All language subtitles for Dirty.John.S02E06.The Twelfth of Never.WEBRip,x264 - 4413B - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,249 --> 00:00:09,072 Previously, on "The Betty Broderick Story"... 2 00:00:09,157 --> 00:00:10,950 - What are you doing? - I never have time 3 00:00:11,035 --> 00:00:12,665 to think about anything. 4 00:00:12,750 --> 00:00:15,852 If I could just have some time by myself... 5 00:00:15,937 --> 00:00:17,906 The kids are at camp where you are not listed 6 00:00:17,991 --> 00:00:19,002 as next of kin. 7 00:00:19,086 --> 00:00:21,103 When they come back, they'll be living with me. 8 00:00:21,188 --> 00:00:23,125 I'm seeking an emergency judgment. 9 00:00:23,210 --> 00:00:24,341 I'm in love with her. 10 00:00:24,425 --> 00:00:26,390 Was I ever imagining it? 11 00:00:26,475 --> 00:00:27,678 No, you were right the whole time. 12 00:00:27,762 --> 00:00:29,880 - Will you marry me? - Yes. 13 00:00:31,098 --> 00:00:32,320 I'm divorced. 14 00:00:32,405 --> 00:00:34,602 I wasn't even there. I didn't have a lawyer. 15 00:00:34,687 --> 00:00:37,304 As is usual in bifurcated divorces, 16 00:00:37,389 --> 00:00:39,375 we now move on to court‐ordered mediation. 17 00:00:39,460 --> 00:00:42,125 These contempt filings serve to deliberately 18 00:00:42,261 --> 00:00:44,813 delay trial proceedings, which will dilute 19 00:00:44,898 --> 00:00:46,546 Mrs. Broderick's share of community 20 00:00:46,631 --> 00:00:47,899 - property. - I have a calendar 21 00:00:47,984 --> 00:00:50,400 of backed up contempt motions against your client. 22 00:00:50,484 --> 00:00:54,221 I'm imposing 19 day suspended, 6 days in jail. 23 00:01:04,638 --> 00:01:07,241 - Okay. - Here you go. 24 00:01:09,187 --> 00:01:12,055 Phone's against that wall. Cab number's on the board. 25 00:01:14,975 --> 00:01:20,476 ♪ ♪ 26 00:01:33,570 --> 00:01:35,679 - Look, I got to go. - Bye. 27 00:01:35,763 --> 00:01:38,415 Mrs. Broderick? Sid Montgomery, 28 00:01:38,570 --> 00:01:40,851 feature reporter for the San Diego Register. 29 00:01:40,935 --> 00:01:44,287 - Oh, I'm... I mean, I... - Your case, your divorce, 30 00:01:44,371 --> 00:01:46,251 might be the worst one I've seen in this county. 31 00:01:48,008 --> 00:01:49,426 You've seen a lot of divorces, huh? 32 00:01:49,510 --> 00:01:53,630 Well, I cover the court, so yeah. 33 00:01:53,714 --> 00:01:56,266 So I know that you've had it rough. 34 00:01:56,350 --> 00:01:58,135 I just got caught up on all the proceedings 35 00:01:58,219 --> 00:01:59,803 and seen how long they've been going on 36 00:01:59,887 --> 00:02:01,805 and that the date for your property settlement 37 00:02:01,889 --> 00:02:04,274 hasn't been set yet, so, 38 00:02:04,358 --> 00:02:06,782 I thought maybe you might have some things to say 39 00:02:06,867 --> 00:02:08,960 about all that on the record. 40 00:02:09,725 --> 00:02:11,147 Look, I get it. 41 00:02:11,232 --> 00:02:13,350 You want to get home, so... 42 00:02:13,710 --> 00:02:16,887 This is my desk phone and my pager. 43 00:02:17,441 --> 00:02:18,625 Okay? 44 00:02:18,710 --> 00:02:20,110 Oh, and just remember, 45 00:02:20,195 --> 00:02:22,906 sometimes a problem just needs a little daylight. 46 00:02:27,381 --> 00:02:31,868 ♪ ♪ 47 00:02:32,390 --> 00:02:34,507 I've seen the other side of life now. 48 00:02:34,625 --> 00:02:37,708 ♪ ♪ 49 00:02:37,792 --> 00:02:41,921 The sordid, degrading side, and I'm a part of it. 50 00:02:43,703 --> 00:02:45,248 And it actually wasn't any worse 51 00:02:45,332 --> 00:02:47,062 than the hell in my head. 52 00:02:48,536 --> 00:02:51,132 He sent me to jail and set me free. 53 00:02:51,338 --> 00:02:55,617 ♪ ♪ 54 00:02:56,184 --> 00:02:58,703 There's nothing more liberating than to realize 55 00:02:58,788 --> 00:03:00,904 you don't have to live up to anything anymore. 56 00:03:11,117 --> 00:03:14,544 This just doesn't sound like how you said she acts. 57 00:03:14,640 --> 00:03:16,713 Like, signing her name to your legal documents... 58 00:03:16,797 --> 00:03:19,049 Yeah, and putting her voice on his machine. 59 00:03:19,133 --> 00:03:21,351 It's always at such a remove. 60 00:03:21,435 --> 00:03:23,720 - Passive, you know? - Plausible deniability. 61 00:03:23,804 --> 00:03:25,255 Yeah, are we even sure that's her handwriting? 62 00:03:25,339 --> 00:03:26,590 - I wondered that too. - It looks so... 63 00:03:26,674 --> 00:03:28,542 If it wasn't the whore, who was it? 64 00:03:30,644 --> 00:03:31,728 Uh... 65 00:03:31,812 --> 00:03:34,064 I'm sorry this happened to you on top of everything else. 66 00:03:34,148 --> 00:03:36,266 It just... Do you want to talk? 67 00:03:36,350 --> 00:03:38,101 - About what, the engagement? - We are talking about it. 68 00:03:38,185 --> 00:03:43,373 Also, how is Dan Broderick on his knees in a bar newsworthy? 69 00:03:43,457 --> 00:03:46,610 - What about jail, Betty? - It must've been terrible. 70 00:03:46,694 --> 00:03:49,563 - Actually, it was interesting. - I made a lot of new friends. 71 00:03:52,299 --> 00:03:54,885 Hey, did you ever figure out an outfit 72 00:03:54,969 --> 00:03:56,186 for Tracy's graduation? 73 00:03:56,270 --> 00:03:57,354 Karen, did you find one for Scott's? 74 00:03:57,438 --> 00:04:00,624 Well, I thought I did, and it looked great in the store, 75 00:04:00,708 --> 00:04:02,092 and it looked great in my walk‐in, 76 00:04:02,176 --> 00:04:04,294 and then I go to answer the phone wearing it, 77 00:04:04,378 --> 00:04:06,997 and I saw myself in the hall mirror and died. 78 00:04:07,081 --> 00:04:08,899 Never look at yourself in the hall. 79 00:04:10,651 --> 00:04:13,336 Betty, what are you wearing? 80 00:04:13,420 --> 00:04:15,005 I wonder if she thinks she's coming. 81 00:04:15,089 --> 00:04:16,206 Who? 82 00:04:16,290 --> 00:04:19,276 Linda "The Whore" Kolkena, to my daughter's graduation. 83 00:04:19,360 --> 00:04:22,779 Can't you just see her waltzing her skinny ass right in there? 84 00:04:22,863 --> 00:04:25,914 All I can say is, if that happens, 85 00:04:27,134 --> 00:04:30,890 then I'll know the bastard has really lost his goddamn mind. 86 00:04:37,344 --> 00:04:38,812 You were here before. 87 00:04:51,257 --> 00:04:53,376 - Feature desk. - This is Sid. 88 00:04:53,460 --> 00:04:54,644 - Hi, Sid. - It's Elisabeth Broderick. 89 00:04:54,728 --> 00:04:58,315 I was just given the date of my property settlement hearing. 90 00:04:58,399 --> 00:05:00,951 Well, that's good news, right? 91 00:05:01,035 --> 00:05:02,819 I don't know, 92 00:05:02,903 --> 00:05:04,988 but I decided I want my side of the story out 93 00:05:05,072 --> 00:05:06,573 before it happens. 94 00:05:15,705 --> 00:05:17,197 *DIRTY JOHN* Season 02 Episode 06 95 00:05:17,282 --> 00:05:18,666 Episode Title : "The Twelfth of Never" Aired on: June 30, 2020 96 00:05:22,262 --> 00:05:24,930 Ant Transporty... and suddenly walk and now 97 00:05:25,015 --> 00:05:27,844 with a 19 year old and a red sports car. 98 00:05:27,928 --> 00:05:29,980 - Huh. - The girlfriend, the Corvette, 99 00:05:30,064 --> 00:05:31,448 the "Risky Business" sunglasses, 100 00:05:31,532 --> 00:05:34,117 a cover boy for "Midlife Crisis Magazine." 