All language subtitles for Better.Luck.Tomorrow.2002.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,201 --> 00:00:36,036 ( beeping ) 2 00:00:44,044 --> 00:00:47,148 ( birds chirping ) 3 00:00:47,148 --> 00:00:51,119 ( dog barking in distance ) 4 00:00:51,119 --> 00:00:55,256 ( metal creaking ) 5 00:01:01,995 --> 00:01:04,064 ( bell jingling ) 6 00:01:04,064 --> 00:01:07,034 ( recorded tune playing ) 7 00:01:07,034 --> 00:01:09,503 ( bell jingling ) 8 00:01:09,503 --> 00:01:12,806 ( children shouting ) 9 00:01:31,259 --> 00:01:33,661 God damn, it's hot. 10 00:01:37,165 --> 00:01:39,567 Are you done yet? 11 00:01:41,935 --> 00:01:44,205 Early admissions? 12 00:01:46,874 --> 00:01:48,876 Ivy Leaguers love it. 13 00:01:48,876 --> 00:01:50,378 Gets 'em all wet. 14 00:01:51,545 --> 00:01:53,681 All that studying finally pays off, 15 00:01:53,681 --> 00:01:56,784 and you get to leave this hellhole a year early. 16 00:01:58,852 --> 00:02:01,222 ( fly buzzing ) 17 00:02:05,593 --> 00:02:08,696 Damn, what is it, like 95 degrees? 18 00:02:08,696 --> 00:02:11,999 Can't wait to go to college, man. 19 00:02:11,999 --> 00:02:13,534 It's like natural selection. 20 00:02:13,534 --> 00:02:15,969 Every hot chick you meet's got a brain. 21 00:02:15,969 --> 00:02:17,171 ( chuckles ) 22 00:02:17,171 --> 00:02:18,506 ( telephone ringing ) 23 00:02:20,274 --> 00:02:22,276 Not mine. 24 00:02:22,276 --> 00:02:23,844 ( phone ringing ) 25 00:02:26,614 --> 00:02:27,815 Not mine. 26 00:02:27,815 --> 00:02:29,683 ( phone ringing ) 27 00:02:37,291 --> 00:02:39,159 ( ringing ) 28 00:03:01,949 --> 00:03:03,951 ( ringing continuing ) 29 00:03:06,053 --> 00:03:08,522 BEN: You never forget the sight of a dead body 30 00:03:08,522 --> 00:03:10,991 but then again, I was experiencing 31 00:03:10,991 --> 00:03:13,026 a lot of things for the first time. 32 00:03:13,026 --> 00:03:15,463 I guess it's just part of growing up. 33 00:03:29,577 --> 00:03:32,646 How many calories in each stick? 34 00:03:32,646 --> 00:03:33,781 550. 35 00:03:36,384 --> 00:03:37,918 How many grams of fat? 36 00:03:37,918 --> 00:03:41,455 32 grams, but we do cook it in vegetable oil. 37 00:03:41,455 --> 00:03:43,757 I'll take two then. 38 00:03:43,757 --> 00:03:46,260 Could I have mine extra crispy? 39 00:03:46,260 --> 00:03:48,396 Sure. No problem. 40 00:03:48,396 --> 00:03:49,797 It's not as hard as it looks. 41 00:03:49,797 --> 00:03:51,699 All it takes is the extra five minutes 42 00:03:51,699 --> 00:03:53,667 reading the manual after you get hired. 43 00:03:53,667 --> 00:03:56,270 The way I saw it, as long as it made it 44 00:03:56,270 --> 00:03:59,440 on my college application, it was all worth it. 45 00:03:59,440 --> 00:04:00,908 You just can't count on good grades 46 00:04:00,908 --> 00:04:02,543 to get into a decent school anymore. 47 00:04:06,414 --> 00:04:10,984 ( babies crying ) 48 00:04:14,655 --> 00:04:18,058 Virgil and I have been friends since the fourth grade, 49 00:04:18,058 --> 00:04:19,427 when he moved to my school. 50 00:04:19,427 --> 00:04:20,928 He was the other smart kid. 51 00:04:26,434 --> 00:04:28,902 Let's go, you perv. 52 00:04:28,902 --> 00:04:31,639 Dude, did you see the fucking rack on that? 53 00:04:31,639 --> 00:04:33,674 Man, middle-aged hos are the finest. 54 00:04:34,975 --> 00:04:36,243 ( shutter clicking ) 55 00:04:36,243 --> 00:04:38,712 This is Han, Virgil's cousin. 56 00:04:38,712 --> 00:04:41,582 He's everything Virgil's not. 57 00:04:41,582 --> 00:04:43,451 You ladies ready? 58 00:04:59,166 --> 00:05:01,068 I shoot 215 free throws a day. 59 00:05:01,068 --> 00:05:04,271 My goal is to beat Calvin Murphy's record 60 00:05:04,271 --> 00:05:06,006 of 95.8 percent. 61 00:05:06,006 --> 00:05:08,041 That's 207 baskets. 62 00:05:12,413 --> 00:05:13,881 Punctilious. 63 00:05:13,881 --> 00:05:16,917 "Marked by or concerned about precise, exact accordance 64 00:05:16,917 --> 00:05:19,553 with the details of codes or conventions." 65 00:05:19,553 --> 00:05:21,321 To get a perfect score on my next SAT 66 00:05:21,321 --> 00:05:24,224 I needed to improve my verbal score by 60 points. 67 00:05:24,224 --> 00:05:25,793 I picked a new word every day 68 00:05:25,793 --> 00:05:27,928 and repeated it over and over again. 69 00:05:27,928 --> 00:05:31,031 They say if you repeat something enough times, 70 00:05:31,031 --> 00:05:32,666 it becomes part of you. 71 00:05:32,666 --> 00:05:34,935 Punctilious. Adjective. 72 00:05:34,935 --> 00:05:37,705 "Marked by or concerned about precise, exact accordance 73 00:05:37,705 --> 00:05:39,907 with the details of codes or conventions." 74 00:05:45,012 --> 00:05:47,681 ( rock beat plays ) 75 00:05:57,157 --> 00:05:59,993 * Oh, we could rock 76 00:05:59,993 --> 00:06:03,130 * Or we could bomb 77 00:06:03,130 --> 00:06:05,533 * Or we could try 78 00:06:05,533 --> 00:06:09,002 * Like super hard 79 00:06:09,002 --> 00:06:12,272 * Or we could come 80 00:06:12,272 --> 00:06:15,242 * Or we could lose 81 00:06:15,242 --> 00:06:21,449 * Or we could totally totally, totally freak you * 82 00:06:21,449 --> 00:06:24,818 * I wanna spread my dementia 83 00:06:24,818 --> 00:06:28,822 * I wanna knock it off the line * 84 00:06:28,822 --> 00:06:30,424 * Give me attention 85 00:06:30,424 --> 00:06:34,428 * Every day and every night 86 00:06:36,430 --> 00:06:38,666 * Whoo-hoo... 87 00:06:39,667 --> 00:06:41,068 * Whoo-hoo... 88 00:06:41,068 --> 00:06:42,302 ( shutter clicking ) 89 00:06:42,302 --> 00:06:43,604 Stephanie Vandergosh. 90 00:06:43,604 --> 00:06:45,205 It's girls like her 91 00:06:45,205 --> 00:06:47,575 that make you realize that life's not fair. 92 00:06:47,575 --> 00:06:50,310 I swear, I saw her in a porn. 93 00:06:50,310 --> 00:06:51,712 What are you babbling about? 94 00:06:53,146 --> 00:06:54,381 ( shutter clicking ) 95 00:06:54,381 --> 00:06:56,083 Daric Loo, academic all-star. 96 00:06:56,083 --> 00:06:58,719 But don't let the letterman jacket fool you-- 97 00:06:58,719 --> 00:07:00,120 it's for tennis. 98 00:07:00,120 --> 00:07:03,056 Hey, so we're using your credit card, right? 99 00:07:03,056 --> 00:07:04,291 If we get caught, 100 00:07:04,291 --> 00:07:05,559 I'm saying you stole it from me. 101 00:07:05,559 --> 00:07:07,561 Nigga, please. 102 00:07:07,561 --> 00:07:09,329 The amoeba 103 00:07:09,329 --> 00:07:11,465 is a primitive and simple organism, 104 00:07:11,465 --> 00:07:12,833 which absorbs its prey 105 00:07:12,833 --> 00:07:18,972 and incorporates it into itself. 106 00:07:18,972 --> 00:07:20,307 Miss Vandergosh 107 00:07:20,307 --> 00:07:21,975 and Miss Nabham, 108 00:07:21,975 --> 00:07:23,677 is there something you would like 109 00:07:23,677 --> 00:07:25,012 to share with the class? 110 00:07:27,247 --> 00:07:28,882 I thought as much. 111 00:07:28,882 --> 00:07:33,554 Uh, Mr. Farmer, please switch seats with Miss Vandergosh. 112 00:07:41,161 --> 00:07:44,331 Now that I have your complete attention, 113 00:07:44,331 --> 00:07:46,466 today we will see a movie. 114 00:07:48,502 --> 00:07:51,505 It is entitled, The Amoeba. 115 00:07:52,606 --> 00:07:55,743 ( projector whirring ) 116 00:08:10,958 --> 00:08:12,860 Lunch time was club time. 117 00:08:12,860 --> 00:08:15,028 This was where everyone loaded up on their extracurricular 118 00:08:15,028 --> 00:08:17,364 activities for their college app. 119 00:08:17,364 --> 00:08:19,700 And, of course, Daric was the president of every club. 120 00:08:19,700 --> 00:08:23,937 ...but, being part of an ecology club, it's important that we do. 121 00:08:25,873 --> 00:08:28,475 Unfortunately, all the really worthwhile things 122 00:08:28,475 --> 00:08:31,111 about high school were few and far between. 123 00:08:31,111 --> 00:08:32,680 She is right down the hall 124 00:08:32,680 --> 00:08:34,682 Well, what I'm most concerned about 125 00:08:34,682 --> 00:08:37,317 are the abrasions on her arms and her back. 126 00:08:37,317 --> 00:08:39,252 ( speaking Spanish ) 127 00:08:42,322 --> 00:08:44,257 ( speaking Spanish ) 128 00:08:50,698 --> 00:08:53,366 It was my fault-- I fell down some stairs, 129 00:08:53,366 --> 00:08:54,835 but I feel fine now. 130 00:08:54,835 --> 00:08:56,870 Don't get me wrong. I mean, I think there's some 131 00:08:56,870 --> 00:08:58,505 pretty fine-looking bitches in high school. 132 00:08:58,505 --> 00:08:59,807 It's just that they're all 133 00:08:59,807 --> 00:09:01,108 so fucking stingy about giving it up. 134 00:09:01,108 --> 00:09:02,509 Dude, you're a fucking virgin. 135 00:09:02,509 --> 00:09:04,578 Dude, I can get laid whenever I want to. 136 00:09:04,578 --> 00:09:07,581 Any time, anywhere, any place. 137 00:09:07,581 --> 00:09:09,349 Yeah, by who, your middle-aged aunt? 138 00:09:09,349 --> 00:09:10,550 No, but your mom's been 139 00:09:10,550 --> 00:09:11,752 looking mighty fine lately. 140 00:09:11,752 --> 00:09:13,053 Hey, shut the fuck up. 141 00:09:13,053 --> 00:09:14,922 Especially with those... what was that thing 142 00:09:14,922 --> 00:09:16,790 she bought the other day? 143 00:09:16,790 --> 00:09:19,593 ( price scanner beeping ) 144 00:09:23,296 --> 00:09:27,267 Okay, it comes to $482.82. 145 00:09:31,338 --> 00:09:32,539 Is your brother Carl? 146 00:09:32,539 --> 00:09:33,841 Yeah. 147 00:09:33,841 --> 00:09:35,542 I thought you looked familiar. 148 00:09:35,542 --> 00:09:37,611 I-I'm Virgil. I was in, uh, Cub Scouts 149 00:09:37,611 --> 00:09:38,746 with your brother. 150 00:09:38,746 --> 00:09:41,081 Oh, this is my friend, Ben. 151 00:09:41,081 --> 00:09:42,115 Hi. Hey. 152 00:09:42,115 --> 00:09:43,583 So, uh, what are you doing these days? 153 00:09:43,583 --> 00:09:45,185 I just got out of college. 154 00:09:45,185 --> 00:09:46,586 Oh, what was your major? 155 00:09:46,586 --> 00:09:47,921 Theater. 156 00:09:49,122 --> 00:09:50,523 Theater. That's, that's... 157 00:09:50,523 --> 00:09:51,859 I love the theater, you know. 158 00:09:51,859 --> 00:09:53,293 It's a... Sign here. 159 00:09:53,293 --> 00:09:55,996 That makes you, like, a thespian, right? 160 00:09:55,996 --> 00:09:58,699 You know, you-you have that, like, kind of an "X" factor, 161 00:09:58,699 --> 00:09:59,900 that charisma thing. 162 00:09:59,900 --> 00:10:02,069 You definitely got it going, really. 163 00:10:02,069 --> 00:10:03,203 Thanks. 164 00:10:04,772 --> 00:10:07,374 Well, it was nice seeing you again. 165 00:10:07,374 --> 00:10:08,642 Yeah. So... plays. 166 00:10:08,642 --> 00:10:10,377 Let me know if you're ever in one or... 167 00:10:10,377 --> 00:10:11,378 Hey, Virg... So. 168 00:10:11,378 --> 00:10:13,180 Okay. Yeah. Yeah, cool. 169 00:10:13,180 --> 00:10:14,314 Yeah, di...? 170 00:10:16,183 --> 00:10:18,118 What the fuck was that? What? 171 00:10:18,118 --> 00:10:19,519 You're gonna get us caught! 172 00:10:19,519 --> 00:10:21,054 Watch it! 173 00:10:21,054 --> 00:10:23,256 Like she's gonna go for you. 174 00:10:23,256 --> 00:10:24,892 At least I try. 175 00:10:25,926 --> 00:10:27,928 That's enough, girls. 176 00:10:30,063 --> 00:10:31,865 We were always pissed at Virgil, 177 00:10:31,865 --> 00:10:33,466 but we always let it slide. 178 00:10:33,466 --> 00:10:35,302 We had to-- he's like the little puppy 179 00:10:35,302 --> 00:10:37,237 that keeps shitting on the carpet. 180 00:10:37,237 --> 00:10:38,338 Hey, Virg. 181 00:10:38,338 --> 00:10:41,408 What color is the sticker today, man? 182 00:10:41,408 --> 00:10:43,143 Wake up! 183 00:10:43,143 --> 00:10:44,411 Orange. 184 00:10:44,411 --> 00:10:46,346 Give 'em up. 185 00:10:48,348 --> 00:10:49,683 Let's go. 186 00:10:56,156 --> 00:10:57,657 Fuck you. 187 00:11:22,049 --> 00:11:23,050 Hi. 188 00:11:23,050 --> 00:11:24,785 Hi. 189 00:11:24,785 --> 00:11:26,754 It's my little brother, and he came home 190 00:11:26,754 --> 00:11:28,255 with all this computer stuff 191 00:11:28,255 --> 00:11:29,256 he can't afford. 192 00:11:29,256 --> 00:11:30,190 So my mom... 193 00:11:30,190 --> 00:11:32,692 Yeah. Do you have a receipt? 194 00:11:37,931 --> 00:11:40,734 ( price scanner beeping ) 195 00:11:47,574 --> 00:11:49,676 It started with a pack of baseball cards, 196 00:11:49,676 --> 00:11:51,178 and then it snowballed. 197 00:11:51,178 --> 00:11:53,080 I guess it just felt good to do things 198 00:11:53,080 --> 00:11:55,816 that I couldn't put on my college application. 199 00:11:55,816 --> 00:11:57,617 Besides, it was suburbia... 