Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:01:21,600 --> 00:01:24,060
[INDISTINCT CHATTER]
3
00:01:28,520 --> 00:01:31,268
[DOROTHY] Do you have to leave so soon?
4
00:01:31,270 --> 00:01:33,808
We've only just finished teatime.
5
00:01:33,810 --> 00:01:35,718
[NILES] I'm afraid so.
6
00:01:35,720 --> 00:01:36,982
If I have another cup of tea,
7
00:01:36,984 --> 00:01:39,428
I might turn into a teapot. [CHUCKLES]
8
00:01:39,430 --> 00:01:41,468
I'll not be gone long.
9
00:01:41,470 --> 00:01:42,685
And I'll never be further away
10
00:01:42,687 --> 00:01:45,428
than a blink from one
of Danny's traffic lights.
11
00:01:45,430 --> 00:01:48,058
Now, remember, they're
in charge when I'm gone.
12
00:01:48,060 --> 00:01:49,598
Right, Danny?
13
00:01:49,600 --> 00:01:50,770
[DANNY BEEPS]
14
00:01:57,470 --> 00:01:58,600
[SIGHS DEEPLY]
15
00:02:02,310 --> 00:02:03,970
Next time you visit,
16
00:02:04,890 --> 00:02:07,428
can we go outside together?
17
00:02:07,430 --> 00:02:09,877
I could see the traffic lights
18
00:02:09,879 --> 00:02:12,270
and everything else up
there where Danny is.
19
00:02:13,810 --> 00:02:15,140
[SIGHS]
20
00:02:16,100 --> 00:02:18,218
Danny's everywhere.
21
00:02:18,220 --> 00:02:21,350
- They're all around you.
- I know they are.
22
00:02:22,390 --> 00:02:24,390
But I still get lonely.
23
00:02:25,890 --> 00:02:29,268
- Sometimes I just wish...
- [STUTTERS] Don't!
24
00:02:29,270 --> 00:02:31,770
I told you never to say that word!
25
00:02:33,060 --> 00:02:37,020
Wishes can have a terrible cost.
26
00:02:38,560 --> 00:02:40,558
Promise me you'll be good...
27
00:02:40,560 --> 00:02:43,470
for your dad and for Danny, hmm?
28
00:02:45,470 --> 00:02:47,140
[INDISTINCT CHATTER]
29
00:02:49,520 --> 00:02:52,098
[SIGHS] Farewell, my friend,
30
00:02:52,100 --> 00:02:53,270
and thank you.
31
00:02:57,390 --> 00:02:58,428
[DANNY BEEPS]
32
00:02:58,430 --> 00:03:00,178
We've discussed this, Danny.
33
00:03:00,180 --> 00:03:02,718
I'm needed elsewhere.
34
00:03:02,720 --> 00:03:04,468
The work I'm doing will make the world
35
00:03:04,470 --> 00:03:07,098
a safer place for you and for Dorothy.
36
00:03:07,100 --> 00:03:08,270
[DANNY BEEPS]
37
00:03:10,678 --> 00:03:13,388
It's not forever, it's just until I...
38
00:03:14,350 --> 00:03:15,350
It's...
39
00:03:16,560 --> 00:03:17,770
It's just un...
40
00:03:19,600 --> 00:03:21,018
[SIGHS]
41
00:03:21,020 --> 00:03:24,268
She needs you, Danny.
42
00:03:24,270 --> 00:03:26,178
I need you.
43
00:03:26,180 --> 00:03:27,932
As long as you're around,
44
00:03:27,934 --> 00:03:30,100
I know everything is gonna be okay.
45
00:03:38,350 --> 00:03:40,770
Try not to worry too much, Dorothy.
46
00:03:42,350 --> 00:03:44,638
Danny's always bounced back.
47
00:03:44,640 --> 00:03:47,768
But if Danny isn't even a brick...
48
00:03:47,770 --> 00:03:50,928
how will Danny ever become a street?
49
00:03:50,930 --> 00:03:54,388
- And if Danny can't be...
- Danny made you a promise.
50
00:03:54,390 --> 00:03:57,060
There'll always be a
place for you there.
51
00:03:58,520 --> 00:04:00,178
[DOORBELL RINGS]
52
00:04:00,180 --> 00:04:02,060
I'll get it.
53
00:04:04,560 --> 00:04:07,018
You're thinking of sending
her back, aren't you?
54
00:04:07,020 --> 00:04:09,207
I am thinking of nothing but...
55
00:04:09,209 --> 00:04:12,459
helping to cure a very
treasured friend, thank you.
56
00:04:12,461 --> 00:04:15,210
Niles, that little girl will simply die
57
00:04:15,212 --> 00:04:17,800
if she finds out that you're
even considering send...
58
00:04:17,802 --> 00:04:20,848
Please, Rita, save it for the stage.
59
00:04:20,850 --> 00:04:21,868
I've done nothing,
60
00:04:21,870 --> 00:04:23,520
I've decided nothing.
61
00:04:27,560 --> 00:04:29,220
[DOORBELL RINGS]
62
00:04:35,560 --> 00:04:39,558
Hi, there. I'm Flex Mentallo,
the Man of Muscle Mystery.
63
00:04:39,560 --> 00:04:42,808
And my friends and
I are... here to help.
64
00:04:42,810 --> 00:04:46,138
[LAUGHS] Morally corrupt.
65
00:04:46,140 --> 00:04:48,768
Captain Larry Trainor.
66
00:04:48,770 --> 00:04:50,140
[LAUGHS]
67
00:04:50,930 --> 00:04:53,720
Dad, company's here.
68
00:04:55,390 --> 00:04:57,968
- Good to see you again, Flex.
- Doc.
69
00:04:57,970 --> 00:05:00,428
All of you, welcome.
70
00:05:00,430 --> 00:05:03,768
I wish it were in better circumstances.
71
00:05:03,770 --> 00:05:05,367
We came as soon as we could.
72
00:05:05,369 --> 00:05:07,468
I felt the muscle spasm
in my upper thigh,
73
00:05:07,470 --> 00:05:08,799
and I knew Danny was in trouble.
74
00:05:08,801 --> 00:05:11,679
- How bad is it?
- I'm not an expert, but if I had to guess,
75
00:05:11,681 --> 00:05:14,518
I'd say, extremely bad.
76
00:05:14,520 --> 00:05:17,098
[RITA] Well, there must
be something we can do.
77
00:05:17,100 --> 00:05:20,718
Can't you just... Pump Danny up?
78
00:05:20,720 --> 00:05:24,428
[SOFT CHUCKLE] I don't pump, I... flex.
79
00:05:24,430 --> 00:05:26,268
But, unfortunately, Rita,
80
00:05:26,270 --> 00:05:30,598
Danny's far too conceptual for
mortal musculature to comprehend.
81
00:05:30,600 --> 00:05:33,638
Actually, she might be on to something.
82
00:05:33,640 --> 00:05:37,468
There's more than one
way to pump our friend up.
83
00:05:37,470 --> 00:05:41,638
- Danny was never just a street.
- [ALL AGREEING]
84
00:05:41,640 --> 00:05:44,468
- Danny is an idea...
- [ALL] Yes.
85
00:05:44,470 --> 00:05:47,308
- ... powered by you and I...
- [ALL] Yes!
86
00:05:47,310 --> 00:05:50,308
- ... powered by love...
- [ALL LOUDLY] Yes!
87
00:05:50,310 --> 00:05:53,268
- ... powered by laughter...
- [ALL] Yes!
88
00:05:53,270 --> 00:05:56,308
- ... powered by joy...
- [ALL] Yes!
89
00:05:56,310 --> 00:06:00,468
- ... powered by music!
- [ALL CHEERING AND APPLAUDING]
90
00:06:00,470 --> 00:06:02,718
Just because the pulse is slowed
91
00:06:02,720 --> 00:06:05,598
- doesn't mean the heart is gone.
- [ALL] Yes.
92
00:06:05,600 --> 00:06:09,598
- Doesn't mean we can't resuscitate.
- [ALL] Yes!
93
00:06:09,600 --> 00:06:12,308
Doesn't mean we can't fill our friend
94
00:06:12,310 --> 00:06:14,058
with joy, love, and laughter.
95
00:06:14,060 --> 00:06:15,369
[ALL] Yes!
96
00:06:15,371 --> 00:06:17,518
- Y'all know what I'm talking about?
- [ALL CHEERING] Yes!
97
00:06:17,520 --> 00:06:19,268
Tell us what you're talking about.
98
00:06:19,270 --> 00:06:23,218
- I'm talking... about a party, y'all.
- [ALL CHEERING]
99
00:06:23,220 --> 00:06:24,390
Yes!
100
00:06:27,310 --> 00:06:29,098
[RITA] Oh, wonderful.
101
00:06:29,100 --> 00:06:31,058
So, now I have to plan a party?
