Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,640 --> 00:02:03,119
Not that one.
2
00:02:04,080 --> 00:02:05,593
The next.
3
00:02:47,000 --> 00:02:49,150
How am I to bear it when you are gone?
4
00:02:49,680 --> 00:02:51,876
I am going only half a mile, Emma.
5
00:02:51,920 --> 00:02:55,117
But great is the difference
between a Mrs. Weston half a mile away
6
00:02:55,160 --> 00:02:57,117
and a Miss Taylor in the house.
7
00:03:03,960 --> 00:03:05,314
Dear Emma.
8
00:03:07,600 --> 00:03:12,754
You have been a friend and companion
such as few possess.
9
00:03:13,800 --> 00:03:18,954
A governess in office,
but little short of a mother in affection.
10
00:03:20,000 --> 00:03:22,913
I wish you every happiness
on your wedding day.
11
00:03:29,320 --> 00:03:31,152
Poor Miss Taylor!
12
00:03:34,080 --> 00:03:36,594
It's a pity Mr. Weston
ever thought of her.
13
00:03:39,120 --> 00:03:43,557
Papa, Mr. Weston is such a good-humored,
pleasant, excellent man.
14
00:03:43,600 --> 00:03:45,750
He thoroughly deserves a good wife.
15
00:03:45,800 --> 00:03:47,856
And you would not have had Miss Taylor
live with us forever
16
00:03:47,880 --> 00:03:49,456
when she might have had
a house of her own.
17
00:03:49,480 --> 00:03:51,616
A house of her own? Where is
the advantage of a house of her own?
18
00:03:51,640 --> 00:03:55,031
This is... three times as large.
19
00:03:56,800 --> 00:03:59,872
It's entirely unnecessary.
Poor Miss Taylor. Poor Isabella.
20
00:03:59,920 --> 00:04:03,675
My sister married seven years ago, Papa.
You must be reconciled to it by now.
21
00:04:03,720 --> 00:04:05,154
That was a terrible day.
22
00:04:15,880 --> 00:04:19,236
It shall always be a matter of great joy
to me that I made the match myself.
23
00:04:19,840 --> 00:04:23,799
Everyone said Mr. Weston would never
marry again, but [did not believe it.
24
00:04:23,840 --> 00:04:26,480
Emma, you should not make matches
or foretell things.
25
00:04:26,520 --> 00:04:31,230
Whatever you say always comes to pass.
You must not make any more.
26
00:04:31,280 --> 00:04:34,193
I promise to make none for myself, Papa.
27
00:04:35,040 --> 00:04:37,077
But I must indeed for other people.
28
00:04:37,120 --> 00:04:39,157
It is the greatest amusement in the world.
29
00:04:40,040 --> 00:04:41,951
And after such success, you know.
30
00:04:54,160 --> 00:04:56,993
Miss Bates. Mrs. Bates.
31
00:04:57,040 --> 00:04:59,111
Miss Gilbert. Mrs. Cox.
32
00:04:59,160 --> 00:05:00,798
Mr. Woodhouse, sir.
Miss Woodhouse.
33
00:05:02,080 --> 00:05:04,037
Mr. Cole.
Mrs. Cole.
34
00:05:12,440 --> 00:05:13,480
Miss Woodhouse.
35
00:05:15,040 --> 00:05:16,075
Miss Woodhouse!
36
00:05:17,480 --> 00:05:18,629
Morning.
37
00:05:18,680 --> 00:05:23,151
Is this not the most happy, happy,
the most fortunate?
38
00:05:23,200 --> 00:05:26,079
This morning I could not get
my bonnet on for trembling.
39
00:05:27,000 --> 00:05:28,016
Hmm.
40
00:05:28,040 --> 00:05:30,111
Surrounded by blessings.
41
00:05:31,160 --> 00:05:32,912
Wanting for nothing.
42
00:05:33,920 --> 00:05:35,593
I am trembling again.
43
00:05:36,760 --> 00:05:38,239
It is too joyful!
44
00:05:41,400 --> 00:05:42,680
What is it, Emma?
45
00:05:43,560 --> 00:05:46,313
I have a fancy that
Mr. Weston's son may surprise us.
46
00:05:46,360 --> 00:05:47,714
Frank Weston?
47
00:05:47,760 --> 00:05:49,433
He's Frank Churchill now, Papa.
48
00:05:50,000 --> 00:05:51,673
He's his uncle's heir.
49
00:05:51,720 --> 00:05:55,679
When he came of age, he took
his uncle's name. I so long to meet him.
50
00:05:55,720 --> 00:05:57,552
But how do you know
he might surprise us?
51
00:05:58,440 --> 00:06:00,033
It is his father's wedding day.
52
00:06:00,800 --> 00:06:04,714
Mr. Weston speaks of him so highly.
I cannot doubt that he will come.
53
00:06:25,560 --> 00:06:27,312
Poor Miss Taylor.
54
00:06:36,120 --> 00:06:38,396
Dearly beloved friends,
55
00:06:38,440 --> 00:06:40,716
we gather here in the sight of God
56
00:06:41,440 --> 00:06:45,513
to join together this man
and this woman...
57
00:06:46,640 --> 00:06:50,998
In holy matrimony,
an honorable estate instituted by God
58
00:06:51,040 --> 00:06:55,398
in this time of...
Of man's great innocence.
59
00:06:55,960 --> 00:06:57,792
"Innocence"?
60
00:06:58,400 --> 00:07:00,914
Innocence. No?
61
00:07:02,000 --> 00:07:03,559
Well.
62
00:07:16,600 --> 00:07:19,433
Mother, you must eat.
It is impolite not to eat.
63
00:08:34,800 --> 00:08:36,438
You know what I'm about to say, sir.
64
00:08:36,480 --> 00:08:38,835
"Why do you keep a carriage
if you never put it out?"
65
00:08:38,880 --> 00:08:41,793
It's just such a shame
to see it standing by.
66
00:08:41,840 --> 00:08:44,719
A gentleman on foot, it's unusual.
Unusual.
67
00:08:45,440 --> 00:08:46,560
Good evening, Mrs. Reynolds.
68
00:09:25,800 --> 00:09:28,474
At last. Mr. Knightley.
69
00:09:31,880 --> 00:09:33,598
You must have had a shocking walk.
70
00:09:33,640 --> 00:09:35,438
Not at all, sir.
It's a beautiful evening.
71
00:09:36,200 --> 00:09:38,714
You must have found it
very damp and dirty.
72
00:09:38,760 --> 00:09:43,197
Dirty, sir?
Look at my shoes. Not a speck on them.
73
00:09:44,960 --> 00:09:47,110
How do you do?
I came to wish you joy.
74
00:09:47,560 --> 00:09:48,994
Joy?
75
00:09:49,040 --> 00:09:52,112
Oh, the wedding. What a terrible day.
76
00:09:54,040 --> 00:09:56,475
So, how did you all behave?
Who cried the most?
77
00:09:56,520 --> 00:10:01,356
We all behaved charmingly.
Everybody was in their best looks.
78
00:10:01,400 --> 00:10:04,358
Not a tear and hardly a long face
to be seen.
79
00:10:04,400 --> 00:10:07,518
Bring the screen a little closer.
Mr. Knightley feels a chill.
80
00:10:09,200 --> 00:10:10,998
And what of Mr. Frank Churchill?
81
00:10:11,040 --> 00:10:13,520
Is he every bit as handsome
as his father promised he would be?
82
00:10:15,360 --> 00:10:16,430
He did not come?
83
00:10:25,160 --> 00:10:26,936
You see, he wished exceedingly to come,
84
00:10:26,960 --> 00:10:28,712
but his aunt and uncle
could not spare him.
85
00:10:28,760 --> 00:10:31,240
Well, I daresay
he might have come if he could.
86
00:10:31,520 --> 00:10:33,397
I do not know why you should say so.
87
00:10:33,440 --> 00:10:36,976
If Frank Churchill had wanted
to attend his father's wedding,
88
00:10:37,000 --> 00:10:39,753
he would have contrived it.
He... He chose not to come.
89
00:10:39,800 --> 00:10:42,030
We have never met Mr. Frank Churchill.
90
00:10:42,080 --> 00:10:44,310
We do not know what he is able
or unable to do.
91
00:10:44,360 --> 00:10:45,873
There is one thing, Emma,
92
00:10:45,920 --> 00:10:49,595
which a man can always do if he chooses,
and that is his duty.
93
00:10:49,640 --> 00:10:53,270
It is Frank Churchill's duty
to pay this attention to his father.
94
00:10:53,320 --> 00:10:55,834
He also has a duty to his aunt,
who is unwell.
95
00:10:55,920 --> 00:10:59,834
Mrs. Churchill has been unwell
for as long as she could say so.
96
00:11:00,560 --> 00:11:01,959
Her nephew is not a doctor.
97
00:11:02,080 --> 00:11:04,913
If he had told her simply
and resolutely that he...
98
00:11:04,960 --> 00:11:06,951
Shh.
99
00:11:07,000 --> 00:11:08,736
That he must attend
his father's wedding,
100
00:11:08,760 --> 00:11:10,656
there would have been
no opposition to his going.
101
00:11:10,680 --> 00:11:12,910
You are the worst judge in the world,
Mr. Knightley,
102
00:11:12,960 --> 00:11:14,736
of the difficulties of dependence.
103
00:11:14,760 --> 00:11:16,751
You have always been your own master.
104
00:11:16,800 --> 00:11:19,235
You've no idea what it is
to have tempers to manage.
105
00:11:19,280 --> 00:11:22,033
I shall remember that
next time you quarrel with me.
106
00:12:03,120 --> 00:12:05,270
There is a new parlor boarder, Papa,
107
00:12:05,320 --> 00:12:07,630
at Mrs. Goddard's school
Miss Smith.
108
00:12:07,680 --> 00:12:08,954
There. Distinctly.
109
00:12:10,120 --> 00:12:13,192
Do you feel it? A chill draft.
A chill and sickly draft.
110
00:12:13,280 --> 00:12:15,032
She's a natural child.
111
00:12:15,080 --> 00:12:18,118
Nobody knows her parentage,
not even Miss Smith herself.
112
00:12:18,160 --> 00:12:19,514
Is that not mysterious?
113
00:12:24,040 --> 00:12:25,678
Miss Taylor would have felt it.
114
00:12:59,960 --> 00:13:03,749
The misfortune of your birth, Harriet,
115
00:13:03,800 --> 00:13:06,440
ought fo make you particularly careful
as to your associates.
116
00:13:06,480 --> 00:13:08,949
There can be no doubt
of your being a gentleman's daughter.
117
00:13:09,760 --> 00:13:13,435
You must support your claim to that
station by everything within your power.
118
00:13:15,120 --> 00:13:18,829
Know you the Martins,
Miss Woodhouse, of Abbey Mill Farm?
119
00:13:19,400 --> 00:13:23,109
I know that they are tenant farmers.
They rent their farm from Mr. Knightley.
120
00:13:25,000 --> 00:13:27,116
They were ever so kind to me
this summer.
121
00:13:27,200 --> 00:13:28,349
Thank you.
122
00:13:29,800 --> 00:13:32,838
When I went away,
Mrs. Martin was so very kind
123
00:13:32,880 --> 00:13:35,554
as to send Mrs. Goddard
a beautiful goose.
124
00:13:37,520 --> 00:13:40,592
The finest goose Mrs. Goddard
had ever seen, she said.
125
00:13:44,680 --> 00:13:47,433
The Martins are of precisely
the order of people
126
00:13:47,480 --> 00:13:49,676
with whom I feel I can have nothing to do.
127
00:13:50,640 --> 00:13:53,314
A degree or two lower might interest me.
128
00:13:53,360 --> 00:13:57,319
If they were very poor I might hope to be
useful to them in some way.
129
00:13:57,360 --> 00:14:00,193
But a farmer can need none of my help,
130
00:14:00,240 --> 00:14:02,800
and is therefore as much above my notice
as he is below it.
131
00:14:04,360 --> 00:14:08,115
Mr. Robert Martin went three miles one day
to bring me walnuts
132
00:14:08,200 --> 00:14:10,316
because he knew how fond I was of them.
133
00:14:10,360 --> 00:14:13,079
I believe he's very clever.
He understands everything.
134
00:14:13,120 --> 00:14:14,269
Come.
135
00:14:15,560 --> 00:14:17,949
After tea, we shall call
on my dear Mrs. Weston.
136
00:14:18,000 --> 00:14:20,310
We promised we should
be seeing one another every day.
137
00:14:36,880 --> 00:14:39,759
It was a beautiful service, Mr. Elton.
138
00:14:39,800 --> 00:14:41,757
I'm not the first to visit you
this morning.
139
00:14:41,800 --> 00:14:44,713
You are no less welcome
for being the second.
140
00:14:44,760 --> 00:14:47,798
Mr. Elton, Miss Harriet Smith.
141
00:14:49,640 --> 00:14:51,836
It is my great honor.
142
00:14:55,640 --> 00:14:57,870
Harriet, you must sit over there,
143
00:14:57,920 --> 00:14:59,831
that you may admire
the view of Enscombe.
144
00:15:00,560 --> 00:15:02,312
Mr. Frank Churchill is the artist.
145
00:15:02,360 --> 00:15:05,910
I have heard it described
as one of the finest houses in Yorkshire.
146
00:15:05,960 --> 00:15:07,030
I have heard the same.
147
00:15:07,080 --> 00:15:10,536
And Mr. Churchill is to inherit
the entire estate.
148
00:15:10,560 --> 00:15:12,312
He is very fortunate.
149
00:15:12,360 --> 00:15:15,478
There is such symmetry between us.
150
00:15:15,520 --> 00:15:17,989
We both lost our mothers
when we were very young.
151
00:15:18,040 --> 00:15:20,998
And he has his aunt to care for,
as I have Papa.
152
00:15:22,000 --> 00:15:25,038
But how can we admire a painted beauty
153
00:15:25,080 --> 00:15:30,154
with such loveliness before us
in the flesh?
154
00:15:36,440 --> 00:15:38,590
Mr. Elton is such a good-humored man.
155
00:15:39,520 --> 00:15:42,592
So cheerful and obliging. And gentle.
156
00:15:43,920 --> 00:15:45,911
I think very well of Mr. Elton,
157
00:15:48,840 --> 00:15:51,116
I do so wonder, Miss Woodhouse,
158
00:15:51,160 --> 00:15:53,879
that you should not
be going to be married,
159
00:15:53,960 --> 00:15:56,031
So charming as you are.
160
00:15:56,640 --> 00:15:59,280
I have none of the usual
inducements of women to marry.
161
00:16:00,080 --> 00:16:03,471
Fortune I do not want.
Employment I do not want.
162
00:16:03,520 --> 00:16:04,999
Consequence I do not want.
163
00:16:06,080 --> 00:16:09,960
I believe few married women are half as
much mistress of their husband's house
164
00:16:10,000 --> 00:16:11,070
as I am of Hartfield.
165
00:16:13,880 --> 00:16:15,598
You must come again tomarrow.
166
00:16:17,320 --> 00:16:20,517
Thank you, Miss Woodhouse.
Thank you.
