Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,585
Previously on Condor...
2
00:00:01,711 --> 00:00:04,397
I'm under suspicion.
Tell Partridge I need an out.
3
00:00:04,523 --> 00:00:06,763
- Why are you following me?
- I work with your Uncle Bob.
4
00:00:06,859 --> 00:00:08,428
Bob Partridge and I don't talk.
5
00:00:08,554 --> 00:00:10,920
- Joe, It's Reuel Abbott.
- Why the fuck do you have Bob's phone?
6
00:00:10,944 --> 00:00:13,153
Your uncle appears to
have taken his own life.
7
00:00:13,279 --> 00:00:14,904
I need to know why
Bob was trying to call you.
8
00:00:14,916 --> 00:00:15,916
I was approached by them.
9
00:00:15,983 --> 00:00:19,106
No, not like that. We're no on a safe
channel, I'm gonna give you an address.
10
00:00:19,232 --> 00:00:21,161
Piper's are having one of
their parties tomorrow.
11
00:00:21,186 --> 00:00:22,546
I though maybe we can go together.
12
00:00:22,638 --> 00:00:26,262
There he is... I got a big head
start here. Rough day at work
13
00:00:26,432 --> 00:00:29,324
The Ukrainian OP I was telling
you about. Went sideways on me.
14
00:00:29,450 --> 00:00:32,106
The Russians were waiting,
it was a fucking bloodbath.
15
00:00:33,020 --> 00:00:35,784
Vasili Sirin, a colonel in the
SVR, he's a double,
16
00:00:35,785 --> 00:00:37,262
Bob was running him; he's blown.
17
00:00:37,364 --> 00:00:38,684
His own people tried to kill him.
18
00:00:38,809 --> 00:00:41,185
He says, he can identify
a mole within the CIA.
19
00:00:41,209 --> 00:00:44,519
American assets were ambushed
and killed in Ukraine yesterday.
20
00:00:44,645 --> 00:00:47,465
Vasili Sirin is maybe our best lead,
I need him here, in America.
21
00:00:47,477 --> 00:00:49,915
I'm making a introduction,
which I'm done, now I'm leaving ..
22
00:00:50,134 --> 00:00:52,362
Without your help, Vasili Sirin is dead.
23
00:00:52,605 --> 00:00:55,995
Bob is dead. I spoke with the deputy
director, our flight leaves in five hours.
24
00:00:56,120 --> 00:00:58,748
We should have a plan
to meet up in the other side
25
00:00:58,760 --> 00:01:01,451
in case we get separated,
Union Station, track 11.
26
00:01:02,721 --> 00:01:06,228
- They came for him in an ambulance.
- Why did they let you go?
27
00:01:06,354 --> 00:01:09,649
- I do not know.
- I made a mistake asking you to do this.
28
00:01:09,775 --> 00:01:15,292
Bob didn't kill himself, you understand?
Joe, he was murdered.
29
00:01:49,145 --> 00:01:51,970
Subtitles: Nonplus
Retranslate: Visone
30
00:01:51,995 --> 00:01:55,110
Corrections by awaqeded
www.addic7ed.com
31
00:02:00,150 --> 00:02:03,120
Just relax,
we're here to help you, okay?
32
00:02:38,200 --> 00:02:41,050
You guys alright back there?
33
00:02:54,500 --> 00:02:56,420
Don't move.
34
00:03:28,918 --> 00:03:29,918
_
35
00:03:45,040 --> 00:03:46,510
Was it your fault?
36
00:03:46,511 --> 00:03:47,511
Hmm?
37
00:03:47,633 --> 00:03:48,833
Was it your fault?
38
00:03:49,140 --> 00:03:52,110
- Was what my fault?
- The car accident.
39
00:03:57,787 --> 00:04:02,095
I don't know... No.
I didn't see them coming.
40
00:04:02,220 --> 00:04:05,020
That probably means it was your fault.
41
00:04:08,342 --> 00:04:11,200
Hey. Are you okay?
42
00:04:13,030 --> 00:04:18,180
I don't know.
It doesn't feel right... being back.
43
00:04:21,020 --> 00:04:23,631
You can tell me whatever
is you are thinking, Joe.
44
00:04:24,925 --> 00:04:27,634
I think Bob's death is more
complicated than it's looks.
45
00:04:27,646 --> 00:04:29,174
More complicated than suicide?
46
00:04:29,300 --> 00:04:32,940
Nothing is ever what it seems
in this place. You know that.
47
00:04:34,198 --> 00:04:36,198
- You don't think...?
- Bob called me in Hungary.
48
00:04:38,020 --> 00:04:39,222
What did he say?
49
00:04:39,223 --> 00:04:40,581
I was too mad at him
to take the call.
50
00:04:40,605 --> 00:04:44,140
It's no great mystery there, Joe.
That's called guilt.
51
00:04:45,488 --> 00:04:48,856
That doesn't mean that he was murdered.
52
00:04:48,868 --> 00:04:51,816
Unless there's something else
that you're not telling me?
