All language subtitles for Dirty.John.S02E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,615 --> 00:00:08,530 - Previously on "The Betty Broderick Story"... 2 00:00:08,573 --> 00:00:09,792 - What are you doing? 3 00:00:09,835 --> 00:00:11,533 - I never have time to think about anything. 4 00:00:11,576 --> 00:00:14,710 If I could just have some time by myself-- 5 00:00:14,753 --> 00:00:16,668 The kids are at camp where you are not listed 6 00:00:16,712 --> 00:00:18,148 as next of kin. 7 00:00:18,192 --> 00:00:20,150 When they come back, they'll be living with me. 8 00:00:20,194 --> 00:00:22,022 I'm seeking an emergency judgment. 9 00:00:22,065 --> 00:00:23,414 I'm in love with her. 10 00:00:23,458 --> 00:00:25,895 - Was I ever imagining it? 11 00:00:25,938 --> 00:00:27,070 - No, you were right the whole time. 12 00:00:27,114 --> 00:00:28,898 Will you marry me? - Yes. 13 00:00:28,941 --> 00:00:30,073 [cheers and applause] 14 00:00:30,117 --> 00:00:31,379 - I'm divorced. 15 00:00:31,422 --> 00:00:33,424 I wasn't even there. I didn't have a lawyer. 16 00:00:33,468 --> 00:00:36,514 - As is usual in bifurcated divorces, 17 00:00:36,558 --> 00:00:38,212 we now move on to court-ordered mediation. 18 00:00:38,255 --> 00:00:41,345 - These contempt filings serve to deliberately 19 00:00:41,389 --> 00:00:43,826 delay trial proceedings, which will dilute 20 00:00:43,869 --> 00:00:45,349 Mrs. Broderick's share of community property. 21 00:00:45,393 --> 00:00:46,785 - I have a calendar 22 00:00:46,829 --> 00:00:49,440 of backed up contempt motions against your client. 23 00:00:49,484 --> 00:00:53,140 I'm imposing 19 day suspended, 6 days in jail. 24 00:00:56,230 --> 00:00:58,884 [tense music] 25 00:00:58,928 --> 00:01:01,757 [door buzzes] 26 00:01:03,498 --> 00:01:06,066 - Okay. Here you go. 27 00:01:07,980 --> 00:01:11,071 Phone's against that wall. Cab number's on the board. 28 00:01:11,114 --> 00:01:13,899 [change rattling] 29 00:01:13,943 --> 00:01:20,776 ♪ 30 00:01:32,353 --> 00:01:34,746 - Look, I got to go. Bye. 31 00:01:34,790 --> 00:01:37,575 Mrs. Broderick? Sid Montgomery, 32 00:01:37,619 --> 00:01:39,925 feature reporter for the San Diego Register. 33 00:01:39,969 --> 00:01:43,277 - Oh, I'm--I mean, I-- - Your case, your divorce, 34 00:01:43,320 --> 00:01:45,061 might be the worst one I've seen in this county. 35 00:01:45,105 --> 00:01:47,019 - [scoffs] 36 00:01:47,063 --> 00:01:48,412 You've seen a lot of divorces, huh? 37 00:01:48,456 --> 00:01:52,677 - Well, I cover the court, so yeah. 38 00:01:52,721 --> 00:01:55,332 So I know that you've had it rough. 39 00:01:55,376 --> 00:01:57,291 I just got caught up on all the proceedings 40 00:01:57,334 --> 00:01:58,814 and seen how long they've been going on 41 00:01:58,857 --> 00:02:00,816 and that the date for your property settlement 42 00:02:00,859 --> 00:02:03,340 hasn't been set yet, so, 43 00:02:03,384 --> 00:02:05,560 I thought maybe you might have some things to say 44 00:02:05,603 --> 00:02:08,084 about all that on the record. 45 00:02:08,128 --> 00:02:10,173 Look, I get it. 46 00:02:10,217 --> 00:02:12,480 You want to get home, so... 47 00:02:12,523 --> 00:02:15,918 This is my desk phone and my pager. 48 00:02:15,961 --> 00:02:17,485 Okay? 49 00:02:17,528 --> 00:02:18,964 Oh, and just remember, 50 00:02:19,008 --> 00:02:23,273 sometimes a problem just needs a little daylight. 51 00:02:23,317 --> 00:02:26,276 [soft dramatic music] 52 00:02:26,320 --> 00:02:30,889 ♪ 53 00:02:30,933 --> 00:02:33,022 - I've seen the other side of life now. 54 00:02:33,065 --> 00:02:36,808 ♪ 55 00:02:36,852 --> 00:02:40,551 The sordid, degrading side, and I'm a part of it. 56 00:02:42,510 --> 00:02:44,251 And it actually wasn't any worse 57 00:02:44,294 --> 00:02:45,817 than the hell in my head. 58 00:02:47,558 --> 00:02:50,257 He sent me to jail and set me free. 59 00:02:50,300 --> 00:02:55,131 ♪ 60 00:02:55,175 --> 00:02:57,916 There's nothing more liberating than to realize 61 00:02:57,960 --> 00:03:00,267 you don't have to live up to anything anymore. 62 00:03:00,310 --> 00:03:07,448 ♪ 63 00:03:10,059 --> 00:03:13,628 - This just doesn't sound like how you said she acts. 64 00:03:13,671 --> 00:03:15,934 Like, signing her name to your legal documents-- 65 00:03:15,978 --> 00:03:18,067 - Yeah, and putting her voice on his machine. 66 00:03:18,110 --> 00:03:20,374 - It's always at such a remove. 67 00:03:20,417 --> 00:03:22,767 Passive, you know? - Plausible deniability. 68 00:03:22,811 --> 00:03:24,247 - Yeah, are we even sure that's her handwriting? 69 00:03:24,291 --> 00:03:25,596 - I wondered that too. It looks so-- 70 00:03:25,640 --> 00:03:27,468 - If it wasn't the whore, who was it? 71 00:03:29,600 --> 00:03:31,080 - Uh-- 72 00:03:31,123 --> 00:03:33,082 - I'm sorry this happened to you on top of everything else. 73 00:03:33,125 --> 00:03:35,345 It just-- - Do you want to talk? 74 00:03:35,389 --> 00:03:37,173 - About what, the engagement? We are talking about it. 75 00:03:37,217 --> 00:03:42,439 Also, how is Dan Broderick on his knees in a bar newsworthy? 76 00:03:42,483 --> 00:03:45,616 - What about jail, Betty? It must've been terrible. 77 00:03:45,660 --> 00:03:48,489 - Actually, it was interesting. I made a lot of new friends. 78 00:03:51,318 --> 00:03:53,929 - Hey, did you ever figure out an outfit 79 00:03:53,972 --> 00:03:55,539 for Tracy's graduation? 80 00:03:55,583 --> 00:03:57,062 Karen, did you find one for Scott's? 81 00:03:57,106 --> 00:03:59,630 - Well, I thought I did, and it looked great in the store, 82 00:03:59,674 --> 00:04:01,110 and it looked great in my walk-in, 83 00:04:01,153 --> 00:04:03,373 and then I go to answer the phone wearing it, 84 00:04:03,417 --> 00:04:06,115 and I saw myself in the hall mirror and died. 85 00:04:06,158 --> 00:04:08,030 - Never look at yourself in the hall. 86 00:04:08,073 --> 00:04:09,640 [laughter] 87 00:04:09,684 --> 00:04:12,382 - Betty, what are you wearing? 88 00:04:12,426 --> 00:04:14,079 - I wonder if she thinks she's coming. 89 00:04:14,123 --> 00:04:15,603 - Who? 90 00:04:15,646 --> 00:04:18,301 - Linda "The Whore" Kolkena, to my daughter's graduation. 91 00:04:18,345 --> 00:04:21,826 Can't you just see her waltzing her skinny ass right in there? 92 00:04:21,870 --> 00:04:26,091 All I can say is, if that happens, 93 00:04:26,135 --> 00:04:30,748 then I'll know the bastard has really lost his goddamn mind. 94 00:04:30,792 --> 00:04:31,967 [knocking] 95 00:04:36,319 --> 00:04:38,278 You were here before. 96 00:04:38,321 --> 00:04:45,459 ♪ 97 00:04:48,505 --> 00:04:49,941 [line trilling] 98 00:04:49,985 --> 00:04:52,553 - Feature desk. This is Sid. 99 00:04:52,596 --> 00:04:54,206 - Hi, Sid. It's Elisabeth Broderick. 100 00:04:54,250 --> 00:04:57,384 I was just given the date of my property settlement hearing. 101 00:04:57,427 --> 00:04:59,995 - Well, that's good news, right? 102 00:05:00,038 --> 00:05:01,910 - I don't know, 103 00:05:01,953 --> 00:05:04,042 but I decided I want my side of the story out 104 00:05:04,086 --> 00:05:05,522 before it happens. 105 00:05:07,394 --> 00:05:14,531 ♪ 106 00:05:21,582 --> 00:05:25,020 with a 19 year old and a red sports car. 107 00:05:25,063 --> 00:05:27,065 - Huh. - The girlfriend, the Corvette, 108 00:05:27,109 --> 00:05:28,589 the "Risky Business" sunglasses, 109 00:05:28,632 --> 00:05:31,243 a cover boy for "Midlife Crisis Magazine." 