200 00:11:57,617 --> 00:12:00,153 we had nothing better to do. 201 00:12:00,153 --> 00:12:02,155 Our straight A's were our alibis, 202 00:12:02,155 --> 00:12:04,825 our passports to freedom. Going to a study group 203 00:12:04,825 --> 00:12:08,261 would get us out of the house until 4:00 in the morning. 204 00:12:08,261 --> 00:12:11,431 As long as our grades were there, we were trusted. 205 00:12:11,431 --> 00:12:12,966 We had it all. 206 00:12:12,966 --> 00:12:14,434 Well, almost. 207 00:12:14,434 --> 00:12:16,536 "Uncap the needle." 208 00:12:16,536 --> 00:12:19,072 "Swab the finger with the rubbing alcohol." 209 00:12:23,410 --> 00:12:24,611 "Prick the finger." 210 00:12:24,611 --> 00:12:25,813 ( chuckles ) 211 00:12:25,813 --> 00:12:27,147 Come on, Ben. 212 00:12:28,782 --> 00:12:30,183 On three. 213 00:12:30,183 --> 00:12:31,318 One... 214 00:12:32,185 --> 00:12:35,222 See, that wasn't so bad. 215 00:12:39,526 --> 00:12:41,194 ( whistle blows ) 216 00:12:41,194 --> 00:12:42,796 COACH: All right, let's go. Come on, now. 217 00:12:42,796 --> 00:12:44,464 Good job. Run! Come on, now. 218 00:12:44,464 --> 00:12:46,967 Get down, get down, run, run, run. 219 00:12:48,201 --> 00:12:49,970 Stay low when you make that pass. 220 00:12:49,970 --> 00:12:51,471 Got to get in front of him. In front of him! 221 00:12:51,471 --> 00:12:53,874 Dive, come on! Who wants that ball? 222 00:12:53,874 --> 00:12:54,875 Who wants it? 223 00:12:54,875 --> 00:12:56,409 Don't stand up. 224 00:12:56,409 --> 00:12:57,945 Do not stand up. 225 00:13:05,318 --> 00:13:07,520 Make two, we'll go home. 226 00:13:20,433 --> 00:13:23,236 ( applause ) 227 00:13:32,880 --> 00:13:37,885 ( applause ) 228 00:13:59,973 --> 00:14:01,474 Hey, Stephanie. 229 00:14:01,474 --> 00:14:02,775 Oh, hey, Ben. 230 00:14:02,775 --> 00:14:04,912 How's it going? 231 00:14:04,912 --> 00:14:06,179 Good. 232 00:14:06,179 --> 00:14:08,181 How's your finger? Oh. 233 00:14:08,181 --> 00:14:09,616 I'll live. ( laughs ) 234 00:14:09,616 --> 00:14:12,319 You have a Band-Aid on it. 235 00:14:12,319 --> 00:14:13,186 Yeah. 236 00:14:13,186 --> 00:14:15,488 It's a pin prick. 237 00:14:15,488 --> 00:14:17,958 Don't you want to be a doctor or something? 238 00:14:17,958 --> 00:14:20,260 If I don't play pro basketball. 239 00:14:20,260 --> 00:14:22,162 Aren't you a little short? 240 00:14:22,162 --> 00:14:24,531 Only the size of your heart matters. 241 00:14:24,531 --> 00:14:25,899 That's corny. 242 00:14:25,899 --> 00:14:28,301 ( laughs ) 243 00:14:28,301 --> 00:14:30,237 What about you? What do you want to be? 244 00:14:31,604 --> 00:14:33,140 A cop. 245 00:14:33,140 --> 00:14:35,976 Really? Aren't you a little too short? 246 00:14:35,976 --> 00:14:38,511 Not when I have this. 247 00:14:38,511 --> 00:14:40,580 Ooh. 248 00:14:45,885 --> 00:14:47,988 ( imitates gunshot ) 249 00:14:48,922 --> 00:14:50,523 You're late. 250 00:14:52,926 --> 00:14:54,161 Sorry. 251 00:14:54,161 --> 00:14:55,495 And you're not wearing a helmet. 252 00:14:59,099 --> 00:15:01,201 Oh. Ben, this is my boyfriend, Steve. 253 00:15:01,201 --> 00:15:02,069 Steve, 254 00:15:02,069 --> 00:15:04,337 this is Ben, my lab partner. 255 00:15:04,337 --> 00:15:06,806 Oh, yeah. 256 00:15:06,806 --> 00:15:09,076 I have something for you. 257 00:15:09,076 --> 00:15:11,478 What is this? 258 00:15:11,478 --> 00:15:13,846 This isn't even due until next week. 259 00:15:13,846 --> 00:15:16,216 I had some free time so I thought that-- 260 00:15:16,216 --> 00:15:17,484 We're lab partners. 261 00:15:17,484 --> 00:15:20,087 We're supposed to do this together. 262 00:15:22,022 --> 00:15:23,323 Give me a call. 263 00:15:23,323 --> 00:15:26,293 We'll meet to do the assignment. 264 00:15:33,766 --> 00:15:35,635 Let's go. Later. 265 00:15:45,745 --> 00:15:49,849 ( electronic music playing ) 266 00:15:49,849 --> 00:15:51,318 It's amazing what the right 267 00:15:51,318 --> 00:15:52,919 piece of clothing can do for your image. 268 00:15:52,919 --> 00:15:54,721 I knew it was all bullshit, 269 00:15:54,721 --> 00:15:56,356 but, hell, I was milking it 270 00:15:56,356 --> 00:15:58,025 for all it was worth. 271 00:15:58,025 --> 00:15:59,892 At first it didn't matter that I rarely saw 272 00:15:59,892 --> 00:16:01,094 any playing time. 273 00:16:01,094 --> 00:16:03,230 I was part of the team. 274 00:16:07,734 --> 00:16:10,637 But like everything else in life, you get sick of it. 275 00:16:16,409 --> 00:16:19,479 At least it'll look good on my college app. 276 00:16:22,115 --> 00:16:23,550 Okay. 277 00:16:23,550 --> 00:16:26,119 * Ain't no party like a Wildcat party * 278 00:16:26,119 --> 00:16:28,055 ( grunting ) 279 00:16:28,055 --> 00:16:31,058 * Ain't no party like a Wildcat party. * 280 00:16:36,063 --> 00:16:37,964 Look at that ass. 281 00:16:37,964 --> 00:16:39,732 Yeah. What's up, Ben? 282 00:16:39,732 --> 00:16:40,733 Hey, Daric. 283 00:16:40,733 --> 00:16:42,169 Hey, you got a sec? 284 00:16:42,169 --> 00:16:43,570 I'm trying to finish up this assignment. 285 00:16:43,570 --> 00:16:44,704 Okay. Cool. 286 00:16:46,373 --> 00:16:50,077 So, Ben, how do you feel about being a benchwarmer? 287 00:16:50,077 --> 00:16:51,344 What? 288 00:16:51,344 --> 00:16:53,613 Well, you don't get to play much, right? 289 00:16:53,613 --> 00:16:56,849 Yeah, but we all have our roles on the team. 290 00:16:56,849 --> 00:16:59,219 And what is your role? 291 00:16:59,219 --> 00:17:01,588 I don't know. I just hustle. 292 00:17:01,588 --> 00:17:04,191 Well, then how come you don't get to play in the games? 293 00:17:04,191 --> 00:17:05,892 Well, it's up to the coach. 294 00:17:05,892 --> 00:17:07,194 Well, how do you feel 295 00:17:07,194 --> 00:17:09,662 about being the token Asian on a team? 296 00:17:09,662 --> 00:17:10,497 What? 297 00:17:10,497 --> 00:17:12,199 It's obvious to everyone 298 00:17:12,199 --> 00:17:14,301 the only reason that you're on the team 299 00:17:14,301 --> 00:17:15,368 is for cosmetic ones. 300 00:17:15,368 --> 00:17:16,569 That's bullshit. 301 00:17:16,569 --> 00:17:18,238 I bust my ass to be on this team. 302 00:17:18,238 --> 00:17:19,439 But you never get to play. 303 00:17:19,439 --> 00:17:21,208 So what? I'm still on the team. 304 00:17:21,208 --> 00:17:23,476 Well, your coach could've picked anyone 305 00:17:23,476 --> 00:17:25,478 he wanted to just to sit on the bench. 306 00:17:25,478 --> 00:17:27,314 Maybe you should just ask him then. 307 00:17:27,314 --> 00:17:29,882 Okay. Awesome. 308 00:17:29,882 --> 00:17:31,384 Thanks, buddy. 309 00:17:31,384 --> 00:17:33,820 Hey, Takeshi, can you, uh, give me a few close-ups 310 00:17:33,820 --> 00:17:35,021 and a couple wides? 311 00:17:35,021 --> 00:17:37,157 TAKESHI: Yeah, you got it. 312 00:17:40,260 --> 00:17:42,162 ( shutter clicking ) 313 00:17:55,508 --> 00:17:56,709 Hi. 314 00:17:56,709 --> 00:17:58,278 Is Stephanie home? 315 00:18:05,585 --> 00:18:06,786 Hi. 316 00:18:06,786 --> 00:18:08,121 Hey. 317 00:18:16,463 --> 00:18:18,731 Stephanie, I just want to apologize for... 318 00:18:18,731 --> 00:18:19,666 ( sighs ) 319 00:18:19,666 --> 00:18:22,769 Ben, I'm in three honor classes, 320 00:18:22,769 --> 00:18:24,537 and I have a 3.8 GPA. 321 00:18:24,537 --> 00:18:27,307 I know and I'm sorry. 322 00:18:31,911 --> 00:18:35,248 I couldn't find the traits to phylum chordata in the book. 323 00:18:38,185 --> 00:18:39,819 Um, it's not in the book. 324 00:18:39,819 --> 00:18:41,254 It was in his lecture. 325 00:18:49,729 --> 00:18:51,231 See? It was last Tuesday's lecture. 326 00:18:51,231 --> 00:18:52,432 ...cells. This one is 327 00:18:52,432 --> 00:18:54,634 more of a non-sexual cell division. 328 00:18:54,634 --> 00:18:56,536 Right. Okay. 329 00:18:56,536 --> 00:18:57,937 And that's when mitosis happens... 330 00:18:57,937 --> 00:18:58,938 That was one, anaphase? 331 00:18:58,938 --> 00:19:00,273 Anaphase. 332 00:19:00,273 --> 00:19:02,309 And then metaphase, interphase and prophase. 333 00:19:02,309 --> 00:19:03,310 You got it. 334 00:19:03,310 --> 00:19:06,246 Yes. Okay. 335 00:19:06,246 --> 00:19:08,615 I think you're right. Let me just make sure. 336 00:19:08,615 --> 00:19:10,250 When I'm right, I'm right. 337 00:19:10,250 --> 00:19:12,185 ( chuckles ) 338 00:19:13,320 --> 00:19:15,054 You're right. 339 00:19:15,054 --> 00:19:17,190 ( phone rings ) 340 00:19:17,190 --> 00:19:18,225 Hello? 341 00:19:18,225 --> 00:19:19,759 Hey, Steve-o. 342 00:19:19,759 --> 00:19:23,196 Oh, Ben and I are working on our bio homework. 343 00:19:23,196 --> 00:19:26,533 Yes, I'm sure. 344 00:19:31,604 --> 00:19:33,973 Can you hold on a minute? 345 00:19:33,973 --> 00:19:36,209 ( whispers ): I'll be right back. 346 00:19:36,209 --> 00:19:37,744 Yeah. What? 347 00:19:42,782 --> 00:19:44,484 ( sighs ) 348 00:20:04,804 --> 00:20:06,373 ( door squeaks ) 349 00:20:08,475 --> 00:20:10,277 Do you want something to drink? 350 00:20:10,277 --> 00:20:11,678 Are you okay? 351 00:20:11,678 --> 00:20:13,513 Yeah. 352 00:20:32,899 --> 00:20:34,367 Where are you going? 353 00:20:34,367 --> 00:20:37,504 It's getting pretty late. 354 00:20:37,504 --> 00:20:39,839 But we haven't gone through meiosis yet. 355 00:20:41,508 --> 00:20:43,976 Well, I could stay. 356 00:20:47,947 --> 00:20:49,349 Thanks. 357 00:21:00,026 --> 00:21:02,862 Uh, okay. Meiosis. 358 00:21:05,432 --> 00:21:06,766 TINA: Hey, Ben. 359 00:21:09,235 --> 00:21:11,671 Be there for you, man, every game. 360 00:21:22,315 --> 00:21:25,852 ( chanting ): We want Ben! We want Ben! We want Ben! 361 00:21:25,852 --> 00:21:28,120 Daric ended up writing an article about me. 362 00:21:28,120 --> 00:21:30,723 He even won some kind of journalism award for it. 363 00:21:30,723 --> 00:21:33,460 It was some bullshit article about affirmative action 364 00:21:33,460 --> 00:21:35,462 in school sports to rile everyone up. 365 00:21:35,462 --> 00:21:37,196 We want Ben! We want Ben! 366 00:21:37,196 --> 00:21:39,832 But I had to give it to him... 367 00:21:39,832 --> 00:21:42,201 The article worked. If anyone at school didn't know 368 00:21:42,201 --> 00:21:46,706 what affirmative action was, they did now. 369 00:21:46,706 --> 00:21:49,676 Aw sh... Ben, Ben, get in. 370 00:21:52,679 --> 00:21:55,181 Go on. Get the fuck in there. 371 00:21:55,181 --> 00:21:56,383 Yeah! 372 00:21:56,383 --> 00:21:58,551 ( cheering ) 373 00:22:09,261 --> 00:22:10,630 Math or verbal? 374 00:22:13,099 --> 00:22:14,867 What the fuck do you want? 375 00:22:14,867 --> 00:22:17,704 So how does it feel to be famous? 376 00:22:17,704 --> 00:22:19,205 Come on. 377 00:22:19,205 --> 00:22:21,974 Why'd you quit the team? 378 00:22:21,974 --> 00:22:24,577 I was doing my job. 379 00:22:24,577 --> 00:22:27,313 You call that piece-of-shit article journalism? 380 00:22:27,313 --> 00:22:30,817 You didn't even interview my coach for his views. 381 00:22:30,817 --> 00:22:32,051 I did. 382 00:22:32,051 --> 00:22:34,521 He, uh, didn't say what I wanted him to, 383 00:22:34,521 --> 00:22:37,056 so I didn't put it in the story. 384 00:22:37,056 --> 00:22:40,359 Fucking prick. 385 00:22:40,359 --> 00:22:41,761 It's just an article. 386 00:22:41,761 --> 00:22:43,630 If you really liked what you were doing, 387 00:22:43,630 --> 00:22:45,398 you should have just kept on playing. 388 00:22:45,398 --> 00:22:47,266 And have everybody think I'm on the team 389 00:22:47,266 --> 00:22:48,601 because I'm some token player? 390 00:22:48,601 --> 00:22:51,438 Who cares what other people think? 391 00:22:51,438 --> 00:22:52,805 Oh, yeah? Well, people also think 392 00:22:52,805 --> 00:22:54,006 that you gave Mr. Reid head 393 00:22:54,006 --> 00:22:55,742 to be the editor of the school paper. 394 00:22:55,742 --> 00:23:00,246 Well, I still am the editor. 395 00:23:00,246 --> 00:23:02,949 God. Fuck off. 396 00:23:05,552 --> 00:23:09,589 You know this is all bullshit, right? 397 00:23:09,589 --> 00:23:11,290 It's just a game. 398 00:23:11,290 --> 00:23:13,493 People like you and me, 399 00:23:13,493 --> 00:23:16,729 we don't have to play by the rules. 400 00:23:16,729 --> 00:23:18,698 We can make our own. 401 00:23:27,406 --> 00:23:29,075 Do this by tomorrow, you get a fifty. 402 00:23:29,075 --> 00:23:30,309 What? 403 00:23:30,309 --> 00:23:33,913 Hey, I don't just ask anyone to do this. 404 00:23:33,913 --> 00:23:35,715 Cheat sheets? 405 00:23:35,715 --> 00:23:37,917 It's easy money. 