Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:40,374 --> 00:00:42,468
(FILM WHIRS)
3
00:02:11,256 --> 00:02:13,850
- Just one box?
- It's for my office. It's fragile.
4
00:02:14,009 --> 00:02:16,103
Sissy.
5
00:02:16,887 --> 00:02:20,016
(LOUD MUSIC THROUGH HEADPHONES)
- Hey, dude, headphones.
6
00:02:20,182 --> 00:02:22,276
You're gonna go deaf!
7
00:02:55,759 --> 00:02:58,433
An autograph?
8
00:02:58,595 --> 00:03:01,314
- I just thought that...
- Are you kidding me?
9
00:03:09,272 --> 00:03:11,366
Ma'am?
10
00:03:13,568 --> 00:03:15,616
- Sheriff.
- Your husband around?
11
00:03:16,238 --> 00:03:18,332
MAN: Ashley?
12
00:03:19,658 --> 00:03:21,285
Ashley?
13
00:03:21,451 --> 00:03:23,704
Honey.
14
00:03:23,870 --> 00:03:25,497
Sweetheart.
15
00:03:25,664 --> 00:03:28,338
- What are you doing?
- Painting.
16
00:03:28,500 --> 00:03:31,003
Yeah. I know. I think your mom
wants your help unpacking.
17
00:03:31,795 --> 00:03:33,297
I know.
18
00:03:33,505 --> 00:03:35,849
So come outside.
You can finish your painting later.
19
00:03:36,007 --> 00:03:38,886
I didn't wanna move here.
I shouldn't have to carry boxes.
20
00:03:39,052 --> 00:03:43,228
We had to move here
and we all have to help carry boxes.
21
00:03:43,390 --> 00:03:46,769
- Uh-uh. You wanted to move here.
- No, I had to move here.
22
00:03:46,935 --> 00:03:49,233
The new story I'm writing is here.
23
00:03:49,396 --> 00:03:51,524
Why can't you just keep writing
in the old house?
24
00:03:51,690 --> 00:03:55,365
'Cause I was gonna have to write college
textbooks to pay for that old house.
25
00:03:55,527 --> 00:03:58,121
- And I can't do that.
- Why not?
26
00:03:58,280 --> 00:04:01,625
- 'Cause I just can't.
- But I miss my school.
27
00:04:01,783 --> 00:04:05,003
Well, you know what? The school here
is supposed to be pretty great.
28
00:04:05,162 --> 00:04:07,130
But I want my old one.
29
00:04:09,040 --> 00:04:13,420
I know. How about this, all right?
I'll tell you what.
30
00:04:14,629 --> 00:04:17,132
If we don't like it here,
once I sell my book, we'll move back.
31
00:04:17,299 --> 00:04:19,802
But only if we don't like it here.
32
00:04:19,968 --> 00:04:22,016
- Really?
- Really.
33
00:04:22,179 --> 00:04:23,271
You promise?
34
00:04:23,430 --> 00:04:26,400
I promise. But you have to promise
to try to like it here.
35
00:04:26,558 --> 00:04:28,481
- I promise.
- You do? Now, my little artist.
36
00:04:28,643 --> 00:04:31,442
- What's the number one rule?
- Paint only goes in the bedroom.
37
00:04:31,605 --> 00:04:33,733
- Where doesn't it go?
- Anywhere else in the house.
38
00:04:33,940 --> 00:04:36,819
Right. OK, now, come with me.
Move some boxes.
39
00:04:40,071 --> 00:04:41,948
Sheriff's here.
40
00:04:42,115 --> 00:04:45,085
- Already?
- Play nice this time.
41
00:04:45,243 --> 00:04:46,745
- I'm always nice.
- I'm not kidding.
42
00:04:46,912 --> 00:04:50,132
I'm tired of driving five miles under
the speed limit to get ticketed anyway.
43
00:04:50,290 --> 00:04:52,634
Be nice.