53
00:04:53,010 --> 00:04:56,887
You looking for a clean answer.
I know what that's like.
54
00:04:59,840 --> 00:05:03,301
Would you rather think Sam died
as a hero or know the truth?
55
00:05:03,848 --> 00:05:07,801
Sam did something unthinkable and no
one is willing to say anything about it.
56
00:05:08,503 --> 00:05:15,283
Sammy and I know the truth, some version
of it, and neither of us are very happy,
57
00:05:15,418 --> 00:05:19,073
So, if I have the choice,
I would choose
58
00:05:19,074 --> 00:05:21,262
to believe that Sam died
defending his country.
59
00:05:23,030 --> 00:05:26,631
Well, if it's any consolation,
That is what he thought he was doing.
60
00:05:28,080 --> 00:05:30,010
It's not.
61
00:05:33,626 --> 00:05:35,598
I can't remember when
was the last I had an
62
00:05:35,623 --> 00:05:37,550
honest conversation
like this with anyone.
63
00:05:44,311 --> 00:05:49,908
_
64
00:05:50,216 --> 00:05:54,021
_
65
00:06:02,920 --> 00:06:05,267
Are you going to Partridge's funeral?
66
00:06:05,292 --> 00:06:08,209
Little Anders sitting
at the big kids table?
67
00:06:08,498 --> 00:06:10,209
My dad knew him.
68
00:06:12,271 --> 00:06:15,874
How your dad feel about his old pal
getting slipped a heart attack pill?
69
00:06:16,000 --> 00:06:18,874
Partridge shot himself.
Committed suicide.
70
00:06:20,217 --> 00:06:21,223
You believe that?
71
00:06:21,248 --> 00:06:23,849
Why, because you read
it in the newspaper?
72
00:06:23,951 --> 00:06:25,513
More than one.
73
00:06:26,050 --> 00:06:28,548
Fish don't see the water, my friend.
74
00:06:28,573 --> 00:06:31,069
I know you think I'm a
"conspiracy nut," but I...
75
00:06:31,171 --> 00:06:33,171
Wash your hands, bro!
76
00:06:37,073 --> 00:06:40,415
I'm not making it this shit up.
Ask your pal here.
77
00:06:40,589 --> 00:06:43,503
He knows what our government is
capable of. Don't you, Barber?
78
00:06:43,628 --> 00:06:45,861
He read the Frost dossier.
79
00:06:45,987 --> 00:06:49,377
That shit was a hoax. Do you ever read
the Hornbill's Commission report?
80
00:06:49,503 --> 00:06:52,408
The Hornbill Commission
was a deep state cover up. Fact.
81
00:06:52,760 --> 00:06:57,063
Our own government tried to unleash a
plague against the Muslim world. Also fact
82
00:06:57,189 --> 00:06:59,680
look, if you want a believe
in consoling national
83
00:06:59,692 --> 00:07:01,794
myths like the Hornbill
Commission and...
84
00:07:03,129 --> 00:07:05,667
social mobility...
fine... then we should
85
00:07:05,679 --> 00:07:08,285
all accept that Bob
Partridge killed himself.
86
00:07:08,411 --> 00:07:10,301
Please, can't we just
buy and eighth, dude?
87
00:07:10,824 --> 00:07:15,952
He is 23 old man and who still
lives in his parents' basement. Fact.
88
00:07:16,551 --> 00:07:20,395
- That doesn't mean he isn't right.
- Come on man
89
00:07:20,521 --> 00:07:25,904
I did read the Frost dossier.
My last name is in the Frost dossier.
90
00:07:26,030 --> 00:07:29,591
Do you seriously think your dad
was involved with that shit
91
00:07:29,950 --> 00:07:33,074
Yeah. I do,
why is it so hard for you to believe?
92
00:07:33,075 --> 00:07:35,318
There are bad people in the world.
93
00:07:35,442 --> 00:07:38,482
Sometimes one of them
happens to be your father ..
94
00:07:39,893 --> 00:07:42,813
You know maybe my dad
got what he had coming.
95
00:07:43,789 --> 00:07:47,639
What pisses me of is
that nobody else did.
96
00:07:48,651 --> 00:07:50,301
Like who?
97
00:08:09,611 --> 00:08:12,538
Thanks for meeting on a
Saturday, I know we all have
98
00:08:12,539 --> 00:08:14,977
a lot going on, especially
with the funeral today, so.
99
00:08:14,978 --> 00:08:17,201
- I'm not going to the funeral.
- Really?
100
00:08:17,213 --> 00:08:20,329
I don't socialized with
people I investigate.
101
00:08:20,455 --> 00:08:23,587
I guess personal experience
has taught you how difficult
102
00:08:23,599 --> 00:08:26,743
it is to see those closest
to us, with clear eyes.
103
00:08:27,010 --> 00:08:29,759
- Did you just come here to insult me?
- Did you read my report?