406 00:23:39,952 --> 00:23:40,853 Ben, 407 00:23:40,853 --> 00:23:42,989 it's easier than fuck. 408 00:23:42,989 --> 00:23:46,626 It's better than this sorry-ass job. 409 00:23:46,626 --> 00:23:49,028 See you tomorrow. 410 00:24:01,874 --> 00:24:03,042 Hey, Ben. 411 00:24:03,042 --> 00:24:04,611 Hey. 412 00:24:04,611 --> 00:24:06,045 Uh, I'm getting my Diet Coke. 413 00:24:06,045 --> 00:24:07,246 You guys want anything? 414 00:24:07,246 --> 00:24:08,481 STEVE: Uh, yeah. 415 00:24:08,481 --> 00:24:09,682 Give me a root beer float to go. 416 00:24:09,682 --> 00:24:11,017 ( chuckles ): I got it. 417 00:24:20,226 --> 00:24:21,227 Trig? 418 00:24:21,227 --> 00:24:22,762 Uh, yeah. 419 00:24:24,096 --> 00:24:25,297 Excuse me. 420 00:24:25,297 --> 00:24:28,501 There's no smoking allowed in this cafe. 421 00:24:28,501 --> 00:24:29,902 California state law. 422 00:24:29,902 --> 00:24:31,037 Sorry. 423 00:24:35,975 --> 00:24:37,777 Can't wait till I get out. 424 00:24:38,845 --> 00:24:40,847 What are you majoring in in college? 425 00:24:42,081 --> 00:24:43,349 Bio. 426 00:24:43,349 --> 00:24:45,117 Doing any internships? 427 00:24:45,117 --> 00:24:46,352 No. 428 00:24:46,352 --> 00:24:48,655 I know some people. I'll give them a call. 429 00:24:50,356 --> 00:24:52,525 Cool. 430 00:25:03,035 --> 00:25:04,236 You like Steph. 431 00:25:05,938 --> 00:25:07,073 What? 432 00:25:07,073 --> 00:25:09,576 You want to take her to the winter formal? 433 00:25:10,843 --> 00:25:12,879 Isn't that your job? 434 00:25:12,879 --> 00:25:16,282 I don't get into all that bullshit. 435 00:25:17,349 --> 00:25:19,752 Why, you a fag or something? 436 00:25:21,688 --> 00:25:23,022 What do you think? 437 00:25:26,225 --> 00:25:27,426 STEPHANIE: Hey. 438 00:25:27,426 --> 00:25:29,596 Thanks. 439 00:25:29,596 --> 00:25:30,963 Thanks, honey. 440 00:25:30,963 --> 00:25:32,999 STEVE: Okay. Okay, I'll see you soon? 441 00:25:37,136 --> 00:25:39,739 Okay. Which species should we start with? 442 00:25:39,739 --> 00:25:41,140 ( clears throat ) 443 00:25:41,140 --> 00:25:46,746 Um, I was... thinking about the, uh, Chapter Eight. 444 00:26:11,570 --> 00:26:14,273 Temerity. Noun. 445 00:26:14,273 --> 00:26:18,044 "Unwise boldness; rash or reckless behavior." 446 00:26:39,832 --> 00:26:42,969 ( laughing ): Oh-oh. 447 00:26:42,969 --> 00:26:44,136 Nice. 448 00:26:44,136 --> 00:26:45,938 Good job. 449 00:26:45,938 --> 00:26:47,774 Oh, shit. Sorry, dude. 450 00:26:47,774 --> 00:26:49,676 Hey, man. What's going on? 451 00:26:49,676 --> 00:26:50,910 Popcorn? 452 00:26:50,910 --> 00:26:52,779 KAREN: So how much did we actually 453 00:26:52,779 --> 00:26:54,113 earn last year at the car wash? 454 00:26:54,113 --> 00:26:56,182 CAMILLE: Like $400 and something. 455 00:26:56,182 --> 00:26:58,250 KAREN: So that's only like $400. 456 00:26:58,250 --> 00:27:00,720 We only got that one day to do it, so.... 457 00:27:00,720 --> 00:27:02,855 Uh, you guys mind if we have a moment? 458 00:27:02,855 --> 00:27:03,856 Uh, me and Ben? 459 00:27:03,856 --> 00:27:04,991 Oh. Yeah. Okay. 460 00:27:04,991 --> 00:27:07,326 Okay, but we got to talk about this. 461 00:27:07,326 --> 00:27:08,661 Sure. Thanks. 462 00:27:09,729 --> 00:27:11,030 What's up? 463 00:27:11,030 --> 00:27:12,164 Hey. 464 00:27:14,533 --> 00:27:15,868 ( whispering ): Oh. Sweet. 465 00:27:18,738 --> 00:27:20,206 Aren't you gonna check it? 466 00:27:20,206 --> 00:27:22,742 Nah. I trust you. 467 00:27:25,945 --> 00:27:27,346 Get going? Yeah. 468 00:27:27,346 --> 00:27:28,681 All right? 469 00:27:30,883 --> 00:27:33,219 Academic decathlon was huge. 470 00:27:33,219 --> 00:27:35,587 The most prized entry on a college application. 471 00:27:35,587 --> 00:27:38,224 This was not like some community service club 472 00:27:38,224 --> 00:27:40,459 where you just walk in and sign out. 473 00:27:40,459 --> 00:27:41,894 You had to earn your spot. 474 00:27:41,894 --> 00:27:43,763 Pygmy mouse lemur. Excellent. 475 00:27:43,763 --> 00:27:45,965 Tetrahydrocannabanol. 476 00:27:45,965 --> 00:27:48,467 Jersey, Guernsey and Albany. 477 00:27:48,467 --> 00:27:49,736 Hands by your side. 478 00:27:49,736 --> 00:27:50,737 Check. 479 00:27:50,737 --> 00:27:51,904 Portugal! 480 00:27:51,904 --> 00:27:53,305 I didn't ask a question. 481 00:27:53,305 --> 00:27:54,106 Sorry! 482 00:27:54,106 --> 00:27:56,575 Bohemia, Moravia and Silesia. 483 00:27:56,575 --> 00:27:57,710 Correct. 484 00:27:57,710 --> 00:27:58,811 Johnson. 485 00:27:58,811 --> 00:27:59,912 Excellent. 486 00:27:59,912 --> 00:28:00,980 You're right. 487 00:28:00,980 --> 00:28:02,448 Another language that... 488 00:28:02,448 --> 00:28:03,515 Tokyo, Japan. Excellent. 489 00:28:03,515 --> 00:28:04,851 Ahh! Correct. 490 00:28:09,188 --> 00:28:10,656 Hey. 491 00:28:10,656 --> 00:28:11,991 See you in class. 492 00:28:15,594 --> 00:28:17,129 Good job, man. 493 00:28:17,129 --> 00:28:18,597 What are you talking about? 494 00:28:18,597 --> 00:28:19,598 I got my ass kicked. 495 00:28:19,598 --> 00:28:20,900 No, you knew the answers. 496 00:28:20,900 --> 00:28:23,002 You just got to get the timing down. 497 00:28:27,606 --> 00:28:30,409 50 bucks if you do it by tomorrow. 498 00:28:30,409 --> 00:28:31,744 ( clicks tongue ) 499 00:28:32,879 --> 00:28:34,881 Dude, I think we got enough. 500 00:28:34,881 --> 00:28:36,048 Stop bitching. 501 00:28:36,048 --> 00:28:37,449 Just a few more blocks. 502 00:28:40,519 --> 00:28:41,620 Did I tell you? 503 00:28:41,620 --> 00:28:43,055 I got it. Got what? 504 00:28:43,055 --> 00:28:44,857 Remember I told you 505 00:28:44,857 --> 00:28:47,059 I saw Stephanie Vandergosh in a porn? 506 00:28:47,059 --> 00:28:47,860 Yeah. 507 00:28:47,860 --> 00:28:48,861 I got it. 508 00:28:48,861 --> 00:28:50,096 Shut the fuck up. 509 00:28:50,096 --> 00:28:51,597 I'll show you right now, fool. 510 00:28:51,597 --> 00:28:52,631 Oh, my God. 511 00:28:52,631 --> 00:28:53,833 ( laughs ) 512 00:28:53,833 --> 00:28:56,202 Oh... 513 00:28:58,137 --> 00:28:59,571 So you've been hanging around 514 00:28:59,571 --> 00:29:00,773 that Daric guy, right? 515 00:29:00,773 --> 00:29:01,908 Yeah. 516 00:29:01,908 --> 00:29:04,343 Is it true that he has his own house? 517 00:29:04,343 --> 00:29:05,778 I don't know. 518 00:29:05,778 --> 00:29:08,580 Hmm. Han told me that his parents don't live here. 519 00:29:08,580 --> 00:29:10,716 They're in, like, Vancouver or something. 520 00:29:10,716 --> 00:29:12,151 So what? 521 00:29:12,151 --> 00:29:14,887 You know what I could do if I had my own pad? 522 00:29:14,887 --> 00:29:17,089 Jerk off at the dinner table? 523 00:29:17,089 --> 00:29:18,524 Ha-ha. 524 00:29:18,524 --> 00:29:19,658 Your turn. 525 00:29:19,658 --> 00:29:20,993 Fucker. 526 00:29:22,161 --> 00:29:22,962 What? 527 00:29:22,962 --> 00:29:24,163 No hot tub? 528 00:29:24,163 --> 00:29:26,465 Well, you tell them, if they want me, 529 00:29:26,465 --> 00:29:29,301 they're gonna ante up with that hot tub! 530 00:29:30,803 --> 00:29:33,239 Tracy, what are you doing here? 531 00:29:33,239 --> 00:29:36,809 Well, I can give you a special Tracy massage. 532 00:29:36,809 --> 00:29:39,378 See? I told you, punk ass. 533 00:29:39,378 --> 00:29:41,013 No. 534 00:29:41,013 --> 00:29:42,448 It's just the uniform. 535 00:29:42,448 --> 00:29:44,016 Uh-uh. It's got to be her. 536 00:29:44,016 --> 00:29:45,384 MAN: Oh, yes, Tracy. 537 00:29:45,384 --> 00:29:46,652 TRACY: Yeah. 538 00:29:46,652 --> 00:29:48,754 MAN: Work those pom-poms. 539 00:29:48,754 --> 00:29:50,389 I dare you to ask her boyfriend. 540 00:29:50,389 --> 00:29:51,390 White dude, right? 541 00:29:51,390 --> 00:29:52,959 No. Thank God. 542 00:29:52,959 --> 00:29:57,830 ( ecstatic moaning ) 543 00:29:57,830 --> 00:29:58,831 TRACY: Oh, yeah. 544 00:29:58,831 --> 00:29:59,832 MAN: Oh, yes. 545 00:29:59,832 --> 00:30:00,833 Shake those pom-poms. 546 00:30:00,833 --> 00:30:02,068 Ben? Huh? 547 00:30:02,068 --> 00:30:03,702 You think you can talk to Daric for me 548 00:30:03,702 --> 00:30:05,037 about doing the cheat sheets? 549 00:30:05,037 --> 00:30:06,672 MAN: Mm-hmm. Uh-huh. 550 00:30:06,672 --> 00:30:09,708 How do you know about it? 551 00:30:09,708 --> 00:30:11,577 I hear things. 552 00:30:11,577 --> 00:30:13,712 Han told me. 553 00:30:13,712 --> 00:30:15,147 Fucking Daric's a senior. 554 00:30:15,147 --> 00:30:17,249 Someone's got to take over when he leaves. 555 00:30:17,249 --> 00:30:21,921 ( ecstatic moaning ) 556 00:30:21,921 --> 00:30:24,356 All right. The topic is population control, 557 00:30:24,356 --> 00:30:26,859 why retarded children and handicapped people 558 00:30:26,859 --> 00:30:28,127 should be executed 559 00:30:28,127 --> 00:30:30,863 in order to keep the population down. Ready? 560 00:30:30,863 --> 00:30:31,998 ( laughs ) 561 00:30:31,998 --> 00:30:33,465 Is that true? I think it was. 562 00:30:33,465 --> 00:30:35,567 'Cause it didn't sound like you knew it. 563 00:30:35,567 --> 00:30:37,970 Make sure your glasses are anti-glare, okay? 564 00:30:37,970 --> 00:30:39,071 Let's see. Oh... 565 00:30:39,071 --> 00:30:40,339 Decathlon practices were always 566 00:30:40,339 --> 00:30:42,241 held at Daric's house. Finish it! 567 00:30:42,241 --> 00:30:44,610 His methods were definitely unconventional 568 00:30:44,610 --> 00:30:45,844 but effective. 569 00:30:45,844 --> 00:30:46,879 Beautiful. 570 00:30:46,879 --> 00:30:47,947 ( chokes ) 571 00:30:47,947 --> 00:30:49,748 Rock, scissors, paper. 572 00:30:49,748 --> 00:30:50,917 Oh, fuck. 573 00:30:50,917 --> 00:30:52,451 ( laughing ) 574 00:30:55,988 --> 00:30:59,225 I'm so unworthy at this moment. 575 00:30:59,225 --> 00:31:00,192 Ah... 576 00:31:00,192 --> 00:31:01,360 Dude. Dude, dude, 577 00:31:01,360 --> 00:31:02,929 you're gonna explode, man. 578 00:31:02,929 --> 00:31:04,330 Don't light that shit. 579 00:31:09,668 --> 00:31:11,537 KAREN: Come on. 580 00:31:11,537 --> 00:31:12,838 Oh. ( grunts ) 581 00:31:12,838 --> 00:31:13,973 Good-bye, guys. 582 00:31:13,973 --> 00:31:15,341 Study hard. 583 00:31:17,743 --> 00:31:19,078 Come on. Oh. 584 00:31:20,446 --> 00:31:22,648 Not bad for academic decathlon, huh? 585 00:31:22,648 --> 00:31:23,649 ( chuckles ) 586 00:31:23,649 --> 00:31:26,418 ( vomiting ) 587 00:31:26,418 --> 00:31:29,321 ( coughing ) 588 00:31:29,321 --> 00:31:31,190 Han had a friend named Jesus 589 00:31:31,190 --> 00:31:34,326 who helped him steal, bribe or do whatever it took 590 00:31:34,326 --> 00:31:36,328 to get the test sheets for us. 591 00:31:36,328 --> 00:31:38,164 I talked to Daric and he was cool 592 00:31:38,164 --> 00:31:40,666 with Virgil coming on board. Between the five of us, 593 00:31:40,666 --> 00:31:43,102 there wasn't anything we couldn't do. 594 00:31:46,805 --> 00:31:48,640 ( punk music plays ) 595 00:31:48,640 --> 00:31:50,542 The money was really good, 596 00:31:50,542 --> 00:31:53,112 but I don't think that's what attracted me the most. 597 00:32:15,234 --> 00:32:17,236 DARIC: Okay, okay. 598 00:32:17,236 --> 00:32:18,504 They got lucky. 599 00:32:18,504 --> 00:32:20,706 But, you know, there is no reason 600 00:32:20,706 --> 00:32:22,074 a team of that caliber 601 00:32:22,074 --> 00:32:24,143 should be able to beat us. God. 602 00:32:25,444 --> 00:32:26,778 Mary! 603 00:32:26,778 --> 00:32:28,080 Where's your tie? 604 00:32:28,080 --> 00:32:30,182 I mean, our presentation absolutely sucked. 605 00:32:30,182 --> 00:32:31,583 We looked like idiots. 606 00:32:31,583 --> 00:32:32,651 Rich, privey fucks. 607 00:32:32,651 --> 00:32:33,919 DARIC: Press the button. 608 00:32:33,919 --> 00:32:35,654 Wait till the question is asked. 609 00:32:35,654 --> 00:32:36,922 We're getting locked out 610 00:32:36,922 --> 00:32:38,757 and we can't even answer the question. 611 00:32:38,757 --> 00:32:39,925 God! Ben. 612 00:32:39,925 --> 00:32:41,327 VIRGIL: Fucking twinkie. 613 00:32:41,327 --> 00:32:43,462 DARIC: American history specialist. 614 00:32:43,462 --> 00:32:46,198 The answer was 1973, not '76. 615 00:32:48,000 --> 00:32:49,268 VIRGIL: How many more, Ben? 616 00:32:49,268 --> 00:32:50,402 Would you shut up? 617 00:32:50,402 --> 00:32:52,271 I told you guys not to come. 618 00:32:56,475 --> 00:32:57,376 Woo! 619 00:32:57,376 --> 00:32:58,744 So how's Stephanie? 620 00:32:58,744 --> 00:32:59,878 Virg. 621 00:32:59,878 --> 00:33:01,213 Stephanie Vandergosh? 