101 00:05:34,201 --> 00:05:37,287 "Cool, man, cool." 102 00:05:37,371 --> 00:05:40,357 I'd think it was hilarious if it wasn't my husband. 103 00:05:40,441 --> 00:05:43,493 Well, you have a sense of humor about it. 104 00:05:43,577 --> 00:05:46,696 But so there might be some people who could think 105 00:05:46,780 --> 00:05:48,565 your situation's not all that bad. 106 00:05:48,649 --> 00:05:51,902 - Didn't I meet you in jail? - Well, that's true. 107 00:05:51,986 --> 00:05:53,837 I realize I'm lucky. 108 00:05:53,921 --> 00:05:56,339 I'm healthy. 109 00:05:56,423 --> 00:05:59,843 I have more than most people will ever have in their life. 110 00:05:59,927 --> 00:06:01,945 But if Dan had defrauded a business partner 111 00:06:02,029 --> 00:06:03,680 the way he did me when he broke our contract, 112 00:06:03,764 --> 00:06:05,789 he'd be the one in jail, not me. 113 00:06:08,429 --> 00:06:11,221 Our first baby graduating, 114 00:06:11,305 --> 00:06:12,822 our baby who was there with us on our honeymoon 115 00:06:12,906 --> 00:06:14,975 and we didn't even know it. 116 00:06:17,344 --> 00:06:19,095 What will he say? 117 00:06:19,179 --> 00:06:22,549 He'll have to say something, today of all days. 118 00:06:25,085 --> 00:06:26,870 He'll talk to me. He'll be nice. 119 00:06:26,954 --> 00:06:28,589 He has to. 120 00:06:31,158 --> 00:06:33,410 He'll be nice to me today. 121 00:06:37,616 --> 00:06:40,507 Ladies and gentlemen, our new graduates. 122 00:06:41,668 --> 00:06:43,453 - Hi. - Hi, sweetie! 123 00:06:49,572 --> 00:06:51,874 Oh, you're so pretty. 124 00:06:56,519 --> 00:06:57,536 Mom. 125 00:06:57,796 --> 00:07:00,360 I couldn't find you. Hi. 126 00:07:04,867 --> 00:07:07,277 How could he bring her here? 127 00:07:07,672 --> 00:07:08,883 I would... 128 00:07:08,968 --> 00:07:11,735 Did you try saying, "This is a family event. 129 00:07:11,820 --> 00:07:14,484 "My mother is going to see her daughter graduate, 130 00:07:14,568 --> 00:07:16,353 "and your presence will just detract 131 00:07:16,437 --> 00:07:17,454 "from the joy at my achievement 132 00:07:17,538 --> 00:07:19,489 "because everyone will just be talking about 133 00:07:19,573 --> 00:07:22,643 how my father left us for the tacky office slut." 134 00:07:24,011 --> 00:07:26,463 - I... - Tell me I'm wrong. 135 00:07:26,547 --> 00:07:29,165 You can't. 136 00:07:29,249 --> 00:07:32,235 - Oh, my God, Trace. - Look at you. 137 00:07:32,319 --> 00:07:34,604 - Are you just so proud, Betty? - Hi, sweetie. 138 00:07:34,688 --> 00:07:39,442 Remember from church the two of them in the Noah's Ark play? 139 00:07:39,526 --> 00:07:41,678 Oh, Fred has that camera. Let me take a picture. 140 00:07:41,762 --> 00:07:44,514 - Oh, yeah, sure. - Please. 141 00:07:44,598 --> 00:07:46,149 Here we go. 142 00:07:46,233 --> 00:07:50,687 Okay, ready? So beautiful. 143 00:08:16,096 --> 00:08:18,999 Congratulations. 144 00:08:39,920 --> 00:08:43,339 That Linda's outfit was tacky, um, 145 00:08:43,423 --> 00:08:45,542 and that you were tacky for bringing her, 146 00:08:45,626 --> 00:08:47,010 and a shithead. 147 00:08:47,094 --> 00:08:50,213 In general, or just for bringing her? 148 00:08:50,297 --> 00:08:53,216 And she never mentioned anything about the engagement? 149 00:08:53,300 --> 00:08:54,717 Just the wedding china? 150 00:08:54,801 --> 00:08:57,053 Yeah, she just wants it back. 151 00:08:57,137 --> 00:08:58,955 - Hmm. - She talked about it a lot. 152 00:08:59,039 --> 00:09:02,358 Like, a lot. 153 00:09:02,442 --> 00:09:04,694 And you're sure that she didn't get it 154 00:09:04,778 --> 00:09:06,963 from the Coral Reef house? 155 00:09:07,047 --> 00:09:09,199 And she hasn't mentioned it before, has she? 156 00:09:09,283 --> 00:09:11,434 I've never seen it on any of her lists of asks. 157 00:09:11,518 --> 00:09:14,404 - Hunter's coming. - I'm gonna change. 158 00:09:17,157 --> 00:09:19,548 I mean, if we could find it, it could buy us some peace. 159 00:09:19,633 --> 00:09:21,478 Why does she suddenly want it now? 160 00:09:21,562 --> 00:09:24,064 - Oh, she just does. - Why anything? 161 00:09:25,732 --> 00:09:28,718 Linda, she probably didn't have any film in the camera. 162 00:09:28,802 --> 00:09:29,819 Of course she did. 163 00:09:29,903 --> 00:09:32,155 Okay, but so we're gonna go from that 164 00:09:32,239 --> 00:09:35,024 to getting an alarm system for the house? 165 00:09:35,108 --> 00:09:37,227 She's gonna think she's the master of mind control. 166 00:09:37,311 --> 00:09:38,795 How much do you think she's gonna love it 167 00:09:38,879 --> 00:09:41,231 if we turn our house into a fortress 168 00:09:41,315 --> 00:09:42,966 because she pretended to take some photos of you? 169 00:09:43,050 --> 00:09:45,702 It's not about that specifically. 170 00:09:45,786 --> 00:09:47,036 It's not just about that. 171 00:09:47,121 --> 00:09:48,605 Mm‐hmm. 172 00:09:48,689 --> 00:09:52,142 Can't we get an alarm just to have one? 173 00:09:52,226 --> 00:09:55,612 Do we have to care if Betty might love it if we do? 174 00:09:55,696 --> 00:09:58,581 No, but we have to care about teaching her 175 00:09:58,665 --> 00:10:01,384 that she can get me to react. 176 00:10:01,468 --> 00:10:03,953 When I filed a claim, not only did they say 177 00:10:04,037 --> 00:10:05,889 they weren't gonna pay me for one week, 178 00:10:05,973 --> 00:10:08,024 they docked me two years pay. 179 00:10:08,108 --> 00:10:11,027 So then I tried to file a complaint, 180 00:10:11,111 --> 00:10:14,130 but HR said since I was no longer an employee, 181 00:10:14,214 --> 00:10:17,333 I had no standing to file anything. 182 00:10:17,417 --> 00:10:20,436 So then I just gave up. 183 00:10:20,520 --> 00:10:24,007 But with HALT, I finally have people on my side. 184 00:10:27,940 --> 00:10:29,276 Thank you, Margaret. 185 00:10:29,361 --> 00:10:31,481 Thank you. 186 00:10:31,565 --> 00:10:34,368 Okay, everyone, uh, let's take a quick break. 187 00:10:39,873 --> 00:10:42,992 Are you Elisabeth Broderick? 188 00:10:43,076 --> 00:10:44,603 I've heard about your case. 189 00:10:44,688 --> 00:10:45,619 You don't know the half of it. 190 00:10:45,704 --> 00:10:47,163 Well, I know you don't have a lawyer 191 00:10:47,247 --> 00:10:49,699 and that your ex‐husband is one. 192 00:10:49,783 --> 00:10:53,069 And I know you have a lot of kindred spirits in here. 193 00:10:53,153 --> 00:10:55,722 Would you be willing to talk to the group? 194 00:10:58,792 --> 00:11:01,328 Yeah? All right. 195 00:11:05,599 --> 00:11:07,550 Hey, everyone, this is Elisabeth. 196 00:11:07,634 --> 00:11:09,269 She's gonna talk now. 197 00:11:12,472 --> 00:11:14,274 Hi. 198 00:11:16,810 --> 00:11:20,897 I was married for 16 years, and now I'm not. 199 00:11:20,981 --> 00:11:23,833 My husband hired a bimbo and told me 200 00:11:23,917 --> 00:11:26,836 he didn't want me anymore, after only a couple years 201 00:11:26,920 --> 00:11:29,790 of lying to me about it every day first. 