Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Face�i reclam� produsului sau m�rcii dvs. aici, contacteaz� www.OpenSubtitles.org ast�zi
2
00:03:39,380 --> 00:03:43,544
Traducerea �i adaptarea: mr. John
3
00:03:45,666 --> 00:03:47,788
Mi-am p�strat toate conturile
�n banca dv, dle director.
4
00:03:47,828 --> 00:03:49,910
V� rog, da�i-mi �i un seif.
5
00:03:50,030 --> 00:03:52,072
Momentan nu avem niciunul.
�l vei primi c�nd �l vom avea.
6
00:03:52,953 --> 00:03:55,075
Dac� nu-mi pute�i face rost de unul,
vreau s� m� �nt�lnesc cu Madam.
7
00:03:55,116 --> 00:03:57,278
Regret, n-o po�i �nt�lni.
Este foarte ocupat�.
8
00:03:58,279 --> 00:04:00,401
N-am nicio problem� �n a v� acorda
un �mprumut, dle Kapoor.
9
00:04:01,322 --> 00:04:03,404
Banca noastr� ��i p�streaz� toate
conturile de pe vremea c�nd tat�l t�u
10
00:04:03,444 --> 00:04:05,686
se ocup� de afaceri.
Dar s� investe�ti 40 milioane de rupii
11
00:04:06,727 --> 00:04:10,811
�n ac�iunile unei singure companii,
crezi c� este �n�elept?
12
00:04:12,853 --> 00:04:15,055
Nu vreau s� m� laud,
dna Gayatri,
13
00:04:15,976 --> 00:04:19,140
dar �ti�i foarte bine
c� nu fac investi�ii proaste.
14
00:04:20,100 --> 00:04:24,185
Acorda�i-mi �mprumutul.
Nu v� pute�i imagina ce profit voi avea.
15
00:04:24,385 --> 00:04:28,509
Va trebui s�-mi l�sa�i unele garan�ii
pentru un asemenea �mprumut.
16
00:04:29,470 --> 00:04:31,712
Cred c� nu ave�i deloc �ncredere
�n mine, dna GGGaynatri.
17
00:04:32,673 --> 00:04:34,795
- Am �ncredere, dar...
- V� rog s�-mi acorda�i �mprumutul.
18
00:04:35,716 --> 00:04:38,839
Lmediat ce le cump�r, voi depozita
ac�iunile M.S. Fertilisers la dumneata.
19
00:04:39,039 --> 00:04:43,164
Cred c� am dreptul la unele avantaje
datorit� asocierii noastre pe termen lung.
20
00:04:47,168 --> 00:04:50,371
V� voi preg�ti actele p�n� m�ine.
S� servim ceaiul acum.
21
00:04:51,412 --> 00:04:53,494
- Ce s-a �nt�mplat?
- Deja este 16:30.
22
00:04:53,654 --> 00:04:55,656
Trebuie s�-mi duc p�rin�ii
la biseric� din Mahim!
23
00:04:56,537 --> 00:04:59,860
Am �nt�rziat, m� vor plesni.
Adic� m� vor certa.
24
00:05:02,823 --> 00:05:05,025
E t�rziu, iar cretinul �sta
�nc� n-a venit.
25
00:05:05,986 --> 00:05:10,231
�i ar�t eu lui.
Pui de n�p�rca!
26
00:05:11,152 --> 00:05:13,194
De ce te jigne�ti singur?
27
00:05:13,394 --> 00:05:15,356
Auzi? Hai s� mergem c-o �aret�.
28
00:05:15,556 --> 00:05:19,640
�areta s-ar sf�r�ma
sub greutatea ta.
29
00:05:20,561 --> 00:05:21,762
Cheam� un taxi, dle paznic.
30
00:05:23,884 --> 00:05:27,047
Stai s� vin�, s� vezi ce-l tund!
31
00:05:27,928 --> 00:05:29,970
Agresivitatea asta a ta
a devenit un obicei.
32
00:05:30,050 --> 00:05:33,093
�n fiecare zi e�ti sup�rat pe Kailash
�i zilnic �l ier�i.
33
00:05:33,254 --> 00:05:37,258
Nu-l iert pe tic�los
pentru c� e fiul meu.
34
00:05:38,379 --> 00:05:41,442
Singurul motiv pentru care
�l iert se datoreaz�
35
00:05:41,477 --> 00:05:44,505
faptului c� mi-a d�ruit
o nepo�ic� minunat�.
36
00:06:13,774 --> 00:06:16,977
"Privesc peste tot, deghizat� a�a,
dar nic�ieri nu-mi z�resc alesul"
37
00:06:18,098 --> 00:06:21,182
"Dintre toate florile,
inima mea trebuie s� �nfloreasc�"
38
00:06:22,263 --> 00:06:26,387
"Aceasta e povestea mea,
vreau s� m� iubeasc� cineva"
39
00:06:27,308 --> 00:06:30,511
"Caut pe cineva"
40
00:06:31,472 --> 00:06:34,715
"Care e complet nebun
�i �n�elept"
41
00:08:00,281 --> 00:08:04,325
"A� vrea s�-mi �opteasc�
nimicuri dr�g�la�e"
42
00:08:05,286 --> 00:08:08,409
"A� vrea s�-i plac� de mine
�i felul �n care m�-mbrac"
43
00:08:08,649 --> 00:08:12,693
"A� vrea s� m� alinte "iubito"
de c�te ori m-ar vedea"
44
00:08:13,614 --> 00:08:16,817
"�i s�-mi m�rturiseasc�
dragostea s�"
45
00:08:17,818 --> 00:08:21,982
"A� vrea s�-�i declare iubirea
�i sacrificiile pentru mine"
46
00:08:26,267 --> 00:08:30,351
"Dac� m-a� enerva,
a� vrea s� r�m�n� calm"
47
00:08:30,471 --> 00:08:33,634
'Ilmi doresc pe cineva nebunatic,
dar �n�elept"
48
00:09:25,646 --> 00:09:29,730
"A� vrea s�-mi cumpere
mentosane din Bhopal"
49
00:09:29,850 --> 00:09:33,934
"Rochii din Nainital"
50
00:09:34,054 --> 00:09:38,098
"Cosmeticele din Bareilly"
51
00:09:38,259 --> 00:09:41,382
"�i bluze frumoase din Lucknow'
52
00:09:42,463 --> 00:09:46,427
"A� vrea s�-mi cumpere sarees
din Benaras"
53
00:09:50,791 --> 00:09:54,835
"A� vrea s� m� �ntrebe
ce-mi doresc de la Delhi"
54
00:09:55,796 --> 00:09:59,160
'Ilmi doresc pe cineva nebunatic,
dar �n�elept"
55
00:10:07,488 --> 00:10:11,452
"Caut pretutindeni deghizat� a�a,
dar �nc� nu mi-am g�sit alesul"
56
00:10:11,652 --> 00:10:15,616
"Dintre toate florile,
numai inima mea e nenflorita"
57
00:10:16,617 --> 00:10:20,781
"Aceasta este povestea mea,
a� vrea s� m� iubeasc� cineva"
58
00:10:20,981 --> 00:10:25,025
"Caut pe cineva"
59
00:10:25,226 --> 00:10:29,190
"Care e pu�in nebun,
dar �n�elept"
60
00:10:48,169 --> 00:10:50,171
Poftim, �i-ai pierdut turnul.
61
00:10:51,292 --> 00:10:54,375
Joci �ah cu mine de 50 de ani.
�i-am mai spus
62
00:10:55,256 --> 00:10:58,499
de o mie de ori c� regele
se mut� doar c�te o p�tr��ic�
63
00:10:59,420 --> 00:11:01,542
dup� fiecare rocada,
dar tu mereu �mi ataci regina!
64
00:11:01,702 --> 00:11:04,745
Regele este al meu!
�l mut cum vreu!
65
00:11:05,706 --> 00:11:07,828
Dar jocul are ni�te reguli!
66
00:11:07,948 --> 00:11:10,791
E�ti un tri�or.
Nu �tii s� pierzi.
67
00:11:11,031 --> 00:11:13,114
C�nd am tri�at eu vreodat�?
68
00:11:15,075 --> 00:11:17,278
- De ce m� �mpiedic mereu aici?
- Ai �nt�rziat.
69
00:11:18,239 --> 00:11:20,441
Am fost re�inut la o �edin��
cu avocatul, m�mico.
70
00:11:21,442 --> 00:11:23,484
- Unde-i Aashi?
- Doarme.
71
00:11:23,604 --> 00:11:26,607
- De ce s-a culcat a�a devreme azi?
- Era obosit�.
72
00:11:26,727 --> 00:11:29,650
A c�ntat �i a dansat la Priya.
73
00:11:30,691 --> 00:11:33,814
Nu-�i face planuri pentru m�ine,
pentru c� se m�rit� Priya.
74
00:11:33,974 --> 00:11:36,056
Trebuie s� mergem la nunt�.
75
00:11:37,218 --> 00:11:39,140
Toate prietenele lui Aashi
s-au m�ritat.
76
00:11:40,341 --> 00:11:43,424
Cred c-a sosit momentul s�-i g�sim
un b�iat potrivit �i lui Aashi.
77
00:11:49,670 --> 00:11:51,712
Lat-o, iar merge prin somn.
78
00:11:52,633 --> 00:11:55,716
Ar putea fi periculos. Dac� va merge
prin somn �i dup� c�s�torie,
79
00:11:55,916 --> 00:11:59,960
bietul ei so� va trebui s� devin�
paznic de noapte.
80
00:12:00,121 --> 00:12:03,204
- Nu spune nimic �mpotriva copilei mele!
- E �i feti�a mea!
81
00:12:04,125 --> 00:12:06,287
L-am spus s� se �nscrie la centrul
de tratament din Bangalore.
82
00:12:06,407 --> 00:12:10,411
E un curs de doar 6 luni.
Dar nu m-a ascultat.
83
00:12:10,531 --> 00:12:12,573
Nu �tiu ce o s� fac�.
84
00:12:14,535 --> 00:12:18,739
Nu este un cal obi�nuit. Mama lui,
Diana, a c�tigat un derby.
85
00:12:18,899 --> 00:12:21,942
Calul acesta va putea c�tiga curse
�i mai dificile �n zilele urm�toare.
86
00:12:22,863 --> 00:12:25,146
- Declar licita�ia deschis�.
- Licitez 400,000!
87
00:12:25,986 --> 00:12:27,228
400,000... prima ofert�!
88
00:12:28,028 --> 00:12:30,231
- 400,000! A doua oferta!
- 500,000!
89
00:12:30,351 --> 00:12:33,394
- 500,000!
- 600,000!
90
00:12:34,395 --> 00:12:36,397
700,000!
91
00:12:38,639 --> 00:12:40,681
- 800,000!
- 900,000!
92
00:12:41,802 --> 00:12:44,845
- Un milion.
- Un milion o sut�.
93
00:12:48,048 --> 00:12:51,011
- Un milion jum�tate.
- Un milion �i jum�tate!
94
00:12:52,173 --> 00:12:54,175
Un milion jum�tate o dat�.
95
00:12:54,335 --> 00:12:58,459
Un milion jum�tate de dou� ori.
Un milion jum�tate de trei ori.
96
00:12:59,340 --> 00:13:03,544
Nu! Ainnebunit! A cump�rat
un cal cu un milion �i jum�tate!
97
00:13:03,704 --> 00:13:07,788
Po�i lua 15 cai cu cot cu c�ru�e
la pre�ul acesta.
98
00:13:08,709 --> 00:13:11,912
S� nu uit�m de banii pe care
i-am face dac� ar lucra �n ora�.
99
00:13:12,032 --> 00:13:14,074
- Dar, tat�, 1,500,000...
- Termin� cu prostiile!
100
00:13:15,196 --> 00:13:18,038
- O superi pe feti��.
- Da, e o feti��.
101
00:13:18,319 --> 00:13:20,281
Care cump�r� un cal
cu 1,500,000.
102
00:13:21,202 --> 00:13:23,284
Ai r�sf��at-o prea mult, tata!
103
00:13:23,444 --> 00:13:25,606
Pe tine nu te-am r�sf��at?
104
00:13:26,487 --> 00:13:28,609
�i uite ce r�zg�iat
lipsit de maniere ai ajuns!
105
00:13:30,691 --> 00:13:32,853
Bunicule, tu e�ti singurul
care m� �n�elege.
106
00:13:33,734 --> 00:13:38,018
Spune-mi, draga mea,
de ce ai cump�rat calul?
107
00:13:38,939 --> 00:13:40,221
Pentru c�...
108
00:13:46,347 --> 00:13:47,388
Felicit�ri!
109
00:13:48,509 --> 00:13:50,471
Privi�i ce-a cump�rat Aashi!
110
00:13:55,796 --> 00:13:58,879
Tat�, te rog, hai s� plec�m.
111
00:14:01,081 --> 00:14:03,124
- Nu urc pe scen�, tata.
- De ce?
112
00:14:04,044 --> 00:14:06,247
Nu pot dup� ce spectacol da Aashi
cu acel cal, nici vorb�.
113
00:14:07,087 --> 00:14:10,291
Dac� eu m� plimb cu un m�gar,
de ce nu s-ar plimba �i ea cu un cal?
114
00:14:19,860 --> 00:14:21,822
Tu e�ti... Kailash?
115
00:14:22,743 --> 00:14:24,785
Doamne!
Ea e Malhotra?
116
00:14:26,066 --> 00:14:27,948
So�ia ta?
117
00:14:28,149 --> 00:14:31,312
- Nu ne-am mai v�zut de secole.
- Cred c� de vreo 15 ani.
118
00:14:32,153 --> 00:14:35,316
- A�a-i. S� st�m jos �i s� discut�m.
- V� rog s� pofti�i, dna.
119
00:14:38,479 --> 00:14:40,641
- Ce ai adus?
- Mohini mi-a spus c�
120
00:14:41,522 --> 00:14:45,886
lui Kishore �i plac caii. Ce alt cadou
ar fi fost mai potrivit pentru nunt�?
121
00:14:47,848 --> 00:14:51,091
De c�nd m-am mutat la Delhi,
sunt mereu ocupat cu serviciul.
122
00:14:51,932 --> 00:14:53,053
Chiar nu am timp.
123
00:14:53,174 --> 00:14:57,178
Ai o fiic�... Aashi?
124
00:14:59,260 --> 00:15:01,342
Uite-o pe scen�.
125
00:15:02,583 --> 00:15:05,546
- E foarte frumoas�!
- A crescut.
126
00:15:05,706 --> 00:15:10,711
Copiii cresc pe neobservate.
La noi se observa imediat.
127
00:15:18,078 --> 00:15:20,201
- �i fiul meu Rohit a crescut.
- Desigur.
128
00:15:20,321 --> 00:15:23,284
�i-a �nceput o afacere
cu �mbr�c�minte �n Europa.
129
00:15:23,404 --> 00:15:26,367
Te-ai g�ndit s�-i g�se�ti
un mire lui Aashi?
130
00:15:26,527 --> 00:15:28,609
Da, dar n-am g�sit pe nimeni
deocamdat�.
131
00:15:29,530 --> 00:15:32,693
Mi-a venit o idee.
Pot s-o spun?
132
00:15:32,813 --> 00:15:36,777
- Desigur, spune-o.
- Noi �i c�ut�m mireasa lui Rohit
133
00:15:36,977 --> 00:15:39,940
- Cum �i se pare ideea?
- Minunat�!
134
00:15:40,100 --> 00:15:43,184
Probabil c� Dumnezeu ne-a f�cut
s� ne �nt�lnim din nou
135
00:15:44,104 --> 00:15:46,387
pentru a ne transforma prietenia
�ntr-o rela�ie de rudenie.
136
00:15:50,891 --> 00:15:53,934
- Bun�, Aarti. De ce stai singuric�?
- A�a.
137
00:15:56,056 --> 00:15:59,139
Ce-i cu ea? Nu era ea
cea mai vesel� din liceu?
138
00:16:00,020 --> 00:16:02,102
- Era genul jovial.
- Nu �tiu de ce a devenit
139
00:16:02,222 --> 00:16:04,304
- a�a t�cut� dup� c�s�torie.
- Oare ce are?
140
00:16:05,225 --> 00:16:08,509
Acesta-i efectul c�s�toriei asupra femeilor?
Vom afla dup� ce ne m�rit�m.
141
00:16:19,880 --> 00:16:21,081
E reflec�ia ta.
142
00:16:24,244 --> 00:16:26,206
- Vreau s�-�i spun ceva.
- Spune.
143
00:16:27,127 --> 00:16:30,290
�tii c��i ani avea mama ta
c�nd s-a m�ritat cu mine?
144
00:16:31,492 --> 00:16:33,534
Probabil avea cam aceea�i v�rst�
pe care o ai tu acum.
145
00:16:35,456 --> 00:16:39,820
M� g�ndeam c-a sosit timpul
s� te m�ri�i �i tu.
146
00:16:40,901 --> 00:16:43,824
De ce? Am devenit
o povar� pentru tine?
147
00:16:43,984 --> 00:16:48,148
Feti�a mea n-o s� fie niciodat�
o povar� pentru mine.
148
00:16:50,030 --> 00:16:52,112
Crezi c� mai are cineva
o fiic� at�t de dr�g�la��?
149
00:16:52,392 --> 00:16:56,396
Obiceiul este c� fiica s� locuiasc�
cu p�rin�ii ei p�n� se m�rit�.
150
00:16:57,357 --> 00:16:59,440
Va trebui s� te mu�i
cu so�ul t�u �ntr-o bun� zi.
151
00:17:00,481 --> 00:17:03,684
De asta voiam s� �tiu
dac� ��i place de cineva.
152
00:17:04,925 --> 00:17:05,926
De nimeni.
153
00:17:06,967 --> 00:17:09,890
- Am eu pe cineva �n minte.
- Pe cine?
154
00:17:10,050 --> 00:17:12,673
�i-l aminte�ti pe dl. Malhotra
de la petrecere?
155
00:17:12,674 --> 00:17:14,094
Are un fiu pe nume Rohit.
156
00:17:15,055 --> 00:17:17,257
Are o afacere �nfloritoare
�n Europa.
157
00:17:17,377 --> 00:17:19,420
L-ai cunoscut c�nd erai mic�.
158
00:17:19,460 --> 00:17:23,504
��i aminte�ti ferm� din Nainital
pe care obi�nuiam s� o vizitam
159
00:17:23,624 --> 00:17:25,746
�i care avea o caban� de lemn?