110 00:05:31,287 --> 00:05:34,377 - [chuckles] - "Cool, man, cool." 111 00:05:34,421 --> 00:05:37,467 I'd think it was hilarious if it wasn't my husband. 112 00:05:37,511 --> 00:05:40,601 - Well, you have a sense of humor about it. 113 00:05:40,644 --> 00:05:43,952 But so there might be some people who could think 114 00:05:43,995 --> 00:05:45,693 your situation's not all that bad. 115 00:05:45,736 --> 00:05:49,044 - Didn't I meet you in jail? - Well, that's true. 116 00:05:49,087 --> 00:05:50,915 - I realize I'm lucky. 117 00:05:50,959 --> 00:05:53,440 I'm healthy. 118 00:05:53,483 --> 00:05:57,008 I have more than most people will ever have in their life. 119 00:05:57,052 --> 00:05:59,054 But if Dan had defrauded a business partner 120 00:05:59,097 --> 00:06:00,751 the way he did me when he broke our contract, 121 00:06:00,795 --> 00:06:03,101 he'd be the one in jail, not me. 122 00:06:05,365 --> 00:06:08,324 Our first baby graduating, 123 00:06:08,368 --> 00:06:09,934 our baby who was there with us on our honeymoon 124 00:06:09,978 --> 00:06:12,023 and we didn't even know it. 125 00:06:14,461 --> 00:06:16,245 What will he say? 126 00:06:16,288 --> 00:06:19,553 He'll have to say something, today of all days. 127 00:06:22,251 --> 00:06:23,948 He'll talk to me. He'll be nice. 128 00:06:23,992 --> 00:06:25,602 He has to. 129 00:06:26,951 --> 00:06:28,170 [tense music] 130 00:06:28,213 --> 00:06:30,477 He'll be nice to me today. 131 00:06:30,520 --> 00:06:34,219 ♪ 132 00:06:34,263 --> 00:06:37,222 - Ladies and gentlemen, our new graduates. 133 00:06:38,876 --> 00:06:40,661 - Hi. - Hi, sweetie! 134 00:06:40,704 --> 00:06:46,231 ♪ 135 00:06:46,275 --> 00:06:48,451 - Oh, you're so pretty. 136 00:06:53,325 --> 00:06:54,326 - Mom. 137 00:06:54,370 --> 00:06:57,112 I couldn't find you. Hi. 138 00:06:57,155 --> 00:06:59,419 [both laughing] 139 00:07:01,638 --> 00:07:04,424 - How could he bring her here? 140 00:07:04,467 --> 00:07:05,642 - I would-- 141 00:07:05,686 --> 00:07:08,471 - Did you try saying, "This is a family event. 142 00:07:08,515 --> 00:07:11,779 "My mother is going to see her daughter graduate, 143 00:07:11,822 --> 00:07:13,563 "and your presence will just detract 144 00:07:13,607 --> 00:07:15,043 "from the joy at my achievement 145 00:07:15,086 --> 00:07:16,610 "because everyone will just be talking about 146 00:07:16,653 --> 00:07:19,656 how my father left us for the tacky office slut." 147 00:07:21,092 --> 00:07:23,530 - I-- - Tell me I'm wrong. 148 00:07:23,573 --> 00:07:26,271 You can't. 149 00:07:26,315 --> 00:07:29,405 - Oh, my God, Trace. Look at you. 150 00:07:29,449 --> 00:07:31,668 Are you just so proud, Betty? - Hi, sweetie. 151 00:07:31,712 --> 00:07:36,499 - Remember from church the two of them in the Noah's Ark play? 152 00:07:36,543 --> 00:07:38,762 Oh, Fred has that camera. Let me take a picture. 153 00:07:38,806 --> 00:07:41,591 - Oh, yeah, sure. - Please. 154 00:07:41,635 --> 00:07:43,245 Here we go. 155 00:07:43,288 --> 00:07:47,771 Okay, ready? So beautiful. 156 00:07:47,815 --> 00:07:49,469 [camera shutter clicks] 157 00:07:49,512 --> 00:07:52,515 ♪ 158 00:07:52,559 --> 00:07:54,474 [sighs] 159 00:08:04,919 --> 00:08:06,355 [camera clicks] 160 00:08:07,965 --> 00:08:09,576 [shutter clicks] 161 00:08:09,619 --> 00:08:11,578 [indistinct chatter] 162 00:08:13,188 --> 00:08:16,017 [shutter clicking] - Congratulations. 163 00:08:23,503 --> 00:08:26,418 [shutter clicking] 164 00:08:37,038 --> 00:08:40,476 - That Linda's outfit was tacky, um, 165 00:08:40,520 --> 00:08:42,652 and that you were tacky for bringing her, 166 00:08:42,696 --> 00:08:44,175 and a shithead. 167 00:08:44,219 --> 00:08:47,309 - In general, or just for bringing her? 168 00:08:47,352 --> 00:08:50,312 And she never mentioned anything about the engagement? 169 00:08:50,355 --> 00:08:51,835 Just the wedding china? 170 00:08:51,879 --> 00:08:54,142 - Yeah, she just wants it back. 171 00:08:54,185 --> 00:08:56,100 - Hmm. - She talked about it a lot. 172 00:08:56,144 --> 00:08:59,451 Like, a lot. 173 00:08:59,495 --> 00:09:01,845 - And you're sure that she didn't get it 174 00:09:01,889 --> 00:09:04,152 from the Coral Reef house? 175 00:09:04,195 --> 00:09:06,328 And she hasn't mentioned it before, has she? 176 00:09:06,371 --> 00:09:08,591 - I've never seen it on any of her lists of asks. 177 00:09:08,635 --> 00:09:11,551 - Hunter's coming. I'm gonna change. 178 00:09:11,594 --> 00:09:14,249 - [sighs] 179 00:09:14,292 --> 00:09:16,381 I mean, if we could find it, it could buy us some peace. 180 00:09:16,425 --> 00:09:18,601 - Why does she suddenly want it now? 181 00:09:18,645 --> 00:09:21,082 - Oh, she just does. Why anything? 182 00:09:22,779 --> 00:09:25,826 Linda, she probably didn't have any film in the camera. 183 00:09:25,869 --> 00:09:27,218 - Of course she did. 184 00:09:27,262 --> 00:09:29,264 - Okay, but so we're gonna go from that 185 00:09:29,307 --> 00:09:32,136 to getting an alarm system for the house? 186 00:09:32,180 --> 00:09:34,356 She's gonna think she's the master of mind control. 187 00:09:34,399 --> 00:09:35,923 How much do you think she's gonna love it 188 00:09:35,966 --> 00:09:38,316 if we turn our house into a fortress 189 00:09:38,360 --> 00:09:40,057 because she pretended to take some photos of you? 190 00:09:40,101 --> 00:09:42,799 - It's not about that specifically. 191 00:09:42,843 --> 00:09:43,974 It's not just about that. 192 00:09:44,018 --> 00:09:45,672 - Mm-hmm. 193 00:09:45,715 --> 00:09:49,371 - Can't we get an alarm just to have one? 194 00:09:49,414 --> 00:09:52,679 Do we have to care if Betty might love it if we do? 195 00:09:52,722 --> 00:09:55,769 - No, but we have to care about teaching her 196 00:09:55,812 --> 00:09:58,510 that she can get me to react. 197 00:09:58,554 --> 00:10:01,209 - When I filed a claim, not only did they say 198 00:10:01,252 --> 00:10:03,037 they weren't gonna pay me for one week, 199 00:10:03,080 --> 00:10:05,126 they docked me two years pay. 200 00:10:05,169 --> 00:10:08,172 So then I tried to file a complaint, 201 00:10:08,216 --> 00:10:11,219 but HR said since I was no longer an employee, 202 00:10:11,262 --> 00:10:14,439 I had no standing to file anything. 203 00:10:14,483 --> 00:10:17,747 So then I just gave up. 204 00:10:17,791 --> 00:10:21,229 But with HALT, I finally have people on my side. 205 00:10:21,272 --> 00:10:24,667 [applause] 206 00:10:24,711 --> 00:10:25,886 - Thank you, Margaret. 207 00:10:25,929 --> 00:10:28,628 - Thank you. 208 00:10:28,671 --> 00:10:31,456 - Okay, everyone, uh, let's take a quick break. 209 00:10:33,981 --> 00:10:36,940 [indistinct chatter] 210 00:10:36,984 --> 00:10:40,074 Are you Elisabeth Broderick? 211 00:10:40,117 --> 00:10:41,553 I've heard about your case. 212 00:10:41,597 --> 00:10:42,685 - You don't know the half of it. 213 00:10:42,729 --> 00:10:44,252 - Well, I know you don't have a lawyer 214 00:10:44,295 --> 00:10:46,820 and that your ex-husband is one. 215 00:10:46,863 --> 00:10:50,171 And I know you have a lot of kindred spirits in here. 216 00:10:50,214 --> 00:10:52,739 Would you be willing to talk to the group? 217 00:10:55,829 --> 00:10:58,353 Yeah? All right. 218 00:11:02,705 --> 00:11:04,664 Hey, everyone, this is Elisabeth. 