44
00:04:54,211 --> 00:04:57,055
Afternoon. Is there a problem?
45
00:04:57,214 --> 00:04:59,262
No, sir. Just a friendly visit.
46
00:04:59,424 --> 00:05:01,347
I appreciate that. Ellison Oswalt.
47
00:05:01,510 --> 00:05:04,138
I know who you are.
48
00:05:04,304 --> 00:05:06,807
- So you're not a fan.
- No.
49
00:05:06,973 --> 00:05:09,476
Well, what can I do for you?
50
00:05:09,643 --> 00:05:12,692
Well, not much, I expect,
unless I can convince you
51
00:05:12,854 --> 00:05:17,280
to load those boxes back on that truck
and leave as soon as you're able.
52
00:05:17,442 --> 00:05:19,365
No, I don't think so,
but, you know what.
53
00:05:19,528 --> 00:05:21,826
I do have a couple of extra copies
of Kentucky Blood
54
00:05:21,988 --> 00:05:24,366
if you want me to get one out
and sign it for you.
55
00:05:24,533 --> 00:05:27,582
- No, thank you, sir.
- Is it the writing?
56
00:05:27,744 --> 00:05:32,420
More a matter of content. You don't seem
to care much for our profession.
57
00:05:32,582 --> 00:05:34,960
Not everybody in your profession
gets it right.
58
00:05:35,126 --> 00:05:37,595
I've read your books. Neither do you.
59
00:05:39,297 --> 00:05:41,971
- Look...
- You got it right in Kentucky Blood.
60
00:05:42,133 --> 00:05:45,307
I'll give you that.
It's a fine piece of writing.
61
00:05:45,470 --> 00:05:48,349
But Cold Denver Morning,
you got it wrong.
62
00:05:48,515 --> 00:05:50,893
- Blood Diner...
- Look, that wasn't my fault. All right?
63
00:05:51,101 --> 00:05:55,732
Your bad theory helped a killer go free.
You ruined people's lives.
64
00:05:55,897 --> 00:05:59,777
Now, this town doesn't need that.
It needs to heal. It needs to forget.
65
00:05:59,943 --> 00:06:02,492
We sure don't want that circus
that you bring with you.
66
00:06:02,654 --> 00:06:04,531
Well, there's a missing girl
involved here.
67
00:06:04,698 --> 00:06:08,669
- She ain't missing. She's dead.
- Come on. You don't know that.
68
00:06:08,869 --> 00:06:11,372
If that girl is still alive,
then it ain't no miracle
69
00:06:11,538 --> 00:06:13,006
and we ain't ever gonna find her.
70
00:06:13,164 --> 00:06:15,542
Then I guess
we should just let it go, huh?
71
00:06:15,709 --> 00:06:19,054
You don't think the town
deserves an explanation?
72
00:06:19,212 --> 00:06:23,592
Something like this... You can
never explain something like this.
73
00:06:24,801 --> 00:06:28,772
And if you were able to, the odds are
you wouldn't much care for the answer.
74
00:06:28,930 --> 00:06:31,228
Now, we did our job. You'll see that.
75
00:06:31,391 --> 00:06:35,988
And this is just another waste
of your time like your last two books.
76
00:06:37,063 --> 00:06:39,566
If writing true crime
has taught me one thing.
77
00:06:39,733 --> 00:06:43,203
It's that whenever an officer of the law
tells me that I'm wasting my time,
78
00:06:43,361 --> 00:06:45,784
it just means
he thinks he's wasting his.
79
00:06:45,947 --> 00:06:48,826
That's clever.
You ought to write that down.
80
00:06:48,992 --> 00:06:51,586
Well, I'm gonna go out on a limb
81
00:06:51,745 --> 00:06:54,123
and assume your department
is not at my disposal?
82
00:06:54,289 --> 00:06:58,886
Well, what do you know? You can still
get things right on occasion.
