Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,201 --> 00:00:36,036
( beeping )
2
00:00:44,044 --> 00:00:47,148
( birds chirping )
3
00:00:47,148 --> 00:00:51,119
( dog barking in distance )
4
00:00:51,119 --> 00:00:55,256
( metal creaking )
5
00:01:01,995 --> 00:01:04,064
( bell jingling )
6
00:01:04,064 --> 00:01:07,034
( recorded tune playing )
7
00:01:07,034 --> 00:01:09,503
( bell jingling )
8
00:01:09,503 --> 00:01:12,806
( children shouting )
9
00:01:31,259 --> 00:01:33,661
God damn, it's hot.
10
00:01:37,165 --> 00:01:39,567
Are you done yet?
11
00:01:41,935 --> 00:01:44,205
Early admissions?
12
00:01:46,874 --> 00:01:48,876
Ivy Leaguers love it.
13
00:01:48,876 --> 00:01:50,378
Gets 'em all wet.
14
00:01:51,545 --> 00:01:53,681
All that studying
finally pays off,
15
00:01:53,681 --> 00:01:56,784
and you get to leave
this hellhole a year early.
16
00:01:58,852 --> 00:02:01,222
( fly buzzing )
17
00:02:05,593 --> 00:02:08,696
Damn, what is it,
like 95 degrees?
18
00:02:08,696 --> 00:02:11,999
Can't wait to go
to college, man.
19
00:02:11,999 --> 00:02:13,534
It's like natural selection.
20
00:02:13,534 --> 00:02:15,969
Every hot chick
you meet's got a brain.
21
00:02:15,969 --> 00:02:17,171
( chuckles )
22
00:02:17,171 --> 00:02:18,506
( telephone ringing )
23
00:02:20,274 --> 00:02:22,276
Not mine.
24
00:02:22,276 --> 00:02:23,844
( phone ringing )
25
00:02:26,614 --> 00:02:27,815
Not mine.
26
00:02:27,815 --> 00:02:29,683
( phone ringing )
27
00:02:37,291 --> 00:02:39,159
( ringing )
28
00:03:01,949 --> 00:03:03,951
( ringing continuing )
29
00:03:06,053 --> 00:03:08,522
BEN:
You never forget
the sight of a dead body
30
00:03:08,522 --> 00:03:10,991
but then again,
I was experiencing
31
00:03:10,991 --> 00:03:13,026
a lot of things
for the first time.
32
00:03:13,026 --> 00:03:15,463
I guess it's just
part of growing up.
33
00:03:29,577 --> 00:03:32,646
How many calories
in each stick?
34
00:03:32,646 --> 00:03:33,781
550.
35
00:03:36,384 --> 00:03:37,918
How many grams of fat?
36
00:03:37,918 --> 00:03:41,455
32 grams, but we do
cook it in vegetable oil.
37
00:03:41,455 --> 00:03:43,757
I'll take two then.
38
00:03:43,757 --> 00:03:46,260
Could I have mine
extra crispy?
39
00:03:46,260 --> 00:03:48,396
Sure. No problem.
40
00:03:48,396 --> 00:03:49,797
It's not as hard as it looks.
41
00:03:49,797 --> 00:03:51,699
All it takes is
the extra five minutes
42
00:03:51,699 --> 00:03:53,667
reading the manual
after you get hired.
43
00:03:53,667 --> 00:03:56,270
The way I saw it,
as long as it made it
44
00:03:56,270 --> 00:03:59,440
on my college application,
it was all worth it.
45
00:03:59,440 --> 00:04:00,908
You just can't count
on good grades
46
00:04:00,908 --> 00:04:02,543
to get into a decent
school anymore.
47
00:04:06,414 --> 00:04:10,984
( babies crying )
48
00:04:14,655 --> 00:04:18,058
Virgil and I have been friends
since the fourth grade,
49
00:04:18,058 --> 00:04:19,427
when he moved to my school.
50
00:04:19,427 --> 00:04:20,928
He was the other smart kid.
51
00:04:26,434 --> 00:04:28,902
Let's go, you perv.
52
00:04:28,902 --> 00:04:31,639
Dude, did you see the
fucking rack on that?
53
00:04:31,639 --> 00:04:33,674
Man, middle-aged
hos are the finest.
54
00:04:34,975 --> 00:04:36,243
( shutter clicking )
55
00:04:36,243 --> 00:04:38,712
This is Han, Virgil's cousin.
56
00:04:38,712 --> 00:04:41,582
He's everything Virgil's not.
57
00:04:41,582 --> 00:04:43,451
You ladies ready?
58
00:04:59,166 --> 00:05:01,068
I shoot 215 free throws a day.
59
00:05:01,068 --> 00:05:04,271
My goal is to beat
Calvin Murphy's record
60
00:05:04,271 --> 00:05:06,006
of 95.8 percent.
61
00:05:06,006 --> 00:05:08,041
That's 207 baskets.
62
00:05:12,413 --> 00:05:13,881
Punctilious.
63
00:05:13,881 --> 00:05:16,917
"Marked by or concerned
about precise, exact accordance
64
00:05:16,917 --> 00:05:19,553
with the details
of codes or conventions."
65
00:05:19,553 --> 00:05:21,321
To get a perfect score
on my next SAT
66
00:05:21,321 --> 00:05:24,224
I needed to improve
my verbal score by 60 points.
67
00:05:24,224 --> 00:05:25,793
I picked a new word every day
68
00:05:25,793 --> 00:05:27,928
and repeated it over
and over again.
69
00:05:27,928 --> 00:05:31,031
They say if you repeat
something enough times,
70
00:05:31,031 --> 00:05:32,666
it becomes part of you.
71
00:05:32,666 --> 00:05:34,935
Punctilious. Adjective.
72
00:05:34,935 --> 00:05:37,705
"Marked by or concerned
about precise, exact accordance
73
00:05:37,705 --> 00:05:39,907
with the details
of codes or conventions."
74
00:05:45,012 --> 00:05:47,681
( rock beat plays )
75
00:05:57,157 --> 00:05:59,993
* Oh, we could rock
76
00:05:59,993 --> 00:06:03,130
* Or we could bomb
77
00:06:03,130 --> 00:06:05,533
* Or we could try
78
00:06:05,533 --> 00:06:09,002
* Like super hard
79
00:06:09,002 --> 00:06:12,272
* Or we could come
80
00:06:12,272 --> 00:06:15,242
* Or we could lose
81
00:06:15,242 --> 00:06:21,449
* Or we could totally
totally, totally freak you *
82
00:06:21,449 --> 00:06:24,818
* I wanna spread my dementia
83
00:06:24,818 --> 00:06:28,822
* I wanna knock it
off the line *
84
00:06:28,822 --> 00:06:30,424
* Give me attention
85
00:06:30,424 --> 00:06:34,428
* Every day and every night
86
00:06:36,430 --> 00:06:38,666
* Whoo-hoo...
87
00:06:39,667 --> 00:06:41,068
* Whoo-hoo...
88
00:06:41,068 --> 00:06:42,302
( shutter clicking )
89
00:06:42,302 --> 00:06:43,604
Stephanie Vandergosh.
90
00:06:43,604 --> 00:06:45,205
It's girls like her
91
00:06:45,205 --> 00:06:47,575
that make you realize
that life's not fair.
92
00:06:47,575 --> 00:06:50,310
I swear, I saw
her in a porn.
93
00:06:50,310 --> 00:06:51,712
What are you
babbling about?
94
00:06:53,146 --> 00:06:54,381
( shutter clicking )
95
00:06:54,381 --> 00:06:56,083
Daric Loo, academic all-star.
96
00:06:56,083 --> 00:06:58,719
But don't let the letterman
jacket fool you--
97
00:06:58,719 --> 00:07:00,120
it's for tennis.
98
00:07:00,120 --> 00:07:03,056
Hey, so we're using your
credit card, right?
99
00:07:03,056 --> 00:07:04,291
If we get caught,
100
00:07:04,291 --> 00:07:05,559
I'm saying
you stole it from me.
101
00:07:05,559 --> 00:07:07,561
Nigga, please.
102
00:07:07,561 --> 00:07:09,329
The amoeba
103
00:07:09,329 --> 00:07:11,465
is a primitive
and simple organism,
104
00:07:11,465 --> 00:07:12,833
which absorbs its prey
105
00:07:12,833 --> 00:07:18,972
and incorporates it into itself.
106
00:07:18,972 --> 00:07:20,307
Miss Vandergosh
107
00:07:20,307 --> 00:07:21,975
and Miss Nabham,
108
00:07:21,975 --> 00:07:23,677
is there something
you would like
109
00:07:23,677 --> 00:07:25,012
to share with
the class?
110
00:07:27,247 --> 00:07:28,882
I thought as much.
111
00:07:28,882 --> 00:07:33,554
Uh, Mr. Farmer, please switch
seats with Miss Vandergosh.
112
00:07:41,161 --> 00:07:44,331
Now that I have your
complete attention,
113
00:07:44,331 --> 00:07:46,466
today we will
see a movie.
114
00:07:48,502 --> 00:07:51,505
It is entitled,
The Amoeba.
115
00:07:52,606 --> 00:07:55,743
( projector whirring )
116
00:08:10,958 --> 00:08:12,860
Lunch time was club time.
117
00:08:12,860 --> 00:08:15,028
This was where everyone loaded
up on their extracurricular
118
00:08:15,028 --> 00:08:17,364
activities
for their college app.
119
00:08:17,364 --> 00:08:19,700
And, of course, Daric was
the president of every club.
120
00:08:19,700 --> 00:08:23,937
...but, being part of an ecology
club, it's important that we do.
121
00:08:25,873 --> 00:08:28,475
Unfortunately, all
the really worthwhile things
122
00:08:28,475 --> 00:08:31,111
about high school
were few and far between.
123
00:08:31,111 --> 00:08:32,680
She is right
down the hall
124
00:08:32,680 --> 00:08:34,682
Well, what I'm
most concerned about
125
00:08:34,682 --> 00:08:37,317
are the abrasions
on her arms and her back.
126
00:08:37,317 --> 00:08:39,252
( speaking Spanish )
127
00:08:42,322 --> 00:08:44,257
( speaking Spanish )
128
00:08:50,698 --> 00:08:53,366
It was my fault-- I
fell down some stairs,
129
00:08:53,366 --> 00:08:54,835
but I feel fine now.
130
00:08:54,835 --> 00:08:56,870
Don't get me wrong.
I mean, I think there's some
131
00:08:56,870 --> 00:08:58,505
pretty fine-looking
bitches in high school.
132
00:08:58,505 --> 00:08:59,807
It's just that they're all
133
00:08:59,807 --> 00:09:01,108
so fucking stingy
about giving it up.
134
00:09:01,108 --> 00:09:02,509
Dude, you're a
fucking virgin.
135
00:09:02,509 --> 00:09:04,578
Dude, I can get laid
whenever I want to.
136
00:09:04,578 --> 00:09:07,581
Any time, anywhere,
any place.
137
00:09:07,581 --> 00:09:09,349
Yeah, by who, your
middle-aged aunt?
138
00:09:09,349 --> 00:09:10,550
No, but your
mom's been
139
00:09:10,550 --> 00:09:11,752
looking mighty
fine lately.
140
00:09:11,752 --> 00:09:13,053
Hey, shut
the fuck up.
141
00:09:13,053 --> 00:09:14,922
Especially with those...
what was that thing
142
00:09:14,922 --> 00:09:16,790
she bought
the other day?
143
00:09:16,790 --> 00:09:19,593
( price scanner beeping )
144
00:09:23,296 --> 00:09:27,267
Okay, it comes to $482.82.
145
00:09:31,338 --> 00:09:32,539
Is your brother Carl?
146
00:09:32,539 --> 00:09:33,841
Yeah.
147
00:09:33,841 --> 00:09:35,542
I thought you
looked familiar.
148
00:09:35,542 --> 00:09:37,611
I-I'm Virgil.
I was in, uh, Cub Scouts
149
00:09:37,611 --> 00:09:38,746
with your brother.
150
00:09:38,746 --> 00:09:41,081
Oh, this is my friend, Ben.
151
00:09:41,081 --> 00:09:42,115
Hi.
Hey.
152
00:09:42,115 --> 00:09:43,583
So, uh, what are you
doing these days?
153
00:09:43,583 --> 00:09:45,185
I just got out of college.
154
00:09:45,185 --> 00:09:46,586
Oh, what was your major?
155
00:09:46,586 --> 00:09:47,921
Theater.
156
00:09:49,122 --> 00:09:50,523
Theater. That's, that's...
157
00:09:50,523 --> 00:09:51,859
I love the theater, you know.
158
00:09:51,859 --> 00:09:53,293
It's a...
Sign here.
159
00:09:53,293 --> 00:09:55,996
That makes you, like,
a thespian, right?
160
00:09:55,996 --> 00:09:58,699
You know, you-you have that,
like, kind of an "X" factor,
161
00:09:58,699 --> 00:09:59,900
that charisma thing.
162
00:09:59,900 --> 00:10:02,069
You definitely
got it going, really.
163
00:10:02,069 --> 00:10:03,203
Thanks.
164
00:10:04,772 --> 00:10:07,374
Well, it was nice
seeing you again.
165
00:10:07,374 --> 00:10:08,642
Yeah. So... plays.
166
00:10:08,642 --> 00:10:10,377
Let me know if
you're ever in one or...
167
00:10:10,377 --> 00:10:11,378
Hey, Virg...
So.
168
00:10:11,378 --> 00:10:13,180
Okay.
Yeah. Yeah, cool.
169
00:10:13,180 --> 00:10:14,314
Yeah, di...?
170
00:10:16,183 --> 00:10:18,118
What the fuck was that?
What?
171
00:10:18,118 --> 00:10:19,519
You're gonna
get us caught!
172
00:10:19,519 --> 00:10:21,054
Watch it!
173
00:10:21,054 --> 00:10:23,256
Like she's gonna
go for you.
174
00:10:23,256 --> 00:10:24,892
At least I try.
175
00:10:25,926 --> 00:10:27,928
That's enough, girls.
176
00:10:30,063 --> 00:10:31,865
We were always
pissed at Virgil,
177
00:10:31,865 --> 00:10:33,466
but we always let it slide.
178
00:10:33,466 --> 00:10:35,302
We had to--
he's like the little puppy
179
00:10:35,302 --> 00:10:37,237
that keeps shitting
on the carpet.
180
00:10:37,237 --> 00:10:38,338
Hey, Virg.
181
00:10:38,338 --> 00:10:41,408
What color is the
sticker today, man?
182
00:10:41,408 --> 00:10:43,143
Wake up!
183
00:10:43,143 --> 00:10:44,411
Orange.
184
00:10:44,411 --> 00:10:46,346
Give 'em up.
185
00:10:48,348 --> 00:10:49,683
Let's go.
186
00:10:56,156 --> 00:10:57,657
Fuck you.
187
00:11:22,049 --> 00:11:23,050
Hi.
188
00:11:23,050 --> 00:11:24,785
Hi.
189
00:11:24,785 --> 00:11:26,754
It's my little brother,
and he came home
190
00:11:26,754 --> 00:11:28,255
with all this
computer stuff
191
00:11:28,255 --> 00:11:29,256
he can't afford.
192
00:11:29,256 --> 00:11:30,190
So my mom...
193
00:11:30,190 --> 00:11:32,692
Yeah. Do you
have a receipt?
194
00:11:37,931 --> 00:11:40,734
( price scanner beeping )
195
00:11:47,574 --> 00:11:49,676
It started with
a pack of baseball cards,
196
00:11:49,676 --> 00:11:51,178
and then it snowballed.
197
00:11:51,178 --> 00:11:53,080
I guess it just felt good
to do things
198
00:11:53,080 --> 00:11:55,816
that I couldn't put
on my college application.
199
00:11:55,816 --> 00:11:57,617
Besides, it was suburbia...
200
00:11:57,617 --> 00:12:00,153
we had nothing better to do.
201
00:12:00,153 --> 00:12:02,155
Our straight A's
were our alibis,
202
00:12:02,155 --> 00:12:04,825
our passports to freedom.
Going to a study group
203
00:12:04,825 --> 00:12:08,261
would get us out of the house
until 4:00 in the morning.
204
00:12:08,261 --> 00:12:11,431
As long as our grades
were there, we were trusted.
205
00:12:11,431 --> 00:12:12,966
We had it all.
206
00:12:12,966 --> 00:12:14,434
Well, almost.
207
00:12:14,434 --> 00:12:16,536
"Uncap the needle."
