All language subtitles for ER.S05E10.The.Miracle.Worker.720p.WEB-DL.AAC.2.0.h.264-TjHD.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,838 --> 00:00:06,538
ER
2
00:00:06,916 --> 00:00:08,376
Previously on ER:
3
00:00:08,984 --> 00:00:11,448
We'd be better off as friends.
4
00:00:12,421 --> 00:00:14,286
Mark, thanks again for dinner last night.
5
00:00:14,490 --> 00:00:16,583
God forbid you should listen to me and learn something!
6
00:00:16,592 --> 00:00:18,987
Yes, I was engaged once.
7
00:00:19,328 --> 00:00:20,795
To a really lovely man.
8
00:00:20,996 --> 00:00:24,488
And he was killed in a freak horseback riding accident.
9
00:00:29,538 --> 00:00:33,406
You bring a child into this world, and you think they're helpless, but...
10
00:00:33,609 --> 00:00:37,067
...actually, I think it's us. We're the ones that are helpless.
11
00:00:38,207 --> 00:00:39,521
"The Miracle Worker"
12
00:00:39,556 --> 00:00:42,747
- What time's that big do at your mom's? - Right after church.
13
00:00:42,919 --> 00:00:46,620
I promised her we'd be there for Christmas caroling with Uncle Ted.
14
00:00:49,676 --> 00:00:51,503
That the old guy with the banjo?
15
00:00:51,928 --> 00:00:55,712
It's a family tradition, kind of like going to Mass on Christmas Eve.
16
00:00:55,932 --> 00:00:58,340
If I go, I'll feel like a hypocrite.
17
00:00:58,560 --> 00:01:01,051
- Kneeling and standing and- - You could just sit.
18
00:01:01,271 --> 00:01:04,307
Everybody gives me dirty looks. Like I'm a pagan.
19
00:01:04,524 --> 00:01:06,102
You are a pagan.
20
00:01:06,735 --> 00:01:09,652
Oh, what a glorious day! Did you see the sky?
21
00:01:09,863 --> 00:01:12,568
- It's like a painting. - Makes you glad to be alive.
22
00:01:12,782 --> 00:01:14,941
- Unless you're being persecuted. - What?
23
00:01:15,160 --> 00:01:17,366
He doesn't like Dr. Lee's new charting system.
24
00:01:17,454 --> 00:01:18,485
- What new charting system?
25
00:01:18,705 --> 00:01:21,540
Patients get two charts: for docs and for nurses.
26
00:01:21,708 --> 00:01:23,866
We get to do our notes at the same time.
27
00:01:24,044 --> 00:01:26,665
Orders get in quicker, patients get meds faster.
28
00:01:26,880 --> 00:01:30,379
Docs don't waste time chasing charts. So, what's the problem?
29
00:01:30,592 --> 00:01:34,210
"Someone" has to keep track of twice as many charts as normal...
30
00:01:34,387 --> 00:01:37,057
...doubling his workload. Not that anyone cares.
31
00:01:37,224 --> 00:01:38,504
Good morning, gang.
32
00:01:38,683 --> 00:01:41,435
Oh, my God, Amanda! What have you done?
33
00:01:41,645 --> 00:01:45,725
Christmas nibblies: Dried fruit, mixed nuts, little chocolate reindeer.
34
00:01:45,899 --> 00:01:47,274
Don't mind if I do.
35
00:01:47,484 --> 00:01:50,057
Wait. First dibs should go to Jerry.
36
00:01:50,237 --> 00:01:54,234
It's only fair since he's bearing the brunt of the new charting system.
37
00:01:54,449 --> 00:01:56,323
No, thank you. I'm not hungry.
38
00:01:56,535 --> 00:02:00,449
As you wish. Seriously, if you find yourself in the weeds, call me.
39
00:02:00,664 --> 00:02:02,822
- I'll make sure you get support. - Sure.
40
00:02:03,041 --> 00:02:04,535
Excuse me.
41
00:02:09,006 --> 00:02:12,421
That's a Christmas card image, the sight of you wrapping a book.
42
00:02:12,592 --> 00:02:15,130
Something educational for one of your nieces?
43
00:02:15,345 --> 00:02:17,089
No. Actually, it's for you.
44
00:02:17,306 --> 00:02:18,930
It's T.S. Eliot.
45
00:02:19,266 --> 00:02:22,717
I know you said you liked him, so I got it last month...
46
00:02:22,936 --> 00:02:24,596
...when we were still, you know...
47
00:02:24,855 --> 00:02:26,646
Peter, that's so sweet.
48
00:02:28,442 --> 00:02:31,111
I can't think of a more thoughtful gift.
49
00:02:33,822 --> 00:02:35,197
Thank you.
50
00:02:37,451 --> 00:02:40,202
Oh, please, forget it. Listen, I was wondering...
51
00:02:40,412 --> 00:02:42,985
...if we could finish our workups around noon.
52
00:02:43,207 --> 00:02:45,365
I need to get out of here early tonight.
53
00:02:45,584 --> 00:02:47,909
Oh, you've got big Christmas Eve plans.
54
00:02:48,128 --> 00:02:51,663
Yeah. My sister's hosting a dinner. Carla's gonna bring Reece by.
55
00:02:51,882 --> 00:02:54,587
- I haven't seen him all week. - I understand.
56
00:02:54,802 --> 00:02:58,301
I absolutely hate being away from my family during the holidays.
57
00:02:58,472 --> 00:03:03,597
In fact, I'm so desperate not to be alone this Christmas Eve...
58
00:03:03,769 --> 00:03:07,185
...that I bought a ticket to the Surgeons' Society Gala.
59
00:03:07,398 --> 00:03:09,474
Oh, golly.
60
00:03:09,650 --> 00:03:12,816
Yep. And you won't believe who's sitting next to me.
61
00:03:12,986 --> 00:03:15,524
Hey, there she is!
62
00:03:15,739 --> 00:03:19,073
So I checked around. We definitely have the coolest table.
63
00:03:19,284 --> 00:03:21,858
It's lucky we're both able to make it.
64
00:03:22,079 --> 00:03:23,822
A little trouble in paradise?
65
00:03:24,039 --> 00:03:27,159
Anyway, so tonight's dinner is semiformal...
66
00:03:27,334 --> 00:03:32,495
...so any slinky black number will do. If I may voice my preference...
67
00:03:32,673 --> 00:03:35,378
...something short and off-the-shoulder would be ideal.
68
00:03:35,551 --> 00:03:37,709
Peter, by the way, that reminds me.
69
00:03:38,387 --> 00:03:42,254
I have a lot of charts and I want to get out of here early.
70
00:03:42,474 --> 00:03:45,678
- I need you to cover my rounds. - That'll mess up my morning.
71
00:03:45,853 --> 00:03:47,845
Look at it this way. I get a life...
72
00:03:48,022 --> 00:03:50,513
...and you earn a special place in my heart.
73
00:04:41,117 --> 00:04:46,242
Do you know a garage that's open? My crappy car died on the Dan Ryan.
74
00:04:46,414 --> 00:04:48,702
On Christmas Eve? Good luck.
75
00:04:48,916 --> 00:04:51,039
- Lydia, is that...? - Card from Jen.
76
00:04:51,252 --> 00:04:54,952
- My ex-wife sent you a Christmas card? - No. She sent one to me.
77
00:04:55,172 --> 00:04:58,541
We've exchanged cards for years. Christmas, birthdays...
78
00:04:58,759 --> 00:05:02,093
- I was reading the newsletter. - "Merry Christmas from the Simons. "
79
00:05:02,305 --> 00:05:04,262
- What? - Their new house sounds amazing.
80
00:05:04,473 --> 00:05:07,807
- I know. 5000 square feet? - Six bedrooms, three baths?
81
00:05:08,019 --> 00:05:11,222
That sounds just like Jen to be bragging about her house.
82
00:05:11,439 --> 00:05:14,274
- I wouldn't call it bragging. - She's sharing good news.
83
00:05:14,484 --> 00:05:16,772
- Yeah, Jen made partner. - Jen made partner?
84
00:05:16,944 --> 00:05:20,894
- The firm even got her a new Beemer. - I love those convertibles.
85
00:05:21,741 --> 00:05:24,493
Oh, you know what? Mack's Garage on Wacker is open.
86
00:05:24,702 --> 00:05:27,620
- They'll tow your piece-of-crap car. - Thanks, Jerry.
87
00:05:27,955 --> 00:05:31,206
"Dear Dr. Carter, I'm sure you don't remember me.
88
00:05:31,417 --> 00:05:34,537
I wouldn't be around this Christmas if not for you.