102
00:06:31,060 --> 00:06:32,770
No. You actually don't.
103
00:06:35,350 --> 00:06:37,848
Who's this little angel, Niles?
104
00:06:37,850 --> 00:06:40,348
This is my daughter, Dorothy.
105
00:06:40,350 --> 00:06:42,848
She's a very old friend of Danny.
106
00:06:42,850 --> 00:06:44,770
Pleasure to meet you, Dorothy.
107
00:06:46,310 --> 00:06:49,018
See? Everything's going to be all right.
108
00:06:49,020 --> 00:06:53,848
Our friends will get Danny back
to their old self by bedtime.
109
00:06:53,850 --> 00:06:55,218
[BELL DINGS]
110
00:06:55,220 --> 00:06:57,890
[FOOTSTEPS APPROACHING]
111
00:07:00,560 --> 00:07:02,140
[SIGHS]
112
00:07:06,020 --> 00:07:07,140
Who's up top?
113
00:07:07,930 --> 00:07:09,020
The painter.
114
00:07:10,140 --> 00:07:11,598
Hmm.
115
00:07:11,600 --> 00:07:13,270
- What?
- Nothing.
116
00:07:14,100 --> 00:07:15,100
I, uh...
117
00:07:17,837 --> 00:07:19,416
The Hangman's beautiful Daughter
118
00:07:19,418 --> 00:07:23,098
just doesn't exactly
scream leadership potential.
119
00:07:23,100 --> 00:07:24,899
She can fuckin' paint.
120
00:07:24,901 --> 00:07:26,520
Which means she has one fuckin' talent,
121
00:07:26,522 --> 00:07:27,848
which is one more than you.
122
00:07:27,850 --> 00:07:29,178
Great.
123
00:07:29,180 --> 00:07:30,968
Good. Love the confidence.
124
00:07:30,970 --> 00:07:33,718
It doesn't fuckin' take much
to pack up and leave, Jane.
125
00:07:33,720 --> 00:07:36,930
She could paint outside. She
could paint a fuckin' landscape!
126
00:07:39,680 --> 00:07:42,285
- Maybe she doesn't want to leave.
- [SCOFFS]
127
00:07:42,287 --> 00:07:44,470
[JANE] She's not the only one.
Look around you.
128
00:07:44,472 --> 00:07:46,141
There are more people down here
129
00:07:46,143 --> 00:07:48,468
who care about the things
up there than ever before.
130
00:07:48,470 --> 00:07:51,481
Get this through your
fucking head, Jane!
131
00:07:51,483 --> 00:07:53,522
Up there doesn't matter!
132
00:07:53,524 --> 00:07:55,718
The only thing that matters is Kay,
133
00:07:55,720 --> 00:07:57,428
the kid down here!
134
00:07:57,430 --> 00:07:59,468
It is our job to protect her.
135
00:07:59,470 --> 00:08:02,310
And she deserves better
than your fucking friends!
136
00:08:11,810 --> 00:08:15,218
I can't believe we're
back here with the Chief,
137
00:08:15,220 --> 00:08:18,141
tails between our legs,
and all that shit.
138
00:08:18,143 --> 00:08:21,102
I mean, fuck, I at least thought
the one thing I could do
139
00:08:21,104 --> 00:08:23,428
was be a better father
than old man Mengele.
140
00:08:23,430 --> 00:08:26,018
Pretty fucking low bar to clear.
141
00:08:26,020 --> 00:08:28,218
Why don't you just leave?
142
00:08:28,220 --> 00:08:29,638
That's what we're doing.
143
00:08:29,640 --> 00:08:31,058
Really?
144
00:08:31,060 --> 00:08:32,518
Where would you go?
145
00:08:32,520 --> 00:08:33,850
Somewhere quiet...
146
00:08:34,680 --> 00:08:36,098
where I can paint.
147
00:08:36,100 --> 00:08:37,419
But who pays for everything?
148
00:08:37,421 --> 00:08:40,060
- What do you eat? Where do you sleep?
- I don't know.
149
00:08:43,310 --> 00:08:45,308
That's not my job.
150
00:08:45,310 --> 00:08:46,518
Whose job is it?
151
00:08:46,520 --> 00:08:48,582
The lady with the sun for a head?
152
00:08:48,584 --> 00:08:52,678
Somehow, I doubt she's preapproved
for a fucking bank loan.
153
00:08:52,680 --> 00:08:54,718
[BREATHES HEAVILY]
154
00:08:54,720 --> 00:08:57,810
I, uh... I just paint.
155
00:08:59,470 --> 00:09:01,970
That's all I want to do.
That's all I'm supposed to do.
156
00:09:05,060 --> 00:09:06,390
You'll figure it out.
157
00:09:07,600 --> 00:09:09,218
Jane always did.
158
00:09:09,220 --> 00:09:12,928
We'll need flowers here, here, and here.
159
00:09:12,930 --> 00:09:14,768
Some mood lighting.
160
00:09:14,770 --> 00:09:18,348
And then, we need to clear all this.
161
00:09:18,350 --> 00:09:19,850
I think we can handle that.
162
00:09:20,720 --> 00:09:23,058
- [GRUNTS]
- [ALL EXCLAIM]
163
00:09:23,060 --> 00:09:24,060
Mmm.
164
00:09:27,020 --> 00:09:28,020
[LARRY] Whoa!
165
00:09:30,930 --> 00:09:31,930
[GRUNTS]
166
00:09:32,720 --> 00:09:34,100
[ALL EXCLAIMING]
167
00:09:39,140 --> 00:09:40,270
Flowers?
168
00:09:41,680 --> 00:09:43,638
- [BLOWS]
- [ALL EXCLAIM]
169
00:09:43,640 --> 00:09:46,770
- [LAUGHS] Anything else?
- Mmm.
170
00:09:49,390 --> 00:09:51,878
May I? [CHUCKLES]
171
00:09:51,880 --> 00:09:53,799
I may not be able to flex,
172
00:09:53,801 --> 00:09:56,638
but my powers have gotten
pretty impressive as well.
173
00:09:56,640 --> 00:09:57,770
Watch this.
174
00:10:01,100 --> 00:10:02,100
[GRUNTS]
175
00:10:05,270 --> 00:10:07,018
[LAUGHS SHEEPISHLY]
176
00:10:07,020 --> 00:10:08,889
Did it... work?
177
00:10:08,891 --> 00:10:13,268
Yes. Hmm. Yes, it worked perfectly.
178
00:10:13,270 --> 00:10:15,098
Now I'm going to go...
179
00:10:15,100 --> 00:10:16,140
get a ladder.
180
00:10:17,930 --> 00:10:20,218
Well, hey there, little lady.
181
00:10:20,220 --> 00:10:21,768
Why the long face?
182
00:10:21,770 --> 00:10:23,680
This is just how I look.
183
00:10:27,970 --> 00:10:30,520
You look lovely.
184
00:10:31,430 --> 00:10:32,768
What I meant was is,
185
00:10:32,770 --> 00:10:35,350
why do you seem so down in the dumps?
186
00:10:36,600 --> 00:10:39,598
- I dropped Danny.
- Hmm.
187
00:10:39,600 --> 00:10:42,388
That's how things got this bad.
188
00:10:42,390 --> 00:10:44,468
It's all my fault.
189
00:10:44,470 --> 00:10:45,810
I see.
190
00:10:47,430 --> 00:10:51,098
Well, if you broke them...
191
00:10:51,100 --> 00:10:53,100
then you gotta help fix 'em, right?
192
00:10:54,520 --> 00:10:57,468
Mmm-hmm. Hmm.
193
00:10:57,470 --> 00:11:02,100
We still need to hang that disco
ball, but... I dunno how to.
194
00:11:03,350 --> 00:11:05,098
Wait a minute.
195
00:11:05,100 --> 00:11:07,470
Do you think you can
lend me a hand with this?
196
00:11:08,640 --> 00:11:11,018
Yeah? [LAUGHS]
197
00:11:11,020 --> 00:11:12,180
All right.
198
00:11:13,600 --> 00:11:18,810
Just be sure to hold
on extra tight. Okay?
199
00:11:20,560 --> 00:11:21,640
You ready?
200
00:11:57,020 --> 00:11:58,640
That was perfect.
201
00:12:03,600 --> 00:12:06,888
I can't believe I finally
met the Dannyzens!
202
00:12:06,890 --> 00:12:09,106
They're really cool.
203
00:12:09,108 --> 00:12:11,647
But you lived on Danny the Street,
204
00:12:11,649 --> 00:12:13,178
you never once went up top?
205
00:12:13,180 --> 00:12:14,890
No, never.
206
00:12:15,720 --> 00:12:17,058
Where did you live?
207
00:12:17,060 --> 00:12:19,928
I lived underneath Danny
in the door factory.