219 00:11:04,707 --> 00:11:06,317 She's gonna talk now. 220 00:11:09,581 --> 00:11:11,322 - Hi. 221 00:11:13,934 --> 00:11:18,025 I was married for 16 years, and now I'm not. 222 00:11:18,068 --> 00:11:20,897 My husband hired a bimbo and told me 223 00:11:20,941 --> 00:11:24,248 he didn't want me anymore, after only a couple years 224 00:11:24,292 --> 00:11:26,816 of lying to me about it every day first. 225 00:11:28,513 --> 00:11:30,777 He won't let me see my kids, I don't have a settlement, 226 00:11:30,820 --> 00:11:32,430 and he fines me when I call him a dickhead 227 00:11:32,474 --> 00:11:34,171 on his answering machine. 228 00:11:34,215 --> 00:11:36,391 [laughter] 229 00:11:36,434 --> 00:11:38,654 [soft dramatic music] 230 00:11:38,698 --> 00:11:40,656 But I'm sure things are gonna start going my way 231 00:11:40,700 --> 00:11:42,832 now that he's president of the San Diego Bar. 232 00:11:42,876 --> 00:11:45,574 [laughter] 233 00:11:48,185 --> 00:11:50,361 Also, call me "Betty." 234 00:11:53,408 --> 00:11:55,453 [seagulls chirping] 235 00:11:55,497 --> 00:11:57,499 - When's the interview come out? 236 00:11:57,542 --> 00:11:59,762 - Soon-- I hope before the hearing, 237 00:11:59,806 --> 00:12:02,243 so if Dan tries to get the courtroom closed, 238 00:12:02,286 --> 00:12:04,158 people will know why. - Hmm. 239 00:12:04,201 --> 00:12:05,855 What about an attorney? Any luck? 240 00:12:05,899 --> 00:12:07,901 - You want to know what I've decided? 241 00:12:07,944 --> 00:12:09,772 You ready? - Mm-hmm. 242 00:12:12,688 --> 00:12:14,646 - I'm gonna do it-- 243 00:12:14,690 --> 00:12:16,474 uh, appear, what's it, uh, 244 00:12:16,518 --> 00:12:18,389 pro se. 245 00:12:18,433 --> 00:12:20,174 Represent myself. 246 00:12:20,217 --> 00:12:21,479 Legalese. 247 00:12:21,523 --> 00:12:23,917 Why is "pro se" short for "in propria persona?" 248 00:12:23,960 --> 00:12:25,919 Why isn't it "pro per?" 249 00:12:25,962 --> 00:12:28,486 Nobody knows better what a cheat Dan is. 250 00:12:28,530 --> 00:12:29,836 Nobody knows our history better. 251 00:12:29,879 --> 00:12:32,229 I will have him cornered on the witness stand. 252 00:12:32,273 --> 00:12:34,318 He will have to go on record in public 253 00:12:34,362 --> 00:12:37,321 and say that he put me in an asylum, put me in jail, 254 00:12:37,365 --> 00:12:40,803 left me for the office whore, let my son get lice, 255 00:12:40,847 --> 00:12:43,023 where he was when our baby died. 256 00:12:45,286 --> 00:12:46,461 - Hmm. 257 00:12:49,072 --> 00:12:51,858 Do you have any sense how much you owe Dan 258 00:12:51,901 --> 00:12:54,034 in terms of Epsteins? 259 00:12:54,077 --> 00:12:55,296 - Yeah, that is something 260 00:12:55,339 --> 00:12:56,906 I've been wondering about--Epsteins. 261 00:12:56,950 --> 00:12:58,516 Why do I have to reimburse Dan 262 00:12:58,560 --> 00:12:59,866 for the down payment on my house, 263 00:12:59,909 --> 00:13:01,693 when he doesn't have to repay me for the one on his? 264 00:13:01,737 --> 00:13:04,305 We were married when we bought both houses. 265 00:13:04,348 --> 00:13:06,133 - Right. Yeah. 266 00:13:06,176 --> 00:13:08,135 So this is where the date of separation comes in. 267 00:13:08,178 --> 00:13:10,354 From the day he moved out, 268 00:13:10,398 --> 00:13:14,010 divorced or not, it's all his money, not yours. 269 00:13:14,054 --> 00:13:15,533 See, this is why an accountant would help, 270 00:13:15,577 --> 00:13:17,187 and a lawyer of course, 271 00:13:17,231 --> 00:13:20,016 to go after Dan's tax returns, his partnerships, 272 00:13:20,060 --> 00:13:21,539 get a list of the cases he worked on-- 273 00:13:21,583 --> 00:13:23,280 - Hilary asked for all of that. 274 00:13:23,324 --> 00:13:25,500 Do I have it? No. 275 00:13:25,543 --> 00:13:28,372 Besides, Dan's just gonna doctor his books anyway. 276 00:13:28,416 --> 00:13:31,854 The only thing an attorney ever did for me was lose. 277 00:13:31,898 --> 00:13:34,770 I can do that for free. 278 00:13:34,814 --> 00:13:36,293 - Well, 279 00:13:36,337 --> 00:13:39,296 will you at least let me help you try not to lose? 280 00:13:39,340 --> 00:13:40,863 - Yes, I will. 281 00:13:40,907 --> 00:13:43,866 [tense music] 282 00:13:43,910 --> 00:13:49,393 ♪ 283 00:13:49,437 --> 00:13:50,917 [clears throat] 284 00:13:50,960 --> 00:13:54,050 Hi. I'd like a copy of my file. 285 00:13:54,094 --> 00:13:56,487 - What's the caption? - Of what? 286 00:13:56,531 --> 00:13:58,228 - Broderick versus Broderick. 287 00:14:00,752 --> 00:14:02,189 - [softly] Wow, you know the lingo. 288 00:14:02,232 --> 00:14:03,755 - [softly] Well, in my divorce, 289 00:14:03,799 --> 00:14:05,366 the first hearing, 290 00:14:05,409 --> 00:14:07,629 the judge yelled at me for not wearing a dress. 291 00:14:07,672 --> 00:14:09,239 He said in his courtroom, 292 00:14:09,283 --> 00:14:12,155 men needed to wear suits and women needed to wear dresses. 293 00:14:12,199 --> 00:14:14,636 - What were you wearing? - Liz Claiborne pants suit. 294 00:14:14,679 --> 00:14:16,638 - Nice. Why are we whispering? 295 00:14:16,681 --> 00:14:18,988 - [chuckles] I--I don't know. 296 00:14:19,032 --> 00:14:20,598 [normal voice] It's not the library. 297 00:14:20,642 --> 00:14:22,731 [both laughing] 298 00:14:22,774 --> 00:14:25,255 - File's not in the archive, and it's not in the courtroom. 299 00:14:25,299 --> 00:14:27,040 I'll keep an eye out, but I don't have it. 300 00:14:27,083 --> 00:14:28,302 Sorry. 301 00:14:28,345 --> 00:14:31,653 ♪ 302 00:14:31,696 --> 00:14:33,263 - I've never heard of this happening, 303 00:14:33,307 --> 00:14:37,180 but we need to rebuild that file. 304 00:14:37,224 --> 00:14:39,400 But do you have motions Dan and his attorneys filed, 305 00:14:39,443 --> 00:14:40,923 any summonses? 306 00:14:40,967 --> 00:14:43,317 - I have all his letters. 307 00:14:43,360 --> 00:14:45,580 I have everything he ever wrote me. 308 00:14:47,147 --> 00:14:50,324 - Calendar number one, Broderick versus Broderick. 309 00:14:50,367 --> 00:14:51,934 The plaintiff, Daniel Broderick, 310 00:14:51,978 --> 00:14:54,806 is present with his attorney Walter Mills. 311 00:14:54,850 --> 00:14:57,070 Also present is the defendant, 312 00:14:57,113 --> 00:14:59,115 Elisabeth Broderick, 313 00:14:59,159 --> 00:15:02,597 who is appearing pro se. 314 00:15:02,640 --> 00:15:05,121 - Your Honor, I understand the press are present today. 315 00:15:05,165 --> 00:15:07,080 My client has always been deeply concerned 316 00:15:07,123 --> 00:15:08,646 of the negative impact 317 00:15:08,690 --> 00:15:10,866 that civil review can have on his children, 318 00:15:10,910 --> 00:15:12,302 and so we would request 319 00:15:12,346 --> 00:15:15,088 that the courtroom be closed to the public. 320 00:15:16,698 --> 00:15:18,004 - Mrs. Broderick? 321 00:15:22,182 --> 00:15:25,968 - I'm for opening it up to everyone on principle. 322 00:15:26,012 --> 00:15:28,840 It's a public proceeding. 323 00:15:28,884 --> 00:15:30,973 I have nothing to hide. 324 00:15:31,017 --> 00:15:33,193 And if I'm such the awful, 325 00:15:33,236 --> 00:15:36,936 guilty person Dan paints me to be, 326 00:15:36,979 --> 00:15:40,156 why is he so afraid of people knowing it? 327 00:15:40,200 --> 00:15:41,723 - Well, as an adult, 328 00:15:41,766 --> 00:15:45,031 Mr. Broderick can live with the choices he's made. 329 00:15:45,074 --> 00:15:48,904 The issue here involves your vulnerable children. 330 00:15:48,948 --> 00:15:50,514 - I don't think it's only about 331 00:15:50,558 --> 00:15:51,994 hurting or not hurting my children. 