83
00:07:01,880 --> 00:07:08,980
Oh, and... I find this to be
in extremely bad taste.
84
00:07:20,148 --> 00:07:21,866
- What was all that about?
- The usual.
85
00:07:22,025 --> 00:07:24,323
He wanted an autograph,
but he left his copy at home.
86
00:07:24,486 --> 00:07:26,204
- He'll be back later.
- That bad?
87
00:07:26,363 --> 00:07:28,786
- Mm-hm.
- Why was he pointing at the house?
88
00:07:29,658 --> 00:07:33,959
Ellison, we didn't move in a few houses
down from a crime scene again, did we?
89
00:07:34,788 --> 00:07:36,631
- Tracy...
- No, just don't say anything.
90
00:07:36,790 --> 00:07:38,884
If we did, I don't wanna know about it.
91
00:07:40,377 --> 00:07:42,550
- We didn't.
- You promise?
92
00:07:42,712 --> 00:07:44,259
I promise.
93
00:07:45,298 --> 00:07:48,848
Here. Make yourself useful, Kitchen.
94
00:07:50,261 --> 00:07:53,231
It's gonna be good here, OK?
You'll see.
95
00:07:54,891 --> 00:07:56,985
(CHILDREN ARGUING)
96
00:08:20,208 --> 00:08:22,256
(BANGING)
97
00:08:39,227 --> 00:08:40,979
Shit.
98
00:08:45,942 --> 00:08:48,036
Oh, shit.
99
00:09:10,467 --> 00:09:12,014
You gotta be kidding me.
100
00:09:15,889 --> 00:09:18,483
Family Hanging Out, '11?
101
00:09:22,812 --> 00:09:24,234
Barbeque, '79?
102
00:09:32,697 --> 00:09:35,667
I've also got noodles
and fortune cookies.
103
00:09:35,825 --> 00:09:38,999
Enjoy, kids. We're not likely
to be able to eat out much this time.
104
00:09:39,162 --> 00:09:40,664
- Oh!
- Why not?
105
00:09:40,830 --> 00:09:42,082
- You know why.
- I don't.
106
00:09:42,248 --> 00:09:43,750
We haven't sold the old house yet.
107
00:09:43,917 --> 00:09:46,636
Once it's gone, well be able to afford
a few extra things.
108
00:09:46,795 --> 00:09:49,093
Then sell it already.
Lower the price if you have to.
109
00:09:49,255 --> 00:09:51,553
We've already lowered it
as much as we can.
110
00:09:51,716 --> 00:09:55,061
The market's terrible. Once we're not
paying two mortgages, we'll be fine.
111
00:09:55,220 --> 00:09:57,939
And once I sell my new book,
we'll be on Easy Street.
112
00:09:58,098 --> 00:10:01,193
- Is the story a good one this time?
- Yeah, it's good. Of course it is.
113
00:10:01,392 --> 00:10:03,611
- Will you show me where it happened?
- Trevor.
114
00:10:03,770 --> 00:10:05,443
I'm old enough to know about this stuff.
115
00:10:05,605 --> 00:10:08,279
No, youre not. Even I'm not old enough
to know about this stuff.
116
00:10:08,441 --> 00:10:11,115
Your father writes
about terrible, terrible things.
117
00:10:11,277 --> 00:10:13,746
- I shouldn't be writing about it?
- That's not what I meant.
118
00:10:13,905 --> 00:10:15,578
That's the way you said it.
119
00:10:15,740 --> 00:10:17,663
I'm gonna hear about it
at school anyway.
120
00:10:17,826 --> 00:10:20,420
Kids'll all hate me again
and tell me nonstop what happened.
121
00:10:20,578 --> 00:10:23,502
- Hey, nobody hates you.
- I might as well hear it from you.
122
00:10:23,665 --> 00:10:26,088
- Are you listening to this?
- Yes. I'm listening.
123
00:10:26,251 --> 00:10:28,345
Let's at least make sure
your office stays locked.