208
00:12:16,536 --> 00:12:19,072
"Swab the finger
with the rubbing alcohol."
209
00:12:23,410 --> 00:12:24,611
"Prick the finger."
210
00:12:24,611 --> 00:12:25,813
( chuckles )
211
00:12:25,813 --> 00:12:27,147
Come on, Ben.
212
00:12:28,782 --> 00:12:30,183
On three.
213
00:12:30,183 --> 00:12:31,318
One...
214
00:12:32,185 --> 00:12:35,222
See, that wasn't so bad.
215
00:12:39,526 --> 00:12:41,194
( whistle blows )
216
00:12:41,194 --> 00:12:42,796
COACH:
All right, let's go.
Come on, now.
217
00:12:42,796 --> 00:12:44,464
Good job. Run! Come on, now.
218
00:12:44,464 --> 00:12:46,967
Get down, get down,
run, run, run.
219
00:12:48,201 --> 00:12:49,970
Stay low when you make
that pass.
220
00:12:49,970 --> 00:12:51,471
Got to get in front of him.
In front of him!
221
00:12:51,471 --> 00:12:53,874
Dive, come on!
Who wants that ball?
222
00:12:53,874 --> 00:12:54,875
Who wants it?
223
00:12:54,875 --> 00:12:56,409
Don't stand up.
224
00:12:56,409 --> 00:12:57,945
Do not stand up.
225
00:13:05,318 --> 00:13:07,520
Make two,
we'll go home.
226
00:13:20,433 --> 00:13:23,236
( applause )
227
00:13:32,880 --> 00:13:37,885
( applause )
228
00:13:59,973 --> 00:14:01,474
Hey, Stephanie.
229
00:14:01,474 --> 00:14:02,775
Oh, hey, Ben.
230
00:14:02,775 --> 00:14:04,912
How's it going?
231
00:14:04,912 --> 00:14:06,179
Good.
232
00:14:06,179 --> 00:14:08,181
How's your finger?
Oh.
233
00:14:08,181 --> 00:14:09,616
I'll live.
( laughs )
234
00:14:09,616 --> 00:14:12,319
You have
a Band-Aid on it.
235
00:14:12,319 --> 00:14:13,186
Yeah.
236
00:14:13,186 --> 00:14:15,488
It's a pin prick.
237
00:14:15,488 --> 00:14:17,958
Don't you want to be
a doctor or something?
238
00:14:17,958 --> 00:14:20,260
If I don't play
pro basketball.
239
00:14:20,260 --> 00:14:22,162
Aren't you
a little short?
240
00:14:22,162 --> 00:14:24,531
Only the size
of your heart matters.
241
00:14:24,531 --> 00:14:25,899
That's corny.
242
00:14:25,899 --> 00:14:28,301
( laughs )
243
00:14:28,301 --> 00:14:30,237
What about you?
What do you want to be?
244
00:14:31,604 --> 00:14:33,140
A cop.
245
00:14:33,140 --> 00:14:35,976
Really? Aren't you
a little too short?
246
00:14:35,976 --> 00:14:38,511
Not when I have this.
247
00:14:38,511 --> 00:14:40,580
Ooh.
248
00:14:45,885 --> 00:14:47,988
( imitates gunshot )
249
00:14:48,922 --> 00:14:50,523
You're late.
250
00:14:52,926 --> 00:14:54,161
Sorry.
251
00:14:54,161 --> 00:14:55,495
And you're
not wearing a helmet.
252
00:14:59,099 --> 00:15:01,201
Oh. Ben, this is
my boyfriend, Steve.
253
00:15:01,201 --> 00:15:02,069
Steve,
254
00:15:02,069 --> 00:15:04,337
this is Ben,
my lab partner.
255
00:15:04,337 --> 00:15:06,806
Oh, yeah.
256
00:15:06,806 --> 00:15:09,076
I have something
for you.
257
00:15:09,076 --> 00:15:11,478
What is this?
258
00:15:11,478 --> 00:15:13,846
This isn't even due
until next week.
259
00:15:13,846 --> 00:15:16,216
I had some free time
so I thought that--
260
00:15:16,216 --> 00:15:17,484
We're lab partners.
261
00:15:17,484 --> 00:15:20,087
We're supposed
to do this together.
262
00:15:22,022 --> 00:15:23,323
Give me a call.
263
00:15:23,323 --> 00:15:26,293
We'll meet to do
the assignment.
264
00:15:33,766 --> 00:15:35,635
Let's go.
Later.
265
00:15:45,745 --> 00:15:49,849
( electronic music playing )
266
00:15:49,849 --> 00:15:51,318
It's amazing what the right
267
00:15:51,318 --> 00:15:52,919
piece of clothing
can do for your image.
268
00:15:52,919 --> 00:15:54,721
I knew it was all bullshit,
269
00:15:54,721 --> 00:15:56,356
but, hell, I was milking it
270
00:15:56,356 --> 00:15:58,025
for all it was worth.
271
00:15:58,025 --> 00:15:59,892
At first it didn't matter
that I rarely saw
272
00:15:59,892 --> 00:16:01,094
any playing time.
273
00:16:01,094 --> 00:16:03,230
I was part of the team.
274
00:16:07,734 --> 00:16:10,637
But like everything else
in life, you get sick of it.
275
00:16:16,409 --> 00:16:19,479
At least it'll look good
on my college app.
276
00:16:22,115 --> 00:16:23,550
Okay.
277
00:16:23,550 --> 00:16:26,119
* Ain't no party
like a Wildcat party *
278
00:16:26,119 --> 00:16:28,055
( grunting )
279
00:16:28,055 --> 00:16:31,058
* Ain't no party
like a Wildcat party. *
280
00:16:36,063 --> 00:16:37,964
Look at that ass.
281
00:16:37,964 --> 00:16:39,732
Yeah. What's up, Ben?
282
00:16:39,732 --> 00:16:40,733
Hey, Daric.
283
00:16:40,733 --> 00:16:42,169
Hey, you got a sec?
284
00:16:42,169 --> 00:16:43,570
I'm trying to finish up
this assignment.
285
00:16:43,570 --> 00:16:44,704
Okay.
Cool.
286
00:16:46,373 --> 00:16:50,077
So, Ben, how do you feel
about being a benchwarmer?
287
00:16:50,077 --> 00:16:51,344
What?
288
00:16:51,344 --> 00:16:53,613
Well, you don't get
to play much, right?
289
00:16:53,613 --> 00:16:56,849
Yeah, but we all have
our roles on the team.
290
00:16:56,849 --> 00:16:59,219
And what is your role?
291
00:16:59,219 --> 00:17:01,588
I don't know.
I just hustle.
292
00:17:01,588 --> 00:17:04,191
Well, then how come
you don't get to
play in the games?
293
00:17:04,191 --> 00:17:05,892
Well, it's up to the coach.
294
00:17:05,892 --> 00:17:07,194
Well, how do you feel
295
00:17:07,194 --> 00:17:09,662
about being the token
Asian on a team?
296
00:17:09,662 --> 00:17:10,497
What?
297
00:17:10,497 --> 00:17:12,199
It's obvious to everyone
298
00:17:12,199 --> 00:17:14,301
the only reason that
you're on the team
299
00:17:14,301 --> 00:17:15,368
is for cosmetic ones.
300
00:17:15,368 --> 00:17:16,569
That's bullshit.
301
00:17:16,569 --> 00:17:18,238
I bust my ass
to be on this team.
302
00:17:18,238 --> 00:17:19,439
But you never get to play.
303
00:17:19,439 --> 00:17:21,208
So what?
I'm still on the team.
304
00:17:21,208 --> 00:17:23,476
Well, your coach
could've picked anyone
305
00:17:23,476 --> 00:17:25,478
he wanted to just
to sit on the bench.
306
00:17:25,478 --> 00:17:27,314
Maybe you should
just ask him then.
307
00:17:27,314 --> 00:17:29,882
Okay. Awesome.
308
00:17:29,882 --> 00:17:31,384
Thanks, buddy.
309
00:17:31,384 --> 00:17:33,820
Hey, Takeshi, can you, uh,
give me a few close-ups
310
00:17:33,820 --> 00:17:35,021
and a couple wides?
311
00:17:35,021 --> 00:17:37,157
TAKESHI:
Yeah, you got it.
312
00:17:40,260 --> 00:17:42,162
( shutter clicking )
313
00:17:55,508 --> 00:17:56,709
Hi.
314
00:17:56,709 --> 00:17:58,278
Is Stephanie home?
315
00:18:05,585 --> 00:18:06,786
Hi.
316
00:18:06,786 --> 00:18:08,121
Hey.
317
00:18:16,463 --> 00:18:18,731
Stephanie, I just want
to apologize for...
318
00:18:18,731 --> 00:18:19,666
( sighs )
319
00:18:19,666 --> 00:18:22,769
Ben, I'm in
three honor classes,
320
00:18:22,769 --> 00:18:24,537
and I have a 3.8 GPA.
321
00:18:24,537 --> 00:18:27,307
I know and I'm sorry.
322
00:18:31,911 --> 00:18:35,248
I couldn't find the traits
to phylum chordata in the book.
323
00:18:38,185 --> 00:18:39,819
Um, it's not in the book.
324
00:18:39,819 --> 00:18:41,254
It was in his lecture.
325
00:18:49,729 --> 00:18:51,231
See? It was
last Tuesday's lecture.
326
00:18:51,231 --> 00:18:52,432
...cells. This one is
327
00:18:52,432 --> 00:18:54,634
more of a non-sexual
cell division.
328
00:18:54,634 --> 00:18:56,536
Right. Okay.
329
00:18:56,536 --> 00:18:57,937
And that's when
mitosis happens...
330
00:18:57,937 --> 00:18:58,938
That was one, anaphase?
331
00:18:58,938 --> 00:19:00,273
Anaphase.
332
00:19:00,273 --> 00:19:02,309
And then metaphase,
interphase and prophase.
333
00:19:02,309 --> 00:19:03,310
You got it.
334
00:19:03,310 --> 00:19:06,246
Yes. Okay.
335
00:19:06,246 --> 00:19:08,615
I think you're right.
Let me just make sure.
336
00:19:08,615 --> 00:19:10,250
When I'm right, I'm right.
337
00:19:10,250 --> 00:19:12,185
( chuckles )
338
00:19:13,320 --> 00:19:15,054
You're right.
339
00:19:15,054 --> 00:19:17,190
( phone rings )
340
00:19:17,190 --> 00:19:18,225
Hello?
341
00:19:18,225 --> 00:19:19,759
Hey, Steve-o.
342
00:19:19,759 --> 00:19:23,196
Oh, Ben and I are working
on our bio homework.
343
00:19:23,196 --> 00:19:26,533
Yes, I'm sure.
344
00:19:31,604 --> 00:19:33,973
Can you hold on
a minute?
345
00:19:33,973 --> 00:19:36,209
( whispers ):
I'll be right back.
346
00:19:36,209 --> 00:19:37,744
Yeah. What?
347
00:19:42,782 --> 00:19:44,484
( sighs )
348
00:20:04,804 --> 00:20:06,373
( door squeaks )
349
00:20:08,475 --> 00:20:10,277
Do you want
something to drink?
350
00:20:10,277 --> 00:20:11,678
Are you okay?
351
00:20:11,678 --> 00:20:13,513
Yeah.
352
00:20:32,899 --> 00:20:34,367
Where are you going?
353
00:20:34,367 --> 00:20:37,504
It's getting pretty late.
354
00:20:37,504 --> 00:20:39,839
But we haven't gone
through meiosis yet.
355
00:20:41,508 --> 00:20:43,976
Well, I could stay.
356
00:20:47,947 --> 00:20:49,349
Thanks.
357
00:21:00,026 --> 00:21:02,862
Uh, okay. Meiosis.
358
00:21:05,432 --> 00:21:06,766
TINA:
Hey, Ben.
359
00:21:09,235 --> 00:21:11,671
Be there for you, man,
every game.
360
00:21:22,315 --> 00:21:25,852
( chanting ):
We want Ben! We want Ben!
We want Ben!
361
00:21:25,852 --> 00:21:28,120
Daric ended up writing
an article about me.
362
00:21:28,120 --> 00:21:30,723
He even won some kind
of journalism award for it.
363
00:21:30,723 --> 00:21:33,460
It was some bullshit article
about affirmative action
364
00:21:33,460 --> 00:21:35,462
in school sports
to rile everyone up.
365
00:21:35,462 --> 00:21:37,196
We want Ben! We want Ben!
366
00:21:37,196 --> 00:21:39,832
But I had to give it to him...
367
00:21:39,832 --> 00:21:42,201
The article worked.
If anyone at school didn't know
368
00:21:42,201 --> 00:21:46,706
what affirmative action was,
they did now.
369
00:21:46,706 --> 00:21:49,676
Aw sh... Ben, Ben, get in.
370
00:21:52,679 --> 00:21:55,181
Go on. Get the fuck in there.
371
00:21:55,181 --> 00:21:56,383
Yeah!
372
00:21:56,383 --> 00:21:58,551
( cheering )
373
00:22:09,261 --> 00:22:10,630
Math or verbal?
374
00:22:13,099 --> 00:22:14,867
What the fuck
do you want?
375
00:22:14,867 --> 00:22:17,704
So how does it feel
to be famous?
376
00:22:17,704 --> 00:22:19,205
Come on.
377
00:22:19,205 --> 00:22:21,974
Why'd you quit
the team?
378
00:22:21,974 --> 00:22:24,577
I was doing my job.
379
00:22:24,577 --> 00:22:27,313
You call that piece-of-shit
article journalism?
380
00:22:27,313 --> 00:22:30,817
You didn't even interview
my coach for his views.
381
00:22:30,817 --> 00:22:32,051
I did.
382
00:22:32,051 --> 00:22:34,521
He, uh, didn't say
what I wanted him to,
383
00:22:34,521 --> 00:22:37,056
so I didn't put it in the story.
384
00:22:37,056 --> 00:22:40,359
Fucking prick.
385
00:22:40,359 --> 00:22:41,761
It's just
an article.
386
00:22:41,761 --> 00:22:43,630
If you really liked
what you were doing,
387
00:22:43,630 --> 00:22:45,398
you should have
just kept on playing.
388
00:22:45,398 --> 00:22:47,266
And have everybody think
I'm on the team
389
00:22:47,266 --> 00:22:48,601
because I'm some token player?
390
00:22:48,601 --> 00:22:51,438
Who cares
what other people think?
391
00:22:51,438 --> 00:22:52,805
Oh, yeah?
Well, people also think
392
00:22:52,805 --> 00:22:54,006
that you gave Mr. Reid head
393
00:22:54,006 --> 00:22:55,742
to be the editor
of the school paper.
394
00:22:55,742 --> 00:23:00,246
Well, I still am the editor.
395
00:23:00,246 --> 00:23:02,949
God. Fuck off.
396
00:23:05,552 --> 00:23:09,589
You know this is all bullshit,
right?
397
00:23:09,589 --> 00:23:11,290
It's just a game.
398
00:23:11,290 --> 00:23:13,493
People like you and me,
399
00:23:13,493 --> 00:23:16,729
we don't have to play
by the rules.
400
00:23:16,729 --> 00:23:18,698
We can make our own.
401
00:23:27,406 --> 00:23:29,075
Do this by tomorrow,
you get a fifty.
402
00:23:29,075 --> 00:23:30,309
What?
403
00:23:30,309 --> 00:23:33,913
Hey, I don't just ask anyone
to do this.
404
00:23:33,913 --> 00:23:35,715
Cheat sheets?
405
00:23:35,715 --> 00:23:37,917
It's easy money.
406
00:23:39,952 --> 00:23:40,853
Ben,
407
00:23:40,853 --> 00:23:42,989
it's easier
than fuck.
408
00:23:42,989 --> 00:23:46,626
It's better than
this sorry-ass job.
409
00:23:46,626 --> 00:23:49,028
See you tomorrow.
410
00:24:01,874 --> 00:24:03,042
Hey, Ben.
411
00:24:03,042 --> 00:24:04,611
Hey.
412
00:24:04,611 --> 00:24:06,045
Uh, I'm getting
my Diet Coke.
413
00:24:06,045 --> 00:24:07,246
You guys want anything?
414
00:24:07,246 --> 00:24:08,481
STEVE:
Uh, yeah.
415
00:24:08,481 --> 00:24:09,682
Give me a root
beer float to go.
416
00:24:09,682 --> 00:24:11,017
( chuckles ):
I got it.