104
00:08:29,885 --> 00:08:33,867
On your little ad-hoc defection and
the mysterious Russian op's team
105
00:08:33,993 --> 00:08:36,701
who took away your defector
away in an ambulance.
106
00:08:36,726 --> 00:08:38,999
That's gripping stuff,
should be fiction.
107
00:08:39,101 --> 00:08:40,390
The only difference
between fiction and
108
00:08:40,391 --> 00:08:42,892
reality is the limited
imagination of writers.
109
00:08:43,020 --> 00:08:45,425
You have quite the imagination yourself.
110
00:08:45,551 --> 00:08:50,254
Using Joe Turner of all people. It's no
wonder that the Russians outplayed you.
111
00:08:51,504 --> 00:08:54,471
I used to think you
acted out of malice, but...
112
00:08:54,597 --> 00:08:58,784
this is much more human and
ordinarily type of incompetence.
113
00:08:59,362 --> 00:09:03,925
And I couldn't helped but noticed
that you you didn't file your report
114
00:09:04,050 --> 00:09:07,065
until only after your operation failed.
115
00:09:07,190 --> 00:09:11,220
I didn't know who I can trust and turns
out I had a good reason to be concerned.
116
00:09:11,346 --> 00:09:13,786
And it didn't occurred to
you that my department's
117
00:09:13,798 --> 00:09:16,298
entire mission is to handle
a case exactly like this
118
00:09:16,424 --> 00:09:19,925
- Under the circumstances...
- What circumstances?
119
00:09:20,050 --> 00:09:22,045
That I've been dong
everything in my power
120
00:09:22,070 --> 00:09:24,018
for the last two years
to bring you down?
121
00:09:24,119 --> 00:09:26,658
Yes, those circumstances.
122
00:09:27,526 --> 00:09:29,026
Why are you in my office?
123
00:09:29,151 --> 00:09:31,036
Because there is a mole
in the building and you
124
00:09:31,060 --> 00:09:32,980
are among other things,
our resident mole hunter.
125
00:09:33,070 --> 00:09:35,564
And you're suggesting,
what? That we team up?
126
00:09:35,690 --> 00:09:38,398
I'm suggesting that the mole
treachery is getting people
127
00:09:38,410 --> 00:09:41,463
killed and causing other damages
in ways we can't begin to know
128
00:09:41,589 --> 00:09:44,116
So, as much as we dislike
each other personally
129
00:09:44,141 --> 00:09:46,456
I don't have a personal
opinion about you.
130
00:09:46,635 --> 00:09:52,904
Okay. As much as I dislike you
personally, I showed you my report...
131
00:09:53,221 --> 00:09:55,213
in the spirit of openness.
132
00:09:55,339 --> 00:09:59,666
And now you want me to share
what I know with you...
133
00:10:00,030 --> 00:10:03,642
...about the mole that you tried
to keep a secret from me?
134
00:10:05,030 --> 00:10:07,740
Thanks for your report, Reuel and
your insults.
135
00:10:07,865 --> 00:10:11,459
I'll let you know when my department
has anything to report back to you
136
00:10:14,450 --> 00:10:18,520
- Unless there's anything else?
- No, not at the moment.
137
00:10:22,020 --> 00:10:25,629
- I can just sleep on the couch.
- No, Sammy is happy to give you his room.
138
00:10:26,010 --> 00:10:28,100
He took Sam's old office.
139
00:10:30,311 --> 00:10:32,674
Jude's over at the neighbors,
I've got to go get him.
140
00:10:33,040 --> 00:10:36,410
- You need anything?
- No, I think I'm good.
141
00:10:36,840 --> 00:10:41,191
How about an iron? Your suit must
be all wrinkled up in there.
142
00:10:41,332 --> 00:10:43,576
- Oh, shit!
- Did you seriously, forget your suit?
143
00:10:43,577 --> 00:10:46,130
You know I packed in a bit of a rush.
144
00:10:47,070 --> 00:10:49,828
You know, it's okay,
I'll get you something.
145
00:10:49,853 --> 00:10:51,629
I could've sworn that I...
146
00:11:19,130 --> 00:11:21,040
Come here.
147
00:11:25,566 --> 00:11:28,722
Here. Put it on, see how it fits.
148
00:11:28,972 --> 00:11:31,190
- Thank you.
- I'm gonna go get Jude.
149
00:11:38,574 --> 00:11:40,789
Sorry, I forgot you were in my room.
150
00:11:40,801 --> 00:11:43,629
Sammy. I wouldn't
recognize you, you got big.
151
00:11:43,793 --> 00:11:47,055
Yeah, I went through
puberty a couple years ago.
152
00:11:47,080 --> 00:11:49,009
Is that one of my dad suits?
153
00:11:49,110 --> 00:11:53,187
Yeah, I didn't packed one.
I forgot the man was a giant.
154
00:11:53,313 --> 00:11:56,150
I just get my stuff and get out of here.
155
00:11:58,323 --> 00:12:01,040
Just hang out. I haven't
see you in a long time.