89
00:05:34,754 --> 00:05:38,123
You're a lifesaver. The Lord's instrument on earth. "
90
00:05:38,299 --> 00:05:40,873
- Pacer pads? - Third drawer on the left.
91
00:05:41,094 --> 00:05:45,969
"May God bless you and keep you. Merry Christmas. Emily Ropella. "
92
00:05:46,140 --> 00:05:48,466
- Do you remember her? - Not a clue.
93
00:05:48,643 --> 00:05:50,137
It's a nice card, though.
94
00:05:50,311 --> 00:05:52,802
Does it bother you that God gets the credit?
95
00:05:52,981 --> 00:05:56,396
One can be called worse things than "an instrument of God. "
96
00:05:56,609 --> 00:05:58,436
So you believe in...?
97
00:05:59,612 --> 00:06:01,735
I give Him the benefit of the doubt.
98
00:06:02,031 --> 00:06:03,525
- You? - I don't know.
99
00:06:04,033 --> 00:06:07,865
Sometimes I think that God is just this comforting illusion.
100
00:06:08,079 --> 00:06:11,662
We want everything to have meaning, so we create this puppet master...
101
00:06:11,833 --> 00:06:16,993
...when everything is just arbitrary: life, death, natural disasters-
102
00:06:19,299 --> 00:06:21,291
The Master is displeased.
103
00:06:21,885 --> 00:06:24,921
I'm so sorry. I can't believe he foisted this on you.
104
00:06:25,138 --> 00:06:26,846
No use worrying about it now.
105
00:06:27,015 --> 00:06:29,387
I'll start the preops. That'll save time.
106
00:06:29,601 --> 00:06:31,261
Whatever.
107
00:06:31,686 --> 00:06:33,145
Hello, Mr. Gardner.
108
00:06:33,354 --> 00:06:35,845
I have the results of your MRl.
109
00:06:36,024 --> 00:06:39,025
Good. So, how's it look?
110
00:06:39,194 --> 00:06:44,069
Good news. It appears the cancer hasn't spread beyond the capsule.
111
00:06:44,491 --> 00:06:48,535
Great. So does this mean I can hold on to my prostate?
112
00:06:48,745 --> 00:06:51,580
I'm afraid not. Dr. Romano does want to continue...
113
00:06:51,790 --> 00:06:55,538
...with the radical prostatectomy tomorrow morning as scheduled.
114
00:06:55,710 --> 00:07:00,253
But with the surgery, you stand an excellent chance of beating the cancer.
115
00:07:00,882 --> 00:07:03,373
It really is very good news.
116
00:07:05,971 --> 00:07:08,841
- Is Dr. Romano around? - He's in surgery.
117
00:07:09,057 --> 00:07:11,180
Is it something I can help you with?
118
00:07:11,393 --> 00:07:16,055
He had mentioned the operation could result in my losing sexual function.
119
00:07:16,273 --> 00:07:17,933
I take it that's still the case?
120
00:07:18,149 --> 00:07:20,854
We'll do our best to do a nerve-sparing procedure.
121
00:07:21,069 --> 00:07:24,853
- But there is that possibility, yes. - How strong a possibility?
122
00:07:25,282 --> 00:07:30,027
Well, according to Dr. Romano's notes, as high as 75 to 80 percent.
123
00:07:31,288 --> 00:07:32,616
Eighty percent.
124
00:07:36,585 --> 00:07:39,870
Has Dr. Romano discussed your options...
125
00:07:40,088 --> 00:07:42,413
...about having children in the future?
126
00:07:42,632 --> 00:07:46,416
- No. - Well, you might want to consider...
127
00:07:46,595 --> 00:07:48,634
...paying a visit to a sperm bank.
128
00:07:48,930 --> 00:07:52,430
That way, if there's a loss of function you can still have children...
129
00:07:52,601 --> 00:07:56,764
- ... through alternative means. - Right.
130
00:07:58,356 --> 00:07:59,851
Dr. Lee?
131
00:08:00,192 --> 00:08:01,437
You startled me.
132
00:08:01,610 --> 00:08:04,564
Sorry. Dr. Anspaugh would like you to call him.
133
00:08:05,030 --> 00:08:07,106
What's wrong with Dr. Greene's locker?
134
00:08:07,616 --> 00:08:10,949
I found it ajar. I shut it before something walked away.
135
00:08:11,161 --> 00:08:13,201
- Thanks for the message. - Sure.
136
00:08:13,497 --> 00:08:17,281
I've got supraventricular tachycardia. It happens all the time.
137
00:08:17,459 --> 00:08:19,665
Rate's 160. BP's 100 palp.
138
00:08:19,878 --> 00:08:22,286
Just cardiovert me at 50 and I'm on my way.
139
00:08:22,464 --> 00:08:24,872
Let's put him on a monitor and get a strip.
140
00:08:25,634 --> 00:08:28,718
I'm trying to tell you, I've got SVTs.
141
00:08:28,929 --> 00:08:32,298
Just cardiovert me at 50. It works every time.
142
00:08:32,474 --> 00:08:35,558
I appreciate the tip. But I need to examine you myself.
143
00:08:35,769 --> 00:08:38,556
- I'm trying to save some time here. - Stop talking.
144
00:08:38,772 --> 00:08:41,263
Would you tell him that I have SVTs?
145
00:08:41,692 --> 00:08:43,435
I've got SVTs!
146
00:08:43,652 --> 00:08:44,897
- Let go. - I've got SVTs!
147
00:08:45,112 --> 00:08:47,401
I heard you! I need to examine you myself.
148
00:08:47,614 --> 00:08:49,523
- I'm gonna be late for work! - Let go!
149
00:08:49,741 --> 00:08:51,533
Are you one of Santa's helpers?
150
00:08:52,744 --> 00:08:57,490
The helpers just pass out the goody bags. I'm an elf. A singing elf.
151
00:08:57,666 --> 00:08:59,872
- Oh, part of a choir? - There's four of us.
152
00:09:00,085 --> 00:09:04,130
But thanks to "Super Doc," the Elf Tones are gonna be a tenor short.
153
00:09:04,339 --> 00:09:07,044
- Here you go. - It says I have SVTs, right?
154
00:09:07,342 --> 00:09:10,509
I knew it! You want to shock me at 50 now, smart-ass?
155
00:09:10,721 --> 00:09:12,512
I got an 18-year-old, flatline!
156
00:09:12,723 --> 00:09:15,296
- How long down? - Unknown. Mother found him.
157
00:09:15,517 --> 00:09:18,187
Gave him two rounds of epi, two of atropine.
158
00:09:18,354 --> 00:09:20,642
- Got any signs of life? - Got him back once.
159
00:09:20,856 --> 00:09:23,525
Get him on a monitor. Carter, check ventilation.
160
00:09:23,692 --> 00:09:25,234
- What can I do? - Rectal temp.
161
00:09:25,402 --> 00:09:27,774
- Great. - All right. On my count.
162
00:09:27,946 --> 00:09:29,524
Watch your hand there.
163
00:09:29,740 --> 00:09:32,409
One, two, three, go.
164
00:09:33,243 --> 00:09:34,951
Any signs of drugs, suicide?
165
00:09:35,162 --> 00:09:38,412
Said he had a killer headache. Took a nap and never woke up.
166
00:09:38,624 --> 00:09:41,494
- A subarachnoid hemorrhage. - Killer headache is right.
167
00:09:41,710 --> 00:09:43,502
- Monitor's up. - No femoral pulse.
168
00:09:43,712 --> 00:09:46,120
- Asystole. - No spontaneous respirations.
169
00:09:46,340 --> 00:09:49,674
- No response to pain. - Anybody got any good news?
170
00:09:49,885 --> 00:09:52,008
Pupils are...
171
00:09:52,805 --> 00:09:56,755
- ... fixed and dilated. No corneal reflex. - He's only 18.
172
00:09:56,976 --> 00:10:01,139
Zadro got him back once, maybe we can do it again. High dose of epi.
173
00:10:01,355 --> 00:10:05,104
Put him on a pulse ox. An end-tidal CO-2 detector.
174
00:10:07,903 --> 00:10:10,441
- Paddles, please. - Crank it to 50. Let's go!
175
00:10:10,656 --> 00:10:13,527
- Let's start at 20. - Twenty? Why?
176
00:10:13,742 --> 00:10:16,743
- Because I said so, that's why. - Oh, that's mature.
177
00:10:16,954 --> 00:10:19,077
- Charged to 20. - Clear.
178
00:10:21,083 --> 00:10:22,542
- How did we do? - No change.
179
00:10:22,752 --> 00:10:24,080
Fifty? Do I hear 50?
180
00:10:24,253 --> 00:10:26,578
- Let's go to 30. - Oh, for crying out loud!