417
00:24:20,226 --> 00:24:21,227
Trig?
418
00:24:21,227 --> 00:24:22,762
Uh, yeah.
419
00:24:24,096 --> 00:24:25,297
Excuse me.
420
00:24:25,297 --> 00:24:28,501
There's no smoking
allowed in this cafe.
421
00:24:28,501 --> 00:24:29,902
California state law.
422
00:24:29,902 --> 00:24:31,037
Sorry.
423
00:24:35,975 --> 00:24:37,777
Can't wait till I get out.
424
00:24:38,845 --> 00:24:40,847
What are you majoring in
in college?
425
00:24:42,081 --> 00:24:43,349
Bio.
426
00:24:43,349 --> 00:24:45,117
Doing any
internships?
427
00:24:45,117 --> 00:24:46,352
No.
428
00:24:46,352 --> 00:24:48,655
I know some people.
I'll give them a call.
429
00:24:50,356 --> 00:24:52,525
Cool.
430
00:25:03,035 --> 00:25:04,236
You like Steph.
431
00:25:05,938 --> 00:25:07,073
What?
432
00:25:07,073 --> 00:25:09,576
You want to take her
to the winter formal?
433
00:25:10,843 --> 00:25:12,879
Isn't that your job?
434
00:25:12,879 --> 00:25:16,282
I don't get into
all that bullshit.
435
00:25:17,349 --> 00:25:19,752
Why, you a fag or something?
436
00:25:21,688 --> 00:25:23,022
What do you think?
437
00:25:26,225 --> 00:25:27,426
STEPHANIE:
Hey.
438
00:25:27,426 --> 00:25:29,596
Thanks.
439
00:25:29,596 --> 00:25:30,963
Thanks, honey.
440
00:25:30,963 --> 00:25:32,999
STEVE:
Okay. Okay, I'll
see you soon?
441
00:25:37,136 --> 00:25:39,739
Okay. Which species
should we start with?
442
00:25:39,739 --> 00:25:41,140
( clears throat )
443
00:25:41,140 --> 00:25:46,746
Um, I was... thinking
about the, uh, Chapter Eight.
444
00:26:11,570 --> 00:26:14,273
Temerity. Noun.
445
00:26:14,273 --> 00:26:18,044
"Unwise boldness;
rash or reckless behavior."
446
00:26:39,832 --> 00:26:42,969
( laughing ):
Oh-oh.
447
00:26:42,969 --> 00:26:44,136
Nice.
448
00:26:44,136 --> 00:26:45,938
Good job.
449
00:26:45,938 --> 00:26:47,774
Oh, shit. Sorry, dude.
450
00:26:47,774 --> 00:26:49,676
Hey, man. What's going on?
451
00:26:49,676 --> 00:26:50,910
Popcorn?
452
00:26:50,910 --> 00:26:52,779
KAREN:
So how much did we actually
453
00:26:52,779 --> 00:26:54,113
earn last year
at the car wash?
454
00:26:54,113 --> 00:26:56,182
CAMILLE:
Like $400 and something.
455
00:26:56,182 --> 00:26:58,250
KAREN:
So that's only like $400.
456
00:26:58,250 --> 00:27:00,720
We only got that
one day to do it, so....
457
00:27:00,720 --> 00:27:02,855
Uh, you guys mind
if we have a moment?
458
00:27:02,855 --> 00:27:03,856
Uh, me and Ben?
459
00:27:03,856 --> 00:27:04,991
Oh.
Yeah.
Okay.
460
00:27:04,991 --> 00:27:07,326
Okay, but we got
to talk about this.
461
00:27:07,326 --> 00:27:08,661
Sure. Thanks.
462
00:27:09,729 --> 00:27:11,030
What's up?
463
00:27:11,030 --> 00:27:12,164
Hey.
464
00:27:14,533 --> 00:27:15,868
( whispering ):
Oh. Sweet.
465
00:27:18,738 --> 00:27:20,206
Aren't you
gonna check it?
466
00:27:20,206 --> 00:27:22,742
Nah. I trust you.
467
00:27:25,945 --> 00:27:27,346
Get going?
Yeah.
468
00:27:27,346 --> 00:27:28,681
All right?
469
00:27:30,883 --> 00:27:33,219
Academic decathlon was huge.
470
00:27:33,219 --> 00:27:35,587
The most prized entry
on a college application.
471
00:27:35,587 --> 00:27:38,224
This was not like
some community service club
472
00:27:38,224 --> 00:27:40,459
where you just
walk in and sign out.
473
00:27:40,459 --> 00:27:41,894
You had to earn your spot.
474
00:27:41,894 --> 00:27:43,763
Pygmy mouse
lemur.
Excellent.
475
00:27:43,763 --> 00:27:45,965
Tetrahydrocannabanol.
476
00:27:45,965 --> 00:27:48,467
Jersey, Guernsey
and Albany.
477
00:27:48,467 --> 00:27:49,736
Hands by your side.
478
00:27:49,736 --> 00:27:50,737
Check.
479
00:27:50,737 --> 00:27:51,904
Portugal!
480
00:27:51,904 --> 00:27:53,305
I didn't ask a question.
481
00:27:53,305 --> 00:27:54,106
Sorry!
482
00:27:54,106 --> 00:27:56,575
Bohemia, Moravia
and Silesia.
483
00:27:56,575 --> 00:27:57,710
Correct.
484
00:27:57,710 --> 00:27:58,811
Johnson.
485
00:27:58,811 --> 00:27:59,912
Excellent.
486
00:27:59,912 --> 00:28:00,980
You're right.
487
00:28:00,980 --> 00:28:02,448
Another language that...
488
00:28:02,448 --> 00:28:03,515
Tokyo,
Japan.
Excellent.
489
00:28:03,515 --> 00:28:04,851
Ahh!
Correct.
490
00:28:09,188 --> 00:28:10,656
Hey.
491
00:28:10,656 --> 00:28:11,991
See you in class.
492
00:28:15,594 --> 00:28:17,129
Good job, man.
493
00:28:17,129 --> 00:28:18,597
What are you
talking about?
494
00:28:18,597 --> 00:28:19,598
I got my ass kicked.
495
00:28:19,598 --> 00:28:20,900
No, you knew
the answers.
496
00:28:20,900 --> 00:28:23,002
You just got to get
the timing down.
497
00:28:27,606 --> 00:28:30,409
50 bucks if you
do it by tomorrow.
498
00:28:30,409 --> 00:28:31,744
( clicks tongue )
499
00:28:32,879 --> 00:28:34,881
Dude, I think
we got enough.
500
00:28:34,881 --> 00:28:36,048
Stop bitching.
501
00:28:36,048 --> 00:28:37,449
Just a few more blocks.
502
00:28:40,519 --> 00:28:41,620
Did I tell you?
503
00:28:41,620 --> 00:28:43,055
I got it.
Got what?
504
00:28:43,055 --> 00:28:44,857
Remember I told you
505
00:28:44,857 --> 00:28:47,059
I saw Stephanie
Vandergosh in a porn?
506
00:28:47,059 --> 00:28:47,860
Yeah.
507
00:28:47,860 --> 00:28:48,861
I got it.
508
00:28:48,861 --> 00:28:50,096
Shut the fuck up.
509
00:28:50,096 --> 00:28:51,597
I'll show you
right now, fool.
510
00:28:51,597 --> 00:28:52,631
Oh, my God.
511
00:28:52,631 --> 00:28:53,833
( laughs )
512
00:28:53,833 --> 00:28:56,202
Oh...
513
00:28:58,137 --> 00:28:59,571
So you've been
hanging around
514
00:28:59,571 --> 00:29:00,773
that Daric guy, right?
515
00:29:00,773 --> 00:29:01,908
Yeah.
516
00:29:01,908 --> 00:29:04,343
Is it true that he
has his own house?
517
00:29:04,343 --> 00:29:05,778
I don't know.
518
00:29:05,778 --> 00:29:08,580
Hmm. Han told me that his
parents don't live here.
519
00:29:08,580 --> 00:29:10,716
They're in, like,
Vancouver or something.
520
00:29:10,716 --> 00:29:12,151
So what?
521
00:29:12,151 --> 00:29:14,887
You know what I could
do if I had my own pad?
522
00:29:14,887 --> 00:29:17,089
Jerk off
at the dinner table?
523
00:29:17,089 --> 00:29:18,524
Ha-ha.
524
00:29:18,524 --> 00:29:19,658
Your turn.
525
00:29:19,658 --> 00:29:20,993
Fucker.
526
00:29:22,161 --> 00:29:22,962
What?
527
00:29:22,962 --> 00:29:24,163
No hot tub?
528
00:29:24,163 --> 00:29:26,465
Well, you tell them,
if they want me,
529
00:29:26,465 --> 00:29:29,301
they're gonna ante up
with that hot tub!
530
00:29:30,803 --> 00:29:33,239
Tracy, what are you doing here?
531
00:29:33,239 --> 00:29:36,809
Well, I can give you
a special Tracy massage.
532
00:29:36,809 --> 00:29:39,378
See? I told you, punk ass.
533
00:29:39,378 --> 00:29:41,013
No.
534
00:29:41,013 --> 00:29:42,448
It's just
the uniform.
535
00:29:42,448 --> 00:29:44,016
Uh-uh. It's
got to be her.
536
00:29:44,016 --> 00:29:45,384
MAN:
Oh, yes, Tracy.
537
00:29:45,384 --> 00:29:46,652
TRACY:
Yeah.
538
00:29:46,652 --> 00:29:48,754
MAN:
Work those pom-poms.
539
00:29:48,754 --> 00:29:50,389
I dare you to ask
her boyfriend.
540
00:29:50,389 --> 00:29:51,390
White dude, right?
541
00:29:51,390 --> 00:29:52,959
No.
Thank God.
542
00:29:52,959 --> 00:29:57,830
( ecstatic moaning )
543
00:29:57,830 --> 00:29:58,831
TRACY:
Oh, yeah.
544
00:29:58,831 --> 00:29:59,832
MAN:
Oh, yes.
545
00:29:59,832 --> 00:30:00,833
Shake those pom-poms.
546
00:30:00,833 --> 00:30:02,068
Ben?
Huh?
547
00:30:02,068 --> 00:30:03,702
You think you can
talk to Daric for me
548
00:30:03,702 --> 00:30:05,037
about doing the
cheat sheets?
549
00:30:05,037 --> 00:30:06,672
MAN:
Mm-hmm. Uh-huh.
550
00:30:06,672 --> 00:30:09,708
How do you
know about it?
551
00:30:09,708 --> 00:30:11,577
I hear things.
552
00:30:11,577 --> 00:30:13,712
Han told me.
553
00:30:13,712 --> 00:30:15,147
Fucking Daric's
a senior.
554
00:30:15,147 --> 00:30:17,249
Someone's got to take
over when he leaves.
555
00:30:17,249 --> 00:30:21,921
( ecstatic moaning )
556
00:30:21,921 --> 00:30:24,356
All right. The topic is
population control,
557
00:30:24,356 --> 00:30:26,859
why retarded children
and handicapped people
558
00:30:26,859 --> 00:30:28,127
should be executed
559
00:30:28,127 --> 00:30:30,863
in order to keep
the population down. Ready?
560
00:30:30,863 --> 00:30:31,998
( laughs )
561
00:30:31,998 --> 00:30:33,465
Is that true?
I think it was.
562
00:30:33,465 --> 00:30:35,567
'Cause it didn't sound
like you knew it.
563
00:30:35,567 --> 00:30:37,970
Make sure your glasses
are anti-glare, okay?
564
00:30:37,970 --> 00:30:39,071
Let's see.
Oh...
565
00:30:39,071 --> 00:30:40,339
Decathlon practices were always
566
00:30:40,339 --> 00:30:42,241
held at Daric's house.
Finish it!
567
00:30:42,241 --> 00:30:44,610
His methods were
definitely unconventional
568
00:30:44,610 --> 00:30:45,844
but effective.
569
00:30:45,844 --> 00:30:46,879
Beautiful.
570
00:30:46,879 --> 00:30:47,947
( chokes )
571
00:30:47,947 --> 00:30:49,748
Rock, scissors, paper.
572
00:30:49,748 --> 00:30:50,917
Oh, fuck.
573
00:30:50,917 --> 00:30:52,451
( laughing )
574
00:30:55,988 --> 00:30:59,225
I'm so unworthy
at this moment.
575
00:30:59,225 --> 00:31:00,192
Ah...
576
00:31:00,192 --> 00:31:01,360
Dude. Dude, dude,
577
00:31:01,360 --> 00:31:02,929
you're gonna
explode, man.
578
00:31:02,929 --> 00:31:04,330
Don't light that shit.
579
00:31:09,668 --> 00:31:11,537
KAREN:
Come on.
580
00:31:11,537 --> 00:31:12,838
Oh. ( grunts )
581
00:31:12,838 --> 00:31:13,973
Good-bye, guys.
582
00:31:13,973 --> 00:31:15,341
Study hard.
583
00:31:17,743 --> 00:31:19,078
Come on.
Oh.
584
00:31:20,446 --> 00:31:22,648
Not bad for academic
decathlon, huh?
585
00:31:22,648 --> 00:31:23,649
( chuckles )
586
00:31:23,649 --> 00:31:26,418
( vomiting )
587
00:31:26,418 --> 00:31:29,321
( coughing )
588
00:31:29,321 --> 00:31:31,190
Han had a friend named Jesus
589
00:31:31,190 --> 00:31:34,326
who helped him steal, bribe
or do whatever it took
590
00:31:34,326 --> 00:31:36,328
to get the test sheets for us.
591
00:31:36,328 --> 00:31:38,164
I talked to Daric
and he was cool
592
00:31:38,164 --> 00:31:40,666
with Virgil coming on board.
Between the five of us,
593
00:31:40,666 --> 00:31:43,102
there wasn't anything
we couldn't do.
594
00:31:46,805 --> 00:31:48,640
( punk music plays )
595
00:31:48,640 --> 00:31:50,542
The money was really good,
596
00:31:50,542 --> 00:31:53,112
but I don't think that's
what attracted me the most.
597
00:32:15,234 --> 00:32:17,236
DARIC:
Okay, okay.
598
00:32:17,236 --> 00:32:18,504
They got lucky.
599
00:32:18,504 --> 00:32:20,706
But, you know,
there is no reason
600
00:32:20,706 --> 00:32:22,074
a team of that caliber
601
00:32:22,074 --> 00:32:24,143
should be able
to beat us. God.
602
00:32:25,444 --> 00:32:26,778
Mary!
603
00:32:26,778 --> 00:32:28,080
Where's your tie?
604
00:32:28,080 --> 00:32:30,182
I mean, our presentation
absolutely sucked.
605
00:32:30,182 --> 00:32:31,583
We looked like idiots.
606
00:32:31,583 --> 00:32:32,651
Rich, privey fucks.
607
00:32:32,651 --> 00:32:33,919
DARIC:
Press the button.
608
00:32:33,919 --> 00:32:35,654
Wait till
the question is asked.
609
00:32:35,654 --> 00:32:36,922
We're getting locked out
610
00:32:36,922 --> 00:32:38,757
and we can't even
answer the question.
611
00:32:38,757 --> 00:32:39,925
God! Ben.
612
00:32:39,925 --> 00:32:41,327
VIRGIL:
Fucking twinkie.
613
00:32:41,327 --> 00:32:43,462
DARIC:
American
history specialist.
614
00:32:43,462 --> 00:32:46,198
The answer was
1973, not '76.
615
00:32:48,000 --> 00:32:49,268
VIRGIL:
How many
more, Ben?
616
00:32:49,268 --> 00:32:50,402
Would you
shut up?
617
00:32:50,402 --> 00:32:52,271
I told you guys
not to come.
618
00:32:56,475 --> 00:32:57,376
Woo!
619
00:32:57,376 --> 00:32:58,744
So how's
Stephanie?
620
00:32:58,744 --> 00:32:59,878
Virg.
621
00:32:59,878 --> 00:33:01,213
Stephanie
Vandergosh?
622
00:33:01,213 --> 00:33:04,950
I'm going out
with her Friday night.
623
00:33:04,950 --> 00:33:06,952
I asked her out
last week.
624
00:33:06,952 --> 00:33:09,221
Does she know
it's a date?
625
00:33:09,221 --> 00:33:11,957
Why? Want to lay
some money down on it?
626
00:33:11,957 --> 00:33:13,125
Yeah.
627
00:33:13,125 --> 00:33:14,960
How 'bout
an even hundred?
628
00:33:14,960 --> 00:33:16,362
Okay, you got it.