160
00:17:26,747 --> 00:17:28,709
Nu-mi amintesc.
161
00:17:28,909 --> 00:17:30,831
Malhotra �mi spunea
162
00:17:30,991 --> 00:17:33,954
c� Rohit nu te-a uitat.
κi aminte�te de tine.
163
00:18:23,884 --> 00:18:27,127
"Ne vom �nt�lni �ntr-o zi"
164
00:18:28,088 --> 00:18:31,171
"C�nd nu va fi nimeni �n jur"
165
00:18:31,411 --> 00:18:34,495
"Vom sta �i ne vom privi reciproc"
166
00:18:35,536 --> 00:18:38,699
"Tu vei spune ceva,
eu ��i voi r�spunde altceva"
167
00:18:40,581 --> 00:18:43,784
"Te voi ruga s� m� ascul�i,
iar tu m� vei ruga s�-�i spun"
168
00:18:43,944 --> 00:18:47,948
"M� vei alinta "iubitule",
iar eu te voi alinta "iubito"
169
00:18:48,068 --> 00:18:51,191
"Te voi numi dragostea mea,
nu voi avea lini�te f�r� tine"
170
00:18:52,152 --> 00:18:56,437
"Vei spune c� m� crezi,
��i voi spune c� te iubesc"
171
00:20:08,348 --> 00:20:12,312
"Dincolo de timp �i distan��"
172
00:20:12,553 --> 00:20:15,636
"Se vor afla discu�iile noastre"
173
00:20:16,557 --> 00:20:19,760
"Visele ne vor �nflori �n inima"
174
00:20:20,721 --> 00:20:23,003
"C�nd vom conversa"
175
00:20:24,004 --> 00:20:28,008
"Singur�tatea mea va disp�rea,
voi visa �i voi scrie"
176
00:20:28,128 --> 00:20:31,291
"lar inima-mi va trepida
dac� te-a� atinge cumva"
177
00:20:32,212 --> 00:20:35,415
"�i-a� spune c� nu vreau
s� tr�iesc f�r� tine"
178
00:20:36,376 --> 00:20:40,701
"Mi-ai spune c� m� crezi,
�i-a� spune c� te iubesc"
179
00:21:42,282 --> 00:21:46,286
"Adierea v�ntului se va juca
cu rochi�a ta"
180
00:21:46,406 --> 00:21:49,530
"�i-�i voi privi �mbujorarea"
181
00:21:50,531 --> 00:21:54,575
"Dac� te voi striga"
182
00:21:54,695 --> 00:21:57,658
"S�-ncerci s� �n�elegi ce simt"
183
00:21:58,699 --> 00:22:01,902
"Te voi numi raza de lun�"
184
00:22:02,062 --> 00:22:06,066
"Ocazional, �n poezii...
Vei fi muzica vie�ii mele"
185
00:22:06,266 --> 00:22:10,190
"E�ti sufletul meu pereche,
mi-a� da via�a pentru tine"
186
00:22:10,310 --> 00:22:15,395
"A� vrea s�-mi spui c� m� crezi
�n timp ce-�i spun c� te iubesc"
187
00:22:15,596 --> 00:22:18,719
"Ne vom �nt�lni �ntr-o zi"
188
00:22:19,760 --> 00:22:22,883
"C�nd nu va fi nimeni �n jur"
189
00:22:40,541 --> 00:22:42,703
Cred c� Dumnezeu ne-a f�cut
s� ne �nt�lnim dup� at��ia ani
190
00:22:42,743 --> 00:22:46,707
pentru a ne transforma prietenia
�ntr-o rela�ie de familie.
191
00:22:46,907 --> 00:22:49,870
Putem considera realizat�
aceast� uniune?
192
00:22:50,070 --> 00:22:52,953
Bineneteles. Cum s� nu?
Noi suntem �nc�nta�i.
193
00:22:53,073 --> 00:22:57,197
Cred c-ar fi mai bine c� Aashi
s�-l �nt�lneasc� pe Rohit �nainte.
194
00:22:57,357 --> 00:23:00,240
C�nd se �ntoarce Rohit
din Singapore?
195
00:23:00,360 --> 00:23:02,402
M�ine va pleca din Singapore
spre Elve�ia,
196
00:23:02,523 --> 00:23:04,565
unde are afacerea cu textile.
197
00:23:04,605 --> 00:23:07,688
�l voi trimite la voi
imediat ce ajunge �n lndia.
198
00:23:07,728 --> 00:23:10,691
Bine, dar �ntre timp,
ne-a�i putea da fotografia lui?
199
00:23:10,851 --> 00:23:12,893
V� trimitem o poz� imediat
dup� ce ajungem la Delhi.
200
00:23:13,934 --> 00:23:17,938
- Mam�, nu ai voie s� m�n�nci dulce!
- Se m�rit� Aashi.
201
00:23:18,098 --> 00:23:20,260
- Cum s� nu s�rb�toresc cu ceva dulce?
- Nu �i-a interzis doctorul?
202
00:23:21,181 --> 00:23:24,425
Apreciaz� mai mult spusele
doctorului dec�t �i iube�te mama.
203
00:23:25,345 --> 00:23:29,470
L-am dat dulciuri cu m�inile mele
c�nd era mic.
204
00:23:29,630 --> 00:23:32,593
Lar ast�zi �mi smulge
dulciurile din m�n�.
205
00:23:33,113 --> 00:23:35,235
De asta te-am crescut?
206
00:23:36,156 --> 00:23:39,239
Las-o s� guste c�teva.
Doar vezi c� s-a sup�rat.
207
00:23:39,359 --> 00:23:41,401
E o actri�� foarte bun�!
Joac� teatru �i at�t!
208
00:23:42,322 --> 00:23:44,404
Nu te lasa �ngrijorat� de asta.
Te rog, serve�te ceva dulce.
209
00:23:46,726 --> 00:23:48,808
N-o s�-�i mai fac m�ncarea ta
preferat� niciodat�!
210
00:23:49,689 --> 00:23:51,771
- �i-o fac eu.
- Mi-o face tata.
211
00:23:53,013 --> 00:23:54,014
Poftim?
212
00:24:11,170 --> 00:24:14,133
- Cum s-a �nt�mplat, Madhu?
- �tii c� Aarti �i Ashok
213
00:24:14,173 --> 00:24:16,295
- au avut o c�s�torie aranjat�.
- Asta-i bine, dar...
214
00:24:16,416 --> 00:24:18,458
Ashok era o persoan� foarte
amabil� �nainte de c�s�torie.
215
00:24:19,339 --> 00:24:22,622
�ns� mai t�rziu a aflat
c� e be�iv �i cartofor.
216
00:24:23,583 --> 00:24:26,786
�i mai are �i o amant�.
Biata fat� n-a putut spune nim�nui
217
00:24:27,707 --> 00:24:30,830
�i a suportat �n t�cere,
dar c�nd n-a mai rezistat,
218
00:24:30,990 --> 00:24:32,952
s-a sinucis.
219
00:24:36,155 --> 00:24:38,277
Nu po�i s� te duci �n Elve�ia
s�-l cuno�ti pe Rohit Malhotra!
220
00:24:38,317 --> 00:24:41,401
N-o s� m� c�s�toresc p�n� c�nd
n-o s�-l cunosc bine pe Rohit.
221
00:24:42,321 --> 00:24:45,485
- �i-am interzis eu ceva?
- Mai �ncet. Mai �ncet.
222
00:24:46,606 --> 00:24:49,609
A�teapt� s� se �ntoarc� �n lndia.
O s�-l �nt�lne�ti atunci.
223
00:24:49,769 --> 00:24:52,852
De ce nu �n�elegi tata?
�ntr-o c�s�torie aranjat�
224
00:24:52,892 --> 00:24:55,855
c�nd b�iatul viziteaz� casa fetei,
mereu se preface a fi manierat.
225
00:24:56,015 --> 00:24:58,137
Chiar dac� e be�iv, n-o s� intre aici
cu o sticl� de b�utur� �n m�n�.
226
00:24:59,218 --> 00:25:02,181
N-o s� aib� c�r�i de joc la el
dac� este un cartofor.
227
00:25:02,342 --> 00:25:05,425
Nici n-o s� vin� cu o fa��
dac� are o rela�ie cu ea.
228
00:25:06,346 --> 00:25:09,429
- A�a este!
- Vreau s�-l cunosc �n Elve�ia.
229
00:25:09,589 --> 00:25:12,592
Crezi ca-n Elve�ia o s� �i se arate
cum este el �n realitate?
230
00:25:12,712 --> 00:25:15,755
N-o s�-i spun cine sunt,
nici c� sunt �n Elve�ia.
231
00:25:16,716 --> 00:25:20,800
O s�-l cunosc sub un alt nume.
A�a voi afla cum este de fapt.
232
00:25:21,000 --> 00:25:22,962
Te rog s�-mi iei bilete pentru m�ine.
233
00:25:24,163 --> 00:25:26,205
Bine, atunci... vin �i eu cu tine.
234
00:25:26,285 --> 00:25:29,288
N-o s� fie el �nsu�i
dac� va �ti cine e�ti.
235
00:25:29,409 --> 00:25:32,492
Doar nu sunt un copil
care pleac� prima dat� singur.
236
00:25:33,573 --> 00:25:35,615
E neap�rat nevoie
s�-l cunoasc� ea personal.
237
00:25:38,778 --> 00:25:41,741
Cine m� ascult� �n casa asta?
Face�i cum vre�i voi.
238
00:26:00,720 --> 00:26:02,642
Jamie! Ce mai faci?
239
00:26:02,762 --> 00:26:03,803
- Bine. Tu ce faci?
- Bine.
240
00:26:04,724 --> 00:26:05,845
- Cum a fost zborul?
- Clasa l.
241
00:26:06,926 --> 00:26:08,888
- Sunt foarte sup�rat pe tine.
- De ce?
242
00:26:09,048 --> 00:26:13,012
Ai spus c� ne c�s�torim simultan,
iar tu te �nsori �naintea mea.
243
00:26:14,013 --> 00:26:16,255
Dac� te-a� a�tepta pe tine,
a� r�m�ne toat� via�a burlac.
244
00:26:25,705 --> 00:26:26,706
Valiza mea!
245
00:26:27,547 --> 00:26:29,629
- C�nd o s�-�i cunosc logodnica?
- �n cur�nd
246
00:26:29,709 --> 00:26:33,793
Ho�ul! Ho�ul!
Chema�i poli�ia!
247
00:26:33,993 --> 00:26:35,995
- Ce s-a �nt�mplat, dra?
- Uite ce b�iat obraznic!
248
00:26:36,115 --> 00:26:40,279
Pleca cu valiza mea.
Aeroporturile nu mai sunt sigure!
249
00:26:41,200 --> 00:26:43,282
Dac� clipe�ti, ��i dispare bagajul.
250
00:26:43,443 --> 00:26:46,406
Pari a proveni
dintr-o familie decent�,
251
00:26:46,606 --> 00:26:49,569
dar e�ti un ho�!
Un ho� nenorocit!
252
00:26:50,530 --> 00:26:52,652
Eram la tejghea,
cu bagajul l�ng� mine...
253
00:26:58,938 --> 00:27:01,140
"Era" l�ng� tine
sau �nc� "este"?
254
00:27:03,102 --> 00:27:05,264
Avem valize asem�n�toare.
Bine, fie, am gre�it.
255
00:27:06,386 --> 00:27:10,510
Ho�ul! Poli�ia!
Pleac� cu valiza mea!
256
00:27:11,391 --> 00:27:14,554
Aeroporturile nu mai sunt sigure!
��i dispar lucrurile c�t ai clipi.
257
00:27:14,674 --> 00:27:18,838
Pari cumsecade, dar e�ti hoa��!
O hoa�� nenorocit�!
258
00:27:25,124 --> 00:27:27,046
A�teapt� aici.
G�sesc eu o ma�in�.
259
00:27:29,329 --> 00:27:31,371
Ai str�nutat!
Asta o s�-mi strice seara.
260
00:27:34,534 --> 00:27:37,657
Dr�, un str�nut �nseamn� blestem,
dou� �nseamn� noroc.
261
00:27:38,578 --> 00:27:42,702
Mai str�nuta o dat�, te rog.
Nu pierzi nimic.
262
00:27:44,904 --> 00:27:48,948
N-o s� te las s� pleci,
chiar de va trebui s� te for�ez
263
00:27:49,108 --> 00:27:52,151
s� mai str�nu�i o dat�!
Mai str�nuta o dat�! Haide!
264
00:27:55,435 --> 00:27:58,317
Al doilea t�u str�nut
mi-a salvat via�a!
265
00:27:58,398 --> 00:28:03,523
Cum o s� te pot r�spl�ti?
Cum s� te r�spl�tesc?
266
00:28:55,655 --> 00:28:56,856
- Tu?
- Tu e�ti?
267
00:28:59,819 --> 00:29:01,981
Nu �i-e ru�ine s� te �mbraci
cu hainele mele?
268
00:29:03,142 --> 00:29:05,184
Probabil ai schimbat valizeze
inten�ionat!
269
00:29:06,105 --> 00:29:08,187
Pe naiba! Nu mai sem�n
deloc cu mine!
270
00:29:08,388 --> 00:29:10,430
- Unde-i bagajul meu?
- E aici.
271
00:29:11,431 --> 00:29:13,393
Unde te duci?
272
00:29:18,798 --> 00:29:20,840
Unde-i valiza mea?
O vreau imediat.
273
00:29:21,921 --> 00:29:23,963
- Unde-i valiza mea?
- Nu m� g�dili. �i-o dau.
274
00:29:29,168 --> 00:29:31,090
Fata!
275
00:29:53,112 --> 00:29:55,194
- E�ti bine, nu-i a�a?
- Da, sunt bine.
276
00:29:56,155 --> 00:29:58,398
- L-ai �nt�lnit pe Rohit Malhotra?
- M� �nt�lnesc azi cu el.
277
00:29:59,318 --> 00:30:03,523
Azi? E ora 8:00 �n lndia.
C�t e ceasul acolo?
278
00:30:05,725 --> 00:30:07,727
C�t e ceasul, draga mea?
279
00:30:08,648 --> 00:30:09,809
- E ora 15:00.
- 15:00?
280
00:30:10,730 --> 00:30:11,931
E 15:00!
281
00:30:37,797 --> 00:30:40,039
- Trebuie s� m� �nt�lnesc cu Rohit Malhotra.
- Tocmai a ie�it.
282
00:30:40,960 --> 00:30:43,162
- Unde s-a dus?
- Nu �tiu. Nu mi-a spus.
283
00:30:44,203 --> 00:30:49,329
Trebuie s�-l �nt�lnesc.
Am venit din lndia pentru asta.
284
00:30:50,450 --> 00:30:53,613
�n cazul acesta,
mergi la restaurant disear�.
285
00:30:54,534 --> 00:30:55,735
Acolo ia cina.
286
00:31:23,763 --> 00:31:26,926
- Cum �ndr�zne�ti s�-i iei?
- Sunt de v�nzare.
287
00:31:27,046 --> 00:31:29,128
�mi plac mie.
L-am probat.
288
00:31:30,049 --> 00:31:32,251
- Dar i-am ales eu!
- De ce te enervezi?
289
00:31:33,292 --> 00:31:36,215
�n orice caz,
ai mai mult� nevoie de ei.
290
00:31:37,256 --> 00:31:39,419
Doar eu trebuie s�-�i privesc
ochii superbi.
291
00:31:39,579 --> 00:31:42,542
Nimeni altcineva,
altfel te-ar putea deochia.
292
00:32:27,387 --> 00:32:30,670
"Acei ochi lumino�i"
293
00:32:31,591 --> 00:32:34,834
"Str�lucesc ca stelele"
294
00:32:35,675 --> 00:32:39,839
"lubire, furie"
295
00:32:39,999 --> 00:32:43,082
"At�tea emo�ii transmit"
296
00:33:47,827 --> 00:33:51,871
"Uneori ochii t�i
par un r�u cristalin"
297
00:33:52,832 --> 00:33:56,035
"Alteori se transforma-n vin
ce ame�e�te"
298
00:33:56,996 --> 00:34:00,199
"Uneori sunt str�lucitori
c� lumina zilei"
299
00:34:00,360 --> 00:34:04,484
"Alteori sunt umbri�i asemeni serii"
300
00:34:07,407 --> 00:34:10,730
"Uneori ascund lucruri frumoase"
301
00:34:11,571 --> 00:34:14,894
"Alteori sunt periculo�i de privit"
302
00:35:06,906 --> 00:35:10,109
"Dac� ace�ti ochi ar fi bl�nzi cu mine"
303
00:35:11,030 --> 00:35:14,273
"Le-a� fi recunosc�tor"
304
00:35:15,274 --> 00:35:18,478
'Ilmi place s�-i admir"
305
00:35:19,399 --> 00:35:22,722
"Dac� m-ar privi"
306
00:35:25,765 --> 00:35:29,809
"M-a� cufunda �n ei �i-a� spune"
307
00:35:30,009 --> 00:35:34,013
"C� nu mai exist� al�ii la fel"
308
00:35:34,173 --> 00:35:38,217
"Ace�ti ochi lumino�i"
309
00:35:38,338 --> 00:35:42,342
"Str�lucesc ca stelele"
310
00:35:42,502 --> 00:35:46,546
"lubirea, furia"
311
00:35:47,467 --> 00:35:50,790
"At�tea emo�ii transmit"
312
00:36:41,100 --> 00:36:46,185
�tii ceva? E�ti un dobitoc
�i ai gratia unui porc.
313
00:36:46,305 --> 00:36:48,427
- Mul�umesc.
- Poftim?
314
00:36:49,468 --> 00:36:51,510
- Mul�umesc.
- Mul�umesc.
315
00:37:24,904 --> 00:37:25,945
Ajutor!
316
00:37:27,907 --> 00:37:28,948
Ajutor!
317
00:38:04,623 --> 00:38:07,667
S� mergem �mpreun� spre hotel.
Altfel, dac� mai ai probleme,
318
00:38:08,547 --> 00:38:10,710
n-o s� te mai pot ajuta.
Vino.
319
00:38:13,993 --> 00:38:16,876
- Haide.
- Tu i-ai pus s� fac� asta, nu?
320
00:38:18,157 --> 00:38:22,161
Da! Tu i-ai pus, ca s�-i po�i bate
�i s� m� po�i impresiona.
