Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,425 --> 00:00:35,644
Come on.
2
00:00:37,907 --> 00:00:39,604
Got a nice fire out here.
3
00:01:05,282 --> 00:01:06,370
All right.
4
00:01:16,728 --> 00:01:19,644
I built this nice fire...
5
00:01:19,731 --> 00:01:22,517
just for you.
6
00:01:22,604 --> 00:01:24,606
Come on.
7
00:01:24,693 --> 00:01:25,998
Kneel. Come over here
and kneel.
8
00:01:28,262 --> 00:01:30,177
Come over here.
9
00:01:30,264 --> 00:01:33,963
Swear to God, because that's
what I'm gonna do to you.
10
00:01:34,050 --> 00:01:39,229
After I kill you,
I'm gonna burn you like that.
11
00:01:39,316 --> 00:01:43,973
I'm gonna burn your head in a fucking fire,
and I'm gonna watch it.
12
00:01:44,060 --> 00:01:47,237
I'm gonna watch
your pretty face melt.
13
00:01:47,324 --> 00:01:51,285
I'm gonna watch your eyeballs
fall out of your fucking head.
14
00:01:51,372 --> 00:01:55,289
No!
15
00:01:55,376 --> 00:01:56,942
I want you to look up
at the stars.
16
00:01:59,031 --> 00:02:02,078
Look at the stars.
17
00:02:02,165 --> 00:02:04,005
I want you to see the stars
while you're dying.
18
00:02:05,342 --> 00:02:07,475
See how beautiful they are?
19
00:02:07,562 --> 00:02:09,172
Aren't they beautiful?
20
00:02:11,609 --> 00:02:14,308
God. Look at 'em.
Look at 'em.
21
00:02:20,096 --> 00:02:24,622
All right. All right.
We'll do this another way.
22
00:02:26,494 --> 00:02:28,844
We'll do this a different way.
23
00:03:08,057 --> 00:03:09,624
Where are you now, God?
24
00:03:12,670 --> 00:03:15,020
You gonna strike me down?
25
00:03:15,107 --> 00:03:18,285
Where are you now?
26
00:03:18,372 --> 00:03:21,592
Where's your-your thunderbolt
to strike me down?
27
00:03:24,639 --> 00:03:28,338
Where's the crevice in the earth that's
supposed to open up and swallow me?
28
00:03:28,425 --> 00:03:29,992
Where is it?
29
00:03:34,475 --> 00:03:35,563
Nothing?
30
00:03:38,653 --> 00:03:40,089
Nothing?
31
00:04:09,814 --> 00:04:11,642
Bundy, I wanna talk to you.
32
00:04:14,166 --> 00:04:17,082
So nice of you to visit.
33
00:04:17,169 --> 00:04:19,084
It's always good
to see a familiar face.
34
00:04:19,171 --> 00:04:21,391
Cut the bullshit.
35
00:04:21,478 --> 00:04:23,350
Did my appeal come through?
36
00:04:23,437 --> 00:04:24,786
Doesn't look too good this time.
37
00:04:28,180 --> 00:04:31,053
Three's a charm, I guess.
38
00:04:31,140 --> 00:04:34,970
Yeah. Looks like your luck's
runnin' out this time.
39
00:04:38,887 --> 00:04:41,716
Some say "luck."
Others say "fate."
40
00:04:41,803 --> 00:04:43,979
Yeah, fate.
41
00:04:44,066 --> 00:04:46,808
That's right,
you're a Christian now.
42
00:04:46,895 --> 00:04:49,724
I'm amazed
how many of you assholes
43
00:04:49,811 --> 00:04:53,205
don't find religion
till you get to Death Row.
44
00:04:53,293 --> 00:04:55,382
Yeah. Must be fate, right?
45
00:04:58,385 --> 00:05:01,562
Right.
46
00:05:01,649 --> 00:05:06,306
Yes. What do you want?
47
00:05:14,226 --> 00:05:15,706
Of course.
48
00:05:18,230 --> 00:05:21,582
Haven't I already
confessed enough?
49
00:05:21,669 --> 00:05:25,150
You can provide details
right till the end, Bundy.
50
00:05:25,237 --> 00:05:27,370
- Right until the moment
of your... - My execution.
51
00:05:27,457 --> 00:05:29,633
"Execution" is the word.
52
00:05:31,983 --> 00:05:34,508
Families of your victims are
owed a lot more information, Bundy.
53
00:05:37,293 --> 00:05:39,904
Now, if you're goin' down
that hallway for the last time,
54
00:05:39,991 --> 00:05:42,516
what would it hurt
to give a little bit more?
55
00:05:46,824 --> 00:05:48,870
Now, haven't I always
been straight with you?
56
00:05:48,957 --> 00:05:50,350
I suppose.
57
00:05:52,700 --> 00:05:53,831
Take the recorder.
58
00:06:05,930 --> 00:06:08,411
You owe me.
59
00:06:08,498 --> 00:06:09,498
Yeah.
60
00:06:20,902 --> 00:06:23,489
It's quite a sight down here, Barbara,
as everyone's come down here
61
00:06:23,513 --> 00:06:26,298
in anticipation of the execution
of Ted Bundy, convicted killer...
62
00:06:30,085 --> 00:06:32,522
who began his killing spree
in Washington,
63
00:06:32,609 --> 00:06:36,526
was twice convicted in Colorado and
twice escaped from Colorado prisons
64
00:06:36,613 --> 00:06:38,973
and continued his killing spree
down and in through Florida.
65
00:06:42,314 --> 00:06:45,143
These people...
I've never seen such a frenzied,
66
00:06:45,230 --> 00:06:47,450
morbid celebration of hatred
for one individual.
67
00:06:47,537 --> 00:06:49,713
In fact, I want
to interview one man
68
00:06:49,800 --> 00:06:52,324
just to find out what it is
exactly that he's feeling right now.
69
00:06:52,412 --> 00:06:54,762
Sir, what is it that you feel
about this man right now?
70
00:06:54,849 --> 00:06:56,633
I'm feelin' angry all over
71
00:06:56,720 --> 00:06:58,679
because he's taken advantage
of innocent people.
72
00:06:58,766 --> 00:07:01,203
He should be doing
something else with his time.
73
00:07:01,290 --> 00:07:03,268
Do you feel like
he's getting what he deserves?
74
00:07:03,292 --> 00:07:06,034
I do. You guys feel like it?
75
00:07:06,121 --> 00:07:09,121
Well, it seems like that's
the general consensus of everyone here.
76
00:07:09,167 --> 00:07:12,170
To fully comprehend all of this,
you gotta go back a few years
77
00:07:12,257 --> 00:07:15,435
to understand Ted Bundy,
what he did, and who he was.
78
00:07:31,625 --> 00:07:35,498
Isn't
this just peachy keen?
79
00:07:35,585 --> 00:07:38,893
I'm sure Eleanor will tell us
sooner or later why we're here.
80
00:07:38,980 --> 00:07:40,155
Sam, please be nice.
81
00:07:41,939 --> 00:07:43,332
Fine.
82
00:07:47,728 --> 00:07:52,341
Well, hello.
Guess who decided to show up.
83
00:07:52,428 --> 00:07:54,735
You know, I told you guys
again and again
84
00:07:54,822 --> 00:07:58,260
that once you moved out,
I wasn't gonna help you anymore.
85
00:07:58,347 --> 00:08:02,046
Hey, Sam, we're not
looking for your handouts.
86
00:08:02,133 --> 00:08:07,443
The hell you're not.
Do you think I'm stupid?
87
00:08:07,530 --> 00:08:11,142
Do you think I just came into
town with a load of hay on my back?
88
00:08:11,229 --> 00:08:13,730
Look, enough... -
Stop it! The boy is gonna hear you!
89
00:08:13,754 --> 00:08:15,799
I don't give a rat's ass!
90
00:08:15,886 --> 00:08:19,020
I've had enough
of this charade. Teddy?
91
00:08:19,107 --> 00:08:22,023
Daddy,
Daddy, you promised me!
92
00:08:22,110 --> 00:08:25,200
You promised you would never
say anything. It'll destroy him.
93
00:08:27,942 --> 00:08:29,465
It's not right.
94
00:08:30,858 --> 00:08:33,730
Enough is enough. Teddy?
95
00:08:33,817 --> 00:08:37,691
No! No, no! Please, no!
Please, Dad, no! Stop!
96
00:08:37,778 --> 00:08:38,953
This ain't gonna happen.
97
00:08:39,040 --> 00:08:40,998
Get out of my house.
98
00:08:41,085 --> 00:08:43,653
And it's not gonna happen
in front of my wife!
99
00:08:43,740 --> 00:08:48,179
You're not getting the top hand!
You are not opening that door!
100
00:08:58,581 --> 00:09:01,671
No,
you're not! Don't touch that door!
101
00:09:01,758 --> 00:09:03,630
I can open that door.
102
00:09:03,717 --> 00:09:05,153
Bastard. Enough!
103
00:09:05,240 --> 00:09:10,941
Look. I mean,
I am his father, right?
104
00:09:11,028 --> 00:09:13,770
Since when can a father
not talk to his son?
105
00:09:18,166 --> 00:09:21,082
Look what you've done.
106
00:09:27,131 --> 00:09:29,133
This isn't over, Bundy.
107
00:09:29,220 --> 00:09:32,441
Nobody does this to Sam Cowell
and gets away with it!
108
00:10:01,601 --> 00:10:06,170
It's okay, Teddy. I'm here.
It's all right, Teddy.
109
00:10:06,257 --> 00:10:09,173
Everything's gonna be
all right. Don't you worry, okay?
110
00:10:22,926 --> 00:10:24,766
Stephanie. Hey, what
are you doing later today?
111
00:10:26,887 --> 00:10:29,367
I'm not really sure.
112
00:10:29,454 --> 00:10:32,454
Well, we're gonna have a study session
in the library, if you wanna stop by.
113
00:10:33,894 --> 00:10:37,114
Um... You know, can I
catch up with you later?
114
00:10:37,201 --> 00:10:38,855
- Sure. See ya.
- Thank you.
115
00:11:19,461 --> 00:11:21,115
How long you been
standing there?
116
00:11:21,202 --> 00:11:22,856
Where? Over there?
117
00:11:24,684 --> 00:11:26,947
Yes, silly. Over there.
118
00:11:29,601 --> 00:11:35,564
I wasn't just standing.
I was, um... watching also.
119
00:11:38,393 --> 00:11:39,655
Watching?
120
00:11:42,571 --> 00:11:43,920
Admiring your beauty from afar.
121
00:11:48,142 --> 00:11:50,100
Um...