167
00:16:21,880 --> 00:16:26,670
♪ I like to rise when the sun she rises ♪
168
00:16:26,720 --> 00:16:31,351
♪ Early in the morning ♪
169
00:16:31,400 --> 00:16:35,871
♪ I like to hear ♪
♪ Them small birds singing ♪
170
00:16:35,920 --> 00:16:39,800
♪ Merrily upon their layfums ♪
171
00:16:39,840 --> 00:16:44,232
♪ And hurrah for the life
Of a country boy ♪
172
00:16:44,280 --> 00:16:47,113
♪ And to ramble in the new mowed hay... ♪
173
00:16:47,160 --> 00:16:49,037
Miss Woodhouse,
which do you prefer?
174
00:16:49,080 --> 00:16:50,832
They are practically identical.
175
00:16:50,880 --> 00:16:56,239
Of course, if the dark gets dirty,
it would not show. But the light...
176
00:16:56,280 --> 00:16:57,839
The dark then.
177
00:16:57,880 --> 00:16:59,393
The light is a good deal prettier.
178
00:17:04,120 --> 00:17:05,872
Miss Woodhouse, what's the matter?
179
00:17:06,640 --> 00:17:08,438
Miss Woodhouse.
180
00:17:08,480 --> 00:17:11,896
Miss Woodhouse. How do you do?
181
00:17:11,920 --> 00:17:15,117
And you, Miss Smith,
I saw you through the window.
182
00:17:16,080 --> 00:17:17,656
I saw you through the window.
183
00:17:17,680 --> 00:17:19,318
Miss Woodhouse, I bring happy news.
184
00:17:19,360 --> 00:17:22,955
We have had a letter this very moming
from my niece, Jane Fairfax.
185
00:17:23,760 --> 00:17:25,273
I hope that she is well.
186
00:17:25,320 --> 00:17:28,119
In normal course she writes
on a Tuesday, but today...
187
00:17:28,160 --> 00:17:30,197
Oh, her health. Oh.
188
00:17:30,840 --> 00:17:33,559
Miss Woodhouse,
you are so very kind to inquire.
189
00:17:33,640 --> 00:17:38,032
Poor Jane. She was at Weymouth
with Colonel Campbell. And...
190
00:17:38,080 --> 00:17:40,515
Where is the letter? Oh.
191
00:17:40,600 --> 00:17:44,256
It must not be far off.
Such an unexpected...
192
00:17:44,280 --> 00:17:47,750
Ohl It's on the glove stand.
It was with the gloves.
193
00:17:47,800 --> 00:17:49,313
It was with the gloves.
194
00:17:49,360 --> 00:17:53,069
Yes, at Weymouth
with Colonel Campbell and his wife,
195
00:17:53,120 --> 00:17:56,351
and Jane's dear friend, Miss Campbell,
who was recently married.
196
00:17:56,400 --> 00:17:57,959
She is Mrs. Dixon now.
197
00:17:58,000 --> 00:18:01,959
And, oh, dear, Mr. Dixon,
who is the most charming young man,
198
00:18:02,000 --> 00:18:05,072
rendered to Jane a great service
in recent days.
199
00:18:05,120 --> 00:18:06,269
They were... Oh,
200
00:18:06,320 --> 00:18:08,152
Too pretty.
That is.
201
00:18:08,200 --> 00:18:10,191
Yes, they were out in a part
202
00:18:10,240 --> 00:18:13,631
in a party on the water,
and Jane,
203
00:18:13,680 --> 00:18:18,709
by the sudden whirling around
of something or other in the sails,
204
00:18:18,760 --> 00:18:20,751
would have been dashed to the sea at once.
205
00:18:21,880 --> 00:18:24,713
And, actually, all but gone.
206
00:18:25,320 --> 00:18:29,314
But Mr. Dixon,
with the greatest presence of mind,
207
00:18:29,360 --> 00:18:33,513
caught hold of her habit
and saved her life.
208
00:18:34,480 --> 00:18:36,630
To think that poor Jane may have perished.
209
00:18:37,800 --> 00:18:41,031
I cannot think of it without shaking.
She, an orphan.
210
00:18:41,680 --> 00:18:44,798
I am very pleased
that Miss Fairfax was not harmed.
211
00:18:44,840 --> 00:18:49,914
How gratified Jane will be to know
that she has such dear, devoted friends.
212
00:18:49,960 --> 00:18:52,679
Heaven forbid that I should ever
bare anybody half as much
213
00:18:52,720 --> 00:18:56,600
about all the Knightleys together
as Miss Bates does about Jane Fairfax.
214
00:18:57,920 --> 00:19:02,073
One is sick of the very name
"Jane Fairfax."
215
00:19:02,160 --> 00:19:04,231
Every letter from her
is read 40 times over.
216
00:19:04,280 --> 00:19:06,157
And if she does
but knit a pair of garters,
217
00:19:06,200 --> 00:19:08,510
one hears of nothing else
for a whole month.
218
00:19:12,320 --> 00:19:13,879
It is Robert Martin.
219
00:19:25,200 --> 00:19:26,918
Miss Smith.
Mr. Martin.
220
00:19:36,240 --> 00:19:37,833
Lovely to see you, Miss Smith.
221
00:19:43,800 --> 00:19:46,189
Only think of our happening to meet him.
222
00:19:47,200 --> 00:19:49,157
Well, Miss Woodhouse?
223
00:19:49,200 --> 00:19:52,511
Is he like what you expected?
What do you think of him?
224
00:19:54,520 --> 00:19:58,400
I had no right to expect much,
and indeed, I did not expect much,
225
00:19:58,440 --> 00:20:02,376
but I had imagined him,
I confess,
226
00:20:02,400 --> 00:20:04,391
a degree or two nearer...
227
00:20:05,960 --> 00:20:07,473
gentility.
228
00:20:08,800 --> 00:20:10,154
To be sure,
229
00:20:10,960 --> 00:20:14,749
he's not so genteel
as to... a real gentleman.
230
00:20:29,160 --> 00:20:31,720
I do hope Mr. Woodhouse is not ill.
231
00:20:32,160 --> 00:20:33,514
No.
232
00:20:34,160 --> 00:20:37,232
Oh. Papa sees Mr. Perrie every day.
233
00:20:37,280 --> 00:20:40,955
I know I disappoint him awfully.
I'm so seldom indisposed.
234
00:20:41,760 --> 00:20:44,600
If he does not invent an illness for me,
I hardly figure in his letters.
235
00:20:46,080 --> 00:20:51,678
Truly, you are the very picture
of good health, Miss Woodhouse.
236
00:20:53,200 --> 00:20:56,192
Mrs. Martin thinks you the most
handsome woman in all of Highbury.
237
00:21:01,440 --> 00:21:04,637
You must never flatter me
in front of Mr. Knightley, Harriet.
238
00:21:04,680 --> 00:21:06,717
He thinks me vain enough already.
239
00:21:07,440 --> 00:21:09,511
I do not think you personally vain.
240
00:21:09,560 --> 00:21:12,598
Considering how very handsome you are,
you seem little occupied with it.
241
00:21:14,520 --> 00:21:16,318
Your vanity lies a different way.
242
00:21:25,120 --> 00:21:27,760
Did I tell you what Mr. Elton said of you
the other day?
243
00:21:31,080 --> 00:21:32,753
He called you...
244
00:21:35,320 --> 00:21:37,152
"loveliness It'self."
245
00:21:40,160 --> 00:21:44,631
It seems to me his manners
are rather softer than they used to be,
246
00:21:44,680 --> 00:21:49,595
and I rather wonder whether he means
to ingratiate himself with you.
247
00:21:56,200 --> 00:21:57,235
Morning, Mrs. Goddard.
248
00:21:57,760 --> 00:21:59,159
Good morning, Mr. Elton.
Girls.
249
00:22:00,280 --> 00:22:01,395
Quickly now.
250
00:22:25,880 --> 00:22:27,837
These are exquisitely done,
Miss Woodhouse.
251
00:22:27,880 --> 00:22:29,518
You have a charming talent.
252
00:22:30,520 --> 00:22:34,718
[Emma I daresay there is merit in them.
In the least finished, perhaps the most.
253
00:22:34,760 --> 00:22:36,080
So Mr. Knightley tells me,
254
00:22:36,120 --> 00:22:38,236
and he finds fault in everything I do.
255
00:22:41,000 --> 00:22:42,656
Did you ever have
your likeness taken, Harriet?
256
00:22:42,680 --> 00:22:45,115
Oh. No.
257
00:22:45,680 --> 00:22:49,071
What an exquisite possession
a good picture of her would be.
258
00:22:50,040 --> 00:22:51,189
It would indeed.
259
00:22:52,040 --> 00:22:53,872
It would indeed.
260
00:22:53,920 --> 00:22:56,912
Let me entreat you, Miss Woodhouse.
Now, at once.
261
00:23:24,640 --> 00:23:27,393
You have given Miss Smith...
262
00:23:28,760 --> 00:23:30,433
all that she requires.
263
00:23:31,400 --> 00:23:33,437
She was a beautiful creature
when she came to you,
264
00:23:33,480 --> 00:23:37,314
but the attractions you have added
are infinitely superior
265
00:23:37,360 --> 00:23:39,397
to what she received from...
266
00:23:40,640 --> 00:23:41,994
nature.
267
00:23:44,440 --> 00:23:47,956
Mr. Woodhouse, your daughter's gifts
are without compare.
268
00:23:49,000 --> 00:23:50,513
Bear witness.
269
00:23:53,960 --> 00:23:55,678
You've made her too tall, Emma.
270
00:23:57,440 --> 00:24:00,432
No. No, certainly not too tall.
271
00:24:01,480 --> 00:24:02,993
Not in the least too tall.
272
00:24:03,520 --> 00:24:06,433
Yes. It is very pretty.
273
00:24:07,120 --> 00:24:09,191
When It is finished,
you must have it framed.
274
00:24:10,600 --> 00:24:11,920
Allow me.
275
00:24:12,720 --> 00:24:15,280
Trust me with this commission,
Miss Woodhouse,
276
00:24:15,320 --> 00:24:18,631
and I will ride to London
the moment I am asked.
277
00:24:19,440 --> 00:24:21,317
It would be my great honor.
278
00:24:23,680 --> 00:24:25,717
I cannot have a moment's doubt.
279
00:24:26,640 --> 00:24:28,677
It is exactly as I planned.
280
00:24:30,600 --> 00:24:32,318
He is in love with you.
281
00:24:36,720 --> 00:24:40,429
I do not know what your opinion may be,
Mrs. Weston, of this great...
282
00:24:41,400 --> 00:24:45,439
intimacy between Emma and Harriet Smith,
but I think it a bad thing.
283
00:24:45,480 --> 00:24:47,517
How differently we feel.
284
00:24:47,560 --> 00:24:49,870
Miss Smith knows nothing about herself
285
00:24:49,920 --> 00:24:52,594
and looks upon Emma
as knowing everything.
286
00:24:53,920 --> 00:24:56,230
Her ignorance is hourly flattery.
287
00:24:56,280 --> 00:25:00,353
But educating Harriet will be
an inducement for Emma fo educate herself.
288
00:25:00,400 --> 00:25:01,595
They will read together.
289
00:25:01,640 --> 00:25:05,270
Emma has been meaning to read more
ever since she was I2 years old.
290
00:25:05,320 --> 00:25:09,075
She never would submit to anything
requiring industry and patience.
291
00:25:09,120 --> 00:25:11,760
I cannot allow you to be
a judge in this matter, Mr. Knightley.
292
00:25:11,800 --> 00:25:15,839
You are so used to live alone,
you do not know the value of a companion.
293
00:25:17,360 --> 00:25:19,636
Well, she always declares
that she will never marry,
294
00:25:19,680 --> 00:25:21,796
which of course means just nothing at all.
295
00:25:23,040 --> 00:25:27,273
I should like to see Emma in love
and in some doubt of a return.
296
00:25:28,280 --> 00:25:29,793
It would do her good.
297
00:25:31,560 --> 00:25:37,317
♪ How firm a foundation
Ye saints of the Lord... ♪
298
00:25:37,360 --> 00:25:39,954
Robert!
Master Knightley is here.
299
00:25:42,920 --> 00:25:45,275
The day is wasting, Mr. Martin!
Come along!
300
00:25:45,320 --> 00:25:50,156
♪ What more can He say
Than to you He hath said ♪
301
00:25:50,200 --> 00:25:57,197
♪ To you who unio Jesus
For refuge have fled ♪
302
00:25:57,240 --> 00:26:00,232
I'm really most obliged to you, sir.
I'd expected to wait until the spring.
303
00:26:02,520 --> 00:26:05,273
Always buy out of season, Mr. Martin,
whenever you can.
304
00:26:08,600 --> 00:26:10,477
Mr. Knightley, sir...
305
00:26:11,440 --> 00:26:14,478
forgive my liberty, but may I be so bold
as to seek your advice?
306
00:26:16,240 --> 00:26:17,275
Of course.
307
00:26:20,400 --> 00:26:24,030
Miss Woodhouse!
You will never guess what has happened!
308
00:26:24,480 --> 00:26:26,198
Robert Martin has offered me his hand.
309
00:26:28,040 --> 00:26:30,839
He writes as if
he really loves me very much.
310
00:26:38,800 --> 00:26:40,473
Is ita good letter?
311
00:26:41,280 --> 00:26:42,679
Or too short?
312
00:26:43,880 --> 00:26:47,396
It is a very good letter. So good, I think
one of his sisters must have helped him.
313
00:26:48,600 --> 00:26:50,432
But what shall I say?
314
00:26:50,480 --> 00:26:52,869
Dear Miss Woodhouse, do advise me.
315
00:26:53,400 --> 00:26:56,199
Oh, no, no, no.
The words must be your own.
316
00:27:12,960 --> 00:27:14,997
You think I ought to refuse him.
317
00:27:17,040 --> 00:27:19,554
I lay it down as a general rule, Hamiet,
318
00:27:19,600 --> 00:27:22,672
that if a woman doubts
whether she should accept a man or not,
319
00:27:22,720 --> 00:27:24,757
she certainly ought to refuse him.
320
00:27:28,440 --> 00:27:31,512
Perhaps... It is safer.
321
00:27:33,720 --> 00:27:35,313
Do you think I had better say no?
322
00:27:35,360 --> 00:27:37,795
Not for the world
would I advise you either way.
323
00:27:38,600 --> 00:27:41,160
You must be the best judge
of your own happiness.
324
00:27:53,320 --> 00:27:54,913
I have now...
325
00:27:56,520 --> 00:27:58,079
quite determined...
326
00:28:00,320 --> 00:28:02,755
and really almost made up my mind...
327
00:28:06,040 --> 00:28:07,189
to...
328
00:28:08,600 --> 00:28:10,910
refuse Mr. Martin.
329
00:28:14,840 --> 00:28:15,955
Refused?
330
00:28:17,600 --> 00:28:20,513
Then she is a greater simpleton
than I ever believed her.
331
00:28:20,560 --> 00:28:24,394
Harriet Smith refuse Robert Martin?
332
00:28:26,120 --> 00:28:27,633
I hope you are mistaken.
333
00:28:27,680 --> 00:28:29,976
I saw her answer.
Nothing could be clearer.
334
00:28:30,000 --> 00:28:33,675
You saw her answer? You wrote her answer.
This is your doing.
335
00:28:33,720 --> 00:28:35,836
Emma, you persuaded her to refuse him.
336
00:28:35,880 --> 00:28:39,032
Wel, if I did,
I should not feel that I had done wrong.
337
00:28:39,080 --> 00:28:40,832
Mr. Martin is a respectable young man,
338
00:28:40,880 --> 00:28:42,951
but I cannot admit him
to be Harriet's equal.