332 00:15:52,038 --> 00:15:54,040 - It's a terrible dilemma. 333 00:15:54,083 --> 00:15:56,607 If you demand an open proceeding, 334 00:15:56,651 --> 00:15:58,000 there is the inference that 335 00:15:58,044 --> 00:16:01,612 that is not an appropriate parenting decision, 336 00:16:01,656 --> 00:16:04,093 which could adversely affect your position 337 00:16:04,137 --> 00:16:07,140 in the custody matter. 338 00:16:07,183 --> 00:16:10,186 Whereas if you choose to have the proceeding closed, 339 00:16:10,230 --> 00:16:13,146 you may be sacrificing your own personal needs 340 00:16:13,189 --> 00:16:15,061 as you believe them to be. 341 00:16:15,104 --> 00:16:19,413 ♪ 342 00:16:19,456 --> 00:16:21,676 - Yes, okay. 343 00:16:23,112 --> 00:16:25,897 Close it, please. 344 00:16:25,941 --> 00:16:27,203 Close it. 345 00:16:29,336 --> 00:16:30,685 - All right, ladies and gentlemen, 346 00:16:30,728 --> 00:16:32,252 please clear the court. 347 00:16:32,295 --> 00:16:34,950 [soft indistinct chatter] 348 00:16:48,485 --> 00:16:51,053 - Besides custody of the minor marital children, 349 00:16:51,097 --> 00:16:52,968 Your Honor will face a problem of major proportions 350 00:16:53,012 --> 00:16:54,578 when attempting to determine a settlement of property 351 00:16:54,622 --> 00:16:56,885 in this case. 352 00:16:56,928 --> 00:16:59,279 In addition, the issue of spousal support promises 353 00:16:59,322 --> 00:17:02,673 to entail significant argument, but I'm confident 354 00:17:02,717 --> 00:17:04,936 that with testimony and evidence submitted, 355 00:17:04,980 --> 00:17:06,895 Your Honor will find in favor of Mr. Broderick. 356 00:17:06,938 --> 00:17:09,028 Thank you. 357 00:17:09,071 --> 00:17:11,073 - Mrs. Broderick, 358 00:17:11,117 --> 00:17:13,380 would you like to make your opening statement now 359 00:17:13,423 --> 00:17:15,556 or wait until you begin your case? 360 00:17:15,599 --> 00:17:18,037 - Isn't--isn't this the beginning? 361 00:17:23,129 --> 00:17:26,219 I don't have one prepared. 362 00:17:26,262 --> 00:17:28,612 I can make one. 363 00:17:32,312 --> 00:17:34,749 I'm happy to be here 364 00:17:34,792 --> 00:17:39,101 to get some resolution in this case, 365 00:17:39,145 --> 00:17:42,757 get back some semblance of normalcy 366 00:17:42,800 --> 00:17:45,412 in a life that feels like it's been under siege 367 00:17:45,455 --> 00:17:47,153 for years. 368 00:17:47,196 --> 00:17:51,287 My support, I would just like to be able to go on living. 369 00:17:51,331 --> 00:17:53,594 I would like what's fair, what takes into account 370 00:17:53,637 --> 00:17:56,640 in some way my contribution. 371 00:17:59,817 --> 00:18:03,604 So I hope that we can settle something. 372 00:18:03,647 --> 00:18:05,780 Thank you. 373 00:18:05,823 --> 00:18:08,826 - Yes, I do have many investment properties, 374 00:18:08,870 --> 00:18:11,133 especially in Colorado, but with the collapse 375 00:18:11,177 --> 00:18:14,136 of oil values earlier in this decade and Colorado 376 00:18:14,180 --> 00:18:16,660 being an energy state, their value shrunk. 377 00:18:16,704 --> 00:18:18,619 I don't like it, I'm sure Bets doesn't like it, 378 00:18:18,662 --> 00:18:20,099 but that's it. 379 00:18:20,142 --> 00:18:23,319 All of my wealth really is in my law practice, 380 00:18:23,363 --> 00:18:28,542 which, uh, I've had evaluated, and if the court agrees, 381 00:18:28,585 --> 00:18:31,849 I intend to offer Bets half that value. 382 00:18:33,242 --> 00:18:37,290 - Would you say that once you achieved success, 383 00:18:37,333 --> 00:18:39,553 Mrs. Broderick was happy? 384 00:18:39,596 --> 00:18:42,643 - The more money I made, the more she spent. 385 00:18:42,686 --> 00:18:44,688 But no, she was never satisfied. 386 00:18:44,732 --> 00:18:46,777 If it was expensive, she needed it. 387 00:18:46,821 --> 00:18:48,779 - How would you describe the support that 388 00:18:48,823 --> 00:18:49,998 Mrs. Broderick provided you 389 00:18:50,041 --> 00:18:51,565 when you began your legal career? 390 00:18:51,608 --> 00:18:53,915 - Nonexistent. - How would describe 391 00:18:53,958 --> 00:18:56,526 Mrs. Broderick's itemized expenses 392 00:18:56,570 --> 00:18:59,747 that she's using as the basis for her support allocation? 393 00:18:59,790 --> 00:19:01,966 - Outrageous. - Would you characterize 394 00:19:02,010 --> 00:19:05,840 Mrs. Broderick as driven by greed? 395 00:19:05,883 --> 00:19:07,711 - Yes, and frankly, 396 00:19:07,755 --> 00:19:10,497 I'm gonna have to tighten my expenses very soon-- 397 00:19:10,540 --> 00:19:12,977 not just with a daughter going to college, 398 00:19:13,021 --> 00:19:15,328 but I am getting remarried, 399 00:19:15,371 --> 00:19:17,591 starting a new family. 400 00:19:17,634 --> 00:19:19,680 I anticipate there will be expenses 401 00:19:19,723 --> 00:19:22,030 in connection with that. 402 00:19:22,073 --> 00:19:24,598 - Mr. Montgomery, it's Elisabeth Broderick again. 403 00:19:24,641 --> 00:19:28,428 I was just calling about the article again, 404 00:19:28,471 --> 00:19:30,691 when it's coming out? 405 00:19:30,734 --> 00:19:33,389 It should've happened by now, don't you think? 406 00:19:33,433 --> 00:19:36,479 Please let me know. Thanks. 407 00:19:36,523 --> 00:19:38,699 [door closes] 408 00:19:38,742 --> 00:19:40,353 Come here. 409 00:19:40,396 --> 00:19:46,533 ♪ 410 00:19:46,576 --> 00:19:48,361 Where were you? 411 00:19:48,404 --> 00:19:50,101 - The movies. Remember? 412 00:19:50,145 --> 00:19:53,583 - I remember it started at 6:25. 413 00:19:53,627 --> 00:19:55,063 - What are you doing? 414 00:19:55,106 --> 00:19:59,023 - Preparing to examine a witness. 415 00:19:59,067 --> 00:20:01,374 - You are? What witness? 416 00:20:01,417 --> 00:20:04,638 Dad? [scoffs] 417 00:20:04,681 --> 00:20:07,336 Shit. 418 00:20:07,380 --> 00:20:09,382 Wow. 419 00:20:09,425 --> 00:20:12,559 Okay. 420 00:20:12,602 --> 00:20:14,517 - What movie did you see again? 421 00:20:14,561 --> 00:20:16,258 - "Scrooged." 422 00:20:16,302 --> 00:20:17,912 - Oh, yeah? 423 00:20:17,955 --> 00:20:19,479 Come over here where I can see you. 424 00:20:19,522 --> 00:20:20,697 - Why, what's your deal? - Do it. 425 00:20:20,741 --> 00:20:22,264 Or you're grounded. 426 00:20:29,140 --> 00:20:30,881 Now you're grounded for whatever it was 427 00:20:30,925 --> 00:20:32,927 you were really doing. 428 00:20:32,970 --> 00:20:35,799 [pencil scribbling] 429 00:20:38,628 --> 00:20:40,848 [soft dramatic music] 430 00:20:40,891 --> 00:20:44,852 - You know, when you examine Dad, 431 00:20:44,895 --> 00:20:46,636 you should ask about all the nicknames 432 00:20:46,680 --> 00:20:48,638 he and Linda call you. 433 00:20:48,682 --> 00:20:52,251 "Crazy," obviously, 434 00:20:52,294 --> 00:20:56,603 and "the monster," 435 00:20:56,646 --> 00:21:00,084 and "the beast." 436 00:21:00,128 --> 00:21:01,912 - Your Honor, I don't have any firsthand knowledge 437 00:21:01,956 --> 00:21:05,046 of the numbers presented by Mr. Broderick and Mr. Mills. 438 00:21:05,089 --> 00:21:08,136 Nor do I know the law or really the rules of trial. 439 00:21:08,179 --> 00:21:10,617 But I'll do my best to play the game, 440 00:21:10,660 --> 00:21:13,663 and if you'll just let me know 441 00:21:13,707 --> 00:21:15,709 if I'm making any mistakes along the way. 442 00:21:15,752 --> 00:21:22,846 ♪ 443 00:21:25,806 --> 00:21:29,026 - Mr. Broderick, 444 00:21:29,070 --> 00:21:31,290 when did this case start? 