124
00:10:28,503 --> 00:10:30,551
It's one thing to hear about it,
another to see it.
125
00:10:30,713 --> 00:10:32,465
I don't want him walking in again.
He's 12.
126
00:10:32,674 --> 00:10:35,427
- Mom, he knows how old I am.
- Hey, stop it.
127
00:10:35,593 --> 00:10:38,847
- What's the first rule?
ALL: - Never go in Dad's office.
128
00:10:39,013 --> 00:10:40,265
And what's the rule?
129
00:10:40,431 --> 00:10:42,980
- Always lock Dad's office.
- That's right.
130
00:10:43,143 --> 00:10:46,238
And I don't wanna hear another thing
about why we're here, from anybody.
131
00:10:46,396 --> 00:10:47,568
Yeah.
132
00:10:56,072 --> 00:10:57,574
You didn't brush your teeth.
133
00:10:57,740 --> 00:11:00,789
- No. not yet.
- You're not coming to bed?
134
00:11:00,952 --> 00:11:04,877
No, I thought I'd set up my office first
and get started.
135
00:11:05,039 --> 00:11:07,212
- How long is it gonna be?
- Just an hour or two.
136
00:11:07,375 --> 00:11:10,970
No, I mean...
how long are we here for this time?
137
00:11:11,129 --> 00:11:14,804
Oh, God' I don't know.
It could be along one.
138
00:11:14,966 --> 00:11:17,014
I liked it better
when you were writing fiction.
139
00:11:17,177 --> 00:11:18,349
(CHUCKLES)
140
00:11:18,553 --> 00:11:21,181
- Nobody likes my fiction.
- Maybe you should try again.
141
00:11:21,347 --> 00:11:23,020
I can't do this without you by my side.
142
00:11:23,183 --> 00:11:26,232
I'm sorry. I'm sorry. I'm on your side.
143
00:11:28,229 --> 00:11:30,857
I just wanna see you
enjoying your work again.
144
00:11:31,941 --> 00:11:35,616
When you're happy... we're all happy.
145
00:11:35,778 --> 00:11:38,952
I just need another hit, that's all.
146
00:11:39,115 --> 00:11:42,164
- Just one more.
- I just...
147
00:11:44,204 --> 00:11:46,252
What?
148
00:11:46,414 --> 00:11:48,508
- You know I'm behind you on this.
- I know.
149
00:11:48,666 --> 00:11:52,591
But that's not what you were gonna say.
What were you gonna say?
150
00:11:52,754 --> 00:11:54,848
Kentucky Blood was ten years ago.
151
00:11:56,257 --> 00:11:57,474
And?
152
00:11:57,634 --> 00:12:01,434
And... what if that was your 15 minutes?
153
00:12:02,764 --> 00:12:05,813
OK, what if it was?
154
00:12:05,975 --> 00:12:11,106
If it was, you can't just spend
the rest of your life chasing after it.
155
00:12:11,272 --> 00:12:14,196
If you miss out on these years
with the kids, you won't get them back.
156
00:12:14,359 --> 00:12:16,487
I just need one more chance,
that's all, one more.
157
00:12:16,653 --> 00:12:19,327
- OK. good.
- I got a good feeling about this.
158
00:12:20,657 --> 00:12:22,455
But, Ell,
I don't think I can do this again.
159
00:12:22,617 --> 00:12:25,666
- Honey, you're not gonna have to.
- No. I mean it.
160
00:12:27,205 --> 00:12:30,129
If this goes sour like last time.
161
00:12:30,291 --> 00:12:34,091
I'll take Trevor and Ashley
and go back home to my sister's.
162
00:12:37,131 --> 00:12:39,634
- Is that fair?
- Yes.
163
00:12:42,345 --> 00:12:45,189
But it's not gonna go sour.
164
00:12:45,348 --> 00:12:48,602
Good. Now go kick some arse.
165
00:13:43,614 --> 00:13:46,663
What the hell? Let's do this.