202 00:11:31,357 --> 00:11:33,709 He won't let me see my kids, I don't have a settlement, 203 00:11:33,809 --> 00:11:35,536 and he fines me when I call him a dickhead 204 00:11:35,621 --> 00:11:37,080 on his answering machine. 205 00:11:41,501 --> 00:11:43,486 But I'm sure things are gonna start going my way 206 00:11:43,570 --> 00:11:45,755 now that he's president of the San Diego Bar. 207 00:11:51,144 --> 00:11:53,313 Also, call me "Betty." 208 00:12:00,554 --> 00:12:02,472 When's the interview come out? 209 00:12:02,556 --> 00:12:04,173 Soon... I hope before the hearing, 210 00:12:04,257 --> 00:12:07,243 so if Dan tries to get the courtroom closed, 211 00:12:07,327 --> 00:12:09,178 - people will know why. - Hmm. 212 00:12:09,262 --> 00:12:10,913 What about an attorney? Any luck? 213 00:12:10,997 --> 00:12:12,949 You want to know what I've decided? 214 00:12:13,033 --> 00:12:14,868 - You ready? - Mm‐hmm. 215 00:12:17,671 --> 00:12:19,656 I'm gonna do it... 216 00:12:19,740 --> 00:12:21,491 uh, appear, what's it, uh, 217 00:12:21,575 --> 00:12:23,426 pro se. 218 00:12:23,510 --> 00:12:25,094 Represent myself. 219 00:12:25,178 --> 00:12:26,095 Legalese. 220 00:12:26,179 --> 00:12:28,965 Why is "pro se" short for "in propria persona?" 221 00:12:29,049 --> 00:12:30,967 Why isn't it "pro per?" 222 00:12:31,051 --> 00:12:33,503 Nobody knows better what a cheat Dan is. 223 00:12:33,587 --> 00:12:34,871 Nobody knows our history better. 224 00:12:34,955 --> 00:12:37,273 I will have him cornered on the witness stand. 225 00:12:37,357 --> 00:12:39,342 He will have to go on record in public 226 00:12:39,426 --> 00:12:42,211 and say that he put me in an asylum, put me in jail, 227 00:12:42,295 --> 00:12:45,848 left me for the office whore, let my son get lice, 228 00:12:45,932 --> 00:12:48,101 where he was when our baby died. 229 00:12:50,137 --> 00:12:51,538 Hmm. 230 00:12:54,141 --> 00:12:56,859 Do you have any sense how much you owe Dan 231 00:12:56,943 --> 00:12:59,062 in terms of Epsteins? 232 00:12:59,146 --> 00:13:00,029 Yeah, that is something 233 00:13:00,113 --> 00:13:01,864 I've been wondering about... Epsteins. 234 00:13:01,948 --> 00:13:03,466 Why do I have to reimburse Dan 235 00:13:03,550 --> 00:13:04,972 for the down payment on my house, 236 00:13:05,057 --> 00:13:06,669 when he doesn't have to repay me for the one on his? 237 00:13:06,753 --> 00:13:09,339 We were married when we bought both houses. 238 00:13:09,423 --> 00:13:11,140 - Right. - Yeah. 239 00:13:11,224 --> 00:13:13,176 So this is where the date of separation comes in. 240 00:13:13,260 --> 00:13:15,311 From the day he moved out, 241 00:13:15,395 --> 00:13:19,015 divorced or not, it's all his money, not yours. 242 00:13:19,099 --> 00:13:21,005 See, this is why an accountant would help, 243 00:13:21,090 --> 00:13:22,365 and a lawyer of course, 244 00:13:22,450 --> 00:13:24,821 to go after Dan's tax returns, his partnerships, 245 00:13:24,905 --> 00:13:26,556 get a list of the cases he worked on... 246 00:13:26,640 --> 00:13:28,324 Hilary asked for all of that. 247 00:13:28,408 --> 00:13:30,493 Do I have it? No. 248 00:13:30,577 --> 00:13:33,363 Besides, Dan's just gonna doctor his books anyway. 249 00:13:33,447 --> 00:13:36,899 The only thing an attorney ever did for me was lose. 250 00:13:36,983 --> 00:13:39,736 I can do that for free. 251 00:13:39,820 --> 00:13:41,304 Well, 252 00:13:41,388 --> 00:13:44,340 will you at least let me help you try not to lose? 253 00:13:44,424 --> 00:13:45,908 Yes, I will. 254 00:13:56,002 --> 00:13:59,055 Hi. I'd like a copy of my file. 255 00:13:59,139 --> 00:14:01,424 - What's the caption? - Of what? 256 00:14:01,508 --> 00:14:03,310 Broderick versus Broderick. 257 00:14:05,779 --> 00:14:07,735 Wow, you know the lingo. 258 00:14:08,036 --> 00:14:09,154 Well, in my divorce, 259 00:14:09,238 --> 00:14:10,455 the first hearing, 260 00:14:10,540 --> 00:14:12,602 the judge yelled at me for not wearing a dress. 261 00:14:12,686 --> 00:14:13,836 He said in his courtroom, 262 00:14:13,920 --> 00:14:16,205 men needed to wear suits and women needed to wear dresses. 263 00:14:16,289 --> 00:14:19,642 - What were you wearing? - Liz Claiborne pants suit. 264 00:14:19,726 --> 00:14:21,577 - Nice. - Why are we whispering? 265 00:14:21,661 --> 00:14:24,046 I... I don't know. 266 00:14:24,130 --> 00:14:25,581 It's not the library. 267 00:14:27,801 --> 00:14:30,219 File's not in the archive, and it's not in the courtroom. 268 00:14:30,303 --> 00:14:32,088 I'll keep an eye out, but I don't have it. 269 00:14:32,172 --> 00:14:33,256 Sorry. 270 00:14:36,743 --> 00:14:38,294 I've never heard of this happening, 271 00:14:38,378 --> 00:14:42,064 but we need to rebuild that file. 272 00:14:42,148 --> 00:14:44,333 But do you have motions Dan and his attorneys filed, 273 00:14:44,417 --> 00:14:45,935 any summonses? 274 00:14:46,019 --> 00:14:48,237 I have all his letters. 275 00:14:48,321 --> 00:14:50,657 I have everything he ever wrote me. 276 00:14:52,158 --> 00:14:55,244 Calendar number one, Broderick versus Broderick. 277 00:14:55,921 --> 00:14:57,226 The plaintiff, Daniel Broderick, 278 00:14:57,311 --> 00:14:59,749 is present with his attorney Walter Mills. 279 00:14:59,833 --> 00:15:02,084 Also present is the defendant, 280 00:15:02,168 --> 00:15:04,086 Elisabeth Broderick, 281 00:15:04,170 --> 00:15:07,623 who is appearing pro se. 282 00:15:07,707 --> 00:15:10,159 Your Honor, I understand the press are present today. 283 00:15:10,243 --> 00:15:12,128 My client has always been deeply concerned 284 00:15:12,212 --> 00:15:13,329 of the negative impact 285 00:15:13,413 --> 00:15:15,798 that civil review can have on his children, 286 00:15:15,882 --> 00:15:17,266 and so we would request 287 00:15:17,350 --> 00:15:20,186 that the courtroom be closed to the public. 288 00:15:21,688 --> 00:15:23,123 Mrs. Broderick? 289 00:15:27,227 --> 00:15:30,980 I'm for opening it up to everyone on principle. 290 00:15:31,064 --> 00:15:33,783 It's a public proceeding. 291 00:15:33,867 --> 00:15:35,952 I have nothing to hide. 292 00:15:36,036 --> 00:15:38,187 And if I'm such the awful, 293 00:15:38,271 --> 00:15:41,858 guilty person Dan paints me to be, 294 00:15:41,942 --> 00:15:45,127 why is he so afraid of people knowing it? 295 00:15:45,211 --> 00:15:46,729 Well, as an adult, 296 00:15:46,813 --> 00:15:49,999 Mr. Broderick can live with the choices he's made. 297 00:15:50,083 --> 00:15:53,769 The issue here involves your vulnerable children. 298 00:15:53,853 --> 00:15:55,538 I don't think it's only about 299 00:15:55,622 --> 00:15:57,039 hurting or not hurting my children. 300 00:15:57,123 --> 00:15:58,674 It's a terrible dilemma. 301 00:15:58,758 --> 00:16:01,544 If you demand an open proceeding, 302 00:16:01,628 --> 00:16:03,045 there is the inference that 303 00:16:03,129 --> 00:16:06,616 that is not an appropriate parenting decision, 304 00:16:06,700 --> 00:16:09,118 which could adversely affect your position 305 00:16:09,202 --> 00:16:12,088 in the custody matter. 