445 00:21:31,333 --> 00:21:33,335 - February 28th, 1985. 446 00:21:33,379 --> 00:21:36,207 - Oh, is that when you think it was? 447 00:21:36,251 --> 00:21:38,427 - At our separation, is that what you mean? 448 00:21:38,471 --> 00:21:40,168 - It isn't. 449 00:21:40,211 --> 00:21:43,345 When was the moment this divorce really started? 450 00:21:45,042 --> 00:21:47,871 - April 12th, 1969. 451 00:21:49,395 --> 00:21:51,962 - And what's the relevance of that date for the record? 452 00:21:53,616 --> 00:21:57,316 - That was the date we got married, Your Honor. 453 00:22:02,538 --> 00:22:05,454 - What I'm trying to get at by asking "When did it start," 454 00:22:05,498 --> 00:22:07,369 is when did I first become aware 455 00:22:07,413 --> 00:22:08,979 of your affair with Linda Kolkena? 456 00:22:09,023 --> 00:22:10,590 - Objection. Relevance. 457 00:22:10,633 --> 00:22:12,592 - Sustained. 458 00:22:12,635 --> 00:22:14,985 In California, Mrs. Broderick, 459 00:22:15,029 --> 00:22:19,033 as I'm sure you're aware, we recognize no-fault divorce. 460 00:22:19,076 --> 00:22:21,165 Therefore the issue here today 461 00:22:21,209 --> 00:22:24,255 is not one of whose fault the divorce was. 462 00:22:24,299 --> 00:22:25,605 We are only here 463 00:22:25,648 --> 00:22:28,956 to decide the question of division of property, 464 00:22:28,999 --> 00:22:31,175 the assets of the community, 465 00:22:31,219 --> 00:22:33,395 and to determine the appropriate parent 466 00:22:33,439 --> 00:22:35,092 for the custody of the minor children. 467 00:22:35,136 --> 00:22:38,182 - I was manipulated purposely and with malice 468 00:22:38,226 --> 00:22:42,099 before this case was even filed by an expert attorney. 469 00:22:42,143 --> 00:22:44,406 I'm trying to show how-- 470 00:22:44,450 --> 00:22:47,844 how Dan cut me off from our community assets 471 00:22:47,888 --> 00:22:51,544 from the start of his affair with Linda Kolkena. 472 00:22:51,587 --> 00:22:56,026 - Then see if there isn't anything to develop 473 00:22:56,070 --> 00:22:57,593 that relates to the assets. 474 00:22:57,637 --> 00:23:00,379 You must refer to the assets, 475 00:23:00,422 --> 00:23:03,643 not to any alleged affair, okay? 476 00:23:03,686 --> 00:23:06,863 - Okay. Thank you, Your Honor. 477 00:23:10,214 --> 00:23:12,347 Remember what my reaction was when you hired this girl? 478 00:23:12,391 --> 00:23:13,653 - Objection. Relevance. 479 00:23:13,696 --> 00:23:15,394 - Sustained. 480 00:23:15,437 --> 00:23:17,918 You're still in the area of fault. 481 00:23:19,441 --> 00:23:21,965 - Do you remember me telling you, 482 00:23:22,009 --> 00:23:24,446 "Fire your assistant or get out of this house?" 483 00:23:24,490 --> 00:23:25,882 - Objection. - Sustained. 484 00:23:25,926 --> 00:23:27,231 - Wait-- 485 00:23:27,275 --> 00:23:29,712 - Stay away from the alleged affair. 486 00:23:29,756 --> 00:23:33,107 I cannot be more clear, okay? 487 00:23:33,150 --> 00:23:35,370 - You want me to just change the whole subject? 488 00:23:35,414 --> 00:23:37,546 Will that make you happy? - Yes, ma'am. 489 00:23:41,202 --> 00:23:44,510 - Do you remember how we lived when we first got married? 490 00:23:44,553 --> 00:23:46,642 - In New York? - Yeah. 491 00:23:46,686 --> 00:23:49,645 How we lived mostly on my salary, 492 00:23:49,689 --> 00:23:51,865 how we went through my savings? 493 00:23:51,908 --> 00:23:54,215 - I remember you had a small nest egg 494 00:23:54,258 --> 00:23:56,652 from babysitting, I think it was. 495 00:23:56,696 --> 00:23:59,481 - You remember how hard it was? 496 00:23:59,525 --> 00:24:02,484 All the jobs I had, even after I was pregnant? 497 00:24:02,528 --> 00:24:05,835 - I remember you had various odd jobs, Tupperware, 498 00:24:05,879 --> 00:24:08,838 the one from the department store on the holidays, 499 00:24:08,882 --> 00:24:11,101 but I don't recall them being particularly helpful. 500 00:24:11,145 --> 00:24:13,669 - You're saying we weren't poor? 501 00:24:13,713 --> 00:24:15,410 Did we ever have to go on food stamps? 502 00:24:15,454 --> 00:24:16,629 - I don't know. 503 00:24:16,672 --> 00:24:18,413 We got food stamps once or twice. 504 00:24:18,457 --> 00:24:22,199 - You remember we didn't have a crib when Tracy was born? 505 00:24:22,243 --> 00:24:23,505 - What? No, I don't. 506 00:24:23,549 --> 00:24:26,552 - You don't remember we didn't have a crib? 507 00:24:26,595 --> 00:24:30,686 - From my memory, in my mind, uh, 508 00:24:30,730 --> 00:24:33,602 these were-- it was a busy time. 509 00:24:33,646 --> 00:24:37,737 We were stretched but we always came through all right. 510 00:24:47,529 --> 00:24:50,227 - Oh, yeah. 511 00:24:50,271 --> 00:24:51,838 Did I support you financially 512 00:24:51,881 --> 00:24:53,796 while you were in medical school? 513 00:24:53,840 --> 00:24:56,320 - You contributed to the upkeep of the household, yes. 514 00:24:56,364 --> 00:24:57,670 - Why would I do that? 515 00:24:57,713 --> 00:24:59,672 - I assume it was an investment 516 00:24:59,715 --> 00:25:03,719 in your future as the wife of a wealthy doctor. 517 00:25:03,763 --> 00:25:05,678 - You're saying I only did it for myself? 518 00:25:07,767 --> 00:25:09,856 Is that what you thought at the time? 519 00:25:11,379 --> 00:25:12,989 - I was busy at the time. 520 00:25:13,033 --> 00:25:15,601 - If I was so invested in being a wealthy doctor's wife, 521 00:25:15,644 --> 00:25:16,993 how'd you convince me to agree 522 00:25:17,037 --> 00:25:18,691 to the idea of you going to law school? 523 00:25:18,734 --> 00:25:21,737 - Well, I told you that 524 00:25:21,781 --> 00:25:25,567 I could make more money as a lawyer with an MD. 525 00:25:25,611 --> 00:25:28,091 - Did you contribute to our household income 526 00:25:28,135 --> 00:25:29,528 while you were in law school? 527 00:25:29,571 --> 00:25:31,573 No, you did not. Did I? 528 00:25:31,617 --> 00:25:35,229 - We took out loans. - For tuition. 529 00:25:35,272 --> 00:25:37,231 - But yes, 530 00:25:37,274 --> 00:25:41,148 you did get some money in between pregnancies. 531 00:25:43,803 --> 00:25:46,370 - When did you first start telling our children 532 00:25:46,414 --> 00:25:48,242 that I was mentally ill? 533 00:25:48,285 --> 00:25:49,765 - I don't recall putting it that way. 534 00:25:49,809 --> 00:25:51,550 - When I would confront you with questions 535 00:25:51,593 --> 00:25:54,596 about a certain party, 536 00:25:54,640 --> 00:25:56,729 wasn't your answer that I was crazy? 537 00:25:56,772 --> 00:25:59,688 - Could you be more specific? 538 00:25:59,732 --> 00:26:01,734 - Were you seen out and around town 539 00:26:01,777 --> 00:26:04,388 with Linda Kolkena in 1983? 540 00:26:04,432 --> 00:26:05,694 - Objection. 541 00:26:05,738 --> 00:26:06,913 - Mrs. Broderick, you've been warned. 542 00:26:06,956 --> 00:26:09,045 - Okay, but this isn't an issue of fault. 543 00:26:09,089 --> 00:26:11,570 His only grounds for keeping the kids is his claim 544 00:26:11,613 --> 00:26:13,615 that I need psychiatric help. 545 00:26:13,659 --> 00:26:16,792 He submitted reports to you, audio tapes 546 00:26:16,836 --> 00:26:18,620 claiming I'm a mental case, that I'm crazy. 547 00:26:18,664 --> 00:26:20,622 I'm just trying to prove that I'm not. 548 00:26:20,666 --> 00:26:22,537 I'm trying to establish 549 00:26:22,581 --> 00:26:25,018 why I might've been angry at the time that-- 550 00:26:25,061 --> 00:26:29,979 - Mr. Broderick's outside activities are not assistive 551 00:26:30,023 --> 00:26:32,982 to your present ability to parent. 