339
00:28:43,000 --> 00:28:46,595
No, indeed, he is her superior
in both sense and situation.
340
00:28:46,640 --> 00:28:49,632
Emma, your infatuation about that girl
blinds you.
341
00:28:49,680 --> 00:28:53,753
What are Harriet Smith's claims,
either of birth, nature, or education,
342
00:28:53,800 --> 00:28:55,711
to any connection higher
than Robert Martin?
343
00:28:55,760 --> 00:28:57,336
She is the natural daughter
of nobody knows whom.
344
00:28:57,360 --> 00:28:59,016
- There can scarcely be a doubt that...
- Prabably no settled provision...
345
00:28:59,040 --> 00:29:00,696
- her father is a gentleman of fortune!
- And no respectable relations!
346
00:29:00,720 --> 00:29:04,156
Her allowance is very liberal. Nothing
has been grudged for her improvement.
347
00:29:04,200 --> 00:29:07,079
She is known only as a parlor boarder
at a common school.
348
00:29:07,120 --> 00:29:09,873
She is pretty and she is good-tempered,
and that is all.
349
00:29:09,920 --> 00:29:10,955
"That is all"?
350
00:29:11,040 --> 00:29:14,112
These are not trivial recommendations,
Mr. Knightley.
351
00:29:14,160 --> 00:29:16,674
Till men do fall in love
with well-informed minds
352
00:29:16,720 --> 00:29:18,119
instead of handsome faces,
353
00:29:18,160 --> 00:29:20,356
a girl with such loveliness as Harriet
has a certainty
354
00:29:20,400 --> 00:29:23,119
of being admired and sought after
wherever she goes.
355
00:29:23,160 --> 00:29:25,436
I am very much mistaken
if your sex in general
356
00:29:25,480 --> 00:29:28,393
would not find these qualities
the highest claims a woman could possess.
357
00:29:28,440 --> 00:29:30,590
Upon my word, Emma,
358
00:29:30,640 --> 00:29:34,918
to hear you abusing the reason you have
is almost enough to make me think so too.
359
00:29:35,000 --> 00:29:38,630
Better to be without sense altogether
than to misapply it as you do.
360
00:29:45,280 --> 00:29:48,159
Men of sense do not want silly wives.
361
00:29:48,240 --> 00:29:51,596
And more prudent men
would be afraid of the inconvenience
362
00:29:51,640 --> 00:29:53,358
and disgrace
that they might be involved in
363
00:29:53,400 --> 00:29:56,199
when the mystery of her parentage
came fo be revealed.
364
00:29:57,000 --> 00:30:01,631
Let her marry Robert Martin
and she is safe and respectable forever.
365
00:30:01,680 --> 00:30:03,876
But if you teach her
to expect to marry greatly,
366
00:30:03,920 --> 00:30:06,355
nobody within her reach
will ever be good enough for her.
367
00:30:06,400 --> 00:30:09,950
Your plans for Harriet
are best known only to yourself.
368
00:30:10,680 --> 00:30:13,877
But as you make no secret
of your love of matchmaking,
369
00:30:13,920 --> 00:30:16,514
It is fair to suppose the plans you have.
370
00:30:16,560 --> 00:30:18,437
And as a friend...
371
00:30:19,320 --> 00:30:21,516
- Ohh.
- I shall just hint to you
372
00:30:21,560 --> 00:30:24,951
that if Elton is the man that I think,
it will be your labor in vain,
373
00:30:25,040 --> 00:30:28,954
He knows that he is
avery handsome young man
374
00:30:29,000 --> 00:30:31,230
and a great favorite wherever he goes,
375
00:30:31,280 --> 00:30:34,176
but from his general way of talking
when there are only men present,
376
00:30:34,200 --> 00:30:36,919
I am convinced that he does not mean
to throw himself away.
377
00:30:36,960 --> 00:30:40,157
I am very much obliged to you
for opening my eyes, Mr. Knightley.
378
00:30:40,760 --> 00:30:43,400
But know that I am done
with matchmaking for the present.
379
00:30:45,160 --> 00:30:47,231
I only want to keep Harriet for myself.
380
00:31:33,960 --> 00:31:35,473
I's so beautifull.
381
00:31:36,080 --> 00:31:38,594
You certainly spared no expense.
382
00:31:41,520 --> 00:31:46,549
♪ Hark, hark
What news the angels bring ♪
383
00:31:46,600 --> 00:31:49,911
♪ Glad tidings of
Glad tidings of... ♪
384
00:31:52,200 --> 00:31:54,237
It is your responsibility...
385
00:31:54,280 --> 00:31:56,616
- It is not only my responsibility!
- To teach the baby to drink milk
386
00:31:56,640 --> 00:31:58,995
without spilling it
all over my favorite trousers!
387
00:32:01,000 --> 00:32:03,310
Emma! They're here!
388
00:32:07,840 --> 00:32:09,558
That was unendurable.
389
00:32:09,600 --> 00:32:11,273
Husband, comport yourself,
390
00:32:12,360 --> 00:32:13,953
Papa.
391
00:32:14,000 --> 00:32:15,354
Isabella.
392
00:32:15,400 --> 00:32:16,515
Emma.
393
00:32:16,600 --> 00:32:18,896
I shall always be sorry
you went to the sea this autumn
394
00:32:18,920 --> 00:32:20,115
instead of coming here.
395
00:32:20,200 --> 00:32:22,656
But why should you be sorry, sir?
It did us a great deal of good.
396
00:32:22,680 --> 00:32:25,115
On the contrary,
Mr. John Knightley looks far from well.
397
00:32:25,160 --> 00:32:27,629
Southend was strenuously
recommended by our physician, sir.
398
00:32:27,680 --> 00:32:29,876
Sea air and sea bathing.
399
00:32:29,920 --> 00:32:32,136
The sea is rarely of use to anybody.
It nearly killed me once.
400
00:32:32,160 --> 00:32:35,278
Come. I must beg you
not to speak of the sea.
401
00:32:36,000 --> 00:32:37,593
It makes me miserable.
402
00:32:37,640 --> 00:32:39,711
And envious.
I who have never seen it.
403
00:32:39,760 --> 00:32:42,736
Mr. Wingfield specified that Southend
was the best place to go for the family.
404
00:32:42,760 --> 00:32:44,856
Perhaps you should change your physician.
405
00:32:44,880 --> 00:32:46,600
He was recommended by my husband.
406
00:32:46,640 --> 00:32:49,473
Cromer might have been
forgivable, but Southend?
407
00:32:49,520 --> 00:32:50,794
Let us be friends.
408
00:32:59,280 --> 00:33:00,839
Ohh.
409
00:33:02,840 --> 00:33:04,513
Tell your aunt, litle Emma,
410
00:33:05,040 --> 00:33:08,920
that she was very wrong
and she ought to set you a better example.
411
00:33:11,560 --> 00:33:13,392
Oh!
412
00:33:13,440 --> 00:33:15,238
What is the matter? Is there fever?
413
00:33:16,360 --> 00:33:19,671
- Where is the nurse? Give her to me!
- Is she feverish?
414
00:33:19,720 --> 00:33:21,856
- I do not know. Where is the nurse?
- Send for Perriel.
415
00:33:21,880 --> 00:33:23,712
Do not send for Perie.
416
00:33:23,760 --> 00:33:24,989
Send for Perrig!
417
00:33:27,440 --> 00:33:29,716
As death follows life...
418
00:33:47,440 --> 00:33:48,714
Yes.
419
00:33:49,680 --> 00:33:53,753
As far as good intentions went...
420
00:33:56,120 --> 00:33:57,713
we were both in the right.
421
00:34:00,960 --> 00:34:03,190
I must admit,
I have not yet been proved wrong.
422
00:34:10,000 --> 00:34:11,399
Mr. Knightley.
423
00:34:19,000 --> 00:34:21,037
Was Mr. Martin very disappointed?
424
00:34:26,360 --> 00:34:27,953
Aman cannot be more so.
425
00:34:56,280 --> 00:34:57,793
Miss Woodhouse is coming!
426
00:35:03,240 --> 00:35:04,674
Miss Woodhouse.
427
00:35:06,560 --> 00:35:07,675
Harriet!
428
00:35:08,560 --> 00:35:09,595
Miss Woodhouse!
429
00:35:11,080 --> 00:35:14,118
You are so... disheveled.
430
00:35:14,160 --> 00:35:16,629
I'm always ill at Christmas.
431
00:35:17,280 --> 00:35:18,350
Get back in bed at once.
432
00:35:23,480 --> 00:35:25,790
You'll miss the party at Randalls.
433
00:35:25,840 --> 00:35:29,629
Mr. Elton will be there.
And Frank Churchill is expected at last.
434
00:35:31,640 --> 00:35:33,756
And Mr. Elton's sermon.
435
00:35:37,840 --> 00:35:39,990
His sermon on Christmas Day.
436
00:35:45,320 --> 00:35:47,960
I transcribe them every Sunday.
437
00:35:52,080 --> 00:35:54,310
I will transcribe it for you,
438
00:35:55,480 --> 00:35:57,551
You are so kind to me, Miss Woodhouse.
439
00:36:03,120 --> 00:36:05,680
Welcome!
440
00:36:06,520 --> 00:36:08,216
Welcome, my friends!
441
00:36:09,960 --> 00:36:11,234
Welcome!
442
00:36:12,120 --> 00:36:13,474
Mr. Elton.
443
00:36:13,920 --> 00:36:15,496
How's poor Miss Smith?
444
00:36:15,520 --> 00:36:16,954
No better, I'm afraid.
445
00:36:17,000 --> 00:36:19,310
Such a sad loss
to our party today.
446
00:36:19,960 --> 00:36:21,712
Miss Smith
has sent her apologies.
447
00:36:21,760 --> 00:36:24,718
She will be missed every moment.
448
00:36:33,400 --> 00:36:36,392
Frank has been detained at Enscombe,
I'm sory to say.
449
00:36:37,560 --> 00:36:39,597
I'had a letter from him just this morning.
450
00:36:44,560 --> 00:36:45,994
Who is Mr. Churchill?
451
00:36:46,040 --> 00:36:48,998
Mr. Churchill
is to inherit the entire estate.
452
00:36:49,080 --> 00:36:52,391
I have heard it described as one of
the finest houses in Yorkshire.
453
00:37:04,840 --> 00:37:08,595
Another fin, flourishing letter
full of professions and falsehoods?
454
00:37:09,920 --> 00:37:11,399
Your feelings are singular.
455
00:37:11,440 --> 00:37:13,954
His letters seem to satisfy
everybody else.
456
00:37:14,560 --> 00:37:17,757
I suspect they do not satisfy Mrs. Weston.
457
00:37:18,560 --> 00:37:21,916
Were she a person of consequence herself,
he would have come by now, I daresay.
458
00:37:21,960 --> 00:37:24,429
You seem determined to think ill of him.
459
00:37:24,480 --> 00:37:28,110
I should be as ready to acknowledge
his merlt's as any other man, but...
460
00:37:28,160 --> 00:37:31,391
I hear of none, except that
he is well grown and good-looking.
461
00:37:31,440 --> 00:37:34,114
Well, if he has nothing else
to recommend him,
462
00:37:34,160 --> 00:37:36,436
he shall be a treasure at Highbury.
463
00:37:36,480 --> 00:37:39,154
We do not often look upon fine young men.
464
00:37:39,200 --> 00:37:42,192
Cannot ask for all the virtues
into the bargain.
465
00:37:42,240 --> 00:37:44,629
You will excuse my being
so much overpowered.
466
00:37:44,680 --> 00:37:46,478
We are both prejudiced.
467
00:37:46,520 --> 00:37:48,431
You against,
I for him.
468
00:37:48,480 --> 00:37:51,598
And we shall have no chance of agreeing
until he is really here.
469
00:37:51,640 --> 00:37:53,756
Prejudiced?
I'm not prejudiced.
470
00:37:53,800 --> 00:37:59,239
Yes, but I am. Very much,
and without at all being ashamed of it.
471
00:37:59,280 --> 00:38:03,513
My love for Mr. and Mrs. Weston
gives me a decided prejudice in his favor.
472
00:38:43,320 --> 00:38:48,269
Mrs. Churchill rules at Enscombe.
Everything gives way to her.
473
00:38:49,120 --> 00:38:53,239
She has decreed that if Frank
does not marry a lady of some fortune,
474
00:38:53,280 --> 00:38:55,430
then he will be
entirely cut out from her will,
475
00:38:55,480 --> 00:38:59,474
There is jealousy. She is jealous
even of his regard for his father.
476
00:39:00,280 --> 00:39:02,556
- Jealousy...
- But she is so very fond of her nephew.
477
00:39:02,600 --> 00:39:04,159
He is her particular favorite.
478
00:39:04,200 --> 00:39:05,679
Dear Emma.
479
00:39:05,720 --> 00:39:09,475
Do not attempt, with your good nature,
to understand a bad one.
480
00:39:09,840 --> 00:39:11,751
You must let it go It's own way.
481
00:39:18,480 --> 00:39:22,030
I have heard it described
as one of the finest houses in Yorkshire.
482
00:39:28,560 --> 00:39:33,953
What seasonable weather we're having.
I daresay we shall have snow tonight.
483
00:39:35,400 --> 00:39:37,630
Snow? Tonight?
484
00:39:37,680 --> 00:39:39,193
When did it commence?
485
00:39:39,240 --> 00:39:40,958
We shall call for the carriage right away.
486
00:39:41,000 --> 00:39:43,799
It has hardly begun.
Barely an inch. But It is falling fast.
487
00:39:43,840 --> 00:39:46,195
It was snowing when your mother died.
488
00:39:46,240 --> 00:39:48,616
Papa, I know. We shall get you home.
What is to be done? Emma!
489
00:39:48,640 --> 00:39:52,634
Mrs. Weston is quite right, Papa.
We have accommodation for all of you.
490
00:39:52,680 --> 00:39:54,990
The horses are in good condition.
491
00:39:55,040 --> 00:39:56,792
Hot food!
492
00:39:56,840 --> 00:39:59,673
There's nothing we can do. It's snowing.
Mrs. Weston, the party.
493
00:39:59,720 --> 00:40:01,119
Where is the carriage?
494
00:40:01,160 --> 00:40:02,696
Fortunately we do have
more than one carriage,
495
00:40:02,720 --> 00:40:04,677
so if one is blown over in the wind...
496
00:40:04,720 --> 00:40:06,358
Husband, please.
Happy Christmas.
497
00:40:08,560 --> 00:40:10,915
I am so very sorry.
We must leave.
498
00:40:10,960 --> 00:40:14,669
I think we shall be very glad
that Frank did not come at Christmas.
499
00:40:20,920 --> 00:40:22,479
Look to your vinaigrette, Papa.
500
00:40:22,520 --> 00:40:24,856
Mr. Knightley, you must move
your carriage. My father is not well.
501
00:40:24,880 --> 00:40:27,110
Take it. It is first
and will be the fastest.
502
00:40:27,160 --> 00:40:30,437
You will catch your death.
Your husband is not strong.
503
00:40:34,480 --> 00:40:35,879
I'l ricle with you, then.
504
00:40:36,480 --> 00:40:38,232
Evidently, I may not survive.
505
00:40:51,120 --> 00:40:52,155
Oh.
506
00:40:52,840 --> 00:40:53,955
Miss Woodhouse.