622 00:33:01,213 --> 00:33:04,950 I'm going out with her Friday night. 623 00:33:04,950 --> 00:33:06,952 I asked her out last week. 624 00:33:06,952 --> 00:33:09,221 Does she know it's a date? 625 00:33:09,221 --> 00:33:11,957 Why? Want to lay some money down on it? 626 00:33:11,957 --> 00:33:13,125 Yeah. 627 00:33:13,125 --> 00:33:14,960 How 'bout an even hundred? 628 00:33:14,960 --> 00:33:16,362 Okay, you got it. 629 00:33:18,830 --> 00:33:19,965 Fucking A. 630 00:33:19,965 --> 00:33:22,568 You motherfucker. 631 00:33:31,743 --> 00:33:35,714 ( mouthing words ) 632 00:33:35,714 --> 00:33:36,982 This is fucked. 633 00:33:36,982 --> 00:33:39,118 Hey, Daric wanted us to see it. 634 00:33:39,118 --> 00:33:41,153 You know she has a boyfriend. 635 00:33:41,153 --> 00:33:42,354 Well, this'll teach that fuckhead 636 00:33:42,354 --> 00:33:43,689 to keep his mouth shut. 637 00:33:49,228 --> 00:33:51,263 Oh, fuck. 638 00:33:51,263 --> 00:33:54,300 Is that the guy from the privey school? 639 00:33:58,504 --> 00:34:01,940 What does he think he is, some Chinese movie star? 640 00:34:01,940 --> 00:34:05,377 ( Virgil, mimicking Steve): Hi, I am Chow Yun-Fat. 641 00:34:05,377 --> 00:34:07,479 ( mimicking Daric ): Hi. I-I-I thought 642 00:34:07,479 --> 00:34:10,182 I was gonna be fucking your girlfriend tonight. 643 00:34:10,182 --> 00:34:11,217 I-I guess not. 644 00:34:11,217 --> 00:34:12,518 I guess I better go home 645 00:34:12,518 --> 00:34:14,153 and stroke myself really good. 646 00:34:14,153 --> 00:34:15,354 Let's go. 647 00:34:15,354 --> 00:34:16,988 Really, really good. 648 00:34:16,988 --> 00:34:18,390 Ahh! 649 00:34:18,390 --> 00:34:20,359 Hey, hold on, I'm just getting started. 650 00:34:23,229 --> 00:34:24,596 Get the fuck off my car. 651 00:34:24,596 --> 00:34:26,132 Ow. 652 00:34:26,132 --> 00:34:27,633 Damn, dude. 653 00:34:31,069 --> 00:34:32,471 Dude, you got to tell Stephanie 654 00:34:32,471 --> 00:34:34,240 her boyfriend's boning some white chick. 655 00:34:34,240 --> 00:34:36,775 It's none of my business. 656 00:34:36,775 --> 00:34:38,744 What the fuck are you talking about? 657 00:34:38,744 --> 00:34:40,979 You tell her and you get bonus points. 658 00:34:40,979 --> 00:34:42,281 I'm not gonna be some rat. 659 00:34:42,281 --> 00:34:44,250 Besides, I don't even know for sure. 660 00:34:44,250 --> 00:34:47,119 Come on, Ben. Look... 661 00:34:49,255 --> 00:34:51,723 This... is for buddies. 662 00:34:51,723 --> 00:34:52,691 So? 663 00:34:52,691 --> 00:34:54,426 And this is where he had his hands... 664 00:34:54,426 --> 00:34:55,627 which is for lovers. 665 00:34:55,627 --> 00:34:56,628 God! Get off me! 666 00:34:56,628 --> 00:34:58,530 Am I right, Han? 667 00:35:06,505 --> 00:35:08,707 Daric, where you going? 668 00:35:08,707 --> 00:35:11,042 Mm. Oh, sh... 669 00:35:11,042 --> 00:35:12,944 HAN: Yo, fuck her, man. Let's go drink. 670 00:35:12,944 --> 00:35:14,280 Hey! 671 00:35:21,987 --> 00:35:24,122 Shit. No, Daric! 672 00:36:00,392 --> 00:36:02,428 Whose party is this? 673 00:36:02,428 --> 00:36:03,929 Susie Berk's. 674 00:36:03,929 --> 00:36:05,096 Are we invited? 675 00:36:05,096 --> 00:36:06,698 You don't need an invitation. 676 00:36:06,698 --> 00:36:08,200 Just hear about it and you go. 677 00:36:08,200 --> 00:36:09,768 They're all fucking drunk, anyway. 678 00:36:09,768 --> 00:36:11,237 So, is everyone buzzed? 679 00:36:11,237 --> 00:36:12,804 ( glass shattering ) 680 00:36:15,741 --> 00:36:17,376 Yo, can I have a light? 681 00:36:17,376 --> 00:36:19,311 Thanks, dude. 682 00:36:20,412 --> 00:36:22,314 Let's go around back. 683 00:36:22,314 --> 00:36:25,884 ( techno music thumping ) 684 00:36:30,456 --> 00:36:32,524 Hey, how's it goin'? 685 00:36:38,664 --> 00:36:39,865 Ah...! 686 00:36:39,865 --> 00:36:40,866 ( gasping and spitting ) 687 00:36:40,866 --> 00:36:42,334 Now I'm gonna throw up. 688 00:37:03,255 --> 00:37:04,890 Hey, what's up, boys? 689 00:37:04,890 --> 00:37:07,259 I think they have... bible study's next door, right? 690 00:37:07,259 --> 00:37:09,395 ( laughing ) 691 00:37:09,395 --> 00:37:11,397 Oh, shit, no, look at this! 692 00:37:11,397 --> 00:37:13,399 It's the Chinese Jordan! 693 00:37:13,399 --> 00:37:15,367 ( laughing ) 694 00:37:15,367 --> 00:37:16,668 Hey, so, what's up, man? 695 00:37:16,668 --> 00:37:18,437 Where's all your fan club at, man? 696 00:37:18,437 --> 00:37:21,373 ( laughing ) 697 00:37:21,373 --> 00:37:23,375 I'm going to go check on Virg. 698 00:37:28,414 --> 00:37:31,717 Yeah, what's up, shithead? 699 00:37:31,717 --> 00:37:32,884 Are you going to step up? 700 00:37:32,884 --> 00:37:34,853 You know, you got to play a real sport 701 00:37:34,853 --> 00:37:36,121 to wear that jacket. 702 00:37:36,121 --> 00:37:37,489 Yeah, fuck him up, Brian! 703 00:37:37,489 --> 00:37:39,625 ( yelling ) 704 00:37:50,436 --> 00:37:53,038 Want your mom? Huh? You want the cops? 705 00:37:53,038 --> 00:37:54,239 ( stammering ) 706 00:37:54,239 --> 00:37:55,441 You're what? You're what? 707 00:37:55,441 --> 00:37:56,442 I'm sorry, I'm sorry! 708 00:37:56,442 --> 00:37:58,176 What?! I'm sorry. 709 00:37:58,176 --> 00:38:00,512 Shoot him in the face. 710 00:38:00,512 --> 00:38:01,780 Shoot him in the face. If I ever see any of you 711 00:38:01,780 --> 00:38:03,181 and your fuck jock friends again, 712 00:38:03,181 --> 00:38:04,583 I'll fucking kill you! 713 00:38:06,184 --> 00:38:09,087 Back off, man, back off! 714 00:38:09,087 --> 00:38:10,288 You want some of this?! 715 00:38:10,288 --> 00:38:11,890 Back off, man! Ben, come on! 716 00:38:11,890 --> 00:38:14,059 ( grunting and kicking continues ) 717 00:38:14,059 --> 00:38:15,126 Back off! 718 00:38:15,126 --> 00:38:16,294 Come on, Ben! 719 00:38:16,294 --> 00:38:17,329 ( grunting ) 720 00:38:17,329 --> 00:38:18,764 Come on, Ben! 721 00:38:18,764 --> 00:38:20,332 Fuck you, man! ( laughing ) 722 00:38:20,332 --> 00:38:21,333 Screw you! 723 00:38:21,333 --> 00:38:22,668 Let's go! 724 00:38:26,372 --> 00:38:28,807 ( rap music playing ) 725 00:38:28,807 --> 00:38:30,476 ( chuckling ) 726 00:38:38,550 --> 00:38:41,252 Fuckin' A, that was better than sex. 727 00:38:41,252 --> 00:38:44,322 Just shut the fuck up. 728 00:38:44,322 --> 00:38:45,591 ( chuckling ) 729 00:38:45,591 --> 00:38:49,227 Did you see the look on that guy's face? 730 00:38:49,227 --> 00:38:50,562 You put the fear 731 00:38:50,562 --> 00:38:51,563 of God in him, man. 732 00:38:51,563 --> 00:38:53,532 The fear of gods. 733 00:38:53,532 --> 00:38:55,534 I went jihad on his ass, man. 734 00:38:55,534 --> 00:38:56,868 ( laughing ) 735 00:38:56,868 --> 00:38:58,303 You see this blood on me, man? 736 00:38:58,303 --> 00:38:59,571 It's not my blood. 737 00:38:59,571 --> 00:39:01,873 Did you see his face when we worked on him? 738 00:39:01,873 --> 00:39:03,274 It was like... 739 00:39:03,274 --> 00:39:05,343 ( whimpering ) 740 00:39:05,343 --> 00:39:06,978 ( laughing ) 741 00:39:06,978 --> 00:39:09,247 Fuck, man, when you pulled out that gun, 742 00:39:09,247 --> 00:39:10,982 it was fucking awesome. 743 00:39:10,982 --> 00:39:13,652 That was, like, boom! 744 00:39:13,652 --> 00:39:15,387 Right in your face. 745 00:39:15,387 --> 00:39:18,590 ( laughing ) 746 00:39:18,590 --> 00:39:21,259 He probably pissed himself right then 747 00:39:21,259 --> 00:39:22,794 in front of all his homies. 748 00:39:22,794 --> 00:39:25,263 Not me, man. I was going off. 749 00:39:25,263 --> 00:39:26,532 I felt so... I felt like 750 00:39:26,532 --> 00:39:29,401 surging through my body. 751 00:39:29,401 --> 00:39:30,836 How smooth was that? 752 00:39:30,836 --> 00:39:32,237 Man, you had fucking balls! 753 00:39:32,237 --> 00:39:33,572 That was fucking smooth! 754 00:39:36,842 --> 00:39:39,244 The next minute, the gun was right in his face, 755 00:39:39,244 --> 00:39:42,448 and I was going off-- ah, yeah! 756 00:39:45,350 --> 00:39:49,788 ( breathing hard ): Shit. 757 00:39:49,788 --> 00:39:52,958 If my dad finds out, he's going to kill me. 758 00:39:58,163 --> 00:40:02,033 ( stifled whimper ) 759 00:40:06,705 --> 00:40:09,708 Man, I'm going to juvie! 760 00:40:24,189 --> 00:40:27,258 By Monday, the word had spread 761 00:40:27,258 --> 00:40:29,995 and pretty much everyone knew about it. 762 00:40:42,273 --> 00:40:45,877 I was sure the cops were gonna come and get us that morning... 763 00:40:49,314 --> 00:40:51,550 but it never happened. 764 00:40:51,550 --> 00:40:52,918 ( indistinct chatter ) 765 00:40:52,918 --> 00:40:54,820 Meeting today at 3:00. Why? 766 00:40:54,820 --> 00:40:56,522 We have to do this chem test. 767 00:40:56,522 --> 00:40:58,356 It's a big one, about a hundred students. 768 00:40:58,356 --> 00:41:00,659 Guys... 769 00:41:02,293 --> 00:41:03,495 Hi, guys. 770 00:41:03,495 --> 00:41:05,330 Hey. Hey. 771 00:41:05,330 --> 00:41:07,398 Ben, can I talk to you? 772 00:41:07,398 --> 00:41:08,734 Yeah. 773 00:41:12,971 --> 00:41:15,240 He's fuckin' whupped already. 774 00:41:21,112 --> 00:41:22,113 What's up? 775 00:41:22,113 --> 00:41:23,882 I just talked to Steve. 776 00:41:23,882 --> 00:41:25,917 Yeah... 777 00:41:27,418 --> 00:41:29,220 What? 778 00:41:29,220 --> 00:41:31,557 He said you're taking me to the formal. 779 00:41:31,557 --> 00:41:33,892 You're fucking with me, right? 780 00:41:33,892 --> 00:41:35,994 He said that you guys agreed 781 00:41:35,994 --> 00:41:37,629 to have you take me to the formal. 782 00:41:37,629 --> 00:41:39,865 He did ask, I didn't agree. 783 00:41:39,865 --> 00:41:41,600 The whole thing was pretty weird. 784 00:41:41,600 --> 00:41:43,401 You should have at least told me. 785 00:41:43,401 --> 00:41:45,837 Well, he's your boyfriend. I didn't want to get involved. 786 00:41:45,837 --> 00:41:48,707 Ben, that's what friends do. 787 00:41:51,376 --> 00:41:52,611 God, I don't believe this. 788 00:41:52,611 --> 00:41:55,213 Why do I always get shit on? 789 00:41:55,213 --> 00:41:56,314 You know, Steve, 790 00:41:56,314 --> 00:41:57,949 he's the one that needs to stop... 791 00:41:57,949 --> 00:41:59,751 Ben, I'm just trying to understand this. 792 00:41:59,751 --> 00:42:01,953 I'm out of here. 793 00:42:13,431 --> 00:42:15,233 What the fuck?! 794 00:42:15,233 --> 00:42:17,035 ( laughing ) 795 00:42:17,035 --> 00:42:18,369 Woo! 796 00:42:18,369 --> 00:42:20,371 What? The formal? 797 00:42:20,371 --> 00:42:24,009 Oh, what, got a hot date with Barbie that night? 798 00:42:24,009 --> 00:42:25,877 Look, I'm not gonna say anything, 799 00:42:25,877 --> 00:42:29,047 all right, it's none of my business. 800 00:42:30,949 --> 00:42:33,752 I just think she deserves better. 801 00:42:33,752 --> 00:42:35,220 You're probably right. 802 00:42:37,188 --> 00:42:41,126 As our reputation grew, scams started coming to us. 803 00:42:41,126 --> 00:42:43,494 Usually through Jesus. There they are. 804 00:42:43,494 --> 00:42:45,764 What I liked about it was that we were in control. 805 00:42:45,764 --> 00:42:47,599 If someone came to us about doing a scam 806 00:42:47,599 --> 00:42:50,401 and we didn't like them, we'd tell them to fuck off. 807 00:42:50,401 --> 00:42:54,472 Having that kind of power quickly became an addiction. 808 00:42:54,472 --> 00:42:55,674 What's up? 809 00:42:55,674 --> 00:42:57,308 How's it going, man? 810 00:42:57,308 --> 00:42:59,077 What's going on? How are you doing? 811 00:42:59,077 --> 00:43:01,680 Man, not too bad. 812 00:43:01,680 --> 00:43:03,114 This is Peter. 813 00:43:03,114 --> 00:43:05,416 So, what's up? 814 00:43:05,416 --> 00:43:07,552 Peter's got a sweet deal. 815 00:43:07,552 --> 00:43:10,622 The school's getting in all new computer parts next week. 816 00:43:10,622 --> 00:43:12,023 So? 817 00:43:12,023 --> 00:43:13,825 So they've got to store them for a while 818 00:43:13,825 --> 00:43:15,026 until they can install them. 819 00:43:15,026 --> 00:43:16,628 Peter's got the school codes. 820 00:43:16,628 --> 00:43:18,063 Can they trace the code? 821 00:43:18,063 --> 00:43:19,698 No, it's all the same number for everyone. 822 00:43:19,698 --> 00:43:21,266 What about that fucking family 823 00:43:21,266 --> 00:43:23,034 that lives in the trailer guarding the school? 824 00:43:23,034 --> 00:43:25,036 That's me and my dad. 825 00:43:25,036 --> 00:43:27,172 He's out by 10:00. 826 00:43:27,172 --> 00:43:28,640 It's easy. 827 00:43:28,640 --> 00:43:31,777 I don't know. Sounds too easy. 828 00:43:31,777 --> 00:43:33,511 Dude, I guarantee. 