552 00:26:33,026 --> 00:26:34,723 Sustained. 553 00:26:38,292 --> 00:26:41,077 - An Epstein credit ensures one spouse will be reimbursed 554 00:26:41,121 --> 00:26:45,604 by the other for expenses or debts after separation. 555 00:26:45,647 --> 00:26:47,214 - Haven't you dragged out payments 556 00:26:47,257 --> 00:26:48,563 and encumbered properties 557 00:26:48,607 --> 00:26:50,086 in order to increase my Epsteins to you? 558 00:26:50,130 --> 00:26:51,958 - No, I have not. - Why else wouldn't you 559 00:26:52,001 --> 00:26:55,875 have paid off the lake house or the Colorado properties? 560 00:26:55,918 --> 00:26:59,618 Why haven't you paid back your Harvard Law School loans? 561 00:26:59,661 --> 00:27:02,272 Why did you charge me half of these payments 562 00:27:02,316 --> 00:27:04,710 two years after you left me? 563 00:27:04,753 --> 00:27:07,974 - I pay my bills automatically every month. 564 00:27:08,017 --> 00:27:12,631 I've been paying for Harvard on a monthly basis since 1974. 565 00:27:12,674 --> 00:27:16,112 I just kept doing it, uh, out of habit. 566 00:27:16,156 --> 00:27:19,768 If you're insinuating that this is some kind of plot, 567 00:27:19,812 --> 00:27:21,988 I didn't learn about Epstein credits 568 00:27:22,031 --> 00:27:24,686 until long after our separation. 569 00:27:24,730 --> 00:27:26,557 - Wasn't your first lawyer Doug Layton, 570 00:27:26,601 --> 00:27:28,647 an expert on Epsteins? 571 00:27:28,690 --> 00:27:31,693 - Mrs. Broderick, you misunderstand the point. 572 00:27:31,737 --> 00:27:33,260 - I don't think I do. 573 00:27:33,303 --> 00:27:36,959 - Mr. Broderick either paid your expenses or he didn't, 574 00:27:37,003 --> 00:27:40,789 and you're looking for skeletons where there are none. 575 00:27:40,833 --> 00:27:43,052 - Dan, as I was looking through boxes of papers, 576 00:27:43,096 --> 00:27:46,490 I happened on two bank withdrawals you made, 577 00:27:46,534 --> 00:27:49,929 one for $175,000 closing out an account, 578 00:27:49,972 --> 00:27:53,715 and one for $80,000 emptying another one, 579 00:27:53,759 --> 00:27:57,371 both in February 1985. 580 00:27:57,414 --> 00:28:00,722 Both before you left me. 581 00:28:00,766 --> 00:28:02,681 On those days, you withdrew that money 582 00:28:02,724 --> 00:28:06,815 February 5th and February 22nd. 583 00:28:06,859 --> 00:28:10,950 Did you know you'd be leaving me on February 28th? 584 00:28:10,993 --> 00:28:12,952 - No. 585 00:28:12,995 --> 00:28:17,652 - But yet you closed out two accounts that I know of. 586 00:28:17,696 --> 00:28:20,568 How did that money affect the valuation of your law practice? 587 00:28:20,611 --> 00:28:22,788 'Cause it wasn't included in the appraisal. 588 00:28:22,831 --> 00:28:25,181 [tense music] 589 00:28:25,225 --> 00:28:27,270 - It should have. 590 00:28:27,314 --> 00:28:31,013 Uh, those figures should have been adjusted. 591 00:28:31,057 --> 00:28:34,234 Upward. 592 00:28:34,277 --> 00:28:37,759 - Your Honor, uh, at which point in time 593 00:28:37,803 --> 00:28:40,675 will you be valuing Dan's law practice? 594 00:28:40,719 --> 00:28:43,286 At the time of separation four years ago, 595 00:28:43,330 --> 00:28:45,201 or at the current time? 596 00:28:45,245 --> 00:28:48,901 - Well, the community asset can be valued either/or. 597 00:28:48,944 --> 00:28:51,294 - But you get to decide which. 598 00:28:51,338 --> 00:28:53,253 - That is true. 599 00:28:53,296 --> 00:28:54,820 - When? 600 00:28:54,863 --> 00:28:57,779 - When the case is ended, uh, based on the facts 601 00:28:57,823 --> 00:28:59,738 and the circumstances presented. 602 00:28:59,781 --> 00:29:01,522 - Hmm. Okay. 603 00:29:01,565 --> 00:29:03,176 The appraiser hired by Mr. Broderick 604 00:29:03,219 --> 00:29:07,571 valued the practice on February 28th, 1985. 605 00:29:07,615 --> 00:29:09,225 I didn't find anything in the record 606 00:29:09,269 --> 00:29:14,448 evaluating its current worth, so you only have the "either." 607 00:29:14,491 --> 00:29:16,580 You don't actually have the "or." 608 00:29:16,624 --> 00:29:19,670 - That is true. 609 00:29:19,714 --> 00:29:22,586 - Is that my responsibility to get? 610 00:29:22,630 --> 00:29:25,372 - Correct. 611 00:29:25,415 --> 00:29:29,985 - So do I need an expert, or do I just ask Mr. Broderick? 612 00:29:30,029 --> 00:29:32,727 - Well, you can ask Mr. Broderick 613 00:29:32,771 --> 00:29:35,121 the question you want to ask, 614 00:29:35,164 --> 00:29:38,080 and to the extent he knows the answer, 615 00:29:38,124 --> 00:29:40,430 we'll hear what he has to say. 616 00:29:40,474 --> 00:29:45,087 ♪ 617 00:29:45,131 --> 00:29:48,177 - Can you explain why the value of your practice-- 618 00:29:48,221 --> 00:29:50,832 the cases, the hardware, the computers, the cars, 619 00:29:50,876 --> 00:29:54,618 the pension, everything, comes out to less in value 620 00:29:54,662 --> 00:29:57,447 than what you earn in a single year? 621 00:29:57,491 --> 00:30:00,581 - Objection. - Sustained. 622 00:30:00,624 --> 00:30:02,626 Argumentative. 623 00:30:02,670 --> 00:30:05,847 - Jeez. Really? 624 00:30:08,676 --> 00:30:10,939 The night you left our house, what did you say to me? 625 00:30:10,983 --> 00:30:14,595 - What did I-- - February 28, 1985, 626 00:30:14,638 --> 00:30:16,292 you said you were leaving because 627 00:30:16,336 --> 00:30:19,948 you needed time to think about your life. 628 00:30:19,992 --> 00:30:21,384 - I said-- - What about your life, 629 00:30:21,428 --> 00:30:24,431 you couldn't say, but is it not true that that-- 630 00:30:24,474 --> 00:30:25,867 - I said I am leaving you, 631 00:30:25,911 --> 00:30:28,043 that we can't live together anymore, 632 00:30:28,087 --> 00:30:31,177 that it's been too bad for too long between us. 633 00:30:31,220 --> 00:30:34,093 It doesn't work. I have to go. 634 00:30:35,355 --> 00:30:37,313 - At any point did you use the word 635 00:30:37,357 --> 00:30:40,403 "separation" or "divorce?" - No. 636 00:30:40,447 --> 00:30:44,103 Because I hadn't decided to do that yet. 637 00:30:44,146 --> 00:30:47,280 [soft dramatic music] 638 00:30:47,323 --> 00:30:49,108 ♪ 639 00:30:49,151 --> 00:30:52,633 I don't know when I first concluded 640 00:30:52,676 --> 00:30:54,591 that you have emotional problems, 641 00:30:54,635 --> 00:30:56,898 but it was a long time ago. 642 00:30:58,944 --> 00:31:01,685 I understand your anger. I understand your hatred. 643 00:31:01,729 --> 00:31:03,209 - Yeah, you understand, 644 00:31:03,252 --> 00:31:06,995 yet you drag me through the legal system for years. 645 00:31:07,039 --> 00:31:10,259 - And now here we are. 646 00:31:10,303 --> 00:31:12,435 After everything I've given you, 647 00:31:12,479 --> 00:31:14,089 after everything you have, 648 00:31:14,133 --> 00:31:17,005 I don't think you have a legitimate basis for complaint. 649 00:31:17,049 --> 00:31:19,355 But I also don't think there's any amount of money 650 00:31:19,399 --> 00:31:20,835 that's going to be enough for you. 651 00:31:20,879 --> 00:31:22,184 - [scoffs] 652 00:31:22,228 --> 00:31:25,274 - You want to destroy me, over and done with, 653 00:31:25,318 --> 00:31:27,755 and unless and until that happens, 654 00:31:27,798 --> 00:31:29,583 you're not going to be happy. 