208
00:12:19,930 --> 00:12:22,192
I could hear the parties,
209
00:12:22,194 --> 00:12:24,888
but I never got to go to a Danny party.
210
00:12:24,890 --> 00:12:27,180
Well, that sounds a tad tragic.
211
00:12:30,180 --> 00:12:32,598
This is my first Danny party, too.
212
00:12:32,600 --> 00:12:33,600
Come, sit.
213
00:12:38,560 --> 00:12:41,138
What does it feel like to be a grown-up?
214
00:12:41,140 --> 00:12:43,269
[EXHALES] To be honest,
215
00:12:43,271 --> 00:12:45,811
it can... be stressful.
216
00:12:48,310 --> 00:12:51,600
How do you make yourself so beautiful?
217
00:12:53,220 --> 00:12:56,430
Well, we're all beautiful, Dorothy.
218
00:12:57,930 --> 00:13:00,350
But sometimes, we use enhancements.
219
00:13:01,970 --> 00:13:03,098
How old are you?
220
00:13:03,100 --> 00:13:04,428
Eleven.
221
00:13:04,430 --> 00:13:08,768
But... how many years
have you been alive?
222
00:13:08,770 --> 00:13:11,388
A hundred and three-quarters.
223
00:13:11,390 --> 00:13:16,140
Well, I guess you've
earned a bit of lipstick.
224
00:13:20,553 --> 00:13:21,933
Ladies sit still.
225
00:13:31,560 --> 00:13:32,928
[BOTH GIGGLE]
226
00:13:32,930 --> 00:13:35,180
[PIANO PLAYING]
227
00:13:37,640 --> 00:13:40,600
[INDISTINCT CHATTER]
228
00:13:55,390 --> 00:13:57,010
Dorothy?
229
00:13:57,012 --> 00:13:59,319
I turn my back for one minute,
230
00:13:59,321 --> 00:14:01,031
and you get into mischief.
231
00:14:02,542 --> 00:14:04,181
Rita said I was old enough.
232
00:14:04,183 --> 00:14:06,968
- I will talk to Rita.
- You're embarrassing me.
233
00:14:06,970 --> 00:14:09,991
Dorothy, you are too young to wear this.
234
00:14:09,993 --> 00:14:12,468
I'm not as young as you think I am.
235
00:14:12,470 --> 00:14:14,178
[MAURA LEE] Party people...
236
00:14:14,180 --> 00:14:16,558
binary and non-binary...
237
00:14:16,560 --> 00:14:17,930
Everybody listen.
238
00:14:18,970 --> 00:14:20,808
This isn't working.
239
00:14:20,810 --> 00:14:22,928
Danny is not whole yet.
240
00:14:22,930 --> 00:14:25,598
We got to turn the party up a notch...
241
00:14:25,600 --> 00:14:29,680
and I got a new friend who's
got just the trick to do it.
242
00:14:32,196 --> 00:14:33,906
What are you up to, Dorothy?
243
00:14:43,850 --> 00:14:46,350
It's our favorite. [CHUCKLES]
244
00:14:53,890 --> 00:14:58,560
This is a song that always
reminds me of Danny.
245
00:14:59,680 --> 00:15:02,140
[NILES PLAYING PIANO]
246
00:15:08,890 --> 00:15:13,218
♪ Come with me ♪
247
00:15:13,220 --> 00:15:15,848
♪ And you'll be ♪
248
00:15:15,850 --> 00:15:21,428
♪ In a world of pure imagination ♪
249
00:15:21,430 --> 00:15:23,718
♪ Take a look ♪
250
00:15:23,720 --> 00:15:26,468
♪ And you'll see ♪
251
00:15:26,470 --> 00:15:30,560
♪ Into your imagination ♪
252
00:15:33,896 --> 00:15:38,305
♪ We'll begin with a spin ♪
253
00:15:38,307 --> 00:15:43,598
- ♪ Traveling in ♪
- [ALL] ♪ The world of my creation ♪
254
00:15:43,600 --> 00:15:49,218
♪ What we'll see will defy ♪
255
00:15:49,220 --> 00:15:52,770
[DOROTHY] ♪ Explanation ♪
256
00:15:55,390 --> 00:16:00,058
[ALL] ♪ If you want to view paradise ♪
257
00:16:00,060 --> 00:16:04,928
♪ Simply look around and view it ♪
258
00:16:04,930 --> 00:16:08,560
♪ Anything you want to do it ♪
259
00:16:09,970 --> 00:16:12,178
♪ Wanna change the world ♪
260
00:16:12,180 --> 00:16:17,018
[DOROTHY] ♪ There's nothing to it ♪
261
00:16:17,020 --> 00:16:23,291
- ♪ There is ♪
- [ALL] ♪ No life I know ♪
262
00:16:23,293 --> 00:16:28,372
♪ To compare with pure imagination ♪
263
00:16:28,374 --> 00:16:30,530
♪ Living there ♪
264
00:16:30,532 --> 00:16:33,031
♪ You'll be free ♪
265
00:16:33,033 --> 00:16:37,968
♪ If you truly wish ♪
266
00:16:37,970 --> 00:16:41,468
♪ To be ♪
267
00:16:41,470 --> 00:16:45,560
[ALL CHEERING]
268
00:16:48,810 --> 00:16:50,468
[DANNY BEEPS]
269
00:16:50,470 --> 00:16:52,768
- [ALL EXCLAIM]
- [MAURA LEE] We're getting there, people.
270
00:16:52,770 --> 00:16:55,518
- We've resuscitated Danny's heart.
- Whoo!
271
00:16:55,520 --> 00:16:56,638
Keep going.
272
00:16:56,640 --> 00:16:59,348
This party is just getting started.
273
00:16:59,350 --> 00:17:00,968
[ALL CHEERING]
274
00:17:00,970 --> 00:17:03,520
[CLUB DANCE MUSIC PLAYING]
275
00:17:13,310 --> 00:17:16,308
My dear, you were splendid.
276
00:17:16,310 --> 00:17:18,518
Just like old times.
277
00:17:18,520 --> 00:17:21,468
But, you know what time it is.
278
00:17:21,470 --> 00:17:25,348
But... the party is
just getting started.
279
00:17:25,350 --> 00:17:27,100
- It's...
- [DOOR SHUTS]
280
00:17:29,489 --> 00:17:32,018
Never trust an Art major
to leave the house.
281
00:17:32,020 --> 00:17:35,977
Farewell, unfuckables.
Au revoir, dickless robots.
282
00:17:35,979 --> 00:17:39,308
Nobody here would know a good
time if it slapped them on the...
283
00:17:39,310 --> 00:17:40,890
ass.
284
00:17:41,680 --> 00:17:43,310
Well...
285
00:17:44,220 --> 00:17:46,268
What is going on here?
286
00:17:46,270 --> 00:17:47,810
I was thinking the same thing.
287
00:17:51,020 --> 00:17:52,390
Speak up, boys.
288
00:17:53,180 --> 00:17:54,678
That's Cyborg.
289
00:17:54,680 --> 00:17:55,850
Who are you?
290
00:17:57,100 --> 00:17:59,268
Scarlet Harlot.
291
00:17:59,270 --> 00:18:01,518
And I told you to fucking speak!
292
00:18:01,520 --> 00:18:03,848
[LAUGHING] We are having a party...
293
00:18:03,850 --> 00:18:05,428
for Danny the Street.
294
00:18:05,430 --> 00:18:07,348
I mean, Brick.
295
00:18:07,350 --> 00:18:08,968
Ooh!
296
00:18:08,970 --> 00:18:11,297
- That sounds like fun.
- It does?
297
00:18:11,299 --> 00:18:13,138
["OOH LA LA" BY GOLDFRAPP PLAYING]
298
00:18:13,140 --> 00:18:14,310
Yup.
299
00:18:16,470 --> 00:18:22,968
♪ Dial up my number now ♪
300
00:18:22,970 --> 00:18:29,888
♪ Weaving it through the wire ♪
301
00:18:29,890 --> 00:18:32,140
♪ Switch me on ♪
302
00:18:33,470 --> 00:18:35,430
♪ Turn me up ♪
303
00:18:36,720 --> 00:18:38,997
♪ I want to touch you ♪
304
00:18:38,999 --> 00:18:42,018
♪ You're just made for love... ♪
305
00:18:42,020 --> 00:18:43,178
[ALL CHEERING]
306
00:18:43,180 --> 00:18:45,768
♪ I need la la la la la la ♪
307
00:18:45,770 --> 00:18:49,138
♪ I need ooh la la la la ♪
308
00:18:49,140 --> 00:18:52,468
♪ I need la la la la la la ♪
309
00:18:52,470 --> 00:18:55,388
♪ I need ooh la la la la... ♪
310
00:18:55,390 --> 00:18:56,560
[LAUGHS]
311
00:18:59,720 --> 00:19:03,888
♪ Coils up and round me... ♪
312
00:19:03,890 --> 00:19:05,098
[SIGHS]
313
00:19:05,100 --> 00:19:07,468
Whoa! [EXHALES]
314
00:19:07,470 --> 00:19:10,018
Okay. All right, be cool.