181
00:10:26,797 --> 00:10:28,256
Why not just go to 50?
182
00:10:28,466 --> 00:10:32,084
Because he has a sensitive rhythm. I don't want to overshock him.
183
00:10:32,261 --> 00:10:34,088
- Charge to 30. - Clear.
184
00:10:35,264 --> 00:10:36,545
Anything?
185
00:10:37,099 --> 00:10:40,100
- Nothing. - I don't want to question your genius.
186
00:10:40,269 --> 00:10:43,768
But can we go to 50 while I still got some hair on my chest?
187
00:10:44,607 --> 00:10:46,516
- Let's go to 50. - It's about time!
188
00:10:46,734 --> 00:10:48,727
- Charged. - Clear.
189
00:10:51,614 --> 00:10:54,319
That did it. Back to normal sinus.
190
00:10:54,533 --> 00:10:56,573
Watch him for 15 and then let him go.
191
00:10:56,786 --> 00:10:59,621
Thanks for nothing, Dr. Mengele!
192
00:11:02,208 --> 00:11:04,580
- Time? - Twelve minutes.
193
00:11:04,794 --> 00:11:07,000
- Check his rhythm. - Still no pulse.
194
00:11:07,213 --> 00:11:08,921
- Asystole. - Keep at it.
195
00:11:09,131 --> 00:11:11,836
- Ten of epi onboard. - The boy's mother is in Chairs.
196
00:11:12,051 --> 00:11:15,301
- She wants to talk to someone. - Carter, you want to do that?
197
00:11:15,513 --> 00:11:17,055
Don't get her hopes up.
198
00:11:18,474 --> 00:11:21,261
All right. Give me another epi, 7 milligrams.
199
00:11:22,145 --> 00:11:24,433
- Mrs. Richards? - My son?
200
00:11:24,647 --> 00:11:26,141
Hi. I'm Dr. Carter.
201
00:11:26,315 --> 00:11:28,189
Your son's heart stopped beating.
202
00:11:28,401 --> 00:11:30,808
We're doing everything to start it again.
203
00:11:30,987 --> 00:11:33,359
We're giving him medicine and doing CPR.
204
00:11:33,573 --> 00:11:36,490
Why would his heart stop? He's 18 years old.
205
00:11:38,661 --> 00:11:41,152
There's a sign that he had a brain hemorrhage...
206
00:11:41,372 --> 00:11:43,697
...which could've caused the cardiac arrest.
207
00:11:43,916 --> 00:11:45,743
How? He's the picture of health.
208
00:11:45,960 --> 00:11:50,040
It could be a weak artery, possibly something that's existed since birth.
209
00:11:50,715 --> 00:11:52,957
The thing is, he's been down a long time.
210
00:11:53,176 --> 00:11:57,885
The longer he goes without oxygen, the less likely we can bring him back.
211
00:11:58,097 --> 00:12:01,798
- We might need to have a conversation- - Please don't give up on him.
212
00:12:02,602 --> 00:12:04,429
He's all that I have.
213
00:12:06,940 --> 00:12:08,315
Please.
214
00:12:09,025 --> 00:12:10,353
Okay.
215
00:12:11,527 --> 00:12:12,903
I'll be back.
216
00:12:16,324 --> 00:12:19,444
Hold it. Hold the compressions. Any sign of a rhythm?
217
00:12:19,661 --> 00:12:21,452
- Flatline. - Let's call it.
218
00:12:21,663 --> 00:12:23,371
Not yet. Keep bagging.
219
00:12:23,957 --> 00:12:26,033
You got a reason to keep flogging him?
220
00:12:26,251 --> 00:12:29,370
He's 18, his mother's only child. And it's Christmas.
221
00:12:29,587 --> 00:12:31,710
Want a miracle? He's been down for 40.
222
00:12:31,923 --> 00:12:34,628
- So, what's five more? - Okay, doctor. Let's go.
223
00:12:34,843 --> 00:12:38,792
Resuming compressions. Keep bagging. And another round of high-dose epi.
224
00:12:39,013 --> 00:12:41,551
Start a dopamine drip. Get those paddles ready.
225
00:12:41,766 --> 00:12:44,091
- He's in asystole. - He may be in fine V-fib.
226
00:12:44,310 --> 00:12:46,386
Charge to 300. No, 350.
227
00:12:46,563 --> 00:12:50,228
- Charging. - Let's hold a really positive thought.
228
00:12:50,400 --> 00:12:52,309
- Ready. - Clear!
229
00:12:52,652 --> 00:12:53,981
- Was that a beat? - My God!
230
00:12:54,195 --> 00:12:57,280
- Two beats does not a rhythm make. - Slap some pads on him.
231
00:12:57,490 --> 00:12:58,901
All right. Here you go.
232
00:13:01,119 --> 00:13:02,578
Can you roll him?
233
00:13:05,498 --> 00:13:07,740
- Set it at 80. - You're on.
234
00:13:08,918 --> 00:13:11,291
- It's not capturing. - Dial up the gain.
235
00:13:11,921 --> 00:13:14,543
Come on. Just gotta get it to capture.
236
00:13:14,758 --> 00:13:17,249
- He's throwing PVCs. - Hold that lidocaine.
237
00:13:17,427 --> 00:13:18,969
Maximum gain.
238
00:13:19,596 --> 00:13:21,921
Come on. Come on.
239
00:13:22,724 --> 00:13:24,302
- We got it! - He's got a rhythm!
240
00:13:24,517 --> 00:13:26,095
- Take a carotid. - Pulse?
241
00:13:26,311 --> 00:13:28,102
- Strong at 120. - BP is 100.
242
00:13:28,313 --> 00:13:30,638
Send him to CT, find out where he's bleeding.
243
00:13:30,857 --> 00:13:32,649
- How'd you-? - I'm an instrument!
244
00:13:32,859 --> 00:13:35,315
- Way to go! - Hope he's got some brain left.
245
00:13:35,654 --> 00:13:37,812
- You want contrast? - No, but call Respiratory.
246
00:13:37,989 --> 00:13:40,278
Make sure they got a vent and scanner.
247
00:13:41,910 --> 00:13:43,701
Looks like we got our miracle.
248
00:13:43,912 --> 00:13:47,992
If he wakes up. Even if he does, he'll probably have brain damage.
249
00:13:48,333 --> 00:13:49,827
Carter.
250
00:13:50,168 --> 00:13:51,746
Better prepare the mother.
251
00:14:00,303 --> 00:14:01,714
Yes, Ma.
252
00:14:01,930 --> 00:14:03,673
Of course we're coming.
253
00:14:05,559 --> 00:14:09,853
Uncle Ted wants Doug to play "Silent Night" on the tambourine?
254
00:14:10,897 --> 00:14:12,689
I think he'd love it.
255
00:14:13,442 --> 00:14:17,060
Yeah. Hey, do you have any videotape left in the videocam?
256
00:14:17,279 --> 00:14:19,686
Yep. Yes, I am coming to Mass.
257
00:14:19,906 --> 00:14:23,951
No, he is not. But, you know what? We should probably respect his choice.
258
00:14:24,161 --> 00:14:26,367
It would be nice if we all went together.
259
00:14:26,580 --> 00:14:29,664
If I'm needed, I'll be out at the roach coach.
260
00:14:29,875 --> 00:14:32,745
I'll be here suffocating under a mountain of charts.
261
00:14:32,961 --> 00:14:36,710
That's odd. I swear I had my gloves in my pocket.
262
00:14:36,924 --> 00:14:39,545
- Dr. Lee took them. - What did you say?
263
00:14:40,302 --> 00:14:42,295
I saw her at your locker earlier.
264
00:14:42,512 --> 00:14:45,217
- That is ridiculous, Jerry. - What's ridiculous?
265
00:14:45,432 --> 00:14:47,840
He's accusing Amanda of stealing my gloves.
266
00:14:48,018 --> 00:14:51,517
I tell you she had your locker open, and she was very suspicious.
267
00:14:51,730 --> 00:14:54,933
I know you're angry at Amanda for the new chart system...
268
00:14:55,150 --> 00:14:57,475
...but to accuse her of being a thief...
269
00:14:57,694 --> 00:14:59,983
You didn't see how weird she was acting.
270
00:15:00,364 --> 00:15:01,858
Can it, Jerry.
271
00:15:02,533 --> 00:15:04,858
I finished the work on Landis. How are you?
272
00:15:05,035 --> 00:15:08,867
- Two more preops, then postops. - You may make your dinner after all.
273
00:15:09,415 --> 00:15:12,748
What'll it be? Goose in chestnut sauce or roast venison?