306 00:16:12,172 --> 00:16:15,057 Whereas if you choose to have the proceeding closed, 307 00:16:15,141 --> 00:16:18,127 you may be sacrificing your own personal needs 308 00:16:18,211 --> 00:16:20,096 as you believe them to be. 309 00:16:24,517 --> 00:16:26,686 Yes, okay. 310 00:16:28,154 --> 00:16:30,873 Close it, please. 311 00:16:30,957 --> 00:16:32,025 Close it. 312 00:16:34,427 --> 00:16:35,711 All right, ladies and gentlemen, 313 00:16:35,795 --> 00:16:37,179 please clear the court. 314 00:16:55,148 --> 00:16:56,966 Besides custody of the minor marital children, 315 00:16:57,050 --> 00:16:59,656 Your Honor will face a problem of major proportions 316 00:16:59,741 --> 00:17:01,723 when attempting to determine a settlement of property 317 00:17:01,807 --> 00:17:03,305 in this case. 318 00:17:03,390 --> 00:17:05,741 In addition, the issue of spousal support promises 319 00:17:05,825 --> 00:17:09,011 to entail significant argument, but I'm confident 320 00:17:09,095 --> 00:17:11,447 that with testimony and evidence submitted, 321 00:17:11,531 --> 00:17:13,449 Your Honor will find in favor of Mr. Broderick. 322 00:17:13,533 --> 00:17:15,484 Thank you. 323 00:17:15,568 --> 00:17:17,553 Mrs. Broderick, 324 00:17:17,637 --> 00:17:19,755 would you like to make your opening statement now 325 00:17:19,839 --> 00:17:22,124 or wait until you begin your case? 326 00:17:22,208 --> 00:17:24,711 Isn't... isn't this the beginning? 327 00:17:29,683 --> 00:17:32,802 I don't have one prepared. 328 00:17:32,886 --> 00:17:35,088 I can make one. 329 00:17:38,892 --> 00:17:41,310 I'm happy to be here 330 00:17:41,394 --> 00:17:45,648 to get some resolution in this case, 331 00:17:45,732 --> 00:17:49,285 get back some semblance of normalcy 332 00:17:49,369 --> 00:17:51,954 in a life that feels like it's been under siege 333 00:17:52,038 --> 00:17:53,723 for years. 334 00:17:53,807 --> 00:17:57,827 My support, I would just like to be able to go on living. 335 00:17:57,911 --> 00:18:00,129 I would like what's fair, what takes into account 336 00:18:00,213 --> 00:18:03,249 in some way my contribution. 337 00:18:06,386 --> 00:18:10,139 So I hope that we can settle something. 338 00:18:10,223 --> 00:18:12,308 Thank you. 339 00:18:12,392 --> 00:18:15,344 Yes, I do have many investment properties, 340 00:18:15,428 --> 00:18:17,513 especially in Colorado, but with the collapse 341 00:18:17,597 --> 00:18:20,683 of oil values earlier in this decade and Colorado 342 00:18:20,767 --> 00:18:23,185 being an energy state, their value shrunk. 343 00:18:23,269 --> 00:18:25,121 I don't like it, I'm sure Bets doesn't like it, 344 00:18:25,205 --> 00:18:26,255 but that's it. 345 00:18:26,339 --> 00:18:29,925 All of my wealth really is in my law practice, 346 00:18:30,009 --> 00:18:35,131 which, uh, I've had evaluated, and if the court agrees, 347 00:18:35,215 --> 00:18:38,485 I intend to offer Bets half that value. 348 00:18:39,819 --> 00:18:43,806 Would you say that once you achieved success, 349 00:18:43,890 --> 00:18:46,075 Mrs. Broderick was happy? 350 00:18:46,159 --> 00:18:49,145 The more money I made, the more she spent. 351 00:18:49,229 --> 00:18:51,213 But no, she was never satisfied. 352 00:18:51,297 --> 00:18:53,349 If it was expensive, she needed it. 353 00:18:53,433 --> 00:18:55,317 How would you describe the support that 354 00:18:55,401 --> 00:18:56,869 Mrs. Broderick provided you 355 00:18:56,954 --> 00:18:58,431 when you began your legal career? 356 00:18:58,516 --> 00:19:00,672 - Nonexistent. - How would describe 357 00:19:00,953 --> 00:19:03,025 Mrs. Broderick's itemized expenses 358 00:19:03,109 --> 00:19:06,228 that she's using as the basis for her support allocation? 359 00:19:06,312 --> 00:19:08,531 - Outrageous. - Would you characterize 360 00:19:08,615 --> 00:19:12,334 Mrs. Broderick as driven by greed? 361 00:19:12,418 --> 00:19:14,303 Yes, and frankly, 362 00:19:14,387 --> 00:19:16,906 I'm gonna have to tighten my expenses very soon... 363 00:19:16,990 --> 00:19:19,508 not just with a daughter going to college, 364 00:19:19,592 --> 00:19:21,877 but I am getting remarried, 365 00:19:21,961 --> 00:19:24,080 starting a new family. 366 00:19:24,164 --> 00:19:26,248 I anticipate there will be expenses 367 00:19:26,332 --> 00:19:28,551 in connection with that. 368 00:19:28,635 --> 00:19:31,187 Mr. Montgomery, it's Elisabeth Broderick again. 369 00:19:31,271 --> 00:19:35,024 I was just calling about the article again, 370 00:19:35,108 --> 00:19:37,193 when it's coming out? 371 00:19:37,277 --> 00:19:39,895 It should've happened by now, don't you think? 372 00:19:39,979 --> 00:19:43,065 Please let me know. Thanks. 373 00:19:45,351 --> 00:19:46,936 Come here. 374 00:19:53,193 --> 00:19:54,910 Where were you? 375 00:19:54,994 --> 00:19:56,645 - The movies. - Remember? 376 00:19:56,729 --> 00:20:00,082 I remember it started at 6:25. 377 00:20:00,166 --> 00:20:01,617 What are you doing? 378 00:20:01,701 --> 00:20:05,521 Preparing to examine a witness. 379 00:20:05,605 --> 00:20:07,957 - You are? - What witness? 380 00:20:08,041 --> 00:20:11,227 Dad? 381 00:20:11,311 --> 00:20:13,896 Shit. 382 00:20:13,980 --> 00:20:15,931 Wow. 383 00:20:16,015 --> 00:20:19,135 Okay. 384 00:20:19,219 --> 00:20:21,103 What movie did you see again? 385 00:20:21,187 --> 00:20:22,805 "Scrooged." 386 00:20:22,889 --> 00:20:24,473 Oh, yeah? 387 00:20:24,775 --> 00:20:26,113 Come over here where I can see you. 388 00:20:26,197 --> 00:20:27,757 - Why, what's your deal? - Do it. 389 00:20:27,842 --> 00:20:29,410 Or you're grounded. 390 00:20:35,702 --> 00:20:37,453 Now you're grounded for whatever it was 391 00:20:37,537 --> 00:20:39,488 you were really doing. 392 00:20:47,413 --> 00:20:51,367 You know, when you examine Dad, 393 00:20:51,451 --> 00:20:53,235 you should ask about all the nicknames 394 00:20:53,319 --> 00:20:55,171 he and Linda call you. 395 00:20:55,255 --> 00:20:58,741 "Crazy," obviously, 396 00:20:58,825 --> 00:21:03,179 and "the monster," 397 00:21:03,263 --> 00:21:06,615 and "the beast." 398 00:21:06,699 --> 00:21:08,582 Your Honor, I don't have any firsthand knowledge 399 00:21:08,667 --> 00:21:11,320 of the numbers presented by Mr. Broderick and Mr. Mills. 400 00:21:11,404 --> 00:21:14,657 Nor do I know the law or really the rules of trial. 401 00:21:14,741 --> 00:21:17,193 But I'll do my best to play the game, 402 00:21:17,277 --> 00:21:20,262 and if you'll just let me know 403 00:21:20,346 --> 00:21:22,298 if I'm making any mistakes along the way. 404 00:21:32,358 --> 00:21:35,611 Mr. Broderick, 405 00:21:35,695 --> 00:21:37,780 when did this case start? 406 00:21:37,864 --> 00:21:39,882 February 28th, 1985. 407 00:21:39,966 --> 00:21:42,685 Oh, is that when you think it was? 408 00:21:42,769 --> 00:21:44,854 At our separation, is that what you mean? 409 00:21:44,938 --> 00:21:46,722 It isn't. 410 00:21:46,806 --> 00:21:50,009 When was the moment this divorce really started? 