166
00:14:17,523 --> 00:14:18,740
All right.
167
00:14:21,486 --> 00:14:23,580
(FILM WHIRS)
168
00:16:21,981 --> 00:16:24,484
(SIGHS)
169
00:16:58,017 --> 00:16:59,940
Why would you film it?
170
00:17:33,427 --> 00:17:35,521
(DOOR CREAKS)
171
00:18:21,726 --> 00:18:23,774
Daddy, I can't find the bathroom.
172
00:18:23,978 --> 00:18:26,731
Come here. Come on. Come on.
We'll get you...
173
00:18:31,569 --> 00:18:33,663
Thank you, Daddy.
174
00:18:39,910 --> 00:18:43,835
Look at all these new paintings.
You're really getting good.
175
00:18:43,998 --> 00:18:47,753
Thank you. Maybe one day
I'll paint something really good.
176
00:18:47,960 --> 00:18:52,010
- Then I'll be famous like you.
- I'm sure you will, princess.
177
00:18:52,882 --> 00:18:55,510
- All right, get some sleep.
- OK.
178
00:18:57,637 --> 00:18:59,810
- And Daddy?
- Yes?
179
00:18:59,972 --> 00:19:03,476
Are you gonna write a really good book
this time so we can go home?
180
00:19:03,643 --> 00:19:07,693
I'm gonna write the best book
that anyone's ever read.
181
00:21:31,207 --> 00:21:33,050
(RINGING TONE)
182
00:21:33,209 --> 00:21:36,634
MAN: - Operator.
- Yeah, King County Police, please.
183
00:21:36,796 --> 00:21:40,801
- Is this an emergency?
- Yes, yes, it is.
184
00:21:53,771 --> 00:21:57,446
WOMAN: King County Police Department.
How may I direct your call?
185
00:21:57,608 --> 00:22:01,488
King County Police Department.
How may I direct your call?
186
00:22:05,074 --> 00:22:06,451
Hello?
187
00:22:08,160 --> 00:22:10,254
Hello?
188
00:22:18,003 --> 00:22:20,131
All right.
189
00:22:28,472 --> 00:22:31,146
You came back and left the box.
190
00:22:33,185 --> 00:22:34,482
Why?
191
00:22:54,999 --> 00:22:57,093
(THUDDING)
192
00:23:01,005 --> 00:23:04,475
(DOOR CREAKS)
- Dammit, Ashley.
193
00:23:09,263 --> 00:23:11,106
Ashley?
194
00:23:11,265 --> 00:23:13,359
(CREAKING)
195
00:23:33,704 --> 00:23:35,798
(FLOORBOARDS CREAK)
196
00:23:45,215 --> 00:23:47,309
(CREAKING)
197
00:24:42,606 --> 00:24:46,156
(SCREECHES)
198
00:24:47,945 --> 00:24:50,118
Trevor!
Trevor, Trevor, Trevor, hey, hey!
199
00:24:50,280 --> 00:24:53,875
Wake up. Trevor, wake up, all right?
Hey, hey, hey. Hey, wake up.
200
00:24:54,034 --> 00:24:57,664
Wake up, all right?
OK, OK. Come on, come on.
201
00:24:57,830 --> 00:25:00,709
- Oh, my God, is he OK?
(SCREAMING DROWNS OUT SPEECH)
202
00:25:00,874 --> 00:25:03,468
Come on, open up.
Here we go. Come outside.
203
00:25:03,627 --> 00:25:06,551
Hey, hey. Hey, hey, all right?
Hey, hey, hey, wake up.
204
00:25:06,714 --> 00:25:09,217
Come on, come on, come on, wake up.
Wake up, wake up, wake up.
205
00:25:09,383 --> 00:25:11,602
Trevor, wake up for me, all right?
Hey, hey, hey.
206
00:25:11,760 --> 00:25:14,730
Look at the stars.