629
00:33:18,830 --> 00:33:19,965
Fucking A.
630
00:33:19,965 --> 00:33:22,568
You
motherfucker.
631
00:33:31,743 --> 00:33:35,714
( mouthing words )
632
00:33:35,714 --> 00:33:36,982
This is fucked.
633
00:33:36,982 --> 00:33:39,118
Hey, Daric wanted
us to see it.
634
00:33:39,118 --> 00:33:41,153
You know she
has a boyfriend.
635
00:33:41,153 --> 00:33:42,354
Well, this'll teach
that fuckhead
636
00:33:42,354 --> 00:33:43,689
to keep his mouth shut.
637
00:33:49,228 --> 00:33:51,263
Oh, fuck.
638
00:33:51,263 --> 00:33:54,300
Is that the guy
from the privey school?
639
00:33:58,504 --> 00:34:01,940
What does he think he is,
some Chinese movie star?
640
00:34:01,940 --> 00:34:05,377
( Virgil, mimicking Steve):
Hi, I am Chow Yun-Fat.
641
00:34:05,377 --> 00:34:07,479
( mimicking Daric ):
Hi. I-I-I thought
642
00:34:07,479 --> 00:34:10,182
I was gonna be fucking your
girlfriend tonight.
643
00:34:10,182 --> 00:34:11,217
I-I guess not.
644
00:34:11,217 --> 00:34:12,518
I guess I better go home
645
00:34:12,518 --> 00:34:14,153
and stroke myself
really good.
646
00:34:14,153 --> 00:34:15,354
Let's go.
647
00:34:15,354 --> 00:34:16,988
Really, really good.
648
00:34:16,988 --> 00:34:18,390
Ahh!
649
00:34:18,390 --> 00:34:20,359
Hey, hold on,
I'm just getting started.
650
00:34:23,229 --> 00:34:24,596
Get the fuck
off my car.
651
00:34:24,596 --> 00:34:26,132
Ow.
652
00:34:26,132 --> 00:34:27,633
Damn, dude.
653
00:34:31,069 --> 00:34:32,471
Dude, you got to
tell Stephanie
654
00:34:32,471 --> 00:34:34,240
her boyfriend's boning
some white chick.
655
00:34:34,240 --> 00:34:36,775
It's none
of my business.
656
00:34:36,775 --> 00:34:38,744
What the fuck are
you talking about?
657
00:34:38,744 --> 00:34:40,979
You tell her and
you get bonus points.
658
00:34:40,979 --> 00:34:42,281
I'm not gonna
be some rat.
659
00:34:42,281 --> 00:34:44,250
Besides, I don't
even know for sure.
660
00:34:44,250 --> 00:34:47,119
Come on, Ben. Look...
661
00:34:49,255 --> 00:34:51,723
This... is
for buddies.
662
00:34:51,723 --> 00:34:52,691
So?
663
00:34:52,691 --> 00:34:54,426
And this is where
he had his hands...
664
00:34:54,426 --> 00:34:55,627
which is for lovers.
665
00:34:55,627 --> 00:34:56,628
God! Get off me!
666
00:34:56,628 --> 00:34:58,530
Am I right, Han?
667
00:35:06,505 --> 00:35:08,707
Daric,
where you going?
668
00:35:08,707 --> 00:35:11,042
Mm. Oh, sh...
669
00:35:11,042 --> 00:35:12,944
HAN:
Yo, fuck her, man.
Let's go drink.
670
00:35:12,944 --> 00:35:14,280
Hey!
671
00:35:21,987 --> 00:35:24,122
Shit. No, Daric!
672
00:36:00,392 --> 00:36:02,428
Whose party is this?
673
00:36:02,428 --> 00:36:03,929
Susie Berk's.
674
00:36:03,929 --> 00:36:05,096
Are we invited?
675
00:36:05,096 --> 00:36:06,698
You don't need
an invitation.
676
00:36:06,698 --> 00:36:08,200
Just hear about
it and you go.
677
00:36:08,200 --> 00:36:09,768
They're all fucking
drunk, anyway.
678
00:36:09,768 --> 00:36:11,237
So, is everyone buzzed?
679
00:36:11,237 --> 00:36:12,804
( glass shattering )
680
00:36:15,741 --> 00:36:17,376
Yo, can I
have a light?
681
00:36:17,376 --> 00:36:19,311
Thanks, dude.
682
00:36:20,412 --> 00:36:22,314
Let's go around back.
683
00:36:22,314 --> 00:36:25,884
( techno music thumping )
684
00:36:30,456 --> 00:36:32,524
Hey, how's it goin'?
685
00:36:38,664 --> 00:36:39,865
Ah...!
686
00:36:39,865 --> 00:36:40,866
( gasping and spitting )
687
00:36:40,866 --> 00:36:42,334
Now I'm gonna throw up.
688
00:37:03,255 --> 00:37:04,890
Hey, what's up, boys?
689
00:37:04,890 --> 00:37:07,259
I think they have...
bible study's next door, right?
690
00:37:07,259 --> 00:37:09,395
( laughing )
691
00:37:09,395 --> 00:37:11,397
Oh, shit,
no, look at this!
692
00:37:11,397 --> 00:37:13,399
It's the Chinese Jordan!
693
00:37:13,399 --> 00:37:15,367
( laughing )
694
00:37:15,367 --> 00:37:16,668
Hey, so,
what's up, man?
695
00:37:16,668 --> 00:37:18,437
Where's all your
fan club at, man?
696
00:37:18,437 --> 00:37:21,373
( laughing )
697
00:37:21,373 --> 00:37:23,375
I'm going to go
check on Virg.
698
00:37:28,414 --> 00:37:31,717
Yeah, what's
up, shithead?
699
00:37:31,717 --> 00:37:32,884
Are you going
to step up?
700
00:37:32,884 --> 00:37:34,853
You know, you got
to play a real sport
701
00:37:34,853 --> 00:37:36,121
to wear that jacket.
702
00:37:36,121 --> 00:37:37,489
Yeah, fuck him up, Brian!
703
00:37:37,489 --> 00:37:39,625
( yelling )
704
00:37:50,436 --> 00:37:53,038
Want your mom?
Huh? You want the cops?
705
00:37:53,038 --> 00:37:54,239
( stammering )
706
00:37:54,239 --> 00:37:55,441
You're what?
You're what?
707
00:37:55,441 --> 00:37:56,442
I'm sorry, I'm sorry!
708
00:37:56,442 --> 00:37:58,176
What?!
I'm sorry.
709
00:37:58,176 --> 00:38:00,512
Shoot him
in the face.
710
00:38:00,512 --> 00:38:01,780
Shoot him in the face.
If I ever see any of you
711
00:38:01,780 --> 00:38:03,181
and your fuck
jock friends again,
712
00:38:03,181 --> 00:38:04,583
I'll fucking kill you!
713
00:38:06,184 --> 00:38:09,087
Back off, man,
back off!
714
00:38:09,087 --> 00:38:10,288
You want some
of this?!
715
00:38:10,288 --> 00:38:11,890
Back off, man!
Ben, come on!
716
00:38:11,890 --> 00:38:14,059
( grunting and kicking
continues )
717
00:38:14,059 --> 00:38:15,126
Back off!
718
00:38:15,126 --> 00:38:16,294
Come on, Ben!
719
00:38:16,294 --> 00:38:17,329
( grunting )
720
00:38:17,329 --> 00:38:18,764
Come on, Ben!
721
00:38:18,764 --> 00:38:20,332
Fuck you, man!
( laughing )
722
00:38:20,332 --> 00:38:21,333
Screw you!
723
00:38:21,333 --> 00:38:22,668
Let's go!
724
00:38:26,372 --> 00:38:28,807
( rap music playing )
725
00:38:28,807 --> 00:38:30,476
( chuckling )
726
00:38:38,550 --> 00:38:41,252
Fuckin' A,
that was better than sex.
727
00:38:41,252 --> 00:38:44,322
Just shut the fuck up.
728
00:38:44,322 --> 00:38:45,591
( chuckling )
729
00:38:45,591 --> 00:38:49,227
Did you see the look
on that guy's face?
730
00:38:49,227 --> 00:38:50,562
You put the fear
731
00:38:50,562 --> 00:38:51,563
of God in him, man.
732
00:38:51,563 --> 00:38:53,532
The fear of gods.
733
00:38:53,532 --> 00:38:55,534
I went jihad
on his ass, man.
734
00:38:55,534 --> 00:38:56,868
( laughing )
735
00:38:56,868 --> 00:38:58,303
You see this
blood on me, man?
736
00:38:58,303 --> 00:38:59,571
It's not my blood.
737
00:38:59,571 --> 00:39:01,873
Did you see his face
when we worked on him?
738
00:39:01,873 --> 00:39:03,274
It was like...
739
00:39:03,274 --> 00:39:05,343
( whimpering )
740
00:39:05,343 --> 00:39:06,978
( laughing )
741
00:39:06,978 --> 00:39:09,247
Fuck, man, when you
pulled out that gun,
742
00:39:09,247 --> 00:39:10,982
it was fucking awesome.
743
00:39:10,982 --> 00:39:13,652
That was, like, boom!
744
00:39:13,652 --> 00:39:15,387
Right in your face.
745
00:39:15,387 --> 00:39:18,590
( laughing )
746
00:39:18,590 --> 00:39:21,259
He probably pissed himself
right then
747
00:39:21,259 --> 00:39:22,794
in front
of all his homies.
748
00:39:22,794 --> 00:39:25,263
Not me, man.
I was going off.
749
00:39:25,263 --> 00:39:26,532
I felt so...
I felt like
750
00:39:26,532 --> 00:39:29,401
surging
through my body.
751
00:39:29,401 --> 00:39:30,836
How smooth
was that?
752
00:39:30,836 --> 00:39:32,237
Man, you had
fucking balls!
753
00:39:32,237 --> 00:39:33,572
That was
fucking smooth!
754
00:39:36,842 --> 00:39:39,244
The next minute, the gun
was right in his face,
755
00:39:39,244 --> 00:39:42,448
and I was going off--
ah, yeah!
756
00:39:45,350 --> 00:39:49,788
( breathing hard ):
Shit.
757
00:39:49,788 --> 00:39:52,958
If my dad finds out,
he's going to kill me.
758
00:39:58,163 --> 00:40:02,033
( stifled whimper )
759
00:40:06,705 --> 00:40:09,708
Man, I'm going to juvie!
760
00:40:24,189 --> 00:40:27,258
By Monday, the word had spread
761
00:40:27,258 --> 00:40:29,995
and pretty much everyone
knew about it.
762
00:40:42,273 --> 00:40:45,877
I was sure the cops were gonna
come and get us that morning...
763
00:40:49,314 --> 00:40:51,550
but it never happened.
764
00:40:51,550 --> 00:40:52,918
( indistinct chatter )
765
00:40:52,918 --> 00:40:54,820
Meeting today at 3:00.
Why?
766
00:40:54,820 --> 00:40:56,522
We have to do
this chem test.
767
00:40:56,522 --> 00:40:58,356
It's a big one,
about a hundred students.
768
00:40:58,356 --> 00:41:00,659
Guys...
769
00:41:02,293 --> 00:41:03,495
Hi, guys.
770
00:41:03,495 --> 00:41:05,330
Hey.
Hey.
771
00:41:05,330 --> 00:41:07,398
Ben, can I talk to you?
772
00:41:07,398 --> 00:41:08,734
Yeah.
773
00:41:12,971 --> 00:41:15,240
He's fuckin'
whupped already.
774
00:41:21,112 --> 00:41:22,113
What's up?
775
00:41:22,113 --> 00:41:23,882
I just talked to Steve.
776
00:41:23,882 --> 00:41:25,917
Yeah...
777
00:41:27,418 --> 00:41:29,220
What?
778
00:41:29,220 --> 00:41:31,557
He said you're taking me
to the formal.
779
00:41:31,557 --> 00:41:33,892
You're fucking with me, right?
780
00:41:33,892 --> 00:41:35,994
He said that you guys agreed
781
00:41:35,994 --> 00:41:37,629
to have you take me
to the formal.
782
00:41:37,629 --> 00:41:39,865
He did ask, I didn't agree.
783
00:41:39,865 --> 00:41:41,600
The whole thing
was pretty weird.
784
00:41:41,600 --> 00:41:43,401
You should have
at least told me.
785
00:41:43,401 --> 00:41:45,837
Well, he's your boyfriend.
I didn't want to get involved.
786
00:41:45,837 --> 00:41:48,707
Ben, that's what friends do.
787
00:41:51,376 --> 00:41:52,611
God, I don't believe this.
788
00:41:52,611 --> 00:41:55,213
Why do I always get shit on?
789
00:41:55,213 --> 00:41:56,314
You know, Steve,
790
00:41:56,314 --> 00:41:57,949
he's the one that
needs to stop...
791
00:41:57,949 --> 00:41:59,751
Ben, I'm just trying
to understand this.
792
00:41:59,751 --> 00:42:01,953
I'm out of here.
793
00:42:13,431 --> 00:42:15,233
What the fuck?!
794
00:42:15,233 --> 00:42:17,035
( laughing )
795
00:42:17,035 --> 00:42:18,369
Woo!
796
00:42:18,369 --> 00:42:20,371
What? The formal?
797
00:42:20,371 --> 00:42:24,009
Oh, what, got a hot date
with Barbie that night?
798
00:42:24,009 --> 00:42:25,877
Look, I'm not gonna
say anything,
799
00:42:25,877 --> 00:42:29,047
all right, it's none
of my business.
800
00:42:30,949 --> 00:42:33,752
I just think
she deserves better.
801
00:42:33,752 --> 00:42:35,220
You're probably right.
802
00:42:37,188 --> 00:42:41,126
As our reputation grew,
scams started coming to us.
803
00:42:41,126 --> 00:42:43,494
Usually through Jesus.
There they are.
804
00:42:43,494 --> 00:42:45,764
What I liked about it was
that we were in control.
805
00:42:45,764 --> 00:42:47,599
If someone came to us
about doing a scam
806
00:42:47,599 --> 00:42:50,401
and we didn't like them,
we'd tell them to fuck off.
807
00:42:50,401 --> 00:42:54,472
Having that kind of power
quickly became an addiction.
808
00:42:54,472 --> 00:42:55,674
What's up?
809
00:42:55,674 --> 00:42:57,308
How's it going, man?
810
00:42:57,308 --> 00:42:59,077
What's going on?
How are you doing?
811
00:42:59,077 --> 00:43:01,680
Man, not too bad.
812
00:43:01,680 --> 00:43:03,114
This is Peter.
813
00:43:03,114 --> 00:43:05,416
So, what's up?
814
00:43:05,416 --> 00:43:07,552
Peter's got a sweet deal.
815
00:43:07,552 --> 00:43:10,622
The school's getting in all new
computer parts next week.
816
00:43:10,622 --> 00:43:12,023
So?
817
00:43:12,023 --> 00:43:13,825
So they've got to store them
for a while
818
00:43:13,825 --> 00:43:15,026
until they can install them.
819
00:43:15,026 --> 00:43:16,628
Peter's got
the school codes.
820
00:43:16,628 --> 00:43:18,063
Can they trace the code?
821
00:43:18,063 --> 00:43:19,698
No, it's all the same number
for everyone.
822
00:43:19,698 --> 00:43:21,266
What about that
fucking family
823
00:43:21,266 --> 00:43:23,034
that lives in the
trailer guarding
the school?
824
00:43:23,034 --> 00:43:25,036
That's me and my dad.
825
00:43:25,036 --> 00:43:27,172
He's out by 10:00.
826
00:43:27,172 --> 00:43:28,640
It's easy.
827
00:43:28,640 --> 00:43:31,777
I don't know.
Sounds too easy.
828
00:43:31,777 --> 00:43:33,511
Dude, I guarantee.
829
00:43:33,511 --> 00:43:35,046
No offense,
830
00:43:35,046 --> 00:43:36,982
I don't give a shit
about your guarantee.
831
00:43:36,982 --> 00:43:38,784
Me and Ben
checked it out.
832
00:43:38,784 --> 00:43:40,151
Seems legit.
833
00:43:41,787 --> 00:43:44,723
Han, think you can
sell this shit off?
834
00:43:44,723 --> 00:43:47,358
I can always sell
the shit off.
835
00:43:47,358 --> 00:43:49,394
We'll think about it.
836
00:43:57,268 --> 00:43:58,670
Peter, let's go.
837
00:44:01,606 --> 00:44:02,874
You got the phone?