411 00:21:51,611 --> 00:21:54,514 April 12th, 1969. 412 00:21:55,882 --> 00:21:58,584 And what's the relevance of that date for the record? 413 00:22:00,219 --> 00:22:03,923 That was the date we got married, Your Honor. 414 00:22:10,797 --> 00:22:13,078 What I'm trying to get at by asking "When did it start," 415 00:22:13,666 --> 00:22:15,451 is when did I first become aware 416 00:22:15,535 --> 00:22:16,952 of your affair with Linda Kolkena? 417 00:22:17,036 --> 00:22:18,687 - Objection. - Relevance. 418 00:22:18,771 --> 00:22:20,689 Sustained. 419 00:22:20,773 --> 00:22:23,092 In California, Mrs. Broderick, 420 00:22:23,176 --> 00:22:27,129 as I'm sure you're aware, we recognize no‐fault divorce. 421 00:22:27,213 --> 00:22:29,265 Therefore the issue here today 422 00:22:29,349 --> 00:22:32,334 is not one of whose fault the divorce was. 423 00:22:32,418 --> 00:22:33,702 We are only here 424 00:22:33,786 --> 00:22:37,039 to decide the question of division of property, 425 00:22:37,123 --> 00:22:39,174 the assets of the community, 426 00:22:39,258 --> 00:22:41,510 and to determine the appropriate parent 427 00:22:41,594 --> 00:22:43,382 for the custody of the minor children. 428 00:22:43,491 --> 00:22:46,282 I was manipulated purposely and with malice 429 00:22:46,366 --> 00:22:50,185 before this case was even filed by an expert attorney. 430 00:22:50,269 --> 00:22:52,488 I'm trying to show how... 431 00:22:52,572 --> 00:22:55,824 how Dan cut me off from our community assets 432 00:22:55,908 --> 00:22:59,628 from the start of his affair with Linda Kolkena. 433 00:22:59,712 --> 00:23:04,133 Then see if there isn't anything to develop 434 00:23:04,217 --> 00:23:05,668 that relates to the assets. 435 00:23:05,752 --> 00:23:08,404 You must refer to the assets, 436 00:23:08,488 --> 00:23:11,740 not to any alleged affair, okay? 437 00:23:11,824 --> 00:23:14,660 - Okay. - Thank you, Your Honor. 438 00:23:18,264 --> 00:23:20,416 Remember what my reaction was when you hired this girl? 439 00:23:20,500 --> 00:23:21,750 - Objection. - Relevance. 440 00:23:21,834 --> 00:23:23,419 Sustained. 441 00:23:23,503 --> 00:23:26,072 You're still in the area of fault. 442 00:23:27,540 --> 00:23:30,025 Do you remember me telling you, 443 00:23:30,109 --> 00:23:32,561 "Fire your assistant or get out of this house?" 444 00:23:32,645 --> 00:23:33,829 - Objection. - Sustained. 445 00:23:33,913 --> 00:23:35,331 Wait... 446 00:23:35,415 --> 00:23:37,800 Stay away from the alleged affair. 447 00:23:37,884 --> 00:23:41,203 I cannot be more clear, okay? 448 00:23:41,287 --> 00:23:43,439 You want me to just change the whole subject? 449 00:23:43,523 --> 00:23:45,725 - Will that make you happy? - Yes, ma'am. 450 00:23:49,262 --> 00:23:52,581 Do you remember how we lived when we first got married? 451 00:23:52,665 --> 00:23:54,717 - In New York? - Yeah. 452 00:23:54,801 --> 00:23:57,753 How we lived mostly on my salary, 453 00:23:57,837 --> 00:23:59,922 how we went through my savings? 454 00:24:00,006 --> 00:24:02,224 I remember you had a small nest egg 455 00:24:02,308 --> 00:24:04,760 from babysitting, I think it was. 456 00:24:04,844 --> 00:24:07,463 You remember how hard it was? 457 00:24:07,547 --> 00:24:10,466 All the jobs I had, even after I was pregnant? 458 00:24:10,550 --> 00:24:13,936 I remember you had various odd jobs, Tupperware, 459 00:24:14,020 --> 00:24:16,872 the one from the department store on the holidays, 460 00:24:16,956 --> 00:24:19,108 but I don't recall them being particularly helpful. 461 00:24:19,192 --> 00:24:21,744 You're saying we weren't poor? 462 00:24:21,828 --> 00:24:23,479 Did we ever have to go on food stamps? 463 00:24:23,563 --> 00:24:24,446 I don't know. 464 00:24:24,530 --> 00:24:26,482 We got food stamps once or twice. 465 00:24:26,566 --> 00:24:30,219 You remember we didn't have a crib when Tracy was born? 466 00:24:30,303 --> 00:24:31,733 - What? - No, I don't. 467 00:24:31,818 --> 00:24:34,656 You don't remember we didn't have a crib? 468 00:24:34,740 --> 00:24:38,794 From my memory, in my mind, uh, 469 00:24:38,878 --> 00:24:41,397 these were... it was a busy time. 470 00:24:41,481 --> 00:24:45,918 We were stretched but we always came through all right. 471 00:24:55,661 --> 00:24:58,080 Oh, yeah. 472 00:24:58,164 --> 00:24:59,948 Did I support you financially 473 00:25:00,032 --> 00:25:01,850 while you were in medical school? 474 00:25:01,934 --> 00:25:04,420 You contributed to the upkeep of the household, yes. 475 00:25:04,504 --> 00:25:05,754 Why would I do that? 476 00:25:05,838 --> 00:25:07,790 I assume it was an investment 477 00:25:07,874 --> 00:25:11,827 in your future as the wife of a wealthy doctor. 478 00:25:11,911 --> 00:25:13,846 You're saying I only did it for myself? 479 00:25:15,848 --> 00:25:18,017 Is that what you thought at the time? 480 00:25:19,452 --> 00:25:21,036 I was busy at the time. 481 00:25:21,120 --> 00:25:23,705 If I was so invested in being a wealthy doctor's wife, 482 00:25:23,789 --> 00:25:25,414 how'd you convince me to agree 483 00:25:25,499 --> 00:25:26,809 to the idea of you going to law school? 484 00:25:26,893 --> 00:25:29,845 Well, I told you that 485 00:25:29,929 --> 00:25:33,682 I could make more money as a lawyer with an MD. 486 00:25:33,766 --> 00:25:36,118 Did you contribute to our household income 487 00:25:36,202 --> 00:25:37,619 while you were in law school? 488 00:25:37,703 --> 00:25:39,588 No, you did not. Did I? 489 00:25:39,672 --> 00:25:43,292 - We took out loans. - For tuition. 490 00:25:43,376 --> 00:25:45,327 But yes, 491 00:25:45,411 --> 00:25:49,315 you did get some money in between pregnancies. 492 00:25:51,851 --> 00:25:54,436 When did you first start telling our children 493 00:25:54,520 --> 00:25:56,238 that I was mentally ill? 494 00:25:56,322 --> 00:25:57,840 I don't recall putting it that way. 495 00:25:57,924 --> 00:25:59,641 When I would confront you with questions 496 00:25:59,725 --> 00:26:02,711 about a certain party, 497 00:26:02,795 --> 00:26:04,847 wasn't your answer that I was crazy? 498 00:26:04,931 --> 00:26:07,816 Could you be more specific? 499 00:26:07,900 --> 00:26:09,818 Were you seen out and around town 500 00:26:09,902 --> 00:26:12,454 with Linda Kolkena in 1983? 501 00:26:12,538 --> 00:26:13,755 Objection. 502 00:26:13,839 --> 00:26:15,433 Mrs. Broderick, you've been warned. 503 00:26:15,518 --> 00:26:17,092 Okay, but this isn't an issue of fault. 504 00:26:17,176 --> 00:26:19,561 His only grounds for keeping the kids is his claim 505 00:26:19,645 --> 00:26:21,730 that I need psychiatric help. 506 00:26:21,814 --> 00:26:24,900 He submitted reports to you, audio tapes 507 00:26:24,984 --> 00:26:26,702 claiming I'm a mental case, that I'm crazy. 