122
00:11:50,187 --> 00:11:54,104
"See how she rests
her hand upon her cheek.
123
00:11:56,716 --> 00:12:01,111
That I were a glove upon that
hand that I might touch that cheek."
124
00:12:04,462 --> 00:12:07,465
I might've got it wrong.
Stupid Shakespeare.
125
00:12:11,905 --> 00:12:13,820
That might be...
126
00:12:16,170 --> 00:12:19,956
the sweetest thing anyone
has ever said to me.
127
00:12:22,872 --> 00:12:25,527
No, I was
watching you, too.
128
00:12:25,614 --> 00:12:27,355
No, you weren't.
129
00:12:27,442 --> 00:12:29,009
Yes, I most certainly was.
130
00:12:36,494 --> 00:12:40,455
So... have you told anyone
about us yet?
131
00:12:43,066 --> 00:12:45,939
It's supposed to be
a big secret.
132
00:12:46,026 --> 00:12:48,680
Sometimes secrets
are meant to be broken.
133
00:12:50,160 --> 00:12:51,771
No, that's promises.
134
00:12:54,251 --> 00:12:55,251
What about you?
135
00:12:58,125 --> 00:12:59,300
Just my best friend.
136
00:13:01,215 --> 00:13:03,130
Told her I was seeing
a younger man.
137
00:13:08,875 --> 00:13:14,706
Guess this, "younger man"
has a lot to learn?
138
00:13:18,928 --> 00:13:20,800
Walk you to your next class?
139
00:13:22,453 --> 00:13:24,325
Yeah. I'd like that.
140
00:13:34,857 --> 00:13:36,206
You read Shakespeare?
141
00:13:36,293 --> 00:13:37,207
Sure.
142
00:13:37,294 --> 00:13:38,687
Yeah?
143
00:13:38,774 --> 00:13:40,428
As You Like It.
144
00:13:42,299 --> 00:13:44,258
"They are in
the very wrath of love."
145
00:13:50,830 --> 00:13:53,833
♪ Skippin' a walk
down the old dirt road ♪
146
00:13:53,920 --> 00:13:56,923
♪ Where the new church stands
The old church... ♪
147
00:13:57,010 --> 00:13:58,533
So where did you
grow up, exactly?
148
00:14:00,622 --> 00:14:03,755
North of Seattle,
on the islands.
149
00:14:03,843 --> 00:14:05,279
That must have been nice.
150
00:14:07,324 --> 00:14:09,109
I must say,
we had it pretty good.
151
00:14:15,376 --> 00:14:16,594
Wow.
152
00:14:17,769 --> 00:14:18,945
Thanks.
153
00:14:20,468 --> 00:14:22,731
My dad was an executive
at Boeing, so...
154
00:14:25,473 --> 00:14:28,234
I don't know. He took really good
care of my mom and my sisters and I.
155
00:14:30,652 --> 00:14:31,871
What about you?
156
00:14:31,958 --> 00:14:36,223
I had a... stepdad.
157
00:14:36,310 --> 00:14:41,184
Sort of a stepdad. I was,
raised by my sister, who...
158
00:14:41,271 --> 00:14:43,360
Well, I mean, I had a real dad.
159
00:14:43,447 --> 00:14:45,101
Sam Cowell, who...
160
00:14:46,973 --> 00:14:50,063
little bit of a drinker.
161
00:14:50,150 --> 00:14:52,979
But my sister
raised me. Yeah.
162
00:14:53,066 --> 00:14:55,522
She moved us away from there
to Tacoma when I was really little.
163
00:14:55,546 --> 00:14:57,461
She's, like,
15 years older than me.
164
00:14:57,548 --> 00:14:59,148
And then that's when
she married Johnnie.
165
00:15:02,640 --> 00:15:04,077
Was he good to you? Johnnie?
166
00:15:06,644 --> 00:15:09,343
I mean, he wasn't
around very much.
167
00:15:09,430 --> 00:15:12,520
My sister was, though.
She loved me very much.
168
00:15:14,130 --> 00:15:16,828
Like a mother.
She doted on me.
169
00:15:19,744 --> 00:15:24,488
Did he do all right? I mean,
did you have a nice house, car, all that?
170
00:15:24,575 --> 00:15:26,708
No.
171
00:15:26,795 --> 00:15:31,408
No, Johnnie was a cook
for hotels, stuff like that,
172
00:15:31,495 --> 00:15:33,410
and didn't make very much.
173
00:15:36,718 --> 00:15:38,546
And then my sister
started getting pregnant.
174
00:15:38,633 --> 00:15:40,678
I mean,
it was very difficult to make ends meet.
175
00:15:42,985 --> 00:15:43,985
Sorry to hear that.
176
00:15:46,902 --> 00:15:49,542
It's okay. I mean, we were mostly
happy. That's what counts, right?
177
00:15:53,082 --> 00:15:55,563
Sounds like you had
some tough times, though?
178
00:15:55,650 --> 00:15:57,347
Who doesn't?
179
00:15:58,870 --> 00:16:00,829
I mean, so what?
180
00:16:00,916 --> 00:16:03,745
We drove a Rambler
instead of a T-Bird.
181
00:16:03,832 --> 00:16:05,616
That's life.
182
00:16:15,235 --> 00:16:19,152
You're gonna get your makeup
all messy for our date.
183
00:16:21,067 --> 00:16:25,506
I was thinking that maybe
we should just stay in tonight.
184
00:16:25,593 --> 00:16:28,248
Have a nice...
quiet night right here.
185
00:16:32,121 --> 00:16:33,949
In bed?
186
00:16:35,777 --> 00:16:38,519
Yeah. In bed.
187
00:16:56,798 --> 00:16:59,801
This okay? It's okay?
188
00:16:59,888 --> 00:17:02,108
Yeah. Yeah. Just...
189
00:17:04,240 --> 00:17:08,114
Just... Just... Gentle.
Just... Just be gentle.
190
00:17:10,072 --> 00:17:11,072
Okay?
191
00:17:14,642 --> 00:17:18,167
♪ Love can seem so short ♪
192
00:17:18,254 --> 00:17:21,127
♪ And life can be so long ♪
193
00:17:21,214 --> 00:17:25,087
♪ But tell me in the end
When you see again ♪
194
00:17:25,174 --> 00:17:27,307
♪ Does it really
matter at all ♪
195
00:17:27,394 --> 00:17:31,485
♪ Please tell me how it feels ♪
196
00:17:33,617 --> 00:17:37,665
♪ Will it take me higher ♪
197
00:17:37,752 --> 00:17:40,624
♪ Will it be for real ♪
198
00:17:40,711 --> 00:17:43,062
♪ Will you understand ♪
199
00:17:43,149 --> 00:17:46,935
♪ When you're in the streets
in the dance of love ♪
200
00:17:47,022 --> 00:17:50,373
♪ La da da da da
La da da da da ♪
201
00:17:50,460 --> 00:17:54,769
♪ La da da la da da da ♪
202
00:17:59,513 --> 00:18:02,907
♪ Love can seem so cruel ♪
203
00:18:02,994 --> 00:18:06,346
♪ And we can play the fool ♪
204
00:18:06,433 --> 00:18:09,871
♪ But tell me in the end
When you see again ♪
205
00:18:09,958 --> 00:18:12,091
♪ Does it really
matter at all ♪
206
00:18:12,178 --> 00:18:15,746
♪ Please tell me what you see ♪
207
00:18:19,315 --> 00:18:22,927
♪ Peace and love
in your strange reality ♪
208
00:18:23,014 --> 00:18:27,889
♪ Will it be for real
Will you understand ♪
209
00:18:27,976 --> 00:18:31,806
♪ When you're in the streets
in the dance of love ♪
210
00:18:31,893 --> 00:18:33,416
Don't make me say it.
211
00:18:33,503 --> 00:18:34,809
Come on.
212
00:18:36,419 --> 00:18:37,419
Nee-how-my.
213
00:18:42,991 --> 00:18:44,775
- Nee-how-my.
- Ha-ha!
214
00:18:44,862 --> 00:18:46,603
Is that right?
215
00:18:46,690 --> 00:18:47,798
- That's good.
- What am I saying?
216
00:18:47,822 --> 00:18:49,911
Nothing.
217
00:18:49,998 --> 00:18:52,131
Nothing?
218
00:18:52,218 --> 00:18:54,220
That's Chinese for "nothing"?
219
00:18:54,307 --> 00:18:55,387
It's Chinese for something.
220
00:18:57,092 --> 00:18:59,660
But I think that the answer...
221
00:18:59,747 --> 00:19:02,793
to your question...
is good.
222
00:19:02,880 --> 00:19:04,012
"Good"?
223
00:19:07,581 --> 00:19:11,019
Damn it.
224
00:19:12,673 --> 00:19:13,717
Damn it!
225
00:19:20,768 --> 00:19:21,943
You okay?
226
00:19:22,030 --> 00:19:23,684
Just... I mean...
227
00:19:26,121 --> 00:19:28,645
I just got too excited.
228
00:19:28,732 --> 00:19:31,605
I mean, you're
just so beautiful,
229
00:19:31,692 --> 00:19:36,523
and I just...
don't do this very much.
230
00:19:36,610 --> 00:19:39,221
It's okay.
We can try again.
231
00:19:42,181 --> 00:19:47,403
I mean... I didn't
even get my pants off.
232
00:20:04,638 --> 00:20:05,639
What'd I do now?
233
00:20:09,033 --> 00:20:10,121
Did I forget something?
234
00:20:12,428 --> 00:20:14,474
Are you gonna give me
the silent treatment?
235
00:20:14,561 --> 00:20:17,303
Hey, Stephanie,
I don't know what's going on here.
236
00:20:17,390 --> 00:20:20,480
Seriously. I've absolutely
no idea. Did I do something?
237
00:20:23,744 --> 00:20:26,050
Come on!
238
00:20:26,137 --> 00:20:28,357
You're a flake, Ted.
239
00:20:28,444 --> 00:20:32,274
You're immature.
You need to grow up.
240
00:20:32,361 --> 00:20:36,278
I'm sorry. I'm just...
I'm so sick of your behavior.
241
00:20:36,365 --> 00:20:38,976
Stephanie, what are you talking
about? Come on! My behavior?
242
00:20:39,063 --> 00:20:42,589
My parents, Ted!
You stood us up!
243
00:20:42,676 --> 00:20:45,196
We were waiting for you at the
restaurant for more than an hour!
244
00:20:48,203 --> 00:20:50,640
Of all the people,
you stood up my parents!