274
00:15:12,960 --> 00:15:14,537
We gotta call in our entrées.
275
00:15:14,753 --> 00:15:18,881
Dr. Romano, Mr. DeMisa is coming back in with postoperative pain.
276
00:15:19,091 --> 00:15:20,550
What a pain in the ass!
277
00:15:20,718 --> 00:15:23,209
You assisted on his gastroplasty, didn't you?
278
00:15:23,387 --> 00:15:26,720
- What? Yeah. - Great! When he comes in, take him.
279
00:15:26,890 --> 00:15:29,726
I'm already busy. I'm trying to get home for dinner.
280
00:15:29,893 --> 00:15:32,182
Sometimes being a Resident just sucks.
281
00:15:32,396 --> 00:15:34,602
So, what'll it be? Mother Goose or Bambi?
282
00:15:37,651 --> 00:15:40,023
- Are these leads on? - The leads are on.
283
00:15:40,237 --> 00:15:44,733
Nothing in the alpha, theta or delta frequencies. He's brain-dead.
284
00:15:46,118 --> 00:15:48,443
Well, maybe he can be an organ donor.
285
00:15:48,662 --> 00:15:53,573
Not too likely. He has type AB blood. That's, what, 2% of the population?
286
00:15:53,792 --> 00:15:56,580
I doubt you'll find many compatible candidates.
287
00:15:56,795 --> 00:15:59,915
- It's worth a try. - Sure it is. Talk to the mother.
288
00:16:00,090 --> 00:16:03,590
If she won't go for it, try to persuade her to pull the plug.
289
00:16:05,763 --> 00:16:07,720
So much for my miracle.
290
00:16:08,349 --> 00:16:10,922
Dr. Corday, the fertility clinic just called.
291
00:16:11,143 --> 00:16:14,061
Your patient, David Gardner, is having an Ml.
292
00:16:14,271 --> 00:16:17,521
His EKG was normal this morning. Is he upstairs?
293
00:16:17,733 --> 00:16:19,607
They're taking him to the ER.
294
00:16:20,319 --> 00:16:21,694
Okay.
295
00:16:23,239 --> 00:16:25,278
I just took an unusual complaint.
296
00:16:25,449 --> 00:16:29,281
An irate elf claims you tortured him with the cardioversion paddles?
297
00:16:29,495 --> 00:16:33,623
We differed over treatment strategies. I wouldn't quite call it torture.
298
00:16:33,791 --> 00:16:36,792
I know. I read the chart. He's clearly a nut case.
299
00:16:37,003 --> 00:16:40,003
- I'm just making sure you're all right. - I'm okay.
300
00:16:40,423 --> 00:16:43,424
Although, to be honest, I could've handled it better.
301
00:16:43,634 --> 00:16:47,502
I'm a little off my game today. Blame it on the holidays.
302
00:16:47,722 --> 00:16:50,592
- Is it a rough time of year for you? - Not usually.
303
00:16:50,808 --> 00:16:55,600
My ex-wife, she sent out this newsletter saying how happy she is.
304
00:16:55,813 --> 00:16:59,681
I can't help but see it as her saying, "Look how well I traded up. "
305
00:16:59,901 --> 00:17:01,608
- I got it. - Thanks.
306
00:17:01,819 --> 00:17:04,654
- It's a tough time of year for me too. - Really?
307
00:17:04,906 --> 00:17:08,488
This is the first Christmas since my brother committed suicide.
308
00:17:08,701 --> 00:17:11,655
- Oh, jeez. I'm sorry. - Yeah.
309
00:17:11,996 --> 00:17:15,994
It was one of those apocalyptic cult things. The guys with the sneakers?
310
00:17:16,167 --> 00:17:19,785
Oh, yeah. I thought that was a couple of years ago.
311
00:17:20,046 --> 00:17:23,296
He missed the big event, so he decided to follow on his own.
312
00:17:23,716 --> 00:17:28,378
Wow! Sorry. I gotta say you're handling it better than I would've.
313
00:17:28,596 --> 00:17:31,383
I credit that to my Grandma Lee. She always said:
314
00:17:31,599 --> 00:17:34,386
"Whatever life throws at you, greet it with a smile.
315
00:17:34,602 --> 00:17:37,520
There's nothing as contagious as a positive attitude. "
316
00:17:38,147 --> 00:17:41,647
I think we'd all be better off if we followed Grandma's advice.
317
00:17:42,402 --> 00:17:44,608
- Here we go. - Coming through.
318
00:17:44,821 --> 00:17:48,024
- Let's get him into Trauma 1. - Mr. Gardner, how are you?
319
00:17:48,241 --> 00:17:51,610
- My chest feels tight. I can't breathe. - Is he your patient?
320
00:17:51,828 --> 00:17:54,116
Yes, and he's hyperventilating like crazy.
321
00:17:54,330 --> 00:17:56,406
Hook him up to a 12-lead EKG and a pulse ox.
322
00:17:56,582 --> 00:17:58,871
Start a line. Get a mask on him.
323
00:17:59,085 --> 00:18:03,035
We need to get your breathing under control. Concentrate on the breaths.
324
00:18:03,256 --> 00:18:05,711
Let the breath out slowly.
325
00:18:05,883 --> 00:18:07,793
Slowly.
326
00:18:08,011 --> 00:18:09,671
- Monitor's up. - All right.
327
00:18:09,887 --> 00:18:12,639
Yep, pulse is up to 99. That's a good sign.
328
00:18:12,849 --> 00:18:14,343
You're gonna be fine.
329
00:18:14,559 --> 00:18:17,228
Breathe in on the count of five.
330
00:18:17,604 --> 00:18:20,177
One. Two.
331
00:18:20,398 --> 00:18:22,058
Oh, my! You're David-
332
00:18:22,275 --> 00:18:25,561
You're David Gardner, right? The trumpet soloist?
333
00:18:25,778 --> 00:18:28,863
I saw your guest performance with the Chicago Symphony.
334
00:18:29,073 --> 00:18:31,861
I'm sorry. I'm Kerry Weaver, season ticket holder.
335
00:18:32,076 --> 00:18:33,571
Breathe out.
336
00:18:33,786 --> 00:18:37,571
I just loved your featured performance in Mahler 2.
337
00:18:37,791 --> 00:18:39,415
It gave me shivers.
338
00:18:39,584 --> 00:18:40,912
Slowly.
339
00:18:41,085 --> 00:18:43,162
- Where do you go next? - Boston.
340
00:18:43,379 --> 00:18:46,001
- Breathe in. - The BSO! Yes!
341
00:18:46,216 --> 00:18:48,208
- I got your 12-lead. - Breathe out.
342
00:18:48,426 --> 00:18:52,424
David, your heart looks just fine.
343
00:18:53,056 --> 00:18:55,262
We'll run a few tests just to make sure.
344
00:18:55,433 --> 00:18:59,098
But I think that you were just having an anxiety attack.
345
00:18:59,270 --> 00:19:01,892
Are you a bit nervous about playing for Ozawa?
346
00:19:02,273 --> 00:19:04,313
Breathe in.
347
00:19:04,526 --> 00:19:06,269
How long have you had the pain?
348
00:19:06,444 --> 00:19:09,315
Ever since the surgery. I wish I'd never had it.
349
00:19:09,531 --> 00:19:13,611
I heard stapling my stomach would help me reduce, but I haven't lost a pound.
350
00:19:13,785 --> 00:19:16,323
Have you been sticking to the all-liquid diet?
351
00:19:16,663 --> 00:19:19,201
- What did you have today? - A little blended tea.
352
00:19:19,416 --> 00:19:22,251
- What was in it? - Bacon and eggs.
353
00:19:22,460 --> 00:19:25,296
- Mr. DeMisa! - But I blended it up.
354
00:19:26,631 --> 00:19:29,205
- What else did you have? - A smoothie.
355
00:19:29,759 --> 00:19:33,128
- And what was in that? - Low-fat milk...
356
00:19:33,597 --> 00:19:37,641
...some butternut squash, sweet potato pancakes, a honey-glazed ham...
357
00:19:37,851 --> 00:19:40,852
...and a caramel-orange Buche de Noel.
358
00:19:41,062 --> 00:19:45,012
- That's a full Christmas dinner. - Oh, also, I'm a little backed up.
359
00:19:46,276 --> 00:19:48,981
- What do you mean a little backed up? - Constipated.
360
00:19:49,196 --> 00:19:52,066
Okay. He probably busted a staple.
361
00:19:52,282 --> 00:19:55,318
Set him up for a gastrograph and give him a laxative.
362
00:19:55,535 --> 00:19:58,620
I like the chocolate ones. If that's all right?
363
00:20:04,336 --> 00:20:05,830
Dr. Carter...