Uh-huh.
838
00:44:02,874 --> 00:44:04,209
( door buzzes )
839
00:44:24,262 --> 00:44:27,232
( mutters ):
Ah, God. Fuck.
840
00:44:27,232 --> 00:44:29,034
( phone rings )
841
00:44:32,603 --> 00:44:33,939
It's clear.
842
00:44:49,387 --> 00:44:51,356
( yelling )
843
00:45:00,766 --> 00:45:02,500
We had the run of the place.
844
00:45:02,500 --> 00:45:05,636
Rumors about us came
and went fast and furious.
845
00:45:05,636 --> 00:45:08,006
One had us linked
with some Chinese Mafia.
846
00:45:08,006 --> 00:45:09,574
And it was fine with us
847
00:45:09,574 --> 00:45:11,709
because it just put more fear
in everyone.
848
00:45:14,112 --> 00:45:16,681
Along with that power
came greed.
849
00:45:16,681 --> 00:45:19,684
It just made sense to expand
our business into drugs,
850
00:45:19,684 --> 00:45:22,587
putting the law of supply
and demand into practice.
851
00:45:22,587 --> 00:45:26,024
I think our teacher
would've been proud.
852
00:45:33,631 --> 00:45:35,300
( laughing )
853
00:45:48,113 --> 00:45:49,647
( shutter clicking )
854
00:45:49,647 --> 00:45:51,216
Whoa.
855
00:45:52,918 --> 00:45:54,452
Let me see this thing.
856
00:45:54,452 --> 00:45:55,486
Fuck off.
857
00:45:55,486 --> 00:45:58,289
It's got no
name brand on it.
858
00:46:00,992 --> 00:46:02,227
( clatters )
859
00:46:02,227 --> 00:46:04,062
Aw...!
860
00:46:04,062 --> 00:46:05,163
Shit.
861
00:46:05,163 --> 00:46:07,265
( chuckling ):
Sorry, Virg.
862
00:46:07,265 --> 00:46:09,801
Fuckin' dick.
863
00:46:09,801 --> 00:46:11,302
Stop crying.
864
00:46:11,302 --> 00:46:13,304
It's a piece-of-shit
CD player anyway.
865
00:46:13,304 --> 00:46:15,040
Fuck you!
866
00:46:18,676 --> 00:46:20,078
Here.
867
00:46:20,078 --> 00:46:22,280
Now you can
buy three of 'em.
868
00:46:27,452 --> 00:46:30,889
( rock music plays )
869
00:46:30,889 --> 00:46:33,658
I soon learned that along with
an image, came maintenance.
870
00:46:33,658 --> 00:46:37,662
I needed something
to help expand my days.
871
00:46:37,662 --> 00:46:40,231
It's literally a full-time job
just to make people believe
872
00:46:40,231 --> 00:46:42,033
who you're supposed to be.
873
00:46:42,033 --> 00:46:45,670
Four cheat sheets a day,
the drugs, the scams--
874
00:46:45,670 --> 00:46:47,638
between this and
all my club commitments,
875
00:46:47,638 --> 00:46:50,575
I couldn't even start
my homework until 1:00 a.m.
876
00:46:54,212 --> 00:46:58,249
( rock music playing )
877
00:47:12,397 --> 00:47:13,999
We were making so much money,
878
00:47:13,999 --> 00:47:15,633
we couldn't spend it
fast enough.
879
00:47:15,633 --> 00:47:19,871
If it was for sale, you could
bet we tried to buy it.
880
00:47:19,871 --> 00:47:20,906
Is that enough?
Mm-hmm.
881
00:47:20,906 --> 00:47:22,908
All right.
882
00:47:22,908 --> 00:47:24,109
Hey, Tracy.
883
00:47:24,109 --> 00:47:25,543
Thanks,
it's all there.
884
00:47:25,543 --> 00:47:26,945
Thank you.
885
00:47:29,547 --> 00:47:30,882
So, what are you guys?
886
00:47:30,882 --> 00:47:33,018
A club.
887
00:47:33,018 --> 00:47:34,652
Oh, like a math club
or something?
888
00:47:34,652 --> 00:47:37,855
( punk music plays )
889
00:47:37,855 --> 00:47:39,925
We partied every weekend
890
00:47:39,925 --> 00:47:41,492
and hung out
with different crowds.
891
00:47:41,492 --> 00:47:43,995
It's funny,
the more notorious we became,
892
00:47:43,995 --> 00:47:45,696
the more invitations we got.
893
00:47:45,696 --> 00:47:48,233
We didn't know half the people
we partied with...
894
00:47:48,233 --> 00:47:49,867
but they knew us.
895
00:48:19,664 --> 00:48:21,967
( snorts )
896
00:48:21,967 --> 00:48:24,035
Quixotic. Adjective.
897
00:48:24,035 --> 00:48:26,537
Extravagantly idealistic;
898
00:48:26,537 --> 00:48:30,441
unpredictable;
unrealistic or imaginary.
899
00:48:30,441 --> 00:48:31,576
( sniffs )
900
00:48:37,748 --> 00:48:39,450
Shit.
901
00:48:48,826 --> 00:48:51,062
( snorting )
902
00:48:53,531 --> 00:48:56,034
( phone rings )
903
00:49:04,976 --> 00:49:05,977
You look like shit.
904
00:49:05,977 --> 00:49:08,113
Fifty.
905
00:49:10,982 --> 00:49:13,018
Oh, yeah.
906
00:49:13,018 --> 00:49:14,219
Here's the number
for that internship
907
00:49:14,219 --> 00:49:15,420
I was telling you about.
908
00:49:15,420 --> 00:49:17,155
Thanks.
909
00:49:18,589 --> 00:49:20,325
Yeah. You want some?
910
00:49:23,228 --> 00:49:27,098
( techno music thumping )
911
00:49:33,904 --> 00:49:35,240
You happy, Ben?
912
00:49:39,110 --> 00:49:40,611
I'm serious.
913
00:49:40,611 --> 00:49:43,114
You happy?
914
00:49:43,114 --> 00:49:45,450
I don't know.
915
00:49:45,450 --> 00:49:47,618
Fuck.
916
00:49:47,618 --> 00:49:49,654
That's the most truthful thing
I've ever heard.
917
00:49:52,090 --> 00:49:53,758
At least you have a choice.
918
00:49:56,294 --> 00:49:57,862
You're not happy?
919
00:49:57,862 --> 00:50:00,031
I'm very happy.
920
00:50:00,031 --> 00:50:01,332
Isn't it obvious?
921
00:50:01,332 --> 00:50:02,933
I have everything.
922
00:50:02,933 --> 00:50:06,437
Loving parents, top grades,
923
00:50:06,437 --> 00:50:08,273
Ivy League scholarships,
924
00:50:08,273 --> 00:50:10,308
of course, Stephanie.
925
00:50:11,476 --> 00:50:12,677
Of course.
926
00:50:14,945 --> 00:50:16,714
Right there.
927
00:50:16,714 --> 00:50:18,049
That's it.
928
00:50:20,151 --> 00:50:22,787
I'm so fucking happy
I can't stop it.
929
00:50:25,423 --> 00:50:26,657
Why not?
930
00:50:27,592 --> 00:50:29,960
It's a never-ending cycle.
931
00:50:29,960 --> 00:50:32,797
When you got everything
you want, what's left?
932
00:50:32,797 --> 00:50:34,765
You can't settle
for being happy,
933
00:50:34,765 --> 00:50:36,301
that's a fucking trap.
934
00:50:36,301 --> 00:50:37,835
You got to take life
into your own hands.
935
00:50:37,835 --> 00:50:40,838
Do whatever it takes
to break the cycle.
936
00:50:40,838 --> 00:50:44,209
That's what it is,
breaking the cycle.
937
00:50:45,810 --> 00:50:48,679
You're fucked.
938
00:50:48,679 --> 00:50:50,215
I envy you.
939
00:50:55,820 --> 00:50:57,322
What?
940
00:50:59,357 --> 00:51:03,761
( laughs )
What?
941
00:51:06,030 --> 00:51:08,399
What? What?
942
00:51:20,978 --> 00:51:23,748
BEN:
It was my 17th birthday.
943
00:51:31,021 --> 00:51:32,590
No shit, man.
944
00:51:32,590 --> 00:51:34,392
Fuck, man.
I don't want
to touch that.
945
00:51:34,392 --> 00:51:36,561
I don't want to touch it
with my hands, man.
946
00:51:36,561 --> 00:51:38,363
There he is.
947
00:51:40,531 --> 00:51:42,733
Hey, ass-wipe,
you're the one that organized
948
00:51:42,733 --> 00:51:44,569
this "Keep the Beach Clean"
shit and you're late.
949
00:51:44,569 --> 00:51:47,037
I need to talk to you guys.
950
00:51:47,037 --> 00:51:49,374
Grab a bag.
951
00:51:49,374 --> 00:51:51,442
Where's Han?
952
00:51:51,442 --> 00:51:53,544
DARIC:
Sleeping.
953
00:51:55,880 --> 00:51:57,248
( sighs )
954
00:52:12,963 --> 00:52:14,165
What's up?
955
00:52:14,165 --> 00:52:17,502
This better be
fucking good.
956
00:52:20,037 --> 00:52:21,372
I want out.
957
00:52:23,774 --> 00:52:25,210
Out of what?
958
00:52:25,210 --> 00:52:27,445
I can't handle this anymore.
959
00:52:29,547 --> 00:52:32,350
Look, I woke up and my sheets
were covered in blood.
960
00:52:32,350 --> 00:52:33,651
Well, why don't you stop
961
00:52:33,651 --> 00:52:35,386
OD'ing on that shit,
you fuck?
962
00:52:35,386 --> 00:52:37,755
Yeah, too much of that shit
will get to you.
963
00:52:37,755 --> 00:52:39,624
I don't want to do it anymore.
964
00:52:39,624 --> 00:52:40,458
All of it.
965
00:52:40,458 --> 00:52:43,060
Fuck, Ben, stop being a pussy.
966
00:52:43,060 --> 00:52:44,729
Whatever, Virg.
967
00:52:45,963 --> 00:52:47,465
So is that it?
968
00:52:47,465 --> 00:52:49,334
Yeah,
I just...
969
00:52:49,334 --> 00:52:51,869
I just want to concentrate
on my own stuff.
970
00:52:51,869 --> 00:52:54,739
Hell, I was thinking
the same thing.
971
00:52:56,307 --> 00:52:58,343
Give it up?
Yeah.
972
00:52:58,343 --> 00:53:00,911
Fuck it. It's like a job, man.
973
00:53:00,911 --> 00:53:04,349
The only reason I did
it was for you guys.
974
00:53:06,884 --> 00:53:08,219
What are you saying?
975
00:53:09,620 --> 00:53:11,889
Have you two lost
your fucking balls?
976
00:53:16,026 --> 00:53:17,061
Fuck it.
977
00:53:17,061 --> 00:53:18,963
Han and I will do it.
978
00:53:18,963 --> 00:53:20,398
Right, Han?
979
00:53:20,398 --> 00:53:22,066
It's all yours, man.
980
00:53:22,066 --> 00:53:24,269
( laughs )
981
00:53:24,269 --> 00:53:25,336
We got to talk.
982
00:53:25,336 --> 00:53:26,671
Just shut the fuck up.
983
00:53:26,671 --> 00:53:29,807
More money
for us.
984
00:53:29,807 --> 00:53:33,110
I'm gonna call Jesus
right after this.
985
00:53:33,110 --> 00:53:35,212
Organize
this shit.
986
00:53:35,212 --> 00:53:37,982
Well...
987
00:53:37,982 --> 00:53:39,717
Happy birthday, man.
988
00:53:45,690 --> 00:53:46,557
Thanks.
989
00:53:46,557 --> 00:53:48,659
DARIC:
We all chipped in.
990
00:53:57,234 --> 00:53:59,003
Pretty cool, huh?
991
00:53:59,003 --> 00:54:00,471
( laughs )
992
00:54:00,471 --> 00:54:02,273
Jesus Christ!
Shit!
Fuck!
993
00:54:04,108 --> 00:54:06,411
Hey.
994
00:54:06,411 --> 00:54:08,913
( rock music playing )
995
00:54:23,160 --> 00:54:24,762
Temperance. Noun.
996
00:54:24,762 --> 00:54:28,899
Signifying self-restraint
or moderation
997
00:54:28,899 --> 00:54:31,402
in action and statement.
998
00:54:56,927 --> 00:54:58,496
Hi, Stephanie.
999
00:55:00,798 --> 00:55:01,999
Hi.
1000
00:55:01,999 --> 00:55:03,934
You need help?
1001
00:55:03,934 --> 00:55:05,470
I'm okay.
1002
00:55:12,377 --> 00:55:15,513
You know,
I hate doing
those S's.
1003
00:55:15,513 --> 00:55:18,082
The curves
make it tough,
1004
00:55:18,082 --> 00:55:19,950
but I know
a trick.
1005
00:55:22,353 --> 00:55:25,956
You work it
inside out.
1006
00:55:25,956 --> 00:55:27,858
See?
1007
00:55:49,980 --> 00:55:53,551
So, what's this I hear
about you, gangster boy?
1008
00:55:53,551 --> 00:55:55,019
Oh, God, that's
such old news.
1009
00:55:55,019 --> 00:55:58,589
Rumors have it you guys
did a number on Ryan.
1010
00:55:58,589 --> 00:56:00,491
Do you believe them?
1011
00:56:00,491 --> 00:56:01,792
Let's put it this way,
1012
00:56:01,792 --> 00:56:03,828
there's also a rumor
that I am in a porno.
1013
00:56:03,828 --> 00:56:05,095
Oh, yeah, I've seen it.
1014
00:56:05,095 --> 00:56:06,096
( laughing ):
Shut up.
1015
00:56:06,096 --> 00:56:07,097
Yeah, I have.
1016
00:56:07,097 --> 00:56:08,165
Really?
Yeah.
1017
00:56:08,165 --> 00:56:09,266
So the shooting arm
1018
00:56:09,266 --> 00:56:10,868
is perpendicular
to the body?
1019
00:56:10,868 --> 00:56:12,937
Mm-hmm.
Bend your knees
and follow through.
1020
00:56:24,181 --> 00:56:26,383
Is that it?
1021
00:56:26,383 --> 00:56:28,453
I'm hungry.
1022
00:56:46,571 --> 00:56:48,873
( laughs )
1023
00:56:50,107 --> 00:56:52,042
Excuse me, sir.
1024
00:56:52,042 --> 00:56:54,211
There's no food
allowed in the store.
1025
00:56:54,211 --> 00:56:55,379
Oh, uh, I'm sorry.
1026
00:56:55,379 --> 00:56:56,614
I'm hypoglycemic
1027
00:56:56,614 --> 00:56:58,816
and I just need
a little something
1028
00:56:58,816 --> 00:57:00,718
to get my
blood sugar going.
1029
00:57:00,718 --> 00:57:03,253
I just got a couple
more bites left.
1030
00:57:03,253 --> 00:57:04,589
Okay.
1031
00:57:08,626 --> 00:57:10,928
You think you can get away
with anything, don't you?
1032
00:57:10,928 --> 00:57:12,830
No.
1033
00:57:12,830 --> 00:57:16,467
Well, yeah, if you're
clever enough.
1034
00:57:16,467 --> 00:57:18,936
You sound
just like Steve.
1035
00:57:22,006 --> 00:57:24,475
You don't like
him much, do you?
1036
00:57:26,076 --> 00:57:28,546
Speaking of Steve,
1037
00:57:28,546 --> 00:57:32,316
um, you still need
a date for the formal?
1038
00:57:32,316 --> 00:57:33,751
Are you asking?
1039
00:57:33,751 --> 00:57:36,654
Well, if you'll
go with me.
1040
00:57:36,654 --> 00:57:42,026
( techno music plays )
1041
00:58:15,025 --> 00:58:17,061
Oh, yeah.
1042
00:58:20,665 --> 00:58:22,800
Holy shit.
1043
00:58:22,800 --> 00:58:27,772
I guess I was clever enough,
thank you very much.
1044
00:58:32,009 --> 00:58:34,144
( hard rock music plays )
1045
00:58:55,866 --> 00:58:58,669
A week later Han
got suspended from school
1046
00:58:58,669 --> 00:59:00,237
for distributing cheat sheets.
1047
00:59:00,237 --> 00:59:02,106
It appeared
that Virgil's new position
1048
00:59:02,106 --> 00:59:04,809
as head of the outfit
had gone to his head.