321
00:38:22,401 --> 00:38:26,325
M�-mpiedic de diminea�� de tine,
�i e�ti din Londra, dat ai ochii ca-n Tokyo!
322
00:38:28,447 --> 00:38:30,489
Bine, cum spui tu.
Revin imediat.
323
00:38:30,690 --> 00:38:34,734
- Unde pleci?
- S�-i caut pe derbedeii �ia.
324
00:38:34,854 --> 00:38:38,938
- Bine. Te cred.
- Sunt onorat c� m� crezi.
325
00:38:39,899 --> 00:38:42,101
Aproape te cred.
N-am �ncredere �n tine.
326
00:38:47,146 --> 00:38:51,430
Nu-mi vine s� cred!
Ea da peste mine �i tot ea �ip�.
327
00:38:52,391 --> 00:38:54,473
Ea are probleme cu ni�te huligani
�i cere ajutor.
328
00:38:54,513 --> 00:38:56,595
Dac� o ajut,
se-ndoie�te de mine.
329
00:38:56,676 --> 00:38:58,838
�i m� crede c�nd �i spun
c-o s� chem huliganii �napoi.
330
00:38:59,719 --> 00:39:02,922
Nu po�i s� taci? O s� �nnebunesc
ascult�ndu-�i prostiile.
331
00:39:03,843 --> 00:39:05,965
De ce le ascul�i?
Vorbeam singur.
332
00:39:06,085 --> 00:39:09,168
Atunci taci �i vorbe�te-�i �n g�nd.
333
00:39:10,089 --> 00:39:11,370
De ce trebuie s� te ascult?
M� plictise�ti �ngrozitor.
334
00:39:12,371 --> 00:39:15,494
- Ce vrei p�n� la urm�?
- Vreau s� dispari!
335
00:39:17,456 --> 00:39:19,659
- Poftim o moned�.
- Ce s� fac cu ea?
336
00:39:20,579 --> 00:39:22,702
Nu cuno�ti puterea acestei f�nt�ni?
337
00:39:22,822 --> 00:39:24,864
�nchide ochii �i arunc� moned�
�n f�nt�n�.
338
00:39:25,785 --> 00:39:27,907
Dorin�a ��i va fi �ndeplinit�.
339
00:40:02,461 --> 00:40:05,384
�mi doresc s� nu-l mai v�d
�n fa�a mea.
340
00:40:14,794 --> 00:40:15,955
Unde a plecat?
341
00:40:16,916 --> 00:40:19,959
Nu m-ai vrut �n fa�a ta.
Sunt �n spatele t�u.
342
00:40:23,082 --> 00:40:26,405
Auzi? Las�-m� s� merg l�ng� tine,
altfel vei spune c� te urm�resc.
343
00:40:27,246 --> 00:40:30,489
Dac� a� merge eu �n urm�,
ai spune c� eu te urm�resc.
344
00:40:31,450 --> 00:40:32,652
�n acest caz,
s� mergem unul l�ng� cel�lalt.
345
00:41:23,582 --> 00:41:24,704
Mergi prin somn?
346
00:41:37,156 --> 00:41:40,279
Aashi... aia e camera mea.
Camera ta...
347
00:41:41,360 --> 00:41:43,482
�n camera mea?
Lncredibil!
348
00:42:26,165 --> 00:42:27,166
Ce s-a �nt�mplat?
349
00:42:28,687 --> 00:42:30,929
Ai tupeul s� dormi �n camera mea?
350
00:42:31,810 --> 00:42:33,932
- Sun imediat directorul hotelului!
- Lini�te�te-te!
351
00:42:34,093 --> 00:42:37,015
Vei avea o reputa�ie proast�
dac� anun�i pe cineva.
352
00:42:37,056 --> 00:42:39,218
Nu eu sunt �n camera ta.
Tu e�ti �n camera mea.
353
00:42:47,346 --> 00:42:48,627
Cum de am mers prin somn
spre camera asta?
354
00:42:49,548 --> 00:42:53,712
Tu �tii mai bine.
Poate ai f�cut-o inten�ionat.
355
00:43:00,119 --> 00:43:00,999
Poza mea!
356
00:43:02,241 --> 00:43:04,283
De unde ai poza mea?
357
00:43:06,365 --> 00:43:08,407
�ntr-adev�r.
Tu e�ti �n poz�.
358
00:43:09,328 --> 00:43:11,530
Mi-a pl�cut calul,
de asta am p�strat poza.
359
00:43:45,844 --> 00:43:46,845
Ascult�...
360
00:43:48,047 --> 00:43:50,169
Sunt foarte nervoas�.
Nu m� provoca!
361
00:43:51,090 --> 00:43:53,172
Exact de asta
nu trebuie s� alergi.
362
00:43:53,292 --> 00:43:56,135
Arzi deja toate caloriile
cu temperamentul pe care �l ai.
363
00:43:56,335 --> 00:43:57,456
Poftim, iar te-ai enervat!
364
00:43:58,377 --> 00:44:02,541
O secund� de furie echivaleaz�
cu o or� de sport, �tiai asta?
365
00:44:02,661 --> 00:44:04,663
- Nu po�i s�-�i �ii gura?
- Bine... spune-mi ceva.
366
00:44:05,584 --> 00:44:08,707
La ce or� vei fi somnambula disear�?
S� �tiu s�-mi las u�a deschis�.
367
00:44:11,029 --> 00:44:15,114
Dar las�-m� s�-�i spun ceva �nt�i.
�mi place cum faci exerci�ii
368
00:44:16,075 --> 00:44:20,239
Po�i m�sura foarte u�or
ce distan�a ai parcurs.
369
00:44:20,359 --> 00:44:22,441
- Ce vrei s� spui?
- M�soar� �i singur�.
370
00:45:40,639 --> 00:45:42,721
V� rog s�-mi preg�ti�i imediat
documentele, dle Lad.
371
00:45:43,602 --> 00:45:45,684
Am un transport
care a�teapt� �n vam�.
372
00:45:45,724 --> 00:45:47,766
Nicio grij�, dle.
Vor fi gata �n 15 minute.
373
00:45:50,089 --> 00:45:53,132
- Dle Kapoor!
- Dna Gayatri! Bun� ziua!
374
00:45:54,093 --> 00:45:55,294
S� mergem �n biroul meu.
375
00:45:57,176 --> 00:45:59,338
A�i citit articoul despre M.S. Fertilisers
din ziarul de azi?
376
00:45:59,498 --> 00:46:02,501
- Nu l-am citit.
- Compania �nt�mpina probleme.
377
00:46:03,422 --> 00:46:04,663
Tu ai cump�rat deja
multe ac�iuni din ea.
378
00:46:05,584 --> 00:46:07,666
Ce se �nt�mpl� dac� ac�iunile
se dovedesc a fi false?
379
00:46:07,706 --> 00:46:11,830
Lmposibil. O s�-mi fac griji c�nd
se va �nt�mpla asta, nu acum.
380
00:46:12,831 --> 00:46:15,874
Nu te sup�ra, dar e�ti foarte neatent
cu afacerile tale.
381
00:46:16,115 --> 00:46:19,118
Nu sunt neatent,
numai c� nu am timp.
382
00:46:19,278 --> 00:46:21,320
Pierdem 8 zile pe lun�
cu weekend-urile.
383
00:46:22,281 --> 00:46:25,364
Alte 4 zile se duc cu apelurile
de condolean�e pentru cei deceda�i.
384
00:46:25,524 --> 00:46:28,487
Mai pierd 4 zile
la salonul de frumuse�e.
385
00:46:30,769 --> 00:46:33,852
Ce mai pot face �n restul
de 14 zile?
386
00:46:33,892 --> 00:46:37,816
�i oricum, sunt ocupat cu preg�tirile
pentru nunta lui Aashi zilele acestea.
387
00:46:37,936 --> 00:46:42,221
- Cu cine o m�ri�i?
- Cu Rohit, fiul prietenului meu din Delhi.
388
00:47:33,072 --> 00:47:37,236
"E�ti cea pe care o visez"
389
00:47:38,477 --> 00:47:42,681
"lubirea mea, mie dor de tine
ziua, noaptea"
390
00:47:50,809 --> 00:47:52,891
"Tu e�ti zilele �i nop�ile mele"
391
00:47:53,932 --> 00:47:56,014
"E�ti �n t�cerea mea
�i-n conversa�iile mele"
392
00:47:56,255 --> 00:48:01,340
"�i-a� trimite un mesaj
din nori"
393
00:48:02,341 --> 00:48:05,624
"S�-�i spun c� mi-e dor
zi �i noapte de tine"
394
00:48:13,752 --> 00:48:18,117
"E�ti cea pe care o visez"
395
00:48:19,158 --> 00:48:24,283
"lubirea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
396
00:48:39,477 --> 00:48:42,480
Tu e�ti, Aashi?
Ce faci?
397
00:48:42,601 --> 00:48:44,563
- Bine.
- L-ai �nt�lnit pe Rohit?
398
00:48:44,683 --> 00:48:47,846
Bunicule, m-am s�turat
s�-l tot caut.
399
00:48:48,887 --> 00:48:54,092
Nu ne e bine acas� f�r� tine.
��i spun eu ce s� faci.
400
00:48:55,133 --> 00:49:00,218
Dac� te �nt�lne�ti cu Rohit, bine,
dac� nu, revino acas�.
401
00:49:00,338 --> 00:49:03,221
Sigur m� �ntorc
dac� nu-l �nt�lnesc azi.
402
00:49:03,381 --> 00:49:05,383
Bine, dar ai grij� de tine.
403
00:49:23,241 --> 00:49:26,324
�l cuno�ti pe Rohit Malhotra?
404
00:49:27,285 --> 00:49:28,486
Da, e prietenul meu.
405
00:49:32,450 --> 00:49:35,614
- Trebuie s� m� �nt�lnesc cu Rohit.
- �i-ai l�sat lucrurile la el?
406
00:49:36,615 --> 00:49:38,897
Lucruri? Care lucruri?
407
00:49:39,818 --> 00:49:41,940
Mi-a spus c� v-a�i �ncurcat bagajele ieri.
408
00:49:43,982 --> 00:49:46,184
Deci el e Rohit Malhotra?
409
00:49:47,145 --> 00:49:50,348
- Nu �tiai?
- Nu. Am venit s�-l cunosc.
410
00:49:51,269 --> 00:49:55,554
Ciudat. L-ai �nt�lnit la aeroport
�i te-ai �i certat cu el.
411
00:49:56,474 --> 00:49:59,638
Stai �n camera de l�ng�
camera lui �i �nc� �l cau�i pe Rohit?
412
00:50:00,839 --> 00:50:01,840
Unde-i ea?
413
00:50:02,721 --> 00:50:06,084
"P�strez o fotografie de-a ta"
414
00:50:08,126 --> 00:50:13,131
"Simt c� faci parte din soarta mea"
415
00:50:14,212 --> 00:50:18,496
"Simt c� inima ta �i a mea"
416
00:50:20,378 --> 00:50:24,542
"Sunt legate una de alta"
417
00:50:25,704 --> 00:50:29,988
"M�-ntreb ce-nseamn� toate
aceste vise"
418
00:50:31,910 --> 00:50:36,074
"V�d mii de minuna�ii
cu genele �ntredeschise"
419
00:50:37,315 --> 00:50:41,479
"Nu fac dec�t s� te visez pe tine"
420
00:50:43,361 --> 00:50:46,685
"lubirea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
421
00:51:41,820 --> 00:51:47,025
"Roua dimine�ii umeze�te
petalele florii"
422
00:51:47,225 --> 00:51:52,350
"�i �mpr�tie mii de miresme"
423
00:51:53,431 --> 00:51:57,596
"Vremea, peisajul �i cu mine"
424
00:51:59,558 --> 00:52:03,842
"Spunem c� doar tu ne lipse�ti"
425
00:52:05,684 --> 00:52:09,848
"C�nd ne-nt�lnim prin parcuri,
cucii �ncep s� c�nte"
426
00:52:11,089 --> 00:52:15,173
'Iln jur se imprajtie un parfum
purtat de adiere"
427
00:52:17,215 --> 00:52:21,539
"Numai parfumul t�u e mai delicat
dec�t cel al florilor"
428
00:52:22,500 --> 00:52:26,745
"lubirea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
429
00:52:34,032 --> 00:52:39,117
"E�ti cea pe care o visez"
430
00:52:40,198 --> 00:52:43,481
"lubirea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
431
00:52:51,850 --> 00:52:54,733
"Tu e�ti zilele �i nop�ile mele"
432
00:52:54,933 --> 00:52:57,015
"E�ti �n t�cerea mea
�i-n toate conversa�iile mele"
433
00:52:57,936 --> 00:53:03,141
"�i-a� trimite un mesaj
scris din nori"
434
00:53:58,597 --> 00:54:02,561
- Pentru cine c�ntai?
- Pentru cal, desigur.
435
00:54:03,802 --> 00:54:04,803
Cal?
436
00:54:06,645 --> 00:54:09,888
Dr�gu�� glum�, dar numele meu
era scris pe fotografie.
437
00:54:10,048 --> 00:54:11,970
- Numele t�u?
- Da.
438
00:54:12,130 --> 00:54:15,173
�n titlu scrie:
"Aashi �i Furtuna".
439
00:54:15,293 --> 00:54:19,217
Credeam c� Aashi e calul,
iar tu furtuna.
440
00:54:20,258 --> 00:54:21,379
Furtuna?
441
00:54:23,622 --> 00:54:28,627
Sunt o proast�. Bunicul are dreptate,
nu-mi folosesc mintea deloc.
442
00:54:28,787 --> 00:54:32,791
Nu te-am �ntrebat cum te cheam�,
de�i ne-am v�zut de at�tea ori.
443
00:54:32,951 --> 00:54:34,993
Dac� te �ntrebam, nu mai aveam
toate problemele astea.
444
00:54:35,994 --> 00:54:41,159
Spune-mi, de ce te intereseaz�
dintr-o dat� numele meu?
445
00:54:42,320 --> 00:54:44,362
Am venit tocmai din lndia
pentru a te cunoa�te.
446
00:54:45,283 --> 00:54:47,405
De ce? Sper c� n-am f�cut
vreo gre�eal�.
447
00:54:48,406 --> 00:54:50,689
S� vezi, eu �i cu tine...
448
00:54:56,775 --> 00:54:59,017
Trebuia s� m� �nt�lnesc
o dat� cu tine, Rohit Malhotra.
449
00:54:59,898 --> 00:55:05,223
Sunt creator de mod�. Compania mea
vrea s� ne furnizezi materialele.
450
00:55:06,104 --> 00:55:08,386
Acesta nu este un loc potrivit
pentru a discuta afaceri, dra.
451
00:55:10,268 --> 00:55:12,470
Hai s� cin�m �mpreun�
s� discut�m despre afaceri.
452
00:55:12,631 --> 00:55:14,673
Deci l-ai cunoscut pe Rohit Malhotra,
nu-i a�a?
453
00:55:15,594 --> 00:55:18,717
Da, bunicule,
�i m-a invitat la cin�.
454
00:55:19,678 --> 00:55:21,800
- Sper c� nu i-ai dezv�luit nimic.
- Nu.
455
00:55:21,960 --> 00:55:26,044
Vreau s�-l analizez mai �nt�i.
Numai dup� ce m� voi convinge
456
00:55:26,885 --> 00:55:29,247
c� nu e cartofor sau be�iv,
o s�-i dezv�lui identitatea mea.
457
00:55:30,208 --> 00:55:32,330
- A�tept s� m� suni.
- Sigur.
458
00:56:08,687 --> 00:56:10,929
- Joci jocuri de noroc?
- Da. Joac� �i tu.
459
00:56:12,010 --> 00:56:14,933
Stai s� termin jetoanele.
460
00:56:17,015 --> 00:56:19,337
- C�t cost� jetoanele astea?
- 1000 de dolari.
461
00:56:21,339 --> 00:56:23,381
�i dac� ��i c�tig 100 de dolari?
462
00:56:23,501 --> 00:56:25,423
Chiar te rog!
463
00:56:25,584 --> 00:56:28,546
�napoiaz� jetoanele
�i prime�ti 100 de dolari.
464
00:56:29,668 --> 00:56:31,830
- Nu glumi.
- Nu glumesc.
465
00:56:32,711 --> 00:56:34,873
Cu banii pe care �i pierzi
la jocurile de noroc,
466
00:56:35,794 --> 00:56:39,998
un om s�rac �i poate hr�ni familia,
poate avea grij� de copiii lui
467
00:56:40,118 --> 00:56:43,041
�i poate chiar s� duc�
un trai lini�tit.
468
00:56:47,365 --> 00:56:51,489
- Mi-ai stricat dispozi�ia.
- Tu mi-ai stricat-o.
469
00:56:51,650 --> 00:56:53,732
Vino cu mine dac� vrei
s� discut�m afaceri.
470
00:57:02,060 --> 00:57:04,102
Chiar te-ai sup�rat?
471
00:57:08,386 --> 00:57:11,349
- Hai s� m�nc�m.
- Hai pe la bar �nt�i.
472
00:57:11,469 --> 00:57:13,471
De ce, bei?
473
00:57:14,392 --> 00:57:16,595
Eu nu beau, dar tu bei, nu-i a�a?
474
00:57:17,556 --> 00:57:19,638
Nu beau.
Hai s� mergem.
475
00:57:19,798 --> 00:57:22,921
Nu mi-e foame.
Nu vrei s� mergem la discotec�?
476
00:58:09,808 --> 00:58:11,690
Ce s-a �nt�mplat?
477
00:58:22,140 --> 00:58:24,422
A�teapt�-m� aici.
Revin imediat.
478
00:59:39,497 --> 00:59:42,621
E�ti un tip grozav, Rohit!
479
00:59:44,542 --> 00:59:45,744
Ai b�ut alcool?
480
01:00:17,055 --> 01:00:21,019
"Est, Vest, Nord, Sud,
sunt cam debusolata"
481
01:00:25,183 --> 01:00:28,346
"Ziua �i noaptea danseaz�,
iar inima mea se balanseaz�"
482
01:00:28,546 --> 01:00:31,549
"lndiferent ce spui"
483
01:00:32,510 --> 01:00:35,634
"E o nebunie"
484
01:00:35,834 --> 01:00:39,798
"Dreapta, st�nga, aici �i acolo,
de ce te clatini?"