156
00:12:01,052 --> 00:12:02,055
I have homework.
157
00:12:02,602 --> 00:12:04,662
- You ok?
- I'm great.
158
00:12:05,030 --> 00:12:07,314
- Sam, are you upset with me?
- No.
159
00:12:07,440 --> 00:12:09,339
I was upset two years
ago, when you fucking
160
00:12:09,340 --> 00:12:12,807
ghosted me right after
my dad died, but I'm fine now.
161
00:12:13,659 --> 00:12:17,604
Would you think I would just come
running into your arms? Uncle Joe.
162
00:12:17,738 --> 00:12:20,767
No, I... Sammy?
163
00:12:22,254 --> 00:12:25,851
- Uncle Joe.
- How you doing, buddy?
164
00:12:28,130 --> 00:12:31,250
No, no amount of tailoring is
gonna to make that suit fit.
165
00:12:31,375 --> 00:12:34,797
Are you alright?
I heard you were in an accident.
166
00:12:35,672 --> 00:12:37,906
I'm ok, thank you pal.
167
00:12:38,031 --> 00:12:40,406
You know, I'll call Lily and
ask to borrow one of Bob's suit.
168
00:12:40,430 --> 00:12:43,449
One of my uncle's suit
for my uncle funeral?
169
00:12:43,461 --> 00:12:45,414
Believe me, she won't mind.
170
00:13:06,182 --> 00:13:08,347
- Hi.
- Is this a bad time?
171
00:13:08,472 --> 00:13:13,722
It's a perfect time.
I was just about to burst into tears.
172
00:13:15,489 --> 00:13:20,060
Sorry to ask this,
but I didn't bring a suit.
173
00:13:22,637 --> 00:13:26,291
Oh Joe, You can come to he house
and borrow one of Bob's.
174
00:13:26,417 --> 00:13:28,537
- Are you sure?
- Of course.
175
00:13:29,030 --> 00:13:32,354
I won't be here, I have
to go to get my hair done.
176
00:13:32,480 --> 00:13:35,121
The key is under the flower pot.
I'll see you later.
177
00:13:35,122 --> 00:13:36,703
- Ok.
- Bye.
178
00:15:37,050 --> 00:15:39,000
Aunt Lily?
179
00:15:48,030 --> 00:15:49,635
Aunt Lily?
180
00:17:29,070 --> 00:17:31,120
Who the fuck are you?
181
00:18:38,302 --> 00:18:40,501
The man was a lion.
182
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
We were in Libya in '86.
183
00:18:48,160 --> 00:18:52,712
- It's Bob's nephew.
- Has he had any problems?
184
00:18:52,838 --> 00:18:54,948
He was completely innocent.
185
00:19:02,611 --> 00:19:07,305
- Joe, why weren't you at the funeral?
- I was in Bob's office.
186
00:19:07,431 --> 00:19:10,904
- You've been here all this time?
- I got hit on the head.
187
00:19:11,030 --> 00:19:14,110
Robert, can you get Mae Barber?
What do you mean?
188
00:19:14,236 --> 00:19:18,418
There was someone in Bob's
office. You're not safe here.
189
00:19:18,430 --> 00:19:19,975
I'm not safe here?
190
00:19:20,998 --> 00:19:23,264
Where were you? I was calling you.
191
00:19:23,276 --> 00:19:25,403
We thought you had another
accident. What happened?
192
00:19:25,529 --> 00:19:29,451
- He fainted and hit his head.
- Shit, look at me.
193
00:19:31,115 --> 00:19:32,477
How many fingers am I holding up?
194
00:19:32,502 --> 00:19:35,185
Two, really I'm fine, I just
need a second to get my bearings.
195
00:19:35,287 --> 00:19:37,849
- You need some water.
- I'll get him some water.
196
00:19:38,881 --> 00:19:42,809
- At least we don't have to Uber home.
- Hey, don't be a jerk.
197
00:19:42,935 --> 00:19:45,543
Oh, shit, I have the car.
198
00:19:45,544 --> 00:19:48,614
No, it doesn't matter, I don't care.
I'm just glad you're okay.
199
00:19:48,740 --> 00:19:51,240
- You're are okay, right?
- Yes, fine just...
200
00:19:51,646 --> 00:19:57,356
You must be Joe. Tracy Crane.
Everybody's been looking for you.
201
00:19:57,482 --> 00:19:59,365
He hit his head.
202
00:19:59,545 --> 00:20:00,629
Are you alright?
203
00:20:00,654 --> 00:20:03,701
Yes, I just need a second...
Thank you ..
204
00:20:03,810 --> 00:20:06,035
I'm gonna get you an ice pack.
205
00:20:06,160 --> 00:20:10,044
- Will you stop waiting on everyone?
- No, it keeps me from falling over.
206
00:20:10,170 --> 00:20:12,115
So you must be Anders's dad.
207
00:20:12,982 --> 00:20:15,630
- You've been talking about me, uh?
- No.