507
00:41:23,360 --> 00:41:25,158
Oh! Mr. Elton!
508
00:41:26,960 --> 00:41:31,113
I must avail myself of this precious
opportunity to declare sentiments
509
00:41:31,160 --> 00:41:33,456
- which must be already well known.
- Mr. Elton, you've drunk too much wine.
510
00:41:33,480 --> 00:41:34,993
My ardent attachment.
511
00:41:35,040 --> 00:41:38,032
Mr. Elton.
You forget yourself.
512
00:41:39,880 --> 00:41:41,976
I am ready to die if you refuse me.
513
00:41:43,440 --> 00:41:45,954
You take me for my friend.
514
00:41:46,000 --> 00:41:48,520
Any message you have to Miss Smith,
I shall be happy to deliver.
515
00:41:50,040 --> 00:41:53,510
For Miss Smith?
A message for Miss Smith?
516
00:41:53,560 --> 00:41:57,394
I never thought of Miss Smith
in the whole course of my existence,
517
00:41:57,440 --> 00:41:59,954
never paid her any attentions
but as your friend,
518
00:42:00,000 --> 00:42:04,597
never cared whether she were dead
or alive but as your friend.
519
00:42:08,040 --> 00:42:09,474
Miss Woodhouse...
520
00:42:10,440 --> 00:42:13,910
who can think of Miss Smith
when Miss Woodhouse is near?
521
00:42:14,480 --> 00:42:17,518
Everything I have said or done
for many weeks
522
00:42:17,560 --> 00:42:22,396
has been with the sole view
of making my adoration to yourself.
523
00:42:27,280 --> 00:42:29,032
Charming Miss Woodhouse...
524
00:42:31,280 --> 00:42:34,716
allow me to interpret this...
525
00:42:36,240 --> 00:42:37,799
interesting silence.
526
00:42:40,400 --> 00:42:42,437
It confesses you have long understood me.
527
00:42:42,480 --> 00:42:46,155
No, sir,
it confesses no such thing.
528
00:42:46,760 --> 00:42:48,558
Nothing could be farther from my wishes.
529
00:42:48,600 --> 00:42:51,433
Your pursuit of Harriet
has given me great pleasure,
530
00:42:51,480 --> 00:42:53,630
and I've been very earnestly
wishing your success.
531
00:42:56,400 --> 00:42:59,040
Miss Smith is a very good sort of girl...
532
00:43:01,240 --> 00:43:03,959
and no doubt there are men
who might not object.
533
00:43:07,640 --> 00:43:09,677
Everybody has their level.
534
00:43:12,640 --> 00:43:15,871
Madam, my vislt's to Hartfield
have been for yourself only.
535
00:43:15,920 --> 00:43:17,479
And the encouragement I received...
536
00:43:17,520 --> 00:43:19,079
Encouragement?
537
00:43:21,240 --> 00:43:24,232
I give you encouragement?
538
00:43:25,640 --> 00:43:27,816
You're entirely mistaken, sir.
539
00:43:27,840 --> 00:43:29,956
I have no thoughts of matrimony
at present.
540
00:43:37,800 --> 00:43:39,520
- Driver, stop the carriage.
- Mr. Elton.
541
00:43:39,560 --> 00:43:41,216
Driver, stop the carriage!
542
00:45:08,520 --> 00:45:09,590
Miss Woodhouse!
543
00:45:10,120 --> 00:45:11,679
Miss Woodhouse.
544
00:45:15,480 --> 00:45:16,993
He never loved me.
545
00:45:20,800 --> 00:45:22,359
He loves you.
546
00:45:22,400 --> 00:45:24,755
He sought to aggrandize
and enrich himself.
547
00:45:27,680 --> 00:45:28,829
Yes.
548
00:45:40,360 --> 00:45:41,589
Harriet.
549
00:45:43,680 --> 00:45:46,399
You might never have thought of him
but for me.
550
00:45:47,600 --> 00:45:50,797
I assured you of his attachments.
I contrived his vislt's to Hartfield.
551
00:45:50,840 --> 00:45:52,877
I do not blame you, Miss Woodhouse.
552
00:45:54,080 --> 00:45:55,957
I could never have deserved him.
553
00:45:57,200 --> 00:45:59,456
And none but so partial
and kind a friend as you
554
00:45:59,480 --> 00:46:01,153
could even have thought it possible.
555
00:46:03,000 --> 00:46:05,150
It's silly, really.
556
00:46:15,080 --> 00:46:16,115
Harriet.
557
00:46:16,880 --> 00:46:19,633
I cannot see it without thinking of him!
558
00:46:19,680 --> 00:46:23,196
Burn the frame if you like,
but you must keep the likeness.
559
00:46:26,920 --> 00:46:28,115
Then I will take it.
560
00:46:28,160 --> 00:46:31,516
I will take it and I wil treasure it
as a picture of my friend.
561
00:46:38,200 --> 00:46:39,429
Goodbye, Papa.
562
00:46:42,280 --> 00:46:45,318
Now, are we going to be quiet
this carriage ride?
563
00:46:45,360 --> 00:46:47,749
Sit next to your sister.
Why are you so pale?
564
00:46:47,800 --> 00:46:50,394
Where is the baby? Where is the baby?
Where is the baby?
565
00:46:54,160 --> 00:46:56,913
Henry needs his mor-mor.
We must retrieve Henry's mor-mor.
566
00:46:57,000 --> 00:46:59,469
I will not stop
this carriage for a "mor-mor."
567
00:47:00,840 --> 00:47:03,070
Goodbye, Isabella. Goodbye!
568
00:47:10,120 --> 00:47:11,155
Papa.
569
00:47:12,880 --> 00:47:14,871
I wish she would not leave.
570
00:47:15,360 --> 00:47:17,510
You must never leave me, Emma.
571
00:47:19,840 --> 00:47:21,069
Oh, Papa.
572
00:47:23,160 --> 00:47:25,231
You know I never could.
573
00:47:39,040 --> 00:47:41,111
He cannot stay away forever.
574
00:47:42,480 --> 00:47:44,949
The curate cannot give the sermon forever.
575
00:47:46,280 --> 00:47:48,590
No one preaches as Mr. Elton does.
576
00:47:51,360 --> 00:47:53,510
Hear this extract, Miss Woodhouse.
577
00:47:55,840 --> 00:47:58,434
Hear this
Enough about Mr. Elton.
578
00:48:10,520 --> 00:48:12,796
Miss Woodhouse!
579
00:48:12,840 --> 00:48:15,309
Miss Smith! Such news.
580
00:48:17,800 --> 00:48:19,518
My niece, Jane Fairfax.
581
00:48:20,200 --> 00:48:22,794
Miss Woodhouse, Jane Fairfax,
she has...
582
00:48:24,560 --> 00:48:26,119
Jane has surprised us.
She is here.
583
00:48:27,640 --> 00:48:30,553
Do come along. We must have tea.
It is too thrilling.
584
00:48:35,720 --> 00:48:38,030
She caught a bad cold. Poor thing.
585
00:48:38,080 --> 00:48:40,549
So long ago as the 7th of November.
586
00:48:40,600 --> 00:48:42,159
She has not been well since.
587
00:48:42,200 --> 00:48:44,316
And her kind friends the Campbells
588
00:48:44,360 --> 00:48:46,351
thought she'd better come home...
589
00:48:47,480 --> 00:48:49,630
and try an air
that always agrees with her.
590
00:48:50,160 --> 00:48:51,992
I hope that your father is well,
591
00:48:52,040 --> 00:48:54,839
Very well.
I thank you.
592
00:48:54,880 --> 00:48:56,336
She is very sorry to be parted
593
00:48:56,360 --> 00:48:58,112
from her dear friends the Campbells.
594
00:48:58,160 --> 00:49:02,313
- And Mrs. Dixon.
- An... Mr. Dixon.
595
00:49:02,400 --> 00:49:04,232
The most amiable young man
596
00:49:04,280 --> 00:49:07,079
who did her so great a service
at Weymouth in October.
597
00:49:07,120 --> 00:49:12,752
I still shudder to think what might have...
If not for Mr. Dixon...
598
00:49:12,800 --> 00:49:17,351
With the waves and the water
and the sails. Oh.
599
00:49:19,000 --> 00:49:20,673
Such a charming man.
600
00:49:22,800 --> 00:49:23,915
Oh, dear.
601
00:49:27,800 --> 00:49:29,552
Is this not pleasant?
602
00:49:30,880 --> 00:49:32,917
She plans to stay three months.
603
00:49:36,120 --> 00:49:38,350
We must have you all
to Hartfield.
604
00:49:39,280 --> 00:49:40,793
Oh.
605
00:49:40,840 --> 00:49:42,751
Oh, Mother, do you hear?
606
00:49:44,000 --> 00:49:48,437
Miss Woodhouse
has invited us to Hartfield!
607
00:49:48,480 --> 00:49:51,836
Mother! You must sample the tart!
608
00:49:58,000 --> 00:50:01,436
No, I do... I do not advise
the custard.
609
00:50:01,480 --> 00:50:03,790
What do you say to half a glass of wine?
610
00:50:03,840 --> 00:50:06,719
In a tumbler of water, naturally.
611
00:50:06,760 --> 00:50:10,640
We shall be seeing Frank any day now,
I have no doubt of it.
612
00:50:10,680 --> 00:50:15,629
Now, Jane, Mr. Frank Churchill
is a man much talked about in Highbury.
613
00:50:15,680 --> 00:50:17,717
Is he not, Miss Woodhouse?
614
00:50:17,760 --> 00:50:23,233
We are all very eager to meet him.
He was at Weymouth when Jane was there.
615
00:50:24,080 --> 00:50:25,593
We are very litfle acquainted.
616
00:50:27,440 --> 00:50:30,956
Frank Churchill was at Weymouth?
In October?
617
00:50:31,000 --> 00:50:33,276
That was the month
of his father's wedding.
618
00:50:36,600 --> 00:50:39,672
But you must describe him.
Is he handsome?
619
00:50:41,160 --> 00:50:42,639
Is he agreeable?
620
00:50:43,880 --> 00:50:46,520
I believe he is generally thought so.
621
00:50:49,560 --> 00:50:51,631
How well prepared this custard is.
622
00:50:51,680 --> 00:50:53,876
I must ask your cook for the method.
623
00:50:57,080 --> 00:51:00,789
♪ Tis the last rose of summer ♪
624
00:51:00,840 --> 00:51:04,356
♪ Left blooming alone ♪
625
00:51:04,400 --> 00:51:07,870
♪ All her lovely companions ♪
626
00:51:07,920 --> 00:51:11,231
♪ Are faded and gone ♪
627
00:51:11,280 --> 00:51:14,716
♪ No flower of her kindred ♪
628
00:51:14,800 --> 00:51:19,749
♪ No rosebud is nigh? ♪
629
00:51:20,560 --> 00:51:23,757
♪ To reflect back her blushes ♪
630
00:51:23,800 --> 00:51:26,269
♪ And give sigh for sigh ♪
631
00:51:27,000 --> 00:51:30,197
♪ Oh, who would inhabit ♪
632
00:51:33,640 --> 00:51:39,955
♪ This bleak world alone? ♪
633
00:51:50,720 --> 00:51:53,314
Miss Fairfax. Oh.
634
00:51:53,360 --> 00:51:55,874
What a pity you did not bring your music.
635
00:51:55,920 --> 00:51:57,877
I'hope I can recollect the tune.
636
00:52:05,040 --> 00:52:07,634
Nobody in the world plays like you.
637
00:52:43,240 --> 00:52:45,709
I'm glad you invited Miss Fairfax to play.
638
00:52:47,160 --> 00:52:51,313
Having no instrument at her grandmother's,
it must be a real indulgence.
639
00:52:52,040 --> 00:52:53,997
I'am glad you approve.
640
00:52:54,040 --> 00:52:57,874
But I hope I am not often deficient
in what is due to my guests at Hartfield.
641
00:52:59,880 --> 00:53:02,998
No. You are not often deficient.
642
00:53:06,920 --> 00:53:10,390
You make it very plain
you do not like Miss Fairfax.
643
00:53:12,920 --> 00:53:17,198
Everybody supposes we must be so fond
of each other because we are the same age.
644
00:53:17,720 --> 00:53:18,915
Ever since I can remember,
645
00:53:18,960 --> 00:53:22,476
I have been told I could find
no better companion than Jane Fairfax.
646
00:53:23,120 --> 00:53:26,670
She who is so accomplished
and so superior.
647
00:53:27,200 --> 00:53:28,998
She is certainly accomplished.
648
00:53:31,280 --> 00:53:35,592
Perhaps the accomplished young woman
you wish to be thought yourself.
649
00:53:55,680 --> 00:53:58,877
Three months of doing more than I wish
and less than I ought.
650
00:53:58,920 --> 00:54:01,389
That indifferent, imperturbable statue.
651
00:54:13,680 --> 00:54:14,954
I must go.
652
00:54:27,120 --> 00:54:28,633
Harriet.
653
00:54:30,480 --> 00:54:32,391
We have missed you.
654
00:54:35,320 --> 00:54:39,029
Our mother's been asking for you.
Will you come and visit us again?
655
00:54:45,000 --> 00:54:46,274
Of course.
656
00:54:47,440 --> 00:54:49,113
Good day, Miss Martin.
657
00:54:50,040 --> 00:54:51,394
Miss Catherine Martin.
658
00:54:59,160 --> 00:55:00,275
Mr. Martin.
659
00:55:14,000 --> 00:55:15,070
Miss Smith!
660
00:55:25,120 --> 00:55:27,919
The... The near way is flooded.
661
00:55:30,320 --> 00:55:32,789
You would do better
going by Mr. Cole's stables.
662
00:55:34,120 --> 00:55:35,633
The ground is higher there.
663
00:55:44,800 --> 00:55:47,314
You behaved extremely well.
664
00:55:47,360 --> 00:55:49,078
And It is over.
665
00:55:49,760 --> 00:55:51,910
As a first meeting,
it cannot occur again.
666
00:55:53,040 --> 00:55:55,270
You must stay no longer
than a quarter of an hour.
667
00:55:55,320 --> 00:55:57,630
And allow no dangerous reminiscences.
668
00:55:59,000 --> 00:56:01,469
There must be no recurrence to the past.
669
00:56:19,320 --> 00:56:21,755
I seek the village of Highbury, sir.
670
00:56:21,800 --> 00:56:24,997
Over the bridge, left at
the Crown and you'll see the steeple.
671
00:56:25,920 --> 00:56:27,672
Thank you.
Very much obliged.
672
00:56:40,640 --> 00:56:43,154
Such a wonderful...
673
00:56:43,200 --> 00:56:45,316
You must miss it.
Must miss it here.
674
00:56:45,360 --> 00:56:46,395
It's lovely.
675
00:56:53,000 --> 00:56:56,072
- Always lovely to visit Hartfield.
- Yes.
676
00:56:57,000 --> 00:56:58,399
Here we are.
677
00:57:00,280 --> 00:57:02,271
My dear.
Mrs. Weston.
678
00:57:02,840 --> 00:57:04,035
This is my son...
679
00:57:04,080 --> 00:57:05,479
Mr. Frank Churchill.
680
00:57:07,240 --> 00:57:08,275
Miss Emma Woodhouse.
681
00:57:08,360 --> 00:57:09,395
Miss Woodhouse.
682
00:57:10,040 --> 00:57:12,953
He, uh... He's caught us
quite by surprise.