485
01:00:43,161 --> 01:00:47,125
"Tu te �nv�rti nebune�te,
nu ziua �i noaptea"
486
01:00:47,245 --> 01:00:50,288
"Tu te clatini �i te legeni"
487
01:00:51,249 --> 01:00:54,412
"De ce?"
488
01:01:26,765 --> 01:01:29,888
"Suntem str�ini
�ntr-o �ar� str�in�"
489
01:01:30,048 --> 01:01:34,012
"Fata z�p�cit�,
unde crezi c� pleci?"
490
01:01:34,212 --> 01:01:37,295
"Ascult�-m�"
491
01:01:38,216 --> 01:01:40,418
"Las�-m� s� te conduc acas�"
492
01:01:45,503 --> 01:01:48,667
"E prea lumin� ca s� v�d �n jur"
493
01:01:48,827 --> 01:01:52,711
"Nu-mi pot fixa privirea
pe un singur lucru"
494
01:01:52,951 --> 01:01:56,074
"Cum s� plec de aici"
495
01:01:56,955 --> 01:02:00,118
"�i s� merg acas�?"
496
01:02:00,278 --> 01:02:03,361
"Stai o clip�"
497
01:02:04,282 --> 01:02:07,365
"D�-mi drumul"
498
01:02:08,406 --> 01:02:11,529
"lubirea mea, unde te duci?"
499
01:02:11,730 --> 01:02:14,813
"E�ti beat�"
500
01:02:15,774 --> 01:02:19,017
"Est, Vest, Nord, Sud,
sunt debusolata"
501
01:02:23,021 --> 01:02:27,385
"Parc� ziua �i noaptea danseaz�,
iar eu �i cu inima mea �inem ritmul"
502
01:02:32,430 --> 01:02:35,634
"Dac� nu te cumin�e�ti"
503
01:02:36,554 --> 01:02:38,877
'Ilti vei face o reputa�ie proast�"
504
01:02:39,838 --> 01:02:42,961
"Folose�te-�i mintea"
505
01:02:43,922 --> 01:02:46,164
"�tiu, nu e�ti �n toate min�ile acum"
506
01:02:51,249 --> 01:02:54,332
"Las� lumea s� inventeze pove�ti"
507
01:02:54,532 --> 01:02:57,656
"D�-o-ncolo de reputa�ie"
508
01:02:58,577 --> 01:03:03,822
"Voi merge unde �mi dicteaz� inima"
509
01:03:05,984 --> 01:03:09,067
"A�teapt� pu�in"
510
01:03:09,988 --> 01:03:12,230
"D�-mi drumul"
511
01:03:14,112 --> 01:03:17,235
"Bleguto, m�car at�t ar trebui s� �tii"
512
01:03:17,355 --> 01:03:20,478
"Te compor�i nepoliticos"
513
01:03:21,439 --> 01:03:24,683
"Est, Vest, Nord, Sud,
sunt debusolata"
514
01:03:28,807 --> 01:03:33,131
"Parc� ziua �i noaptea ar dansa,
iar ritmul l-ar tine inima mea"
515
01:03:54,232 --> 01:03:56,434
Te-am min�it!
516
01:03:57,355 --> 01:04:00,478
Culc�-te acum.
Discut�m diminea�a.
517
01:04:00,638 --> 01:04:05,683
Dar te-am min�it.
Sunt o mincinoas�.
518
01:04:06,804 --> 01:04:07,885
Sunt o mincinoas�.
519
01:04:09,968 --> 01:04:12,890
Nu sunt creatoare de mod�.
520
01:04:16,214 --> 01:04:18,256
�i nu lucrez pentru nicio companie.
521
01:04:21,459 --> 01:04:23,461
Sunt Aashi...
522
01:04:24,382 --> 01:04:29,667
fata cu care p�rin�ii t�i
vor s� te �nsoare.
523
01:04:30,868 --> 01:04:32,910
Nunta noastr�...
524
01:04:34,832 --> 01:04:40,038
Sunt fiica lui Kailashnath Kapoor.
525
01:05:21,839 --> 01:05:25,043
"M-am �ndr�gostit de tine
de c�nd te-am v�zut prima dat�."
526
01:05:26,084 --> 01:05:29,087
"- Dar credeam c� e�ti o fat� cuminte."
- A�a credeai?
527
01:05:29,287 --> 01:05:33,291
"Asear� m-a durut foarte tare
s� v�d cum e�ti de fapt."
528
01:05:34,292 --> 01:05:39,657
"O femeie care bea �i joac�
jocuri de noroc, nu poate fi so�ia mea."
529
01:05:41,499 --> 01:05:43,621
"larta-m�, Avashi.
Te rog s� m� ier�i."
530
01:06:08,887 --> 01:06:09,968
Rohit! A�teapt�!
531
01:06:20,619 --> 01:06:21,620
Stai...
532
01:06:23,662 --> 01:06:25,704
A�teapt�, Rohit!
533
01:06:34,894 --> 01:06:39,818
Nu sunt genul acela de fa��!
Te puneam la �ncercare!
534
01:06:40,019 --> 01:06:43,102
- Nu face scandal, las�-m� s� plec.
- Dar ascult�-m�!
535
01:06:45,224 --> 01:06:49,308
De ce? Am cumva col�i ascu�i�i
cu care s� te mu�c?
536
01:06:49,468 --> 01:06:51,390
Am coarne cu care s� te �mpung?
537
01:06:51,590 --> 01:06:56,715
Cu col�ii �i coarnele m� descurc,
dar caracterul nu poate fi schimbat.
538
01:06:57,676 --> 01:07:01,760
Larta-m�, am gre�it! Nu beau
�i nu joc jocuri de noroc!
539
01:07:02,922 --> 01:07:07,046
Te rog, pedepse�te-m� pentru asta,
dar te implor, iart�-m�.
540
01:07:07,967 --> 01:07:11,250
Nu mai fac niciodat�,
numai iart�-m�.
541
01:07:12,131 --> 01:07:13,372
Te rog s� m� ier�i.
542
01:07:15,334 --> 01:07:17,416
Spune-i s� m� lase �n pace!
543
01:07:22,661 --> 01:07:23,822
Ajut�-m�, Rohit!
544
01:08:05,424 --> 01:08:07,506
Cuno�ti puterea acestei f�nt�ni?
545
01:08:07,626 --> 01:08:09,708
�nchide ochii, pune-�i o dorin��,
arunc� moned�,
546
01:08:10,629 --> 01:08:12,751
iar dorin�a �i se va �ndeplini.
547
01:08:23,082 --> 01:08:27,366
�mi da�i o moned�?
V� rog, �mi da�i o moned�?
548
01:08:28,327 --> 01:08:29,488
Una singur�!
549
01:08:32,491 --> 01:08:33,492
Ce zg�rci�i!
550
01:08:33,692 --> 01:08:36,695
Da�i-mi o moned�, v� rog!
551
01:08:52,311 --> 01:08:55,594
Te rog, �ntoarce-te la mine, Rohit!
�ntoarce-te!
552
01:10:16,482 --> 01:10:17,863
Felicit�ri!
553
01:10:20,446 --> 01:10:23,809
L-ai spus lui Jamie totul
despre toate fostele tale aventuri?
554
01:10:24,690 --> 01:10:27,733
N-am ascuns nimic.
Tu i-ai spus tot lui Aashi?
555
01:10:27,893 --> 01:10:32,058
Jamie, �tiu totul despre Rohit!
�l cunosc de mul�i ani
556
01:10:33,019 --> 01:10:37,103
C�nd eram mici ne juc�m �mpreun�.
Nu fi intrigant.
557
01:10:42,428 --> 01:10:44,670
Plec�m, Rohit?
Trebuie s�-i telefonez ta�ii
558
01:10:45,471 --> 01:10:49,795
s�-l rog s�-i sune pe p�rin�ii t�i
�i s� hot�rasc� data nun�ii.
559
01:11:01,087 --> 01:11:02,328
Ce s-a �nt�mplat?
560
01:11:06,372 --> 01:11:08,414
Te iubesc foarte mult.
561
01:11:09,655 --> 01:11:14,700
Dar... te-am min�it.
562
01:11:15,781 --> 01:11:17,743
- M-ai min�it?
- Da.
563
01:11:19,905 --> 01:11:22,989
Nu sunt Rohit Malhotra.
564
01:11:25,111 --> 01:11:26,312
Lar glume�ti.
565
01:11:28,034 --> 01:11:29,435
��i spun adev�rul.
566
01:11:34,680 --> 01:11:39,645
Nu sunt Rohit Malhotra.
567
01:11:40,886 --> 01:11:42,848
Numele meu este Bobby Oberoi.
568
01:11:43,089 --> 01:11:48,214
Cum adic�?
Nu e�ti Rohit Malhotra?
569
01:11:52,218 --> 01:11:53,419
Nu e�ti Rohit Malhotra?
570
01:11:58,704 --> 01:11:59,745
R�spunde-mi!
571
01:12:02,868 --> 01:12:04,710
Tot ce am f�cut...
572
01:12:15,321 --> 01:12:17,443
- Ascult�-m�, Aashi...
- Nu vreau s� ascult nimic!
573
01:12:38,304 --> 01:12:40,226
E�ti un mincinos, Rohit Malhotra...
574
01:12:42,388 --> 01:12:45,311
E�ti un mincinos, Bobby Oberoi!
Un mincinos!
575
01:12:46,472 --> 01:12:48,514
Un mincinos!
576
01:12:59,036 --> 01:13:01,879
Aashi, copila mea.
Ce s-a �nt�mplat?
577
01:13:05,082 --> 01:13:07,124
- Ce este?
- Pl�nge.
578
01:13:08,326 --> 01:13:11,329
Ce este, draga mea?
De ce pl�ngi?
579
01:13:13,571 --> 01:13:16,494
- L-ai cunoscut? V-a�i certat?
- Nu!
580
01:13:18,616 --> 01:13:20,698
- Bea?
- Nu!
581
01:13:20,938 --> 01:13:22,740
- Joac� jocuri de noroc?
- Nu.
582
01:13:22,980 --> 01:13:26,063
- Are o aventur�?
- Nu!
583
01:13:27,024 --> 01:13:28,226
Atunci de ce pl�ngi?
584
01:13:29,106 --> 01:13:34,272
Nu bea, nu joac� jocuri de noroc...
Nici m�car nu e Rohit Malhotra!
585
01:13:34,512 --> 01:13:39,437
Cum? Dac� el nu e Rohit Malhotra,
atunci cine e?
586
01:13:39,677 --> 01:13:41,639
M-a p�c�lit!
587
01:13:42,640 --> 01:13:45,723
- Cine te-a p�c�lit?
- Rohit Malhotra!
588
01:13:46,003 --> 01:13:48,806
Dar abia ai spus c� Rohit
Malhotra nu e Rohit Malhotra!
589
01:13:49,006 --> 01:13:51,008
E falsul Rohit Malhotra!
590
01:13:53,130 --> 01:13:55,333
E pu�in cam mult draga mea.
�ntoarce-te acas�
591
01:13:56,254 --> 01:13:58,256
Da, a�a ar trebui.
592
01:14:01,419 --> 01:14:02,580
Uit� totul!
593
01:14:03,701 --> 01:14:05,543
Bine...
594
01:14:07,665 --> 01:14:09,947
Spune-mi cu ce avion vii.
595
01:14:14,151 --> 01:14:15,193
Ce se �nt�mpl�?
596
01:14:16,113 --> 01:14:20,157
Rohit Malhotra nu e Rohit Malhotra?
Cum este posibil?
597
01:14:36,053 --> 01:14:37,895
Ascult�-m�, Aashi.
598
01:14:38,095 --> 01:14:42,099
Spune�i-mi, dle, poate fi cineva pedepsit
f�r� s� se cunoasc� adev�rul?
599
01:14:42,300 --> 01:14:47,385
- Mincinosul nu poate spune niciun adev�r.
- V� voi spune adev�rul.
600
01:14:48,426 --> 01:14:51,349
- Scuze, nu �n�eleg.
- Nu-i nimic, v� spun. Totul a �nceput
601
01:14:51,509 --> 01:14:54,752
c�nd m-am �ndr�gostit de ea.
Ea nu vorbea cu mine.
602
01:14:55,633 --> 01:14:58,676
Am aflat c� se afl� aici pentru
a-l c�uta pe Rohit Malhotra.
603
01:14:58,876 --> 01:15:02,079
M-am g�ndit c� singurul mod de
a m� apropia de ea, era s� fiu Rohit!
604
01:15:02,920 --> 01:15:06,003
�i �ti�i ceva?
Simuleaz� furia.
605
01:15:06,204 --> 01:15:09,166
- �i ea m� iube�te mult de tot
�l ur�sc!
606
01:15:11,409 --> 01:15:12,490
Nu m� atinge!
607
01:15:14,412 --> 01:15:16,574
- M-ai plesnit?
- Te omor!
608
01:15:35,273 --> 01:15:36,274
Lubito, a�teapt�!
609
01:16:08,666 --> 01:16:11,749
"O s� fii sup�rat� pe mine mereu?"
610
01:16:12,790 --> 01:16:14,872
"larta-m�, iubirea mea"
611
01:16:16,113 --> 01:16:19,997
"Recunosc, e vina mea"
612
01:16:20,278 --> 01:16:23,361
"Dar te rog, iart�-m�"
613
01:16:28,486 --> 01:16:31,689
"Nu fi sup�rat� pe mine"
614
01:16:32,610 --> 01:16:35,853
"Mi-e ru�ine, n-o s� mai fac
niciodat� a�a ceva"
615
01:17:06,964 --> 01:17:10,047
"larta-m�, de dragul meu"
616
01:17:10,288 --> 01:17:13,491
"De ce e�ti a�a �nc�p���nat�?
Nu fi nemiloas�"
617
01:17:14,412 --> 01:17:18,416
"C�nd ne �nt�lnim"
618
01:17:18,616 --> 01:17:20,658
"Te faci c� nu m� cuno�ti"
619
01:17:30,147 --> 01:17:34,031
"La ce e bun� furia?"
620
01:17:34,232 --> 01:17:37,355
"M�car uit�-te la mine"
621
01:17:38,316 --> 01:17:42,640
"Mor de dragul t�u...
Uit�-te prin ce trec"
622
01:18:18,916 --> 01:18:22,119
"Nu m� alunga din inima ta"
623
01:18:23,040 --> 01:18:25,443
"E greu s� g�se�ti iubirea adev�rat�"
624
01:18:26,444 --> 01:18:29,527
"G�nde�te-te..."
625
01:18:30,568 --> 01:18:32,690
"Nu mai g�se�ti altul ca mine"
626
01:18:42,059 --> 01:18:45,943
"Haide, te rog"
627
01:18:46,143 --> 01:18:49,347
"Hai s� ne �mprietenim"
628
01:18:50,268 --> 01:18:55,393
"Ce-a fost, a fost"
629
01:19:00,678 --> 01:19:03,921
"Nu fi supara-ta, iart�-m�"
630
01:19:04,842 --> 01:19:07,885
"Mi-e tare jen�, n-o s� mai fac
a�a ceva niciodat�"
631
01:19:08,966 --> 01:19:12,049
"Vei fi sup�rat� pentru totdeauna?"
632
01:19:12,330 --> 01:19:16,294
"larta-m�, iubirea mea"
633
01:19:36,033 --> 01:19:38,316
Te rog, nu m� p�r�si.
634
01:19:43,441 --> 01:19:46,684
Pentru ce m� pedepse�ti?
Pentru c� te iubesc?
635
01:19:47,605 --> 01:19:49,647
Sau pentru c� nu sunt Rohit Malhotra?
636
01:20:18,796 --> 01:20:20,878
Am venit din lndia s� te cunosc.
637
01:20:20,958 --> 01:20:23,160
- Serios?
- Da, sunt creatoare de mod�.
638
01:20:23,201 --> 01:20:26,163
Compania mea m-a trimis aici
s� te cunosc.
639
01:20:26,404 --> 01:20:29,447
Aici, �n aeroport, cu tot cu bagaje?
Te �ntorci �n lndia.
640
01:20:30,328 --> 01:20:34,692
Deloc. Am venit s�-mi �nt�mpin
asistentul care abia a aterizat.
641
01:20:35,693 --> 01:20:38,656
Pentru mine e foarte important
s� discut ceva cu dumneata, dle Rohit.
642
01:20:38,856 --> 01:20:40,778
Acum sunt foarte obosit.
643
01:20:43,901 --> 01:20:45,983
Sunt cazat la Holiday lnn.
Ne �nt�lnim la masa de pr�nz.
644
01:21:10,968 --> 01:21:14,292
Am fost la aeroport, bunicule,
dar m-am �nt�lnit cu Rohit Malhotra acolo.
645
01:21:16,254 --> 01:21:18,536
Nu spuneai c� nu e Rohit Malhotra?
646
01:21:19,377 --> 01:21:21,619
Acela era un impostor.
Acesta e cel adev�rat.
647
01:21:22,500 --> 01:21:25,583
Lu�m masa de pr�nz �mpreun�.
Te sun dup� aceea.
648
01:21:28,706 --> 01:21:29,947
Nu se �ntoarce Aashi?
649
01:21:30,948 --> 01:21:33,911
Spunea c� l-a g�sit pe Rohit Malhotra.
650
01:21:34,992 --> 01:21:37,195
De�i spunea
c� e un Rohit Malhotra e fals.
651
01:21:38,236 --> 01:21:41,399
Acum spune c� l-a �nt�lnit
adev�ratul Rohit Malhotra!
652
01:21:43,281 --> 01:21:45,563
M�-ntreb citi Rohit Malhotra
va cunoa�te.
653
01:22:00,017 --> 01:22:03,221
- De ce ai venit aici?
- Te �nt�lne�ti cu Rohit Malhotra.
654
01:22:04,222 --> 01:22:06,464
Sper c� are toate calit��ile
655
01:22:07,305 --> 01:22:09,307
pe care �i le dore�ti la un so�.
656
01:22:13,591 --> 01:22:15,673
�n fond, fericirea mea
depinde de fericirea ta.
657
01:22:22,079 --> 01:22:25,963
�mi doresc ca atunci c�nd
Rohit Malhotra te va privi azi,
658
01:22:26,123 --> 01:22:28,326
s� simt� c� are �n fa�a lui
o frumuse�e divin�.
659
01:22:32,330 --> 01:22:36,494
�i-am adus aceast� rochie.
Vei fi splendid� �n ea.