245
00:20:50,727 --> 00:20:52,773
You know what school
is like for me right now.
246
00:20:52,860 --> 00:20:55,254
I've been so busy,
I haven't been able to keep track.
247
00:20:55,341 --> 00:20:56,472
You could've reminded me.
248
00:20:58,953 --> 00:21:00,433
I could've reminded you?
249
00:21:00,520 --> 00:21:01,520
Yes.
250
00:21:04,219 --> 00:21:07,527
I specifically
reminded you yesterday.
251
00:21:07,614 --> 00:21:12,183
I specifically
reminded you last night!
252
00:21:12,271 --> 00:21:15,535
How many times do you
need me to remind you?
253
00:21:15,622 --> 00:21:18,035
- It's obviously not important to you!
- Yes, it is important to me.
254
00:21:18,059 --> 00:21:20,017
- No, it's not.
- It's very important.
255
00:21:20,104 --> 00:21:22,368
You don't care about me
or my feelings.
256
00:21:22,455 --> 00:21:24,152
Yes, I do.
257
00:21:27,416 --> 00:21:30,136
You know what? There's something
about you that bothers me even more.
258
00:21:33,204 --> 00:21:34,510
What?
259
00:21:35,859 --> 00:21:36,859
What?
260
00:21:38,079 --> 00:21:39,298
You're jealous.
261
00:21:42,562 --> 00:21:43,922
You know,
since I'm being honest...
262
00:21:46,087 --> 00:21:48,655
you ooze jealousy, Ted Bundy.
263
00:21:50,831 --> 00:21:54,661
I'm sorry that you had
a crappy childhood.
264
00:21:54,748 --> 00:21:58,621
I'm sorry that your father
didn't love you.
265
00:21:58,708 --> 00:22:03,060
I'm sorry that you had to be
raised by your sister.
266
00:22:03,147 --> 00:22:05,846
But there's only so much
I can take of your sob story.
267
00:22:07,761 --> 00:22:09,458
- Sob story?
- And I'm just sick
268
00:22:09,545 --> 00:22:12,592
of your lack of organization
and your lack of ambition
269
00:22:12,679 --> 00:22:15,159
and your complete
and utter lack of romance!
270
00:22:15,246 --> 00:22:19,120
I could have better sex
with a damn retard!
271
00:22:19,207 --> 00:22:21,992
Stephanie, just stop for a second,
okay? Listen to me!
272
00:22:22,079 --> 00:22:26,127
No. No, I need
a man in my life.
273
00:22:27,607 --> 00:22:29,826
You're a boy.
274
00:22:29,913 --> 00:22:34,831
You're a boy that will never,
ever, ever be a man.
275
00:22:36,355 --> 00:22:38,226
I wanna talk to you, okay?
276
00:22:38,313 --> 00:22:40,620
And you're not gonna
walk away from me
277
00:22:40,707 --> 00:22:43,338
when I'm in the middle of saying something
to you that's very important to me.
278
00:22:43,362 --> 00:22:45,581
Okay? Now, listen to me.
279
00:22:45,668 --> 00:22:49,237
If you'd just give me a chance to explain,
it'll all be okay!
280
00:22:49,324 --> 00:22:51,805
- It'll be okay.
- No.
281
00:22:51,892 --> 00:22:54,242
You are the perfect girl
for me. Perfect.
282
00:22:54,329 --> 00:22:57,376
Don't, Ted.
283
00:22:57,463 --> 00:23:01,075
I am not some little girl that you
can just kick around. It is over!
284
00:23:01,162 --> 00:23:04,426
I can change anything you want!
I can be different!
285
00:23:04,513 --> 00:23:07,298
It's over!
This relationship is over!
286
00:23:08,648 --> 00:23:10,214
Hey! Hey, hey!
287
00:23:10,301 --> 00:23:13,696
Get over here!
Stop it. Stop it!
288
00:23:13,783 --> 00:23:16,438
Listen to me.
Listen to me!
289
00:23:16,525 --> 00:23:19,920
You're not gonna walk away
from me like that, okay?
290
00:23:20,007 --> 00:23:22,879
We've been through too much.
You're gonna stay right here with me.
291
00:23:22,966 --> 00:23:26,361
All right? I'm sorry.
292
00:23:26,448 --> 00:23:27,971
No, you're gonna talk to me!
293
00:23:31,627 --> 00:23:34,543
Jesus! Stupid...
Stephanie!
294
00:23:37,677 --> 00:23:41,376
Stupid, Ted!
You're so stupid, Ted!
295
00:23:41,463 --> 00:23:44,423
That wasn't me. I didn't grab
you! I didn't mean to do that!
296
00:23:44,510 --> 00:23:47,861
Stephanie! Stop it.
297
00:23:47,948 --> 00:23:51,125
She's stupid.
You're stupid!
298
00:23:51,212 --> 00:23:52,518
Just come back!
299
00:23:56,043 --> 00:23:59,525
I'm Ted Bundy!
I can have better!
300
00:24:03,354 --> 00:24:05,444
You're so stupid.
301
00:24:48,269 --> 00:24:50,793
Can I help you?
302
00:24:50,880 --> 00:24:53,448
Yes. I called
about the record?
303
00:24:53,535 --> 00:24:56,364
Okay. We gotta go downstairs for that,
though.
304
00:24:56,451 --> 00:24:58,732
I'll meet you at the entrance
on the side over here, okay?
305
00:25:01,500 --> 00:25:03,110
This way. Come on.
306
00:25:11,640 --> 00:25:13,575
It's been a little while
since I've been down here,
307
00:25:13,599 --> 00:25:17,385
but I got a little filing to do,
so you're actually saving me a trip.
308
00:25:17,472 --> 00:25:19,996
- Got a little time for me?
- Whole lifetime.
309
00:25:20,083 --> 00:25:22,723
I don't think we'll need that long,
but let's see what we got here.
310
00:25:25,132 --> 00:25:29,745
"Cohen, Connor,
Cooperman. Cotchner."
311
00:25:29,832 --> 00:25:31,878
"Cowell."
312
00:25:31,965 --> 00:25:35,621
Cowell. That's
my father's last name.
313
00:25:35,708 --> 00:25:37,548
Wouldn't it be under
your mother's maiden name?
314
00:25:39,494 --> 00:25:42,236
No, I have the feeling
it'll be under my father's.
315
00:25:42,323 --> 00:25:46,066
That's odd, but they are public records,
so... feel free to have a look.
316
00:26:04,084 --> 00:26:06,324
I'm gonna leave you alone.
Just call me when you're done.
317
00:26:38,466 --> 00:26:40,424
I'm done.
318
00:26:40,511 --> 00:26:42,731
Okay. Thanks.
319
00:26:44,124 --> 00:26:45,342
Have a good day.
320
00:27:02,359 --> 00:27:04,884
You're a boy.
321
00:27:04,971 --> 00:27:09,540
You're a boy that will never,
ever, ever be a man.
322
00:27:12,543 --> 00:27:15,546
You are the perfect
girl for me. Perfect.
323
00:27:15,634 --> 00:27:18,569
I am not some little girl
that you can just kick around! It is over!
324
00:27:18,593 --> 00:27:20,913
I can change anything
you want! I can be different!
325
00:27:36,655 --> 00:27:38,874
Don't be scared. No,
don't be so scared.
326
00:27:38,961 --> 00:27:41,636
What do you think I'm gonna do to
you that I haven't already done?
327
00:27:43,444 --> 00:27:45,968
Please don't hurt me.
Please.
328
00:27:46,055 --> 00:27:49,015
Don't do it again.
Please, please, let me go!
329
00:27:49,102 --> 00:27:51,104
Listen to me.
Listen to me.
330
00:27:54,194 --> 00:27:56,936
What do you think I'm gonna do?
What do you think I'm gonna do?
331
00:27:57,023 --> 00:27:59,329
You're gonna rape me again.
332
00:27:59,416 --> 00:28:02,071
Already raped you?
You think that was a rape?
333
00:28:02,158 --> 00:28:03,725
Please. Please.
334
00:28:03,812 --> 00:28:05,466
That was just a little foreplay.
335
00:28:05,553 --> 00:28:07,598
- No. No.
- Yeah.
336
00:28:07,686 --> 00:28:10,210
That was just foreplay.
337
00:28:13,517 --> 00:28:16,695
Please... What?
Please. Please.
338
00:28:16,782 --> 00:28:20,046
Please. No, I won't...
339
00:28:20,133 --> 00:28:21,569
I won't tell anybody!
340
00:28:21,656 --> 00:28:23,440
You like to be choked?
341
00:28:23,527 --> 00:28:26,008
- No! No! No, please!
- Some girls like to be choked.
342
00:28:26,095 --> 00:28:29,359
You like to be choked?
343
00:28:34,582 --> 00:28:36,540
God.
344
00:28:41,371 --> 00:28:43,417
- Please, please...
- Go on. Get outta here.
345
00:28:43,504 --> 00:28:46,507
What? What? What?
Really? Really?
346
00:28:46,594 --> 00:28:48,050
- Go.
- Thank you. I won't say anything.
347
00:28:48,074 --> 00:28:49,815
Thank you. Thank you.
348
00:28:49,902 --> 00:28:52,861
Thank you, thank you.
349
00:29:01,783 --> 00:29:04,090
Damn it!
350
00:29:10,096 --> 00:29:11,575
You think it's that easy?
351
00:29:11,662 --> 00:29:13,752
No.
352
00:29:27,069 --> 00:29:30,203
I just wanted you to know
that I loved you.
353
00:29:30,290 --> 00:29:33,684
That's all. I just
wanted you to know that...
354
00:29:35,599 --> 00:29:38,037
that you treated me...
355
00:29:38,124 --> 00:29:39,579
I don't know
what you're talking about.
356
00:29:39,603 --> 00:29:41,214
Like a fucking loser!
357
00:29:41,301 --> 00:29:42,911
Like Ted was nothing!
358
00:29:42,998 --> 00:29:45,000
No, I didn't.
I wanted to...
359
00:29:45,087 --> 00:29:49,265
I am someone!
And I'll prove it to you!
360
00:29:49,352 --> 00:29:53,008
I'll prove it to every
last fucking one of you!
361
00:29:53,095 --> 00:29:54,662
I'm not that kind of girl.
362
00:29:54,749 --> 00:29:57,491
Bitch, you're
so lucky right now.
363
00:29:57,578 --> 00:29:59,145
You're so lucky right now.
364
00:30:02,322 --> 00:30:05,301
You're all the same. You're all the
fucking same. You're all a bunch of liars.
365
00:30:05,325 --> 00:30:07,022
- No...