208
00:20:15,756 --> 00:20:19,670
Holy shit, this is
'82 Mouton Rothschild
209
00:20:20,841 --> 00:20:24,574
Joe? Joe...?
210
00:20:24,700 --> 00:20:26,746
I recognize you, I know this guy.
211
00:20:28,121 --> 00:20:30,355
Gordon Piper - Joe Turner.
212
00:20:30,481 --> 00:20:32,819
That handsome face
was all over the news
213
00:20:32,831 --> 00:20:35,130
a couple of years ago. Glad
all worked out for you
214
00:20:36,246 --> 00:20:39,965
- My better half Eva.
- Hi, so nice to meet you.
215
00:20:40,090 --> 00:20:41,725
- I'm so sorry about your uncle.
- Thank you.
216
00:20:41,749 --> 00:20:43,426
- Yeah, me too, he was a good man.
217
00:20:44,014 --> 00:20:46,184
- Who tuned you up?
- Real nice, Gordon.
218
00:20:46,310 --> 00:20:49,926
He hit his head.
He might have another concussion.
219
00:20:50,230 --> 00:20:53,394
You gotta be more careful.
Do you want a drink?
220
00:20:54,010 --> 00:20:56,381
Yeah, because it's what he needs
to go with his concussion.
221
00:20:56,382 --> 00:20:58,721
I meant like a juice or something,
I'm trying to be helpful.
222
00:20:58,722 --> 00:20:59,490
Sure, you are!
223
00:20:59,491 --> 00:21:01,595
Hey Trace,
you see the '82 Mouton Rothschild?
224
00:21:01,620 --> 00:21:02,918
Shit's like $1800 a bottle.
225
00:21:03,020 --> 00:21:06,768
- Why are you so crass?
- Am I embarrassing you, Duchess?
226
00:21:06,894 --> 00:21:07,790
Do not call me that.
227
00:21:07,815 --> 00:21:09,785
Then don't act like
a Duchess and I won't.
228
00:21:09,886 --> 00:21:10,900
There you go.
229
00:21:11,026 --> 00:21:13,855
You raided the wine cellar, right?
230
00:21:13,867 --> 00:21:17,306
Bob bought that case
at auction 20 years ago
231
00:21:17,432 --> 00:21:20,701
We were always waiting for
the right occasion to drink
232
00:21:20,713 --> 00:21:23,721
it but the right occasion
never came. Excuse me.
233
00:21:27,010 --> 00:21:30,477
Well I'm gonna go drink
that wine in honor of Bob.
234
00:21:30,705 --> 00:21:32,352
That's the right thing to do.
235
00:21:32,377 --> 00:21:35,612
It's the Absolutely right thing to do.
Come on, babe.
236
00:21:41,564 --> 00:21:46,085
- Who was that guy?
- That's Gordon. Do you know him?
237
00:21:46,874 --> 00:21:49,884
He seems familiar.
How did he know Bob?
238
00:21:50,010 --> 00:21:51,908
He's a friend from the office.
239
00:21:52,033 --> 00:21:54,939
You look a little pale.
I think you should sit down.
240
00:21:55,070 --> 00:22:00,673
My condolences, by the way.
Your uncle was the last of its kind.
241
00:22:01,181 --> 00:22:04,935
Thank you. I'm going... Excuse me.
242
00:22:05,814 --> 00:22:07,368
Wait. Are you okay?
243
00:22:07,380 --> 00:22:11,170
Yes, I just need to
use the bathroom, sorry.
244
00:22:22,048 --> 00:22:24,274
Blow it away from me, dude.
245
00:22:25,181 --> 00:22:27,696
- Give me that.
- How do I look?
246
00:22:28,779 --> 00:22:32,789
Really stoned.
Everybody are gonna know.
247
00:22:34,662 --> 00:22:36,642
How about me?
248
00:22:38,010 --> 00:22:40,404
Do you have those wipes?
249
00:22:54,388 --> 00:22:58,955
I was looking around Bob's office before
the funeral and someone attacked me.
250
00:22:59,185 --> 00:23:02,287
This isn't the time or place.
251
00:23:02,677 --> 00:23:04,234
Was that one of your people?
252
00:23:04,258 --> 00:23:07,945
Cause I'm getting pretty sick and tired
of being everyone's punching bag.
253
00:23:08,071 --> 00:23:10,896
Then maybe you should stop putting
your face were it doesn't belong.
254
00:23:14,287 --> 00:23:17,467
Did you see anything in
there, in your uncle's office?
255
00:23:19,404 --> 00:23:20,492
No.
256
00:23:20,504 --> 00:23:23,802
Good. Now you can go
back to being a civilian.
257
00:23:42,599 --> 00:23:47,030
- Where were you?
- Just, around, grieving.
258
00:23:48,010 --> 00:23:53,090
- Did you seen Jude outside?
- No. He's probably praying.
259
00:23:54,674 --> 00:23:56,210
Oh my God...
260
00:24:28,236 --> 00:24:31,324
Wine this good calls for something
repulsive and taste bud killing.