508 00:26:26,786 --> 00:26:28,237 I'm just trying to prove that I'm not. 509 00:26:28,321 --> 00:26:30,606 I'm trying to establish 510 00:26:30,690 --> 00:26:33,108 why I might've been angry at the time that... 511 00:26:33,192 --> 00:26:38,080 Mr. Broderick's outside activities are not assistive 512 00:26:38,164 --> 00:26:41,083 to your present ability to parent. 513 00:26:41,167 --> 00:26:42,868 Sustained. 514 00:26:46,372 --> 00:26:49,124 An Epstein credit ensures one spouse will be reimbursed 515 00:26:49,208 --> 00:26:53,595 by the other for expenses or debts after separation. 516 00:26:53,679 --> 00:26:55,264 Haven't you dragged out payments 517 00:26:55,348 --> 00:26:56,731 and encumbered properties 518 00:26:56,816 --> 00:26:58,442 in order to increase my Epsteins to you? 519 00:26:58,527 --> 00:26:59,701 - No, I have not. - Why else wouldn't you 520 00:26:59,785 --> 00:27:03,972 have paid off the lake house or the Colorado properties? 521 00:27:04,056 --> 00:27:07,643 Why haven't you paid back your Harvard Law School loans? 522 00:27:07,727 --> 00:27:10,245 Why did you charge me half of these payments 523 00:27:10,329 --> 00:27:12,814 two years after you left me? 524 00:27:12,898 --> 00:27:16,018 I pay my bills automatically every month. 525 00:27:16,102 --> 00:27:20,622 I've been paying for Harvard on a monthly basis since 1974. 526 00:27:20,706 --> 00:27:24,226 I just kept doing it, uh, out of habit. 527 00:27:24,310 --> 00:27:27,896 If you're insinuating that this is some kind of plot, 528 00:27:27,980 --> 00:27:30,098 I didn't learn about Epstein credits 529 00:27:30,182 --> 00:27:32,801 until long after our separation. 530 00:27:32,885 --> 00:27:34,636 Wasn't your first lawyer Doug Layton, 531 00:27:34,720 --> 00:27:36,605 an expert on Epsteins? 532 00:27:36,689 --> 00:27:39,675 Mrs. Broderick, you misunderstand the point. 533 00:27:39,759 --> 00:27:40,876 I don't think I do. 534 00:27:40,960 --> 00:27:45,013 Mr. Broderick either paid your expenses or he didn't, 535 00:27:45,097 --> 00:27:48,917 and you're looking for skeletons where there are none. 536 00:27:49,001 --> 00:27:51,086 Dan, as I was looking through boxes of papers, 537 00:27:51,170 --> 00:27:54,590 I happened on two bank withdrawals you made, 538 00:27:54,674 --> 00:27:57,960 one for $175,000 closing out an account, 539 00:27:58,044 --> 00:28:01,797 and one for $80,000 emptying another one, 540 00:28:01,881 --> 00:28:05,467 both in February 1985. 541 00:28:05,551 --> 00:28:08,704 Both before you left me. 542 00:28:08,788 --> 00:28:10,739 On those days, you withdrew that money 543 00:28:10,823 --> 00:28:14,843 February 5th and February 22nd. 544 00:28:14,927 --> 00:28:19,014 Did you know you'd be leaving me on February 28th? 545 00:28:19,098 --> 00:28:20,983 No. 546 00:28:21,067 --> 00:28:25,687 But yet you closed out two accounts that I know of. 547 00:28:25,771 --> 00:28:28,390 How did that money affect the valuation of your law practice? 548 00:28:28,474 --> 00:28:30,892 'Cause it wasn't included in the appraisal. 549 00:28:33,379 --> 00:28:35,364 It should have. 550 00:28:35,448 --> 00:28:39,134 Uh, those figures should have been adjusted. 551 00:28:39,218 --> 00:28:42,337 Upward. 552 00:28:42,421 --> 00:28:45,841 Your Honor, uh, at which point in time 553 00:28:45,925 --> 00:28:48,710 will you be valuing Dan's law practice? 554 00:28:48,794 --> 00:28:51,346 At the time of separation four years ago, 555 00:28:51,430 --> 00:28:53,248 or at the current time? 556 00:28:53,332 --> 00:28:57,019 Well, the community asset can be valued either/or. 557 00:28:57,103 --> 00:28:59,388 But you get to decide which. 558 00:28:59,472 --> 00:29:01,323 That is true. 559 00:29:01,407 --> 00:29:02,557 When? 560 00:29:02,641 --> 00:29:05,861 When the case is ended, uh, based on the facts 561 00:29:05,945 --> 00:29:07,829 and the circumstances presented. 562 00:29:07,913 --> 00:29:09,598 - Hmm. - Okay. 563 00:29:09,682 --> 00:29:11,266 The appraiser hired by Mr. Broderick 564 00:29:11,350 --> 00:29:15,604 valued the practice on February 28th, 1985. 565 00:29:15,688 --> 00:29:17,339 I didn't find anything in the record 566 00:29:17,423 --> 00:29:22,544 evaluating its current worth, so you only have the "either." 567 00:29:22,628 --> 00:29:24,680 You don't actually have the "or." 568 00:29:24,764 --> 00:29:27,716 That is true. 569 00:29:27,800 --> 00:29:30,585 Is that my responsibility to get? 570 00:29:30,669 --> 00:29:33,422 Correct. 571 00:29:33,506 --> 00:29:38,060 So do I need an expert, or do I just ask Mr. Broderick? 572 00:29:38,144 --> 00:29:40,762 Well, you can ask Mr. Broderick 573 00:29:40,846 --> 00:29:43,131 the question you want to ask, 574 00:29:43,215 --> 00:29:46,201 and to the extent he knows the answer, 575 00:29:46,285 --> 00:29:48,470 we'll hear what he has to say. 576 00:29:53,225 --> 00:29:56,278 Can you explain why the value of your practice... 577 00:29:56,362 --> 00:29:58,947 the cases, the hardware, the computers, the cars, 578 00:29:59,031 --> 00:30:02,651 the pension, everything, comes out to less in value 579 00:30:02,735 --> 00:30:05,487 than what you earn in a single year? 580 00:30:05,571 --> 00:30:08,657 - Objection. - Sustained. 581 00:30:08,741 --> 00:30:10,726 Argumentative. 582 00:30:10,810 --> 00:30:14,013 - Jeez. - Really? 583 00:30:16,749 --> 00:30:18,967 The night you left our house, what did you say to me? 584 00:30:19,051 --> 00:30:22,671 - What did I... - February 28, 1985, 585 00:30:22,755 --> 00:30:24,005 you said you were leaving because 586 00:30:24,089 --> 00:30:27,909 you needed time to think about your life. 587 00:30:28,297 --> 00:30:29,658 - I said... - What about your life, 588 00:30:29,844 --> 00:30:32,481 you couldn't say, but is it not true that that... 589 00:30:32,565 --> 00:30:33,982 I said I am leaving you, 590 00:30:34,066 --> 00:30:36,118 that we can't live together anymore, 591 00:30:36,202 --> 00:30:39,287 that it's been too bad for too long between us. 592 00:30:39,371 --> 00:30:42,241 It doesn't work. I have to go. 593 00:30:43,442 --> 00:30:45,327 At any point did you use the word 594 00:30:45,411 --> 00:30:48,463 - "separation" or "divorce?" - No. 595 00:30:48,547 --> 00:30:52,200 Because I hadn't decided to do that yet. 596 00:30:57,256 --> 00:31:00,609 I don't know when I first concluded 597 00:31:00,693 --> 00:31:02,611 that you have emotional problems, 598 00:31:02,695 --> 00:31:05,064 but it was a long time ago. 599 00:31:06,966 --> 00:31:09,651 I understand your anger. I understand your hatred. 600 00:31:09,735 --> 00:31:11,319 Yeah, you understand, 601 00:31:11,403 --> 00:31:15,090 yet you drag me through the legal system for years. 602 00:31:15,174 --> 00:31:18,326 And now here we are. 603 00:31:18,410 --> 00:31:20,529 After everything I've given you, 604 00:31:20,613 --> 00:31:22,197 after everything you have, 605 00:31:22,281 --> 00:31:25,033 I don't think you have a legitimate basis for complaint. 