- Always lying to me.
366
00:30:07,109 --> 00:30:08,894
Lying to me
my whole life. Lying!
367
00:30:08,981 --> 00:30:10,983
- No.
- Lying!
368
00:30:11,070 --> 00:30:12,941
My whole life
filled with lies...
369
00:30:13,028 --> 00:30:15,814
- No. No.
- From you bitches!
370
00:30:15,901 --> 00:30:19,600
I'm not... I'm not...
I'm not like that.
371
00:30:19,687 --> 00:30:21,732
- I'm a good girl. Please!
- You're a good girl?
372
00:30:21,820 --> 00:30:23,710
Please, I'll do whatever
you want. Just let me go.
373
00:30:23,734 --> 00:30:27,477
You're not like them.
You're not like the others? No?
374
00:30:27,564 --> 00:30:31,568
- I just want to see my mom.
- Bullshit.
375
00:30:31,655 --> 00:30:34,571
You're just like them. You don't
think that I'm gonna be anybody!
376
00:30:34,658 --> 00:30:36,791
I don't think that. Please.
Anything you want.
377
00:30:36,878 --> 00:30:41,622
I just wanna go home.
Please, can I just go home?
378
00:30:41,709 --> 00:30:44,668
I just wanna go home.
I wanna see my mom.
379
00:30:44,755 --> 00:30:49,108
I wanna see my mom, ple...
Please!
380
00:30:53,808 --> 00:30:55,157
Can you go home?
381
00:30:59,858 --> 00:31:02,643
I'll take you home.
I'll take you home.
382
00:31:04,079 --> 00:31:05,211
No...
383
00:31:08,997 --> 00:31:11,173
I'll take you home.
384
00:31:11,260 --> 00:31:13,480
What are you... What are
you doing? What... No...
385
00:31:13,567 --> 00:31:15,177
I'll take you home
to fucking hell!
386
00:31:15,264 --> 00:31:16,787
- No! What are you doing?
- Come on!
387
00:31:16,875 --> 00:31:19,442
Please! No! No! No!
388
00:31:19,529 --> 00:31:20,704
Come over here.
389
00:31:20,791 --> 00:31:24,708
No! No... No!
390
00:31:26,232 --> 00:31:29,104
No. No. No.
391
00:33:23,131 --> 00:33:25,438
♪ I've
been livin' on memories ♪
392
00:33:25,525 --> 00:33:29,485
♪ Of how it used to be ♪
393
00:33:29,572 --> 00:33:35,143
♪ I'd hold you in my arms so
tight on a cold December night ♪
394
00:33:35,230 --> 00:33:37,319
♪ Call this work
just to pay the bills... ♪
395
00:33:37,406 --> 00:33:40,409
...the
pressures of the world
396
00:33:40,496 --> 00:33:42,474
can sit on your shoulder
like a thousand-pound weight,
397
00:33:42,498 --> 00:33:44,239
but the world
has things to offer.
398
00:33:44,326 --> 00:33:46,285
You know what I mean?
399
00:33:46,372 --> 00:33:49,157
There's other things out there.
There's nature.
400
00:33:49,244 --> 00:33:51,681
There's air, for God's sake.
401
00:33:51,768 --> 00:33:54,467
There's something
as simple as air.
402
00:33:54,554 --> 00:33:56,556
Just start with breathing.
403
00:33:56,643 --> 00:34:01,082
Forget about all the other crap
and just breathe fresh air.
404
00:34:01,169 --> 00:34:02,649
You know, I...
405
00:34:04,477 --> 00:34:07,523
I just can't handle it anymore.
406
00:34:07,610 --> 00:34:09,917
Just breathe first,
you know. Come on.
407
00:34:10,004 --> 00:34:11,484
Take deep breaths with me.
408
00:34:13,138 --> 00:34:15,966
Let it in, let it out.
You see?
409
00:34:16,054 --> 00:34:18,621
You know, you gotta start
with the basics.
410
00:34:18,708 --> 00:34:21,209
- Listen to your heart. You're alive.
- You're right, you're right.
411
00:34:21,233 --> 00:34:23,191
You're alive and free to live
any way you want.
412
00:34:23,278 --> 00:34:25,300
You don't have to succumb
to the pressures of the world.
413
00:34:25,324 --> 00:34:27,195
- Do what you wanna do.
- It's a huge weight.
414
00:34:27,282 --> 00:34:29,850
It's a huge weight on
my shoulders pushin' down.
415
00:34:29,937 --> 00:34:32,244
Yeah, just drop everything
you're doing, you know?
416
00:34:32,331 --> 00:34:34,420
Drop everything you're doing,
get in your car and go.
417
00:34:34,507 --> 00:34:36,788
Just drive somewhere. Go
somewhere you wanna be, you know?
418
00:34:39,990 --> 00:34:43,298
Yeah, yeah, you need time
to think. Think.
419
00:34:43,385 --> 00:34:47,824
Yeah, yeah.
420
00:34:47,911 --> 00:34:50,523
I've got it. I got what
you're talkin' about, yeah.
421
00:34:50,610 --> 00:34:53,656
I see it, you know. I...
422
00:34:53,743 --> 00:34:56,070
That's right. That's right. Clarity.
That's what we're lookin' for.
423
00:34:56,094 --> 00:34:58,879
We're all just lookin'
for a little bit of clarity,
424
00:34:58,966 --> 00:35:02,404
and sometimes it just takes, you know,
a stranger to call out of the blue
425
00:35:02,491 --> 00:35:04,493
and, and remind you of that.
426
00:35:04,580 --> 00:35:07,148
You know what I'm saying?
427
00:35:07,235 --> 00:35:09,977
I see it, you know?
428
00:35:10,064 --> 00:35:13,328
I can take myself... I can
just separate everything.
429
00:35:13,415 --> 00:35:15,678
It's all that bullshit
going on. I...
430
00:35:15,765 --> 00:35:19,247
You're right. I...
431
00:35:19,334 --> 00:35:22,381
I don't answer to anyone,
anyone but myself, anyone but myself.
432
00:35:22,468 --> 00:35:25,035
You have to take care
of yourself first.
433
00:35:25,123 --> 00:35:27,429
That's first and foremost.
434
00:35:27,516 --> 00:35:30,737
Your loved ones will be so happy
that you didn't go away for good.
435
00:35:30,824 --> 00:35:33,696
I don't know what to say. I...
436
00:35:33,783 --> 00:35:37,265
I mean, I didn't...
think it would be this easy,
437
00:35:37,352 --> 00:35:39,833
just calling in like this
to one of these things.
438
00:35:39,920 --> 00:35:41,356
You know, maybe...
439
00:35:44,272 --> 00:35:46,056
Thanks.
440
00:35:46,144 --> 00:35:48,058
- Thanks a lot.
- Yeah, you bet, you bet.
441
00:35:48,146 --> 00:35:49,775
And you take care of
yourself first. Remember that.
442
00:35:49,799 --> 00:35:51,323
You come first.
443
00:35:51,410 --> 00:35:53,455
And then in a couple of weeks,
444
00:35:53,542 --> 00:35:56,371
you call back here
and you ask for Ted Bundy.
445
00:35:56,458 --> 00:35:59,138
'Cause I wanna check on you,
make sure you're doin' all right. Okay?
446
00:36:00,462 --> 00:36:04,205
Ted. Thanks, Ted.
I owe you.
447
00:36:04,292 --> 00:36:06,686
No, you owe yourself.
You owe yourself.
448
00:36:06,773 --> 00:36:10,080
You're number one. You're first.
Remember that. All right? Take care.
449
00:36:10,168 --> 00:36:11,865
I'm so hungry!
450
00:36:11,952 --> 00:36:14,998
That was such a... That
was... That was amazing.
451
00:36:15,085 --> 00:36:16,522
That was nothing.
452
00:36:16,609 --> 00:36:19,264
No. It was
truly amazing.
453
00:36:20,569 --> 00:36:22,658
You have a gift, Ted.
454
00:36:22,745 --> 00:36:24,530
You have this ability
to connect to people.
455
00:36:26,140 --> 00:36:27,700
You always have
the right things to say.
456
00:36:29,578 --> 00:36:32,407
- Ya think?
- Are you kidding me?
457
00:36:32,494 --> 00:36:35,671
I would've been on that phone for hours,
getting nowhere with him.
458
00:36:35,758 --> 00:36:41,024
In five minutes, you not only
have him forgetting about suicide,
459
00:36:41,111 --> 00:36:42,983
you have him becoming
a new and better man.
460
00:36:44,811 --> 00:36:46,160
That's truly amazing, Ted Bundy.
461
00:36:49,772 --> 00:36:52,210
- Seattle Crisis Center.
- Seattle Crisis Center.
462
00:37:25,199 --> 00:37:29,029
♪ Heroes never die ♪
463
00:37:29,116 --> 00:37:35,253
♪ They just fade
on photographs ♪
464
00:37:35,340 --> 00:37:39,474
- ♪ Lovers never lose ♪
- Damn it!
465
00:37:39,561 --> 00:37:44,784
♪ They just live
among the past ♪
466
00:37:44,871 --> 00:37:49,789
♪ Fighters never win ♪
467
00:37:49,876 --> 00:37:51,636
♪ In the end they have to
pay ♪ - Got 'em okay?
468
00:37:51,660 --> 00:37:54,097
- Ho, ho!
- I gotcha.
469
00:37:54,184 --> 00:37:57,579
Car...
470
00:37:57,666 --> 00:37:59,102
Trying to get close
to Las Vegas.
471
00:37:59,189 --> 00:38:00,626
- Vegas?
- Vegas.
472
00:38:00,713 --> 00:38:03,585
- Excuse me, miss.
- Yeah?
473
00:38:03,672 --> 00:38:06,371
- What kind of car do you drive?
- A '72 Gran Torino.
474
00:38:06,458 --> 00:38:08,286
Thought that was you.
I'm an off-duty...
475
00:38:08,373 --> 00:38:13,552
I fell down this hill right
into a freezing cold creek.
476
00:38:13,639 --> 00:38:16,250
My gosh.
That sounds awful.
477
00:38:16,337 --> 00:38:19,819
- Yeah. Thanks so much for grabbing those for me.
- Are you waiting for the bus?
478
00:38:19,906 --> 00:38:22,517
♪ Love on,
my friend, love on ♪
479
00:38:22,604 --> 00:38:25,041
- Let me look for them in the car.
- I'll grab 'em.
480
00:38:27,392 --> 00:38:29,350
I don't see them.