261
00:24:31,349 --> 00:24:32,414
You know to complement.
262
00:24:32,439 --> 00:24:34,158
My cigarettes are upstairs.
263
00:25:01,110 --> 00:25:03,120
A little spy.
264
00:25:12,654 --> 00:25:14,684
Look who's here.
265
00:25:30,010 --> 00:25:31,200
See you later.
266
00:25:41,847 --> 00:25:44,074
- Can I bum one of those?
- Yeah.
267
00:25:44,324 --> 00:25:46,074
Thank you
268
00:25:50,963 --> 00:25:53,207
- I left my lighter...
- Ehhh!
269
00:25:54,917 --> 00:25:56,652
Catch a lucky break every now and again.
270
00:25:56,792 --> 00:26:01,025
- Do you know? Smoking saved my life.
- Eh, yeah?
271
00:26:01,548 --> 00:26:03,458
Yep, true story.
272
00:26:15,792 --> 00:26:18,965
I wouldn't exactly say he's the
easiest going person in the world
273
00:26:19,090 --> 00:26:22,240
but he was a real one
genius, I know that because...
274
00:26:32,894 --> 00:26:37,065
- Excuse me, do you remember me?
- Of course I remember you, Jude.
275
00:26:37,191 --> 00:26:38,940
You were friends with my dad?
276
00:26:38,952 --> 00:26:42,292
Yes I was, I'm Reuel Abbot and
I liked your father, very much.
277
00:26:42,496 --> 00:26:44,985
Do you remember you and me
watched a movie together once?
278
00:26:45,110 --> 00:26:49,430
That's "you and I," Jude,
and no, I don't recall.
279
00:26:55,120 --> 00:26:57,120
Sammy, stop it!
280
00:26:58,080 --> 00:26:59,915
Everything alright, buster?
281
00:27:00,040 --> 00:27:05,008
What are you doing? Sammy.
Sammy, walk away, Now!
282
00:27:05,134 --> 00:27:08,367
- Don't give It another thought, Mae.
- Stay the fuck away from my kids.
283
00:27:14,555 --> 00:27:17,818
What the hell was that? Sammy?
284
00:27:17,819 --> 00:27:21,053
He shouldn't be here,
he's a fucking criminal.
285
00:27:21,179 --> 00:27:24,726
- He was one of dad's friends.
- Maybe Dad was a fucking criminal.
286
00:27:26,060 --> 00:27:32,080
Jesus, fucking shit!!
You just stay here. I mean it.
287
00:27:37,090 --> 00:27:40,020
- You have my car keys.
- Yeah, are you leaving?
288
00:27:40,145 --> 00:27:42,888
Sammy just poured a coke
on Reuel Abbott's shoes.
289
00:27:43,285 --> 00:27:44,588
- It's not funny, Gordon.
- No Obviously not, sorry.
290
00:27:44,612 --> 00:27:45,949
Do you need me to come?
291
00:27:46,198 --> 00:27:48,652
- No, you should be here for your aunt.
- I can give him a lift.
292
00:27:48,676 --> 00:27:52,080
- Are you sure?
- Yeah, I'll see you soon.
293
00:27:54,010 --> 00:27:56,220
- I'll take you up on that lift.
- Yeah
294
00:27:58,268 --> 00:28:03,925
I really am sorry about your uncle.
I liked him a lot.
295
00:28:04,050 --> 00:28:05,214
You and he were friends?
296
00:28:05,339 --> 00:28:08,901
We had lunch a couple of weeks back.
He seemed...
297
00:28:09,234 --> 00:28:14,294
...fine, normal, but... I
guess that doesn't mean shit.
298
00:28:17,557 --> 00:28:19,502
People wear masks, you know.
299
00:28:19,628 --> 00:28:25,065
Some people wear'em all the time.
Maybe everyone does I don't know.
300
00:28:25,807 --> 00:28:30,035
- So how long you back for?
- I don't know. I just got back.
301
00:28:30,573 --> 00:28:34,623
- Things are moving pretty quickly, so.
- Yeah, life does that.
302
00:28:45,000 --> 00:28:48,000
- Can I go play in the yard?
- Yes, fine.
303
00:28:54,010 --> 00:28:55,339
Sammy?
304
00:28:55,834 --> 00:28:57,744
Sammy.
305
00:28:58,908 --> 00:29:02,533
- Do you want to talk about it?
- Not really.
306
00:29:02,659 --> 00:29:04,105
I want to talk about it.
307
00:29:04,759 --> 00:29:07,896
Doesn't it bother you to be
in the same room as him?
308
00:29:07,908 --> 00:29:10,617
Yes. But I just
pretend he's not there.
309
00:29:10,743 --> 00:29:14,554
Well, my dad's dead because of
him, so I can't do that.
310
00:29:14,579 --> 00:29:15,939
We don't know that.
311
00:29:16,040 --> 00:29:19,463
We don't know what he did
or what Dad did or any of it.
312
00:29:19,475 --> 00:29:21,438
Would you tell me if you knew?