660
01:23:17,295 --> 01:23:20,218
Ciudat, nici �ampanie nu bei?
661
01:23:21,259 --> 01:23:22,580
Mie-mi place c�te un p�h�rel.
662
01:23:24,702 --> 01:23:26,744
Bei �i �n timpul zilei?
663
01:23:27,585 --> 01:23:31,669
- Cine spune c� nu e voie?
- Totu�i, s� bei �i ziua...
664
01:23:31,789 --> 01:23:34,792
Nu-mi pas�, beau c�nd am chef.
665
01:23:45,523 --> 01:23:46,564
A pierdut?
666
01:23:47,405 --> 01:23:50,728
�n acest caz, pariaz� 200,000$
pe Cleopatra, bine?
667
01:23:52,810 --> 01:23:55,853
- Pariezi?
- Pariurile sunt pasiunea mea.
668
01:23:57,855 --> 01:24:00,898
- Cam c�t ai pierdut?
- Vreo 100,000 de dolari.
669
01:24:01,098 --> 01:24:02,980
O sut� de mii de dolari?
670
01:24:03,221 --> 01:24:08,186
Pentru ce �i c�tig?
Ca s� m� distrez!
671
01:24:09,387 --> 01:24:13,631
Cu banii pe care �i pierzi
la pariuri �ntr-o singur� zi, Rohit,
672
01:24:14,592 --> 01:24:17,875
un om s�rman �i-ar putea petrece
toat� via�a.
673
01:24:18,836 --> 01:24:24,041
�i-ar putea hr�ni copiii
�i ar duce un tr�i confortabil.
674
01:24:55,233 --> 01:24:59,237
N-o s� mai vrea s�-l vad�
pe Rohit Malhotra niciodat�!
675
01:25:00,318 --> 01:25:02,400
- Am jucat bine, nu?
- Excep�ional.
676
01:25:05,843 --> 01:25:08,726
- �i-am f�cut o favoare, nu?
- Da.
677
01:25:21,259 --> 01:25:24,382
�mi place mult actoria.
�mi g�se�ti ceva la Bollywood?
678
01:25:25,343 --> 01:25:27,385
E�ti un actor bun.
Vino la Bombay.
679
01:25:27,545 --> 01:25:29,627
O s�-�i g�sesc un rol
�ntr-un film de-al lui Subhash Ghai.
680
01:25:41,279 --> 01:25:44,322
Nu voiam s� pleci, Aashi.
Larta-m�, Aashi.
681
01:25:54,772 --> 01:25:58,656
Ascult�-m�.
Stai o clip�!
682
01:28:53,070 --> 01:28:56,194
Aashi, nu-i nimic.
E�ti bine.
683
01:29:58,656 --> 01:29:59,857
Lar mergi prin somn.
684
01:30:00,698 --> 01:30:03,781
Nu dorm, Bobby.
685
01:30:06,944 --> 01:30:08,145
Abia acum m-am trezit.
686
01:31:03,281 --> 01:31:06,404
"Natura a �nflorit pentru tine"
687
01:31:07,525 --> 01:31:08,446
"�i pentru mine"
688
01:31:08,606 --> 01:31:12,530
"Adierea c�nta pentru tine"
689
01:31:13,611 --> 01:31:14,652
"�i pentru mine"
690
01:31:14,812 --> 01:31:16,934
"Florile sunt �mbobocite"
691
01:31:17,855 --> 01:31:19,937
"C�r�rile sunt unite"
692
01:31:20,898 --> 01:31:24,101
"Zorii sunt lumino�i,
dragostea mea"
693
01:31:26,224 --> 01:31:28,266
"Pentru tine"
694
01:31:29,307 --> 01:31:31,349
"�i pentru mine"
695
01:31:32,470 --> 01:31:35,673
"Natura a �nflorit pentru tine"
696
01:31:36,714 --> 01:31:37,675
"�i pentru mine"
697
01:31:37,835 --> 01:31:41,919
"Adierea c�nta pentru tine"
698
01:31:42,880 --> 01:31:43,881
"�i pentru mine"
699
01:33:09,447 --> 01:33:13,571
"Via�a ne d�ruie�te fericirea"
700
01:33:14,772 --> 01:33:18,936
"Ca �i cum ne-am �ndr�gosti
�nt�ia oar�"
701
01:33:20,898 --> 01:33:25,263
"Niciodat� n-a mai fost a�a,
at�t de interesant"
702
01:33:26,264 --> 01:33:29,146
"Valul meu alunec�"
703
01:33:29,347 --> 01:33:31,429
"Adierea vrea s� mi-l ia"
704
01:33:32,390 --> 01:33:35,633
'Iln timp ce visele abund�"
705
01:33:37,715 --> 01:33:39,757
"Despre tine"
706
01:33:40,798 --> 01:33:42,760
"�i mine"
707
01:34:51,789 --> 01:34:56,794
"Aceste vai ascult�"
708
01:34:57,875 --> 01:35:01,959
"Povestirile inimilor noastre"
709
01:35:03,241 --> 01:35:08,326
'Iln timp ce vremea se schimb�"
710
01:35:09,367 --> 01:35:11,409
"Albinele zumz�ie"
711
01:35:12,410 --> 01:35:14,612
"Adierea r�core�te"
712
01:35:15,493 --> 01:35:18,656
"lar muzica �nc� mai c�nta,
draga mea"
713
01:35:20,778 --> 01:35:22,820
"Pentru tine"
714
01:35:23,020 --> 01:35:26,023
"�i pentru mine"
715
01:35:27,024 --> 01:35:30,188
"Natura a �nflorit pentru tine"
716
01:35:31,269 --> 01:35:32,270
"�i pentru mine"
717
01:35:32,470 --> 01:35:36,474
"Adierea c�nta pentru tine"
718
01:35:52,049 --> 01:35:54,091
Bobby se �ntoarce dup� 8 ani!
Va fi dezam�git
719
01:35:54,212 --> 01:35:57,335
-Daca nu-l a�tept la aeroport
-Inteleg doamn�
720
01:35:57,455 --> 01:35:59,497
Dar trebuie s� trimitem acest
raport la Banca Reserve chiar azi.
721
01:36:01,419 --> 01:36:02,660
V� rog s�-l citi�i �i s�-l semna�i.
722
01:36:05,663 --> 01:36:08,786
Atunci mergi tu la aeroport
�i ia-l pe Bobby.
723
01:36:08,906 --> 01:36:10,868
Ne vedem acolo.
724
01:36:15,652 --> 01:36:19,576
- Bunicule!
- Aashi! Feti�a mea!
725
01:36:30,267 --> 01:36:32,349
- Mama n-a venit?
- V� vede�i acas�.
726
01:36:34,471 --> 01:36:38,435
- E�ti fiul lui Gayatri Devi?
- Da, domnule.
727
01:36:39,676 --> 01:36:43,680
O cunosc bine pe mama ta.
Transmite-i salut�rile mele.
728
01:36:43,881 --> 01:36:46,884
Sigur. Trebuie s� plec acum.
La revedere.
729
01:36:48,846 --> 01:36:51,088
- L-ai cunoscut �n avion?
- L-am cunoscut �n Elve�ia.
730
01:36:53,130 --> 01:36:57,254
Ce tot faci?
Ai �nnebunit?
731
01:36:57,334 --> 01:36:59,376
Las�-m� jos.
A� putea s� cad.
732
01:37:02,419 --> 01:37:04,621
M� bucur c� te-ai �ntors.
733
01:37:05,622 --> 01:37:08,665
Vei merge la birou de m�ine
�i vei prelua afacerile.
734
01:37:09,947 --> 01:37:13,070
�n anii pe care i-ai petrecut
�n str�in�tate, Bobby,
735
01:37:13,911 --> 01:37:15,112
�i-a fost vreodat� dor de mine?
736
01:37:16,033 --> 01:37:20,157
�mi era dor de tine �i �i noapte.
737
01:37:20,317 --> 01:37:26,483
- Ce tot spui?
- Numele t�u e pe buzele mele.
738
01:37:27,444 --> 01:37:31,648
Ai fost s� studiezi management
sau s� iei lec�ii de canto?
739
01:37:36,814 --> 01:37:38,936
- Da.
- Cum o cheam�?
740
01:37:40,137 --> 01:37:42,219
Aashi. E fiica lui Kailashnath Kapoor,
de la �ntreprinderile Kapoor.
741
01:37:43,180 --> 01:37:44,301
Fiica lui Kailashnath Kapoor?
742
01:37:46,263 --> 01:37:52,589
Dar nu trebuia s� se m�rite
cu un afacerist din Delhi?
743
01:37:53,550 --> 01:37:56,714
- Cineva pe nume Rohit Malhotra.
- Eu sunt Rohit Malhotra!
744
01:37:57,634 --> 01:37:58,916
Ce? Tu e�ti Rohit Malhotra?
745
01:37:59,837 --> 01:38:01,839
E o poveste lung�, mama.
746
01:38:01,919 --> 01:38:06,083
Pe scurt, Aashi �i cu mine
ne iubim.
747
01:38:07,044 --> 01:38:11,248
Bravo �ie! Nu trebuie s�-mi fac griji
s�-mi caut nora.
748
01:38:11,408 --> 01:38:14,371
La spune, c�nd o voi cunoa�te
pe Aashi?
749
01:38:14,531 --> 01:38:17,454
Bine, m�ine diminea��
voi fi acolo.
750
01:38:22,700 --> 01:38:25,863
Ai f�cut cum ai vrut tu, nu?
Rohit Malhotra putea veni aici.
751
01:38:26,063 --> 01:38:28,105
- Dar cine s� m� asculte?
- Am �ncercat s�-l g�sesc, tata.
752
01:38:28,986 --> 01:38:31,108
�l sun pe Malhotra chiar azi,
s� vin� Rohit aici.
753
01:38:31,228 --> 01:38:34,151
- M-am s�turat de numele lui, tata.
- Dar...
754
01:38:41,137 --> 01:38:44,180
Poftim, vede�i c�t de mult
a�i r�sf��at-o?
755
01:38:45,101 --> 01:38:48,305
- Asculta ceva din ce zic?
- A avut un zbor lung...
756
01:38:49,226 --> 01:38:51,308
Probabil e din cauza diferen�ei
de fus orar. Vorbesc m�ine cu ea.
757
01:38:51,548 --> 01:38:53,470
Du-te �i f�-�i codi�ele.
758
01:38:54,711 --> 01:38:57,594
- F�-mi tu codi�ele azi, mama.
- Bine.
759
01:38:58,675 --> 01:39:00,717
- A�a?
- Fa-ti-le singur.
760
01:39:01,998 --> 01:39:03,920
Cu pl�cere, doamn�.
761
01:39:06,963 --> 01:39:09,085
- Cu ce te-ai �mbr�cat?
- De ce? Ce are?
762
01:39:09,246 --> 01:39:12,249
N-o cuno�ti pe mama.
E foarte conservatoare.
763
01:39:21,578 --> 01:39:22,779
- Ce faci?
- E mai bine s�-�i acoperi capul.
764
01:39:23,740 --> 01:39:27,824
Te �nt�lne�ti cu mama pentru prima oar�.
Are un caracter dificil, ai s� vezi.
765
01:39:28,024 --> 01:39:30,987
- Mai bine plec...
- Nu-�i face griji, vino.
766
01:39:34,271 --> 01:39:38,275
Primul lucru pe care trebuie
s�-l faci e s� te �nclini �n fa�a ei.
767
01:39:38,515 --> 01:39:42,439
R�spunde-i z�mbind la ce te intreabva
�i �nclin�-te respectuos �n fa�a ei.
768
01:39:53,890 --> 01:39:57,013
- Ce-i cu Ram Singh?
- E Aashi... nu Ram Singh!
769
01:39:59,095 --> 01:40:00,337
De ce poart� turban?
770
01:40:01,378 --> 01:40:04,461
N-a� fi putut veni �n fata dv
cu capul descoperit.
771
01:40:06,423 --> 01:40:07,664
Ridic�-te, ajunge.
772
01:40:10,827 --> 01:40:13,910
Am exact nora
pe care mi-am dorit-o.
773
01:40:14,831 --> 01:40:17,914
- Vreau binecuv�ntarea dv.
- Ridic�-te.
774
01:40:18,114 --> 01:40:20,957
Binecuv�nt�rile mele
s� te �nso�easc� mereu.
775
01:40:21,198 --> 01:40:25,242
- L-ai spus tat�lui t�u?
- L-a�i putea da dv vestea?
776
01:40:27,324 --> 01:40:30,567
Ridic�-te, draga mea.
A�eaz�-te l�ng� mine.
777
01:40:33,490 --> 01:40:37,814
Du-te �i spune-i tat�lui t�u
c� te-ai �ndr�gostit de acest derbedeu.
778
01:40:37,934 --> 01:40:41,898
Abia mi te-a prezentat
�i deja glume�te pe seama ta.
779
01:40:42,058 --> 01:40:45,101
S� nu �ndr�zne�ti
s�-mi mai nec�je�ti nora, Bobby!
780
01:40:46,062 --> 01:40:47,304
- Ce-am f�cut?
- Suficient!
781
01:40:49,145 --> 01:40:51,348
A�eaz�-te aici, draga mea.
Revin imediat.
782
01:40:56,433 --> 01:40:57,714
- M-ai p�c�lit?
- Ce-am f�cut?
783
01:40:58,635 --> 01:41:00,717
S�-i cad la picioare c�nd o cunosc?
784
01:41:00,837 --> 01:41:05,001
Ce-i gre�it �n asta?
Raiul e la picioarele Fecioarei.
785
01:41:07,924 --> 01:41:09,125
N-o s� te iert!
786
01:41:13,169 --> 01:41:15,212
Nu te opri,
bate-l �n continuare!
787
01:41:15,252 --> 01:41:16,453
- Mam�!
- Taci!
788
01:41:17,334 --> 01:41:21,698
Meri�i �i m� bucur
c� are cine s� te bat�!
789
01:41:23,620 --> 01:41:24,821
Arat�-mi m�na ta, draga mea.
790
01:41:32,108 --> 01:41:33,950
O br��ar� de aur?
791
01:41:34,150 --> 01:41:38,275
Mi-a d�ruit-o soacra mea
c�nd m-a cunoscut.
792
01:41:50,927 --> 01:41:53,890
- Ai �ntrebat-o pe Aashi?
- C�nd s-o �ntreb?
793
01:41:54,050 --> 01:41:56,973
A plecat dis de diminea��.
O �ntreb c�nd se �ntoarce.
794
01:41:57,013 --> 01:41:59,055
Bunicule! Bunico!
795
01:42:00,257 --> 01:42:01,258
Servi�i dulciuri.
796
01:42:07,344 --> 01:42:09,666
- Cu ce ocazie?
- M-am logodit.
797
01:42:11,588 --> 01:42:14,831
- Poftim?
- Te-ai logodit?
798
01:42:15,792 --> 01:42:19,035
- Da!
- Cu cine te-ai logodit?
799
01:42:20,036 --> 01:42:24,000
Nu l-ai v�zut pe Bobby Oberoi
la aeroport? Cu el.
800
01:42:24,241 --> 01:42:25,242
Cu acel b�iat?
801
01:42:26,523 --> 01:42:29,446
De ce nu ne-ai povestit
mai devreme despre el?
802
01:42:29,486 --> 01:42:33,650
M-am g�ndit s� v� spun dup� ce
mama lui Bobby m� accepta.
803
01:42:33,810 --> 01:42:38,975
Abia am cunoscut-o �i m-a acceptat.
Uita�i ce br��ara mi-a d�ruit.
804
01:42:40,016 --> 01:42:43,099
Dumnezeule, ce s-au schimbat vremurile!
Nu numai c� s-a dus
805
01:42:43,139 --> 01:42:47,223
�i �i-a stabilit logodn�,
dar a �i acceptat s� ne �nrudim.
806
01:42:47,383 --> 01:42:50,507
Avem noroc. Unele fete
mai �nt�i merg �n luna de miere
807
01:42:51,387 --> 01:42:53,550
�i abia apoi le spun p�rin�ilor
c� s-au m�ritat.
808
01:42:53,670 --> 01:42:56,673
Dar cum r�m�ne cu promisiunea
pe care Kailash i-a f�cut-o lui Malhotra?
809
01:42:57,594 --> 01:43:00,757
Vorbesc eu cu Kailash.
E vorba de via�� nepoatei noastre.
810
01:43:00,957 --> 01:43:03,039
Las-o pe ea s� hot�rasc�
cu cine vrea s�-�i petreac� via�a.
811
01:43:03,960 --> 01:43:07,203
Kailash ar putea fi de acord s�-l refuze
pe Rohit, dac� vorbe�ti tu cu el.
812
01:43:08,164 --> 01:43:12,409
Dar nu va fi de acord cu nunta
dac� nu-l cunoa�te �nainte pe Bobby.
813
01:43:14,491 --> 01:43:16,573
E cel mai delicat lucru
pe care l-ai rostit vreodat�.
814
01:43:17,494 --> 01:43:21,578
Foarte bine.
O s�-i spun totul lui Kailash disear�.
815
01:43:21,738 --> 01:43:24,741
S�-l aduci pe Bobby m�ine,
s�-l cunoasc� pe Kailash.
816
01:43:48,885 --> 01:43:49,886
Codi�a.
817
01:43:56,012 --> 01:43:58,134
Sper c� nu de mine r�zi.
818
01:44:01,458 --> 01:44:03,379
Nu, de...
819
01:44:03,500 --> 01:44:05,582
N-ai mai v�zut par p�n� acum?
820
01:44:06,623 --> 01:44:08,705
Ba da, am mai v�zut,
dar nu pe un asemenea cap.
821
01:44:09,786 --> 01:44:13,790
Pot s� v� sugerez un coc
�n loc de codi�a pe care o purta�i?
822
01:44:14,911 --> 01:44:17,954
Un cap rotund �i chel ca o Lun�,
cu un coc pe el!
823
01:44:32,489 --> 01:44:35,772
Da�i-mi voie s�-i prind aceast� floare
�n coc, s�-i sporesc frumuse�ea.
824
01:44:42,939 --> 01:44:44,100
Haide, nu intra �n panic�!
825
01:44:44,981 --> 01:44:48,144
Nu uita s�-i cazi ta�ii la picioare
c�nd o s�-l vezi.
826
01:44:49,585 --> 01:44:51,707
- El e Bobby, bunico.