655 00:31:29,626 --> 00:31:36,764 ♪ 656 00:31:40,159 --> 00:31:42,944 - Did the end of our marriage 657 00:31:42,988 --> 00:31:45,904 have anything to do with Linda Kolkena? 658 00:31:45,947 --> 00:31:48,602 - Linda Kolkena had nothing to do 659 00:31:48,645 --> 00:31:50,909 with the end of that marriage. 660 00:31:50,952 --> 00:31:57,741 ♪ 661 00:31:57,785 --> 00:32:01,180 - I have nothing else. Thank you. 662 00:32:01,223 --> 00:32:03,095 - Your Honor, Mrs. Broderick has asked for 663 00:32:03,138 --> 00:32:05,706 $25,000 a month for ten years, 664 00:32:05,749 --> 00:32:09,318 a million dollar tax repayment, custody of the minor children, 665 00:32:09,362 --> 00:32:11,755 and reimbursement of attorney fees. 666 00:32:11,799 --> 00:32:13,235 Now, I would ask Your Honor to recognize 667 00:32:13,279 --> 00:32:15,281 that Mrs. Broderick knows no spending limits 668 00:32:15,324 --> 00:32:19,589 and that her expenses are emotional blackmail. 669 00:32:19,633 --> 00:32:21,809 Now, Daniel Broderick has risen to wealth 670 00:32:21,852 --> 00:32:24,725 through hard work and God-given talent, 671 00:32:24,768 --> 00:32:27,510 and he is being more generous than most would be in conceding 672 00:32:27,554 --> 00:32:30,992 that his wife might need $9,000 a month for a year 673 00:32:31,036 --> 00:32:34,213 and $5,000 a month for two years after that, 674 00:32:34,256 --> 00:32:36,128 and though the children's obvious affection 675 00:32:36,171 --> 00:32:39,305 for their mother must warrant some visitation, 676 00:32:39,348 --> 00:32:41,307 custody should go to Mr. Broderick. 677 00:32:41,350 --> 00:32:45,180 It is for Mrs. Broderick's own good to limit her settlement. 678 00:32:45,224 --> 00:32:47,182 If Your Honor makes an artificially high award, 679 00:32:47,226 --> 00:32:49,924 you really cripple her, and in fact, it'll provide 680 00:32:49,968 --> 00:32:52,100 a lack of incentive to contribute to herself 681 00:32:52,144 --> 00:32:57,018 when she is clearly a woman of formidable abilities. 682 00:32:57,062 --> 00:32:59,368 Only consider her performance in this trial. 683 00:33:03,503 --> 00:33:04,808 Thank you. 684 00:33:04,852 --> 00:33:11,990 ♪ 685 00:33:16,777 --> 00:33:18,953 - Mr. Broderick was low enough to put to this court 686 00:33:18,997 --> 00:33:22,304 that our divorce started the day we were married. 687 00:33:24,567 --> 00:33:27,309 So I will argue that, too, I guess. 688 00:33:27,353 --> 00:33:29,398 I wanted a husband and a family. 689 00:33:29,442 --> 00:33:32,401 Dan needed a wife that could wait on him, 690 00:33:32,445 --> 00:33:35,317 have sex with him, have his family, 691 00:33:35,361 --> 00:33:38,277 and run his home while he worked all the time. 692 00:33:38,320 --> 00:33:41,062 We were equal partners until we got wealthy 693 00:33:41,106 --> 00:33:45,284 when Dan then considered his earnings his sole property. 694 00:33:45,327 --> 00:33:48,026 I think I've been very generous in letting Mr. Broderick 695 00:33:48,069 --> 00:33:49,853 calculate the value of everything. 696 00:33:49,897 --> 00:33:51,333 We have so much money, 697 00:33:51,377 --> 00:33:54,119 more than enough to keep him and his new family happy 698 00:33:54,162 --> 00:33:56,425 and the family we have happy too. 699 00:33:56,469 --> 00:33:58,514 If I get the children, I don't want them 700 00:33:58,558 --> 00:34:01,430 to have to give up their schools, music lessons, 701 00:34:01,474 --> 00:34:04,520 trips, things that are important to them 702 00:34:04,564 --> 00:34:07,784 that we made important to them, but at this stage of life, 703 00:34:07,828 --> 00:34:12,615 I can hardly hope to match Dan Broderick's earning power. 704 00:34:12,659 --> 00:34:16,532 I hope I can get any job. 705 00:34:16,576 --> 00:34:20,232 Everyone wants a kitten. No one wants a cat. 706 00:34:20,275 --> 00:34:23,061 So I hope Your Honor will remember 707 00:34:23,104 --> 00:34:25,802 that Mr. Broderick's God-given talents 708 00:34:25,846 --> 00:34:30,590 have been showcased by his medical and law degrees, 709 00:34:30,633 --> 00:34:34,463 which over many years of sacrifice in my youth, 710 00:34:34,507 --> 00:34:37,118 I helped to pay for. 711 00:34:37,162 --> 00:34:41,775 Me, not God. 712 00:34:41,818 --> 00:34:47,476 ♪ 713 00:34:47,520 --> 00:34:49,739 - The court will be recessed until the 30th 714 00:34:49,783 --> 00:34:51,915 when I will render my decision. 715 00:34:51,959 --> 00:34:54,004 Thank you, everyone. 716 00:34:54,048 --> 00:34:55,310 [gavel bangs] 717 00:35:08,932 --> 00:35:10,934 [line trilling] 718 00:35:10,978 --> 00:35:13,807 - This is Sid. - This isn't an interview. 719 00:35:13,850 --> 00:35:15,765 It just talks about our hearing being closed. 720 00:35:15,809 --> 00:35:17,593 What happened to everything we talked about? 721 00:35:17,637 --> 00:35:19,943 - I asked Dan for his rebuttal. 722 00:35:19,987 --> 00:35:22,294 He asked to sit down with me. 723 00:35:22,337 --> 00:35:24,774 - Well-- 724 00:35:24,818 --> 00:35:26,428 okay, so then where is it? 725 00:35:26,472 --> 00:35:28,648 There's hardly even any quotes in here. 726 00:35:28,691 --> 00:35:30,084 - Well, because after we were done, 727 00:35:30,128 --> 00:35:34,088 he threatened to sue me for invasion of privacy. 728 00:35:34,132 --> 00:35:35,698 - Well... [scoffs] 729 00:35:35,742 --> 00:35:38,092 Why did he even want to sit down with you at all then? 730 00:35:38,136 --> 00:35:40,790 - I think he thought he could convince me 731 00:35:40,834 --> 00:35:44,751 none of any of it was worth my time. 732 00:35:44,794 --> 00:35:46,187 - "It's never going to be over for me. 733 00:35:46,231 --> 00:35:47,623 "I know that. 734 00:35:47,667 --> 00:35:49,756 It's not going to end until one of us is gone." 735 00:35:49,799 --> 00:35:51,366 He let you quote him on that I guess, 736 00:35:51,410 --> 00:35:53,063 whatever it's supposed to mean. 737 00:35:53,107 --> 00:35:56,415 - Well, I actually asked him what it meant, and he said, 738 00:35:56,458 --> 00:35:59,809 "Because she'll probably be asking for support for life. 739 00:35:59,853 --> 00:36:03,204 But also because you-- you can't let go." 740 00:36:03,248 --> 00:36:06,251 [soft dramatic music] 741 00:36:06,294 --> 00:36:07,600 - Maybe I'm crazy, 742 00:36:07,643 --> 00:36:09,776 but I can finally imagine it after so long, 743 00:36:09,819 --> 00:36:12,213 having support from a court I can rely on, 744 00:36:12,257 --> 00:36:14,824 him not being able to fine me anymore, 745 00:36:14,868 --> 00:36:16,348 my kids, 746 00:36:16,391 --> 00:36:18,393 a nice job, 747 00:36:18,437 --> 00:36:20,221 a life of my own. 748 00:36:20,265 --> 00:36:21,614 - Job? What job is this? 749 00:36:21,657 --> 00:36:24,965 - Hmm. I saw an ad. 750 00:36:25,008 --> 00:36:27,576 The preschool Liz Beale's little girls went to, 751 00:36:27,620 --> 00:36:29,404 a teaching assistant. 752 00:36:29,448 --> 00:36:31,189 - And you applied for it? 753 00:36:31,232 --> 00:36:32,973 - No, I start the 12th. 754 00:36:33,016 --> 00:36:36,106 - And--and it's a done deal? You're in? 755 00:36:37,630 --> 00:36:40,676 I--I'm glad. That's so great. 756 00:36:40,720 --> 00:36:45,203 ♪ 757 00:36:45,246 --> 00:36:47,074 - Why is it "so great?" 758 00:36:51,252 --> 00:36:53,167 - I just want to say that I never believed it 759 00:36:53,211 --> 00:36:54,603 for a minute, never. 