1049
00:59:04,809 --> 00:59:06,777
He was babbling
to so many people about it,
1050
00:59:06,777 --> 00:59:08,946
the school had to do something.
1051
00:59:08,946 --> 00:59:10,514
The funny thing was,
1052
00:59:10,514 --> 00:59:13,951
Han didn't really care
that he got suspended.
1053
00:59:13,951 --> 00:59:15,720
I think it just gave him
yet another excuse
1054
00:59:15,720 --> 00:59:18,856
to beat the crap out of Virgil.
1055
00:59:32,970 --> 00:59:34,071
Hey.
Hey.
1056
00:59:34,071 --> 00:59:36,340
You look great.
You look great.
1057
00:59:36,340 --> 00:59:39,143
( laughing ):
Jinx.
1058
00:59:39,143 --> 00:59:40,510
Two for flinching.
1059
00:59:40,510 --> 00:59:42,212
( chuckling ):
Ow!
1060
00:59:42,212 --> 00:59:43,681
Here.
1061
00:59:43,681 --> 00:59:44,915
Thank you.
1062
00:59:44,915 --> 00:59:46,116
Jeez.
1063
00:59:55,092 --> 00:59:57,895
So, do you know
your real parents?
1064
01:00:00,097 --> 01:00:01,966
Do you want to?
1065
01:00:01,966 --> 01:00:04,601
My parents I have now
are my real parents.
1066
01:00:09,573 --> 01:00:11,375
I don't know.
1067
01:00:11,375 --> 01:00:13,210
Maybe
when I get older.
1068
01:00:15,646 --> 01:00:18,548
I still have to find out
who I am.
1069
01:00:18,548 --> 01:00:20,517
Yeah.
1070
01:00:20,517 --> 01:00:22,920
You sound so mature.
1071
01:00:22,920 --> 01:00:25,823
That's what my therapist
tells me, at least.
1072
01:00:29,794 --> 01:00:32,162
Thanks for asking,
though.
1073
01:00:34,331 --> 01:00:36,934
* Between the lines,
the disguise *
1074
01:00:36,934 --> 01:00:43,741
* Of the love of a butterfly
1075
01:00:47,511 --> 01:00:50,781
* Do you wish whatever itches
1076
01:00:50,781 --> 01:00:53,550
* I have seen fishes fly
1077
01:00:53,550 --> 01:01:00,157
* Why should I believe it?
1078
01:01:00,157 --> 01:01:03,393
* Swing wide, butterfly
1079
01:01:03,393 --> 01:01:07,331
* It's a stone's throw
to the inside *
1080
01:01:07,331 --> 01:01:12,837
* Of a precious thing
1081
01:01:12,837 --> 01:01:16,206
* Between the lines,
the disguise *
1082
01:01:16,206 --> 01:01:21,111
* Of the love of a butterfly
1083
01:01:25,382 --> 01:01:28,853
* Between the lines,
the disguise *
1084
01:01:28,853 --> 01:01:32,857
* Of the love of a butterfly
1085
01:01:38,128 --> 01:01:44,534
* Swing wide, butterfly
1086
01:01:44,534 --> 01:01:47,204
* Swing wide, butterfly...
1087
01:01:47,204 --> 01:01:49,740
( music gets faster and louder)
1088
01:01:49,740 --> 01:01:52,309
( crowd whooping and yelling)
1089
01:02:16,934 --> 01:02:19,770
Uh, I had a
wonderful time.
1090
01:02:40,524 --> 01:02:41,792
Thanks again.
1091
01:02:41,792 --> 01:02:43,193
Yeah.
1092
01:03:03,580 --> 01:03:05,415
All right,
question six:
1093
01:03:05,415 --> 01:03:07,651
name of the largest
commercial transport jet.
1094
01:03:07,651 --> 01:03:08,919
Virgil!
1095
01:03:08,919 --> 01:03:10,154
The Space Guppy.
1096
01:03:10,154 --> 01:03:12,222
Where the fuck
is he, man?
1097
01:03:12,222 --> 01:03:13,423
Jesus.
1098
01:03:13,423 --> 01:03:14,624
Hey, open up, man.
1099
01:03:14,624 --> 01:03:16,260
Where the fuck
you going, man--
1100
01:03:16,260 --> 01:03:17,094
on a honeymoon?
1101
01:03:17,094 --> 01:03:18,695
No, man; I got my accessories.
1102
01:03:18,695 --> 01:03:20,397
Yeah, what, your
anal intruder?
1103
01:03:20,397 --> 01:03:21,698
No, my lubrication.
1104
01:03:21,698 --> 01:03:23,167
You're just so dry,
Daric.
1105
01:03:23,167 --> 01:03:25,369
Don't slam the
trunk either, man.
1106
01:03:28,805 --> 01:03:31,108
( engine starting )
1107
01:03:31,108 --> 01:03:32,176
( tires squealing )
1108
01:03:32,176 --> 01:03:34,511
Hey, yo!
Motherfucker.
1109
01:03:34,511 --> 01:03:37,547
As we headed off to Vegas
for the decathlon nationals,
1110
01:03:37,547 --> 01:03:39,683
Stephanie
was all I could think about.
1111
01:03:39,683 --> 01:03:44,054
I finally decided that there
were two things I could do--
1112
01:03:44,054 --> 01:03:46,356
go on agonizing over Stephanie,
1113
01:03:46,356 --> 01:03:49,359
or just say fuck it
and have fun.
1114
01:03:51,862 --> 01:03:56,200
( thrash punk music playing )
1115
01:04:02,139 --> 01:04:06,543
( music continues )
1116
01:04:29,934 --> 01:04:32,069
Vegas sucks.
1117
01:04:34,538 --> 01:04:36,640
( turns sound up )
1118
01:04:36,640 --> 01:04:38,408
Hey, turn that down.
1119
01:04:38,408 --> 01:04:41,011
The sound is
the best part.
1120
01:04:41,011 --> 01:04:42,579
WOMAN:
Oh, yeah!
1121
01:04:42,579 --> 01:04:44,081
( laughing )
1122
01:04:44,081 --> 01:04:48,818
Ben, Virgil,
I want you to meet Rachel.
1123
01:04:48,818 --> 01:04:50,654
Hey.
Hi.
1124
01:04:50,654 --> 01:04:51,922
You're Ben?
1125
01:04:51,922 --> 01:04:53,223
Yeah.
1126
01:04:53,223 --> 01:04:54,758
What
are you studying?
1127
01:04:54,758 --> 01:04:56,660
Um... econ.
1128
01:04:56,660 --> 01:04:59,029
Econ?
Yeah.
1129
01:05:00,430 --> 01:05:04,935
Brother, today
is your lucky day.
1130
01:05:04,935 --> 01:05:06,403
What?
1131
01:05:06,403 --> 01:05:07,537
Yeah!
1132
01:05:07,537 --> 01:05:08,905
Whoo!
1133
01:05:08,905 --> 01:05:11,141
( grunting )
Go get 'em.
1134
01:05:11,141 --> 01:05:13,577
( grunting )
1135
01:05:13,577 --> 01:05:15,579
( knock at door )
1136
01:05:21,818 --> 01:05:23,553
All right,
sweetie,
1137
01:05:23,553 --> 01:05:25,155
here are
the rules.
1138
01:05:25,155 --> 01:05:28,225
No kissing,
and I always lead.
1139
01:05:35,132 --> 01:05:37,334
( zipper unzipping )
1140
01:05:39,103 --> 01:05:43,007
( panting )
1141
01:05:43,007 --> 01:05:45,009
Come on, sweetie.
1142
01:05:45,009 --> 01:05:48,645
( bed creaking softly )
1143
01:05:53,984 --> 01:05:58,188
( gasping )
1144
01:05:58,188 --> 01:06:02,326
( panting )
1145
01:06:11,135 --> 01:06:12,536
How was it?
1146
01:06:12,536 --> 01:06:13,770
( chortling )
1147
01:06:13,770 --> 01:06:15,872
How was it?
1148
01:06:15,872 --> 01:06:17,441
Oh, you bad,
bad boy.
1149
01:06:17,441 --> 01:06:19,876
That is
so disgusting, man.
1150
01:06:19,876 --> 01:06:21,345
Come on, man.
1151
01:06:21,345 --> 01:06:22,912
Actually, it was...
1152
01:06:22,912 --> 01:06:25,815
incredible.
1153
01:06:25,815 --> 01:06:29,253
I just couldn't believe
I had finally done it.
1154
01:06:29,253 --> 01:06:30,754
It was such a relief.
1155
01:06:30,754 --> 01:06:33,290
I had prayed every day
up until that moment
1156
01:06:33,290 --> 01:06:36,160
that I would have sex
before I died.
1157
01:06:36,160 --> 01:06:38,495
( dramatic exhale )
1158
01:06:45,802 --> 01:06:47,671
Thank you.
1159
01:06:47,671 --> 01:06:50,006
Dude, man, wasn't
she awesome?
1160
01:06:50,006 --> 01:06:51,775
Wasn't she
awesome, man?
1161
01:06:51,775 --> 01:06:53,477
( laughing )
1162
01:06:53,477 --> 01:06:54,578
Mmm...
1163
01:06:54,578 --> 01:06:57,581
( chuckling ):
Dude, what the fuck?
1164
01:06:57,581 --> 01:06:58,782
Here you go.
1165
01:06:58,782 --> 01:07:00,717
Fuck! God damn it!
1166
01:07:00,717 --> 01:07:03,653
Your little friend
pulled a gun on me.
1167
01:07:03,653 --> 01:07:04,954
Calm down!
1168
01:07:04,954 --> 01:07:06,690
Shut up, Virg!
Fuck you.
1169
01:07:06,690 --> 01:07:10,127
Look, this is more money
than we owe you.
1170
01:07:10,127 --> 01:07:11,628
Fuck all of you.
1171
01:07:11,628 --> 01:07:13,097
DARIC:
What are you doing, Virg?
You crazy?
1172
01:07:13,097 --> 01:07:14,431
She said she wanted
to play rough.
1173
01:07:14,431 --> 01:07:16,333
You want to play fucking rough?!
1174
01:07:16,333 --> 01:07:17,801
Stop it! Put
the gun down!
1175
01:07:17,801 --> 01:07:19,636
I want to play rough.
1176
01:07:19,636 --> 01:07:22,506
Virgil, put the gun down.
Put the gun down.
1177
01:07:22,506 --> 01:07:24,141
BEN:
Virgil, put
the gun down.
1178
01:07:24,141 --> 01:07:28,512
What do you think now, hotshot?
DARIC: Virg, put the gun down.
1179
01:07:31,381 --> 01:07:33,583
Get the fuck off me.
1180
01:07:47,297 --> 01:07:50,234
The morning after
I lost my virginity,
1181
01:07:50,234 --> 01:07:52,402
we won the national title.
1182
01:08:07,351 --> 01:08:09,953
I don't sell
that shit no more.
1183
01:08:09,953 --> 01:08:12,088
That's cool.
1184
01:08:15,959 --> 01:08:17,527
How have you been?
1185
01:08:17,527 --> 01:08:19,629
Haven't seen you
since the...
Formal.
1186
01:08:19,629 --> 01:08:21,831
Right.
1187
01:08:21,831 --> 01:08:22,966
Hey, by the way,
1188
01:08:22,966 --> 01:08:24,701
I never got a chance
to thank you
1189
01:08:24,701 --> 01:08:26,236
for taking Stephanie.
1190
01:08:26,236 --> 01:08:27,504
( backboard clatters )
1191
01:08:27,504 --> 01:08:28,938
She said she had
the best time.
1192
01:08:28,938 --> 01:08:31,575
Maybe you can take her
to all the school functions.
1193
01:08:31,575 --> 01:08:34,311
You should try it.
You might like it.
1194
01:08:34,311 --> 01:08:35,879
( backboard clatters )
1195
01:08:35,879 --> 01:08:39,383
It's all a superficial,
bullshit waste of time.
1196
01:08:39,383 --> 01:08:41,218
Yeah, you mentioned that.
1197
01:08:41,218 --> 01:08:43,187
I have a proposition for you.
1198
01:08:43,187 --> 01:08:45,689
Actually, for you
and your buddies.
1199
01:08:45,689 --> 01:08:48,192
Look, that's all in the past.
1200
01:08:50,794 --> 01:08:53,363
Listen, you guys are definitely
going to like this.
1201
01:08:53,363 --> 01:08:54,698
It's too sweet.
1202
01:08:54,698 --> 01:08:56,566
No, thanks.
1203
01:08:56,566 --> 01:08:59,869
Well, give me
the other guys' digits.
1204
01:09:04,073 --> 01:09:05,375
I thought we were friends.
1205
01:09:05,375 --> 01:09:08,345
That has nothing
to do with this.
1206
01:09:08,345 --> 01:09:10,614
There's going to be
a lot of money involved.
1207
01:09:10,614 --> 01:09:13,183
You already got all
the money you need.
1208
01:09:18,822 --> 01:09:20,757
Change.
1209
01:09:22,759 --> 01:09:24,728
I don't give a shit
about the cash.
1210
01:09:24,728 --> 01:09:26,663
It's what
we've been talking about.
1211
01:09:26,663 --> 01:09:28,565
It's time to break
the cycle.
1212
01:09:28,565 --> 01:09:29,733
What?
1213
01:09:29,733 --> 01:09:33,703
Listen, this is going to better
everyone involved.
1214
01:09:33,703 --> 01:09:35,905
Just trust me.
1215
01:09:37,106 --> 01:09:39,376
( gate whirring )
1216
01:09:43,213 --> 01:09:44,481
DARIC:
Ben, did he tell you
1217
01:09:44,481 --> 01:09:45,849
what this is all about?
1218
01:09:45,849 --> 01:09:48,252
No.
1219
01:09:52,522 --> 01:09:55,392
HAN:
Fuckin' rich boy.
1220
01:09:57,527 --> 01:10:00,530
Let's talk outside.
1221
01:10:00,530 --> 01:10:02,466
Steve,
this is Virgil...
1222
01:10:02,466 --> 01:10:03,267
Hey.
1223
01:10:03,267 --> 01:10:05,869
...and Han.
1224
01:10:05,869 --> 01:10:07,003
David, right?
1225
01:10:07,003 --> 01:10:08,272
Daric.
1226
01:10:08,272 --> 01:10:10,006
Sorry.
1227
01:10:10,006 --> 01:10:11,275
How's your stroke?
1228
01:10:11,275 --> 01:10:14,143
My stroke?
1229
01:10:14,143 --> 01:10:15,412
( chuckles )
1230
01:10:15,412 --> 01:10:16,680
You guys want
something to drink?
1231
01:10:16,680 --> 01:10:18,014
Yeah, I'll take
a beer.
1232
01:10:18,014 --> 01:10:19,148
Beer.
1233
01:10:19,148 --> 01:10:20,617
Okay.
1234
01:10:20,617 --> 01:10:21,418
Have a seat.
1235
01:10:21,418 --> 01:10:23,820
I'll be right back.
1236
01:10:23,820 --> 01:10:26,523
What's up with that guy?
Stroke?
1237
01:10:26,523 --> 01:10:29,125
Hey, by the way, congrats
on winning the nationals.
1238
01:10:29,125 --> 01:10:30,126
Thank you.
1239
01:10:30,126 --> 01:10:31,295
What happened to you guys?
1240
01:10:31,295 --> 01:10:32,629
STEVE:
Too many freshmen.
1241
01:10:32,629 --> 01:10:34,163
Their fuckin' brains froze
in the semis.
1242
01:10:34,163 --> 01:10:36,400
What are you going to do?
1243
01:10:38,134 --> 01:10:40,804
The streak had to end sometime.
1244
01:10:40,804 --> 01:10:43,006
So, why are we here?
1245
01:10:43,006 --> 01:10:45,742
You're looking at it.
1246
01:10:45,742 --> 01:10:48,678
( chuckling ):
What?
1247
01:10:48,678 --> 01:10:50,714
We do my parents' house.
1248
01:10:50,714 --> 01:10:54,618
Yo, that's fucked up.
Why?
1249
01:10:54,618 --> 01:10:57,020
It's none
of your fuckin' business.
1250
01:10:57,020 --> 01:10:59,389
Okay.
1251
01:10:59,389 --> 01:11:00,857
Let's go, guys.
1252
01:11:02,559 --> 01:11:04,961
Everyone needs a wake-up call.
1253
01:11:07,230 --> 01:11:11,034
I love them.
That's why I'm doing this.
1254
01:11:11,034 --> 01:11:14,604
"I love them.