315
00:19:10,020 --> 00:19:11,890
- Be cool.
- What? What?
316
00:19:15,930 --> 00:19:18,428
I bet you're fit as fuck
under those bandages.
317
00:19:18,430 --> 00:19:21,888
Thanks. If I take them off,
everyone here will die.
318
00:19:21,890 --> 00:19:25,718
Just completely melt and die, so, yeah.
319
00:19:25,720 --> 00:19:29,018
♪ I need la la la la la la ♪
320
00:19:29,020 --> 00:19:32,308
♪ I need ooh la la la la ♪
321
00:19:32,310 --> 00:19:35,718
♪ I need la la la la la la ♪
322
00:19:35,720 --> 00:19:39,018
Where did you learn to control
your meatballs like that?
323
00:19:39,020 --> 00:19:41,093
Where'd I learn what?
324
00:19:41,095 --> 00:19:43,384
You just make it look so easy.
325
00:19:43,386 --> 00:19:45,848
You squeeze, you twist,
you make things happen.
326
00:19:45,850 --> 00:19:47,169
It's infuriating.
327
00:19:47,171 --> 00:19:51,310
It's simple. You just have
to clear your mind. Watch.
328
00:19:54,220 --> 00:19:57,178
You see? Right now...
329
00:19:57,180 --> 00:20:00,930
my mind is completely... blank.
330
00:20:04,560 --> 00:20:08,270
- That's it?
- That's it. [CHUCKLES]
331
00:20:12,060 --> 00:20:13,270
Is everything all right?
332
00:20:16,640 --> 00:20:19,968
Could I... ask a favor of you?
333
00:20:19,970 --> 00:20:21,060
[BELL DINGS]
334
00:20:24,969 --> 00:20:27,218
[SONG CONTINUES PLAYING IN DISTANCE]
335
00:20:27,220 --> 00:20:30,430
- I love this song.
- Me, too.
336
00:20:31,720 --> 00:20:34,178
- Good night, Herschel.
- Good night, kid.
337
00:20:34,180 --> 00:20:35,470
[WHIZZES]
338
00:20:39,720 --> 00:20:44,310
[DEEP VOICE] You should go back.
339
00:20:47,390 --> 00:20:49,720
Why are you talking to me?
340
00:20:51,350 --> 00:20:53,848
You know the rules, Candlemaker.
341
00:20:53,850 --> 00:20:55,718
It's bedtime.
342
00:20:55,720 --> 00:20:59,420
[CANDLEMAKER] Dorothy
wants to see, don't you?
343
00:21:06,060 --> 00:21:08,520
You barely even sound yourself.
344
00:21:10,946 --> 00:21:12,855
You never used to talk this much.
345
00:21:12,857 --> 00:21:15,678
[CANDLEMAKER] Dorothy never gets to see.
346
00:21:15,680 --> 00:21:17,931
[HERSCHEL] Father will be angry...
347
00:21:17,933 --> 00:21:19,348
Herschel's right.
348
00:21:19,350 --> 00:21:21,018
[CANDLEMAKER] Dorothy grown-up.
349
00:21:21,020 --> 00:21:23,092
Herschel friend for little girls.
350
00:21:23,094 --> 00:21:24,913
[HERSCHEL] She is a little girl!
351
00:21:24,915 --> 00:21:27,335
Shush, Herschel, let me think.
352
00:21:31,600 --> 00:21:34,270
I am 100 and three-quarters.
353
00:21:36,310 --> 00:21:39,348
So, do you remember that time...
354
00:21:39,350 --> 00:21:43,428
[CLEARS THROAT] You did that thing?
355
00:21:43,430 --> 00:21:46,718
When we were all together
on Danny the Street.
356
00:21:46,720 --> 00:21:49,808
Yeah, I ripped a hole into the
white space between dimensions.
357
00:21:49,810 --> 00:21:51,270
[SIGHS] No.
358
00:21:52,270 --> 00:21:54,100
Before that part.
359
00:21:56,060 --> 00:21:58,018
Oh...
360
00:21:58,020 --> 00:22:01,018
Again, I am so, so sorry about that...
361
00:22:01,020 --> 00:22:02,638
No need.
362
00:22:02,640 --> 00:22:08,568
It's just... that's the only time
I can remember my mind...
363
00:22:08,570 --> 00:22:11,819
truly being clear since
the Hoover administration.
364
00:22:11,821 --> 00:22:13,571
[LAUGHS]
365
00:22:15,930 --> 00:22:17,350
Could you do it again?
366
00:22:19,270 --> 00:22:23,558
[LAUGHS] Well, we'd probably
have to warn everybody first
367
00:22:23,560 --> 00:22:25,502
and make sure they're
properly hydrated...
368
00:22:25,504 --> 00:22:28,218
No, not like that. [CHUCKLES]
369
00:22:28,220 --> 00:22:31,808
More like... could you contain it?
370
00:22:31,810 --> 00:22:34,050
Here in this room?
371
00:22:35,180 --> 00:22:38,638
- Oh! Uh...
- You said it.
372
00:22:38,640 --> 00:22:40,747
"I can't control my powers
373
00:22:40,749 --> 00:22:43,788
unless I let go and empty my mind",
374
00:22:43,790 --> 00:22:45,680
and I can't do that without...
375
00:22:47,310 --> 00:22:50,718
Well, huh, without a release.
376
00:22:50,720 --> 00:22:53,428
You... Do you really
think that would work?
377
00:22:53,430 --> 00:22:57,058
Would you say that to
Sir Laurence Olivier?
378
00:22:57,060 --> 00:22:59,348
Don't question my process!
379
00:22:59,350 --> 00:23:00,560
[EXHALES]
380
00:23:02,100 --> 00:23:05,598
- We'd have to be... very careful.
- Mmm-hmm.
381
00:23:05,600 --> 00:23:09,678
With great muscles...
come great responsibility.
382
00:23:09,680 --> 00:23:12,638
And great clarity.
383
00:23:12,640 --> 00:23:13,930
Shall we begin?
384
00:23:15,100 --> 00:23:17,638
We shall. [CLEARS THROAT]
385
00:23:17,640 --> 00:23:20,598
Okay. I'm ready.
386
00:23:20,600 --> 00:23:23,390
- [WHISPERING] Right here.
- [EXHALES]
387
00:23:24,680 --> 00:23:25,970
[BREATHING DEEPLY]
388
00:23:26,850 --> 00:23:28,768
[FLEX CLEARS THROAT]
389
00:23:28,770 --> 00:23:30,100
[BREATHES DEEPLY]
390
00:23:31,310 --> 00:23:32,310
Ready?
391
00:23:33,890 --> 00:23:36,640
[EXHALES] This won't work.
392
00:23:38,180 --> 00:23:39,520
[EXHALES]
393
00:23:40,850 --> 00:23:44,100
You put your nose...
394
00:23:46,188 --> 00:23:48,227
right there on this dot,
395
00:23:48,229 --> 00:23:49,518
and don't move, capisce?
396
00:23:49,520 --> 00:23:51,340
Nose on the dot. Capisce.
397
00:23:53,350 --> 00:23:55,100
- On the dot.
- Mmm-hmm.
398
00:23:56,100 --> 00:23:58,140
- Ready?
- Ready.
399
00:24:01,720 --> 00:24:02,770
One...
400
00:24:04,020 --> 00:24:05,020
two...
401
00:24:06,390 --> 00:24:10,598
three... [SCREAMING]
402
00:24:10,600 --> 00:24:13,140
[CRIES OUT]
403
00:24:18,390 --> 00:24:20,810
[MOANING IN DISTANCE]
404
00:24:25,640 --> 00:24:29,430
[MOANING GETS LOUDER]
405
00:24:35,270 --> 00:24:36,270
[GASPS]
406
00:24:37,180 --> 00:24:38,770
Oh.
407
00:24:40,140 --> 00:24:42,720
[CHORTLES]
408
00:24:48,310 --> 00:24:49,930
[LAUGHS LOUDLY]
409
00:24:51,270 --> 00:24:52,970
[MOANING]
410
00:24:56,430 --> 00:24:58,600
[CRIES OUT LOUDLY]
411
00:25:07,180 --> 00:25:10,968
- What happened?
- I saw something.
412
00:25:10,970 --> 00:25:12,808
That sounds like you got a mental block.
413
00:25:12,810 --> 00:25:14,468
So, unblock it.
414
00:25:14,470 --> 00:25:16,439
Surely there's a flex for that.
415
00:25:16,441 --> 00:25:17,549
I can try.
416
00:25:17,551 --> 00:25:20,718
But we have to be extremely careful
with how hard we push with this.