Trevor. Trevor, Trevor.
207
00:25:18,100 --> 00:25:20,979
- Why are we outside?
- All right, bud. OK.
208
00:25:21,145 --> 00:25:23,739
You were having a bad dream, OK?
One of those night terrors.
209
00:25:23,897 --> 00:25:26,946
- Just go back to sleep.
- I thought these were over.
210
00:25:27,943 --> 00:25:31,368
It's just the stress of the move.
I found him in one of the moving boxes.
211
00:25:31,530 --> 00:25:32,952
Poor baby.
212
00:25:33,115 --> 00:25:35,459
He'll be all right in a few hours.
213
00:25:35,659 --> 00:25:38,378
Oh. Oh, Tracy. I...
214
00:25:38,537 --> 00:25:40,915
What is it? What's the matter?
215
00:25:41,915 --> 00:25:45,169
I wanna... I wanna tell you something.
216
00:25:45,335 --> 00:25:47,133
OK.
217
00:25:50,841 --> 00:25:52,935
I'm just really sorry.
218
00:25:54,344 --> 00:25:58,645
It's not your fault.
Come on. It's cold. Let's go inside.
219
00:26:06,940 --> 00:26:09,034
I was in a box?
220
00:26:09,193 --> 00:26:11,412
- You were in a box.
- I don't remember any of that.
221
00:26:11,570 --> 00:26:13,868
It's not the strangest place
we've ever found you.
222
00:26:14,031 --> 00:26:15,499
Please don't talk about the dryer.
223
00:26:15,657 --> 00:26:18,661
Are we talking about the time we found
Trevor trying to pee in the dryer?
224
00:26:18,827 --> 00:26:20,670
- God, Mom, no.
- I'm sorry, honey.
225
00:26:20,829 --> 00:26:22,877
I thought that's what
you were talking about.
226
00:26:23,040 --> 00:26:24,792
Did Trevor try to pee
in the dryer again?
227
00:26:24,958 --> 00:26:27,677
- Mom.
- No. Your brother had a night terror.
228
00:26:27,836 --> 00:26:30,134
- Is that like a bad dream?
- Kind of.
229
00:26:30,297 --> 00:26:32,425
ASHLEY: Oh, I think I had one of those.
230
00:26:32,591 --> 00:26:35,094
No, a night terror
is a special kind of bad dream.
231
00:26:35,260 --> 00:26:39,265
We would have remembered if you had one.
Don't do that. You can sit right here.
232
00:26:39,431 --> 00:26:42,810
So, Ashley, you excited
about your first day at the new school?
233
00:26:42,976 --> 00:26:44,728
- What about you?
- I guess.
234
00:26:44,895 --> 00:26:48,069
It's nice to see you're both
so enthusiastic about our adventure.
235
00:26:48,232 --> 00:26:50,985
- Stop it.
- Hey, you two stop it. Stop it.
236
00:26:51,151 --> 00:26:53,370
Be the bigger person.
Are you gonna take 'em?
237
00:26:53,529 --> 00:26:55,031
Yeah, I've got some errands to run.
238
00:26:55,197 --> 00:26:58,076
I figured I'd get the lay of the land
and let you get some work done.
239
00:26:58,242 --> 00:27:00,620
- Eat up. You're running late.
- You heard your mother.
240
00:27:00,786 --> 00:27:02,538
Grab some road breakfast and skedaddle.
241
00:27:02,704 --> 00:27:05,583
- I left you a fresh pot of coffee.
- Thanks.
242
00:27:05,749 --> 00:27:07,751
Have a nice morning
with your murder victims.
243
00:27:07,918 --> 00:27:08,965
- Yes. dear.
- Come on.
244
00:27:09,128 --> 00:27:11,756
- Trevor, where's your notebook?
- It should be in my backpack.
245
00:27:11,922 --> 00:27:14,016
Can you see it in there?