364
00:20:06,671 --> 00:20:09,922
...I was talking to Steven and he moved his arm.
365
00:20:11,009 --> 00:20:13,334
He's having involuntary muscle spasms.
366
00:20:13,804 --> 00:20:16,259
I think he was trying to tell me something.
367
00:20:17,182 --> 00:20:19,424
I'm afraid that's not possible.
368
00:20:20,227 --> 00:20:25,102
We did a test on Steven to check for brain activity. We didn't find any.
369
00:20:27,943 --> 00:20:29,354
Well, then...
370
00:20:30,195 --> 00:20:32,354
...it'll take some time and-
371
00:20:32,573 --> 00:20:34,898
Time isn't going to help.
372
00:20:35,701 --> 00:20:37,658
Steven is brain-dead.
373
00:20:37,953 --> 00:20:39,531
No possibility of recovery.
374
00:20:40,205 --> 00:20:43,989
I know this is a really difficult thing to think about right now.
375
00:20:44,209 --> 00:20:46,831
One way to salvage something positive out of this...
376
00:20:47,045 --> 00:20:48,705
...is to donate Steven's organs.
377
00:20:52,134 --> 00:20:53,509
No, I...
378
00:20:53,927 --> 00:20:57,795
I can't let you take out his organs when his heart is still beating.
379
00:21:01,226 --> 00:21:03,552
If that's the case, I'd ask you...
380
00:21:03,729 --> 00:21:07,228
...to consider signing a "do not resuscitate" order.
381
00:21:08,066 --> 00:21:11,233
That way, if Steven's heart fails again...
382
00:21:11,779 --> 00:21:15,064
...we won't subject him to overly aggressive procedures...
383
00:21:15,282 --> 00:21:18,236
...by prolonging his life in a vegetative state.
384
00:21:19,078 --> 00:21:21,070
I can hope for a miracle, can't I?
385
00:21:25,459 --> 00:21:27,084
Well, who do we have here?
386
00:21:27,252 --> 00:21:30,206
Mrs. Hutton fainted while shopping at Lakewood Mall.
387
00:21:30,422 --> 00:21:34,420
I'm sorry. Don't worry, we'll have you back on your feet in a jiff.
388
00:21:34,635 --> 00:21:36,010
All right.
389
00:21:37,262 --> 00:21:38,922
You been hitting the nitrous?
390
00:21:39,098 --> 00:21:41,340
You gotta greet life with a smile.
391
00:21:41,558 --> 00:21:46,517
- I do? - Yeah. A positive attitude is contagious.
392
00:21:46,730 --> 00:21:49,268
So why don't you tell me what happened?
393
00:21:49,483 --> 00:21:52,318
I went to Field's Night Before Christmas sale.
394
00:21:52,528 --> 00:21:56,027
It was crowded. It was hot. It was stuffy. I passed out.
395
00:21:56,699 --> 00:21:59,024
- Very nicely put. - Thanks.
396
00:21:59,451 --> 00:22:03,948
Why don't we order Mrs. Hutton some cardiac enzymes, CBC and a Chem-7?
397
00:22:04,165 --> 00:22:06,916
Hold it! How much do those things cost?
398
00:22:07,126 --> 00:22:08,953
Gosh! I don't know.
399
00:22:09,211 --> 00:22:12,296
- You won't tell me? - No, I mean I really don't know.
400
00:22:12,506 --> 00:22:15,211
- Please sit up. - Oh, I got your number now.
401
00:22:15,426 --> 00:22:18,842
- Excuse me? - You think you're pretty smart, huh?
402
00:22:19,054 --> 00:22:24,013
Sweet-talking me into buying all those expensive tests I don't need.
403
00:22:24,226 --> 00:22:25,970
Just trying to make a diagnosis.
404
00:22:26,187 --> 00:22:28,856
I'm trying to survive on Social Security.
405
00:22:29,065 --> 00:22:31,104
We can't all make a doctor's salary.
406
00:22:31,317 --> 00:22:33,523
Your insurance will pay for the tests.
407
00:22:33,736 --> 00:22:37,354
Oh, so that's your racket! Ripping off insurance companies.
408
00:22:37,573 --> 00:22:40,278
It's crooks like you that keep my premiums so high.
409
00:22:40,493 --> 00:22:41,868
Get me another doctor!
410
00:22:42,495 --> 00:22:44,119
He's the best doctor we have.
411
00:22:44,330 --> 00:22:47,829
Well, I don't like the look of him. The way he smiles and talks.
412
00:22:48,042 --> 00:22:52,336
I want another doctor! Any doctor as long as it isn't him!
413
00:22:52,505 --> 00:22:55,671
Mr. Gardner, your labs look stunning.
414
00:22:55,841 --> 00:22:59,756
We should probably wait on the cardiac enzymes before letting you go.
415
00:22:59,971 --> 00:23:02,509
At this rate, I should check in for the night.
416
00:23:02,682 --> 00:23:06,181
It would certainly save you the drive in for surgery tomorrow.
417
00:23:06,394 --> 00:23:10,059
No, the less time I spend here the better. No offense.
418
00:23:10,273 --> 00:23:11,933
None taken.
419
00:23:12,608 --> 00:23:14,019
So how are you feeling?
420
00:23:14,235 --> 00:23:18,185
Like an idiot. Here I thought I was having this big heart attack...
421
00:23:18,364 --> 00:23:20,772
...turns out I'm just a nervous wreck.
422
00:23:21,075 --> 00:23:23,364
If you want, you could postpone surgery.
423
00:23:23,536 --> 00:23:27,035
No. I have to be recovered by January 15th.
424
00:23:27,248 --> 00:23:30,451
I'm doing a televised special with the Boston Symphony.
425
00:23:30,668 --> 00:23:33,586
Oh, I'll have to mark my calendar.
426
00:23:33,921 --> 00:23:35,546
Symphony fan?
427
00:23:36,007 --> 00:23:38,961
I know very little about orchestral music.
428
00:23:40,178 --> 00:23:41,672
So, what do you like?
429
00:23:42,346 --> 00:23:43,889
Well...
430
00:23:48,227 --> 00:23:49,722
...I'm embarrassed to say.
431
00:23:52,023 --> 00:23:54,062
How bad can it be?
432
00:23:56,361 --> 00:23:58,318
I'm in a disco phase at the moment.
433
00:23:58,905 --> 00:24:01,859
Yes, well, I can see why you would be embarrassed.
434
00:24:03,952 --> 00:24:06,739
- You paged me? - We've got a problem. He's stuck.
435
00:24:06,913 --> 00:24:09,783
- Stuck? - He's wedged in. I can't get him out.
436
00:24:09,999 --> 00:24:12,786
- What do you expect me to do? - Help me get him out?
437
00:24:13,002 --> 00:24:14,580
I don't have time for that.
438
00:24:14,796 --> 00:24:17,203
Have Maintenance take the chair apart.
439
00:24:17,423 --> 00:24:19,333
- What? - I gotta go to the bathroom.
440
00:24:19,551 --> 00:24:21,093
- You'll have to hold it. - Help!
441
00:24:21,302 --> 00:24:23,840
- Help me get him out, please? - Please!
442
00:24:24,055 --> 00:24:26,344
Okay, come on. Grab his arms.
443
00:24:27,183 --> 00:24:31,347
Oh, man! All right, on my count. One, two, three.
444
00:24:41,072 --> 00:24:42,650
What a waste.
445
00:24:44,534 --> 00:24:48,199
Why did I do it? Why did I do it? I know- I know better.
446
00:24:48,413 --> 00:24:49,788
You tried to save a life.
447
00:24:49,956 --> 00:24:52,743
I let that "instrument of God" stuff go to my head.
448
00:24:54,335 --> 00:24:55,830
Maybe it is all arbitrary.
449
00:24:56,046 --> 00:24:58,252
Why does he deserve a brain hemorrhage?
450
00:24:58,465 --> 00:25:00,588
And why does it blow on Christmas Eve?
451
00:25:01,760 --> 00:25:03,170
What's the point?
452
00:25:16,775 --> 00:25:19,479
I got the tests back on that teenager in 1.
453
00:25:19,653 --> 00:25:22,191
A little Christmas present from the stork.
454
00:25:22,405 --> 00:25:25,157
Well, I'd better go give the good news.
455
00:25:25,367 --> 00:25:27,490
- Oh, my God! - Here.
456
00:25:27,661 --> 00:25:30,152
Oh, Dr. Weaver, you have to read this.
457
00:25:30,330 --> 00:25:32,738
- Read what? - A triple-X sex fantasy.
458
00:25:32,916 --> 00:25:34,161
Excuse me?