606 00:31:25,117 --> 00:31:27,469 But I also don't think there's any amount of money 607 00:31:27,553 --> 00:31:28,904 that's going to be enough for you. 608 00:31:30,022 --> 00:31:33,375 You want to destroy me, over and done with, 609 00:31:33,459 --> 00:31:35,844 and unless and until that happens, 610 00:31:35,928 --> 00:31:37,679 you're not going to be happy. 611 00:31:48,307 --> 00:31:51,059 Did the end of our marriage 612 00:31:51,143 --> 00:31:53,995 have anything to do with Linda Kolkena? 613 00:31:54,079 --> 00:31:56,698 Linda Kolkena had nothing to do 614 00:31:56,782 --> 00:31:59,000 with the end of that marriage. 615 00:32:05,925 --> 00:32:09,277 - I have nothing else. - Thank you. 616 00:32:09,361 --> 00:32:11,179 Your Honor, Mrs. Broderick has asked for 617 00:32:11,263 --> 00:32:13,782 $25,000 a month for ten years, 618 00:32:13,866 --> 00:32:17,419 a million dollar tax repayment, custody of the minor children, 619 00:32:17,503 --> 00:32:19,855 and reimbursement of attorney fees. 620 00:32:19,939 --> 00:32:21,323 Now, I would ask Your Honor to recognize 621 00:32:21,407 --> 00:32:23,266 that Mrs. Broderick knows no spending limits 622 00:32:23,351 --> 00:32:27,629 and that her expenses are emotional blackmail. 623 00:32:27,713 --> 00:32:29,898 Now, Daniel Broderick has risen to wealth 624 00:32:29,982 --> 00:32:32,767 through hard work and God‐given talent, 625 00:32:32,851 --> 00:32:35,604 and he is being more generous than most would be in conceding 626 00:32:35,688 --> 00:32:39,040 that his wife might need $9,000 a month for a year 627 00:32:39,124 --> 00:32:42,277 and $5,000 a month for two years after that, 628 00:32:42,361 --> 00:32:44,246 and though the children's obvious affection 629 00:32:44,330 --> 00:32:47,382 for their mother must warrant some visitation, 630 00:32:47,466 --> 00:32:49,317 custody should go to Mr. Broderick. 631 00:32:49,401 --> 00:32:53,221 It is for Mrs. Broderick's own good to limit her settlement. 632 00:32:53,305 --> 00:32:55,290 If Your Honor makes an artificially high award, 633 00:32:55,374 --> 00:32:58,108 you really cripple her, and in fact, it'll provide 634 00:32:58,193 --> 00:33:00,335 a lack of incentive to contribute to herself 635 00:33:00,420 --> 00:33:05,066 when she is clearly a woman of formidable abilities. 636 00:33:05,150 --> 00:33:07,519 Only consider her performance in this trial. 637 00:33:11,657 --> 00:33:12,908 Thank you. 638 00:33:24,903 --> 00:33:26,922 Mr. Broderick was low enough to put to this court 639 00:33:27,006 --> 00:33:30,376 that our divorce started the day we were married. 640 00:33:32,711 --> 00:33:35,430 So I will argue that, too, I guess. 641 00:33:35,514 --> 00:33:37,465 I wanted a husband and a family. 642 00:33:37,549 --> 00:33:40,468 Dan needed a wife that could wait on him, 643 00:33:40,552 --> 00:33:43,438 have sex with him, have his family, 644 00:33:43,522 --> 00:33:46,341 and run his home while he worked all the time. 645 00:33:46,425 --> 00:33:48,977 We were equal partners until we got wealthy 646 00:33:49,061 --> 00:33:53,381 when Dan then considered his earnings his sole property. 647 00:33:53,465 --> 00:33:56,084 I think I've been very generous in letting Mr. Broderick 648 00:33:56,168 --> 00:33:57,852 calculate the value of everything. 649 00:33:57,936 --> 00:33:59,087 We have so much money, 650 00:33:59,171 --> 00:34:02,223 more than enough to keep him and his new family happy 651 00:34:02,307 --> 00:34:04,492 and the family we have happy too. 652 00:34:04,576 --> 00:34:06,161 If I get the children, I don't want them 653 00:34:06,245 --> 00:34:09,531 to have to give up their schools, music lessons, 654 00:34:09,615 --> 00:34:12,567 trips, things that are important to them 655 00:34:12,651 --> 00:34:15,637 that we made important to them, but at this stage of life, 656 00:34:15,721 --> 00:34:20,709 I can hardly hope to match Dan Broderick's earning power. 657 00:34:20,793 --> 00:34:24,579 I hope I can get any job. 658 00:34:24,663 --> 00:34:28,350 Everyone wants a kitten. No one wants a cat. 659 00:34:28,434 --> 00:34:31,086 So I hope Your Honor will remember 660 00:34:31,170 --> 00:34:33,888 that Mr. Broderick's God‐given talents 661 00:34:33,972 --> 00:34:38,693 have been showcased by his medical and law degrees, 662 00:34:38,777 --> 00:34:42,530 which over many years of sacrifice in my youth, 663 00:34:42,614 --> 00:34:45,200 I helped to pay for. 664 00:34:45,284 --> 00:34:49,871 Me, not God. 665 00:34:55,594 --> 00:34:57,846 The court will be recessed until the 30th 666 00:34:57,930 --> 00:34:59,981 when I will render my decision. 667 00:35:00,065 --> 00:35:02,050 Thank you, everyone. 668 00:35:20,452 --> 00:35:23,238 - This is Sid. - This isn't an interview. 669 00:35:23,322 --> 00:35:25,140 It just talks about our hearing being closed. 670 00:35:25,224 --> 00:35:27,008 What happened to everything we talked about? 671 00:35:27,092 --> 00:35:29,411 I asked Dan for his rebuttal. 672 00:35:29,495 --> 00:35:31,780 He asked to sit down with me. 673 00:35:31,864 --> 00:35:34,215 Well... 674 00:35:34,299 --> 00:35:35,884 okay, so then where is it? 675 00:35:35,968 --> 00:35:38,119 There's hardly even any quotes in here. 676 00:35:38,203 --> 00:35:39,554 Well, because after we were done, 677 00:35:39,638 --> 00:35:43,525 he threatened to sue me for invasion of privacy. 678 00:35:43,609 --> 00:35:44,793 Well... 679 00:35:44,877 --> 00:35:47,462 Why did he even want to sit down with you at all then? 680 00:35:47,546 --> 00:35:50,231 I think he thought he could convince me 681 00:35:50,315 --> 00:35:54,202 none of any of it was worth my time. 682 00:35:54,286 --> 00:35:56,130 "It's never going to be over for me. 683 00:35:56,215 --> 00:35:57,013 "I know that. 684 00:35:57,098 --> 00:35:59,240 It's not going to end until one of us is gone." 685 00:35:59,324 --> 00:36:00,875 He let you quote him on that I guess, 686 00:36:00,959 --> 00:36:02,210 whatever it's supposed to mean. 687 00:36:02,294 --> 00:36:05,847 Well, I actually asked him what it meant, and he said, 688 00:36:05,931 --> 00:36:09,184 "Because she'll probably be asking for support for life. 689 00:36:09,268 --> 00:36:12,721 But also because you... you can't let go." 690 00:36:15,741 --> 00:36:17,092 Maybe I'm crazy, 691 00:36:17,176 --> 00:36:19,192 but I can finally imagine it after so long, 692 00:36:19,277 --> 00:36:21,663 having support from a court I can rely on, 693 00:36:21,747 --> 00:36:24,299 him not being able to fine me anymore, 694 00:36:24,383 --> 00:36:25,834 my kids, 695 00:36:25,918 --> 00:36:27,902 a nice job, 696 00:36:27,986 --> 00:36:29,738 a life of my own. 697 00:36:29,822 --> 00:36:31,106 - Job? - What job is this? 698 00:36:31,190 --> 00:36:34,409 - Hmm. - I saw an ad. 699 00:36:34,493 --> 00:36:37,078 The preschool Liz Beale's little girls went to, 700 00:36:37,162 --> 00:36:38,847 a teaching assistant. 701 00:36:38,931 --> 00:36:40,615 And you applied for it? 702 00:36:40,699 --> 00:36:42,450 No, I start the 12th. 703 00:36:42,534 --> 00:36:45,604 - And... and it's a done deal? - You're in? 704 00:36:47,072 --> 00:36:50,158 I... I'm glad. That's so great. 