481
00:38:29,437 --> 00:38:32,962
Well, give it a check
and see if anything's missing,
482
00:38:33,049 --> 00:38:37,924
and we'll just have to fill out a police
report, and you'll be on your way.
483
00:38:41,449 --> 00:38:42,711
It's fine.
484
00:38:42,798 --> 00:38:44,670
You're positive?
485
00:38:44,757 --> 00:38:46,367
Well, thank you so much.
486
00:38:46,454 --> 00:38:48,456
My name's Fred.
487
00:38:48,543 --> 00:38:53,896
I'm studying psychology
over here at the hospital.
488
00:38:57,857 --> 00:39:00,163
You don't have to
really do this.
489
00:39:02,078 --> 00:39:03,297
No...
490
00:39:03,384 --> 00:39:05,255
- so much.
- Sure. Hop in.
491
00:39:05,343 --> 00:39:09,259
♪ Then
when would we all die ♪
492
00:39:09,347 --> 00:39:11,392
- ♪ If laughter never ceased ♪
- Nothing is gone.
493
00:39:11,479 --> 00:39:14,090
You wanna just...
Can you step right over here?
494
00:39:14,177 --> 00:39:16,136
Stand over next to the door.
495
00:39:16,223 --> 00:39:18,834
♪ The world might never turn ♪
496
00:39:18,921 --> 00:39:21,228
♪ If bad times never came ♪
497
00:39:21,315 --> 00:39:23,448
Just look under
the front driver's side seat!
498
00:39:23,535 --> 00:39:28,017
♪ How would we learn ♪
499
00:39:28,104 --> 00:39:33,849
♪ That if music be
the food of life ♪
500
00:39:33,936 --> 00:39:37,853
♪ Play on, my friend,
play on ♪
501
00:39:37,940 --> 00:39:43,816
♪ And if loving be
the breath of life ♪
502
00:39:43,903 --> 00:39:47,950
♪ Love on, my friend,
love on ♪
503
00:39:48,037 --> 00:39:52,955
- Need some help? Good morning.
- ♪ And if living day to day ♪
504
00:39:53,042 --> 00:39:56,350
- Morning!
- ♪ Is easier that way ♪
505
00:39:56,437 --> 00:40:00,398
Get off!
506
00:40:00,485 --> 00:40:03,052
You... I'm gonna
break your fucking legs!
507
00:40:03,139 --> 00:40:05,272
Fuck off!
508
00:40:05,359 --> 00:40:09,145
Help me!
509
00:40:09,232 --> 00:40:10,625
Goddamn it!
510
00:40:10,712 --> 00:40:14,586
Help me!
511
00:40:53,407 --> 00:40:57,367
♪ Heroes never die ♪
512
00:40:57,455 --> 00:41:02,721
♪ They just fade away ♪
513
00:41:02,808 --> 00:41:07,639
♪ Lovers never lose ♪
514
00:41:07,726 --> 00:41:11,817
♪ 'Cause you know
they live among the past ♪
515
00:41:11,904 --> 00:41:16,648
♪ And fighters never win ♪
516
00:41:16,735 --> 00:41:21,914
♪ 'Cause in the end
they have to pay ♪
517
00:41:22,001 --> 00:41:24,220
Ever since Mr. Ford
took over the White House,
518
00:41:24,307 --> 00:41:27,702
the Democrats have been
wreaking havoc all over Washington.
519
00:41:27,789 --> 00:41:29,791
Well, folks, it's time
520
00:41:29,878 --> 00:41:33,969
that we clearly impart
our wisdom on America.
521
00:41:34,056 --> 00:41:36,536
And I think it's time that we
spread out to neighboring states,
522
00:41:36,581 --> 00:41:38,800
set the record straight.
523
00:41:38,887 --> 00:41:41,542
It's time to let every American
know that here in Washington state
524
00:41:41,629 --> 00:41:45,459
it's not going to be
politics as usual.
525
00:41:45,546 --> 00:41:48,612
Mr. Davis, I say we start letting the Dems
have it on the Roe versus Wade issue.
526
00:41:48,636 --> 00:41:50,222
Ross, don't you think
it's time for a debate?
527
00:41:50,246 --> 00:41:52,248
I say we go local first,
528
00:41:52,335 --> 00:41:55,164
and then we attack
on a neighborhood level.
529
00:41:55,251 --> 00:41:58,298
- Let's let the people of Washington choose.
- It's all about the numbers.
530
00:41:58,385 --> 00:42:01,649
Okay, look, we have a lot of work
to do before the numbers mean anything.
531
00:42:01,736 --> 00:42:03,825
In fact, I think it's imperative
532
00:42:03,912 --> 00:42:06,088
that we let the Democrats
in Washington state know
533
00:42:06,175 --> 00:42:08,961
that we not only plan
on taking this state,
534
00:42:09,048 --> 00:42:12,660
but we are going to make
our stamp on Oregon, Idaho...
535
00:42:12,747 --> 00:42:14,096
- California.
- Nevada.
536
00:42:14,183 --> 00:42:15,881
- Utah.
- Texas.
537
00:42:15,968 --> 00:42:18,710
I've always
liked Florida myself.
538
00:42:18,797 --> 00:42:23,192
We are going to change this
great country state by state by state.
539
00:42:23,279 --> 00:42:25,934
And we're gonna get
our asses out of Vietnam.
540
00:42:26,021 --> 00:42:28,284
We're gonna make sure the
Russians don't have any nukes.
541
00:42:28,371 --> 00:42:30,722
Yes, sir, but you're
just running for governor.
542
00:42:30,809 --> 00:42:33,159
Marti, he may just be
running for governor now,
543
00:42:33,246 --> 00:42:36,554
but he's also laying the foundation
for his future presidency, right?
544
00:42:36,641 --> 00:42:38,294
We all know
it's a natural progression
545
00:42:38,381 --> 00:42:40,645
to go from running a state
to running the Union.
546
00:42:40,732 --> 00:42:44,431
If we all rally behind Mr. Davis here,
give him 100 percent of our support,
547
00:42:44,518 --> 00:42:48,478
we may just find ourselves walking
the halls of the West Wing with Mr. Davis.
548
00:42:48,566 --> 00:42:50,916
It's President Davis, Ted.
549
00:42:51,003 --> 00:42:53,005
President Davis.
550
00:42:53,092 --> 00:42:54,939
All right, now we are going
to give some assignments,
551
00:42:54,963 --> 00:42:56,835
and I'm gonna start
with you, Ted.
552
00:42:56,922 --> 00:42:59,533
I want you to go to Sacramento.
553
00:42:59,620 --> 00:43:03,581
And I want you to tear into their house
of representatives and their senators
554
00:43:03,668 --> 00:43:08,063
and let them know that Ross
Davis is not going to stand idly by.
555
00:43:08,150 --> 00:43:11,501
No, sir, the Davis campaign is
about bringing Washington state
556
00:43:11,589 --> 00:43:13,939
to the forefront
of the American psyche.
557
00:43:14,026 --> 00:43:17,420
We're gonna do it with hard work,
dedication, determination.
558
00:43:17,507 --> 00:43:19,684
What do you say?
559
00:43:19,771 --> 00:43:21,381
- Right on. Whoo!
- All right.
560
00:43:43,229 --> 00:43:45,057
♪ Renegade girl ♪
561
00:43:45,144 --> 00:43:48,713
♪ What a curious obsession ♪
562
00:43:48,800 --> 00:43:54,240
♪ You'll wrap
around her heart ♪
563
00:43:54,327 --> 00:43:57,243
♪ But is she
to take possession ♪
564
00:43:57,330 --> 00:43:59,854
♪ Renegade girl ♪
565
00:43:59,941 --> 00:44:02,901
♪ An adventure
is what she needs ♪
566
00:44:02,988 --> 00:44:05,817
♪ And the world
falls at her feet ♪
567
00:44:09,298 --> 00:44:10,909
I have missed you.
568
00:44:10,996 --> 00:44:15,783
But you're here now.
I'm so happy to see you.
569
00:44:15,870 --> 00:44:18,612
You know, I've been following
your political career.
570
00:44:18,699 --> 00:44:21,746
I read that you're a rising star
on the Republican scene.
571
00:44:21,833 --> 00:44:24,879
They wrote that, did they?
572
00:44:24,966 --> 00:44:28,927
You know they did. My father's
also been following your career.
573
00:44:29,014 --> 00:44:32,147
He sees you
in a whole new light.
574
00:44:32,234 --> 00:44:34,193
Well, I'm not that
20-year-old kid anymore.
575
00:44:36,412 --> 00:44:38,719
No. No, you're not.
576
00:44:41,809 --> 00:44:45,030
My first time in San Francisco.
You gonna show me a good time?
577
00:44:45,117 --> 00:44:48,773
I can't wait. There's so many
things that I wanna show you.
578
00:44:48,860 --> 00:44:51,340
First, we're gonna start with
the streetcar on Lombard Street.
579
00:44:51,427 --> 00:44:52,777
It's so neat.
580
00:44:54,909 --> 00:44:56,824
♪ For they lived no law ♪
581
00:44:56,911 --> 00:44:59,784
♪ They lived no dream ♪
582
00:44:59,871 --> 00:45:02,047
♪ But the renegade women law ♪
583
00:45:04,571 --> 00:45:06,747
♪ Renegade girl ♪
584
00:45:06,834 --> 00:45:10,316
♪ What a curious obsession ♪
585
00:45:10,403 --> 00:45:15,843
♪ You know you'll
wrap around her heart ♪
586
00:45:15,930 --> 00:45:18,846
♪ But is she
to take possession ♪
587
00:45:18,933 --> 00:45:21,588
♪ Renegade girl ♪
588
00:45:21,675 --> 00:45:24,852
♪ An adventure
is what she needs ♪
589
00:45:24,939 --> 00:45:28,987
♪ And the world
falls at her feet ♪
590
00:45:29,074 --> 00:45:33,992
♪ I'm a renegade girl ♪
591
00:45:34,079 --> 00:45:37,691
♪ She's a maverick
She's strong and wild ♪
592
00:45:37,778 --> 00:45:41,042
♪ And breaking ground
since she was a child ♪
593
00:45:41,129 --> 00:45:43,436
♪ A renegade girl ♪
594
00:45:43,523 --> 00:45:45,936
It's a very exciting time
right now for the Republican Party.
595
00:45:45,960 --> 00:45:49,094
There's a lot
of reinventing going on.
596
00:45:49,181 --> 00:45:53,925
So, to be a part of that "reinvention,"
so to speak,
597
00:45:54,012 --> 00:45:57,537
of an entire party,
it's very exciting.
598
00:45:57,624 --> 00:46:02,237
I mean, I really see a strong
future ahead of me in politics.