417
00:25:20,720 --> 00:25:22,428
Nose to the dot.
418
00:25:22,430 --> 00:25:24,680
- Take it from the top.
- You're sure?
419
00:25:26,270 --> 00:25:27,270
Action.
420
00:25:36,970 --> 00:25:38,218
Cliff?
421
00:25:38,220 --> 00:25:39,220
Hey, Chief.
422
00:25:40,890 --> 00:25:42,428
I'm back.
423
00:25:42,430 --> 00:25:43,680
[EXHALES]
424
00:25:46,100 --> 00:25:47,718
How was Florida?
425
00:25:47,720 --> 00:25:49,768
[MECHANICAL WHIRRING]
426
00:25:49,770 --> 00:25:50,888
Awesome.
427
00:25:50,890 --> 00:25:52,020
[MECHANICAL WHIRRING]
428
00:25:53,350 --> 00:25:54,350
Good.
429
00:25:56,100 --> 00:25:57,720
Well... [SIGHS]
430
00:25:59,640 --> 00:26:01,178
How about...
431
00:26:01,180 --> 00:26:03,468
letting me take a look at your hand?
432
00:26:03,470 --> 00:26:04,987
Is it still troubling you?
433
00:26:04,989 --> 00:26:06,698
[CLIFF] Maybe we should test it.
434
00:26:06,700 --> 00:26:08,110
I could punch you in the face.
435
00:26:10,600 --> 00:26:13,770
So, maybe things didn't go
so well with your daughter.
436
00:26:14,850 --> 00:26:16,678
We're adults, Cliff.
437
00:26:16,680 --> 00:26:18,867
I've been open about my mistakes,
438
00:26:18,869 --> 00:26:21,028
maybe it's time you
were honest about yours.
439
00:26:21,030 --> 00:26:22,109
I'm sorry,
440
00:26:22,111 --> 00:26:24,558
that would require me
rising to the occasion.
441
00:26:24,560 --> 00:26:27,268
Any fucking occasion.
442
00:26:27,270 --> 00:26:28,678
What do you want to hear?
443
00:26:28,680 --> 00:26:30,430
It went piss-fucking poor!
444
00:26:31,970 --> 00:26:33,640
If it's any consolation...
445
00:26:34,810 --> 00:26:36,718
I'd like to punch me, too.
446
00:26:36,720 --> 00:26:42,888
Argh! For once, I wish I could
just get out of my fucking head!
447
00:26:42,890 --> 00:26:44,609
I get stuck in my fucking head,
448
00:26:44,611 --> 00:26:46,098
and I can't get out.
449
00:26:46,100 --> 00:26:48,018
I fuck everything up!
450
00:26:48,020 --> 00:26:49,140
Always!
451
00:26:50,100 --> 00:26:51,600
I just need a break.
452
00:26:53,060 --> 00:26:56,218
Don't I deserve a fucking break?
453
00:26:56,220 --> 00:26:59,348
I could make some adjustments
to your nutrient tank.
454
00:26:59,350 --> 00:27:01,058
Add...
455
00:27:01,060 --> 00:27:04,558
a little methylenedioxymethamphetamine.
456
00:27:04,560 --> 00:27:06,829
- For tonight.
- What?
457
00:27:06,831 --> 00:27:07,928
Ecstasy.
458
00:27:07,930 --> 00:27:09,680
[CLUB DANCE MUSIC PLAYING]
459
00:27:10,970 --> 00:27:14,928
I'm in a full-blown
psychological crisis,
460
00:27:14,930 --> 00:27:17,890
and you're offering me... Ecstasy?
461
00:27:19,020 --> 00:27:20,470
[DANCE MUSIC CONTINUES]
462
00:27:21,850 --> 00:27:23,890
[INDISTINCT CHATTER]
463
00:27:30,640 --> 00:27:33,350
[SHOUTING AND LAUGHING]
464
00:27:41,369 --> 00:27:42,388
Ugh!
465
00:27:42,390 --> 00:27:43,560
[DANNY BEEPS]
466
00:27:48,156 --> 00:27:51,245
I've heard these parties for
years, living underneath you,
467
00:27:51,247 --> 00:27:53,638
but never got to go.
468
00:27:53,640 --> 00:27:56,560
Let me have fun before
Dad sends me back.
469
00:27:57,390 --> 00:27:58,600
Please, Danny?
470
00:28:00,100 --> 00:28:02,560
- [DANNY BEEPS]
- [DOROTHY] All right.
471
00:28:07,140 --> 00:28:09,768
So, this is actually helping?
472
00:28:09,770 --> 00:28:11,518
Danny's just gonna grow into a street?
473
00:28:11,520 --> 00:28:12,848
I don't know.
474
00:28:12,850 --> 00:28:15,180
I've never known Danny
to be this quiet before.
475
00:28:17,600 --> 00:28:18,600
How are you?
476
00:28:20,850 --> 00:28:22,390
- Oh...
- Come on.
477
00:28:23,220 --> 00:28:24,220
Spill it.
478
00:28:26,060 --> 00:28:27,060
I met someone.
479
00:28:28,350 --> 00:28:29,430
She's cool...
480
00:28:30,430 --> 00:28:31,848
brave...
481
00:28:31,850 --> 00:28:33,678
Mmm-hmm.
482
00:28:33,680 --> 00:28:36,218
She's the first person I've
been with since my accident.
483
00:28:36,220 --> 00:28:37,598
"Been with"?
484
00:28:37,600 --> 00:28:39,018
You mean... [MAKES ROBOTIC SOUND]
485
00:28:39,020 --> 00:28:42,428
- [LAUGHS]
- Good for you.
486
00:28:42,430 --> 00:28:43,678
Yeah.
487
00:28:43,680 --> 00:28:45,178
So, what's she like?
488
00:28:45,180 --> 00:28:47,888
- Other than brave and cool.
- She's great.
489
00:28:47,890 --> 00:28:51,018
- But she has a past.
- Okay.
490
00:28:51,020 --> 00:28:52,848
- And?
- I don't know.
491
00:28:52,850 --> 00:28:54,848
[SIGHS] I just...
492
00:28:54,850 --> 00:28:56,678
I can't stop thinking about her.
493
00:28:56,680 --> 00:28:59,772
Every person in this room has a past
494
00:28:59,774 --> 00:29:01,469
that someone persecuted them for.
495
00:29:01,471 --> 00:29:03,018
She's not like me.
496
00:29:03,020 --> 00:29:04,390
I mean, I'm Cyborg.
497
00:29:05,470 --> 00:29:08,470
She's... She's a shock to my system.
498
00:29:10,770 --> 00:29:15,308
The Dannyzens and I have been out
in the world for the past... month.
499
00:29:15,310 --> 00:29:17,348
And sadly...
500
00:29:17,350 --> 00:29:19,768
the world hasn't changed that much.
501
00:29:19,770 --> 00:29:22,308
People still made
jokes behind my back...
502
00:29:22,310 --> 00:29:24,678
and to my face.
503
00:29:24,680 --> 00:29:29,348
My trans-sisters are
still being murdered.
504
00:29:29,350 --> 00:29:34,558
Human beings are cruel to people
that are different from them.
505
00:29:34,560 --> 00:29:38,178
- Yeah, out there I had to read a motherfucker.
- [LAUGHS]
506
00:29:38,180 --> 00:29:41,718
He was screaming at me,
calling me all kinds of freak.
507
00:29:41,720 --> 00:29:43,468
I let him know...
508
00:29:43,470 --> 00:29:46,138
he hated the fact that I was human,
509
00:29:46,140 --> 00:29:47,350
just like him.
510
00:29:48,970 --> 00:29:51,268
That's what disturbed him.
511
00:29:51,270 --> 00:29:54,598
That we somehow breathe the same air
512
00:29:54,600 --> 00:29:56,970
and walk the same streets.
513
00:29:58,520 --> 00:30:01,598
So much self-hatred out there.
514
00:30:01,600 --> 00:30:04,468
And people turn that hatred
on anyone who doesn't look,
515
00:30:04,470 --> 00:30:06,270
or act like them.
516
00:30:09,640 --> 00:30:11,140
Life is short, Vic.
517
00:30:12,430 --> 00:30:16,178
Go where you feel love.
518
00:30:16,180 --> 00:30:18,310
And if that love's consistent...
519
00:30:19,770 --> 00:30:20,970
stay.
520
00:30:23,680 --> 00:30:25,428
Come on.
521
00:30:25,430 --> 00:30:27,178
Live in the spirit of Danny.
522
00:30:27,180 --> 00:30:29,270
[CLUB MUSIC PLAYING]
523
00:30:34,890 --> 00:30:37,390
Just a robot, doing the robot.
524
00:30:42,390 --> 00:30:44,428
Okay. Okay, it's all good.