459
00:25:34,376 --> 00:25:37,293
I found it in Dr. Lee's charts. It's her handwriting.
460
00:25:37,504 --> 00:25:42,415
"I took M.G.'s gloved hand and placed it on my heaving, pink, stippled breast. "
461
00:25:43,093 --> 00:25:44,670
Why am I reading this?
462
00:25:44,886 --> 00:25:49,098
- Don't you get it? - "M.G. " is Mark Greene.
463
00:25:49,307 --> 00:25:52,759
- Come on! - What about the glove reference?
464
00:25:52,978 --> 00:25:55,184
You have completely lost your mind.
465
00:25:55,397 --> 00:25:58,481
You found my notes on Mrs. Condrell. I've looked up and down.
466
00:25:58,692 --> 00:26:02,690
- Mrs. Condrell? - That psych patient? It's a sad case.
467
00:26:02,904 --> 00:26:06,024
She's psychotic, extremely hypersexual...
468
00:26:06,199 --> 00:26:10,197
...and has these obsessive fantasies about Merv Griffin, of all people.
469
00:26:10,412 --> 00:26:11,906
Anyway, thank you.
470
00:26:12,664 --> 00:26:16,614
Next time you want to make an ass out of yourself, leave me out of it.
471
00:26:18,712 --> 00:26:22,579
- Could there be a mistake? - No mistake, Laura. You're pregnant.
472
00:26:23,717 --> 00:26:25,377
Oh, God!
473
00:26:26,094 --> 00:26:27,754
What do I do?
474
00:26:28,597 --> 00:26:32,013
- Can you talk to your mother? - No way. She'll kill me.
475
00:26:33,060 --> 00:26:35,017
- Your dad? - No.
476
00:26:35,228 --> 00:26:38,847
- Thanks. - I had to sneak out even to come here.
477
00:26:39,733 --> 00:26:41,275
Are you gonna tell them?
478
00:26:41,485 --> 00:26:43,312
Not if you don't want me to.
479
00:26:43,529 --> 00:26:45,402
I don't.
480
00:26:48,492 --> 00:26:51,528
You have some choices: You can have the baby, keep it...
481
00:26:51,912 --> 00:26:55,198
...have the baby, put it up for adoption, or have an abortion.
482
00:26:55,791 --> 00:26:58,033
I can't have a baby.
483
00:26:58,961 --> 00:27:00,371
There's no way.
484
00:27:04,216 --> 00:27:06,007
Can you help me?
485
00:27:06,176 --> 00:27:08,465
Yes, I can. I'll be right back.
486
00:27:08,637 --> 00:27:11,555
Stephanie, can you...? Thanks.
487
00:27:13,892 --> 00:27:15,268
Hey, Carol.
488
00:27:16,019 --> 00:27:18,261
I got a pregnant 13-year-old in there...
489
00:27:18,480 --> 00:27:20,556
...who wants an abortion on the holidays.
490
00:27:20,774 --> 00:27:22,731
God! Thirteen.
491
00:27:22,943 --> 00:27:25,185
Well, you think you can arrange that?
492
00:27:25,362 --> 00:27:27,984
Merry Christmas. Yeah.
493
00:27:28,198 --> 00:27:29,657
You can take it from here?
494
00:27:29,825 --> 00:27:31,236
Sure.
495
00:27:31,702 --> 00:27:33,991
Carla, I know his bedtime is at 8:00.
496
00:27:34,204 --> 00:27:36,363
I might not be able to make it until then.
497
00:27:36,540 --> 00:27:39,292
Yeah, I know. Listen, listen. Okay, okay.
498
00:27:39,460 --> 00:27:42,295
It's Christmas Eve. I just want see my son, okay?
499
00:27:42,880 --> 00:27:46,331
Okay. Thank you so much. I promise. I will. Yeah, bye.
500
00:27:46,508 --> 00:27:47,967
- How's it going? - Don't ask.
501
00:27:48,135 --> 00:27:51,136
- You call the ER for DeMisa? - He's still on the toilet.
502
00:27:51,305 --> 00:27:53,974
Lizzie, if you're ready, we can go together.
503
00:27:54,141 --> 00:27:56,513
I have a couple of patients to finish with.
504
00:27:56,727 --> 00:28:00,096
- Is Peter trying to ruin our evening? - No, not at all.
505
00:28:00,272 --> 00:28:01,814
It was a joke.
506
00:28:02,024 --> 00:28:03,981
Look, I'll see you there.
507
00:28:04,527 --> 00:28:07,231
I left these unfinished dictations for you.
508
00:28:07,446 --> 00:28:11,029
They need to be in by 8. Appreciate the help. See you later.
509
00:28:14,912 --> 00:28:18,495
Sixteen-year-old, unconscious, history of biliary atresia.
510
00:28:18,707 --> 00:28:20,202
- Hepatic coma? - Looks like it.
511
00:28:20,376 --> 00:28:23,709
- She was fine until six months ago. - What medication is she on?
512
00:28:23,879 --> 00:28:26,999
Ampicillin, tobramycin, vitamins A, D and K.
513
00:28:27,216 --> 00:28:29,007
The skin's jaundiced.
514
00:28:31,011 --> 00:28:33,467
Same with sclera. Her breath smells sweet.
515
00:28:33,681 --> 00:28:34,760
- Fetor hepaticus? - Yep.
516
00:28:34,974 --> 00:28:37,891
- What's that? - Liver's shut down. Dip a urine.
517
00:28:38,060 --> 00:28:41,429
It's getting crowded in here. Can you deal with the parents?
518
00:28:41,647 --> 00:28:43,889
Start lactulose, 30 cc's per NG.
519
00:28:44,066 --> 00:28:46,522
We're giving her medicine to clean her blood.
520
00:28:46,736 --> 00:28:49,108
- Blood in the urine. - She's bleeding inside?
521
00:28:49,322 --> 00:28:52,109
The liver failure's causing her blood not to clot.
522
00:28:52,325 --> 00:28:53,653
Oh, God!
523
00:28:53,826 --> 00:28:55,735
Is she on the transplant list?
524
00:28:55,911 --> 00:28:59,577
She's been Status 2A for six months. But they haven't found a match.
525
00:28:59,790 --> 00:29:02,032
- Why not? What's her blood type? - AB.
526
00:29:03,669 --> 00:29:06,291
What are you doing? Are you hiding back here?
527
00:29:06,464 --> 00:29:07,792
Exactly.
528
00:29:07,965 --> 00:29:11,500
I tried your grandma's "greet with a smile" approach on a patient...
529
00:29:11,719 --> 00:29:13,344
- ... and she threw me out. - No!
530
00:29:13,554 --> 00:29:15,298
Yep.
531
00:29:15,848 --> 00:29:19,632
I've restricted myself to the unconscious for the rest of the day.
532
00:29:19,852 --> 00:29:21,596
Now, now.
533
00:29:21,813 --> 00:29:25,395
There's something about me that brings out the worst in people.
534
00:29:25,566 --> 00:29:26,811
I've noticed that.
535
00:29:26,984 --> 00:29:30,353
I'm like a magnet for negativity. People get too close...
536
00:29:30,571 --> 00:29:32,813
...I'll pull the positive right out of them.
537
00:29:33,032 --> 00:29:34,407
- Oh, my God! - What?
538
00:29:34,617 --> 00:29:36,693
- I suddenly feel sad. - Low blood sugar?
539
00:29:36,911 --> 00:29:38,453
No. It's definitely you.
540
00:29:38,621 --> 00:29:41,788
Hey, shut the hell up. I'm trying to sleep here.
541
00:29:42,542 --> 00:29:44,949
Another satisfied customer.
542
00:29:45,169 --> 00:29:48,503
Two kids come in. One's brain-dead, the other needs a liver.
543
00:29:48,715 --> 00:29:50,624
They're both AB. A godsend!
544
00:29:50,800 --> 00:29:54,335
- The mother won't consent. - She will when I get through with her.
545
00:29:54,929 --> 00:29:56,756
- Where's his mother? - Not here.
546
00:29:56,973 --> 00:29:58,467
- Is he throwing PVCs? - Yeah.
547
00:29:58,641 --> 00:30:00,764
Why didn't you call me? Get the pacer-
548
00:30:00,977 --> 00:30:02,804
- Can't. DNR. - What?
549
00:30:03,021 --> 00:30:06,390
- She said you talked her into it. - There goes your godsend.
550
00:30:06,608 --> 00:30:08,268
- She say where she's going? - No.
551
00:30:08,484 --> 00:30:10,607
If she comes back, keep her here.
552
00:30:11,779 --> 00:30:14,152
Laura, Dr. Sarafini can take you.