599
00:46:02,324 --> 00:46:03,369
Sounds exciting.
600
00:46:03,456 --> 00:46:05,240
Would you relocate?
601
00:46:06,807 --> 00:46:08,330
You like Washington, D.C.?
602
00:46:08,417 --> 00:46:11,246
I love Washington, D.C.
603
00:46:11,333 --> 00:46:13,509
Yeah?
604
00:46:16,164 --> 00:46:19,124
Well, I'm thinking
about moving there, so...
605
00:46:19,211 --> 00:46:20,516
Really?
606
00:46:26,000 --> 00:46:28,960
Listen, Stephanie,
I know that, um,
607
00:46:29,047 --> 00:46:32,790
things have been going
very quickly for us.
608
00:46:32,877 --> 00:46:39,144
I just feel like
this time around, it's right.
609
00:46:39,231 --> 00:46:44,018
And I feel like I'm ready to take
on the responsibilities of a man.
610
00:46:46,151 --> 00:46:47,152
Not just any man.
611
00:46:49,415 --> 00:46:51,069
Your man.
612
00:46:53,941 --> 00:46:58,163
What I'm saying here,
613
00:46:58,250 --> 00:47:01,122
what I'm trying to get to,
is...
614
00:47:01,209 --> 00:47:02,209
Yes?
615
00:47:07,955 --> 00:47:09,957
Excuse me. Excuse me.
616
00:47:10,044 --> 00:47:11,916
You
don't have to do that.
617
00:47:12,003 --> 00:47:17,225
Hi. If I can just have your
attention for just a moment.
618
00:47:17,312 --> 00:47:19,072
I won't take up much of
your time. I promise.
619
00:47:30,108 --> 00:47:33,894
I... Theodore Robert Bundy...
620
00:47:37,158 --> 00:47:40,814
would like to know if you,
Stephanie Anne...
621
00:47:41,989 --> 00:47:42,989
would be my wife.
622
00:47:46,254 --> 00:47:49,562
Yes, yes, I, Stephanie Anne,
623
00:47:49,649 --> 00:47:53,522
will marry you,
Theodore Robert Bundy.
624
00:47:55,089 --> 00:47:58,658
We'll
get it sized. Yes!
625
00:47:58,745 --> 00:48:01,487
Thank you. Thank you.
626
00:48:09,930 --> 00:48:11,976
You don't know what you've
done for me, Stephanie.
627
00:48:14,979 --> 00:48:16,894
You make me so happy.
628
00:48:18,721 --> 00:48:21,333
This whole thing
has made me very nervous,
629
00:48:21,420 --> 00:48:23,378
and I have got to go
to the bathroom.
630
00:48:25,990 --> 00:48:28,993
But when I get back, I have an
even bigger surprise for you.
631
00:48:30,646 --> 00:48:33,301
Hey... do you love me?
632
00:48:35,260 --> 00:48:37,305
I love you.
I love you.
633
00:48:37,392 --> 00:48:38,611
Good.
634
00:49:17,650 --> 00:49:21,915
Um, I'm sorry, miss,
but he's not in the bathroom.
635
00:49:24,874 --> 00:49:28,052
Well, that's... strange.
Are you sure?
636
00:49:29,227 --> 00:49:30,358
Yeah.
637
00:49:32,839 --> 00:49:34,058
Can there be another bathroom?
638
00:49:35,450 --> 00:49:37,104
No, ma'am, we just have the one.
639
00:49:40,803 --> 00:49:41,979
Th-Thank you.
640
00:50:15,273 --> 00:50:20,495
Um, I'm sorry, miss,
but we're closed.
641
00:50:20,582 --> 00:50:23,194
I'm afraid I'm gonna
have to ask you to leave.
642
00:50:23,281 --> 00:50:25,283
Unless you wanna help
with the dishes.
643
00:50:29,939 --> 00:50:31,202
Yeah.
644
00:51:44,449 --> 00:51:47,887
♪ Blacks and
whites and cold cell blocks ♪
645
00:51:47,974 --> 00:51:51,630
♪ They got the cuffs,
they got the locks ♪
646
00:51:51,717 --> 00:51:55,851
♪ Here they come,
they never stop ♪
647
00:51:55,938 --> 00:51:59,594
♪ Every car behind me
is a cop ♪
648
00:51:59,681 --> 00:52:04,382
♪ Every car
behind me is a cop ♪
649
00:52:04,469 --> 00:52:08,081
♪ Against the wall
and don't you move ♪
650
00:52:08,168 --> 00:52:11,650
♪ They always win,
you always lose ♪
651
00:52:11,737 --> 00:52:16,220
♪ They got the law,
they got the drop ♪
652
00:52:16,307 --> 00:52:19,397
♪ Every car behind me
is a cop ♪
653
00:52:19,484 --> 00:52:22,139
♪ Every car
behind me is a cop ♪
654
00:52:25,881 --> 00:52:29,058
♪ All the noise
and all the lights ♪
655
00:52:29,146 --> 00:52:30,930
♪ Here they come
left and right ♪
656
00:52:31,017 --> 00:52:34,716
♪ Every car behind me
is a cop ♪
657
00:52:34,803 --> 00:52:37,023
♪ Jammin' gears
and hold on tight ♪
658
00:52:37,110 --> 00:52:39,025
♪ Now they got one
in the sky ♪
659
00:52:39,112 --> 00:52:41,941
♪ Every car behind me
is a cop ♪
660
00:52:44,987 --> 00:52:48,774
♪ Play it dumb
or play it smart ♪
661
00:52:48,861 --> 00:52:51,951
♪ Better hit the gas
or stop and park ♪
662
00:52:52,038 --> 00:52:56,085
♪ Man, I feel
like I been shot ♪
663
00:52:56,173 --> 00:52:59,959
♪ Every car behind me
is a cop ♪
664
00:53:00,046 --> 00:53:03,397
♪ Every car
behind me is a cop ♪
665
00:53:05,138 --> 00:53:06,270
Ooh!
666
00:53:26,420 --> 00:53:29,945
♪ All the noise
and all the lights ♪
667
00:53:30,032 --> 00:53:32,078
♪ Here they come
left and right ♪
668
00:53:32,165 --> 00:53:34,863
♪ Every car behind me
is a cop ♪
669
00:53:34,950 --> 00:53:37,953
♪ Jammin' gears
and hold on tight ♪
670
00:53:38,040 --> 00:53:39,999
♪ Now they got one
in the sky ♪
671
00:53:40,086 --> 00:53:44,264
♪ Every car behind me
is a cop ♪
672
00:53:44,351 --> 00:53:46,266
♪ Yeah ♪
673
00:53:46,353 --> 00:53:49,791
♪ You don't know
the pain I'm in ♪
674
00:53:49,878 --> 00:53:53,447
♪ My wicked ways
my only friend ♪
675
00:53:53,534 --> 00:53:56,537
♪ I can't let myself
get caught ♪
676
00:54:19,865 --> 00:54:21,693
You wanna roll
your window down, please?
677
00:54:25,653 --> 00:54:27,438
What's the problem, Officer?
678
00:54:27,525 --> 00:54:28,874
License and
registration, please.
679
00:54:39,188 --> 00:54:42,496
Mr. Bundy.
You been drinkin'?
680
00:54:46,152 --> 00:54:48,110
No, sir, no. I just
been driving all night
681
00:54:48,197 --> 00:54:50,025
on my way to Utah
to go back to law school.
682
00:54:50,112 --> 00:54:51,112
I understand.
683
00:54:53,290 --> 00:54:55,370
You won't mind if I,
take a look inside your car?
684
00:55:00,688 --> 00:55:03,300
Don't you need
probable cause to do that?
685
00:55:03,387 --> 00:55:07,304
Well, let me tell you how it's
gonna be. Right here, right now.
686
00:55:07,391 --> 00:55:10,350
You don't give me any of that
law school mumbo-jumbo bullshit,
687
00:55:10,437 --> 00:55:13,068
and I won't shoot you right between the eyes
right here on this lonely desolate highway
688
00:55:13,092 --> 00:55:15,529
and claim it was self-defense.
689
00:55:18,140 --> 00:55:19,751
We see eye to eye?
690
00:55:21,274 --> 00:55:23,276
- Yeah.
- Good.
691
00:55:23,363 --> 00:55:24,886
Why don't you step
outside the car.
692
00:55:31,153 --> 00:55:33,242
Still don't understand
what this is all about.
693
00:55:33,330 --> 00:55:34,890
Put your hands on the front end!
694
00:55:37,203 --> 00:55:39,379
I'm just gonna take a look.
695
00:55:39,466 --> 00:55:41,555
If you're a good boy...
696
00:55:41,642 --> 00:55:43,296
I'll let you go
on your merry way.
697
00:55:44,906 --> 00:55:46,343
Now, if you're a bad boy...
698
00:55:48,475 --> 00:55:50,738
well, then you're in
for a very long day.
699
00:55:52,566 --> 00:55:54,655
- Now don't move.
- Okay. Okay.
700
00:56:11,106 --> 00:56:13,587
You mind telling me why your
front passenger seat is missing?
701
00:56:15,241 --> 00:56:17,243
I do deliveries sometimes.
702
00:56:17,330 --> 00:56:18,984
I don't have a truck,
so I took it out.
703
00:56:27,340 --> 00:56:30,260
I suppose you're gonna tell me you
deliver handcuffs to the local sheriff.
704
00:56:31,692 --> 00:56:33,999
It's just a joke between me
and my girlfriend.
705
00:56:34,086 --> 00:56:36,262
I mean,
I've never even used them.
706
00:56:51,799 --> 00:56:54,846
Look, hey, I wear the beanie and the
gloves at nighttime when it gets cold.
707
00:56:54,933 --> 00:56:57,892
I... You know, the...
There's a lot to be said...
708
00:56:57,979 --> 00:56:59,372
Put your hands behind your back.
709
00:56:59,459 --> 00:57:01,592
I'm a locksmith sometimes.
710
00:57:01,679 --> 00:57:05,596
- Hey, hey! Hey!
- Put your hands in the air now!
711
00:57:12,341 --> 00:57:16,433
Don't move. Put your hands on
top of your head one at a time.
712
00:57:21,438 --> 00:57:23,091
Turn and face the car.
713
00:57:27,269 --> 00:57:29,271
- I didn't do anything.
- Shut up, pretty boy!
714
00:57:29,358 --> 00:57:31,404
You're under arrest.
715
00:57:31,491 --> 00:57:34,146
- For what?
- Suspicion of burglary.