- Respectele mele, bunico.
827
01:44:51,868 --> 01:44:53,910
S� ai via�a lung�!
La loc, tinere.
828
01:44:54,831 --> 01:44:55,992
Merg s�-l chem pe tata.
829
01:44:56,032 --> 01:44:57,994
- Ce face mama ta?
- Bine.
830
01:44:58,114 --> 01:45:01,037
- De ce n-a veit �i ea?
- Tata-socru vrea s� m� vad� pe mine �nt�i.
831
01:45:01,157 --> 01:45:04,360
Bobby! Cine mai are
un asemenea nume?
832
01:45:05,321 --> 01:45:08,404
�i st� bine cu p�rul acela.
De ce nu-�i face o codi��?
833
01:45:09,365 --> 01:45:11,527
- Pa!
- Stai un minut!
834
01:45:15,651 --> 01:45:16,853
- Ce mai faci, tinere?
- Bine.
835
01:45:17,733 --> 01:45:19,856
Ultima oar� c�nd te-am v�zut
erai copil �nc�.
836
01:45:20,016 --> 01:45:21,858
Copil!
837
01:45:21,978 --> 01:45:24,140
P cunosc de mul�i ani
pe mama ta, tinere.
838
01:45:25,021 --> 01:45:28,224
- Conturile noastre sunt la banca ei.
- �tiu asta.
839
01:45:29,265 --> 01:45:32,508
- De ce ��i ascunzi fa�a?
- Sunt timid.
840
01:45:33,349 --> 01:45:37,593
De ce s�-�i fie ru�ine de mine?
Nu pot �ti cum arat� ginerele meu?
841
01:45:37,713 --> 01:45:39,795
De ce trebuie, dle?
Fiica dv m� place.
842
01:45:40,676 --> 01:45:43,840
Las�-m� s� te v�d.
E�ti extrem de timid.
843
01:45:44,000 --> 01:45:46,923
D�-�i m�inile jos, tinere.
Nu-i nimic.
844
01:45:52,128 --> 01:45:53,329
Atunci o s� �nchid ochii, da?
845
01:45:54,370 --> 01:45:56,332
- Pot deschide ochii acum?
- Nu!
846
01:46:23,639 --> 01:46:25,721
- Pare s�-i fi pl�cut mult de tine.
- Serios?
847
01:46:26,642 --> 01:46:28,845
- Atunci de ce a plecat?
- S�-�i aduc� un cadou, probabil.
848
01:46:43,259 --> 01:46:44,420
Ce faci?
849
01:46:44,460 --> 01:46:46,502
- E mort?
- Fuge!
850
01:46:46,582 --> 01:46:51,587
Foarte bine, altfel a� fi devenit
un uciga�.
851
01:46:51,747 --> 01:46:55,832
- Dar nunta mea, tata?
- Nu te po�i m�rita cu acel derbedeu!
852
01:46:55,952 --> 01:46:58,034
A r�s de codi�a mea la coafor.
853
01:46:59,075 --> 01:47:04,120
Nu gre�e�ti deloc, s� �tii.
Dl. Kailashnath arat� cam ciudat.
854
01:47:04,320 --> 01:47:09,325
Nu �i-am spus s� nu mai r�zi
de oamenii pe care �i �nt�lne�ti?
855
01:47:09,525 --> 01:47:13,529
De unde s� �tiu c� e tat�l lui Aashi?
Acum ce fac?
856
01:47:17,693 --> 01:47:19,816
Ce vei face acum, prietene?
857
01:47:28,064 --> 01:47:30,226
A venit dl. Bobby Oberoi
s� v� vad�, dle.
858
01:47:30,346 --> 01:47:35,391
Nu cunosc pe nimeni cu numele acesta.
Dac� cineva pretinde a fi Bobby Oberoi...
859
01:47:35,631 --> 01:47:38,554
- D�-l afar�!
- �i dac� totu�i intra?
860
01:47:38,754 --> 01:47:40,636
�l �mpu�c.
861
01:47:47,083 --> 01:47:51,087
Am venit s� m� scuz, dle.
Realizez c� am gre�it.
862
01:47:51,247 --> 01:47:54,210
Ave�i un stil deosebit.
863
01:47:55,371 --> 01:47:58,294
S� nu v� mira�i, dar �i eu
mi-am prins p�rul �n coad�.
864
01:47:58,454 --> 01:48:00,536
- Chiar dac� e mai mic� dec�t a dv.
- lar faci mi�to de coada mea.
865
01:48:00,576 --> 01:48:05,661
- Pleac�, altfel te �mpu�c!
- �i ce se va �nt�mpla cu Aashi?
866
01:48:05,822 --> 01:48:08,945
Va fi �i v�duva, �i orfan�
dup� ce vei fi sp�nzurat.
867
01:48:11,908 --> 01:48:13,990
Nu plec de aici
p�n� nu m� accepta�i.
868
01:48:14,150 --> 01:48:18,314
Bine, atunci plec eu.
Nu suport dou� cozi �n aceea�i cas�!
869
01:48:22,518 --> 01:48:24,480
Doamne, ce m� fac acum?
870
01:48:45,261 --> 01:48:48,424
- Bun� ziua, bunico.
- Tu e�ti, Bobby?
871
01:48:48,584 --> 01:48:51,587
Am venit s� aduc o jertf�, bunico.
Poftim, lua�i �i dv.
872
01:48:52,548 --> 01:48:54,590
- Nu pot s� iau.
- De ce?
873
01:48:54,831 --> 01:48:58,875
Am diabet, �i �n plus,
Kailash m-a pus s� promit
874
01:48:59,035 --> 01:49:04,080
- c� nu m� mai ating de dulciuri.
- V-a rugat s� nu m�nca�i dulce.
875
01:49:04,200 --> 01:49:06,242
V-a rugat �i s� nu servi�i
dac�-s sfin�ite?
876
01:49:06,282 --> 01:49:09,365
Ce este oferit �n numele Domnului,
nu e nici dulce, nici s�rat.
877
01:49:09,405 --> 01:49:13,449
Nu e dec�t ofrand� sf�nt�.
E p�cat s� refuza�i.
878
01:49:13,569 --> 01:49:15,571
E�ti un b�iat bun.
879
01:49:16,732 --> 01:49:18,815
- V� rog frumos ceva.
- Ce anume?
880
01:49:19,615 --> 01:49:21,818
Spune�i-i lui Aashi
s� nu m� mai sune acas�.
881
01:49:21,978 --> 01:49:24,941
- N-o s� m� mai g�seasc� acolo.
- Pleci undeva?
882
01:49:25,942 --> 01:49:27,063
Unde a� putea pleca?
883
01:49:28,144 --> 01:49:30,306
Locul acesta va fi de acum
casa mea.
884
01:49:31,307 --> 01:49:33,349
�mi voi petrece restul vie�ii
�n slujba Domnului.
885
01:49:34,390 --> 01:49:39,395
Ce tot spui? E�ti prea t�n�r
pentru a fi a�a decep�ionat.
886
01:49:40,476 --> 01:49:43,799
Aashi �i cu mine nu putem tr�i
unul f�r� cel�lalt, bunico.
887
01:49:44,841 --> 01:49:49,846
Nu-l pute�i ruga pe fiul dv s�
m� ierte �i s� facem nunt�?
888
01:49:50,086 --> 01:49:54,170
E un b�iat excentric.
De ce l-ai provocat?
889
01:49:55,131 --> 01:49:58,214
Ne ve�i ajuta? Nimic nu e mai sf�nt
dec�t vorb� mamei.
890
01:49:58,414 --> 01:50:00,456
Pute�i face orice v� propune�i.
891
01:50:01,417 --> 01:50:03,539
Nu mai depinde de mine acum.
892
01:50:04,500 --> 01:50:06,782
Fiul meu deja l-a invitat
pe Malhotra disear� la cin�.
893
01:50:07,663 --> 01:50:09,665
Sunt deja �n Bombay.
894
01:50:09,906 --> 01:50:13,950
Kailash va hot�r� nunta lui Aashi.
895
01:50:14,110 --> 01:50:17,113
Nu poate fi adev�rat, bunico.
Mor dac� se �nt�mpl� asta.
896
01:50:18,034 --> 01:50:21,237
Dac� �mpiedica�i asta,
promit c� v� dau dulciuri...
897
01:50:21,357 --> 01:50:23,439
adic� v� ofer jertfe
toat� via�a mea.
898
01:50:25,561 --> 01:50:29,685
De acord.
S� v�d ce pot s� fac.
899
01:50:32,648 --> 01:50:33,850
��i faci griji f�r� motiv.
900
01:50:34,730 --> 01:50:36,813
Poftim.�n ce m� prive�te,
e decizia mea final�.
901
01:50:37,894 --> 01:50:42,018
Lmediat ce Aashi �l va �nt�lni pe Rohit,
vom putea face nunt�.
902
01:50:44,340 --> 01:50:47,263
Te binecuvintez numai dup� ce
��i v�d pa�aportul.
903
01:50:47,463 --> 01:50:50,386
De ce �i-ar fi adus
pa�aportul aici?
904
01:50:50,546 --> 01:50:52,588
�n acest caz, insist s�-mi arate
carnetul de aloca�ie.
905
01:50:53,469 --> 01:50:55,671
- Ce tot spui, mama?
- Taci!
906
01:50:55,751 --> 01:50:59,715
- Pa�aportul, cartela de aloca�ie...
- Nu �n�elegem.
907
01:50:59,956 --> 01:51:04,080
Este important s� confirm�m
c� b�iatul e chiar Rohit Malhotra.
908
01:51:04,961 --> 01:51:07,123
Confirm eu, mama.
E chiar Rohit Malhotra!
909
01:51:08,084 --> 01:51:09,085
Taci!
910
01:51:10,206 --> 01:51:13,369
Aashi a fost �n Europa
p�n� acum dou� zile.
911
01:51:13,529 --> 01:51:17,613
Acolo a �nt�lnit un b�iat
care a spus c� e Rohit Malhotra.
912
01:51:18,534 --> 01:51:20,776
Dup� ce s-au �nt�lnit, s-au distrat,
au c�ntat c�ntece tradi�ionale,
913
01:51:21,697 --> 01:51:23,900
a aflat c� de fapt
nu era Rohit Malhotra!
914
01:51:23,980 --> 01:51:25,942
- Ce tot spui?
- Taci!
915
01:51:26,863 --> 01:51:29,065
Atunci, Aashi a cunoscut
un alt b�iat.
916
01:51:30,186 --> 01:51:31,187
Lini�te!
917
01:51:32,068 --> 01:51:36,352
�i acela a spus c� e Rohit Malhotra.
S-au plimbat din nou,
918
01:51:36,432 --> 01:51:40,516
au c�ntat melodii romantice...
Dar era tot o p�c�leal�.
919
01:51:41,437 --> 01:51:45,681
Acesta e al treilea. Dac� urmeaz�
al patrulea �i al cincilea?
920
01:51:45,882 --> 01:51:49,926
- Ce tot spui, mama?
- De ce pl�ngi, fiule?
921
01:51:50,887 --> 01:51:56,052
Care-i cel mai r�u lucru care
se poate �nt�mpla? S� ne refuze?
922
01:51:57,093 --> 01:52:02,418
- M�car am clarificat lucrurile, nu?
- E frumos c� ne-ai spus adev�rul.
923
01:52:03,379 --> 01:52:05,501
- Oricine poate gre�i.
- A�a-i.
924
01:52:05,581 --> 01:52:08,704
O iert�m chiar dac�
va gre�i �i dup� c�s�torie.
925
01:52:09,705 --> 01:52:12,748
Dumnezeule!
Ce familie neru�inata!
926
01:52:12,949 --> 01:52:15,952
Cum pute�i fi de acord cu nunta
dup� ce a�i aflat adev�rul?
927
01:52:16,112 --> 01:52:19,195
Nu-mi pot l�sa nepoata s� intre
�ntr-o familie f�r� pic de ru�ine.
928
01:52:20,076 --> 01:52:21,157
Hai s� plec�m, Aashi!
929
01:52:22,318 --> 01:52:25,441
- Taci!
- Te rog s� m� ier�i, Malhotra.
930
01:52:26,362 --> 01:52:29,485
A trebuit s� plec dou� zile,
iar voi a�i stricat logodna.
931
01:52:29,645 --> 01:52:32,648
- A r�s de p�rul meu!
- Pe naiba a r�s!
932
01:52:33,609 --> 01:52:35,771
Ce dac� �i-a pus o floare �n p�r?
933
01:52:36,692 --> 01:52:38,855
�i-ar pl�cea dac� cineva
�i-ar prinde-o �ie �n p�r?
934
01:52:39,775 --> 01:52:41,938
O s�-�i tund coada aia afurisit�!
935
01:52:43,179 --> 01:52:46,102
Aashi, copila mea...
Nu-�i face griji.
936
01:52:46,302 --> 01:52:49,225
Te vei m�rita cu Bobby.
937
01:52:49,425 --> 01:52:52,388
�l sun chiar acum s�-l invit la cin�.
938
01:52:52,548 --> 01:52:55,511
Lar ��i g�dili coada aia?
939
01:52:55,711 --> 01:52:57,713
Cheam� preotul.
940
01:53:00,015 --> 01:53:05,381
Conform horoscopului,
alinierea planetelor indic�...
941
01:53:06,382 --> 01:53:08,464
- Ce indic�?
- Faptul c� timp 11 luni,
942
01:53:08,544 --> 01:53:10,586
nu e nicio zi potrivit�
pentru a face o nunt�.
943
01:53:11,467 --> 01:53:15,671
Vrei s� spui c� nimeni din lndia
nu se va c�s�tori timp de 11 luni?
944
01:53:15,791 --> 01:53:19,795
N-am spus c� nu pot veni
la 16:30 s� m� tund?
945
01:53:19,955 --> 01:53:21,997
Tunde-te �nainte de nunt�, da?
946
01:53:23,178 --> 01:53:24,299
Stai!
Ce-ai spus?
947
01:53:24,420 --> 01:53:27,503
Vezi? �i mama r�de de p�rul meu!
Nunta e de vin�!
948
01:53:27,623 --> 01:53:30,466
Relaxeaz�-te, tata.
Vorbea despre p�rul meu.
949
01:53:30,626 --> 01:53:32,748
�n orice caz, o s� m� tund zero
dup� nunt�.
950
01:53:32,788 --> 01:53:34,750
F�r� p�r �i alte tensiuni.
951
01:53:34,870 --> 01:53:36,832
- Larasi...
- Taci!
952
01:53:36,872 --> 01:53:39,034
- R�de de...
- Taci! E ceva important.
953
01:53:39,915 --> 01:53:41,917
De ce tata m� ceart� mereu?
954
01:53:42,157 --> 01:53:44,199
Ar putea fi o zi de bun augur
miercurea aceasta.
955
01:53:45,080 --> 01:53:46,281
- Miercuri?
- Da.
956
01:53:46,321 --> 01:53:49,204
Pute�i face toate aranjamentele
a�a cur�nd?
957
01:53:49,284 --> 01:53:51,447
De ce ��i faci tu griji?
Miercuri e bine, nu?
958
01:53:52,608 --> 01:53:55,531
Serve�te-l cu ceva dulce pe preot.
959
01:53:55,651 --> 01:53:57,773
E�ti imposibil�!
Lar vrei dulciuri?
960
01:53:58,694 --> 01:54:01,817
Preotul spune c� miercurea aceasta
e o zi de foarte bun augur.
961
01:54:01,977 --> 01:54:05,981
- Sper c� n-ai nimic �mpotriv�, nu?
- Ce-a� putea avea �mpotriva?
962
01:54:06,141 --> 01:54:09,184
Dle Kapoor, vreau ca Aashi
s� fie nora mea c�t mai cur�nd.
963
01:54:10,105 --> 01:54:13,268
Cum vom putea face preg�tirile
a�a repede, tati?
964
01:54:13,388 --> 01:54:16,432
Ce-ai de f�cut? Ridic� telefonul
�i comanda de toate.
965
01:54:16,552 --> 01:54:20,476
Lnvitatiile vor fi gata �n trei zile.
966
01:54:20,636 --> 01:54:23,799
S� nu gre�e�ti �i s� treci numele
lui Rohit Malhotra pe invita�ii.
967
01:54:26,962 --> 01:54:31,006
Nunta va fi miercuri,
iar logodna... m�ine!
968
01:55:07,563 --> 01:55:10,566
"Unii �tiu, al�ii nu"
969
01:55:11,607 --> 01:55:13,929
"Dar fluturii sunt aiuri�i"
970
01:55:14,970 --> 01:55:18,934
"�i cei doi sunt z�p�ci�i"
971
01:55:19,054 --> 01:55:22,177
"De c�nd s-au �nt�lnit,
pe loc s-au �ndr�gostit"
972
01:55:23,138 --> 01:55:26,181
"Doamne, ce sentiment"
973
01:55:26,422 --> 01:55:29,465
"Doamne, iubirea e fantastic�"
974
01:56:16,351 --> 01:56:20,636
"Am renun�at la lume
�i te-am g�sit pe tine"
975
01:56:21,677 --> 01:56:26,682
"iat� unde ne-au adus
delicatele c�r�ri ale iubirii"
976
01:56:33,208 --> 01:56:38,173
"Dar ce tragedie"
977
01:56:39,214 --> 01:56:43,499
"Lumea ne crede nebuni"
978
01:56:49,905 --> 01:56:53,829
"Doar inimile noastre �tiu
ce sim�im"
979
01:56:54,029 --> 01:56:57,112
"Ce-i pas� lumii de noi?"
980
01:56:58,113 --> 01:57:01,276
'Iln cazul nostru,
n-are dec�t s� vorbeasc�"
981
01:57:02,197 --> 01:57:05,400
"De c�nd ne-am cunoscut,
pe loc ne-am �ndr�gostit"
982
01:57:06,321 --> 01:57:08,403
"Doamne, ce minunat"
983
01:57:09,605 --> 01:57:12,608
"Doamne, iubirea e fantastic�"
984
01:57:48,043 --> 01:57:53,288
"Calea spre iubire a fost u�oar�"
985
01:57:53,409 --> 01:57:58,494
"Dac� te g�nde�ti,
chiar a�a a fost"
986
01:58:04,860 --> 01:58:09,945
"Ne-am d�ruit inimile
f�r� s� ne g�ndim"
987
01:58:10,986 --> 01:58:15,270
"Suntem deja uni�i prin leg�m�nt"
988
01:58:21,597 --> 01:58:24,680
"Doar inimile noastre
�tiu ce sim�im"
989
01:58:25,641 --> 01:58:28,804
"Ce-i pas� lumii de noi?"