525
00:30:44,430 --> 00:30:48,759
I am high as fuck! And
you are a dancing shadow
526
00:30:48,761 --> 00:30:50,590
with a weird thingy on your head.
527
00:30:50,592 --> 00:30:52,552
It's all good. It's all good.
528
00:30:56,640 --> 00:30:59,100
[MOANING LOUDLY]
529
00:31:02,560 --> 00:31:04,468
- [RITA'S VOICE] Now, now, Rita.
- [GASPS]
530
00:31:04,470 --> 00:31:06,640
Ladies sit still.
531
00:31:10,470 --> 00:31:13,391
Mr. Parker, the producer,
532
00:31:13,393 --> 00:31:15,468
- is coming here tonight?
- Mmm.
533
00:31:15,470 --> 00:31:17,518
Does that mean I got the part?
534
00:31:17,520 --> 00:31:19,348
Not yet...
535
00:31:19,350 --> 00:31:21,058
but I'll get you that part.
536
00:31:21,060 --> 00:31:24,518
Uh, Mommy, I can do it.
537
00:31:24,520 --> 00:31:25,748
What do you want me to do?
538
00:31:25,750 --> 00:31:28,292
I can do a little show, dance, sing.
539
00:31:28,294 --> 00:31:29,624
[KNOCKING ON THE DOOR]
540
00:31:31,180 --> 00:31:33,388
Darling, please...
541
00:31:33,390 --> 00:31:35,770
You have other talents.
542
00:31:36,560 --> 00:31:38,720
Focus on those, okay?
543
00:31:39,640 --> 00:31:41,018
Okay.
544
00:31:41,020 --> 00:31:42,518
[WOMAN] Go on.
545
00:31:42,520 --> 00:31:43,810
Get to bed.
546
00:32:08,970 --> 00:32:10,350
[MAN MOANING]
547
00:32:13,930 --> 00:32:16,270
[CLUB MUSIC PLAYING]
548
00:32:28,220 --> 00:32:30,558
Are you sure I should be seeing this?
549
00:32:30,560 --> 00:32:32,100
[CANDLEMAKER] No bedtime.
550
00:32:32,930 --> 00:32:35,928
Stay.
551
00:32:35,930 --> 00:32:39,310
Father always said, "Nothing
good happens after bedtime".
552
00:32:42,180 --> 00:32:46,058
Lar-Bear! You and I...
553
00:32:46,060 --> 00:32:49,098
- we don't hug enough.
- [SIGHS]
554
00:32:49,100 --> 00:32:50,768
So, why aren't you at the party?
555
00:32:50,770 --> 00:32:53,889
Look, I'm not exactly in a party mood.
556
00:32:53,891 --> 00:32:55,875
Do you want drugs? Cheap-ass drugs.
557
00:32:55,877 --> 00:32:59,138
No. I'm sure I'd find a way
to ruin that for myself, too.
558
00:32:59,140 --> 00:33:01,098
You gotta do something, though.
559
00:33:01,100 --> 00:33:02,169
Right?
560
00:33:02,171 --> 00:33:04,678
- You can't just sit here.
- What do you want me to do, Cliff?
561
00:33:04,680 --> 00:33:07,060
Dance? Get wrecked?
562
00:33:09,770 --> 00:33:11,850
I was supposed to go to outer space.
563
00:33:13,060 --> 00:33:15,808
I was supposed to be a goddamn father.
564
00:33:15,810 --> 00:33:19,270
I couldn't do a single thing
that I was supposed to do.
565
00:33:20,680 --> 00:33:22,928
What the hell am I
supposed to do after that?
566
00:33:22,930 --> 00:33:25,428
Look, I get it. I totally get it.
567
00:33:25,430 --> 00:33:26,756
You saw your kid,
568
00:33:26,758 --> 00:33:28,877
it fucked you up. Mine did, too.
569
00:33:28,879 --> 00:33:32,411
That's what kids do, they
fuck up your entire life.
570
00:33:32,413 --> 00:33:34,638
No... They don't.
571
00:33:34,640 --> 00:33:36,850
We are the ones who fuck everything up.
572
00:33:39,720 --> 00:33:41,810
Our kids just end up paying for it.
573
00:33:48,970 --> 00:33:51,468
[WOMAN] I'm missing my
kid's science fair for this?
574
00:33:51,470 --> 00:33:54,808
[MAN] Hey, HQ says we go, we gotta go.
575
00:33:54,810 --> 00:33:56,100
Talk to me, Cuddles.
576
00:33:58,310 --> 00:34:00,638
These readings are off the charts.
577
00:34:00,640 --> 00:34:03,518
I need a no bullshit assessment.
578
00:34:03,520 --> 00:34:07,720
Are we talking potential
worldwide sextinction here?
579
00:34:11,970 --> 00:34:13,350
Let's get it on.
580
00:34:14,350 --> 00:34:16,560
[DANCE MUSIC CONTINUES]
581
00:34:29,850 --> 00:34:30,890
Excuse me.
582
00:34:31,850 --> 00:34:33,558
That is quite enough of that.
583
00:34:33,560 --> 00:34:34,928
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
584
00:34:34,930 --> 00:34:36,289
All right.
585
00:34:36,291 --> 00:34:37,943
Everyone take three steps back
586
00:34:37,945 --> 00:34:39,768
and keep your hands
where we can see 'em.
587
00:34:39,770 --> 00:34:41,388
What the hell are you?
588
00:34:41,390 --> 00:34:44,310
Baby, we are the Sex Men.
589
00:34:46,720 --> 00:34:49,058
I'm Kiss, she's Torture.
590
00:34:49,060 --> 00:34:52,678
And we're here to save the world
from a paranormal sexual event.
591
00:34:52,680 --> 00:34:54,388
I have so many questions.
592
00:34:54,390 --> 00:34:55,928
No time for that, ma'am.
593
00:34:55,930 --> 00:34:58,138
You're all in serious danger.
594
00:34:58,140 --> 00:35:00,468
If you need comfort, talk to Cuddles.
595
00:35:00,470 --> 00:35:03,518
He's outside in our mobile
emission control center.
596
00:35:03,520 --> 00:35:04,640
The Sex Machine.
597
00:35:07,390 --> 00:35:08,638
Okay, enough.
598
00:35:08,640 --> 00:35:10,518
Whoa, whoa, whoa, don't be a hero, son.
599
00:35:10,520 --> 00:35:11,987
If you cock-block us,
600
00:35:11,989 --> 00:35:13,957
you'll end up fucking the entire world.
601
00:35:13,959 --> 00:35:16,348
Lieutenant Kiss, Lieutenant Torture...
602
00:35:16,350 --> 00:35:19,532
I never thought I'd see
the Sex Men at my door.
603
00:35:19,534 --> 00:35:22,020
Wish it were under better
circumstances, Dr. Caulder.
604
00:35:22,022 --> 00:35:24,283
Uh, hold up. You know these clowns?
605
00:35:24,285 --> 00:35:26,388
Consider yourself lucky you don't.
606
00:35:26,390 --> 00:35:29,598
Now, how may we be of assistance?
607
00:35:29,600 --> 00:35:31,479
- [BEEPING]
- Earlier this evening
608
00:35:31,481 --> 00:35:34,407
our scanners picked up a
powerful and sustained spike
609
00:35:34,409 --> 00:35:35,718
in hypersexual energy.
610
00:35:35,720 --> 00:35:39,098
- Here? Are you absolutely sure?
- I'm afraid so.
611
00:35:39,100 --> 00:35:40,468
Who the fuck are these guys?
612
00:35:40,470 --> 00:35:42,558
Did someone order strippers for Danny?
613
00:35:42,560 --> 00:35:45,018
Sexual energy itself isn't harmful.
614
00:35:45,020 --> 00:35:49,098
But readings this high attract a
very dangerous sort of creature.
615
00:35:49,100 --> 00:35:50,310
What kinda creature?
616
00:35:51,680 --> 00:35:53,268
Sex demon.
617
00:35:53,270 --> 00:35:56,598
A perverted poltergeist with
a periscope atop its head.
618
00:35:56,600 --> 00:35:58,018
Goes by the name...
619
00:35:58,020 --> 00:35:59,883
Shadowy Mister Evans.
620
00:35:59,885 --> 00:36:01,848
Hey, yo! I know that guy.
621
00:36:01,850 --> 00:36:04,060
I fuckin' danced with that guy.
622
00:36:05,060 --> 00:36:06,594
Holy fuck!
623
00:36:06,596 --> 00:36:08,718
I danced with a sex demon?
624
00:36:08,720 --> 00:36:10,692
God damn it!
625
00:36:10,694 --> 00:36:12,403
He's already here.
626
00:36:12,405 --> 00:36:15,275
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
627
00:36:21,600 --> 00:36:25,428
Come on, everyone, we need
to keep the party going.
628
00:36:25,430 --> 00:36:27,808
Danny needs us.