683
00:57:13,520 --> 00:57:14,749
Indeed he has.
684
00:57:15,480 --> 00:57:19,314
There are not many houses in which
I would presume on so far, sir, bt...
685
00:57:20,400 --> 00:57:25,031
in coming home,
I felt I might take the liberty.
686
00:57:26,280 --> 00:57:30,160
We have a plan to walk to the village,
Emma. Will you join us?
687
00:57:30,200 --> 00:57:31,235
I would be delighted.
688
00:57:32,560 --> 00:57:33,789
Splendid.
689
00:57:34,560 --> 00:57:35,595
Right.
690
00:57:55,800 --> 00:57:59,475
I believe we have a mutual acquaintance
in Jane Fairfax.
691
00:57:59,520 --> 00:58:01,238
Did you meet often at Weymouth?
692
00:58:01,280 --> 00:58:02,953
Pray, let us go in here.
693
00:58:03,040 --> 00:58:06,556
That I may prove myself
to be a true citizen of Highbury,
694
00:58:06,600 --> 00:58:09,513
I must buy something at Ford's.
695
00:58:20,440 --> 00:58:23,876
And I beg your pardon, Miss Woodhouse.
You were speaking to me.
696
00:58:25,080 --> 00:58:28,960
I merely asked whether you had known much
of Miss Fairfax and her party at Weymouth.
697
00:58:30,520 --> 00:58:32,875
And now that I understand the question,
698
00:58:32,920 --> 00:58:35,070
I must pronounce it
to be a very unfair one.
699
00:58:37,000 --> 00:58:41,039
It is always the lady's right
to decide on the degree of acquaintance.
700
00:58:41,120 --> 00:58:43,475
You answer as discreetly
as she would herself.
701
00:58:44,600 --> 00:58:46,876
Though her account leaves
so much to be guessed...
702
00:58:48,320 --> 00:58:52,154
that I really think you may say what
you like of your acquaintance with her.
703
00:58:52,200 --> 00:58:55,033
I only know what is generally known,
704
00:58:55,080 --> 00:58:57,276
that she is poor and of no consequence.
705
00:59:03,680 --> 00:59:05,910
Here's where you have your balls,
I suppose.
706
00:59:05,960 --> 00:59:07,598
Every fortnight through the winter.
707
00:59:08,160 --> 00:59:10,913
I am afraid Highbury may yet
disappoint you, Mr. Churchill.
708
00:59:10,960 --> 00:59:12,712
We have not society enough
for dancing.
709
00:59:12,760 --> 00:59:16,469
Ah, but an inn of this size must have
a ballroom, and where there is a ballroom,
710
00:59:16,520 --> 00:59:18,716
there can be a ball.
711
00:59:20,360 --> 00:59:22,112
We cannot do without dancing.
712
00:59:25,560 --> 00:59:28,837
Instances have been known
of young people passing
713
00:59:28,880 --> 00:59:33,556
many, many months successfully
without any ball of any description,
714
00:59:34,240 --> 00:59:36,456
and no injury either to body or to mind,
715
00:59:36,480 --> 00:59:41,600
but when the felicities of rapid motion
have been felt...
716
00:59:44,200 --> 00:59:49,991
it must be a very heavy heart
that does not ask for more.
717
00:59:51,120 --> 00:59:53,111
It is very dirty inside.
718
00:59:53,160 --> 00:59:55,071
Oh, my dear, you are too particular.
719
00:59:55,120 --> 00:59:58,158
By candlelight
it will be as clean as Randalls.
720
00:59:58,200 --> 00:59:59,952
We must have a ball.
721
01:00:00,080 --> 01:00:02,799
Yes, and when we do,
722
01:00:02,840 --> 01:00:06,356
may I hope for the honor of your hand
for the first two dances?
723
01:00:09,320 --> 01:00:12,358
The Coles are to hold
a supper party in Frank's honor,
724
01:00:12,400 --> 01:00:14,789
and perhaps there'll be dancing there.
725
01:00:17,960 --> 01:00:22,431
So, Emma Woodhouse
deigned to accept an invitation
726
01:00:22,480 --> 01:00:24,994
from the merchant Mr. Cole.
727
01:00:25,040 --> 01:00:27,395
Mr. Churchill will soon
return to Yorkshire.
728
01:00:28,000 --> 01:00:30,640
We must make the most
of every opportunity until he does.
729
01:00:30,680 --> 01:00:32,079
"We must."
730
01:00:32,120 --> 01:00:33,758
He's in Highbury only two weeks.
731
01:00:33,800 --> 01:00:37,236
And yet he spent a whole day
going to London just to get his hair cut.
732
01:00:37,320 --> 01:00:39,357
Sixteen miles, twice over.
733
01:00:40,400 --> 01:00:42,277
He's a trifling, silly fop.
734
01:00:55,800 --> 01:00:56,870
Mr. Cole.
735
01:00:58,440 --> 01:01:01,159
Such grand estates
you have in common, gentlemen.
736
01:01:01,640 --> 01:01:04,359
Donwell Abbey. Enscombe.
Soon to inherit, of course.
737
01:01:05,000 --> 01:01:07,913
Soon to inherit Enscombe.
Not too soon.
738
01:01:08,400 --> 01:01:12,280
I trust your uncle, Churchill,
is in good health?
739
01:01:14,080 --> 01:01:15,115
Excellent health.
740
01:01:39,240 --> 01:01:41,197
And have you heard
the choicest piece of gossip
741
01:01:41,240 --> 01:01:43,834
that has set all the tongues
of the village aflame?
742
01:01:43,880 --> 01:01:45,996
A pianoforte, very elegant,
743
01:01:46,040 --> 01:01:49,078
delivered to Miss Fairfax
this very morning with no return address.
744
01:01:49,120 --> 01:01:50,936
I never saw so fine an instrument.
745
01:01:50,960 --> 01:01:54,874
A pianoforte, very elegant,
and with no return address!
746
01:01:54,920 --> 01:01:56,718
No return address.
747
01:01:56,760 --> 01:01:58,433
Jane herself is quite at a loss.
748
01:01:58,480 --> 01:02:00,710
Quite bewildered to think
who could have sent it.
749
01:02:00,800 --> 01:02:02,438
Bewildered indeed.
750
01:02:12,640 --> 01:02:13,869
Why do you smile?
751
01:02:13,920 --> 01:02:15,433
Nay, why do you?
752
01:02:16,640 --> 01:02:18,472
I suppose I smile for pleasure.
753
01:02:19,160 --> 01:02:21,071
A pianoforte is a very handsome present.
754
01:02:22,440 --> 01:02:24,192
I rather wonder it was never made before.
755
01:02:24,680 --> 01:02:28,389
Perhaps Miss Fairfax has never been
staying here so long before.
756
01:02:28,920 --> 01:02:31,416
Or that Colonel Campbell did not give her
use of his own instrument,
757
01:02:31,440 --> 01:02:34,592
which must now be shut up in London
untouched by anybody.
758
01:02:36,000 --> 01:02:39,595
She has done her hair in so odd a way,
I never saw anything like it.
759
01:02:41,600 --> 01:02:44,399
Must be a fancy of her own.
I see nobody else looking like her.
760
01:02:46,120 --> 01:02:49,590
If Colonel Campbell was not the giver,
who can be?
761
01:02:49,640 --> 01:02:54,237
Mrs. Dixon?
As a token of her friendship perhaps?
762
01:02:55,080 --> 01:02:56,878
What say you to Mr. Dixon?
763
01:02:56,920 --> 01:02:58,149
Mr. Dixon?
764
01:02:59,120 --> 01:03:01,396
He saved her life.
Did you hear of it?
765
01:03:02,360 --> 01:03:07,309
A water party, and by some accident
she was falling overboard. He caught her.
766
01:03:07,360 --> 01:03:08,714
Ah.
767
01:03:11,520 --> 01:03:14,751
Ladies and gentlemen, a duet!
768
01:03:18,920 --> 01:03:20,593
What do you say to this, Emma?
769
01:03:21,040 --> 01:03:24,556
I have made a match between
Mr. Knightley and Jane Fairfax.
770
01:03:26,520 --> 01:03:28,352
Mr. Knightley and Jane Fairfax?
771
01:03:28,400 --> 01:03:31,199
This pianoforte's
been sent to her by somebody.
772
01:03:31,240 --> 01:03:32,896
She has always been a favorite with him.
773
01:03:32,920 --> 01:03:37,915
Tonight, he sent his carriage for her
as a courtesy and walked himself,
774
01:03:38,000 --> 01:03:39,434
Was that not gallant?
775
01:03:41,120 --> 01:03:42,235
Mr. Weston.
776
01:03:59,320 --> 01:04:06,078
♪ Drink to me only with thine eyes ♪
777
01:04:06,120 --> 01:04:11,513
♪ And I will pledge with mine ♪
778
01:04:14,120 --> 01:04:20,753
♪ Or leave a kiss within the cup ♪
779
01:04:20,800 --> 01:04:26,591
♪ And I'll not ask for wine ♪
780
01:04:28,000 --> 01:04:34,713
♪ The thirst that
From the soul doth rise ♪
781
01:04:34,760 --> 01:04:41,518
♪ Doth ask a drink divine ♪
782
01:04:42,560 --> 01:04:49,273
♪ But might I of love's nectar sip ♪
783
01:04:49,320 --> 01:04:54,918
♪ I would not change for thine ♪
784
01:06:09,480 --> 01:06:13,951
Enter not into judgment
with thy servant, O Lord...
785
01:06:15,120 --> 01:06:16,633
"forin thy sight..."
786
01:06:19,480 --> 01:06:23,235
"Shall no man living be justified."
787
01:06:38,040 --> 01:06:39,838
He is married!
788
01:06:39,880 --> 01:06:43,555
It cannot be a long acquaintance.
He's only been gone six weeks.
789
01:06:46,160 --> 01:06:49,232
My wife, Mrs. Augusta Elton.
790
01:07:07,200 --> 01:07:10,955
This house is very like my brother,
Mr. Suckling's, seat at Maple Grove.
791
01:07:12,520 --> 01:07:14,079
Very like.
792
01:07:14,120 --> 01:07:16,760
I'm quite struck by the likeness.
793
01:07:17,920 --> 01:07:20,230
Is it not astonishingly like,
dear husband?
794
01:07:20,280 --> 01:07:21,315
Very like.
795
01:07:21,360 --> 01:07:23,636
I really could almost
fancy myself at Maple Grove.
796
01:07:23,680 --> 01:07:27,389
The staircase as I came in,
I observed how very like the staircase is.
797
01:07:27,480 --> 01:07:29,994
Placed in exactly the same part
of the house.
798
01:07:32,440 --> 01:07:35,456
I assure you, Miss Woodhouse,
It is very delightful to me
799
01:07:35,480 --> 01:07:40,998
to be reminded of a place I am
so extremely partial to as Maple Grove.
800
01:07:41,040 --> 01:07:43,395
A most impressive residence.
801
01:07:43,440 --> 01:07:47,274
Whenever you are transplanted like me,
802
01:07:48,160 --> 01:07:49,309
Miss Woodhouse,
803
01:07:49,360 --> 01:07:51,510
you will understand
how very delightful it is
804
01:07:51,560 --> 01:07:55,599
to meet with anything at all that
reminds one of what one has left behind.
805
01:07:58,640 --> 01:08:00,551
We have been calling at Randalls.
806
01:08:00,600 --> 01:08:03,672
What pleasant people
the Westons seem to be.
807
01:08:03,720 --> 01:08:05,791
And who should call in
while we were there?
808
01:08:06,440 --> 01:08:08,954
Knightley. Knightley himself.
809
01:08:10,280 --> 01:08:13,636
Of course, as so particular
a friend of Mr. E's,
810
01:08:13,680 --> 01:08:16,296
I had a great curiosity to meet him.
811
01:08:16,320 --> 01:08:18,960
"My friend Knightley"
had been so often mentioned
812
01:08:19,000 --> 01:08:21,389
that I really was impatient to see him.
813
01:08:21,440 --> 01:08:26,879
And I must do my caro sposo
the justice to say
814
01:08:26,920 --> 01:08:30,038
that he not need be
at all ashamed of his friend.
815
01:08:30,080 --> 01:08:31,229
"Knightley."
816
01:08:32,560 --> 01:08:34,631
I could not have believed it. "Knightley."
817
01:08:34,680 --> 01:08:36,896
Never met him before in her life
and calls him "Knightley."
818
01:08:36,920 --> 01:08:39,116
And to "discover" that he is a gentleman.
819
01:08:39,160 --> 01:08:43,711
Upstart, vulgar being,
with her "Mr. E" and her caro sposo.
820
01:08:43,760 --> 01:08:44,830
Emma.
821
01:08:44,880 --> 01:08:46,712
Mr. Weston.
Miss Smith.
822
01:08:48,600 --> 01:08:51,991
The Churchills have setfled
at Richmond. Here.
823
01:08:52,480 --> 01:08:55,199
Frank is retuming.
We shall have our ball.
824
01:08:59,720 --> 01:09:01,757
No. No.
825
01:09:01,800 --> 01:09:04,076
You are Frank Churchill.
826
01:09:04,120 --> 01:09:05,269
Of course.
827
01:09:22,040 --> 01:09:23,439
You dance so beautifully.
828
01:09:29,840 --> 01:09:33,754
Oh! Oh, this is brilliant indeed.
829
01:09:34,120 --> 01:09:36,396
This is admirable.
830
01:09:36,440 --> 01:09:39,558
Excellently contrived, upon my word.
831
01:09:39,600 --> 01:09:41,750
Nothing wanting.
832
01:09:41,800 --> 01:09:46,271
Oh! Miss Woodhouse,
you must really have had Aladdin's lamp.
833
01:09:47,480 --> 01:09:50,950
This is meeting quite in fairyland.
834
01:09:51,040 --> 01:09:53,270
Such a transformation.
835
01:09:53,800 --> 01:09:56,269
Now where shall we sit?
Where shall we sit?
836
01:09:56,320 --> 01:09:58,616
Now, anywhere
where Jane is not in a draft.
837
01:09:58,640 --> 01:09:59,914
How do you like my gown?
838
01:09:59,960 --> 01:10:01,280
Ohl Mr. Elton!
839
01:10:01,320 --> 01:10:03,880
I do not know whether
it is not overtrimmed.
840
01:10:03,920 --> 01:10:07,356
I have the greatest dislike
to the idea of being overtrimmed.
841
01:10:07,400 --> 01:10:09,869
Quite a horror of finery.
842
01:10:09,920 --> 01:10:13,993
Of course, I must put on a few ornaments
now because it is expected.
843
01:10:14,040 --> 01:10:17,158
A bride, you know,
must appear like a bride.
844
01:10:17,200 --> 01:10:19,874
But my natural taste
is all for simplicity.
845
01:10:22,040 --> 01:10:24,270
How do you like Jane's hair?
846
01:10:24,320 --> 01:10:26,709
She did it all herself. Too wonderful.
847
01:10:27,320 --> 01:10:30,278
No hairdresser from London, I think,
could do a finer style.
848
01:10:41,840 --> 01:10:43,831
Emma, it has just occurred to us
849
01:10:43,880 --> 01:10:46,269
that Mrs. Elton will expect
to be asked to begin the ball.
850
01:10:46,320 --> 01:10:49,551
And she will surely think
Frank ought to ask her.