990
01:58:29,765 --> 01:58:32,968
'Iln cazul nostru,
n-are dec�t s� vorbeasc�"
991
01:58:33,088 --> 01:58:37,052
"De c�nd ne-am �nt�lnit,
pe loc ne-am �ndr�gostit"
992
01:58:37,212 --> 01:58:40,255
"Doamne,
iubitul meu este incredibil"
993
01:58:41,256 --> 01:58:43,499
"Doamne, iubirea e fantastic�"
994
01:58:44,580 --> 01:58:47,663
"Doamne, ce sentimente"
995
01:58:48,584 --> 01:58:51,747
"Doamne, iubirea e fantastic�"
996
01:59:11,567 --> 01:59:14,650
"S� se aud� pe p�m�nt �i-n cer"
997
01:59:15,611 --> 01:59:18,734
"Legenda iubirii lor"
998
01:59:18,974 --> 01:59:22,097
"A speran�elor �i dorin�elor"
999
01:59:23,018 --> 01:59:26,141
"Pentru care lasa lumea �n urm�"
1000
01:59:27,102 --> 01:59:30,305
"Sunt obseda�i, dar totu�i ferici�i"
1001
01:59:30,426 --> 01:59:33,549
'Ilnca de c�nd s-au �nt�lnit,
pe loc s-au �ndr�gostit"
1002
01:59:34,550 --> 01:59:37,513
"Se iubesc at�t de mult"
1003
01:59:38,594 --> 01:59:41,677
"Doamne, ce iubire fantastic�"
1004
02:00:06,702 --> 02:00:08,824
Vei livra personal aceste invita�ii.
1005
02:00:08,944 --> 02:00:11,907
Acestea vor fi trimise prin po�t�.
Pe restul le ofer eu.
1006
02:00:12,147 --> 02:00:15,030
Te rog s� verifici iar list�.
Sper c� n-am uitat pe nimeni.
1007
02:00:15,190 --> 02:00:18,313
Nu am dec�t un fiu
�i n-a� vrea s� se pl�ng� cineva.
1008
02:00:18,393 --> 02:00:21,316
Te rog, nu uita s� invi�i
�i personalul.
1009
02:00:28,604 --> 02:00:29,845
Au venit ni�te ofi�eri CBl.
1010
02:00:46,381 --> 02:00:49,625
�ti�i ceva despre ac�iunile false
ale M.S. Fertilisers?
1011
02:00:50,666 --> 02:00:52,673
- Da, am auzit de ele.
- Avem informa�ii cum c�
1012
02:00:52,708 --> 02:00:54,422
dl. Kailashnath a cump�rat ac�iuni
1013
02:00:54,423 --> 02:00:56,792
�n valoare de 40 milioane
la M.S. Fertilisers
1014
02:00:57,833 --> 02:00:59,995
�i c� i-a�i acordat un �mprumut
�n acest scop.
1015
02:01:04,079 --> 02:01:06,361
Da, este adev�rat.
1016
02:01:07,282 --> 02:01:10,405
Vrem toate detaliile
�mprumutului domnului Kapoor.
1017
02:01:11,366 --> 02:01:13,569
E ora 18:30,
tot personalul a plecat.
1018
02:01:14,490 --> 02:01:16,732
Reveni�i m�ine diminea��
�i v� dau toate detaliile.
1019
02:01:27,142 --> 02:01:29,264
Fiica mea se va m�rita cu cineva
din familia dv, dna Gayatri.
1020
02:01:30,145 --> 02:01:34,430
Fiica mea e totul pentru mine.
Crede�i c� v-a� putea �n�ela?
1021
02:01:35,350 --> 02:01:39,595
Nu despre asta-i vorba. V� rog s�
v� �nt�lni�i cu dl. Lad m�ine, �nainte de 10
1022
02:01:39,675 --> 02:01:42,758
�i transfera�i �mprumutul
�n contul dv.
1023
02:01:42,878 --> 02:01:46,882
Oric�t ar fi de b�gat cineva,
nu prea �i �ine banii acas�.
1024
02:01:47,042 --> 02:01:51,126
Oricum, nu trebuie s� le ar�ta�i bani ghea��
celor de la CBl. V� trebuie doar intr�rile.
1025
02:01:51,206 --> 02:01:54,289
Pute�i face asta din multele conturi
pe care le ave�i la banc�.
1026
02:01:56,412 --> 02:01:59,415
E o chestiune de c�teva zile.
Nunta de acas� ocupa tot timpul.
1027
02:01:59,535 --> 02:02:02,578
Voi transfera banii
imediat dup� ce se termin� nunta.
1028
02:02:03,699 --> 02:02:05,741
Nu sta a�a mult pe g�nduri.
Te rog, f�-o pentru mine.
1029
02:02:06,662 --> 02:02:09,705
A�i trimis deja invita�iile?
1030
02:02:13,068 --> 02:02:16,231
Se trimit chiar �n acest moment.
Trebuie s� plec.
1031
02:02:22,397 --> 02:02:24,440
- Unde-i mama, Ram Singh?
- E sus, dle.
1032
02:02:27,683 --> 02:02:30,566
- Ce este, Bobby?
- Hai s� m�nc�m.
1033
02:02:30,766 --> 02:02:32,848
M�n�nc� tu,
eu nu prea am poft� de m�ncare.
1034
02:02:44,179 --> 02:02:48,464
- Trebuie s� prind avionul, dle Lad.
- Ce le voi spune celor de la CBl?
1035
02:02:49,625 --> 02:02:55,631
Nu trebuie s� le ascundem adev�rul.
Arat�-le conturile dlui Kapoor.
1036
02:02:58,994 --> 02:03:01,837
Spune-le s� se consulte cu mine
pentru meniul de nunt�.
1037
02:03:02,037 --> 02:03:04,079
Trebuie s� avem
cele mai bune m�nc�ruri.
1038
02:03:06,422 --> 02:03:08,504
- A venit cineva, dle.
- Cine?
1039
02:03:15,992 --> 02:03:19,916
- Ce este?
- Un mandat de arestare pe numele t�u.
1040
02:03:22,038 --> 02:03:23,119
Un minut, tata.
1041
02:03:30,366 --> 02:03:31,447
- Despre ce este vorba?
- Nimic, tata...
1042
02:03:31,647 --> 02:03:33,689
E vorba despre acele ac�iuni
pe care...
1043
02:03:34,570 --> 02:03:36,853
Nu-�i face griji.
�mi sun avocatul
1044
02:03:37,894 --> 02:03:39,901
Trebuie s� veni�i la sec�ie
chiar acum.
1045
02:03:39,936 --> 02:03:42,018
Ce naiba? N-are voie
nici s�-�i sune avocatul?
1046
02:03:46,222 --> 02:03:48,184
Cine se cred �tia?
1047
02:03:48,304 --> 02:03:52,348
Nu �ti�i cum s� v� purta�i
cu oamenii respectabili?
1048
02:03:52,548 --> 02:03:54,590
- Te rog, calmeaz�-te...
- Cum s� m� calmez?
1049
02:03:55,431 --> 02:03:57,593
- Avocatul v�...
- Ce-o s�-i spun avocatului?
1050
02:03:57,754 --> 02:03:59,796
Mi-au luat fiul!
1051
02:04:00,877 --> 02:04:05,922
Ce cred ei c-au f�cut?
A omor�t pe cineva? A furat?
1052
02:04:07,043 --> 02:04:09,085
V� ar�t eu vou�!
1053
02:04:12,288 --> 02:04:15,331
Ce se �nt�mpl�?
Ce sim�i?
1054
02:04:17,493 --> 02:04:20,496
Cheam� doctorul.
1055
02:04:21,657 --> 02:04:25,822
�tiu c� nu sunte�i ho�, dle Kapoor
�i nici n-a�i vrut s� �n�ela�i pe nimeni.
1056
02:04:26,743 --> 02:04:30,987
- Dar trebuie s� respect�m legea.
- Totul din cauza neaten�iei mele, dar...
1057
02:04:31,908 --> 02:04:35,031
Nu v� face�i griji, dle Kapoor.
Chiar dac� tribunalul e �nchis azi,
1058
02:04:35,191 --> 02:04:39,315
m� duc la acas� la judec�tor
s� v� semneze cau�iunea.
1059
02:04:43,599 --> 02:04:47,683
Spune�i-i dlui Kailashnath
c� tat�l lui a f�cut atac de cord.
1060
02:04:50,847 --> 02:04:53,009
Tat�l dumitale a f�cut infarct,
dle Kapoor.
1061
02:05:02,378 --> 02:05:05,341
Avionul doamnei aterizeaz�
�n 30 de minute. M� duc la aeroport.
1062
02:05:27,163 --> 02:05:28,284
Cum se simte tata?
1063
02:05:30,486 --> 02:05:32,408
Pot s�-l v�d?
1064
02:05:53,269 --> 02:05:54,470
Totul va fi bine, tata.
1065
02:05:55,511 --> 02:05:58,554
De fapt, contabilul a gre�it.
1066
02:05:59,716 --> 02:06:04,680
Avocatul meu s-a dus la judec�tor.
Sunt sigur c� voi ie�i pe cau�iune.
1067
02:06:07,844 --> 02:06:10,046
Nu-�i mai face griji, bunicule.
Totul se va rezolva.
1068
02:06:18,294 --> 02:06:19,495
Mereu am visat...
1069
02:06:20,536 --> 02:06:26,582
s� primesc eu invita�ii
de la nunta ta.
1070
02:06:27,864 --> 02:06:30,867
Credeam c-o s� c�nt
�i-o s� dansez.
1071
02:06:32,949 --> 02:06:38,274
S� nu-�i par� r�u. Nunta va avea loc
dup� ce te vei �ns�n�to�i.
1072
02:06:40,156 --> 02:06:41,157
Ba nu.
1073
02:06:41,397 --> 02:06:45,361
Preotul a spus c� dac� nunta
nu are loc miercurea aceasta,
1074
02:06:45,521 --> 02:06:48,604
nu mai e nicio dat� norocoas�
�n urm�toarele 11 luni.
1075
02:06:49,806 --> 02:06:51,848
Nunta trebuie s� aib� loc
miercurea aceasta.
1076
02:06:56,853 --> 02:07:00,096
Foarte bine, tata.
Vom face precum dore�ti.
1077
02:07:02,298 --> 02:07:06,262
Aashi se va m�rita miercuri,
f�r� nicio �ndoial�.
1078
02:07:07,343 --> 02:07:08,504
Lntrati, v� rog.
1079
02:07:15,832 --> 02:07:18,915
Am fost la spital.
Bunicul t�u dormea.
1080
02:07:19,796 --> 02:07:22,078
- Unde sunt tat�l �i bunica ta?
- Sunt dincolo.
1081
02:07:22,999 --> 02:07:25,121
Voi doi r�m�ne�i aici.
M� �ntorc imediat.
1082
02:07:26,122 --> 02:07:30,206
Tata a f�cut infarct.
Trebuie s� fim aten�i ce decizii lu�m.
1083
02:07:30,406 --> 02:07:34,450
Uite ce publicitate negativ�
ni se face �n pres�.
1084
02:07:34,610 --> 02:07:36,452
Bun� ziua.
1085
02:07:37,533 --> 02:07:38,694
Bun venit, Gayatri.
1086
02:07:42,979 --> 02:07:47,063
M� g�ndeam c� dac� dl. Kapoor
nu se simte bine...
1087
02:07:47,944 --> 02:07:51,227
- Nunta lui Aashi �i Bobby...
- A�i citit �tirile de sear�?
1088
02:07:52,108 --> 02:07:54,190
- �nc� nu...
- Ar trebui s� le citi�i!
1089
02:07:56,352 --> 02:07:58,474
Din cauza ta mi-am pierdut respectul!
1090
02:07:58,594 --> 02:08:00,516
Poftim, cite�te!
1091
02:08:01,798 --> 02:08:04,680
Dar ce vina am eu?
1092
02:08:04,841 --> 02:08:07,884
Mi-ai fi putut salva onoarea
foarte u�or, dac� ai fi dorit.
1093
02:08:08,044 --> 02:08:12,969
Dar n-ai f�cut asta.
Nu te-ai g�ndit la consecin�ele
1094
02:08:13,009 --> 02:08:17,173
pe care umilirea mea le va avea
asupra reputa�iei fiicei mele.
1095
02:08:18,134 --> 02:08:20,256
Fiica mea, care �n cur�nd
va deveni nora ta.
1096
02:08:20,416 --> 02:08:25,461
Crezi c� mi-am calomniat
�n mod inten�ionat rudele?
1097
02:08:26,202 --> 02:08:29,566
Am fost umilit din cauza ta.
Chiar �i fiica mea
1098
02:08:30,406 --> 02:08:33,530
ar putea fi umilit� m�ine,
iar tu po�i pretinde c� nu e�ti vinovat�.
1099
02:08:33,610 --> 02:08:35,772
A� putea trece cu vederea
insultele adresate mie,
1100
02:08:36,653 --> 02:08:38,935
dar nu voi tolera c� fiica mea
s� suporte vreo umilin��.
1101
02:08:39,976 --> 02:08:43,139
Deci n-o s�-mi las fata s� intre
�ntr-o familie ca a voastr�.
1102
02:08:46,062 --> 02:08:48,264
Ce vrei s� spui, Kailash?
1103
02:08:50,386 --> 02:08:57,674
G�nde�te-te ce reputa�ie vom avea
dac� nu vom face nunt�.
1104
02:08:58,755 --> 02:09:03,800
Eu voi avea cel mai ur�t renume.
Nu exist� nimic mai grav.
1105
02:09:04,000 --> 02:09:09,165
C�nd oamenii vor afla
c-am refuzat alian��,
1106
02:09:10,206 --> 02:09:14,290
vei afla ce �nseamn� s�-�i fie ru�ine.
Vei fi umilit�
1107
02:09:15,211 --> 02:09:21,578
�i se va r�de de tine. Poate pentru c�
vreau s� te v�d suferind cum am suferit eu.
1108
02:09:23,740 --> 02:09:25,782
De ce �i vorbi�i a�a mamei?
1109
02:09:26,663 --> 02:09:28,825
Ar trebui s�-mi fii recunosc�tor
c� i-am vorbit a�a
1110
02:09:31,067 --> 02:09:33,149
�n loc s-o dau afar� din cas�.
1111
02:09:47,644 --> 02:09:48,645
S� mergem, mama.
1112
02:09:53,810 --> 02:09:55,011
Tat�! Te rog, opre�te-i!
1113
02:09:58,174 --> 02:10:00,296
Bunico, opre�te-i...
1114
02:10:01,257 --> 02:10:03,379
Lini�te�te-te, draga mea...
1115
02:10:06,342 --> 02:10:09,666
l-a� fi putut r�spunde pe acela�i ton
insolent pe care mi-a vorbit.
1116
02:10:10,707 --> 02:10:13,630
Am t�cut doar pentru c� tu
m-ai �nv��at ce-i respectul.
1117
02:10:13,830 --> 02:10:17,914
Dac� v-a�i fi certat,
situa�ia s-ar fi agravat, Bobby.
1118
02:10:18,835 --> 02:10:21,958
- Dac� ai fi suportat...
- Nu tolerez a�a ceva, mama!
1119
02:10:23,039 --> 02:10:25,121
Nu pot tolera c� cineva s� te insulte!
1120
02:10:25,241 --> 02:10:30,286
Probabil e sup�rat din cauza
clipelor grele prin care a trecut.
1121
02:10:30,406 --> 02:10:32,489
Asta nu �nseamn�
c� trebuie s� te umileasc�!
1122
02:10:40,737 --> 02:10:45,902
Felul �n care
�i-a vorbit tat�l ei...
1123
02:10:48,184 --> 02:10:51,187
Spune-mi ceva, mama.
Chiar e vina ta?
1124
02:10:51,347 --> 02:10:55,391
Singura gre�eal� pe care am f�cut-o
a fost s� spun adevatul celor de la CBl.
1125
02:10:56,352 --> 02:10:59,596
Nu mi-am dat seama �n acel moment
c� cel pedepsit pentru asta vei fi tu.
1126
02:11:01,558 --> 02:11:05,802
Nicio grij�, o s�-l fac pe Kailashnath
s� se r�zg�ndeasc�.
1127
02:11:05,962 --> 02:11:09,045
Ba nu, mama.
N-o s� vorbe�ti cu el.
1128
02:11:12,008 --> 02:11:14,210
Eu am hot�r�t s� m� �nsor cu Aashi,
1129
02:11:15,331 --> 02:11:19,335
�i tot eu voi hot�r� acum
ce trebuie f�cut.
1130
02:11:20,416 --> 02:11:23,500
�ntr-adev�r, Kailash a trecut
prin momente dificile.
1131
02:11:23,700 --> 02:11:26,743
Dar oricum, nu a�a
se vorbe�te cu cineva.
1132
02:11:27,744 --> 02:11:29,986
N-ar fi trebuit s� fie
a�a nepoliticos cu ea.
1133
02:11:31,828 --> 02:11:35,071
Dac� mie mi s-a p�rut jignitor...
cum crezi c� n-ar fi trebuit s� plece?
1134
02:11:37,193 --> 02:11:41,317
- Vorbe�te cu Bobby la telefon.
- Am �ncercat de multe ori.
1135
02:11:42,278 --> 02:11:44,320
Bobby nu vrea s� vorbeasc� cu mine.
1136
02:11:45,522 --> 02:11:49,526
�n acest caz, du-te m�ine diminea��
s� vorbe�ti cu el.
1137
02:11:49,766 --> 02:11:53,730
Discut� cu el...
Sigur va �n�elege.
1138
02:12:04,180 --> 02:12:07,343
Nu, n-o s� vin la birou.
Te sun mai t�rziu.
1139
02:12:10,386 --> 02:12:12,629
A venit dra Aashi, domnule.
1140
02:12:15,672 --> 02:12:16,913
Spune-i c� nu sunt acas�.
1141
02:12:24,000 --> 02:12:25,201
Nu-i nimic, Ram Singh.
1142
02:13:13,209 --> 02:13:15,131
Ce s-a �nt�mplat, draga mea?
1143
02:13:17,213 --> 02:13:21,458
Nu sunt nora pe care v-a�i dorit-o.