629
00:36:27,810 --> 00:36:29,970
[CLUB MUSIC PLAYING SOFTLY]
630
00:36:31,680 --> 00:36:34,138
[CANDLEMAKER] No more prison.
631
00:36:34,140 --> 00:36:35,140
What?
632
00:36:37,350 --> 00:36:38,794
What does that mean?
633
00:36:38,796 --> 00:36:43,136
[CANDLEMAKER] No... more... prison.
634
00:36:46,430 --> 00:36:47,930
[BEEPING]
635
00:36:49,930 --> 00:36:51,178
[BEEPING SPEEDS UP]
636
00:36:51,180 --> 00:36:53,140
[KISS] Stay frosty, we're close.
637
00:36:59,100 --> 00:37:00,810
[MOANING]
638
00:37:01,720 --> 00:37:04,220
[MOANING GETS LOUDER]
639
00:37:06,100 --> 00:37:08,518
What the fuck!
640
00:37:08,520 --> 00:37:09,600
We're too late.
641
00:37:10,770 --> 00:37:12,060
Sex ghosts.
642
00:37:13,560 --> 00:37:16,348
The two of you on the right,
go back to the party.
643
00:37:16,350 --> 00:37:17,817
We need to do everything we can
644
00:37:17,819 --> 00:37:19,408
to dial down the erotic amplification.
645
00:37:19,410 --> 00:37:20,928
Hold up.
646
00:37:20,930 --> 00:37:21,969
I'm Cyborg.
647
00:37:21,971 --> 00:37:23,951
Listen to them, Vic,
they are the sexperts.
648
00:37:23,953 --> 00:37:25,588
[TORTURE] The rest of you get behind us.
649
00:37:25,590 --> 00:37:29,058
And do not make eye contact
with any of the sex ghosts.
650
00:37:29,060 --> 00:37:30,348
I know I'm going to hell,
651
00:37:30,350 --> 00:37:32,178
but the sex ghosts are hot!
652
00:37:32,180 --> 00:37:33,270
Shut up, Cliff.
653
00:37:34,430 --> 00:37:37,058
I don't know what you're up to...
654
00:37:37,060 --> 00:37:39,718
but I won't have any of it.
655
00:37:39,720 --> 00:37:43,058
You've always hated Danny
from the moment we met them.
656
00:37:43,060 --> 00:37:45,018
[CANDLEMAKER] Danny prison.
657
00:37:45,020 --> 00:37:46,850
Danny's my friend.
658
00:37:48,520 --> 00:37:50,558
And I'm not listening to you anymore.
659
00:37:50,560 --> 00:37:52,428
[CANDLEMAKER] Danny prison.
660
00:37:52,430 --> 00:37:56,044
Danny get better, Dorothy
go back to prison.
661
00:37:56,046 --> 00:37:58,888
- Stop.
- [CANDLEMAKER] Dorothy grown-up.
662
00:37:58,890 --> 00:38:01,350
Dorothy be free.
663
00:38:15,470 --> 00:38:16,810
[DOOR OPENS]
664
00:38:19,270 --> 00:38:22,218
- Who are you?
- You're Cuddles.
665
00:38:22,220 --> 00:38:23,678
Is that your real name?
666
00:38:23,680 --> 00:38:25,718
It's not my name,
it's... It's a call sign.
667
00:38:25,720 --> 00:38:27,718
A call sign you chose.
668
00:38:27,720 --> 00:38:29,098
I mean...
669
00:38:29,100 --> 00:38:31,659
I guess. It was either,
"Cuddles" or "Handstuff".
670
00:38:31,661 --> 00:38:35,222
Cuddles was the name of a stuffed
porcupine you had as a boy.
671
00:38:35,224 --> 00:38:38,473
At 12, Cuddles supplied
you with your first orgasm.
672
00:38:38,475 --> 00:38:41,058
You didn't even know what
masturbation was at the time.
673
00:38:41,060 --> 00:38:42,555
Bit of a late bloomer.
674
00:38:42,557 --> 00:38:44,096
You just began rubbing your member
675
00:38:44,098 --> 00:38:45,597
against his cotton quills and...
676
00:38:45,599 --> 00:38:49,638
God, Jesus! Stop! I...
677
00:38:49,640 --> 00:38:51,099
I don't have time for this.
678
00:38:51,101 --> 00:38:53,380
If I don't do my job,
the world is gonna end.
679
00:38:54,430 --> 00:38:56,718
What exactly does that mean?
680
00:38:56,720 --> 00:38:59,046
"The end of the world"?
681
00:38:59,048 --> 00:39:00,377
The death of sex.
682
00:39:00,379 --> 00:39:02,268
Do you understand
what's going on in there?
683
00:39:02,270 --> 00:39:04,718
That sex demon is a vessel.
684
00:39:04,720 --> 00:39:06,818
When it absorbs enough sexual energy,
685
00:39:06,820 --> 00:39:09,100
it'll give birth to
something even worse.
686
00:39:10,770 --> 00:39:11,928
A baby.
687
00:39:11,930 --> 00:39:14,973
Yes, the symbolism is palpable...
688
00:39:14,975 --> 00:39:16,607
I'm not kidding!
689
00:39:16,609 --> 00:39:20,884
If that baby cries...
[STAMMERS] It's all over.
690
00:39:20,886 --> 00:39:22,487
The world will become an adults-only,
691
00:39:22,489 --> 00:39:24,468
X-rated, hedonistic hellscape.
692
00:39:24,470 --> 00:39:28,518
Every child on the planet
will cease to exist.
693
00:39:28,520 --> 00:39:31,888
Tonight, the fate of the
world lies in the hands...
694
00:39:31,890 --> 00:39:33,220
of the Sex Men.
695
00:39:34,890 --> 00:39:36,428
Ahhh!
696
00:39:36,430 --> 00:39:38,468
[PANTING]
697
00:39:38,470 --> 00:39:41,138
What the fuck did you just say?
698
00:39:41,140 --> 00:39:44,310
- Uh... uh... [GULPS]
- What's gonna happen to the kids?
699
00:39:45,350 --> 00:39:47,770
Every child, gone.
700
00:39:49,850 --> 00:39:50,930
Poof...
701
00:39:52,470 --> 00:39:53,680
"Poof"?
702
00:39:55,430 --> 00:39:57,680
[SCREAMING]
703
00:39:59,060 --> 00:40:01,140
Are you fucking kidding me?
704
00:40:02,430 --> 00:40:04,100
[CONTINUES SCREAMING]
705
00:40:07,930 --> 00:40:08,930
Danny?
706
00:40:11,020 --> 00:40:13,770
I need you to talk to me like an adult.
707
00:40:14,810 --> 00:40:17,018
Not like a child.
708
00:40:17,020 --> 00:40:18,890
There's no time for that now.
709
00:40:23,720 --> 00:40:26,100
Were you truly my friend...
710
00:40:27,600 --> 00:40:29,310
or were you my prison?
711
00:40:45,313 --> 00:40:48,273
[CANDLEMAKER] Dorothy sees truth.
712
00:40:49,680 --> 00:40:50,720
Yes.
713
00:40:52,810 --> 00:40:54,430
I think I do now.
714
00:41:08,350 --> 00:41:09,350
Go!
715
00:41:12,770 --> 00:41:15,720
[MOANING]
716
00:41:23,390 --> 00:41:25,218
What the fuck!
717
00:41:25,220 --> 00:41:27,058
What's happening?
718
00:41:27,060 --> 00:41:29,518
I can't move!
719
00:41:29,520 --> 00:41:30,720
I'm going in.
720
00:41:32,310 --> 00:41:34,810
Ahhh! Ahhh!
721
00:41:36,270 --> 00:41:38,388
Think of potatoes.
722
00:41:38,390 --> 00:41:42,058
[STRUGGLING] Okay.
723
00:41:42,060 --> 00:41:44,680
Lieutenant Kiss, take my hand!
724
00:41:51,100 --> 00:41:52,968
Whoa!
725
00:41:52,970 --> 00:41:55,220
No, here comes the baby!
726
00:42:01,220 --> 00:42:03,310
[GROANING]
727
00:42:06,970 --> 00:42:10,348
[MOANING]
728
00:42:10,350 --> 00:42:13,407
I have no fucking clue
what's happening right now!
729
00:42:13,409 --> 00:42:15,388
And I really mean that this time.
730
00:42:15,390 --> 00:42:18,310
If that baby cries, it's
the end of the world.
731
00:42:32,770 --> 00:42:35,138
Cliff, you have to go in there.
732
00:42:35,140 --> 00:42:37,558
You're the only one of
us that can't orgasm.
733
00:42:37,560 --> 00:42:39,268
A, I'm fucking high,
734
00:42:39,270 --> 00:42:42,098
B, you just totally embarrassed
me in front of the Sex Men.