851
01:10:49,640 --> 01:10:53,156
Frank cannot break his promise to you.
He's promised you the first two dances.
852
01:10:53,640 --> 01:10:56,109
Here's the plan. I will ask Mrs. Elton.
853
01:10:57,080 --> 01:11:00,118
The ball is in Frank's honor,
but It is in my design.
854
01:11:01,800 --> 01:11:02,870
I shall ask her.
855
01:11:04,680 --> 01:11:06,353
You must submit to stand second.
856
01:11:07,320 --> 01:11:10,392
A bride must be first in company.
857
01:11:10,440 --> 01:11:12,829
It is almost enough
to make me think of marrying.
858
01:11:14,440 --> 01:11:16,192
Must I go first?
859
01:11:16,240 --> 01:11:20,393
I really am ashamed
to always be leading the way. Ha ha.
860
01:11:26,200 --> 01:11:28,510
Gentlemen!
861
01:11:49,840 --> 01:11:51,717
You have been much missed in Highbury.
862
01:11:52,400 --> 01:11:53,549
Have I?
863
01:12:03,560 --> 01:12:05,392
How is your aunt?
864
01:12:05,440 --> 01:12:07,317
Most reluctant to release me.
865
01:12:35,040 --> 01:12:36,678
Do you not dance, Mr. Elton?
866
01:12:36,800 --> 01:12:39,269
Most readily, Mrs. Weston,
if you will dance with me.
867
01:12:39,320 --> 01:12:40,549
- Oh.
- Ah.
868
01:12:41,280 --> 01:12:43,112
Well, perhaps...
869
01:12:43,160 --> 01:12:45,720
There is a young lady disengaged
870
01:12:45,760 --> 01:12:48,400
whom I should be very glad
to see dancing... Miss Smith.
871
01:12:50,080 --> 01:12:52,151
Miss Smith.
872
01:12:53,720 --> 01:12:57,190
If I were not an old married man.
But my dancing days are over.
873
01:12:57,240 --> 01:12:59,117
Mrs. Weston, you will excuse me.
874
01:13:12,760 --> 01:13:14,319
Will you dance, Miss Smith?
875
01:14:45,240 --> 01:14:46,435
Thank you.
876
01:14:47,840 --> 01:14:49,478
For your kindness to Harriet.
877
01:14:53,840 --> 01:14:55,592
He was unpardonably rude.
878
01:14:56,560 --> 01:14:59,200
And he aimed
at wounding more than Harriet.
879
01:15:00,880 --> 01:15:02,951
I was completely mistaken in Mr. Elton.
880
01:15:04,800 --> 01:15:08,236
There is a littleness about him
which you discovered and I did not.
881
01:15:10,720 --> 01:15:14,953
You would have chosen for him better
than he has chosen for himself.
882
01:15:16,440 --> 01:15:19,910
Harriet Smith
has some first-rate qualities
883
01:15:19,960 --> 01:15:22,998
which Mrs. Elton is totally without.
884
01:15:25,080 --> 01:15:28,436
She does you credit,
Emma, as you do her.
885
01:15:29,080 --> 01:15:33,358
Ohl Miss Woodhouse. Come.
Set your companions an example.
886
01:15:33,400 --> 01:15:37,234
They're all lazy. They're all asleep!
We must dance another sef!
887
01:15:37,280 --> 01:15:39,112
I am ready
whenever I am wanted.
888
01:15:43,080 --> 01:15:44,673
With whom will you dance?
889
01:15:47,320 --> 01:15:48,799
With you.
890
01:15:50,560 --> 01:15:52,278
If you will ask me.
891
01:15:52,800 --> 01:15:54,552
You have shown that you can dance,
892
01:15:54,600 --> 01:15:57,877
and we are not really so much brother
and sister as to make it improper.
893
01:15:57,920 --> 01:15:59,433
No indeed.
894
01:16:12,040 --> 01:16:14,236
Stop it. Stop embarrassing yourself.
895
01:16:14,280 --> 01:16:16,510
I am not embarrassing myself!
896
01:19:57,960 --> 01:19:59,473
Oh!
897
01:20:01,200 --> 01:20:04,875
Mr. Churchill! Harriet!
What has happened?
898
01:20:04,920 --> 01:20:07,514
She was set upon by some gypsies
as she was coming home.
899
01:20:07,560 --> 01:20:11,872
When she attempted escape, she fell.
She had a cramp.
900
01:20:11,920 --> 01:20:14,434
- Too much dancing!
- Is she hurt?
901
01:20:14,480 --> 01:20:15,629
I didn't see.
902
01:20:15,680 --> 01:20:18,798
I arrived moments after...
and brought her here.
903
01:20:20,080 --> 01:20:21,514
I could think of no other place.
904
01:20:21,560 --> 01:20:23,198
To the drawing room!
905
01:20:23,240 --> 01:20:25,356
It was on account of the scissors!
906
01:20:26,640 --> 01:20:28,074
- The scissors?
- The scissors?
907
01:20:32,520 --> 01:20:35,751
I borrowed a pair of scissors
from Miss Bates.
908
01:20:35,800 --> 01:20:39,919
I was halfway home
when I made the recollection
909
01:20:40,000 --> 01:20:44,198
and so doubled back.
910
01:20:44,240 --> 01:20:45,992
Whew.
911
01:20:55,240 --> 01:20:56,719
What is your purpose here?
912
01:20:57,840 --> 01:21:02,437
Um... my... my carriage.
913
01:21:02,480 --> 01:21:04,517
My horse threw a shoe.
914
01:21:04,560 --> 01:21:05,856
You took your carriage
to the ball?
915
01:21:05,880 --> 01:21:06,915
Yes.
916
01:21:06,960 --> 01:21:11,318
What might have become of me,
Miss Woodhouse, if not for the scissors?
917
01:21:11,360 --> 01:21:12,509
We must send for Perrie.
918
01:21:14,560 --> 01:21:16,073
Miss Woodhouse.
919
01:21:18,640 --> 01:21:20,576
I believe I am in love again.
920
01:21:20,600 --> 01:21:22,456
Mrs. Goddard
should be assured of her safety.
921
01:21:22,480 --> 01:21:24,216
Yes, and I shall rouse my father.
922
01:21:24,240 --> 01:21:26,576
We ought to let them know that
there are gypsies in the neighborhood.
923
01:21:26,600 --> 01:21:28,238
Yes, let us go at once.
924
01:21:29,840 --> 01:21:31,956
- Oh, Miss Woodhouse.
- Say nothing more.
925
01:21:32,000 --> 01:21:33,798
Do not go!
926
01:21:35,360 --> 01:21:36,555
Mr. Churchill.
927
01:21:38,280 --> 01:21:39,280
Please.
928
01:21:40,280 --> 01:21:41,315
Stay.
929
01:21:50,480 --> 01:21:54,030
What is the matter? What has happened?
Is she alive?
930
01:21:54,080 --> 01:21:57,776
Harriet is unharmed, Papa.
We have Mr. Churchill to thank.
931
01:21:57,800 --> 01:22:00,269
Please stay.
Mr. Knightley can sound the alarm.
932
01:22:00,960 --> 01:22:02,359
We will both go.
933
01:22:03,120 --> 01:22:04,269
Why are we alarmed?
934
01:22:04,320 --> 01:22:06,277
We have sent for Perri, Papa.
935
01:22:06,320 --> 01:22:10,075
He is your superior, no doubt,
but wonderful things have taken place.
936
01:22:10,120 --> 01:22:12,191
There have been matches
of greater disparity.
937
01:22:12,280 --> 01:22:15,398
Believe me,
I have not the presumption to suppose.
938
01:22:15,440 --> 01:22:18,080
- But the service he rendered you...
- Service?
939
01:22:20,160 --> 01:22:24,472
The very recollection of it...
and all that I felt.
940
01:22:25,600 --> 01:22:29,116
His coming to me, his noble look.
941
01:22:30,400 --> 01:22:34,030
Such change in one moment,
from misery to...
942
01:22:38,360 --> 01:22:40,192
to perfect happiness.
943
01:22:41,000 --> 01:22:43,560
I was very wrong before.
I will be cautious now.
944
01:22:43,600 --> 01:22:45,876
I am determined against any interference.
945
01:23:29,600 --> 01:23:32,797
What is this I hear,
dear Jane,
946
01:23:32,840 --> 01:23:35,912
about your going to the post office
in the rain last week?
947
01:23:35,960 --> 01:23:37,519
Why, you sad girl.
948
01:23:38,000 --> 01:23:40,310
Why would you do such a thing?
949
01:23:40,360 --> 01:23:42,920
We will not allow you
to do such a thing again.
950
01:23:42,960 --> 01:23:44,758
I shall speak to Mr. E.
951
01:23:45,480 --> 01:23:49,030
The man who fetches our letters,
one of our men, I forget his name,
952
01:23:49,080 --> 01:23:50,991
shall inquire for yours too.
953
01:23:52,040 --> 01:23:55,670
Do you suppose
Mr. Knightley might extend us all
954
01:23:55,720 --> 01:23:58,872
an invitation to the Abbey,
Miss Woodhouse?
955
01:23:58,920 --> 01:24:03,994
I love to explore great houses
and I fear I have long exhausted Highbury.
956
01:24:04,840 --> 01:24:06,433
I'm afraid Mr. Knightley's concerns
957
01:24:06,480 --> 01:24:09,040
are all for his tenants
and none for his house, Mrs. Elton.
958
01:24:09,080 --> 01:24:11,469
His ballrooms and picture galleries
are quite shut up.
959
01:24:11,520 --> 01:24:15,354
I should be very glad to open Donwell
for your exploration, Mrs. Elton,
960
01:24:15,400 --> 01:24:17,152
The welcome is long overdue.
961
01:24:17,280 --> 01:24:22,195
Hmm. I should like that of all things.
Name your day and I will come.
962
01:24:22,240 --> 01:24:25,016
I cannot name a day
until I have spoken to some others
963
01:24:25,040 --> 01:24:26,758
whom I would wish to form the party.
964
01:24:26,840 --> 01:24:29,673
Leave that to me.
It is my party, I will invite your guests.
965
01:24:29,720 --> 01:24:31,552
I hope you will bring Elton,
966
01:24:32,200 --> 01:24:35,192
but I will not trouble you
to give any other invitations.
967
01:24:37,960 --> 01:24:40,759
Well, now you are looking very sly.
968
01:24:40,800 --> 01:24:42,154
But consider,
969
01:24:42,200 --> 01:24:44,953
you need not be afraid
of delegating power to me.
970
01:24:45,040 --> 01:24:48,795
Married women, you know,
may be safely authorized.
971
01:24:48,840 --> 01:24:51,309
There is but one married woman
in all the world
972
01:24:51,360 --> 01:24:55,069
whom I can ever allow to invite
what guests she pleases to Donwell.
973
01:24:56,280 --> 01:24:57,554
Mrs. Weston, I suppose.
974
01:24:57,600 --> 01:24:58,954
No. Mrs. Knightley.
975
01:24:59,760 --> 01:25:02,798
Until she is in being,
I will manage such matters myself.
976
01:25:33,000 --> 01:25:34,957
Oh, my heavens.
977
01:25:40,960 --> 01:25:43,236
Do you not feel transported?
978
01:25:43,280 --> 01:25:46,079
I can hardly believe
that we remain in England.
979
01:25:55,360 --> 01:25:58,398
And I was to accompany
him, but the night before his going
980
01:25:58,440 --> 01:26:01,512
I was struck down by fever
and so I did not go.
981
01:26:04,560 --> 01:26:06,392
Please excuse me.
982
01:26:06,440 --> 01:26:07,475
Of course.
983
01:26:19,920 --> 01:26:23,550
There is an excellent prospect
from the south window, Miss Smith.
984
01:26:23,600 --> 01:26:25,034
May I escort you?
985
01:26:30,880 --> 01:26:33,576
Jane, of course, knows
a great deal more of the world than I.
986
01:26:33,600 --> 01:26:34,715
She has been to Ireland.
987
01:26:41,280 --> 01:26:45,513
Will you be so kind,
when I am missed,
988
01:26:45,560 --> 01:26:47,119
to say that I am gone home?
989
01:26:47,920 --> 01:26:49,513
If you wish it.
990
01:26:49,560 --> 01:26:52,678
But you're not going
to walk back to Highbury alone.
991
01:26:55,040 --> 01:26:57,031
- Are you unwell?
- Miss Woodhouse...
992
01:27:00,040 --> 01:27:03,317
we all know at times
what it is to be wearied in spirlt's.
993
01:27:04,840 --> 01:27:09,198
Mine, I confess, are exhausted.
994
01:27:29,240 --> 01:27:31,231
Have I missed the party?
995
01:27:34,680 --> 01:27:37,115
Not at all.
We are exploring the house.
996
01:27:41,520 --> 01:27:43,750
I was detained by my aunt.
997
01:27:43,800 --> 01:27:46,474
A nervous seizure
which lasted some hours.
998
01:27:46,520 --> 01:27:49,536
Had I known how hot a ride I should have,
I believe I should not have come at all.
999
01:27:49,560 --> 01:27:51,995
You will soon be cooler
if you sit down.
1000
01:27:52,040 --> 01:27:53,633
Some cold beer perhaps.
1001
01:27:58,080 --> 01:28:00,754
Soon as my aunt gets well again,
I shall go abroad.
1002
01:28:00,800 --> 01:28:03,110
I'm tired of doing nothing.
I want a change.
1003
01:28:05,000 --> 01:28:08,436
I'm serious, Miss Woodhouse,
whatever your penetrating eyes may fancy.
1004
01:28:08,480 --> 01:28:10,232
I'm sick of England.
1005
01:28:10,280 --> 01:28:13,272
You are sick of prosperity and indulgence.
1006
01:28:13,320 --> 01:28:16,597
Cannot you invent a few hardships
for yourself and be contented to stay?
1007
01:28:16,640 --> 01:28:21,032
You are quite mistaken. I do not look upon
myself as either prosperous or indulged.
1008
01:28:25,160 --> 01:28:26,833
We're going to Box Hill tomorrow.
1009
01:28:29,080 --> 01:28:31,310
Tis not the Grand Tour,
1010
01:28:31,360 --> 01:28:34,591
but it will be something
for a young man so much in want of change.
1011
01:28:35,720 --> 01:28:40,078
Well, if you wish me to stay
and join the party, I will.
1012
01:28:52,160 --> 01:28:54,993
How much I am obliged to you
for telling me to come today.
1013
01:28:56,160 --> 01:28:58,436
I had quite determined
to go away again.
1014
01:28:59,200 --> 01:29:01,396
Yes, you were very cross.
1015
01:29:18,280 --> 01:29:20,999
Our companions are excessively stupid.
1016
01:29:22,520 --> 01:29:24,158
What shall we do to rouse them?
1017
01:29:24,200 --> 01:29:26,476
Hmm?
Any nonsense will serve.
1018
01:29:26,520 --> 01:29:29,831
Ladies and gentlemen,
I am ordered by Miss Woodhouse
1019
01:29:29,880 --> 01:29:32,759
to say that she desires to know
what you are all thinking of.
1020
01:29:34,400 --> 01:29:37,040
Dear. What we are thinking of?
1021
01:29:37,120 --> 01:29:40,829
Is Miss Woodhouse sure that she would
like to know what we are all thinking of?
1022
01:29:40,880 --> 01:29:43,599
No, no. Upon no account in the world.