760 00:36:54,647 --> 00:36:55,865 I have been more worried 761 00:36:55,909 --> 00:36:57,432 that you would hear about it somewhere, 762 00:36:57,476 --> 00:36:59,173 and now you're suddenly talking about this preschool job, 763 00:36:59,217 --> 00:37:01,958 and that it would come out-- - Marie. 764 00:37:02,002 --> 00:37:04,570 - At the drycleaners, I saw Peter, 765 00:37:04,613 --> 00:37:06,180 my lawyer from my divorce, 766 00:37:06,224 --> 00:37:10,228 and we were just talking about all of it. 767 00:37:10,271 --> 00:37:11,490 - Mm-hmm. 768 00:37:11,533 --> 00:37:14,144 - And he did say... 769 00:37:14,188 --> 00:37:17,974 He heard that your courtroom was sealed 770 00:37:18,018 --> 00:37:19,889 because you're a child molester. 771 00:37:19,933 --> 00:37:23,066 [foreboding music] 772 00:37:23,110 --> 00:37:24,372 ♪ 773 00:37:24,416 --> 00:37:26,200 - You've attacked and destroyed me, 774 00:37:26,244 --> 00:37:28,376 my home, my possessions, and my family, 775 00:37:28,420 --> 00:37:31,858 and you continue to repeatedly attack, steal, and destroy. 776 00:37:31,901 --> 00:37:35,296 You are the sickest person alive. 777 00:37:35,340 --> 00:37:37,907 No one will mourn you. 778 00:37:37,951 --> 00:37:39,648 That's how long it's been since you've been here. 779 00:37:39,692 --> 00:37:42,869 No one even remembers 780 00:37:42,912 --> 00:37:45,741 that I smashed my car into his door. 781 00:37:45,785 --> 00:37:49,919 ♪ 782 00:37:49,963 --> 00:37:52,052 Obviously, I'd pay for your airfare. 783 00:37:52,095 --> 00:37:56,230 - That's not necessary, Betty Anne. 784 00:37:56,274 --> 00:37:59,189 - Just to have you here? 785 00:37:59,233 --> 00:38:02,280 Just to show the judge that I'm not this 786 00:38:02,323 --> 00:38:06,109 alone person, 787 00:38:06,153 --> 00:38:07,894 that I'm part of a family that cares? 788 00:38:07,937 --> 00:38:09,548 That would just be so-- 789 00:38:09,591 --> 00:38:12,420 - Look, your father and I don't wanna be a part of this, 790 00:38:12,464 --> 00:38:14,509 whether you win or you don't. 791 00:38:14,553 --> 00:38:18,121 - To begin with the division of the marital assets, 792 00:38:18,165 --> 00:38:20,385 the court accepts the appraisal of the law firm 793 00:38:20,428 --> 00:38:23,475 owned by Mr. Broderick and confirms its value 794 00:38:23,518 --> 00:38:26,826 at the date of separation. 795 00:38:26,869 --> 00:38:29,002 After reviewing the Epstein credits, 796 00:38:29,045 --> 00:38:33,180 legal costs, and cash advances, I find that Mrs. Broderick 797 00:38:33,223 --> 00:38:39,621 owes Mr. Broderick a total of $787,063. 798 00:38:39,665 --> 00:38:42,755 Taking that deduction into account, 799 00:38:42,798 --> 00:38:45,366 I award her a lump sum payment 800 00:38:45,410 --> 00:38:50,023 of $28,606.02. 801 00:38:52,373 --> 00:38:54,375 As to custody, 802 00:38:54,419 --> 00:38:58,988 I find that Mr. Broderick will retain sole custody. 803 00:38:59,032 --> 00:39:02,122 Mrs. Broderick is awarded formal visitation rights 804 00:39:02,165 --> 00:39:05,995 on alternating holidays and weekends. 805 00:39:06,039 --> 00:39:09,564 And finally as to spousal support, 806 00:39:09,608 --> 00:39:12,872 I keep the figure at $16,000 monthly, 807 00:39:12,915 --> 00:39:17,746 contingent on remarriage or death of either party 808 00:39:17,790 --> 00:39:20,619 or further order of the court. 809 00:39:20,662 --> 00:39:23,622 [somber music] 810 00:39:23,665 --> 00:39:30,803 ♪ 811 00:39:39,246 --> 00:39:41,422 - [sniffling] 812 00:39:41,466 --> 00:39:48,386 ♪ 813 00:39:53,042 --> 00:39:54,174 - "Further order of the court," 814 00:39:54,217 --> 00:39:55,436 meaning until the next time 815 00:39:55,480 --> 00:39:57,133 Dan Broderick feels like appealing it. 816 00:39:57,177 --> 00:39:59,005 Till the next time I annoy him, 817 00:39:59,048 --> 00:40:02,182 and he brings down the axe again. 818 00:40:02,225 --> 00:40:05,968 What man wouldn't be angry at being treated like this? 819 00:40:06,012 --> 00:40:09,015 But women aren't allowed to get angry, 820 00:40:09,058 --> 00:40:11,409 because the men write the rules. 821 00:40:13,846 --> 00:40:16,762 [foreboding music] 822 00:40:16,805 --> 00:40:23,943 ♪ 823 00:40:42,570 --> 00:40:49,490 ♪ 824 00:40:58,847 --> 00:41:01,371 [all laughing] 825 00:41:01,415 --> 00:41:03,939 - Will you hit Walt please? I can't reach him. 826 00:41:03,983 --> 00:41:06,072 - I would rather hit you than Walt. 827 00:41:06,115 --> 00:41:07,943 - Okay, you ladies take care of Chrissie 828 00:41:07,987 --> 00:41:09,771 when she gets back, all right? 829 00:41:09,815 --> 00:41:12,339 [all laughing, chattering] 830 00:41:12,382 --> 00:41:14,950 - Dessert wines all around! - I'll have a... 831 00:41:18,258 --> 00:41:23,132 - Must be nice now that it's all over with. 832 00:41:23,176 --> 00:41:25,047 - Oh, it's not nice exactly, 833 00:41:25,091 --> 00:41:28,311 but it is over. 834 00:41:30,792 --> 00:41:33,578 - Can I, um-- 835 00:41:33,621 --> 00:41:35,536 can I ask, 836 00:41:35,580 --> 00:41:37,973 could you have come across Betty's china 837 00:41:38,017 --> 00:41:40,062 ever at some point? 838 00:41:40,106 --> 00:41:42,456 It's Pickard. It's white and ivory-- 839 00:41:42,500 --> 00:41:44,502 both: Encrusted with a gold band. 840 00:41:44,545 --> 00:41:45,938 - So you have. 841 00:41:45,981 --> 00:41:47,505 Okay. - Yeah. 842 00:41:47,548 --> 00:41:49,855 - Betty is so focused on it, 843 00:41:49,898 --> 00:41:52,901 really wanting it back. 844 00:41:52,945 --> 00:41:54,294 I feel like if you did that, 845 00:41:54,337 --> 00:41:59,168 it could be a little olive branch. 846 00:42:01,867 --> 00:42:04,478 - Well, you know her so well, 847 00:42:04,522 --> 00:42:07,394 and I don't really. 848 00:42:07,437 --> 00:42:12,704 And what I do know, I don't like, 849 00:42:12,747 --> 00:42:14,923 so I'm not doing an olive branch. 850 00:42:17,143 --> 00:42:18,840 - I know Betty's been awful to you, 851 00:42:18,884 --> 00:42:21,626 but if you give the china back, 852 00:42:21,669 --> 00:42:25,847 at least then you'd never have to think about it ever again. 853 00:42:25,891 --> 00:42:28,023 [chuckles] 854 00:42:28,067 --> 00:42:31,766 - Or I could break it. 855 00:42:31,810 --> 00:42:34,769 Maybe I will. 856 00:42:34,813 --> 00:42:37,032 That's what she would do. 857 00:42:38,643 --> 00:42:40,340 - If you're thinking about carrying it, 858 00:42:40,383 --> 00:42:42,472 that's another reason for this model. 859 00:42:42,516 --> 00:42:44,910 Pick it up if you want. You can. 860 00:42:44,953 --> 00:42:47,260 ♪ 861 00:42:47,303 --> 00:42:50,176 - I was a marksman back in school. 862 00:42:50,219 --> 00:42:53,005 - Ammunition, these .38 rounds will all work. 863 00:42:53,048 --> 00:42:57,400 Uh, just these ones are $5 more a box. 864 00:42:57,444 --> 00:42:59,533 - The men write the rules, and the rules are 865 00:42:59,577 --> 00:43:02,231 you're allowed to defend yourself if you're a man. 866 00:43:02,275 --> 00:43:04,320 You're allowed to defend your home and family 867 00:43:04,364 --> 00:43:06,192 and property if you're a man, but if you're a woman, 868 00:43:06,235 --> 00:43:08,194 you're supposed to go in the corner and cry 869 00:43:08,237 --> 00:43:10,152 and take pills and kill yourself. 870 00:43:10,196 --> 00:43:13,460 - These are for you to fill out, permits and such. 871 00:43:13,503 --> 00:43:15,331 Need a pen? 872 00:43:17,595 --> 00:43:19,074 - Got one. 873 00:43:19,118 --> 00:43:25,428 ♪ 874 00:43:31,609 --> 00:43:33,567 [pen scribbling] 60725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.