246
00:28:40,844 --> 00:28:42,938
(FILM WHIRS)
247
00:29:24,096 --> 00:29:25,222
Oh, fuck.
248
00:29:35,774 --> 00:29:37,776
That's it. OK.
249
00:29:37,943 --> 00:29:42,244
"Super 8 film was first released in 1966
by Eastman Kodak."
250
00:29:44,449 --> 00:29:45,496
OK.
251
00:30:27,200 --> 00:30:29,294
Ah!
252
00:30:41,089 --> 00:30:43,183
(CAR PULLS UP)
253
00:30:44,509 --> 00:30:47,479
TRACY: Trevor, don't walk away from me.
Ashley, close the door.
254
00:30:47,637 --> 00:30:49,639
Trevor, what on earth were you thinking?
255
00:30:49,806 --> 00:30:52,309
TREVOR: I'll tell you again.
I wasn't thinking.
256
00:30:52,476 --> 00:30:54,444
TRACY: That's your problem.
You don't think.
257
00:30:54,603 --> 00:30:57,231
You wanna be treated like an adult,
but you don't act like one.
258
00:30:57,397 --> 00:31:00,025
You and Dad do lots of thinking.
If you did, we wouldn't be here.
259
00:31:00,192 --> 00:31:01,944
You don't know
what you're talking about.
260
00:31:02,110 --> 00:31:03,750
- I know more than you.
- Go to your room!
261
00:31:03,904 --> 00:31:05,872
- I don't wanna see you until dinner.
- Fine.
262
00:31:06,031 --> 00:31:07,783
- What happened?
- Mom's overreacting.
263
00:31:07,949 --> 00:31:09,917
- Your son is acting out again.
- What did he do?
264
00:31:10,077 --> 00:31:13,957
- You're automatically taking her side?
- Hey, stop it. What did you do?
265
00:31:14,122 --> 00:31:15,169
I drew a picture.
266
00:31:15,332 --> 00:31:18,176
A picture with a permanent marker
on the classroom whiteboard.
267
00:31:18,335 --> 00:31:20,087
- Oh, God. Trevor?
- Tell him what you drew.
268
00:31:20,253 --> 00:31:23,006
- I drew a tree.
- With four people hanging from it.
269
00:31:23,173 --> 00:31:26,803
Go to your room, Trevor.
I need to speak to your father.
270
00:31:26,968 --> 00:31:28,595
His first day at school, Ellison,
271
00:31:28,762 --> 00:31:31,311
and he's already hearing
the grisly details of your mystery?
272
00:31:31,473 --> 00:31:33,350
- What did he hear?
- Exactly what he drew.
273
00:31:33,517 --> 00:31:35,611
That your book
is about a family that was hung.
274
00:31:35,769 --> 00:31:37,988
- Christ, Ellison.
- But that's all he heard?
275
00:31:38,146 --> 00:31:40,069
That's not enough?
276
00:31:40,232 --> 00:31:44,032
Look, I'm sorry he had to find out
like this, all right? I am.
277
00:31:44,194 --> 00:31:45,992
But, come on, it was bound to happen.
278
00:31:46,154 --> 00:31:48,577
Really? That's your response?
You think that makes it OK?
279
00:31:48,740 --> 00:31:50,538
No, it doesn't make it OK. all right?
280
00:31:50,700 --> 00:31:53,704
Nothing about what happened
to these people is OK.
281
00:31:53,870 --> 00:31:55,668
But bad things happen to good people
282
00:31:55,831 --> 00:31:57,754
and they still need
to have their story told.
283
00:31:57,916 --> 00:32:00,760
- They deserve that much.
- You're a real man of the people.
284
00:32:00,919 --> 00:32:03,013
Oh, come...
285
00:32:12,305 --> 00:32:15,900
- I'm putting the kids to bed.
- Kiss them good night for me.
286
00:32:17,561 --> 00:32:19,939
- You're getting good work done?
- Yeah.