1023
01:29:43,640 --> 01:29:46,080
It is the very last thing
I would stand the brunt of just now.
1024
01:29:46,880 --> 01:29:50,919
It is the sort of thing which I should not
have thought myself privileged
1025
01:29:50,960 --> 01:29:55,796
to inquire into,
as chaperon of the party.
1026
01:29:56,760 --> 01:29:59,434
Very true, my love.
Very true.
1027
01:29:59,480 --> 01:30:01,756
But some ladies will say anything.
1028
01:30:02,480 --> 01:30:04,278
Best to pass it off as a joke.
1029
01:30:04,800 --> 01:30:07,030
Everybody knows what is due to you.
1030
01:30:07,080 --> 01:30:12,109
They are most of them affronted.
I will attack them with more address.
1031
01:30:12,160 --> 01:30:13,195
Ladies and gentlemen,
1032
01:30:13,240 --> 01:30:16,153
I am ordered by Miss Woodhouse
1033
01:30:16,200 --> 01:30:19,318
to say that she waives her right
of knowing what you may be thinking of
1034
01:30:19,360 --> 01:30:22,751
and only requires something entertaining
from each of you.
1035
01:30:22,800 --> 01:30:26,696
She demands either one thing very clever
or two things moderately clever,
1036
01:30:26,720 --> 01:30:30,111
or three things very dull indeed.
1037
01:30:30,640 --> 01:30:33,519
And she engages
to laugh heartily at them all.
1038
01:30:33,560 --> 01:30:37,918
Oh. Very well, then.
I need not be uneasy.
1039
01:30:37,960 --> 01:30:42,856
Three things very dull indeed?
That will do just for me.
1040
01:30:42,880 --> 01:30:45,998
I shall be sure to say three dull things
as soon as I open my mouth.
1041
01:30:46,040 --> 01:30:50,398
Ah, ma'am, but there is the difficulty.
When have you ever stopped at three?
1042
01:30:57,680 --> 01:30:59,239
Oh.
1043
01:31:02,080 --> 01:31:05,118
No. I see what she... she means.
1044
01:31:08,200 --> 01:31:11,113
I shall try to hold my tongue. Heh.
1045
01:31:21,960 --> 01:31:24,634
I like this plan. Uh...
1046
01:31:24,680 --> 01:31:26,318
Agreed, agreed, agreed, agreed.
1047
01:31:26,360 --> 01:31:28,920
Uh, I shall do my best. Um...
1048
01:31:31,400 --> 01:31:33,357
I'm making a conundrum.
1049
01:31:33,400 --> 01:31:34,674
How will a conundrum reckon?
1050
01:31:34,720 --> 01:31:38,616
Low, I am afraid, sir,
but we shall be indulgent.
1051
01:31:38,640 --> 01:31:40,119
Mr. Knightley,
1052
01:31:40,160 --> 01:31:42,879
I must have made myself
very disagreeable...
1053
01:31:44,080 --> 01:31:46,833
or she would not have said such a thing
to an old friend.
1054
01:31:47,760 --> 01:31:49,671
I cannot think what I have done.
1055
01:31:50,560 --> 01:31:55,839
What two letters of the alphabet are there
that express perfection?
1056
01:31:56,480 --> 01:32:00,360
What two letters express perfection?
1057
01:32:00,400 --> 01:32:02,869
I'm... I'm sure I do not know.
1058
01:32:02,920 --> 01:32:06,629
Well, I shall tell you.
M and A, "Emma."
1059
01:32:10,360 --> 01:32:11,475
- Do you understand?
- Yes.
1060
01:32:11,520 --> 01:32:15,036
Mr. Weston has shown us how to play
this game, but also how to end it,
1061
01:32:15,080 --> 01:32:17,515
for who can improve upon perfection?
1062
01:32:17,560 --> 01:32:19,597
I protest.
I must be excused.
1063
01:32:19,640 --> 01:32:21,756
I do not pretend to be a wit.
1064
01:32:21,840 --> 01:32:26,118
I really must be allowed to judge
when to speak and when to hold my tongue.
1065
01:32:26,160 --> 01:32:27,912
Shall we walk, Augusta?
1066
01:32:27,960 --> 01:32:31,635
Most willingly. I am very tired
of exploring so long on one spot.
1067
01:32:32,320 --> 01:32:34,357
Shall we join Mrs, Elton, ma'am?
1068
01:32:34,400 --> 01:32:36,391
If you please, my dear.
1069
01:32:36,440 --> 01:32:38,477
With all my heart,
I am quite ready.
1070
01:33:34,680 --> 01:33:37,911
How could you be so unfeeling
to Miss Bates?
1071
01:33:39,240 --> 01:33:40,674
It was not so very bad.
1072
01:33:40,760 --> 01:33:45,755
How could you be so insolent
to a woman of her character and age
1073
01:33:45,840 --> 01:33:47,319
and situation?
1074
01:33:47,360 --> 01:33:49,033
I daresay she did not understand me.
1075
01:33:49,080 --> 01:33:50,354
I assure you she did.
1076
01:33:50,400 --> 01:33:53,119
She felt your full meaning.
She has talked of it since.
1077
01:33:55,960 --> 01:33:58,110
I know there is not a better creature
in the world...
1078
01:33:58,160 --> 01:34:00,096
I wish you could have heard
how she talked of it.
1079
01:34:00,120 --> 01:34:02,077
With what candor and generosity.
1080
01:34:02,120 --> 01:34:04,555
You must allow that what is good
and what is ridiculous
1081
01:34:04,600 --> 01:34:06,136
are most unfortunately blended in her.
1082
01:34:06,160 --> 01:34:08,436
They are blended in her,
I acknowledge.
1083
01:34:08,480 --> 01:34:10,437
And were she a woman of fortune,
1084
01:34:10,480 --> 01:34:14,519
I would not quarrel with you for any
liberties of manner, but she is poor.
1085
01:34:14,560 --> 01:34:16,631
She has sunk from the comfort
she was born to
1086
01:34:16,680 --> 01:34:19,194
and if she live to an old age,
she will probably sink more.
1087
01:34:19,240 --> 01:34:21,470
- She has seen you grow up from...
- It is too hot.
1088
01:34:21,520 --> 01:34:23,496
- When her notice of you was an honor.
- And I am fired!
1089
01:34:23,520 --> 01:34:27,354
To have you now, in thoughtless spirlt's
and the pride of the moment,
1090
01:34:27,400 --> 01:34:30,119
laugh at her and humble her,
1091
01:34:30,160 --> 01:34:32,231
and before her niece and before others,
1092
01:34:32,280 --> 01:34:34,456
many of whom are entirely guided
by your treatment of her.
1093
01:34:34,480 --> 01:34:35,959
It was badly done indeed!
1094
01:34:54,760 --> 01:34:55,795
Go.
1095
01:35:23,520 --> 01:35:26,558
I have been unpardonably vain...
1096
01:35:28,720 --> 01:35:30,757
and insufferably arrogant.
1097
01:35:33,840 --> 01:35:35,638
I have been inconsiderate...
1098
01:35:38,080 --> 01:35:42,119
and indelicate
and imational and unfeeling and...
1099
01:36:57,560 --> 01:36:59,995
I'm afraid Jane is not very well.
1100
01:37:00,880 --> 01:37:04,236
Dreadful headache.
Writing all morning.
1101
01:37:05,880 --> 01:37:07,496
Such long letters.
1102
01:37:07,520 --> 01:37:09,796
I said, "My dear,
you shall blind yourself."
1103
01:37:12,160 --> 01:37:14,436
I'm so very sorry, Miss Bates.
1104
01:37:16,280 --> 01:37:18,157
Please give Jane my good wishes.
1105
01:37:18,200 --> 01:37:21,192
You were kept waiting at the door.
I was quite ashamed.
1106
01:37:22,240 --> 01:37:23,833
You see,
there was a little bustle,
1107
01:37:23,880 --> 01:37:26,269
for it so happened
we did not hear the knock,
1108
01:37:26,360 --> 01:37:29,591
and until you were on the stairs
we did not know that anybody was coming.
1109
01:37:42,120 --> 01:37:43,633
So very kind.
1110
01:37:47,760 --> 01:37:50,593
But you are always kind, Miss Woodhouse.
1111
01:37:58,320 --> 01:38:01,438
Ah. Emma.
How did you find them?
1112
01:38:01,520 --> 01:38:05,115
Emma has been to call on
Mrs. and Miss Bates, Mr. Knightley.
1113
01:38:05,160 --> 01:38:08,278
She is always so attentive to them.
1114
01:38:09,960 --> 01:38:11,075
Uh...
1115
01:38:11,600 --> 01:38:13,477
I regret I cannot stay, sir.
1116
01:38:14,840 --> 01:38:16,558
We will miss you in the evening.
1117
01:38:25,080 --> 01:38:26,434
Goodbye, Emma.
1118
01:38:53,480 --> 01:38:54,914
What has happened?
1119
01:38:56,600 --> 01:38:58,432
Mrs. Churchill is dead.
1120
01:38:59,440 --> 01:39:00,475
Dead?
1121
01:39:01,200 --> 01:39:05,751
Yes, we always thought
her illness was invented, but...
1122
01:39:05,800 --> 01:39:06,995
Emma.
1123
01:39:08,200 --> 01:39:12,398
Frank was here this very moming
on the most extraordinary errand.
1124
01:39:12,440 --> 01:39:15,034
It is impossible to express our surprise.
1125
01:39:16,640 --> 01:39:18,916
Frank and Jane Fairfax are engaged.
1126
01:39:21,320 --> 01:39:22,390
What?
1127
01:39:22,440 --> 01:39:25,876
There's been a solemn engagement
between them ever since October.
1128
01:39:25,920 --> 01:39:28,673
Formed at Weymouth
and kept a secret from everybody.
1129
01:39:31,120 --> 01:39:32,190
What?
1130
01:39:33,440 --> 01:39:34,839
Engaged?
1131
01:39:34,880 --> 01:39:37,269
Before either of them came to Highbury?
1132
01:39:37,320 --> 01:39:39,470
Secretly engaged.
1133
01:39:39,520 --> 01:39:43,195
Of course, had his aunt heard of it
she would have cut him off.
1134
01:39:43,240 --> 01:39:46,756
It has hurt me, Emma, very much.
It has hurt his father equally.
1135
01:39:51,280 --> 01:39:52,953
He sent the pianoforte.
1136
01:39:53,920 --> 01:39:55,035
He has confessed it.
1137
01:39:56,480 --> 01:40:00,838
Emma, you must know
it was our darling wish,
1138
01:40:02,840 --> 01:40:06,515
Oh. No. Not for me.
1139
01:40:12,000 --> 01:40:13,877
I'm so very sorry, Harriet.
1140
01:40:15,640 --> 01:40:17,631
But why should you condole me?
1141
01:40:18,680 --> 01:40:21,832
You do not think I care
about Mr. Frank Churchill?
1142
01:40:23,240 --> 01:40:27,074
There was a time,
and not very distant either,
1143
01:40:27,120 --> 01:40:29,839
when you gave me reason to believe
that you did care about him.
1144
01:40:29,880 --> 01:40:31,791
Him?
1145
01:40:33,440 --> 01:40:37,320
Never. Dear Miss Woodhouse,
how could you so mistake me?
1146
01:40:37,360 --> 01:40:39,829
Harriet, what do you mean?
1147
01:40:39,880 --> 01:40:43,396
I should not have thought it possible
that you could have misunderstood me.
1148
01:40:44,920 --> 01:40:47,833
But you told me
that greater things had happened.
1149
01:40:49,400 --> 01:40:51,676
That there had been matches
of greater disparity.
1150
01:40:51,720 --> 01:40:53,597
Those were your very words,
Miss Woodhouse.
1151
01:40:53,680 --> 01:40:57,389
Harriet, let us understand
each other now
1152
01:40:58,040 --> 01:41:00,156
without possibility of further mistake.
1153
01:41:02,440 --> 01:41:04,317
Are you speaking of Mr. Knightley?
1154
01:41:05,000 --> 01:41:06,274
Of course.
1155
01:41:08,640 --> 01:41:10,472
- But-
- I thought you knew.
1156
01:41:11,880 --> 01:41:15,794
But the service Mr. Churchill rendered you
in protecting you from the gypsies.
1157
01:41:15,880 --> 01:41:20,431
Oh, no. It was not the gypsies. No.
1158
01:41:22,240 --> 01:41:25,676
I was thinking of a much more
precious circumstance.
1159
01:41:28,280 --> 01:41:31,238
Of Mr. Knightley's coming
and asking me to dance...
1160
01:41:32,360 --> 01:41:34,954
when Mr. Elton would not stand up with me.
1161
01:41:38,600 --> 01:41:39,920
Good God.
1162
01:41:42,320 --> 01:41:46,791
And have you any idea of
Mr. Knightley's returning your affection?
1163
01:41:46,840 --> 01:41:48,877
I must say that I have.
1164
01:41:50,640 --> 01:41:52,677
He has shown me sweetness...
1165
01:41:53,520 --> 01:41:55,318
and kindness.
1166
01:41:57,640 --> 01:42:00,200
And at Donwell he took great pains
1167
01:42:00,240 --> 01:42:05,155
to describe to me some particulars
of the management of his tenant farms.
1168
01:42:05,200 --> 01:42:07,794
We were interrupted, but before we were...
1169
01:42:10,880 --> 01:42:14,714
he seemed almost to be asking me
if my affections were engaged.
1170
01:42:16,720 --> 01:42:17,869
Yes, but...
1171
01:42:18,560 --> 01:42:21,712
is it possible that he might have
been alluding to Mr. Martin?
1172
01:42:22,680 --> 01:42:24,956
That he might have had
Mr. Martin's interest in view?
1173
01:42:32,280 --> 01:42:34,669
You think of Mr. Knightley for yourself.
1174
01:42:34,720 --> 01:42:36,791
Harriet.
1175
01:42:39,480 --> 01:42:42,552
I do not flatter myself
with any idea of his attachment to me.
1176
01:42:45,880 --> 01:42:47,075
Harriet?
1177
01:42:51,080 --> 01:42:54,391
I should have considered it
too great a presumption
1178
01:42:54,440 --> 01:42:56,511
even to think of him but for you.
1179
01:42:57,440 --> 01:42:58,475
Harriet.
1180
01:42:59,160 --> 01:43:04,758
I know that he is the last man
who would intentionally
1181
01:43:04,800 --> 01:43:07,952
give any woman the idea of his feeling
more for her than he does, so...
1182
01:43:09,840 --> 01:43:15,040
if you believe he loves you...
1183
01:43:18,200 --> 01:43:20,953
I refused Mr. Martin because of you.
1184
01:43:24,360 --> 01:43:25,395
Because...
1185
01:43:28,160 --> 01:43:29,275
Harriet.
1186
01:44:06,360 --> 01:44:07,395
Emma!
1187
01:44:20,200 --> 01:44:21,520
Mr. Knightley.
1188
01:44:26,880 --> 01:44:28,518
Have you heard the news?
1189
01:44:28,560 --> 01:44:30,597
Miss Fairfax and Frank Churchill.
1190
01:44:31,240 --> 01:44:34,517
I did not see it. But then I seem
to have been doomed to blindness.
1191
01:44:34,560 --> 01:44:37,074
Time, my dearest Emma,
time will heal the wound.
1192
01:44:37,120 --> 01:44:40,112
He will soon be gone. You will forget him.
1193
01:44:40,960 --> 01:44:44,191
You are very kind.