716
00:57:34,233 --> 00:57:37,105
What did I steal? Why don't
you show me what I took?
717
00:57:39,847 --> 00:57:44,069
I don't need to tell you what you
took. I got reasonable suspicion.
718
00:57:44,156 --> 00:57:46,756
Anybody carryin' that stuff in
their car is reasonably suspicious.
719
01:06:24,328 --> 01:06:26,368
They can't hurt
today. They can't hurt.
720
01:09:46,573 --> 01:09:48,227
Somebody help me!
721
01:10:01,719 --> 01:10:02,719
No!
722
01:10:07,420 --> 01:10:08,620
Please don't.
Please let me go.
723
01:10:11,381 --> 01:10:13,209
Please, no!
724
01:10:34,795 --> 01:10:39,409
Please! Please! Please!
725
01:11:22,669 --> 01:11:26,282
No!
726
01:12:43,663 --> 01:12:47,145
This is Mark Phillips
with WLGA News.
727
01:12:47,232 --> 01:12:51,932
Arriving shortly will be the infamous,
murderous, two-time escapee Ted Bundy.
728
01:12:52,019 --> 01:12:55,762
Mr. Bundy was convicted of
kidnapping a college coed in Colorado.
729
01:12:55,849 --> 01:12:58,896
He escaped twice,
but Florida authorities have...
730
01:12:58,983 --> 01:13:01,681
There he is. Let's see if we
can get a comment. Mr. Bundy.
731
01:13:01,768 --> 01:13:04,007
- Mr. Bundy, what is your case?
- Mr. Bundy, Mr. Bundy.
732
01:13:04,031 --> 01:13:06,512
Mark first. Mark first.
Mark, how can I help you?
733
01:13:06,599 --> 01:13:09,123
Who's going to be your attorney?
734
01:13:09,210 --> 01:13:12,344
Well, I'm going to be going with the
only man that I trust, and that's me.
735
01:13:12,431 --> 01:13:14,844
- You're going to be acting as your own lawyer?
- Of course. Why wouldn't I?
736
01:13:14,868 --> 01:13:17,567
I'm law school-educated,
and I know my case better than anyone else.
737
01:13:17,654 --> 01:13:19,264
- Mr. Bundy...
- Please, "Ted."
738
01:13:19,351 --> 01:13:21,460
Call me Ted. Guys, come on.
Quit being so formal here.
739
01:13:21,484 --> 01:13:23,877
Have you ever physically
harmed another person?
740
01:13:23,964 --> 01:13:25,725
I have answered this question
many times over.
741
01:13:25,749 --> 01:13:27,707
- And?
- Again, no.
742
01:13:27,794 --> 01:13:29,674
Not in the context
of things you're speaking of.
743
01:13:29,709 --> 01:13:32,146
- What does that mean?
- Are you guilty?
744
01:13:32,233 --> 01:13:35,498
I know that you're all going to be
paying very close attention to the case.
745
01:13:35,585 --> 01:13:38,805
In America, we all have
the right to self-defense.
746
01:13:38,892 --> 01:13:42,156
Okay? And soon I will be defending myself,
and the truth will come out.
747
01:13:42,243 --> 01:13:45,508
Now, gentlemen, ladies,
I have to leave you now,
748
01:13:45,595 --> 01:13:48,902
but it won't be the last time
that you hear from me.
749
01:13:48,989 --> 01:13:50,314
Mr. Bundy? Ted, I...
750
01:13:50,338 --> 01:13:52,384
Well, there you have it.
751
01:13:52,471 --> 01:13:55,300
Theodore Robert Bundy
will be representing himself
752
01:13:55,387 --> 01:13:58,259
in the first of two
major cases against him.
753
01:13:58,346 --> 01:14:02,481
He is charged with the brutal murder and
rape of Lisa Levy and Margaret Bowman.
754
01:14:02,568 --> 01:14:05,528
All right, Mr. Bundy.
Now that our stomachs are full
755
01:14:05,615 --> 01:14:08,705
and we're back
in the cool air conditioning,
756
01:14:08,792 --> 01:14:12,143
we're gonna proceed with your
counter of Detective Jennings.
757
01:14:12,230 --> 01:14:14,991
Detective Jennings, you may find
your place back on the witness stand.
758
01:14:17,235 --> 01:14:19,343
And may I remind you,
you are still under oath.
759
01:14:19,367 --> 01:14:22,022
That's very mature,
Detective Jennings. Very mature.
760
01:14:22,109 --> 01:14:23,633
Yes, Your Honor.
761
01:14:29,290 --> 01:14:30,944
May I continue, Your Honor?
762
01:14:31,031 --> 01:14:32,380
Certainly.
763
01:14:35,732 --> 01:14:37,560
Good afternoon,
Detective Jennings.
764
01:14:37,647 --> 01:14:39,736
Hello, Mr. Bundy.
765
01:14:39,823 --> 01:14:41,999
How was your lunch?
766
01:14:42,086 --> 01:14:43,740
Fine.
767
01:14:43,827 --> 01:14:45,698
- Objection, Your Honor.
- Sustained.
768
01:14:45,785 --> 01:14:48,005
Mr. Bundy, please.
Stay on track.
769
01:14:48,092 --> 01:14:52,400
Just trying to make things comfortable
for him up there on the stand.
770
01:14:52,488 --> 01:14:53,987
And I'm just trying to say,
"Stay on track."
771
01:14:54,011 --> 01:14:57,275
Of course, Your Honor.
772
01:14:57,362 --> 01:15:02,585
Detective Jennings,
I would like to start today...
773
01:15:04,151 --> 01:15:07,241
by taking the court
back in time just a bit.
774
01:15:09,026 --> 01:15:11,158
Describe for me, in detail...
775
01:15:13,334 --> 01:15:15,554
what you saw when you
walked into the room...
776
01:15:17,948 --> 01:15:19,993
of Lisa Levy
and Margaret Bowman.
777
01:15:20,080 --> 01:15:21,081
Detail.
778
01:15:27,131 --> 01:15:29,892
Well, I was one of the
first detectives there that morning.
779
01:15:32,876 --> 01:15:36,575
It was a gruesome scene.
780
01:15:36,662 --> 01:15:39,491
The sorority girls
who lived in the house
781
01:15:39,578 --> 01:15:43,190
were screaming, crying, yelling.
782
01:15:43,277 --> 01:15:45,453
They didn't know what to do
with themselves.
783
01:15:45,541 --> 01:15:49,545
I tried my best to console
the poor girl who came up to me,
784
01:15:49,632 --> 01:15:52,765
but I had to get upstairs to see
what had happened for myself.
785
01:15:55,725 --> 01:15:57,248
And why were you
in such a hurry?
786
01:15:59,859 --> 01:16:04,516
It was my understanding that
there was girls dying in the house.
787
01:16:04,603 --> 01:16:07,911
You understood that there
were girls "dying" in the house,
788
01:16:07,998 --> 01:16:14,134
but right here,
on the, police report...
789
01:16:14,221 --> 01:16:17,311
that you were
informed hours earlier
790
01:16:17,398 --> 01:16:20,010
that the two victims
that survived the attack
791
01:16:20,097 --> 01:16:23,361
were already transported
to the hospital,
792
01:16:23,448 --> 01:16:27,495
and the only two people left
at the house were already dead.
793
01:16:27,583 --> 01:16:31,064
Well, yes, but it...
I don't understand your point.
794
01:16:31,151 --> 01:16:33,023
My point is, Detective Jennings,
795
01:16:33,110 --> 01:16:34,851
is that you were not in a hurry.
796
01:16:34,938 --> 01:16:36,592
You were trying to be a hero,
797
01:16:36,679 --> 01:16:39,203
showboating in front of a bunch
of college-age sorority girls...
798
01:16:39,290 --> 01:16:41,858
- Objection. He's badgering the witness.
- Sustained. Mr. Bundy.
799
01:16:41,945 --> 01:16:44,600
Keep your personal opinions
to yourself, please.
800
01:16:44,687 --> 01:16:47,777
We're only interested
in the facts here.
801
01:16:47,864 --> 01:16:49,474
Of course, Your Honor.
The facts.
802
01:16:49,561 --> 01:16:51,824
The facts. Yes.
803
01:16:53,347 --> 01:16:54,348
So, Mr. Jennings,
804
01:16:56,481 --> 01:16:58,352
if you will then, please...
805
01:16:59,832 --> 01:17:02,705
tell me in detail...
806
01:17:04,315 --> 01:17:06,578
what you saw when you went...
807
01:17:06,665 --> 01:17:10,147
into the upstairs room of
Lisa Levy and Margaret Bowman.
808
01:17:10,234 --> 01:17:12,062
In detail!
809
01:17:15,456 --> 01:17:19,373
Well, I walked down the hall
to an officer standing at a door,
810
01:17:19,460 --> 01:17:21,854
and when I got to the door,
811
01:17:21,941 --> 01:17:26,424
I could see that the officer
had tears welling up in his eyes.
812
01:17:26,511 --> 01:17:29,732
So I knew it must be a
gruesome sight beyond the door.
813
01:17:29,819 --> 01:17:32,822
The officer stepped aside.
Neither of us said a word.
814
01:17:34,911 --> 01:17:38,610
Please continue,
Detective Jennings.
815
01:17:38,697 --> 01:17:41,918
Well, I opened the door
gently with my elbow,
816
01:17:42,005 --> 01:17:44,311
making sure not to touch
anything with my bare skin.
817
01:17:44,398 --> 01:17:46,052
- And...
- And?
818
01:17:49,012 --> 01:17:54,452
And when I stepped inside
the room, I was shocked...
819
01:17:54,539 --> 01:17:57,890
by the most gruesome,
heinous sight I'd ever seen.
820
01:18:05,593 --> 01:18:07,770
Um... I'm sorry, Your Honor.
821
01:18:07,857 --> 01:18:09,249
I-I just don't...
822
01:18:09,336 --> 01:18:12,731
I don't wanna disrespect
the court or you,
823
01:18:12,818 --> 01:18:15,754
but I don't understand why it's necessary
for me to go into the gory details.
824
01:18:15,778 --> 01:18:18,781
Your Honor, it is necessary
because I am defending myself
825
01:18:18,868 --> 01:18:22,523
against false accusations
of murder in the first degree,
826
01:18:22,610 --> 01:18:25,459
- and if I believe that it is necessary
for Mr. Jennings - Your Honor, objection.
827
01:18:25,483 --> 01:18:29,487
To testify about what he saw in that
murdered woman's room, in detail,
828
01:18:29,574 --> 01:18:31,014
- Mr. Bundy!
- Then he must continue!