553
00:30:17,368 --> 00:30:18,827
What's wrong?
554
00:30:19,913 --> 00:30:21,786
I just keep thinking.
555
00:30:22,624 --> 00:30:24,201
It's a mortal sin.
556
00:30:25,835 --> 00:30:28,505
- Do you believe that? - It doesn't matter what I believe.
557
00:30:28,671 --> 00:30:30,047
What do you think?
558
00:30:30,590 --> 00:30:32,049
I don't know.
559
00:30:34,344 --> 00:30:37,298
Anyone in your family you can talk to? A sister maybe?
560
00:30:37,514 --> 00:30:39,637
What about your mom?
561
00:30:40,266 --> 00:30:41,595
She'll kill me.
562
00:30:44,521 --> 00:30:46,893
Look, Laura, this isn't gonna be easy.
563
00:30:47,107 --> 00:30:48,815
But it's a very big decision.
564
00:30:50,777 --> 00:30:54,940
I don't think you know what to do. You really need to talk to someone.
565
00:31:02,914 --> 00:31:04,456
Can you call my mom?
566
00:31:06,042 --> 00:31:10,538
Yeah. I can. I'll call her. I'll call her.
567
00:31:15,885 --> 00:31:18,637
- She's not back yet? - No. He just went into V-tach.
568
00:31:18,805 --> 00:31:20,180
Damn it!
569
00:31:22,142 --> 00:31:23,684
I got a faint pulse.
570
00:31:23,893 --> 00:31:27,594
Give him 50 of lidocaine. Get the paddles, I'll take responsibility.
571
00:31:27,814 --> 00:31:29,688
Yeah, and I'll lose my license.
572
00:31:30,150 --> 00:31:32,308
- What are you doing? - I'll code him myself.
573
00:31:32,485 --> 00:31:34,893
- You're crazy. - You can't ignore her wishes.
574
00:31:35,113 --> 00:31:36,442
You wanted a miracle?
575
00:31:36,656 --> 00:31:41,117
These two kids arriving on the same day is as close as it gets.
576
00:31:41,328 --> 00:31:44,779
- She may not see it the way you do. - I'll bet she does.
577
00:31:44,998 --> 00:31:49,292
- You're only thinking of yourself. - And a dying 16-year-old girl.
578
00:31:50,587 --> 00:31:52,378
Charging at 200.
579
00:31:56,426 --> 00:31:58,300
Move them. Move them!
580
00:31:59,513 --> 00:32:01,221
- Clear! - You're both crazy.
581
00:32:02,307 --> 00:32:04,383
- Back in sinus. - Oh, now you did it!
582
00:32:04,601 --> 00:32:07,970
Page me if he goes south. I'm going to find his mother.
583
00:32:08,688 --> 00:32:12,104
So which section of the orchestra are you going out with now?
584
00:32:12,526 --> 00:32:16,440
I've been unattached since I started the tour. Six months now.
585
00:32:16,655 --> 00:32:19,905
- That's a long time to be on the road. - Yeah. Sure is.
586
00:32:20,117 --> 00:32:22,821
Swarms of groupies in every city?
587
00:32:23,328 --> 00:32:25,902
Well, a classical soloist doesn't quite...
588
00:32:26,123 --> 00:32:28,448
...lead the life of a Rolling Stone.
589
00:32:28,834 --> 00:32:31,325
But if I'd known I was gonna lose my prostate...
590
00:32:31,545 --> 00:32:34,166
...I would have made more of an effort. Believe me.
591
00:32:34,631 --> 00:32:37,253
Are you still anxious about the surgery tomorrow?
592
00:32:38,385 --> 00:32:42,383
I was never all that anxious about the surgery, per se. It was more the-
593
00:32:42,556 --> 00:32:44,216
What?
594
00:32:46,143 --> 00:32:48,716
- You really want to know? - Yes.
595
00:32:51,565 --> 00:32:55,397
Well, I went up to your clinic to deposit my...
596
00:32:56,820 --> 00:32:58,231
...DNA.
597
00:32:58,780 --> 00:33:02,280
Of course, they directed me to the cubicle where they'd set up...
598
00:33:02,493 --> 00:33:04,734
...the specimen jar and the...
599
00:33:05,871 --> 00:33:07,199
...men's magazine.
600
00:33:07,456 --> 00:33:08,867
And I-
601
00:33:09,416 --> 00:33:11,076
And I just kept thinking:
602
00:33:11,376 --> 00:33:15,754
"Well, this is it. This is my last sexual experience. "
603
00:33:15,964 --> 00:33:18,800
And I- Well, you know the rest.
604
00:33:20,177 --> 00:33:24,922
First time in history somebody's had performance anxiety while by himself.
605
00:33:28,602 --> 00:33:31,603
David, would you like to grab a bite to eat somewhere?
606
00:33:32,690 --> 00:33:35,774
Yes, Elizabeth. I would like that very much.
607
00:33:36,318 --> 00:33:40,731
Mr. DeMisa, we got your x-rays back. They're clear, so you are-
608
00:33:41,782 --> 00:33:43,360
Mr. DeMisa?
609
00:33:46,662 --> 00:33:48,370
Mr. DeMisa?
610
00:33:49,164 --> 00:33:52,368
Takata, have you seen our 400-pound patient?
611
00:33:52,585 --> 00:33:55,123
- What? - I'm missing five patient dinners.
612
00:33:55,296 --> 00:33:57,965
- Damn it! - Mr. DeMisa?
613
00:33:58,132 --> 00:34:01,501
- Mr. DeMisa? - Mr. DeMisa?
614
00:34:03,637 --> 00:34:05,464
- Mr. DeMisa? - Over here.
615
00:34:05,639 --> 00:34:07,431
- What is it? - Cake crumbs.
616
00:34:07,600 --> 00:34:09,473
Looks like German chocolate.
617
00:34:10,311 --> 00:34:13,015
Mr. DeMisa? Damn it!
618
00:34:14,815 --> 00:34:16,309
He's unconscious.
619
00:34:16,525 --> 00:34:19,312
He vomited. There's at least a half a gallon here.
620
00:34:20,154 --> 00:34:22,941
No bowel sounds, abdomen's rigid. He really did it.
621
00:34:23,157 --> 00:34:24,651
- He blew a staple? - Yeah.
622
00:34:24,867 --> 00:34:27,488
- Need a gurney! - Prep an O.R., get an X-ray.
623
00:34:27,703 --> 00:34:29,660
Get Romano's ass back here.
624
00:34:38,005 --> 00:34:39,499
Mrs. Richards?
625
00:34:41,509 --> 00:34:43,466
I'm sorry to bother you...
626
00:34:44,178 --> 00:34:46,716
...but an extraordinary thing has happened.
627
00:34:47,306 --> 00:34:51,007
A 16-year-old girl with the exact same rare blood type as Steven's...
628
00:34:51,227 --> 00:34:53,800
...came into the ER in liver failure.
629
00:34:54,230 --> 00:34:56,436
Now, I can't help but to think...
630
00:34:56,691 --> 00:34:59,395
...that if God meant for Steven to die tonight...
631
00:35:00,027 --> 00:35:01,605
...at Christmas...
632
00:35:01,862 --> 00:35:04,863
...then it must be so that this girl can live.
633
00:35:06,659 --> 00:35:08,118
I'm sorry.
634
00:35:09,662 --> 00:35:13,197
But I can't think about another child's problems right now.
635
00:35:13,916 --> 00:35:16,870
All I want is for my son to die peacefully...
636
00:35:18,546 --> 00:35:20,539
...and to be buried whole.
637
00:35:26,012 --> 00:35:27,921
Excuse me.
638
00:35:47,241 --> 00:35:51,109
- Lots of free air under the diaphragm. - Yeah, he's perfed his stomach.
639
00:35:51,329 --> 00:35:52,953
- Romano? - I paged him five times.
640
00:35:53,164 --> 00:35:56,284
- Who's on call? - Guthrie. Just started a Triple A.
641
00:35:56,501 --> 00:35:59,455
BP's dropped to 80 palp. We can't wait much longer.
642
00:35:59,671 --> 00:36:01,248
He's got a fever.
643
00:36:02,006 --> 00:36:06,086
Give him a gram of cefotaxime, 500 of Flagyl. Hand me a scalpel.
644
00:36:06,260 --> 00:36:09,131
- You're starting without an Attending? - He's septic.
645
00:36:09,347 --> 00:36:11,386
We keep him on the table, he'll die.
646
00:36:15,687 --> 00:36:17,596
What the hell? Hey, Carol?
647
00:36:17,772 --> 00:36:21,058
Hey, you see there's a priest in there with that girl?