That's why I'm doing this."
1255
01:11:16,039 --> 01:11:17,907
That dude's fucked up.
1256
01:11:17,907 --> 01:11:19,042
( sighs )
1257
01:11:19,042 --> 01:11:20,410
Let's do it.
1258
01:11:21,311 --> 01:11:22,912
Let's fuckin' do it.
1259
01:11:22,912 --> 01:11:23,847
No.
1260
01:11:23,847 --> 01:11:25,715
No. We're not gonna rob anyone.
1261
01:11:25,715 --> 01:11:27,317
Everyone needs a wake-up call.
1262
01:11:27,317 --> 01:11:28,618
That's what he said, right?
1263
01:11:28,618 --> 01:11:30,286
DARIC:
Let's fuckin'
1264
01:11:30,286 --> 01:11:31,455
give it to him.
1265
01:11:31,455 --> 01:11:33,056
Look, that shit
is just weird.
1266
01:11:33,056 --> 01:11:34,324
Oh, yeah, it is.
1267
01:11:34,324 --> 01:11:36,460
We're gonna play along
for a while,
1268
01:11:36,460 --> 01:11:38,462
and then we're gonna teach
that fucker
1269
01:11:38,462 --> 01:11:40,029
a lesson.
1270
01:11:40,029 --> 01:11:44,267
Virg, don't you see the way
that guy talks to you?
1271
01:11:44,267 --> 01:11:49,205
That dude doesn't even think
you're on the same level.
1272
01:11:49,205 --> 01:11:51,475
Think about it.
1273
01:11:51,475 --> 01:11:53,176
What about you, Han?
1274
01:11:53,176 --> 01:11:55,979
That rich motherfucker wants
to punish his own family?
1275
01:11:55,979 --> 01:11:57,881
Why?
1276
01:11:57,881 --> 01:12:00,684
Because Mommy and Daddy won't
pay enough attention to him?
1277
01:12:04,087 --> 01:12:05,689
And you.
1278
01:12:05,689 --> 01:12:08,224
He thinks
1279
01:12:08,224 --> 01:12:09,959
you're fuckin' dickless.
1280
01:12:09,959 --> 01:12:13,563
No? Well, why else
would he let you take
1281
01:12:13,563 --> 01:12:16,165
his girlfriend
to the formal?
1282
01:12:16,165 --> 01:12:19,503
No. No!
1283
01:12:19,503 --> 01:12:22,238
We'll just rough 'em up
a little bit.
1284
01:12:22,238 --> 01:12:27,711
Mostly... we'll scare
the shit out of him.
1285
01:12:27,711 --> 01:12:30,380
Dude,
this is brilliant.
1286
01:12:30,380 --> 01:12:33,149
After we fuckin'
beat the shit out of him,
1287
01:12:33,149 --> 01:12:34,484
we could turn him in
to the cops
1288
01:12:34,484 --> 01:12:36,185
for conspiring to rob
his own family.
1289
01:12:36,185 --> 01:12:37,454
Exactly.
1290
01:12:37,454 --> 01:12:39,055
( laughs )
1291
01:12:39,055 --> 01:12:40,457
Oh, yeah!
1292
01:12:40,457 --> 01:12:41,791
Ooh.
Come on, guys.
1293
01:12:43,660 --> 01:12:45,328
I don't know.
1294
01:12:45,328 --> 01:12:47,731
Come on!
Let's do it!
1295
01:12:47,731 --> 01:12:49,399
( whispering):
Yeah.
It'll be fun.
1296
01:12:50,934 --> 01:12:52,669
All right, man,
I'm just doing this
1297
01:12:52,669 --> 01:12:54,471
so you don't fuck
this up, all right?
1298
01:12:54,471 --> 01:12:55,472
( chuckling ):
Yeah.
1299
01:12:55,472 --> 01:12:56,473
Yeah!
1300
01:12:56,473 --> 01:12:58,141
( chuckles )
1301
01:12:58,141 --> 01:13:01,445
No, I can't.
1302
01:13:02,812 --> 01:13:06,149
This'll be
our blueprint.
1303
01:13:06,149 --> 01:13:07,684
Let's start
on page three.
1304
01:13:07,684 --> 01:13:09,285
By the way,
I'm going to need a gun.
1305
01:13:09,285 --> 01:13:11,555
I know. I'm
working on it.
1306
01:13:11,555 --> 01:13:13,423
Can I get one of those
semiautomatics?
1307
01:13:13,423 --> 01:13:14,824
It'll cost you.
1308
01:13:14,824 --> 01:13:16,693
Just take it
out of my share.
1309
01:13:16,693 --> 01:13:19,829
No. We'll need the
money up front.
1310
01:13:21,297 --> 01:13:22,699
All right.
1311
01:13:22,699 --> 01:13:24,434
Just let me know how much.
1312
01:13:24,434 --> 01:13:26,169
No problem.
1313
01:13:26,169 --> 01:13:27,937
Steve was meticulous.
1314
01:13:27,937 --> 01:13:30,440
He had mapped out each of
our paths for the robbery.
1315
01:13:30,440 --> 01:13:32,208
He made us do it
over and over
1316
01:13:32,208 --> 01:13:34,010
until he felt we got it.
1317
01:13:34,010 --> 01:13:37,180
I just don't know what
Stephanie found so attractive.
1318
01:13:37,180 --> 01:13:39,115
So...
At all!
1319
01:13:39,115 --> 01:13:40,917
...Han, you think
you can break in?
1320
01:13:40,917 --> 01:13:42,051
Fuck, yeah.
1321
01:13:42,051 --> 01:13:42,852
That's it.
1322
01:13:42,852 --> 01:13:44,721
I can't handle it anymore.
1323
01:13:44,721 --> 01:13:47,323
I ain't going
to the meeting tomorrow.
1324
01:13:47,323 --> 01:13:49,025
( whispering ):
Shut up!
1325
01:13:49,025 --> 01:13:52,328
Look, we all have to do it,
or it'll just fuck it all up.
1326
01:13:52,328 --> 01:13:55,532
Well, I still
ain't going!
1327
01:13:55,532 --> 01:13:57,000
Dude, why?
1328
01:13:57,000 --> 01:13:59,102
'Cause Chrissy's throwin'
a party tomorrow.
1329
01:13:59,102 --> 01:14:00,737
Why don't we just
invite him to come?
1330
01:14:00,737 --> 01:14:01,838
He's the one who said
1331
01:14:01,838 --> 01:14:04,440
we should get to know
each other.
1332
01:14:06,309 --> 01:14:07,844
Whatever.
1333
01:14:10,413 --> 01:14:12,381
You think he'll show?
1334
01:14:12,381 --> 01:14:13,583
Who cares, man?
1335
01:14:13,583 --> 01:14:15,519
At least we don't have
to sit
1336
01:14:15,519 --> 01:14:17,120
through all that bullshit.
1337
01:14:17,120 --> 01:14:19,455
I can't wait till
this is all over.
1338
01:14:19,455 --> 01:14:20,857
You watch.
1339
01:14:20,857 --> 01:14:23,126
It'll all
be worth it.
1340
01:14:28,097 --> 01:14:30,133
Be right back.
1341
01:14:30,133 --> 01:14:33,469
( rock music playing
in background )
1342
01:14:37,373 --> 01:14:39,208
Hey, Steph.
1343
01:14:39,208 --> 01:14:41,010
Hey, Ben.
1344
01:14:43,212 --> 01:14:44,213
Where's Steve?
1345
01:14:44,213 --> 01:14:45,314
I don't know.
1346
01:14:45,314 --> 01:14:47,617
He told me
to meet him here.
1347
01:14:47,617 --> 01:14:49,218
He's on time as usual.
1348
01:14:49,218 --> 01:14:50,353
( chuckles )
1349
01:14:50,353 --> 01:14:53,089
Hey.
1350
01:14:53,089 --> 01:14:55,358
Whoa. Is it real?
1351
01:14:55,358 --> 01:14:57,293
Just got it done
this morning.
1352
01:14:57,293 --> 01:14:58,427
What does it mean?
1353
01:14:58,427 --> 01:15:00,830
It's my Chinese name.
1354
01:15:00,830 --> 01:15:03,032
Why you guys hiding out
from everyone?
1355
01:15:03,032 --> 01:15:04,167
Hey.
1356
01:15:04,167 --> 01:15:05,902
Hey. Hello.
1357
01:15:05,902 --> 01:15:07,971
Hey.
1358
01:15:09,706 --> 01:15:12,241
Yo, D-Rock!
1359
01:15:17,547 --> 01:15:19,916
Is that a new tattoo?
1360
01:15:19,916 --> 01:15:21,585
Yeah.
1361
01:15:21,585 --> 01:15:23,452
You gonna show me?
1362
01:15:23,452 --> 01:15:24,588
Later.
1363
01:15:24,588 --> 01:15:25,589
When did you get it?
1364
01:15:25,589 --> 01:15:27,591
This morning.
1365
01:15:27,591 --> 01:15:29,593
You all right?
1366
01:15:29,593 --> 01:15:31,060
Hey, Steph.
What up, man?
1367
01:15:31,060 --> 01:15:32,729
Hi.
1368
01:15:32,729 --> 01:15:34,197
What up, dude?
1369
01:15:34,197 --> 01:15:35,131
( chuckles )
1370
01:15:35,131 --> 01:15:36,733
So this is where
the Asians hang out.
1371
01:15:36,733 --> 01:15:39,603
Yup. Library was closed.
1372
01:15:39,603 --> 01:15:41,605
( chuckles )
1373
01:15:41,605 --> 01:15:42,872
Hey, you're a funny guy.
1374
01:15:42,872 --> 01:15:44,207
( both chuckling )
1375
01:15:44,207 --> 01:15:46,342
For an Oriental.
1376
01:15:46,342 --> 01:15:47,744
He's been drinking.
1377
01:15:47,744 --> 01:15:49,012
( Steve chuckling )
1378
01:15:49,012 --> 01:15:50,614
Hey, Daric, where you going
to go to college
1379
01:15:50,614 --> 01:15:51,881
next year, man?
1380
01:15:51,881 --> 01:15:53,617
I just turned in
my apps last month.
1381
01:15:53,617 --> 01:15:54,884
What about you?
1382
01:15:54,884 --> 01:15:56,519
Ah, it'll be
an Ivy League for sure.
1383
01:15:56,519 --> 01:15:57,587
I don't know which yet.
1384
01:15:57,587 --> 01:15:59,055
You already got in?
1385
01:15:59,055 --> 01:16:00,590
Yeah, of course.
1386
01:16:00,590 --> 01:16:01,991
You'll have
to excuse Steve.
1387
01:16:01,991 --> 01:16:03,993
He gets cocky
when he's drunk.
1388
01:16:03,993 --> 01:16:05,995
Only when he's drunk?
1389
01:16:08,064 --> 01:16:09,733
Excuse me, guys.
1390
01:16:09,733 --> 01:16:11,868
Too much testosterone.
1391
01:16:11,868 --> 01:16:14,270
Did I say something?
1392
01:16:20,143 --> 01:16:24,614
So, this is like
the "I love Stephanie" fan club.
1393
01:16:24,614 --> 01:16:26,482
You know, Daric,
you're a pretty cool guy.
1394
01:16:26,482 --> 01:16:27,617
I can't believe
Steph thought
1395
01:16:27,617 --> 01:16:31,755
you were a stalker
or something.
1396
01:16:31,755 --> 01:16:33,489
Yo, what'd you think
of her friend?
1397
01:16:33,489 --> 01:16:34,624
What friend?
1398
01:16:34,624 --> 01:16:36,492
The one she brought
to mini golf.
1399
01:16:36,492 --> 01:16:37,627
All right.
1400
01:16:37,627 --> 01:16:41,497
Yeah. Isn't Steph
the best?
1401
01:16:41,497 --> 01:16:42,732
You want a drink?
1402
01:16:42,732 --> 01:16:44,500
Yeah,
whatever you get.
1403
01:16:44,500 --> 01:16:45,635
All right.
1404
01:16:45,635 --> 01:16:46,636
Ben?
1405
01:16:46,636 --> 01:16:48,037
I'm good.
1406
01:16:49,238 --> 01:16:50,506
Thanks, D-Rock.
1407
01:16:50,506 --> 01:16:53,376
DARIC:
Anytime, Stevie-boy.
1408
01:16:53,376 --> 01:16:55,144
Why you hang out
with him, Ben?
1409
01:16:55,144 --> 01:16:57,981
He's got something up his ass
all the time.
1410
01:16:57,981 --> 01:16:59,849
He's all right.
1411
01:17:01,718 --> 01:17:07,323
Yo... Steph's the one.
1412
01:17:07,323 --> 01:17:09,859
Steph's the one.
1413
01:17:09,859 --> 01:17:12,595
You were right.
1414
01:17:12,595 --> 01:17:14,964
She deserves
to be treated better.
1415
01:17:14,964 --> 01:17:17,333
I'm going
to treat her better.
1416
01:17:17,333 --> 01:17:19,202
I owe it all
to you, man.
1417
01:17:19,202 --> 01:17:21,137
Thank you.
1418
01:17:22,471 --> 01:17:23,740
Steve, you're wasted.
1419
01:17:23,740 --> 01:17:25,208
STEVE:
Thanks, man.
1420
01:17:25,208 --> 01:17:27,276
Okay. You're welcome.
You're welcome.
1421
01:17:28,745 --> 01:17:31,014
All right.
1422
01:17:31,014 --> 01:17:32,215
I'll be right back.
1423
01:17:32,215 --> 01:17:33,216
Okay.
1424
01:17:33,216 --> 01:17:34,217
All right.
1425
01:17:34,217 --> 01:17:35,752
Thank you.
1426
01:17:38,621 --> 01:17:41,024
( sniffles )
1427
01:17:46,229 --> 01:17:49,365
At that point,
by the look in Daric's eyes,
1428
01:17:49,365 --> 01:17:52,769
I knew it was on.
1429
01:17:54,971 --> 01:17:56,806
It was New Year's Eve.
1430
01:17:56,806 --> 01:17:58,674
Jesus said we could use
his house
1431
01:17:58,674 --> 01:18:00,243
if we paid him a hundred bucks.
1432
01:18:00,243 --> 01:18:02,846
His parents had left for Tahoe
a day earlier.
1433
01:18:02,846 --> 01:18:05,081
I still thought it was
a bad idea,
1434
01:18:05,081 --> 01:18:07,383
so the guys and I
made a compromise.
1435
01:18:07,383 --> 01:18:10,186
All I had to do
was be the lookout.
1436
01:18:10,186 --> 01:18:11,420
Hey.
Hey.
1437
01:18:11,420 --> 01:18:12,722
They're right around back
in the garage.
1438
01:18:12,722 --> 01:18:14,257
I'll be in there in a sec.
1439
01:18:16,325 --> 01:18:17,727
( door closing )
1440
01:18:17,727 --> 01:18:19,729
( Ben panting )
1441
01:18:19,729 --> 01:18:21,164
Fuck!
1442
01:18:26,002 --> 01:18:28,872
What's up, fellas?
1443
01:18:28,872 --> 01:18:31,007
So you got the cash?
1444
01:18:31,908 --> 01:18:33,542
Of course.
1445
01:18:33,542 --> 01:18:35,278
Got my gun?
1446
01:18:40,917 --> 01:18:42,718
( Steve grunting )
1447
01:18:43,987 --> 01:18:46,289
( blows landing,
Steve grunting )
1448
01:18:46,289 --> 01:18:47,423
This...
1449
01:18:47,423 --> 01:18:50,026
is your wake-up call.
1450
01:18:53,662 --> 01:18:55,564
For your mommy and daddy.
1451
01:18:55,564 --> 01:18:56,632
( Steve choking )
1452
01:18:56,632 --> 01:18:57,901
( Virgil chuckling )
1453
01:18:57,901 --> 01:18:59,002
( Virgil grunts )
1454
01:18:59,002 --> 01:19:00,336
( cries out )
1455
01:19:00,336 --> 01:19:01,337
( growls )
1456
01:19:01,337 --> 01:19:02,438
( moaning )
1457
01:19:02,438 --> 01:19:04,573
( grunts )
1458
01:19:04,573 --> 01:19:06,509
DARIC:
Fuck!
1459
01:19:06,509 --> 01:19:07,777
Get the gun!
Get the gun!
1460
01:19:07,777 --> 01:19:09,178
Han, get the gun!
1461
01:19:09,178 --> 01:19:11,280
HAN:
Shit!