But you are mistaken.
1194
01:44:46,200 --> 01:44:47,793
My blindness to what was going on
1195
01:44:47,840 --> 01:44:50,275
led me to act in a way
that I must always be ashamed of,
1196
01:44:50,320 --> 01:44:52,357
but I have no other regret.
1197
01:44:53,440 --> 01:44:56,910
With respect to Mr. Churchill.
1198
01:44:59,280 --> 01:45:01,317
He iis a disgrace to the name of man.
1199
01:45:02,600 --> 01:45:05,416
And is he to be rewarded
with that sweet young woman? Jane.
1200
01:45:05,440 --> 01:45:06,589
Jane...
1201
01:45:07,480 --> 01:45:09,153
You will be a miserable creature.
1202
01:45:11,560 --> 01:45:15,190
Everything turns out for his good.
His aunt s in the way, his aunt dies.
1203
01:45:15,840 --> 01:45:19,231
He uses everybody ll
and they're delighted to forgive him.
1204
01:45:19,800 --> 01:45:21,677
He is a fortunate man indeed.
1205
01:45:23,720 --> 01:45:25,154
You speak as if you envied him.
1206
01:45:25,800 --> 01:45:27,552
And I do envy him,
1207
01:45:28,920 --> 01:45:30,194
Emma...
1208
01:45:31,240 --> 01:45:35,120
in one respect,
he is the object of my envy.
1209
01:45:45,800 --> 01:45:47,837
You will not ask me why. You are...
1210
01:45:49,040 --> 01:45:53,273
You are determined, I see,
to have no curiosity. You are wise.
1211
01:45:54,920 --> 01:45:56,672
But I cannot be wise.
1212
01:45:56,720 --> 01:45:59,075
I must tell you, Emma,
1213
01:45:59,120 --> 01:46:01,839
what you will not ask, though I may
wish it unsaid the next moment.
1214
01:46:01,880 --> 01:46:03,359
Well, then do not speak it.
1215
01:46:17,120 --> 01:46:20,750
If you wish to speak to me as a friend,
1216
01:46:21,600 --> 01:46:24,911
or to ask my opinion as a friend,
1217
01:46:24,960 --> 01:46:26,712
I will hear whatever you like.
1218
01:46:26,760 --> 01:46:29,036
As a friend.
Emma, that, I fear, is a word...
1219
01:46:30,080 --> 01:46:32,656
Tell me, Emma.
1220
01:46:32,680 --> 01:46:34,876
Have I no chance of ever succeeding?
1221
01:46:36,240 --> 01:46:39,596
My dearest Emma,
for dearest you will always be,
1222
01:46:39,640 --> 01:46:41,870
my dearest, most beloved Emma,
tell me at once.
1223
01:46:42,680 --> 01:46:45,513
I cannot make speeches.
If I...
1224
01:46:46,240 --> 01:46:49,551
If I loved you less then I might
be able to talk about it more...
1225
01:46:50,520 --> 01:46:53,911
but you... you...
You know what I am.
1226
01:46:54,440 --> 01:46:59,514
I have lectured you
and I have blamed you
1227
01:46:59,560 --> 01:47:01,710
and you have borne it
1228
01:47:01,800 --> 01:47:04,394
as no other woman in England
could have borne it.
1229
01:47:05,600 --> 01:47:07,716
God knows I have been
a very indifferent lover.
1230
01:47:07,760 --> 01:47:10,434
But you understand me.
You understand my feelings.
1231
01:47:16,960 --> 01:47:18,030
Will you marry me?
1232
01:47:21,480 --> 01:47:23,232
Oh.
1233
01:47:23,280 --> 01:47:25,078
- Emma.
- Oh.
1234
01:47:27,040 --> 01:47:28,155
Emma.
1235
01:47:28,800 --> 01:47:30,074
Oh.
1236
01:47:30,120 --> 01:47:31,758
- Emma.
- Oh.
1237
01:47:31,840 --> 01:47:33,239
Emma.
No... I...
1238
01:47:33,280 --> 01:47:34,554
- Emma.
- Oh.
1239
01:47:35,080 --> 01:47:38,152
No... I...
1240
01:47:40,080 --> 01:47:41,593
I cannot!
1241
01:47:42,320 --> 01:47:44,311
Why not?
Harriet!
1242
01:47:44,360 --> 01:47:46,795
- Harriet?
- She's in love with you!
1243
01:47:46,840 --> 01:47:49,832
And she believes
that you may love her too.
1244
01:47:49,880 --> 01:47:51,616
- And you danced with her!
- Oh.
1245
01:47:51,640 --> 01:47:53,358
- And shown her kindness.
- Oh.
1246
01:47:53,400 --> 01:47:55,994
And took notice of her at Donwell
1247
01:47:56,040 --> 01:47:57,997
and spoke of farming and...
1248
01:48:02,000 --> 01:48:04,753
And seemed on the verge of asking
if her affections were engaged!
1249
01:48:04,800 --> 01:48:08,236
To Robert Martin! To Robert Martin!
She told you this?
1250
01:48:08,280 --> 01:48:10,237
I cannot break her heart again!
1251
01:48:11,960 --> 01:48:14,634
I shall call on Robert Martin
this very evening.
1252
01:48:14,680 --> 01:48:17,513
I shall urge him to put his suit
to Miss Smith a second time.
1253
01:48:17,640 --> 01:48:20,439
He still loves her, I am certain
that he does. He need only ask again.
1254
01:48:20,480 --> 01:48:22,153
Not by letter but in person.
1255
01:48:22,200 --> 01:48:24,237
Ohh. No.
1256
01:48:24,920 --> 01:48:26,638
No, I must do it.
1257
01:48:31,240 --> 01:48:32,674
I must go.
1258
01:49:17,120 --> 01:49:18,599
Mr. Martin...
1259
01:49:20,360 --> 01:49:22,237
I have a confession to make.
1260
01:49:24,160 --> 01:49:25,833
I have caused you great suffering.
1261
01:49:27,400 --> 01:49:30,040
As I have also caused
the suffering of my friend.
1262
01:49:32,880 --> 01:49:35,190
My dearest friend.
1263
01:49:37,280 --> 01:49:43,470
♪ How firm a foundation
Ye saints of the Lord ♪
1264
01:49:43,520 --> 01:49:49,675
♪ Is laid for your faith
In His excellent word ♪
1265
01:49:49,720 --> 01:49:55,875
♪ What more can He say
Than to you He hath said ♪
1266
01:49:55,920 --> 01:50:02,519
♪ To you who unio Jesus
For refuge have fled ♪
1267
01:50:09,320 --> 01:50:10,355
Harriet.
1268
01:50:17,800 --> 01:50:20,360
Mr. Robert Martin has offered me his hand.
1269
01:50:23,360 --> 01:50:24,953
I have accepted.
1270
01:50:26,920 --> 01:50:29,878
Then he is the most fortunate man
of my acquaintance.
1271
01:50:31,400 --> 01:50:33,152
Harriet, I.
1272
01:50:36,920 --> 01:50:38,593
There is something else.
1273
01:50:43,880 --> 01:50:45,757
I have had a letter from my father.
1274
01:50:47,920 --> 01:50:51,151
Now that I have come of age,
he has revealed himself.
1275
01:50:53,400 --> 01:50:55,152
He is a tradesman.
1276
01:50:56,040 --> 01:50:57,474
In Bristol.
1277
01:50:59,080 --> 01:51:00,957
He makes galoshes.
1278
01:51:04,400 --> 01:51:07,995
He comes to Highbury next week
on purpose to meet with me.
1279
01:51:13,880 --> 01:51:16,599
Then I hope
you will bring him to Hartfield.
1280
01:51:32,080 --> 01:51:36,631
♪ As I was a-walking
One midsummer's morning ♪
1281
01:51:36,680 --> 01:51:41,311
♪ I heard the birds whistle
And the nightingales play ♪
1282
01:51:41,360 --> 01:51:45,319
♪ And there did I spy
A beautiful maiden ♪
1283
01:51:47,200 --> 01:51:50,079
♪ As I was a-walking
Along the highway ♪
1284
01:51:50,520 --> 01:51:55,071
♪ Oh, where are you going
My fair, pretty lady? ♪
1285
01:51:55,120 --> 01:51:59,079
♪ Oh, where are you going
So early this mom? ♪
1286
01:51:59,120 --> 01:52:03,478
"♪ She said, "I've gone down
To visit my neighbors ♪
1287
01:52:03,520 --> 01:52:08,356
♪ I'm going down to Warwick
The place I was born" ♪
1288
01:52:08,400 --> 01:52:12,598
♪ It's "May I come with you
My sweet pretty darling? ♪
1289
01:52:12,640 --> 01:52:17,430
♪ May I go along
In your sweet company?" ♪
1290
01:52:17,480 --> 01:52:21,360
♪ Then she turned her head
And smiling all at me ♪
1291
01:52:21,400 --> 01:52:26,076
♪ Saying, "You may come with me
Kind sir, if you please" ♪
1292
01:52:51,120 --> 01:52:52,349
Do you...
1293
01:52:53,880 --> 01:52:56,110
Do you feel a draft, Mr. Knightley?
1294
01:52:56,760 --> 01:52:58,319
About the knees.
1295
01:52:59,840 --> 01:53:02,070
I cannot say that I do, sir.
1296
01:53:02,760 --> 01:53:03,875
Ah.
1297
01:53:05,640 --> 01:53:06,869
Pity.
1298
01:53:11,400 --> 01:53:15,155
In fact... yes, sir.
A chill draft.
1299
01:53:15,200 --> 01:53:16,235
Chill.
1300
01:53:16,280 --> 01:53:17,793
The screen. Bartholomew!
1301
01:53:17,880 --> 01:53:19,279
Charles, make haste.
1302
01:53:20,880 --> 01:53:22,791
No, not that... This one.
1303
01:53:40,240 --> 01:53:42,151
No, not that one. This one.
1304
01:53:44,800 --> 01:53:46,871
How could I ever leave him?
1305
01:53:50,920 --> 01:53:52,831
He can remove with you to Donwell.
1306
01:53:53,400 --> 01:53:56,438
You know he never would.
He could not stand it.
1307
01:53:58,000 --> 01:53:59,559
Then I shall come here.
1308
01:54:04,120 --> 01:54:06,509
- You would quit the Abbey?
- Yes.
1309
01:54:07,480 --> 01:54:09,517
Sacrifice your independence?
1310
01:54:10,520 --> 01:54:11,874
Yes.
1311
01:54:11,920 --> 01:54:15,311
And live constantly with my father
in no house of your own?
1312
01:54:16,240 --> 01:54:17,310
Yes.
1313
01:54:20,240 --> 01:54:22,800
Uh, how is it now, Mr. Knightley?
1314
01:54:26,400 --> 01:54:28,118
It's much better now.
1315
01:56:27,720 --> 01:56:29,677
Dearly beloved friends...
1316
01:56:31,560 --> 01:56:35,793
we gather here in the sight of God
1317
01:56:35,840 --> 01:56:38,400
to join together this man...
1318
01:56:39,440 --> 01:56:41,351
and this woman
1319
01:56:41,400 --> 01:56:43,437
in holy matrimony,
1320
01:56:44,160 --> 01:56:48,199
an honorable estate instituted by God...
1321
01:56:49,680 --> 01:56:53,196
in the time of man's great innocence.
1322
01:57:33,080 --> 01:57:37,597
♪ Al is for my mistress
All is for my maid ♪
1323
01:57:37,640 --> 01:57:43,795
♪ Sweetness that I took
For sweetness that she gave to me ♪
1324
01:57:45,480 --> 01:57:47,869
♪ My queen bee ♪
1325
01:57:51,440 --> 01:57:55,673
♪ Though my heart has long
Been given to you ♪
1326
01:57:55,720 --> 01:57:59,873
♪ Summer's turn is nigh ♪
1327
01:57:59,920 --> 01:58:03,993
♪ Swifts and swallows
Swoop and yearn for you ♪
1328
01:58:04,040 --> 01:58:07,749
♪ With all that's in the sky ♪
1329
01:58:07,800 --> 01:58:12,033
♪ But blow the wind and come the rain ♪
1330
01:58:12,080 --> 01:58:17,029
♪ And come my love again ♪
1331
01:58:18,840 --> 01:58:23,073
♪ All is for my mistress
All is for my maid ♪
1332
01:58:23,120 --> 01:58:28,798
♪ Sweetness that I took
For sweetness that she gave to me ♪
1333
01:58:30,520 --> 01:58:32,875
♪ My queen bee ♪
1334
01:58:36,280 --> 01:58:40,717
♪ Autumn's flourish fruit
That falls for you ♪
1335
01:58:40,800 --> 01:58:44,839
♪ Apples sweet as day ♪
1336
01:58:44,880 --> 01:58:49,238
♪ All that falls has lived
And died for you ♪
1337
01:58:49,280 --> 01:58:52,671
♪ Gently come to rest ♪
1338
01:58:52,720 --> 01:58:57,999
♪ But blow the wind
And come the rain ♪
1339
01:58:58,040 --> 01:59:02,034
♪ Come my love again ♪
1340
01:59:04,400 --> 01:59:08,792
♪ All is for my mistress
All is for my maid ♪
1341
01:59:08,840 --> 01:59:15,155
♪ Sweetness that I took
For sweetness that she gave to me ♪
1342
01:59:16,640 --> 01:59:19,359
♪ My queen bee ♪
1343
01:59:22,440 --> 01:59:26,229
♪ Winter's kiss has some enthralled ♪
1344
01:59:26,280 --> 01:59:30,274
♪ So they keep their fires bright ♪
1345
01:59:30,320 --> 01:59:35,235
♪ But my breast is fit
With flames to shun ♪
1346
01:59:35,280 --> 01:59:38,955
♪ The dying of the light ♪
1347
01:59:39,000 --> 01:59:43,456
♪ Oh, blow the wind and come the rain ♪
1348
01:59:43,480 --> 01:59:48,111
♪ And come my love again ♪
1349
01:59:50,440 --> 01:59:54,752
♪ All is for my mistress
All is for my maid ♪
1350
01:59:54,800 --> 02:00:00,671
♪ Sweetness that I took
For sweetness that she gave to me ♪
1351
02:00:02,400 --> 02:00:04,835
♪ My queen bee ♪
1352
02:00:07,760 --> 02:00:12,630
♪ I'll speak love's truth
With oak and ash for you ♪
1353
02:00:12,680 --> 02:00:15,936
♪ Sing through Aprils tears ♪
1354
02:00:15,960 --> 02:00:21,160
♪ I will weave the bonny
flowers of spring for you ♪
1355
02:00:21,200 --> 02:00:24,591
♪ I will walk for years ♪
1356
02:00:24,640 --> 02:00:29,032
♪ Oh, blow the wind and come the rain ♪
1357
02:00:29,080 --> 02:00:33,358
♪ And take my heart again ♪
1358
02:00:33,400 --> 02:00:37,553
♪ Yes, blow the wind and come the rain ♪
1359
02:00:37,600 --> 02:00:42,276
♪ And come my love again ♪
1360
02:00:44,640 --> 02:00:49,077
♪ All is for my mistress
All is for my maid ♪
1361
02:00:49,120 --> 02:00:55,116
♪ Sweetness that I took
For sweetness that she gave to me ♪
1362
02:00:57,200 --> 02:01:01,592
♪ My queen bee ♪
108475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.