648
00:36:21,276 --> 00:36:23,399
He'll pressure her into having the kid.
649
00:36:23,611 --> 00:36:26,529
- Maybe he'll counsel her too. - How'd he find out?
650
00:36:26,739 --> 00:36:29,313
She asked me to call her mom. He came with her.
651
00:36:29,534 --> 00:36:31,443
- I wish you'd told me about it. - Why?
652
00:36:31,619 --> 00:36:33,945
Because I would've tried to keep him out.
653
00:36:35,790 --> 00:36:37,284
Are those baked beans?
654
00:36:37,459 --> 00:36:38,953
Yeah.
655
00:36:39,127 --> 00:36:41,997
- And French fries. - That's rank!
656
00:36:42,213 --> 00:36:45,380
What's this? Coleslaw.
657
00:36:47,302 --> 00:36:48,713
Here's a good one.
658
00:36:49,053 --> 00:36:50,464
What's that, mystery meat?
659
00:36:50,680 --> 00:36:53,432
What the hell are you doing operating on him?
660
00:36:53,641 --> 00:36:55,515
Saving his life. You jerk.
661
00:36:55,727 --> 00:36:58,052
Get me a gown and gloves now!
662
00:36:58,271 --> 00:37:00,477
Peter, get your hands out of my patient!
663
00:37:00,648 --> 00:37:03,566
- Give me a little suction here. - Sucker's clogged.
664
00:37:03,777 --> 00:37:05,686
Yeah. It's a cranberry.
665
00:37:08,073 --> 00:37:09,567
Let's go, Shirley, gloves!
666
00:37:12,202 --> 00:37:13,910
- Where the hell is she? - Who?
667
00:37:14,120 --> 00:37:17,074
Who do you think? What'd you do, give her extra work?
668
00:37:17,290 --> 00:37:18,832
What are you talking about?
669
00:37:19,042 --> 00:37:20,869
Step away.
670
00:37:21,086 --> 00:37:23,624
- Fine. - Who gave you permission to start?
671
00:37:23,838 --> 00:37:26,958
- He was going into septic shock. - You are a Resident.
672
00:37:27,175 --> 00:37:29,464
You don't take a piss without permission.
673
00:37:29,678 --> 00:37:32,251
Where the hell's Lizzie? Off doing your scut?
674
00:37:32,472 --> 00:37:34,346
She left an hour ago.
675
00:37:37,185 --> 00:37:39,937
What'd you use to make this incision? A chain saw?
676
00:37:40,146 --> 00:37:41,771
- He's been drinking. - What?
677
00:37:41,940 --> 00:37:43,315
He's drunk.
678
00:37:44,442 --> 00:37:45,771
Go. Call Anspaugh now.
679
00:37:47,195 --> 00:37:48,773
Retract the bowel.
680
00:37:49,156 --> 00:37:50,650
Retract the bowel, please.
681
00:37:53,618 --> 00:37:54,994
Have you been drinking?
682
00:37:55,829 --> 00:37:58,154
Are you questioning my surgical fitness?
683
00:37:58,498 --> 00:38:01,036
- How many drinks have you had? - Go to hell.
684
00:38:01,251 --> 00:38:03,707
I'm gonna ask you to step back, please.
685
00:38:04,004 --> 00:38:05,712
- Sponge. - Dr. Romano!
686
00:38:05,881 --> 00:38:09,047
- Touch me again, I'll deck you. - Look, you're drunk!
687
00:38:14,598 --> 00:38:17,764
All right, Shirley. Get me some clean gloves and a gown.
688
00:38:18,727 --> 00:38:20,351
Coming right up.
689
00:38:21,104 --> 00:38:23,263
- Who ordered all this stuff? - What is it?
690
00:38:23,482 --> 00:38:26,851
Pizza, beer, brandy, whole bunch of spices-
691
00:38:27,069 --> 00:38:29,642
The provisions have arrived. How much do I owe?
692
00:38:29,821 --> 00:38:31,529
$212, plus a tip.
693
00:38:31,740 --> 00:38:33,567
- What's going on? - Christmas party.
694
00:38:33,784 --> 00:38:36,654
- I didn't know there was one. - There is now. My treat.
695
00:38:36,870 --> 00:38:40,488
It's really crowded. Can we take this stuff into the lounge?
696
00:38:40,666 --> 00:38:42,160
Grouch.
697
00:38:42,876 --> 00:38:44,335
Thanks, guys.
698
00:38:44,753 --> 00:38:47,671
Remember to punch out before boozing. Thanks.
699
00:38:48,048 --> 00:38:50,669
- Why do we need brandy and spices? - Hot toddies.
700
00:38:50,843 --> 00:38:53,797
- Sultan of Jahore's favorite. - If it's good enough for him...
701
00:38:54,012 --> 00:38:55,555
Yeah, make mine a double.
702
00:38:55,722 --> 00:38:59,423
- Jerry, where's my lab coat? - It was here a minute ago.
703
00:38:59,601 --> 00:39:01,261
Where did it go?
704
00:39:01,478 --> 00:39:05,310
- I don't even want to hazard a guess. - That's a wise choice, Jerry.
705
00:39:07,443 --> 00:39:09,980
I admit it. There's no such thing as miracles.
706
00:39:10,154 --> 00:39:12,027
You don't really believe that.
707
00:39:12,656 --> 00:39:14,696
I don't know what I believe.
708
00:39:14,867 --> 00:39:17,192
I was so sure that I was right.
709
00:39:18,078 --> 00:39:20,652
That I had the Big Kahuna on my side.
710
00:39:21,206 --> 00:39:23,495
- That's pretty arrogant, huh? - Very.
711
00:39:28,464 --> 00:39:30,789
- What's going on? - Apparently, Mrs. Richards...
712
00:39:31,008 --> 00:39:33,214
...bumped into the Mikamis in the hallway...
713
00:39:33,385 --> 00:39:34,927
...and they got to talking.
714
00:39:36,805 --> 00:39:39,178
She consented to the liver transplant.
715
00:39:39,391 --> 00:39:41,099
Oh, my God!
716
00:39:43,145 --> 00:39:46,479
Before you give Him all the credit you should know something.
717
00:39:46,690 --> 00:39:48,730
- What? - I introduced them.
718
00:39:51,070 --> 00:39:53,940
What do you know? You're an instrument of God.
719
00:39:54,281 --> 00:39:56,321
Oh, please.
720
00:40:03,666 --> 00:40:05,041
Sorry.
721
00:40:06,043 --> 00:40:07,502
How sorry?
722
00:40:09,088 --> 00:40:10,630
Well...
723
00:40:14,426 --> 00:40:18,756
Not sorry enough to go to Mass tonight, if that's what you mean.
724
00:40:19,932 --> 00:40:21,592
What I don't understand is...
725
00:40:21,767 --> 00:40:27,010
...how I can care so much for a hot-tempered, pig-headed heathen.
726
00:40:27,231 --> 00:40:29,105
I'd prefer "pagan. "
727
00:40:33,487 --> 00:40:35,279
Heathen.
728
00:40:42,538 --> 00:40:44,744
I'm finishing up my disciplinary report...
729
00:40:44,957 --> 00:40:46,831
...recommending you be terminated...
730
00:40:47,043 --> 00:40:49,331
...for operating without an Attending.
731
00:40:49,545 --> 00:40:52,961
- You turn that in, I'll defend myself. - Well, good luck, Peter.
732
00:40:53,132 --> 00:40:57,212
I'll have to turn in these labs showing your blood alcohol was. 12.
733
00:40:57,428 --> 00:41:00,382
You shouldn't have been driving, let alone operating.
734
00:41:00,598 --> 00:41:03,634
Don't bluff me, Peter. You didn't draw my blood.
735
00:41:04,727 --> 00:41:06,305
Not from there.
736
00:41:19,033 --> 00:41:20,658
Mark, look here!
737
00:41:20,993 --> 00:41:23,484
- Gotcha. - These hot toddies are delicious.
738
00:41:23,663 --> 00:41:25,323
- I want the recipe. - No problem.
739
00:41:25,498 --> 00:41:29,330
Hey, Jerry. Want to try one of Dr. Lee's hot toddies?
740
00:41:29,544 --> 00:41:31,501
Just give me a beer.
741
00:41:39,554 --> 00:41:41,380
...Christian soul out of this world.
742
00:41:41,597 --> 00:41:44,515
In the name of God the Father who created you.
743
00:41:44,684 --> 00:41:47,175
In the name of Jesus Christ who redeemed you.
744
00:41:47,395 --> 00:41:50,147
In the name of the Holy Spirit who sanctifies you...
745
00:43:46,306 --> 00:43:48,512
Merry Christmas, Amanda.
59445