1144
02:13:47,484 --> 02:13:49,566
Exact, Malhotra.
M-am r�zg�ndit.
1145
02:13:50,487 --> 02:13:54,611
Nu trebuie s� invit�m mult� lume.
Tata nu se simte bine.
1146
02:13:54,771 --> 02:13:56,853
Putem da o petrecere
c�nd se �ns�n�to�e�te el.
1147
02:13:57,774 --> 02:13:59,901
Venim cu avionul poim�ine.
1148
02:13:59,936 --> 02:14:02,098
Dar nunta trebuie s� aib� loc
miercuri, Malhotra.
1149
02:14:03,019 --> 02:14:06,102
Nu, mama nu vine cu noi.
Venim Aashi �i cu mine.
1150
02:14:07,343 --> 02:14:09,426
Po�i s� aranjezi �n orice hotel dore�ti.
1151
02:14:10,507 --> 02:14:12,429
Ne vedem �n ziua urm�toare.
1152
02:14:27,203 --> 02:14:30,206
Sunt tat�l t�u, Aashi.
Nu �i-a� dori niciodat� r�ul.
1153
02:14:32,168 --> 02:14:34,410
�tii c� tata nu se simte bine.
Doctorii au spus c�
1154
02:14:35,371 --> 02:14:37,413
o opera�ie bypass la v�rsta asta
nu este tocmai...
1155
02:14:38,535 --> 02:14:41,658
Tata mereu �i-a dorit s� te vad�
fericit� �i c�s�torit�.
1156
02:14:42,819 --> 02:14:45,702
Vreau s�-i �ndeplinesc dorin�a asta.
1157
02:14:47,023 --> 02:14:50,066
Dac� va afla c� Aashi
nu s-a c�s�torit cu Bobby...
1158
02:14:51,027 --> 02:14:54,110
A acceptat c�s�toria cu Bobby
de dragul lui Aashi.
1159
02:14:54,310 --> 02:14:57,353
Dac� Aashi �i spune
c�-i fericit� s� se m�rite cu Rohit,
1160
02:14:57,474 --> 02:14:59,476
�l va accepta �i pe Rohit.
1161
02:15:00,396 --> 02:15:02,599
Ar fi bine s�-i spunem asta acum,
c�nd nu se simte prea bine?
1162
02:15:03,520 --> 02:15:07,604
Putem s�-i spunem mai t�rziu.
Oricum, nunta va fi la Delhi.
1163
02:15:08,685 --> 02:15:10,967
C�nd tata va fi externat din spital,
1164
02:15:11,007 --> 02:15:14,931
Aashi �i va spune
c�t de fericit� este cu Rohit.
1165
02:15:25,381 --> 02:15:29,666
"You are the one
merged �n my breath"
1166
02:15:30,787 --> 02:15:35,872
"E�ti aerul pe care �l respir"
1167
02:15:44,240 --> 02:15:46,322
"E�ti zilele �i nop�ile mele"
1168
02:15:47,283 --> 02:15:49,486
"E�ti �n t�cerea mea,
�n conversa�iile mele"
1169
02:15:50,406 --> 02:15:54,731
"�i-a� trimite un mesaj
cu norul c�l�torul"
1170
02:15:56,653 --> 02:16:01,017
"Mi-e dor de tine ziua, noaptea"
1171
02:16:33,369 --> 02:16:38,414
"Cortina �ntunericului a acoperit totul"
1172
02:16:39,616 --> 02:16:44,781
"Mi-am d�ruit inima"
1173
02:16:45,862 --> 02:16:50,947
"lar s�lb�ticia mi s-a p�rut
foarte s�lbatic�"
1174
02:16:52,148 --> 02:16:56,312
"lar singur�tatea foarte solitar�"
1175
02:16:58,394 --> 02:17:03,399
"Ochii �mi plaua cu lacrimi,
iar inima-mi arde de dor"
1176
02:17:04,641 --> 02:17:09,726
"Nu am nimic �mpotriva ta"
1177
02:17:10,887 --> 02:17:16,092
"Nici de-a� muri,
�i tot nu m-a� sup�ra pe tine"
1178
02:17:17,093 --> 02:17:21,337
"Dragostea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
1179
02:17:29,506 --> 02:17:34,671
"E�ti aerul pe care �l respir"
1180
02:17:35,752 --> 02:17:40,036
"Dragostea mea, mi-e dor de tine
ziua, noaptea"
1181
02:18:13,509 --> 02:18:16,753
Mergem la Delhi cu zborul
de la ora 11, de m�ine diminea��.
1182
02:18:17,834 --> 02:18:19,756
Mergi la bunicul t�u.
1183
02:18:22,879 --> 02:18:25,121
- Vrei s� m� for�ezi s�...
- Ce �ncerci s�-mi spui?
1184
02:18:26,042 --> 02:18:29,165
C� nu te vei m�rita cu Rohit?
C� te vei m�rita doar cu Bobby Oberoi?
1185
02:18:29,365 --> 02:18:32,248
Mama cui m-a calomniat �n ora�?
1186
02:18:32,448 --> 02:18:35,491
Orice s-a �nt�mplat, tat�,
c� a fost sau nu mama lui Bobby...
1187
02:18:36,412 --> 02:18:39,575
- Vrei s� spui c� e vina mea?
- Nu, tata...
1188
02:18:39,736 --> 02:18:41,778
Abia ai cunoscut un str�in
de c�teva zile
1189
02:18:42,618 --> 02:18:44,701
�i deja �mi compromi�i onoarea
pentru iubirea lui?
1190
02:18:45,982 --> 02:18:47,944
S� le fie ru�ine copiilor c� tine!
1191
02:18:52,228 --> 02:18:57,313
Nu mi-a� fi imaginat vreodat�
c� fiica mea m-ar putea trata a�a.
1192
02:19:00,596 --> 02:19:02,478
Niciodat�!
1193
02:19:20,456 --> 02:19:24,580
Ast�zi am realizat
1194
02:19:26,502 --> 02:19:29,585
c� un om care nu este respectat
de propria lui fiic�,
1195
02:19:29,625 --> 02:19:31,828
nu mai are dreptul s� tr�iasc�!
1196
02:19:34,831 --> 02:19:35,992
Ce faci?
1197
02:19:37,073 --> 02:19:38,995
S� nu mai faci niciodat� asta!
1198
02:19:44,160 --> 02:19:48,444
Bine, voi face cum spui tu.
1199
02:19:50,647 --> 02:19:53,730
Voiam s� v�d
cum depune�i jur�mintele,
1200
02:19:56,853 --> 02:19:58,815
dar bine c� m�car
pot s�-mi imaginez.
1201
02:19:59,856 --> 02:20:06,262
�mi imaginez ce frumoas�
vei fi �n rochia de mireas�.
1202
02:20:08,184 --> 02:20:11,307
Purt�nd la g�t
colierul de mireas�,
1203
02:20:12,308 --> 02:20:14,631
cu purpuriu �n p�r
�i un punct pe frunte...
1204
02:20:15,551 --> 02:20:17,634
Vei fi frumoas�.
Cu adev�rat frumoas�.
1205
02:20:19,756 --> 02:20:22,879
Ce �ntr-adev�r m� deranjeaz�,
e c� atunci c�nd voi merge acas�,
1206
02:20:22,999 --> 02:20:24,961
n-o s� te mai g�sesc acolo.
1207
02:20:26,042 --> 02:20:30,166
Dar o s� m� consolez
�tiindu-te fericit�.
1208
02:20:34,250 --> 02:20:36,492
De ce pl�ngi?
1209
02:20:38,494 --> 02:20:40,657
Nunta este o ocazie deosebit�.
1210
02:20:41,577 --> 02:20:45,702
Nu te m�ri�i cu un str�in,
ci cu cineva drag.
1211
02:20:46,823 --> 02:20:50,907
Sunte�i �ndr�gosti�i unul
de cel�lalt, �i...
1212
02:20:52,108 --> 02:20:54,190
Apropo, el unde este?
De ce n-a venit s� m� vad�?
1213
02:20:56,232 --> 02:20:58,394
- A fost ocupat...
- Prea ocupat
1214
02:20:59,355 --> 02:21:00,516
pentru a veni s� m� vad�?
1215
02:21:00,556 --> 02:21:03,599
Du-te �i spune-i c� dac� nu vine
s� m� vad� p�n� m�ine,
1216
02:21:04,400 --> 02:21:08,645
�i dau o mam� de b�taie
s� m� �in� minte!
1217
02:21:08,725 --> 02:21:11,808
O s�-i fac o gaur� �ntre urechi!
1218
02:21:46,322 --> 02:21:48,284
De ce ai venit aici?
1219
02:21:48,444 --> 02:21:51,367
�tii c� bunicul nu se simte bine.
1220
02:21:52,448 --> 02:21:54,490
Aintrebat de tine.
1221
02:21:55,812 --> 02:21:58,775
Te rog, mergi �i viziteaz�-l m�ine,
dac� po�i.
1222
02:22:00,777 --> 02:22:01,858
De acord.
1223
02:22:02,058 --> 02:22:05,141
Plec la Delhi m�ine diminea��.
1224
02:22:07,223 --> 02:22:10,186
M� voi c�s�tori cu Rohit Malhotra
�n ziua urm�toare.
1225
02:22:17,433 --> 02:22:23,760
Bunicul nu �tie asta.
El �nc� mai crede c� m� m�rit cu tine.
1226
02:22:27,083 --> 02:22:31,087
Te rog s� nu-i spui adev�rul, Bobby.
1227
02:23:10,687 --> 02:23:12,809
Nunta lui Aashi
e o mare responsabilitate.
1228
02:23:13,890 --> 02:23:15,852
�n cur�nd se va termina totul.
1229
02:23:15,972 --> 02:23:21,137
E un b�iat bun, dintr-o familie bun�.
Doar cei noroco�i au norocul acesta.
1230
02:23:22,258 --> 02:23:25,381
- �i oricum, fac un cuplu minunat.
- Bun� ziua, bunicule.
1231
02:23:30,586 --> 02:23:33,549
S� ai via�a lung�!
Chiar despre tine vorbeam.
1232
02:23:33,750 --> 02:23:38,835
Noroc c� ai venit,
altfel ��i preg�team o pedeaps�...
1233
02:23:39,035 --> 02:23:42,078
De ce spui asta, bunicule?
Cum s� nu vin s� te v�d?
1234
02:23:43,039 --> 02:23:44,160
- De fapt...
- �n�eleg.
1235
02:23:45,121 --> 02:23:48,204
Probabil erai ocupat cu preg�tirile.
1236
02:23:49,445 --> 02:23:53,409
Mai taci din gur�.
Doctorii au spus s� nu faci efort.
1237
02:23:55,411 --> 02:23:57,694
�tii de ce nu vrea s� vorbesc?
1238
02:23:58,614 --> 02:24:00,817
- Ca s� nu-�i afecteze s�n�tatea.
- Gre�it!
1239
02:24:01,938 --> 02:24:06,062
M� pune s� tac ca s� nu-i mai zic
s� nu m�n�nce dulciuri.
1240
02:24:07,183 --> 02:24:10,066
Razbunarea-i dulce, nu, scumpo?
�n fine.
1241
02:24:11,107 --> 02:24:13,269
Poveste�te-mi cum merg preg�tirile.
1242
02:24:15,271 --> 02:24:17,433
Ce altceva dac� nu bucurie
poate exist� �n apropierea nun�ii?
1243
02:24:18,394 --> 02:24:19,595
Au sosit to�i invita�ii?
1244
02:24:20,717 --> 02:24:25,722
- E foarte aglomerat din cauza lor.
- �i v-a�i distrat toat� noaptea?
1245
02:24:25,882 --> 02:24:27,964
Da, bunicule,
au dansat toat� noaptea.
1246
02:24:28,845 --> 02:24:31,127
A�a �i trebuie!
Cu ce te �mbraci la nunt�?
1247
02:24:32,168 --> 02:24:34,130
- Cu un sherwani, bunicule.
- Un sherwani!
1248
02:24:34,250 --> 02:24:38,374
Bobby al nostru va fi un adev�rat mire
�mbr�cat �n sherwani!
1249
02:24:39,255 --> 02:24:43,539
�mi e�ti drag, b�iete. S� ai grij�
ca Aashi a mea s� nu fie trist� niciodat�.
1250
02:24:44,500 --> 02:24:47,784
Crede-m�, bunicule. Voi avea grij�
ca Aashi s� fie mereu fericit�.
1251
02:24:48,665 --> 02:24:50,867
�i vai d�rui foarte mult� iubire,
1252
02:24:51,828 --> 02:24:53,990
ca s� nu simt� c� va p�r�sit pe voi
pentru a fi cu mine.
1253
02:24:55,912 --> 02:24:58,034
N-o s�-i dau niciodat�
niciun motiv de sup�rare.
1254
02:24:59,275 --> 02:25:01,317
Doar �i eu sunt �ndr�gostit de ea.
1255
02:25:03,359 --> 02:25:05,401
Nu pot fi fericit dec�t
dac� �i Aashi e fericit�, nu?
1256
02:25:12,849 --> 02:25:15,812
- Ce s-a �nt�mplat?
- Nimic.
1257
02:25:24,180 --> 02:25:26,342
Lacrimile tale spun altceva.
1258
02:25:28,344 --> 02:25:30,426
Sunt lacrimi de bucurie.
1259
02:25:31,387 --> 02:25:35,712
So�ie drag�, mi-am petrecut 50 de ani
al�turi de tine.
1260
02:25:37,794 --> 02:25:44,000
Crezi c� nu fac diferen�a
�ntre bucurie �i triste�e?
1261
02:25:48,324 --> 02:25:51,287
Spune-mi...
Care este problema?
1262
02:25:52,288 --> 02:25:54,330
Gr�be�te-te, Aashi.
Trebuie s� prindem avionul.
1263
02:26:03,940 --> 02:26:06,983
�n�eleg... Aashi se m�rit�
cu Rohit Malhotra!
1264
02:26:08,104 --> 02:26:09,105
Da.
1265
02:26:10,106 --> 02:26:13,309
Bobby... o iube�ti sincer pe Aashi?
1266
02:26:14,270 --> 02:26:17,353
O iubesc pe Aashi
din tot sufletul, bunicule.
1267
02:26:18,434 --> 02:26:23,479
Min�i. Ea se m�rit�,
iar tu stai aici degeaba!
1268
02:26:23,720 --> 02:26:25,762
Asta nu e iubire, tinere.
1269
02:26:26,763 --> 02:26:29,846
Dragostea e ce am f�cut noi doi
unul pentru altul.
1270
02:26:30,046 --> 02:26:34,090
Nu m� refer la ziua de azi.
M� refer la ce s-a �nt�mplat
1271
02:26:35,011 --> 02:26:37,133
acum 50 de ani, c�nd ni s-a interzis
s� ne c�s�torim.
1272
02:26:37,173 --> 02:26:40,296
P�rin�ii ei au hot�r�t
c� ea nu se va m�rita cu mine,
1273
02:26:40,336 --> 02:26:43,419
chiar de-ar fi r�mas nem�ritat�
toat� via�a.
1274
02:26:44,380 --> 02:26:49,585
Da, iar eu m� �nt�lneam cu �ine
sub pretextul c� merg la templu.
1275
02:26:49,706 --> 02:26:53,990
Eu m� c���ram �n copac
ca s� urc �n balconul casei tale.
1276
02:26:55,031 --> 02:26:58,034
�ii minte c� o dat�
s-a rupt creanga pe care eram?
1277
02:26:58,154 --> 02:27:00,196
Te-ai lovit r�u atunci, nu?
1278
02:27:01,117 --> 02:27:06,242
- Am ajuns la spital.
- P�rin�ii mei au profitat de ocazie
1279
02:27:06,402 --> 02:27:09,485
ca s�-mi aranjeze nunta
cu altcineva.
1280
02:27:09,605 --> 02:27:13,730
C�nd am aflat, am fugit din spital
direct la tine.
1281
02:27:14,731 --> 02:27:20,817
Casa era luminat� �i plin�
de musafiri. Cum a� fi putut intra?
1282
02:27:21,097 --> 02:27:26,262
Lar eu pl�ngeam �n timp ce
�mi decorau m�inile cu henna.
1283
02:27:28,184 --> 02:27:31,467
Atunci te-am auzit c�nt�nd afar�...
1284
02:27:53,209 --> 02:27:56,372
"Via�a trebuie tr�it�"
1285
02:27:56,532 --> 02:28:00,576
"Pove�tile trebuie povestite"
1286
02:28:36,052 --> 02:28:39,175
"Cei nebuni de iubire
viseaz� cu ochii deschi�i"
1287
02:28:40,136 --> 02:28:43,299
"lar �n priviri li se cite�te
nebunia iubirii"
1288
02:28:43,459 --> 02:28:47,543
"Sunt dispu�i s� sacrifice orice"
1289
02:28:47,664 --> 02:28:51,627
"S�-�i ri�te chiar �i via�a"
1290
02:30:31,088 --> 02:30:32,589
L�sa�i-m� �n pace!
Da�i-mi drumul!
1291
02:30:38,774 --> 02:30:41,777
L�sa�i-m� �n pace!
L�sa�i-m� �n pace!
1292
02:33:40,849 --> 02:33:41,850
A�tepta�i!
1293
02:33:50,219 --> 02:33:55,384
Da�i-mi mie c�tu�ele.
�i ea trebuie �nc�tu�at�.
1294
02:33:56,465 --> 02:33:59,508
Este la fel de vinovat�
pentru ce s-a �nt�mplat.
1295
02:34:00,629 --> 02:34:02,711
�i ea este
�ndr�gostit� nebune�te de el.
1296
02:34:12,762 --> 02:34:15,724
Mul�umi�i-i liniei aeriene indiene.
1297
02:34:15,885 --> 02:34:19,591
�i nu te mai lua de codi�a mea.
De acum e�ti ginerele meu!
1298
02:34:20,052 --> 02:34:27,080
Traducerea �i adaptarea: mr. John
1299
02:34:27,081 --> 02:34:30,681
Sincronizare: DISTEL @ www.subs.ro
1300
2:34:31,000 --> 2:34:36,000
Subtitrare downloadata de pe
www.RegieLive.ro
1301
02:34:31,305 --> 02:35:31,944
Sprijin�-ne �i s� devin� membru VIP
pentru a elimina toate anun�urile www.OpenSubtitles.org
112034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.