829 00:43:33,511 --> 00:43:35,046 No offense, 830 00:43:35,046 --> 00:43:36,982 I don't give a shit about your guarantee. 831 00:43:36,982 --> 00:43:38,784 Me and Ben checked it out. 832 00:43:38,784 --> 00:43:40,151 Seems legit. 833 00:43:41,787 --> 00:43:44,723 Han, think you can sell this shit off? 834 00:43:44,723 --> 00:43:47,358 I can always sell the shit off. 835 00:43:47,358 --> 00:43:49,394 We'll think about it. 836 00:43:57,268 --> 00:43:58,670 Peter, let's go. 837 00:44:01,606 --> 00:44:02,874 You got the phone? Uh-huh. 838 00:44:02,874 --> 00:44:04,209 ( door buzzes ) 839 00:44:24,262 --> 00:44:27,232 ( mutters ): Ah, God. Fuck. 840 00:44:27,232 --> 00:44:29,034 ( phone rings ) 841 00:44:32,603 --> 00:44:33,939 It's clear. 842 00:44:49,387 --> 00:44:51,356 ( yelling ) 843 00:45:00,766 --> 00:45:02,500 We had the run of the place. 844 00:45:02,500 --> 00:45:05,636 Rumors about us came and went fast and furious. 845 00:45:05,636 --> 00:45:08,006 One had us linked with some Chinese Mafia. 846 00:45:08,006 --> 00:45:09,574 And it was fine with us 847 00:45:09,574 --> 00:45:11,709 because it just put more fear in everyone. 848 00:45:14,112 --> 00:45:16,681 Along with that power came greed. 849 00:45:16,681 --> 00:45:19,684 It just made sense to expand our business into drugs, 850 00:45:19,684 --> 00:45:22,587 putting the law of supply and demand into practice. 851 00:45:22,587 --> 00:45:26,024 I think our teacher would've been proud. 852 00:45:33,631 --> 00:45:35,300 ( laughing ) 853 00:45:48,113 --> 00:45:49,647 ( shutter clicking ) 854 00:45:49,647 --> 00:45:51,216 Whoa. 855 00:45:52,918 --> 00:45:54,452 Let me see this thing. 856 00:45:54,452 --> 00:45:55,486 Fuck off. 857 00:45:55,486 --> 00:45:58,289 It's got no name brand on it. 858 00:46:00,992 --> 00:46:02,227 ( clatters ) 859 00:46:02,227 --> 00:46:04,062 Aw...! 860 00:46:04,062 --> 00:46:05,163 Shit. 861 00:46:05,163 --> 00:46:07,265 ( chuckling ): Sorry, Virg. 862 00:46:07,265 --> 00:46:09,801 Fuckin' dick. 863 00:46:09,801 --> 00:46:11,302 Stop crying. 864 00:46:11,302 --> 00:46:13,304 It's a piece-of-shit CD player anyway. 865 00:46:13,304 --> 00:46:15,040 Fuck you! 866 00:46:18,676 --> 00:46:20,078 Here. 867 00:46:20,078 --> 00:46:22,280 Now you can buy three of 'em. 868 00:46:27,452 --> 00:46:30,889 ( rock music plays ) 869 00:46:30,889 --> 00:46:33,658 I soon learned that along with an image, came maintenance. 870 00:46:33,658 --> 00:46:37,662 I needed something to help expand my days. 871 00:46:37,662 --> 00:46:40,231 It's literally a full-time job just to make people believe 872 00:46:40,231 --> 00:46:42,033 who you're supposed to be. 873 00:46:42,033 --> 00:46:45,670 Four cheat sheets a day, the drugs, the scams-- 874 00:46:45,670 --> 00:46:47,638 between this and all my club commitments, 875 00:46:47,638 --> 00:46:50,575 I couldn't even start my homework until 1:00 a.m. 876 00:46:54,212 --> 00:46:58,249 ( rock music playing ) 877 00:47:12,397 --> 00:47:13,999 We were making so much money, 878 00:47:13,999 --> 00:47:15,633 we couldn't spend it fast enough. 879 00:47:15,633 --> 00:47:19,871 If it was for sale, you could bet we tried to buy it. 880 00:47:19,871 --> 00:47:20,906 Is that enough? Mm-hmm. 881 00:47:20,906 --> 00:47:22,908 All right. 882 00:47:22,908 --> 00:47:24,109 Hey, Tracy. 883 00:47:24,109 --> 00:47:25,543 Thanks, it's all there. 884 00:47:25,543 --> 00:47:26,945 Thank you. 885 00:47:29,547 --> 00:47:30,882 So, what are you guys? 886 00:47:30,882 --> 00:47:33,018 A club. 887 00:47:33,018 --> 00:47:34,652 Oh, like a math club or something? 888 00:47:34,652 --> 00:47:37,855 ( punk music plays ) 889 00:47:37,855 --> 00:47:39,925 We partied every weekend 890 00:47:39,925 --> 00:47:41,492 and hung out with different crowds. 891 00:47:41,492 --> 00:47:43,995 It's funny, the more notorious we became, 892 00:47:43,995 --> 00:47:45,696 the more invitations we got. 893 00:47:45,696 --> 00:47:48,233 We didn't know half the people we partied with... 894 00:47:48,233 --> 00:47:49,867 but they knew us. 895 00:48:19,664 --> 00:48:21,967 ( snorts ) 896 00:48:21,967 --> 00:48:24,035 Quixotic. Adjective. 897 00:48:24,035 --> 00:48:26,537 Extravagantly idealistic; 898 00:48:26,537 --> 00:48:30,441 unpredictable; unrealistic or imaginary. 899 00:48:30,441 --> 00:48:31,576 ( sniffs ) 900 00:48:37,748 --> 00:48:39,450 Shit. 901 00:48:48,826 --> 00:48:51,062 ( snorting ) 902 00:48:53,531 --> 00:48:56,034 ( phone rings ) 903 00:49:04,976 --> 00:49:05,977 You look like shit. 904 00:49:05,977 --> 00:49:08,113 Fifty. 905 00:49:10,982 --> 00:49:13,018 Oh, yeah. 906 00:49:13,018 --> 00:49:14,219 Here's the number for that internship 907 00:49:14,219 --> 00:49:15,420 I was telling you about. 908 00:49:15,420 --> 00:49:17,155 Thanks. 909 00:49:18,589 --> 00:49:20,325 Yeah. You want some? 910 00:49:23,228 --> 00:49:27,098 ( techno music thumping ) 911 00:49:33,904 --> 00:49:35,240 You happy, Ben? 912 00:49:39,110 --> 00:49:40,611 I'm serious. 913 00:49:40,611 --> 00:49:43,114 You happy? 914 00:49:43,114 --> 00:49:45,450 I don't know. 915 00:49:45,450 --> 00:49:47,618 Fuck. 916 00:49:47,618 --> 00:49:49,654 That's the most truthful thing I've ever heard. 917 00:49:52,090 --> 00:49:53,758 At least you have a choice. 918 00:49:56,294 --> 00:49:57,862 You're not happy? 919 00:49:57,862 --> 00:50:00,031 I'm very happy. 920 00:50:00,031 --> 00:50:01,332 Isn't it obvious? 921 00:50:01,332 --> 00:50:02,933 I have everything. 922 00:50:02,933 --> 00:50:06,437 Loving parents, top grades, 923 00:50:06,437 --> 00:50:08,273 Ivy League scholarships, 924 00:50:08,273 --> 00:50:10,308 of course, Stephanie. 925 00:50:11,476 --> 00:50:12,677 Of course. 926 00:50:14,945 --> 00:50:16,714 Right there. 927 00:50:16,714 --> 00:50:18,049 That's it. 928 00:50:20,151 --> 00:50:22,787 I'm so fucking happy I can't stop it. 929 00:50:25,423 --> 00:50:26,657 Why not? 930 00:50:27,592 --> 00:50:29,960 It's a never-ending cycle. 931 00:50:29,960 --> 00:50:32,797 When you got everything you want, what's left? 932 00:50:32,797 --> 00:50:34,765 You can't settle for being happy, 933 00:50:34,765 --> 00:50:36,301 that's a fucking trap. 934 00:50:36,301 --> 00:50:37,835 You got to take life into your own hands. 935 00:50:37,835 --> 00:50:40,838 Do whatever it takes to break the cycle. 936 00:50:40,838 --> 00:50:44,209 That's what it is, breaking the cycle. 937 00:50:45,810 --> 00:50:48,679 You're fucked. 938 00:50:48,679 --> 00:50:50,215 I envy you. 939 00:50:55,820 --> 00:50:57,322 What? 940 00:50:59,357 --> 00:51:03,761 ( laughs ) What? 941 00:51:06,030 --> 00:51:08,399 What? What? 942 00:51:20,978 --> 00:51:23,748 BEN: It was my 17th birthday. 943 00:51:31,021 --> 00:51:32,590 No shit, man. 944 00:51:32,590 --> 00:51:34,392 Fuck, man. I don't want to touch that. 945 00:51:34,392 --> 00:51:36,561 I don't want to touch it with my hands, man. 946 00:51:36,561 --> 00:51:38,363 There he is. 947 00:51:40,531 --> 00:51:42,733 Hey, ass-wipe, you're the one that organized 948 00:51:42,733 --> 00:51:44,569 this "Keep the Beach Clean" shit and you're late. 949 00:51:44,569 --> 00:51:47,037 I need to talk to you guys. 950 00:51:47,037 --> 00:51:49,374 Grab a bag. 951 00:51:49,374 --> 00:51:51,442 Where's Han? 952 00:51:51,442 --> 00:51:53,544 DARIC: Sleeping. 953 00:51:55,880 --> 00:51:57,248 ( sighs ) 954 00:52:12,963 --> 00:52:14,165 What's up? 955 00:52:14,165 --> 00:52:17,502 This better be fucking good. 956 00:52:20,037 --> 00:52:21,372 I want out. 957 00:52:23,774 --> 00:52:25,210 Out of what? 958 00:52:25,210 --> 00:52:27,445 I can't handle this anymore. 959 00:52:29,547 --> 00:52:32,350 Look, I woke up and my sheets were covered in blood. 960 00:52:32,350 --> 00:52:33,651 Well, why don't you stop 961 00:52:33,651 --> 00:52:35,386 OD'ing on that shit, you fuck? 962 00:52:35,386 --> 00:52:37,755 Yeah, too much of that shit will get to you. 963 00:52:37,755 --> 00:52:39,624 I don't want to do it anymore. 964 00:52:39,624 --> 00:52:40,458 All of it. 965 00:52:40,458 --> 00:52:43,060 Fuck, Ben, stop being a pussy. 966 00:52:43,060 --> 00:52:44,729 Whatever, Virg. 967 00:52:45,963 --> 00:52:47,465 So is that it? 968 00:52:47,465 --> 00:52:49,334 Yeah, I just... 969 00:52:49,334 --> 00:52:51,869 I just want to concentrate on my own stuff. 970 00:52:51,869 --> 00:52:54,739 Hell, I was thinking the same thing. 971 00:52:56,307 --> 00:52:58,343 Give it up? Yeah. 972 00:52:58,343 --> 00:53:00,911 Fuck it. It's like a job, man. 973 00:53:00,911 --> 00:53:04,349 The only reason I did it was for you guys. 974 00:53:06,884 --> 00:53:08,219 What are you saying? 975 00:53:09,620 --> 00:53:11,889 Have you two lost your fucking balls? 976 00:53:16,026 --> 00:53:17,061 Fuck it. 977 00:53:17,061 --> 00:53:18,963 Han and I will do it. 978 00:53:18,963 --> 00:53:20,398 Right, Han? 979 00:53:20,398 --> 00:53:22,066 It's all yours, man. 980 00:53:22,066 --> 00:53:24,269 ( laughs ) 981 00:53:24,269 --> 00:53:25,336 We got to talk. 982 00:53:25,336 --> 00:53:26,671 Just shut the fuck up. 983 00:53:26,671 --> 00:53:29,807 More money for us. 984 00:53:29,807 --> 00:53:33,110 I'm gonna call Jesus right after this. 985 00:53:33,110 --> 00:53:35,212 Organize this shit. 986 00:53:35,212 --> 00:53:37,982 Well... 987 00:53:37,982 --> 00:53:39,717 Happy birthday, man. 988 00:53:45,690 --> 00:53:46,557 Thanks. 989 00:53:46,557 --> 00:53:48,659 DARIC: We all chipped in. 990 00:53:57,234 --> 00:53:59,003 Pretty cool, huh? 991 00:53:59,003 --> 00:54:00,471 ( laughs ) 992 00:54:00,471 --> 00:54:02,273 Jesus Christ! Shit! Fuck! 993 00:54:04,108 --> 00:54:06,411 Hey. 994 00:54:06,411 --> 00:54:08,913 ( rock music playing ) 995 00:54:23,160 --> 00:54:24,762 Temperance. Noun. 996 00:54:24,762 --> 00:54:28,899 Signifying self-restraint or moderation 997 00:54:28,899 --> 00:54:31,402 in action and statement. 998 00:54:56,927 --> 00:54:58,496 Hi, Stephanie. 999 00:55:00,798 --> 00:55:01,999 Hi. 1000 00:55:01,999 --> 00:55:03,934 You need help? 1001 00:55:03,934 --> 00:55:05,470 I'm okay. 1002 00:55:12,377 --> 00:55:15,513 You know, I hate doing those S's. 1003 00:55:15,513 --> 00:55:18,082 The curves make it tough, 1004 00:55:18,082 --> 00:55:19,950 but I know a trick. 1005 00:55:22,353 --> 00:55:25,956 You work it inside out. 1006 00:55:25,956 --> 00:55:27,858 See? 1007 00:55:49,980 --> 00:55:53,551 So, what's this I hear about you, gangster boy? 1008 00:55:53,551 --> 00:55:55,019 Oh, God, that's such old news. 1009 00:55:55,019 --> 00:55:58,589 Rumors have it you guys did a number on Ryan. 1010 00:55:58,589 --> 00:56:00,491 Do you believe them? 1011 00:56:00,491 --> 00:56:01,792 Let's put it this way, 1012 00:56:01,792 --> 00:56:03,828 there's also a rumor that I am in a porno. 1013 00:56:03,828 --> 00:56:05,095 Oh, yeah, I've seen it. 1014 00:56:05,095 --> 00:56:06,096 ( laughing ): Shut up. 1015 00:56:06,096 --> 00:56:07,097 Yeah, I have. 1016 00:56:07,097 --> 00:56:08,165 Really? Yeah. 1017 00:56:08,165 --> 00:56:09,266 So the shooting arm 1018 00:56:09,266 --> 00:56:10,868 is perpendicular to the body? 1019 00:56:10,868 --> 00:56:12,937 Mm-hmm. Bend your knees and follow through. 1020 00:56:24,181 --> 00:56:26,383 Is that it? 1021 00:56:26,383 --> 00:56:28,453 I'm hungry. 1022 00:56:46,571 --> 00:56:48,873 ( laughs ) 1023 00:56:50,107 --> 00:56:52,042 Excuse me, sir. 1024 00:56:52,042 --> 00:56:54,211 There's no food allowed in the store. 1025 00:56:54,211 --> 00:56:55,379 Oh, uh, I'm sorry. 1026 00:56:55,379 --> 00:56:56,614 I'm hypoglycemic 1027 00:56:56,614 --> 00:56:58,816 and I just need a little something 1028 00:56:58,816 --> 00:57:00,718 to get my blood sugar going. 1029 00:57:00,718 --> 00:57:03,253 I just got a couple more bites left. 1030 00:57:03,253 --> 00:57:04,589 Okay. 1031 00:57:08,626 --> 00:57:10,928 You think you can get away with anything, don't you? 1032 00:57:10,928 --> 00:57:12,830 No. 1033 00:57:12,830 --> 00:57:16,467 Well, yeah, if you're clever enough. 1034 00:57:16,467 --> 00:57:18,936 You sound just like Steve. 1035 00:57:22,006 --> 00:57:24,475 You don't like him much, do you? 1036 00:57:26,076 --> 00:57:28,546 Speaking of Steve, 1037 00:57:28,546 --> 00:57:32,316 um, you still need a date for the formal? 1038 00:57:32,316 --> 00:57:33,751 Are you asking? 