( gunshot )
1462
01:19:31,667 --> 01:19:35,304
( pop music playing )
1463
01:20:35,464 --> 01:20:37,400
( gunshot )
1464
01:20:41,871 --> 01:20:43,206
Oh, God.
1465
01:20:47,043 --> 01:20:48,945
DARIC:
Fuck!
1466
01:20:48,945 --> 01:20:51,780
( grunting )
1467
01:20:51,780 --> 01:20:53,016
STEVE:
Don't!
1468
01:20:53,016 --> 01:20:54,617
( grunts )
1469
01:21:02,325 --> 01:21:03,426
Ben.
1470
01:21:03,426 --> 01:21:05,394
HAN:
Ben.
1471
01:21:05,394 --> 01:21:07,430
Ben!
1472
01:21:08,531 --> 01:21:11,935
( panting )
1473
01:21:15,504 --> 01:21:18,307
( sobs quietly )
1474
01:21:38,227 --> 01:21:40,063
JESUS:
What the fuck?
1475
01:21:40,063 --> 01:21:42,231
We didn't agree to this.
1476
01:21:42,231 --> 01:21:44,900
This is going
to cost you extra.
1477
01:21:44,900 --> 01:21:48,837
DARIC:
We're going to have to get rid
of the body.
1478
01:21:48,837 --> 01:21:50,239
What do
you mean?
1479
01:21:50,239 --> 01:21:52,441
Jesus, what about
your backyard?
1480
01:21:52,441 --> 01:21:53,376
No way.
1481
01:21:53,376 --> 01:21:55,844
I promise no one
will ever know.
1482
01:21:55,844 --> 01:21:58,948
$300.
1483
01:22:03,686 --> 01:22:06,355
Come on, guys, dish it up.
1484
01:22:07,957 --> 01:22:09,692
Shit!
1485
01:22:09,692 --> 01:22:11,961
You guys got any money?
1486
01:22:11,961 --> 01:22:14,097
Virg?
1487
01:22:14,964 --> 01:22:16,532
Here. 150.
1488
01:22:16,532 --> 01:22:18,101
I'll get you the rest tomorrow,
all right?
1489
01:22:18,101 --> 01:22:19,502
Fuck no.
You pay me now.
1490
01:22:29,245 --> 01:22:31,714
Here, three hundred.
1491
01:22:31,714 --> 01:22:33,849
Can I have
the wallet too?
1492
01:22:33,849 --> 01:22:36,119
Fuck!
1493
01:22:36,119 --> 01:22:38,254
Oh, shit.
1494
01:22:38,254 --> 01:22:40,990
He's still alive.
1495
01:22:49,732 --> 01:22:52,001
Someone hold him up.
1496
01:22:52,001 --> 01:22:54,537
Virg, please, hold him up.
1497
01:22:54,537 --> 01:22:56,205
It's going to be okay, Ben.
1498
01:22:56,205 --> 01:22:58,074
It's going to be just fine.
1499
01:23:02,278 --> 01:23:04,547
DARIC:
Oh, fuck.
1500
01:23:05,648 --> 01:23:07,116
You got him, Virg?
1501
01:23:07,116 --> 01:23:08,951
Yeah.
All right.
1502
01:23:08,951 --> 01:23:10,353
Hold him up.
Hold his head up.
1503
01:23:10,353 --> 01:23:12,221
Hold it up. Tilt
it back, okay?
Okay.
1504
01:23:12,221 --> 01:23:13,756
Let me open his mouth.
1505
01:23:13,756 --> 01:23:14,857
All right.
1506
01:23:14,857 --> 01:23:16,059
It's going
to be fine, Ben.
1507
01:23:16,059 --> 01:23:17,860
It's going
to be just fine.
1508
01:23:17,860 --> 01:23:19,428
( gagging )
Oh, shit.
1509
01:23:19,428 --> 01:23:21,330
DARIC:
Just hold him down.
Just hold him down.
1510
01:23:21,330 --> 01:23:22,965
( crying ):
Christ!
Virg, it's okay.
1511
01:23:22,965 --> 01:23:24,267
Listen to me.
Just hang on, okay?
1512
01:23:24,267 --> 01:23:25,368
It'll be just fine.
1513
01:23:25,368 --> 01:23:26,969
Just hang on!
Just hang on to him!
1514
01:23:26,969 --> 01:23:28,971
Whatever you do!
I'm holding him!
1515
01:23:28,971 --> 01:23:30,106
Jesus fucking Christ!
1516
01:23:30,106 --> 01:23:31,240
Just hang on!
Just hang on!
1517
01:23:31,240 --> 01:23:32,841
Whatever you do,
just hang on!
1518
01:23:32,841 --> 01:23:33,976
( Virgil cries out )
1519
01:23:33,976 --> 01:23:35,244
( grunting )
1520
01:23:35,244 --> 01:23:36,579
It's okay.
It'll be okay.
1521
01:23:36,579 --> 01:23:37,780
It'll be okay.
1522
01:23:37,780 --> 01:23:41,384
It'll be okay, Virg.
It'll be okay, Virg.
1523
01:23:41,384 --> 01:23:43,252
Okay, Virgil, just
a few more seconds.
1524
01:23:43,252 --> 01:23:44,987
Just breathe.
1525
01:23:44,987 --> 01:23:46,122
( cries out )
Just hang on!
1526
01:23:46,122 --> 01:23:47,790
Hang on.
1527
01:23:50,259 --> 01:23:52,795
Are you all right, Ben?
1528
01:23:57,266 --> 01:23:59,068
It's okay, man.
1529
01:23:59,068 --> 01:24:01,070
( Virgil muttering )
1530
01:24:01,070 --> 01:24:02,205
Shh. Shh.
1531
01:24:02,205 --> 01:24:03,639
( crying )
1532
01:24:09,578 --> 01:24:12,215
( grunting )
1533
01:24:14,350 --> 01:24:17,453
( pop music playing )
1534
01:24:21,324 --> 01:24:22,758
( panting )
1535
01:24:24,727 --> 01:24:25,794
*
1536
01:24:25,794 --> 01:24:27,530
( grunting )
1537
01:24:27,530 --> 01:24:29,765
*
1538
01:24:48,050 --> 01:24:50,286
( grunting, music playing )
1539
01:25:03,532 --> 01:25:06,369
( labored breathing )
1540
01:25:09,705 --> 01:25:10,839
Ben.
1541
01:25:10,839 --> 01:25:12,975
Hey, Stephanie.
1542
01:25:12,975 --> 01:25:14,677
Hi.
1543
01:25:16,745 --> 01:25:18,013
Happy New Year.
1544
01:25:18,013 --> 01:25:20,649
Happy New Year.
( sniffles )
1545
01:25:20,649 --> 01:25:23,085
Are you okay?
1546
01:25:23,085 --> 01:25:24,853
( sighs )
1547
01:25:24,853 --> 01:25:26,522
I'm just mad at Steve.
1548
01:25:26,522 --> 01:25:29,158
For what?
1549
01:25:30,025 --> 01:25:32,828
He totally stood me up.
1550
01:25:34,730 --> 01:25:37,266
I know he hates these things,
but still...
1551
01:25:37,266 --> 01:25:39,001
MAN:
All right, everybody!
1552
01:25:39,001 --> 01:25:42,205
Let's get crazy!
It's almost New Year!
1553
01:25:42,205 --> 01:25:43,806
Ten...
CROWD: Ten, nine, eight...
1554
01:25:43,806 --> 01:25:47,310
I guess neither of us
are getting a kiss tonight, huh?
1555
01:25:47,310 --> 01:25:51,547
...five, four, three, two,
1556
01:25:51,547 --> 01:25:52,881
one!
1557
01:25:52,881 --> 01:25:54,817
( crowd cheering )
1558
01:26:08,364 --> 01:26:09,565
I-I'm so sorry.
1559
01:26:09,565 --> 01:26:10,899
I didn't mean to...
No.
1560
01:26:13,369 --> 01:26:17,240
Don't apologize.
1561
01:26:20,243 --> 01:26:22,611
I need to talk to Steve.
1562
01:26:25,248 --> 01:26:29,352
Uh, well, uh, guys are waiting.
1563
01:26:30,219 --> 01:26:31,887
Thanks, Ben.
1564
01:26:33,989 --> 01:26:36,592
Happy New Year.
1565
01:26:56,879 --> 01:26:58,514
Aw, shit.
1566
01:26:58,514 --> 01:27:00,249
Ben, will you take him
out of here?
1567
01:27:00,249 --> 01:27:01,250
Aw, fuck!
1568
01:27:01,250 --> 01:27:02,251
Fuck, man!
1569
01:27:02,251 --> 01:27:04,253
Get the fuck out
of here.
1570
01:27:06,655 --> 01:27:08,991
Jesus, would you help us,
please?
1571
01:27:08,991 --> 01:27:10,259
Fuck it.
1572
01:27:10,259 --> 01:27:13,128
Ah, Jesus.
1573
01:27:13,128 --> 01:27:14,630
You clean that
shit up, man.
1574
01:27:14,630 --> 01:27:17,666
( cell phone ringing )
1575
01:27:17,666 --> 01:27:21,870
( phone continues ringing )
1576
01:27:21,870 --> 01:27:24,807
( phone ringing )
1577
01:27:33,549 --> 01:27:35,418
( panting )
1578
01:27:36,285 --> 01:27:38,554
( ringing grows louder )
1579
01:27:49,598 --> 01:27:51,233
I knew what I had to do.
1580
01:27:51,233 --> 01:27:53,101
Of course,
the right thing to do
1581
01:27:53,101 --> 01:27:56,171
was to call the police
and tell them everything.
1582
01:27:56,171 --> 01:28:00,709
It was right...
but it didn't mean it was
easy.
1583
01:28:07,149 --> 01:28:08,984
Yo, Virg, I'm here.
1584
01:28:08,984 --> 01:28:10,853
Let's go, man.
1585
01:28:10,853 --> 01:28:12,521
Stop jerking off; let's go.
1586
01:28:12,521 --> 01:28:14,757
( gunshot )
1587
01:28:14,757 --> 01:28:16,959
Yo, Virg,
stop fucking around, man.
1588
01:28:16,959 --> 01:28:18,594
Open the door.
1589
01:28:18,594 --> 01:28:22,230
Virg!
Open the fucking door, man!
1590
01:28:22,230 --> 01:28:23,432
( pounding on door )
1591
01:28:23,432 --> 01:28:24,600
I said open
the door!
1592
01:28:24,600 --> 01:28:28,337
Virg! Open
the fucking door, Virg!
1593
01:28:28,337 --> 01:28:31,640
Virg! Virg!
1594
01:28:31,640 --> 01:28:34,109
Han said Virgil
had called him over
1595
01:28:34,109 --> 01:28:35,978
to watch some new porn.
1596
01:28:35,978 --> 01:28:39,348
I guess Virg just didn't have
enough balls to do it alone.
1597
01:28:39,348 --> 01:28:43,085
Open the fucking
door, Virg! Virg!
1598
01:28:43,085 --> 01:28:45,388
Fuck you, Virg!
1599
01:28:45,388 --> 01:28:47,956
Open this fucking door!
1600
01:28:58,501 --> 01:29:00,335
So... what,
1601
01:29:00,335 --> 01:29:02,638
is he going to be retarded,
or something?
1602
01:29:02,638 --> 01:29:04,507
Ben, get him the
fuck out of here
1603
01:29:04,507 --> 01:29:05,908
before I kick his ass.
1604
01:29:09,244 --> 01:29:11,380
Come on, Daric.
1605
01:29:12,415 --> 01:29:14,550
Come on.
1606
01:29:19,488 --> 01:29:21,624
( door shuts )
1607
01:29:26,429 --> 01:29:31,266
Wait, Ben, you think Virg
is going to talk?
1608
01:29:31,266 --> 01:29:35,370
No. What if he does?
1609
01:29:35,370 --> 01:29:36,805
Dude, what
are we going to do?
1610
01:29:38,173 --> 01:29:39,241
Nothing.
1611
01:29:39,241 --> 01:29:42,077
Okay. Let me think.
1612
01:29:42,077 --> 01:29:45,981
Why did you write
that article about me?
1613
01:29:47,416 --> 01:29:48,684
What?
1614
01:29:48,684 --> 01:29:49,785
The newspaper article.
1615
01:29:49,785 --> 01:29:50,853
Why did you write it?
1616
01:29:50,853 --> 01:29:52,955
What are you talking
about, man?
1617
01:29:52,955 --> 01:29:55,090
I'm trying
to fucking think here.
1618
01:29:56,258 --> 01:29:57,860
Wait.
1619
01:29:57,860 --> 01:30:00,496
Do you think Han
will be with us?
1620
01:30:02,498 --> 01:30:04,800
Later, Daric.
1621
01:30:17,212 --> 01:30:21,484
Ben... I'll call you later.
1622
01:31:05,494 --> 01:31:07,496
( shutter clicking )
1623
01:32:13,528 --> 01:32:15,831
Nice.
1624
01:32:15,831 --> 01:32:17,900
You haven't seen
Steve, have you?
1625
01:32:17,900 --> 01:32:19,434
Steve?
1626
01:32:19,434 --> 01:32:21,069
Get in.
1627
01:32:27,976 --> 01:32:30,112
He's been gone
for a couple days,
1628
01:32:30,112 --> 01:32:32,080
and he's got everyone worried.
1629
01:32:34,082 --> 01:32:35,483
Are you worried?
1630
01:32:35,483 --> 01:32:40,255
Yeah, but you just never know
what Steve's up to.
1631
01:32:43,926 --> 01:32:46,461
Ben, thanks
for putting
up with this.
1632
01:32:46,461 --> 01:32:47,763
What?
1633
01:32:47,763 --> 01:32:50,198
The whole thing
with me and Steve.
1634
01:32:54,436 --> 01:32:58,440
You know how you make decisions
that lead to other decisions?
1635
01:32:58,440 --> 01:33:00,208
Yeah.
1636
01:33:00,208 --> 01:33:02,577
Then you realize
1637
01:33:02,577 --> 01:33:04,713
you don't remember
why you made those decisions
1638
01:33:04,713 --> 01:33:06,048
in the first place.
1639
01:33:07,650 --> 01:33:09,618
Yeah.
1640
01:33:09,618 --> 01:33:11,253
When I saw you
1641
01:33:11,253 --> 01:33:13,355
on New Year's Eve,
1642
01:33:13,355 --> 01:33:16,024
I knew there was only one
right thing to do.
1643
01:34:06,074 --> 01:34:09,044
For the first time in my life,
1644
01:34:09,044 --> 01:34:11,279
I don't know
what my future will hold.
1645
01:34:11,279 --> 01:34:14,883
I don't even know what
the other guys are going to do.
1646
01:34:14,883 --> 01:34:16,484
All I know is that
1647
01:34:16,484 --> 01:34:18,887
there's no turning back.
1648
01:36:29,351 --> 01:36:38,026
* You said you had
no place to go *
1649
01:36:38,026 --> 01:36:45,968
* While standing
in the doorway of our home *
1650
01:36:53,842 --> 01:37:01,884
* And I'm here waiting to see *
1651
01:37:01,884 --> 01:37:10,058
* If you've come
and found the key *
1652
01:37:10,058 --> 01:37:15,998
* I went and put it
where it used to be *
1653
01:37:15,998 --> 01:37:23,671
* But I'm not waiting
on eventually *
1654
01:37:23,671 --> 01:37:30,578
* No, I'm not waiting *
1655
01:37:30,578 --> 01:37:33,715
* Are we only scraps
1656
01:37:33,715 --> 01:37:39,021
* Of everything we hoped
that we could be? *
1657
01:37:39,021 --> 01:37:46,028
* And I'm not waiting
on eventually *
1658
01:37:46,028 --> 01:37:53,969
* No, I'm not waiting *
1659
01:37:56,004 --> 01:38:00,943
* Build your house from scraps
1660
01:38:04,246 --> 01:38:09,151
* Make a home out of laughs
1661
01:38:12,654 --> 01:38:18,026
* Build your house from scraps
1662
01:38:20,762 --> 01:38:27,535
* Make a home out of laughs
1663
01:38:27,535 --> 01:38:31,539
* And laugh
1664
01:38:31,539 --> 01:38:35,077
* And laugh
1665
01:38:35,077 --> 01:38:39,214
* And laugh
1666
01:38:39,214 --> 01:38:43,551
* And laugh
1667
01:38:43,551 --> 01:38:46,955
* And laugh
1668
01:38:46,955 --> 01:38:49,357
* And laugh.
101349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.