313
00:29:23,532 --> 00:29:27,100
- Probably not.
- Why?
314
00:29:28,267 --> 00:29:30,229
Because I don't want
your childhood to get
315
00:29:30,254 --> 00:29:32,261
even more fucked up
than it's already been.
316
00:29:34,514 --> 00:29:37,384
Dad's not gonna get any more dead.
317
00:29:41,030 --> 00:29:43,100
That's a fair point.
318
00:30:27,200 --> 00:30:30,344
- Excuse us. Come on.
- Sorry.
319
00:30:30,470 --> 00:30:34,852
- Let's get out of here. I'm horny.
- It's a funeral.
320
00:30:34,978 --> 00:30:38,016
Funerals make people horny, I'm not making
this shit up, come on, let's go home.
321
00:30:38,040 --> 00:30:41,618
- The kids are at home.
- So, we'll do it in the car.
322
00:30:42,704 --> 00:30:44,754
Fine, let's go.
323
00:30:49,493 --> 00:30:51,933
- You smell like cigarettes.
- There's a good reason for that.
324
00:30:52,001 --> 00:30:54,001
- Why don't I drive.
- No, I'm fine to driving.
325
00:30:54,165 --> 00:30:56,782
- Give me the money for Amber.
- I never got to the ATM.
326
00:30:56,907 --> 00:30:58,821
Really? It's the one
thing I asked you to do.
327
00:30:58,846 --> 00:30:59,896
We'll write her a check.
328
00:30:59,897 --> 00:31:02,161
You thing the babysitter
has a checking account, she's 15.
329
00:31:02,173 --> 00:31:03,621
So, we'll stop on the way.
Problem solved.
330
00:31:03,645 --> 00:31:05,006
Everything doesn't have to be a fight
331
00:31:05,030 --> 00:31:07,111
It's just the one thing
I asking you to do.
332
00:31:07,136 --> 00:31:08,696
I'm gonna build a time machine.
333
00:31:08,798 --> 00:31:09,675
Go fuck yourself!
334
00:31:09,687 --> 00:31:12,353
Why do you have to go
from dormant to bitch so fast?
335
00:31:12,479 --> 00:31:14,509
Because you're a fucking cock.
336
00:31:27,430 --> 00:31:31,055
- So, Hungary?
- Yes. Just for the last few weeks.
337
00:31:31,180 --> 00:31:34,985
- Where were you before that?
- Prague, before that Madrid.
338
00:31:35,423 --> 00:31:38,975
I wish I could travel like that.
We never go anywhere.
339
00:31:39,100 --> 00:31:42,100
- We just went to Paris.
- Five years ago.
340
00:31:43,687 --> 00:31:45,915
So, how's your Hungarian?
341
00:31:46,190 --> 00:31:51,110
It keeps me from starving
that's about it.
342
00:31:54,020 --> 00:31:57,798
- And you are home, Duchess.
- Aren't we dropping Joe off?
343
00:31:57,946 --> 00:32:00,212
- I'm dropping Joe off.
- I can just walk.
344
00:32:00,338 --> 00:32:02,338
- I'll drive you.
- Really.
345
00:32:14,030 --> 00:32:17,153
Sorry I didn't mean to
interrupt a marital spat.
346
00:32:17,165 --> 00:32:18,210
It's all good.
347
00:32:19,399 --> 00:32:22,119
We never really got a
chance to talk shop.
348
00:32:22,120 --> 00:32:24,099
Were we going to?
349
00:32:24,821 --> 00:32:28,407
- I was hopping to pick your brain.
- Sure.
350
00:32:28,587 --> 00:32:32,610
You planning to test the professional
waters while you are back in D.C.?
351
00:32:33,594 --> 00:32:36,390
No, I'm not interest
in go back to work with the agency.
352
00:32:36,516 --> 00:32:39,245
No of course not.
There's no money in it.
353
00:32:39,257 --> 00:32:42,118
Any idiot can tell you that,
this idiot for example
354
00:32:42,899 --> 00:32:46,664
Guy like you, with your
public profile and reputation...
355
00:32:46,806 --> 00:32:50,120
...private sector must be all over you.
356
00:32:51,046 --> 00:32:56,735
I have some offers, but nothing
that I would seriously consider.
357
00:32:58,172 --> 00:33:02,097
I've been fielding some offers
from the private sector myself lately
358
00:33:02,993 --> 00:33:06,719
If you do stick around a minute, we
should get together, compare notes.
359
00:33:06,731 --> 00:33:07,977
Sure.
360
00:33:08,607 --> 00:33:12,318
Bob always had good
things to say about you.
361
00:33:12,330 --> 00:33:14,647
Oh yeah? What did he say?
362
00:33:17,240 --> 00:33:19,320
Oh shit I don't know...
363
00:33:25,438 --> 00:33:30,000
- Here we are, door to door service.
- Thank you for the ride.
364
00:33:31,610 --> 00:33:33,935
Are you coming to church tomorrow?