1039 00:57:33,751 --> 00:57:36,654 Well, if you'll go with me. 1040 00:57:36,654 --> 00:57:42,026 ( techno music plays ) 1041 00:58:15,025 --> 00:58:17,061 Oh, yeah. 1042 00:58:20,665 --> 00:58:22,800 Holy shit. 1043 00:58:22,800 --> 00:58:27,772 I guess I was clever enough, thank you very much. 1044 00:58:32,009 --> 00:58:34,144 ( hard rock music plays ) 1045 00:58:55,866 --> 00:58:58,669 A week later Han got suspended from school 1046 00:58:58,669 --> 00:59:00,237 for distributing cheat sheets. 1047 00:59:00,237 --> 00:59:02,106 It appeared that Virgil's new position 1048 00:59:02,106 --> 00:59:04,809 as head of the outfit had gone to his head. 1049 00:59:04,809 --> 00:59:06,777 He was babbling to so many people about it, 1050 00:59:06,777 --> 00:59:08,946 the school had to do something. 1051 00:59:08,946 --> 00:59:10,514 The funny thing was, 1052 00:59:10,514 --> 00:59:13,951 Han didn't really care that he got suspended. 1053 00:59:13,951 --> 00:59:15,720 I think it just gave him yet another excuse 1054 00:59:15,720 --> 00:59:18,856 to beat the crap out of Virgil. 1055 00:59:32,970 --> 00:59:34,071 Hey. Hey. 1056 00:59:34,071 --> 00:59:36,340 You look great. You look great. 1057 00:59:36,340 --> 00:59:39,143 ( laughing ): Jinx. 1058 00:59:39,143 --> 00:59:40,510 Two for flinching. 1059 00:59:40,510 --> 00:59:42,212 ( chuckling ): Ow! 1060 00:59:42,212 --> 00:59:43,681 Here. 1061 00:59:43,681 --> 00:59:44,915 Thank you. 1062 00:59:44,915 --> 00:59:46,116 Jeez. 1063 00:59:55,092 --> 00:59:57,895 So, do you know your real parents? 1064 01:00:00,097 --> 01:00:01,966 Do you want to? 1065 01:00:01,966 --> 01:00:04,601 My parents I have now are my real parents. 1066 01:00:09,573 --> 01:00:11,375 I don't know. 1067 01:00:11,375 --> 01:00:13,210 Maybe when I get older. 1068 01:00:15,646 --> 01:00:18,548 I still have to find out who I am. 1069 01:00:18,548 --> 01:00:20,517 Yeah. 1070 01:00:20,517 --> 01:00:22,920 You sound so mature. 1071 01:00:22,920 --> 01:00:25,823 That's what my therapist tells me, at least. 1072 01:00:29,794 --> 01:00:32,162 Thanks for asking, though. 1073 01:00:34,331 --> 01:00:36,934 * Between the lines, the disguise * 1074 01:00:36,934 --> 01:00:43,741 * Of the love of a butterfly 1075 01:00:47,511 --> 01:00:50,781 * Do you wish whatever itches 1076 01:00:50,781 --> 01:00:53,550 * I have seen fishes fly 1077 01:00:53,550 --> 01:01:00,157 * Why should I believe it? 1078 01:01:00,157 --> 01:01:03,393 * Swing wide, butterfly 1079 01:01:03,393 --> 01:01:07,331 * It's a stone's throw to the inside * 1080 01:01:07,331 --> 01:01:12,837 * Of a precious thing 1081 01:01:12,837 --> 01:01:16,206 * Between the lines, the disguise * 1082 01:01:16,206 --> 01:01:21,111 * Of the love of a butterfly 1083 01:01:25,382 --> 01:01:28,853 * Between the lines, the disguise * 1084 01:01:28,853 --> 01:01:32,857 * Of the love of a butterfly 1085 01:01:38,128 --> 01:01:44,534 * Swing wide, butterfly 1086 01:01:44,534 --> 01:01:47,204 * Swing wide, butterfly... 1087 01:01:47,204 --> 01:01:49,740 ( music gets faster and louder) 1088 01:01:49,740 --> 01:01:52,309 ( crowd whooping and yelling) 1089 01:02:16,934 --> 01:02:19,770 Uh, I had a wonderful time. 1090 01:02:40,524 --> 01:02:41,792 Thanks again. 1091 01:02:41,792 --> 01:02:43,193 Yeah. 1092 01:03:03,580 --> 01:03:05,415 All right, question six: 1093 01:03:05,415 --> 01:03:07,651 name of the largest commercial transport jet. 1094 01:03:07,651 --> 01:03:08,919 Virgil! 1095 01:03:08,919 --> 01:03:10,154 The Space Guppy. 1096 01:03:10,154 --> 01:03:12,222 Where the fuck is he, man? 1097 01:03:12,222 --> 01:03:13,423 Jesus. 1098 01:03:13,423 --> 01:03:14,624 Hey, open up, man. 1099 01:03:14,624 --> 01:03:16,260 Where the fuck you going, man-- 1100 01:03:16,260 --> 01:03:17,094 on a honeymoon? 1101 01:03:17,094 --> 01:03:18,695 No, man; I got my accessories. 1102 01:03:18,695 --> 01:03:20,397 Yeah, what, your anal intruder? 1103 01:03:20,397 --> 01:03:21,698 No, my lubrication. 1104 01:03:21,698 --> 01:03:23,167 You're just so dry, Daric. 1105 01:03:23,167 --> 01:03:25,369 Don't slam the trunk either, man. 1106 01:03:28,805 --> 01:03:31,108 ( engine starting ) 1107 01:03:31,108 --> 01:03:32,176 ( tires squealing ) 1108 01:03:32,176 --> 01:03:34,511 Hey, yo! Motherfucker. 1109 01:03:34,511 --> 01:03:37,547 As we headed off to Vegas for the decathlon nationals, 1110 01:03:37,547 --> 01:03:39,683 Stephanie was all I could think about. 1111 01:03:39,683 --> 01:03:44,054 I finally decided that there were two things I could do-- 1112 01:03:44,054 --> 01:03:46,356 go on agonizing over Stephanie, 1113 01:03:46,356 --> 01:03:49,359 or just say fuck it and have fun. 1114 01:03:51,862 --> 01:03:56,200 ( thrash punk music playing ) 1115 01:04:02,139 --> 01:04:06,543 ( music continues ) 1116 01:04:29,934 --> 01:04:32,069 Vegas sucks. 1117 01:04:34,538 --> 01:04:36,640 ( turns sound up ) 1118 01:04:36,640 --> 01:04:38,408 Hey, turn that down. 1119 01:04:38,408 --> 01:04:41,011 The sound is the best part. 1120 01:04:41,011 --> 01:04:42,579 WOMAN: Oh, yeah! 1121 01:04:42,579 --> 01:04:44,081 ( laughing ) 1122 01:04:44,081 --> 01:04:48,818 Ben, Virgil, I want you to meet Rachel. 1123 01:04:48,818 --> 01:04:50,654 Hey. Hi. 1124 01:04:50,654 --> 01:04:51,922 You're Ben? 1125 01:04:51,922 --> 01:04:53,223 Yeah. 1126 01:04:53,223 --> 01:04:54,758 What are you studying? 1127 01:04:54,758 --> 01:04:56,660 Um... econ. 1128 01:04:56,660 --> 01:04:59,029 Econ? Yeah. 1129 01:05:00,430 --> 01:05:04,935 Brother, today is your lucky day. 1130 01:05:04,935 --> 01:05:06,403 What? 1131 01:05:06,403 --> 01:05:07,537 Yeah! 1132 01:05:07,537 --> 01:05:08,905 Whoo! 1133 01:05:08,905 --> 01:05:11,141 ( grunting ) Go get 'em. 1134 01:05:11,141 --> 01:05:13,577 ( grunting ) 1135 01:05:13,577 --> 01:05:15,579 ( knock at door ) 1136 01:05:21,818 --> 01:05:23,553 All right, sweetie, 1137 01:05:23,553 --> 01:05:25,155 here are the rules. 1138 01:05:25,155 --> 01:05:28,225 No kissing, and I always lead. 1139 01:05:35,132 --> 01:05:37,334 ( zipper unzipping ) 1140 01:05:39,103 --> 01:05:43,007 ( panting ) 1141 01:05:43,007 --> 01:05:45,009 Come on, sweetie. 1142 01:05:45,009 --> 01:05:48,645 ( bed creaking softly ) 1143 01:05:53,984 --> 01:05:58,188 ( gasping ) 1144 01:05:58,188 --> 01:06:02,326 ( panting ) 1145 01:06:11,135 --> 01:06:12,536 How was it? 1146 01:06:12,536 --> 01:06:13,770 ( chortling ) 1147 01:06:13,770 --> 01:06:15,872 How was it? 1148 01:06:15,872 --> 01:06:17,441 Oh, you bad, bad boy. 1149 01:06:17,441 --> 01:06:19,876 That is so disgusting, man. 1150 01:06:19,876 --> 01:06:21,345 Come on, man. 1151 01:06:21,345 --> 01:06:22,912 Actually, it was... 1152 01:06:22,912 --> 01:06:25,815 incredible. 1153 01:06:25,815 --> 01:06:29,253 I just couldn't believe I had finally done it. 1154 01:06:29,253 --> 01:06:30,754 It was such a relief. 1155 01:06:30,754 --> 01:06:33,290 I had prayed every day up until that moment 1156 01:06:33,290 --> 01:06:36,160 that I would have sex before I died. 1157 01:06:36,160 --> 01:06:38,495 ( dramatic exhale ) 1158 01:06:45,802 --> 01:06:47,671 Thank you. 1159 01:06:47,671 --> 01:06:50,006 Dude, man, wasn't she awesome? 1160 01:06:50,006 --> 01:06:51,775 Wasn't she awesome, man? 1161 01:06:51,775 --> 01:06:53,477 ( laughing ) 1162 01:06:53,477 --> 01:06:54,578 Mmm... 1163 01:06:54,578 --> 01:06:57,581 ( chuckling ): Dude, what the fuck? 1164 01:06:57,581 --> 01:06:58,782 Here you go. 1165 01:06:58,782 --> 01:07:00,717 Fuck! God damn it! 1166 01:07:00,717 --> 01:07:03,653 Your little friend pulled a gun on me. 1167 01:07:03,653 --> 01:07:04,954 Calm down! 1168 01:07:04,954 --> 01:07:06,690 Shut up, Virg! Fuck you. 1169 01:07:06,690 --> 01:07:10,127 Look, this is more money than we owe you. 1170 01:07:10,127 --> 01:07:11,628 Fuck all of you. 1171 01:07:11,628 --> 01:07:13,097 DARIC: What are you doing, Virg? You crazy? 1172 01:07:13,097 --> 01:07:14,431 She said she wanted to play rough. 1173 01:07:14,431 --> 01:07:16,333 You want to play fucking rough?! 1174 01:07:16,333 --> 01:07:17,801 Stop it! Put the gun down! 1175 01:07:17,801 --> 01:07:19,636 I want to play rough. 1176 01:07:19,636 --> 01:07:22,506 Virgil, put the gun down. Put the gun down. 1177 01:07:22,506 --> 01:07:24,141 BEN: Virgil, put the gun down. 1178 01:07:24,141 --> 01:07:28,512 What do you think now, hotshot? DARIC: Virg, put the gun down. 1179 01:07:31,381 --> 01:07:33,583 Get the fuck off me. 1180 01:07:47,297 --> 01:07:50,234 The morning after I lost my virginity, 1181 01:07:50,234 --> 01:07:52,402 we won the national title. 1182 01:08:07,351 --> 01:08:09,953 I don't sell that shit no more. 1183 01:08:09,953 --> 01:08:12,088 That's cool. 1184 01:08:15,959 --> 01:08:17,527 How have you been? 1185 01:08:17,527 --> 01:08:19,629 Haven't seen you since the... Formal. 1186 01:08:19,629 --> 01:08:21,831 Right. 1187 01:08:21,831 --> 01:08:22,966 Hey, by the way, 1188 01:08:22,966 --> 01:08:24,701 I never got a chance to thank you 1189 01:08:24,701 --> 01:08:26,236 for taking Stephanie. 1190 01:08:26,236 --> 01:08:27,504 ( backboard clatters ) 1191 01:08:27,504 --> 01:08:28,938 She said she had the best time. 1192 01:08:28,938 --> 01:08:31,575 Maybe you can take her to all the school functions. 1193 01:08:31,575 --> 01:08:34,311 You should try it. You might like it. 1194 01:08:34,311 --> 01:08:35,879 ( backboard clatters ) 1195 01:08:35,879 --> 01:08:39,383 It's all a superficial, bullshit waste of time. 1196 01:08:39,383 --> 01:08:41,218 Yeah, you mentioned that. 1197 01:08:41,218 --> 01:08:43,187 I have a proposition for you. 1198 01:08:43,187 --> 01:08:45,689 Actually, for you and your buddies. 1199 01:08:45,689 --> 01:08:48,192 Look, that's all in the past. 1200 01:08:50,794 --> 01:08:53,363 Listen, you guys are definitely going to like this. 1201 01:08:53,363 --> 01:08:54,698 It's too sweet. 1202 01:08:54,698 --> 01:08:56,566 No, thanks. 1203 01:08:56,566 --> 01:08:59,869 Well, give me the other guys' digits. 1204 01:09:04,073 --> 01:09:05,375 I thought we were friends. 1205 01:09:05,375 --> 01:09:08,345 That has nothing to do with this. 1206 01:09:08,345 --> 01:09:10,614 There's going to be a lot of money involved. 1207 01:09:10,614 --> 01:09:13,183 You already got all the money you need. 1208 01:09:18,822 --> 01:09:20,757 Change. 1209 01:09:22,759 --> 01:09:24,728 I don't give a shit about the cash. 1210 01:09:24,728 --> 01:09:26,663 It's what we've been talking about. 1211 01:09:26,663 --> 01:09:28,565 It's time to break the cycle. 1212 01:09:28,565 --> 01:09:29,733 What? 1213 01:09:29,733 --> 01:09:33,703 Listen, this is going to better everyone involved. 1214 01:09:33,703 --> 01:09:35,905 Just trust me. 1215 01:09:37,106 --> 01:09:39,376 ( gate whirring ) 1216 01:09:43,213 --> 01:09:44,481 DARIC: Ben, did he tell you 1217 01:09:44,481 --> 01:09:45,849 what this is all about? 1218 01:09:45,849 --> 01:09:48,252 No. 1219 01:09:52,522 --> 01:09:55,392 HAN: Fuckin' rich boy. 1220 01:09:57,527 --> 01:10:00,530 Let's talk outside. 1221 01:10:00,530 --> 01:10:02,466 Steve, this is Virgil... 1222 01:10:02,466 --> 01:10:03,267 Hey. 1223 01:10:03,267 --> 01:10:05,869 ...and Han. 1224 01:10:05,869 --> 01:10:07,003 David, right? 1225 01:10:07,003 --> 01:10:08,272 Daric. 1226 01:10:08,272 --> 01:10:10,006 Sorry. 1227 01:10:10,006 --> 01:10:11,275 How's your stroke? 1228 01:10:11,275 --> 01:10:14,143 My stroke? 1229 01:10:14,143 --> 01:10:15,412 ( chuckles ) 1230 01:10:15,412 --> 01:10:16,680 You guys want something to drink? 1231 01:10:16,680 --> 01:10:18,014 Yeah, I'll take a beer. 1232 01:10:18,014 --> 01:10:19,148 Beer. 1233 01:10:19,148 --> 01:10:20,617 Okay. 1234 01:10:20,617 --> 01:10:21,418 Have a seat. 1235 01:10:21,418 --> 01:10:23,820 I'll be right back. 1236 01:10:23,820 --> 01:10:26,523 What's up with that guy? Stroke? 1237 01:10:26,523 --> 01:10:29,125 Hey, by the way, congrats on winning the nationals. 1238 01:10:29,125 --> 01:10:30,126 Thank you. 1239 01:10:30,126 --> 01:10:31,295 What happened to you guys? 1240 01:10:31,295 --> 01:10:32,629 STEVE: Too many freshmen. 1241 01:10:32,629 --> 01:10:34,163 Their fuckin' brains froze in the semis. 1242 01:10:34,163 --> 01:10:36,400 What are you going to do? 1243 01:10:38,134 --> 01:10:40,804 The streak had to end sometime. 1244 01:10:40,804 --> 01:10:43,006 So, why are we here? 1245 01:10:43,006 --> 01:10:45,742 You're looking at it. 1246 01:10:45,742 --> 01:10:48,678 ( chuckling ): What? 1247 01:10:48,678 --> 01:10:50,714 We do my parents' house. 