829
01:18:33,752 --> 01:18:35,798
This is my courtroom...
830
01:18:35,885 --> 01:18:39,279
and only I will decide
what is necessary.
831
01:18:39,366 --> 01:18:41,760
Now, we're all givin' you
the benefit of the doubt here,
832
01:18:41,847 --> 01:18:44,927
but you will stop with the outbursts,
or I will hold you in contempt of court.
833
01:18:47,723 --> 01:18:51,552
Now, Mr. Bundy, I will let Detective Jennings
continue, but I am warning you, though.
834
01:18:51,639 --> 01:18:53,076
Watch the antics.
835
01:18:53,163 --> 01:18:55,034
Of course, Your Honor.
836
01:18:55,121 --> 01:18:57,994
May I apologize to the court
for my outburst.
837
01:18:58,081 --> 01:19:01,127
I will...
try to curb my behavior.
838
01:19:01,214 --> 01:19:03,173
Now, Detective Jennings,
839
01:19:03,260 --> 01:19:07,743
please continue, in detail,
840
01:19:07,830 --> 01:19:10,833
what did you see
841
01:19:10,920 --> 01:19:14,793
when you entered the bedroom of
Lisa Levy and Margaret Bowman?
842
01:19:16,273 --> 01:19:18,666
When I stepped inside the room,
843
01:19:18,754 --> 01:19:21,757
I saw Miss Levy's bed first.
844
01:19:23,410 --> 01:19:26,718
Her bed was closest
to the window.
845
01:19:26,805 --> 01:19:31,679
Her arms and legs were twisted
in strange positions.
846
01:19:31,767 --> 01:19:34,726
Her white sheets
were almost entirely red
847
01:19:34,813 --> 01:19:37,511
from the blood
that had seeped from her head
848
01:19:37,598 --> 01:19:39,165
and from between her legs.
849
01:19:41,211 --> 01:19:43,039
Where her weight was
heaviest on the mattress,
850
01:19:43,126 --> 01:19:46,259
the blood had pooled and dripped
into a puddle on the ground.
851
01:19:49,045 --> 01:19:51,787
And then I looked left
to Margaret Bowman's bed.
852
01:19:51,874 --> 01:19:54,485
I didn't, of course,
853
01:19:54,572 --> 01:19:58,054
I didn't know the girls'
names until later.
854
01:19:58,141 --> 01:20:01,709
Miss Bowman's body was
lying in a prone position,
855
01:20:01,797 --> 01:20:05,888
with her head upside down
resting backwards over the bed.
856
01:20:07,846 --> 01:20:10,327
I leaned into
Miss Bowman's face, and I saw
857
01:20:10,414 --> 01:20:14,853
what appeared to be multiple
major contusions to her skull,
858
01:20:14,940 --> 01:20:16,986
her eye sockets and her jaw.
859
01:20:17,073 --> 01:20:18,770
She was a mess.
860
01:20:18,857 --> 01:20:21,381
Objection, Your Honor, I...
861
01:20:21,468 --> 01:20:24,732
I-I-I-I-I-I move that the word
"mess" be stricken from the record.
862
01:20:24,820 --> 01:20:26,517
It's subjective.
863
01:20:26,604 --> 01:20:29,259
It does not accurately
describe a crime scene.
864
01:20:29,346 --> 01:20:32,349
Mr. Bundy,
you asked the detective
865
01:20:32,436 --> 01:20:34,525
for his description
of the scene.
866
01:20:34,612 --> 01:20:39,138
Court believes
that the word "mess"
867
01:20:39,225 --> 01:20:41,532
is part of the detective's
description that you asked for.
868
01:20:43,316 --> 01:20:45,014
Please continue, Detective.
869
01:20:47,538 --> 01:20:50,889
She too had blood all over her
sheets and her pillows.
870
01:20:53,892 --> 01:20:58,418
Blood had puddled underneath
her head on the floor,
871
01:20:58,505 --> 01:21:01,465
and she seemed to have a large
amount of blood between her legs.
872
01:21:03,989 --> 01:21:07,950
It is ordered that you,
Theodore Robert Bundy,
873
01:21:08,037 --> 01:21:11,257
be put to death
by a current of electricity
874
01:21:11,344 --> 01:21:15,131
and that that current pass
through your body till you are dead.
875
01:21:15,218 --> 01:21:17,916
Take care of yourself,
young man, please.
876
01:21:18,003 --> 01:21:20,163
And I say that to you
sincerely. Take care of yourself.
877
01:21:21,441 --> 01:21:23,400
It is an utter tragedy
878
01:21:23,487 --> 01:21:25,184
to see such
a total waste of humanity
879
01:21:25,271 --> 01:21:27,621
as I've experienced
in this courtroom.
880
01:21:27,708 --> 01:21:30,276
You are a bright young man.
881
01:21:30,363 --> 01:21:32,776
You'd have made a good lawyer, and I'd
love to have you practice in front of me,
882
01:21:32,800 --> 01:21:34,890
but you went
another way, partner.
883
01:21:34,977 --> 01:21:37,762
So take care of yourself.
884
01:21:37,849 --> 01:21:40,417
You ever seen
an execution, Withers?
885
01:21:40,504 --> 01:21:43,507
No, sir. I heard
it's not a pretty sight.
886
01:21:43,594 --> 01:21:45,291
Ha! No, it is not.
887
01:21:47,380 --> 01:21:49,774
But they all get
what they deserve, right, sir?
888
01:21:49,861 --> 01:21:51,950
They didn't get here
by being Boy Scouts.
889
01:22:13,841 --> 01:22:17,236
No appetite?
Can't say I blame you.
890
01:22:23,025 --> 01:22:26,724
Well, after years of eating
my meals off the floor, Warden,
891
01:22:26,811 --> 01:22:31,381
I've developed an acute
distaste for prison food, thank you.
892
01:22:38,518 --> 01:22:42,131
I didn't think that I was going to
be able to hear them from here.
893
01:22:45,395 --> 01:22:49,094
And they all want me to fry.
Every last one of them.
894
01:22:50,400 --> 01:22:52,184
As if this is all my fault.
895
01:22:55,318 --> 01:22:56,797
Well, whose fault is it, Ted?
896
01:22:59,583 --> 01:23:01,106
Society.
897
01:23:03,979 --> 01:23:06,633
Society made you murder
all those poor women.
898
01:23:08,635 --> 01:23:11,595
Society and pornography.
899
01:23:11,682 --> 01:23:13,075
Yes.
900
01:23:15,816 --> 01:23:19,081
That's a load of shit!
You know it and I know it.
901
01:23:21,431 --> 01:23:22,998
Well, what do you think it is?
902
01:23:27,828 --> 01:23:29,265
I saw your interview
with Dobson.
903
01:23:31,093 --> 01:23:35,140
You really think
that in your final hour
904
01:23:35,227 --> 01:23:37,577
you can lay down
your entire legacy?
905
01:23:39,231 --> 01:23:43,540
I was trying to help society...
906
01:23:45,498 --> 01:23:49,937
by explaining to them
how I became so...
907
01:23:51,896 --> 01:23:53,158
demented.
908
01:23:57,510 --> 01:24:01,253
You became so demented...
because of you.
909
01:24:03,299 --> 01:24:06,737
You made every choice
along the way.
910
01:24:06,824 --> 01:24:08,584
You could've stopped anytime,
but you didn't.
911
01:24:13,091 --> 01:24:15,963
I'm not fallin' for it.
912
01:24:16,051 --> 01:24:18,444
You're not mental.
913
01:24:18,531 --> 01:24:20,098
You're not deranged.
914
01:24:23,014 --> 01:24:25,930
You're the most normal,
intelligent man I've ever had on death row.
915
01:24:30,630 --> 01:24:32,197
You know what you are?
916
01:24:35,983 --> 01:24:38,247
What am I, Warden?
917
01:24:40,988 --> 01:24:43,513
You're a whiny,
immature little boy
918
01:24:43,600 --> 01:24:45,428
that never had the balls
to become a man.
919
01:25:01,574 --> 01:25:04,664
You stop talking
into this thing,
920
01:25:04,751 --> 01:25:07,551
and I'll make sure you and old
Sparky get to know each other real well.
921
01:25:09,060 --> 01:25:10,322
Got it?
922
01:25:55,150 --> 01:25:58,457
Theodore...
923
01:25:58,544 --> 01:26:01,156
you asked for forgiveness?
924
01:26:01,243 --> 01:26:05,334
Yes, Mom, I've asked
for forgiveness. I...
925
01:26:05,421 --> 01:26:08,815
I have repented. I took my,
my First Communion last night.
926
01:26:11,601 --> 01:26:13,385
Well, then God will accept you.
927
01:26:15,387 --> 01:26:16,562
You'll be just fine.
928
01:26:18,434 --> 01:26:20,131
And you be a good boy.
929
01:26:21,350 --> 01:26:24,962
I will see you soon.
930
01:26:25,049 --> 01:26:27,225
You don't have to rush.
I'm not going anywhere.
931
01:26:35,320 --> 01:26:37,192
I love you, Teddy.
932
01:26:38,758 --> 01:26:40,543
I always have.
933
01:26:42,588 --> 01:26:43,720
I know.
934
01:26:46,723 --> 01:26:48,159
I know.
935
01:26:57,864 --> 01:27:00,650
I'll be fine.
Everything will be fine.
936
01:27:21,888 --> 01:27:24,413
Bundy! Come on.
Get up. It's time.
937
01:27:28,765 --> 01:27:30,157
What time is it?
938
01:27:30,245 --> 01:27:32,464
It's 5:00 a.m.
939
01:27:32,551 --> 01:27:35,337
Did my appeal come through?
940
01:27:35,424 --> 01:27:38,253
Nope. In fact, the governor
just gave his go-ahead.
941
01:27:40,559 --> 01:27:42,679
Sorry, Bundy. It looks like
this time's the real deal.
942
01:27:45,782 --> 01:27:48,088
Come on.
We got a lot to do.
943
01:27:48,175 --> 01:27:50,153
We gotta shave your head,
we gotta prepare your final meal...
944
01:27:50,177 --> 01:27:51,788
I'm not hungry.
945
01:27:57,141 --> 01:28:00,579
Well... we'll make something.
You can eat it if you want to.
946
01:28:04,191 --> 01:28:05,845
Come on. You know the deal.
947
01:28:19,859 --> 01:28:21,034
No, turn around.
948
01:28:23,559 --> 01:28:25,343
Do it in front today.
949
01:28:50,803 --> 01:28:52,152
God!
950
01:28:57,027 --> 01:29:00,204
God... God.
73303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.