735
00:42:42,100 --> 00:42:44,848
C, you want me to kill a fucking baby?
736
00:42:44,850 --> 00:42:46,060
Fuck, no!
737
00:42:49,180 --> 00:42:52,390
[SCREAMING AND GROANING]
738
00:42:56,470 --> 00:42:59,310
No! Don't let it cry!
739
00:43:13,770 --> 00:43:15,020
[CANDLEMAKER] Do it.
740
00:43:15,810 --> 00:43:18,220
Dorothy, be free.
741
00:43:19,100 --> 00:43:20,100
Dorothy?
742
00:43:21,060 --> 00:43:22,718
[CRYING]
743
00:43:22,720 --> 00:43:25,020
I don't know what to do, Danny.
744
00:43:29,560 --> 00:43:32,270
[TEARFULLY] I can't go back.
745
00:43:40,390 --> 00:43:42,390
[CRYING]
746
00:43:47,430 --> 00:43:49,270
Shh!
747
00:43:55,720 --> 00:43:58,100
Shh!
748
00:43:59,430 --> 00:44:01,140
[SCREAMS]
749
00:44:04,310 --> 00:44:05,850
[GROANING]
750
00:44:12,600 --> 00:44:13,600
[GASPS]
751
00:44:21,680 --> 00:44:23,520
[WOMAN AND MAN MOANING]
752
00:44:39,220 --> 00:44:40,430
We'll take it from here.
753
00:44:41,810 --> 00:44:43,520
[MOANING CONTINUES]
754
00:44:47,350 --> 00:44:50,310
[SOFT INDISTINCT CHATTER]
755
00:44:57,140 --> 00:45:01,138
It's, uh, good that you saw your block.
756
00:45:01,140 --> 00:45:03,180
Now you can... deal with it.
757
00:45:04,998 --> 00:45:07,037
I don't know what you're talking about.
758
00:45:07,039 --> 00:45:09,308
I... didn't see a thing.
759
00:45:09,310 --> 00:45:11,308
[BOTH LAUGH]
760
00:45:11,310 --> 00:45:14,890
Anyway, um... be well, Rita.
761
00:45:15,810 --> 00:45:17,848
And you, Flex.
762
00:45:17,850 --> 00:45:22,348
- Remember, nose to the dot.
- [LAUGHS]
763
00:45:22,350 --> 00:45:26,518
Who's the hero? Hammerhead's the hero!
764
00:45:26,520 --> 00:45:28,428
Chill out, douche-knuckle.
765
00:45:28,430 --> 00:45:29,718
I was protecting the girl.
766
00:45:29,720 --> 00:45:32,388
Felt pretty good, right, saving the day?
767
00:45:32,390 --> 00:45:33,518
Are you fucking high?
768
00:45:33,520 --> 00:45:35,058
Are you fucking ready for a hug?
769
00:45:35,060 --> 00:45:38,064
- Do not.
- We can hug, or we can Eskimo kiss.
770
00:45:38,066 --> 00:45:39,516
- No.
- Comin' in for the hug.
771
00:45:39,518 --> 00:45:40,527
Comin' in.
772
00:45:40,529 --> 00:45:41,848
- Fuck!
- [GROANS]
773
00:45:41,850 --> 00:45:44,178
Okay, Jane. [INHALES]
774
00:45:44,180 --> 00:45:45,388
You win.
775
00:45:45,390 --> 00:45:48,220
I'm so fucking high!
776
00:45:49,640 --> 00:45:50,640
[GROANS]
777
00:45:59,220 --> 00:46:01,100
Seems you're on the mend, Danny.
778
00:46:01,970 --> 00:46:03,218
[DANNY BEEPS]
779
00:46:03,220 --> 00:46:05,928
After several failed alternatives...
780
00:46:05,930 --> 00:46:08,718
Oh, it'll be a comfort
to know you'll be back.
781
00:46:08,720 --> 00:46:09,770
[DANNY BEEPS]
782
00:46:11,140 --> 00:46:12,848
She was safe there.
783
00:46:12,850 --> 00:46:15,468
The world was safe with her there.
784
00:46:15,470 --> 00:46:16,600
[DANNY BEEPS]
785
00:46:18,140 --> 00:46:20,058
She was not!
786
00:46:20,060 --> 00:46:22,268
I think, as her father, I should know!
787
00:46:22,270 --> 00:46:23,270
[DANNY BEEPS]
788
00:46:30,220 --> 00:46:31,220
[SIGHS]
789
00:46:32,140 --> 00:46:33,638
Attention, everyone,
790
00:46:33,640 --> 00:46:34,848
Attention.
791
00:46:34,850 --> 00:46:36,308
Gather around.
792
00:46:36,310 --> 00:46:37,310
Come on.
793
00:46:39,310 --> 00:46:43,890
Allow me to reintroduce
you to our beloved Danny.
794
00:46:45,350 --> 00:46:48,390
[ALL EXCLAIMING]
795
00:46:49,970 --> 00:46:51,428
I don't get it.
796
00:46:51,430 --> 00:46:52,968
Don't judge, teapot.
797
00:46:52,970 --> 00:46:57,428
A tire is just the beginning
of Danny's new journey.
798
00:46:57,430 --> 00:46:58,770
[HONKS]
799
00:46:59,890 --> 00:47:03,470
Uh, Danny, some of the
Dannyzens have been asking...
800
00:47:04,600 --> 00:47:05,810
can we come along?
801
00:47:15,470 --> 00:47:17,518
- "Yes".
- [ALL SIGHING]
802
00:47:17,520 --> 00:47:19,768
"I wouldn't do this without you.
803
00:47:19,770 --> 00:47:24,098
Your strength to live, who
you truly are teaches me.
804
00:47:24,100 --> 00:47:27,018
The world needs our
open hearts and minds,
805
00:47:27,020 --> 00:47:31,098
so people like us don't have
to suffer and live in fear.
806
00:47:31,100 --> 00:47:35,388
Let's spread our message far and wide.
807
00:47:35,390 --> 00:47:39,218
There are people looking for
someone to hold their hand.
808
00:47:39,220 --> 00:47:42,558
Let's breathe life into the misfits,
809
00:47:42,560 --> 00:47:44,638
the forgotten ones...
810
00:47:44,640 --> 00:47:46,680
the outsiders".
811
00:47:48,100 --> 00:47:50,218
- Oh.
- [LAUGHS]
812
00:47:50,220 --> 00:47:51,430
Everyone...
813
00:47:56,520 --> 00:47:58,060
We're ready, Danny.
814
00:47:59,470 --> 00:48:00,770
[DANNY BEEPS]
815
00:48:09,390 --> 00:48:12,640
So, they're not gonna
help clean up the house?
816
00:48:28,770 --> 00:48:31,178
We've been standing here
for like, five minutes, man.
817
00:48:31,180 --> 00:48:34,310
- Can I get a grilled cheese?
- Oh, yeah. Sorry.
818
00:48:38,680 --> 00:48:41,770
Hey, what made you go to Detroit?
819
00:48:45,430 --> 00:48:48,468
I got tired of letting
my trauma run my life.
820
00:48:48,470 --> 00:48:49,600
Wanted to heal.
821
00:48:51,220 --> 00:48:54,018
You don't think you can heal here?
822
00:48:54,020 --> 00:48:55,060
Can you?
823
00:49:00,890 --> 00:49:03,600
Grid, check for any new text messages.
824
00:49:11,060 --> 00:49:12,678
Are you back?
825
00:49:12,680 --> 00:49:14,138
Yeah...
826
00:49:14,140 --> 00:49:16,678
and wondering why.
827
00:49:16,680 --> 00:49:18,430
And are you back, Jane?
828
00:49:20,100 --> 00:49:21,100
For now.
829
00:49:24,970 --> 00:49:27,815
Is anyone gonna say
anything about the fact
830
00:49:27,817 --> 00:49:30,817
that Rita's G-spot almost
ended the fucking world?
831
00:49:34,850 --> 00:49:39,310
You should really,
really, really be in bed.
832
00:49:41,600 --> 00:49:44,020
- Rita?
- Hmm?
833
00:49:45,770 --> 00:49:47,890
Did you mean what you said?
834
00:49:50,270 --> 00:49:51,970
Am I beautiful?
835
00:49:53,560 --> 00:49:55,768
Darling, please.
836
00:49:55,770 --> 00:49:59,640
You have other talents. Focus on those.
837
00:50:08,220 --> 00:50:10,180
I don't want to grow up.
838
00:50:15,810 --> 00:50:17,060
Candlemaker?
839
00:50:18,100 --> 00:50:20,308
[CANDLEMAKER] Don't talk to me.
840
00:50:20,310 --> 00:50:23,970
Talk to your little girl friends.
841
00:50:37,299 --> 00:50:42,799
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
842
00:51:32,211 --> 00:51:33,711
[MAN] Greg, move your head!
57661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.