1248 01:10:50,714 --> 01:10:54,618 Yo, that's fucked up. Why? 1249 01:10:54,618 --> 01:10:57,020 It's none of your fuckin' business. 1250 01:10:57,020 --> 01:10:59,389 Okay. 1251 01:10:59,389 --> 01:11:00,857 Let's go, guys. 1252 01:11:02,559 --> 01:11:04,961 Everyone needs a wake-up call. 1253 01:11:07,230 --> 01:11:11,034 I love them. That's why I'm doing this. 1254 01:11:11,034 --> 01:11:14,604 "I love them. That's why I'm doing this." 1255 01:11:16,039 --> 01:11:17,907 That dude's fucked up. 1256 01:11:17,907 --> 01:11:19,042 ( sighs ) 1257 01:11:19,042 --> 01:11:20,410 Let's do it. 1258 01:11:21,311 --> 01:11:22,912 Let's fuckin' do it. 1259 01:11:22,912 --> 01:11:23,847 No. 1260 01:11:23,847 --> 01:11:25,715 No. We're not gonna rob anyone. 1261 01:11:25,715 --> 01:11:27,317 Everyone needs a wake-up call. 1262 01:11:27,317 --> 01:11:28,618 That's what he said, right? 1263 01:11:28,618 --> 01:11:30,286 DARIC: Let's fuckin' 1264 01:11:30,286 --> 01:11:31,455 give it to him. 1265 01:11:31,455 --> 01:11:33,056 Look, that shit is just weird. 1266 01:11:33,056 --> 01:11:34,324 Oh, yeah, it is. 1267 01:11:34,324 --> 01:11:36,460 We're gonna play along for a while, 1268 01:11:36,460 --> 01:11:38,462 and then we're gonna teach that fucker 1269 01:11:38,462 --> 01:11:40,029 a lesson. 1270 01:11:40,029 --> 01:11:44,267 Virg, don't you see the way that guy talks to you? 1271 01:11:44,267 --> 01:11:49,205 That dude doesn't even think you're on the same level. 1272 01:11:49,205 --> 01:11:51,475 Think about it. 1273 01:11:51,475 --> 01:11:53,176 What about you, Han? 1274 01:11:53,176 --> 01:11:55,979 That rich motherfucker wants to punish his own family? 1275 01:11:55,979 --> 01:11:57,881 Why? 1276 01:11:57,881 --> 01:12:00,684 Because Mommy and Daddy won't pay enough attention to him? 1277 01:12:04,087 --> 01:12:05,689 And you. 1278 01:12:05,689 --> 01:12:08,224 He thinks 1279 01:12:08,224 --> 01:12:09,959 you're fuckin' dickless. 1280 01:12:09,959 --> 01:12:13,563 No? Well, why else would he let you take 1281 01:12:13,563 --> 01:12:16,165 his girlfriend to the formal? 1282 01:12:16,165 --> 01:12:19,503 No. No! 1283 01:12:19,503 --> 01:12:22,238 We'll just rough 'em up a little bit. 1284 01:12:22,238 --> 01:12:27,711 Mostly... we'll scare the shit out of him. 1285 01:12:27,711 --> 01:12:30,380 Dude, this is brilliant. 1286 01:12:30,380 --> 01:12:33,149 After we fuckin' beat the shit out of him, 1287 01:12:33,149 --> 01:12:34,484 we could turn him in to the cops 1288 01:12:34,484 --> 01:12:36,185 for conspiring to rob his own family. 1289 01:12:36,185 --> 01:12:37,454 Exactly. 1290 01:12:37,454 --> 01:12:39,055 ( laughs ) 1291 01:12:39,055 --> 01:12:40,457 Oh, yeah! 1292 01:12:40,457 --> 01:12:41,791 Ooh. Come on, guys. 1293 01:12:43,660 --> 01:12:45,328 I don't know. 1294 01:12:45,328 --> 01:12:47,731 Come on! Let's do it! 1295 01:12:47,731 --> 01:12:49,399 ( whispering): Yeah. It'll be fun. 1296 01:12:50,934 --> 01:12:52,669 All right, man, I'm just doing this 1297 01:12:52,669 --> 01:12:54,471 so you don't fuck this up, all right? 1298 01:12:54,471 --> 01:12:55,472 ( chuckling ): Yeah. 1299 01:12:55,472 --> 01:12:56,473 Yeah! 1300 01:12:56,473 --> 01:12:58,141 ( chuckles ) 1301 01:12:58,141 --> 01:13:01,445 No, I can't. 1302 01:13:02,812 --> 01:13:06,149 This'll be our blueprint. 1303 01:13:06,149 --> 01:13:07,684 Let's start on page three. 1304 01:13:07,684 --> 01:13:09,285 By the way, I'm going to need a gun. 1305 01:13:09,285 --> 01:13:11,555 I know. I'm working on it. 1306 01:13:11,555 --> 01:13:13,423 Can I get one of those semiautomatics? 1307 01:13:13,423 --> 01:13:14,824 It'll cost you. 1308 01:13:14,824 --> 01:13:16,693 Just take it out of my share. 1309 01:13:16,693 --> 01:13:19,829 No. We'll need the money up front. 1310 01:13:21,297 --> 01:13:22,699 All right. 1311 01:13:22,699 --> 01:13:24,434 Just let me know how much. 1312 01:13:24,434 --> 01:13:26,169 No problem. 1313 01:13:26,169 --> 01:13:27,937 Steve was meticulous. 1314 01:13:27,937 --> 01:13:30,440 He had mapped out each of our paths for the robbery. 1315 01:13:30,440 --> 01:13:32,208 He made us do it over and over 1316 01:13:32,208 --> 01:13:34,010 until he felt we got it. 1317 01:13:34,010 --> 01:13:37,180 I just don't know what Stephanie found so attractive. 1318 01:13:37,180 --> 01:13:39,115 So... At all! 1319 01:13:39,115 --> 01:13:40,917 ...Han, you think you can break in? 1320 01:13:40,917 --> 01:13:42,051 Fuck, yeah. 1321 01:13:42,051 --> 01:13:42,852 That's it. 1322 01:13:42,852 --> 01:13:44,721 I can't handle it anymore. 1323 01:13:44,721 --> 01:13:47,323 I ain't going to the meeting tomorrow. 1324 01:13:47,323 --> 01:13:49,025 ( whispering ): Shut up! 1325 01:13:49,025 --> 01:13:52,328 Look, we all have to do it, or it'll just fuck it all up. 1326 01:13:52,328 --> 01:13:55,532 Well, I still ain't going! 1327 01:13:55,532 --> 01:13:57,000 Dude, why? 1328 01:13:57,000 --> 01:13:59,102 'Cause Chrissy's throwin' a party tomorrow. 1329 01:13:59,102 --> 01:14:00,737 Why don't we just invite him to come? 1330 01:14:00,737 --> 01:14:01,838 He's the one who said 1331 01:14:01,838 --> 01:14:04,440 we should get to know each other. 1332 01:14:06,309 --> 01:14:07,844 Whatever. 1333 01:14:10,413 --> 01:14:12,381 You think he'll show? 1334 01:14:12,381 --> 01:14:13,583 Who cares, man? 1335 01:14:13,583 --> 01:14:15,519 At least we don't have to sit 1336 01:14:15,519 --> 01:14:17,120 through all that bullshit. 1337 01:14:17,120 --> 01:14:19,455 I can't wait till this is all over. 1338 01:14:19,455 --> 01:14:20,857 You watch. 1339 01:14:20,857 --> 01:14:23,126 It'll all be worth it. 1340 01:14:28,097 --> 01:14:30,133 Be right back. 1341 01:14:30,133 --> 01:14:33,469 ( rock music playing in background ) 1342 01:14:37,373 --> 01:14:39,208 Hey, Steph. 1343 01:14:39,208 --> 01:14:41,010 Hey, Ben. 1344 01:14:43,212 --> 01:14:44,213 Where's Steve? 1345 01:14:44,213 --> 01:14:45,314 I don't know. 1346 01:14:45,314 --> 01:14:47,617 He told me to meet him here. 1347 01:14:47,617 --> 01:14:49,218 He's on time as usual. 1348 01:14:49,218 --> 01:14:50,353 ( chuckles ) 1349 01:14:50,353 --> 01:14:53,089 Hey. 1350 01:14:53,089 --> 01:14:55,358 Whoa. Is it real? 1351 01:14:55,358 --> 01:14:57,293 Just got it done this morning. 1352 01:14:57,293 --> 01:14:58,427 What does it mean? 1353 01:14:58,427 --> 01:15:00,830 It's my Chinese name. 1354 01:15:00,830 --> 01:15:03,032 Why you guys hiding out from everyone? 1355 01:15:03,032 --> 01:15:04,167 Hey. 1356 01:15:04,167 --> 01:15:05,902 Hey. Hello. 1357 01:15:05,902 --> 01:15:07,971 Hey. 1358 01:15:09,706 --> 01:15:12,241 Yo, D-Rock! 1359 01:15:17,547 --> 01:15:19,916 Is that a new tattoo? 1360 01:15:19,916 --> 01:15:21,585 Yeah. 1361 01:15:21,585 --> 01:15:23,452 You gonna show me? 1362 01:15:23,452 --> 01:15:24,588 Later. 1363 01:15:24,588 --> 01:15:25,589 When did you get it? 1364 01:15:25,589 --> 01:15:27,591 This morning. 1365 01:15:27,591 --> 01:15:29,593 You all right? 1366 01:15:29,593 --> 01:15:31,060 Hey, Steph. What up, man? 1367 01:15:31,060 --> 01:15:32,729 Hi. 1368 01:15:32,729 --> 01:15:34,197 What up, dude? 1369 01:15:34,197 --> 01:15:35,131 ( chuckles ) 1370 01:15:35,131 --> 01:15:36,733 So this is where the Asians hang out. 1371 01:15:36,733 --> 01:15:39,603 Yup. Library was closed. 1372 01:15:39,603 --> 01:15:41,605 ( chuckles ) 1373 01:15:41,605 --> 01:15:42,872 Hey, you're a funny guy. 1374 01:15:42,872 --> 01:15:44,207 ( both chuckling ) 1375 01:15:44,207 --> 01:15:46,342 For an Oriental. 1376 01:15:46,342 --> 01:15:47,744 He's been drinking. 1377 01:15:47,744 --> 01:15:49,012 ( Steve chuckling ) 1378 01:15:49,012 --> 01:15:50,614 Hey, Daric, where you going to go to college 1379 01:15:50,614 --> 01:15:51,881 next year, man? 1380 01:15:51,881 --> 01:15:53,617 I just turned in my apps last month. 1381 01:15:53,617 --> 01:15:54,884 What about you? 1382 01:15:54,884 --> 01:15:56,519 Ah, it'll be an Ivy League for sure. 1383 01:15:56,519 --> 01:15:57,587 I don't know which yet. 1384 01:15:57,587 --> 01:15:59,055 You already got in? 1385 01:15:59,055 --> 01:16:00,590 Yeah, of course. 1386 01:16:00,590 --> 01:16:01,991 You'll have to excuse Steve. 1387 01:16:01,991 --> 01:16:03,993 He gets cocky when he's drunk. 1388 01:16:03,993 --> 01:16:05,995 Only when he's drunk? 1389 01:16:08,064 --> 01:16:09,733 Excuse me, guys. 1390 01:16:09,733 --> 01:16:11,868 Too much testosterone. 1391 01:16:11,868 --> 01:16:14,270 Did I say something? 1392 01:16:20,143 --> 01:16:24,614 So, this is like the "I love Stephanie" fan club. 1393 01:16:24,614 --> 01:16:26,482 You know, Daric, you're a pretty cool guy. 1394 01:16:26,482 --> 01:16:27,617 I can't believe Steph thought 1395 01:16:27,617 --> 01:16:31,755 you were a stalker or something. 1396 01:16:31,755 --> 01:16:33,489 Yo, what'd you think of her friend? 1397 01:16:33,489 --> 01:16:34,624 What friend? 1398 01:16:34,624 --> 01:16:36,492 The one she brought to mini golf. 1399 01:16:36,492 --> 01:16:37,627 All right. 1400 01:16:37,627 --> 01:16:41,497 Yeah. Isn't Steph the best? 1401 01:16:41,497 --> 01:16:42,732 You want a drink? 1402 01:16:42,732 --> 01:16:44,500 Yeah, whatever you get. 1403 01:16:44,500 --> 01:16:45,635 All right. 1404 01:16:45,635 --> 01:16:46,636 Ben? 1405 01:16:46,636 --> 01:16:48,037 I'm good. 1406 01:16:49,238 --> 01:16:50,506 Thanks, D-Rock. 1407 01:16:50,506 --> 01:16:53,376 DARIC: Anytime, Stevie-boy. 1408 01:16:53,376 --> 01:16:55,144 Why you hang out with him, Ben? 1409 01:16:55,144 --> 01:16:57,981 He's got something up his ass all the time. 1410 01:16:57,981 --> 01:16:59,849 He's all right. 1411 01:17:01,718 --> 01:17:07,323 Yo... Steph's the one. 1412 01:17:07,323 --> 01:17:09,859 Steph's the one. 1413 01:17:09,859 --> 01:17:12,595 You were right. 1414 01:17:12,595 --> 01:17:14,964 She deserves to be treated better. 1415 01:17:14,964 --> 01:17:17,333 I'm going to treat her better. 1416 01:17:17,333 --> 01:17:19,202 I owe it all to you, man. 1417 01:17:19,202 --> 01:17:21,137 Thank you. 1418 01:17:22,471 --> 01:17:23,740 Steve, you're wasted. 1419 01:17:23,740 --> 01:17:25,208 STEVE: Thanks, man. 1420 01:17:25,208 --> 01:17:27,276 Okay. You're welcome. You're welcome. 1421 01:17:28,745 --> 01:17:31,014 All right. 1422 01:17:31,014 --> 01:17:32,215 I'll be right back. 1423 01:17:32,215 --> 01:17:33,216 Okay. 1424 01:17:33,216 --> 01:17:34,217 All right. 1425 01:17:34,217 --> 01:17:35,752 Thank you. 1426 01:17:38,621 --> 01:17:41,024 ( sniffles ) 1427 01:17:46,229 --> 01:17:49,365 At that point, by the look in Daric's eyes, 1428 01:17:49,365 --> 01:17:52,769 I knew it was on. 1429 01:17:54,971 --> 01:17:56,806 It was New Year's Eve. 1430 01:17:56,806 --> 01:17:58,674 Jesus said we could use his house 1431 01:17:58,674 --> 01:18:00,243 if we paid him a hundred bucks. 1432 01:18:00,243 --> 01:18:02,846 His parents had left for Tahoe a day earlier. 1433 01:18:02,846 --> 01:18:05,081 I still thought it was a bad idea, 1434 01:18:05,081 --> 01:18:07,383 so the guys and I made a compromise. 1435 01:18:07,383 --> 01:18:10,186 All I had to do was be the lookout. 1436 01:18:10,186 --> 01:18:11,420 Hey. Hey. 1437 01:18:11,420 --> 01:18:12,722 They're right around back in the garage. 1438 01:18:12,722 --> 01:18:14,257 I'll be in there in a sec. 1439 01:18:16,325 --> 01:18:17,727 ( door closing ) 1440 01:18:17,727 --> 01:18:19,729 ( Ben panting ) 1441 01:18:19,729 --> 01:18:21,164 Fuck! 1442 01:18:26,002 --> 01:18:28,872 What's up, fellas? 1443 01:18:28,872 --> 01:18:31,007 So you got the cash? 1444 01:18:31,908 --> 01:18:33,542 Of course. 1445 01:18:33,542 --> 01:18:35,278 Got my gun? 1446 01:18:40,917 --> 01:18:42,718 ( Steve grunting ) 1447 01:18:43,987 --> 01:18:46,289 ( blows landing, Steve grunting ) 1448 01:18:46,289 --> 01:18:47,423 This... 1449 01:18:47,423 --> 01:18:50,026 is your wake-up call. 1450 01:18:53,662 --> 01:18:55,564 For your mommy and daddy. 