705 00:36:54,713 --> 00:36:56,582 Why is it "so great?" 706 00:37:00,686 --> 00:37:02,604 I just want to say that I never believed it 707 00:37:02,688 --> 00:37:03,772 for a minute, never. 708 00:37:03,856 --> 00:37:05,340 I have been more worried 709 00:37:05,424 --> 00:37:06,541 that you would hear about it somewhere, 710 00:37:06,625 --> 00:37:08,610 and now you're suddenly talking about this preschool job, 711 00:37:08,694 --> 00:37:11,446 - and that it would come out... - Marie. 712 00:37:11,530 --> 00:37:14,048 At the drycleaners, I saw Peter, 713 00:37:14,132 --> 00:37:15,650 my lawyer from my divorce, 714 00:37:15,734 --> 00:37:19,687 and we were just talking about all of it. 715 00:37:19,771 --> 00:37:20,889 Mm‐hmm. 716 00:37:20,973 --> 00:37:23,558 And he did say... 717 00:37:23,642 --> 00:37:27,462 He heard that your courtroom was sealed 718 00:37:27,546 --> 00:37:29,197 because you're a child molester. 719 00:37:33,685 --> 00:37:35,637 You've attacked and destroyed me, 720 00:37:35,721 --> 00:37:37,739 my home, my possessions, and my family, 721 00:37:37,823 --> 00:37:41,342 and you continue to repeatedly attack, steal, and destroy. 722 00:37:41,426 --> 00:37:44,746 You are the sickest person alive. 723 00:37:44,830 --> 00:37:47,382 No one will mourn you. 724 00:37:47,466 --> 00:37:49,117 That's how long it's been since you've been here. 725 00:37:49,201 --> 00:37:52,353 No one even remembers 726 00:37:52,437 --> 00:37:55,190 that I smashed my car into his door. 727 00:37:59,411 --> 00:38:01,496 Obviously, I'd pay for your airfare. 728 00:38:01,580 --> 00:38:05,700 That's not necessary, Betty Anne. 729 00:38:05,784 --> 00:38:08,670 Just to have you here? 730 00:38:08,754 --> 00:38:11,573 Just to show the judge that I'm not this 731 00:38:11,657 --> 00:38:15,577 alone person, 732 00:38:15,661 --> 00:38:17,378 that I'm part of a family that cares? 733 00:38:17,462 --> 00:38:18,646 That would just be so... 734 00:38:18,730 --> 00:38:21,916 Look, your father and I don't wanna be a part of this, 735 00:38:22,000 --> 00:38:23,918 whether you win or you don't. 736 00:38:24,002 --> 00:38:27,455 To begin with the division of the marital assets, 737 00:38:27,539 --> 00:38:29,891 the court accepts the appraisal of the law firm 738 00:38:29,975 --> 00:38:32,961 owned by Mr. Broderick and confirms its value 739 00:38:33,045 --> 00:38:36,197 at the date of separation. 740 00:38:36,281 --> 00:38:38,399 After reviewing the Epstein credits, 741 00:38:38,483 --> 00:38:42,637 legal costs, and cash advances, I find that Mrs. Broderick 742 00:38:42,721 --> 00:38:49,110 owes Mr. Broderick a total of $787,063. 743 00:38:49,194 --> 00:38:52,146 Taking that deduction into account, 744 00:38:52,230 --> 00:38:54,782 I award her a lump sum payment 745 00:38:54,866 --> 00:38:59,571 of $28,606.02. 746 00:39:01,807 --> 00:39:03,825 As to custody, 747 00:39:03,909 --> 00:39:08,329 I find that Mr. Broderick will retain sole custody. 748 00:39:08,413 --> 00:39:11,599 Mrs. Broderick is awarded formal visitation rights 749 00:39:11,683 --> 00:39:15,403 on alternating holidays and weekends. 750 00:39:15,487 --> 00:39:18,973 And finally as to spousal support, 751 00:39:19,057 --> 00:39:22,343 I keep the figure at $16,000 monthly, 752 00:39:22,427 --> 00:39:27,215 contingent on remarriage or death of either party 753 00:39:27,299 --> 00:39:30,084 or further order of the court. 754 00:40:03,129 --> 00:40:04,149 "Further order of the court," 755 00:40:04,233 --> 00:40:05,169 meaning until the next time 756 00:40:05,254 --> 00:40:06,587 Dan Broderick feels like appealing it. 757 00:40:06,671 --> 00:40:08,489 Till the next time I annoy him, 758 00:40:08,573 --> 00:40:11,459 and he brings down the axe again. 759 00:40:11,543 --> 00:40:15,430 What man wouldn't be angry at being treated like this? 760 00:40:15,514 --> 00:40:18,499 But women aren't allowed to get angry, 761 00:40:18,583 --> 00:40:20,986 because the men write the rules. 762 00:41:10,902 --> 00:41:13,354 - Will you hit Walt please? - I can't reach him. 763 00:41:13,438 --> 00:41:15,423 I would rather hit you than Walt. 764 00:41:15,507 --> 00:41:17,425 Okay, you ladies take care of Chrissie 765 00:41:17,509 --> 00:41:19,193 when she gets back, all right? 766 00:41:21,880 --> 00:41:24,483 - Dessert wines all around! - I'll have a... 767 00:41:27,686 --> 00:41:32,540 Must be nice now that it's all over with. 768 00:41:32,624 --> 00:41:34,542 Oh, it's not nice exactly, 769 00:41:34,626 --> 00:41:37,829 but it is over. 770 00:41:40,298 --> 00:41:43,051 Can I, um... 771 00:41:43,135 --> 00:41:44,519 can I ask, 772 00:41:44,603 --> 00:41:47,455 could you have come across Betty's china 773 00:41:47,539 --> 00:41:49,557 ever at some point? 774 00:41:49,641 --> 00:41:51,826 It's Pickard. It's white and ivory... 775 00:41:51,910 --> 00:41:53,895 Encrusted with a gold band. 776 00:41:53,979 --> 00:41:55,430 So you have. 777 00:41:55,514 --> 00:41:56,898 - Okay. - Yeah. 778 00:41:56,982 --> 00:41:59,333 Betty is so focused on it, 779 00:41:59,417 --> 00:42:02,336 really wanting it back. 780 00:42:02,420 --> 00:42:03,671 I feel like if you did that, 781 00:42:03,755 --> 00:42:08,693 it could be a little olive branch. 782 00:42:11,396 --> 00:42:13,915 Well, you know her so well, 783 00:42:13,999 --> 00:42:16,818 and I don't really. 784 00:42:16,902 --> 00:42:22,090 And what I do know, I don't like, 785 00:42:22,174 --> 00:42:24,376 so I'm not doing an olive branch. 786 00:42:26,611 --> 00:42:28,329 I know Betty's been awful to you, 787 00:42:28,413 --> 00:42:31,132 but if you give the china back, 788 00:42:31,216 --> 00:42:35,336 at least then you'd never have to think about it ever again. 789 00:42:37,556 --> 00:42:41,209 Or I could break it. 790 00:42:41,293 --> 00:42:44,212 Maybe I will. 791 00:42:44,296 --> 00:42:46,565 That's what she would do. 792 00:42:48,099 --> 00:42:49,684 If you're thinking about carrying it, 793 00:42:49,768 --> 00:42:51,953 that's another reason for this model. 794 00:42:52,037 --> 00:42:54,388 Pick it up if you want. You can. 795 00:42:56,808 --> 00:42:59,627 I was a marksman back in school. 796 00:42:59,711 --> 00:43:02,497 Ammunition, these .38 rounds will all work. 797 00:43:02,581 --> 00:43:06,801 Uh, just these ones are $5 more a box. 798 00:43:06,885 --> 00:43:09,003 The men write the rules, and the rules are 799 00:43:09,087 --> 00:43:11,706 you're allowed to defend yourself if you're a man. 800 00:43:11,790 --> 00:43:13,808 You're allowed to defend your home and family 801 00:43:13,892 --> 00:43:15,962 and property if you're a man, but if you're a woman, 802 00:43:16,047 --> 00:43:17,512 you're supposed to go in the corner and cry 803 00:43:17,596 --> 00:43:19,046 and take pills and kill yourself. 804 00:43:19,144 --> 00:43:23,391 These are for you to fill out, permits and such. 805 00:43:23,586 --> 00:43:24,984 Need a pen? 806 00:43:27,251 --> 00:43:28,555 Got one. 60701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.