365
00:33:34,060 --> 00:33:36,792
Mae's been coming with Jude.
We have a nice little brunch after with
366
00:33:36,804 --> 00:33:39,985
pancakes the kids, Bloody
Mary's for the adult's.
367
00:33:40,250 --> 00:33:45,010
- Yeah, maybe.
- Great! I'll see you then.
368
00:34:08,204 --> 00:34:10,214
Cheers, Bob.
369
00:34:46,010 --> 00:34:47,025
Hey.
370
00:34:47,467 --> 00:34:53,150
- Hey. Is Sammy ok?
- I think so.
371
00:34:54,000 --> 00:34:58,311
- The rest of us maybe in danger.
- Especially our shoes.
372
00:34:59,030 --> 00:35:01,995
- Are you okay?
- Yeah, yeah.
373
00:35:02,135 --> 00:35:03,387
I'm not thinking straight.
374
00:35:03,411 --> 00:35:06,364
I'm going to go for a run, see
if I can shake something loose
375
00:35:06,490 --> 00:35:08,169
You hit your head,
you should be resting.
376
00:35:08,194 --> 00:35:09,792
Especially if you
can't think straight.
377
00:35:09,893 --> 00:35:13,159
Really I'm fine.
378
00:35:15,879 --> 00:35:17,526
Ok.
379
00:35:18,801 --> 00:35:20,761
Be careful.
380
00:36:09,686 --> 00:36:12,596
A senior CIA officer has
been turn by the SVR.
381
00:36:14,334 --> 00:36:16,378
The information leaked
by him has already
382
00:36:16,402 --> 00:36:18,959
resulted in the deaths of
several American assets.
383
00:36:59,654 --> 00:37:03,010
...sorry for a second time...
384
00:37:03,136 --> 00:37:08,086
I'm tired of having to
ashamed of your damn behavior.
385
00:38:11,990 --> 00:38:14,860
I'm sorry, Gordon.
386
00:38:18,516 --> 00:38:20,466
Me too.
387
00:38:24,000 --> 00:38:26,042
- I wish you had faith in me.
- I do.
388
00:38:26,168 --> 00:38:32,413
No, not for a while. And I know I've
done plenty to make you lose it.
389
00:38:35,565 --> 00:38:37,510
I have a plan, Eve.
390
00:38:38,155 --> 00:38:42,035
It's going to fix everything
so we can start over.
391
00:38:42,523 --> 00:38:45,975
I'm gonna make our money
troubles a thing to the past.
392
00:38:46,100 --> 00:38:51,050
- I want the past to be there as well.
- I'd like that.
393
00:38:52,010 --> 00:38:53,892
But you gotta believe in me.
394
00:38:53,917 --> 00:38:57,883
Gordon, honey, you know I
believe in you, you know I do.
395
00:38:58,000 --> 00:39:01,530
- Is that right?
- Yes. of course, always.
396
00:39:01,819 --> 00:39:05,593
- Gordon ...come on... come on...
- You're incredibly gorgeous.
397
00:39:06,999 --> 00:39:10,914
- Think about the kids.
- They sleep. We are all alone.
398
00:39:11,213 --> 00:39:15,588
And we never get to
take that ride in the car.
399
00:39:17,510 --> 00:39:20,924
- Oh, my god... Wait.
- Hurry up.
400
00:39:26,020 --> 00:39:29,706
- You're such an asshole, Gordon.
- You do what is necessary.
401
00:39:29,832 --> 00:39:32,100
- Shut up.
- Ok, good deal.
402
00:39:47,888 --> 00:39:49,778
We should talk.
403
00:39:56,020 --> 00:39:58,100
- I was just about...
- Not here.
404
00:39:59,210 --> 00:40:01,100
Good.
405
00:40:51,080 --> 00:40:53,000
Arms up.
406
00:40:57,010 --> 00:41:00,504
- Are we meeting with someone?
- My boss wants to say hello.
407
00:41:01,445 --> 00:41:03,405
You work for Reuel?
408
00:41:08,070 --> 00:41:10,020
What is this place?
409
00:41:14,754 --> 00:41:15,985
What is this?
410
00:41:16,277 --> 00:41:19,985
You're about to compromise
an ongoing agency operation.
411
00:41:20,110 --> 00:41:23,723
We work counter-intelligence.
Robin is an embed for the FBI.
412
00:41:25,078 --> 00:41:29,500
So, are you just a peeping tom or do you
have an agenda that I should know about?
413
00:41:34,140 --> 00:41:37,050
So, you're already set up on Gordon.
414
00:41:40,672 --> 00:41:44,030
- You know he's the mole, right?
- Have a sit.
415
00:41:46,297 --> 00:41:48,167
Let's talk.
416
00:42:01,168 --> 00:42:04,957
Subtitles: Nollus
Re-Translate: Visone
Spellcheck:Kryptonaute
417
00:42:05,374 --> 00:42:08,974
Corrections by awaqeded
www.addic7ed.com
34407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.