1451 01:18:55,564 --> 01:18:56,632 ( Steve choking ) 1452 01:18:56,632 --> 01:18:57,901 ( Virgil chuckling ) 1453 01:18:57,901 --> 01:18:59,002 ( Virgil grunts ) 1454 01:18:59,002 --> 01:19:00,336 ( cries out ) 1455 01:19:00,336 --> 01:19:01,337 ( growls ) 1456 01:19:01,337 --> 01:19:02,438 ( moaning ) 1457 01:19:02,438 --> 01:19:04,573 ( grunts ) 1458 01:19:04,573 --> 01:19:06,509 DARIC: Fuck! 1459 01:19:06,509 --> 01:19:07,777 Get the gun! Get the gun! 1460 01:19:07,777 --> 01:19:09,178 Han, get the gun! 1461 01:19:09,178 --> 01:19:11,280 HAN: Shit! ( gunshot ) 1462 01:19:31,667 --> 01:19:35,304 ( pop music playing ) 1463 01:20:35,464 --> 01:20:37,400 ( gunshot ) 1464 01:20:41,871 --> 01:20:43,206 Oh, God. 1465 01:20:47,043 --> 01:20:48,945 DARIC: Fuck! 1466 01:20:48,945 --> 01:20:51,780 ( grunting ) 1467 01:20:51,780 --> 01:20:53,016 STEVE: Don't! 1468 01:20:53,016 --> 01:20:54,617 ( grunts ) 1469 01:21:02,325 --> 01:21:03,426 Ben. 1470 01:21:03,426 --> 01:21:05,394 HAN: Ben. 1471 01:21:05,394 --> 01:21:07,430 Ben! 1472 01:21:08,531 --> 01:21:11,935 ( panting ) 1473 01:21:15,504 --> 01:21:18,307 ( sobs quietly ) 1474 01:21:38,227 --> 01:21:40,063 JESUS: What the fuck? 1475 01:21:40,063 --> 01:21:42,231 We didn't agree to this. 1476 01:21:42,231 --> 01:21:44,900 This is going to cost you extra. 1477 01:21:44,900 --> 01:21:48,837 DARIC: We're going to have to get rid of the body. 1478 01:21:48,837 --> 01:21:50,239 What do you mean? 1479 01:21:50,239 --> 01:21:52,441 Jesus, what about your backyard? 1480 01:21:52,441 --> 01:21:53,376 No way. 1481 01:21:53,376 --> 01:21:55,844 I promise no one will ever know. 1482 01:21:55,844 --> 01:21:58,948 $300. 1483 01:22:03,686 --> 01:22:06,355 Come on, guys, dish it up. 1484 01:22:07,957 --> 01:22:09,692 Shit! 1485 01:22:09,692 --> 01:22:11,961 You guys got any money? 1486 01:22:11,961 --> 01:22:14,097 Virg? 1487 01:22:14,964 --> 01:22:16,532 Here. 150. 1488 01:22:16,532 --> 01:22:18,101 I'll get you the rest tomorrow, all right? 1489 01:22:18,101 --> 01:22:19,502 Fuck no. You pay me now. 1490 01:22:29,245 --> 01:22:31,714 Here, three hundred. 1491 01:22:31,714 --> 01:22:33,849 Can I have the wallet too? 1492 01:22:33,849 --> 01:22:36,119 Fuck! 1493 01:22:36,119 --> 01:22:38,254 Oh, shit. 1494 01:22:38,254 --> 01:22:40,990 He's still alive. 1495 01:22:49,732 --> 01:22:52,001 Someone hold him up. 1496 01:22:52,001 --> 01:22:54,537 Virg, please, hold him up. 1497 01:22:54,537 --> 01:22:56,205 It's going to be okay, Ben. 1498 01:22:56,205 --> 01:22:58,074 It's going to be just fine. 1499 01:23:02,278 --> 01:23:04,547 DARIC: Oh, fuck. 1500 01:23:05,648 --> 01:23:07,116 You got him, Virg? 1501 01:23:07,116 --> 01:23:08,951 Yeah. All right. 1502 01:23:08,951 --> 01:23:10,353 Hold him up. Hold his head up. 1503 01:23:10,353 --> 01:23:12,221 Hold it up. Tilt it back, okay? Okay. 1504 01:23:12,221 --> 01:23:13,756 Let me open his mouth. 1505 01:23:13,756 --> 01:23:14,857 All right. 1506 01:23:14,857 --> 01:23:16,059 It's going to be fine, Ben. 1507 01:23:16,059 --> 01:23:17,860 It's going to be just fine. 1508 01:23:17,860 --> 01:23:19,428 ( gagging ) Oh, shit. 1509 01:23:19,428 --> 01:23:21,330 DARIC: Just hold him down. Just hold him down. 1510 01:23:21,330 --> 01:23:22,965 ( crying ): Christ! Virg, it's okay. 1511 01:23:22,965 --> 01:23:24,267 Listen to me. Just hang on, okay? 1512 01:23:24,267 --> 01:23:25,368 It'll be just fine. 1513 01:23:25,368 --> 01:23:26,969 Just hang on! Just hang on to him! 1514 01:23:26,969 --> 01:23:28,971 Whatever you do! I'm holding him! 1515 01:23:28,971 --> 01:23:30,106 Jesus fucking Christ! 1516 01:23:30,106 --> 01:23:31,240 Just hang on! Just hang on! 1517 01:23:31,240 --> 01:23:32,841 Whatever you do, just hang on! 1518 01:23:32,841 --> 01:23:33,976 ( Virgil cries out ) 1519 01:23:33,976 --> 01:23:35,244 ( grunting ) 1520 01:23:35,244 --> 01:23:36,579 It's okay. It'll be okay. 1521 01:23:36,579 --> 01:23:37,780 It'll be okay. 1522 01:23:37,780 --> 01:23:41,384 It'll be okay, Virg. It'll be okay, Virg. 1523 01:23:41,384 --> 01:23:43,252 Okay, Virgil, just a few more seconds. 1524 01:23:43,252 --> 01:23:44,987 Just breathe. 1525 01:23:44,987 --> 01:23:46,122 ( cries out ) Just hang on! 1526 01:23:46,122 --> 01:23:47,790 Hang on. 1527 01:23:50,259 --> 01:23:52,795 Are you all right, Ben? 1528 01:23:57,266 --> 01:23:59,068 It's okay, man. 1529 01:23:59,068 --> 01:24:01,070 ( Virgil muttering ) 1530 01:24:01,070 --> 01:24:02,205 Shh. Shh. 1531 01:24:02,205 --> 01:24:03,639 ( crying ) 1532 01:24:09,578 --> 01:24:12,215 ( grunting ) 1533 01:24:14,350 --> 01:24:17,453 ( pop music playing ) 1534 01:24:21,324 --> 01:24:22,758 ( panting ) 1535 01:24:24,727 --> 01:24:25,794 * 1536 01:24:25,794 --> 01:24:27,530 ( grunting ) 1537 01:24:27,530 --> 01:24:29,765 * 1538 01:24:48,050 --> 01:24:50,286 ( grunting, music playing ) 1539 01:25:03,532 --> 01:25:06,369 ( labored breathing ) 1540 01:25:09,705 --> 01:25:10,839 Ben. 1541 01:25:10,839 --> 01:25:12,975 Hey, Stephanie. 1542 01:25:12,975 --> 01:25:14,677 Hi. 1543 01:25:16,745 --> 01:25:18,013 Happy New Year. 1544 01:25:18,013 --> 01:25:20,649 Happy New Year. ( sniffles ) 1545 01:25:20,649 --> 01:25:23,085 Are you okay? 1546 01:25:23,085 --> 01:25:24,853 ( sighs ) 1547 01:25:24,853 --> 01:25:26,522 I'm just mad at Steve. 1548 01:25:26,522 --> 01:25:29,158 For what? 1549 01:25:30,025 --> 01:25:32,828 He totally stood me up. 1550 01:25:34,730 --> 01:25:37,266 I know he hates these things, but still... 1551 01:25:37,266 --> 01:25:39,001 MAN: All right, everybody! 1552 01:25:39,001 --> 01:25:42,205 Let's get crazy! It's almost New Year! 1553 01:25:42,205 --> 01:25:43,806 Ten... CROWD: Ten, nine, eight... 1554 01:25:43,806 --> 01:25:47,310 I guess neither of us are getting a kiss tonight, huh? 1555 01:25:47,310 --> 01:25:51,547 ...five, four, three, two, 1556 01:25:51,547 --> 01:25:52,881 one! 1557 01:25:52,881 --> 01:25:54,817 ( crowd cheering ) 1558 01:26:08,364 --> 01:26:09,565 I-I'm so sorry. 1559 01:26:09,565 --> 01:26:10,899 I didn't mean to... No. 1560 01:26:13,369 --> 01:26:17,240 Don't apologize. 1561 01:26:20,243 --> 01:26:22,611 I need to talk to Steve. 1562 01:26:25,248 --> 01:26:29,352 Uh, well, uh, guys are waiting. 1563 01:26:30,219 --> 01:26:31,887 Thanks, Ben. 1564 01:26:33,989 --> 01:26:36,592 Happy New Year. 1565 01:26:56,879 --> 01:26:58,514 Aw, shit. 1566 01:26:58,514 --> 01:27:00,249 Ben, will you take him out of here? 1567 01:27:00,249 --> 01:27:01,250 Aw, fuck! 1568 01:27:01,250 --> 01:27:02,251 Fuck, man! 1569 01:27:02,251 --> 01:27:04,253 Get the fuck out of here. 1570 01:27:06,655 --> 01:27:08,991 Jesus, would you help us, please? 1571 01:27:08,991 --> 01:27:10,259 Fuck it. 1572 01:27:10,259 --> 01:27:13,128 Ah, Jesus. 1573 01:27:13,128 --> 01:27:14,630 You clean that shit up, man. 1574 01:27:14,630 --> 01:27:17,666 ( cell phone ringing ) 1575 01:27:17,666 --> 01:27:21,870 ( phone continues ringing ) 1576 01:27:21,870 --> 01:27:24,807 ( phone ringing ) 1577 01:27:33,549 --> 01:27:35,418 ( panting ) 1578 01:27:36,285 --> 01:27:38,554 ( ringing grows louder ) 1579 01:27:49,598 --> 01:27:51,233 I knew what I had to do. 1580 01:27:51,233 --> 01:27:53,101 Of course, the right thing to do 1581 01:27:53,101 --> 01:27:56,171 was to call the police and tell them everything. 1582 01:27:56,171 --> 01:28:00,709 It was right... but it didn't mean it was easy. 1583 01:28:07,149 --> 01:28:08,984 Yo, Virg, I'm here. 1584 01:28:08,984 --> 01:28:10,853 Let's go, man. 1585 01:28:10,853 --> 01:28:12,521 Stop jerking off; let's go. 1586 01:28:12,521 --> 01:28:14,757 ( gunshot ) 1587 01:28:14,757 --> 01:28:16,959 Yo, Virg, stop fucking around, man. 1588 01:28:16,959 --> 01:28:18,594 Open the door. 1589 01:28:18,594 --> 01:28:22,230 Virg! Open the fucking door, man! 1590 01:28:22,230 --> 01:28:23,432 ( pounding on door ) 1591 01:28:23,432 --> 01:28:24,600 I said open the door! 1592 01:28:24,600 --> 01:28:28,337 Virg! Open the fucking door, Virg! 1593 01:28:28,337 --> 01:28:31,640 Virg! Virg! 1594 01:28:31,640 --> 01:28:34,109 Han said Virgil had called him over 1595 01:28:34,109 --> 01:28:35,978 to watch some new porn. 1596 01:28:35,978 --> 01:28:39,348 I guess Virg just didn't have enough balls to do it alone. 1597 01:28:39,348 --> 01:28:43,085 Open the fucking door, Virg! Virg! 1598 01:28:43,085 --> 01:28:45,388 Fuck you, Virg! 1599 01:28:45,388 --> 01:28:47,956 Open this fucking door! 1600 01:28:58,501 --> 01:29:00,335 So... what, 1601 01:29:00,335 --> 01:29:02,638 is he going to be retarded, or something? 1602 01:29:02,638 --> 01:29:04,507 Ben, get him the fuck out of here 1603 01:29:04,507 --> 01:29:05,908 before I kick his ass. 1604 01:29:09,244 --> 01:29:11,380 Come on, Daric. 1605 01:29:12,415 --> 01:29:14,550 Come on. 1606 01:29:19,488 --> 01:29:21,624 ( door shuts ) 1607 01:29:26,429 --> 01:29:31,266 Wait, Ben, you think Virg is going to talk? 1608 01:29:31,266 --> 01:29:35,370 No. What if he does? 1609 01:29:35,370 --> 01:29:36,805 Dude, what are we going to do? 1610 01:29:38,173 --> 01:29:39,241 Nothing. 1611 01:29:39,241 --> 01:29:42,077 Okay. Let me think. 1612 01:29:42,077 --> 01:29:45,981 Why did you write that article about me? 1613 01:29:47,416 --> 01:29:48,684 What? 1614 01:29:48,684 --> 01:29:49,785 The newspaper article. 1615 01:29:49,785 --> 01:29:50,853 Why did you write it? 1616 01:29:50,853 --> 01:29:52,955 What are you talking about, man? 1617 01:29:52,955 --> 01:29:55,090 I'm trying to fucking think here. 1618 01:29:56,258 --> 01:29:57,860 Wait. 1619 01:29:57,860 --> 01:30:00,496 Do you think Han will be with us? 1620 01:30:02,498 --> 01:30:04,800 Later, Daric. 1621 01:30:17,212 --> 01:30:21,484 Ben... I'll call you later. 1622 01:31:05,494 --> 01:31:07,496 ( shutter clicking ) 1623 01:32:13,528 --> 01:32:15,831 Nice. 1624 01:32:15,831 --> 01:32:17,900 You haven't seen Steve, have you? 1625 01:32:17,900 --> 01:32:19,434 Steve? 1626 01:32:19,434 --> 01:32:21,069 Get in. 1627 01:32:27,976 --> 01:32:30,112 He's been gone for a couple days, 1628 01:32:30,112 --> 01:32:32,080 and he's got everyone worried. 1629 01:32:34,082 --> 01:32:35,483 Are you worried? 1630 01:32:35,483 --> 01:32:40,255 Yeah, but you just never know what Steve's up to. 1631 01:32:43,926 --> 01:32:46,461 Ben, thanks for putting up with this. 1632 01:32:46,461 --> 01:32:47,763 What? 1633 01:32:47,763 --> 01:32:50,198 The whole thing with me and Steve. 1634 01:32:54,436 --> 01:32:58,440 You know how you make decisions that lead to other decisions? 1635 01:32:58,440 --> 01:33:00,208 Yeah. 1636 01:33:00,208 --> 01:33:02,577 Then you realize 1637 01:33:02,577 --> 01:33:04,713 you don't remember why you made those decisions 1638 01:33:04,713 --> 01:33:06,048 in the first place. 1639 01:33:07,650 --> 01:33:09,618 Yeah. 1640 01:33:09,618 --> 01:33:11,253 When I saw you 1641 01:33:11,253 --> 01:33:13,355 on New Year's Eve, 1642 01:33:13,355 --> 01:33:16,024 I knew there was only one right thing to do. 1643 01:34:06,074 --> 01:34:09,044 For the first time in my life, 1644 01:34:09,044 --> 01:34:11,279 I don't know what my future will hold. 1645 01:34:11,279 --> 01:34:14,883 I don't even know what the other guys are going to do. 1646 01:34:14,883 --> 01:34:16,484 All I know is that 1647 01:34:16,484 --> 01:34:18,887 there's no turning back. 1648 01:36:29,351 --> 01:36:38,026 * You said you had no place to go * 1649 01:36:38,026 --> 01:36:45,968 * While standing in the doorway of our home * 1650 01:36:53,842 --> 01:37:01,884 * And I'm here waiting to see * 1651 01:37:01,884 --> 01:37:10,058 * If you've come and found the key * 1652 01:37:10,058 --> 01:37:15,998 * I went and put it where it used to be * 1653 01:37:15,998 --> 01:37:23,671 * But I'm not waiting on eventually * 1654 01:37:23,671 --> 01:37:30,578 * No, I'm not waiting * 1655 01:37:30,578 --> 01:37:33,715 * Are we only scraps 1656 01:37:33,715 --> 01:37:39,021 * Of everything we hoped that we could be? * 1657 01:37:39,021 --> 01:37:46,028 * And I'm not waiting on eventually * 1658 01:37:46,028 --> 01:37:53,969 * No, I'm not waiting * 1659 01:37:56,004 --> 01:38:00,943 * Build your house from scraps 1660 01:38:04,246 --> 01:38:09,151 * Make a home out of laughs 1661 01:38:12,654 --> 01:38:18,026 * Build your house from scraps 1662 01:38:20,762 --> 01:38:27,535 * Make a home out of laughs 1663 01:38:27,535 --> 01:38:31,539 * And laugh 1664 01:38:31,539 --> 01:38:35,077 * And laugh 1665 01:38:35,077 --> 01:38:39,214 * And laugh 1666 01:38:39,214 --> 01:38:43,551 * And laugh 1667 01:38:43,551 --> 01:38:46,955 * And laugh 1668 01:38:46,955 --> 01:38:49,357 * And laugh. 101349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.