287
00:32:20,105 --> 00:32:22,949
Good. Please keep the door closed.
288
00:32:25,902 --> 00:32:27,996
(SIGHS)
289
00:36:10,710 --> 00:36:15,386
OK, 1998. St Louis murders.
290
00:36:23,056 --> 00:36:25,104
New details today in the grisly murders
291
00:36:25,266 --> 00:36:27,519
of a local family
found earlier this week.
292
00:36:27,686 --> 00:36:31,065
Police have released this photo
of Christopher Miller,
293
00:36:31,231 --> 00:36:34,405
the missing 13-year-old son
of William and Penny Miller.
294
00:36:34,567 --> 00:36:36,490
The Millers,
woman with their younger son,
295
00:36:36,653 --> 00:36:38,621
were found stabbed
inside their home,
296
00:36:38,780 --> 00:36:41,374
and police now are asking
for any information
297
00:36:41,533 --> 00:36:45,629
that could lead to Christopher's return
or the apprehension of any suspects
298
00:36:45,787 --> 00:36:49,587
involved in this vicious multiple murder
and child abduction.
299
00:36:49,749 --> 00:36:51,843
(FLOORBOARDS CREAK)
300
00:37:08,268 --> 00:37:10,362
(READS SEMI-ALOUD)
301
00:37:19,404 --> 00:37:21,498
(FLOORBOARDS CREAK)
302
00:39:13,643 --> 00:39:15,737
(LOUD BANG)
303
00:40:43,775 --> 00:40:44,992
(CLATTERING)
304
00:40:52,867 --> 00:40:54,961
(CLATTERING)
305
00:41:00,208 --> 00:41:02,302
(LOUD BANG) (YELLS)
306
00:41:59,308 --> 00:42:01,310
(YELLS)
307
00:42:26,210 --> 00:42:27,928
Family Hanging Out.
308
00:42:36,721 --> 00:42:38,815
Pool Party.
309
00:42:45,688 --> 00:42:47,315
Barbecue.
310
00:42:53,112 --> 00:42:55,206
Sleepy Time.
311
00:42:59,619 --> 00:43:01,713
(CREAKING)
312
00:43:28,523 --> 00:43:29,570
Really, I'm fine.
313
00:43:29,732 --> 00:43:33,362
I'd prefer to take you down to
the hospital. You should get stitches.
314
00:43:33,528 --> 00:43:35,951
- Can't force you, though.
- Yeah, and I'm not gonna go.
315
00:43:36,114 --> 00:43:38,742
The bleeding's stopped for now,
but if it starts again
316
00:43:38,908 --> 00:43:41,411
or if there's any more swelling,
call a doctor immediately.
317
00:43:41,577 --> 00:43:43,671
- Thank you. Appreciate it.
- OK.
318
00:43:45,164 --> 00:43:50,637
- This way.
- So... let's go see this hole.
319
00:43:53,840 --> 00:43:57,060
So you say you heard a loud thump
and footsteps in the attic
320
00:43:57,218 --> 00:43:58,390
after the power went out?
321
00:43:58,553 --> 00:43:59,600
Yes.
322
00:44:01,389 --> 00:44:04,017
- But the ladder wasn't down?
- No, it wasn't.
323
00:44:04,183 --> 00:44:07,733
It's not possible to close it
from inside the attic?
324
00:44:07,895 --> 00:44:09,738
No.
325
00:44:09,897 --> 00:44:11,899
So how would an intruder get up there?
326
00:44:12,066 --> 00:44:15,411
I didn't say anyone was up there. I said
it sounded like there was an intruder.
327
00:44:15,570 --> 00:44:18,574
- I did see a small snake, though.
- Snakes don't have feet.
328
00:44:20,700 --> 00:44:24,625
You know, I'm...
I'm guessing that you got squirrels.
329
00:44:24,787 --> 00:44:27,381
With, you know, way in and out up there
330
00:44:27,540 --> 00:44:30,009
and all the power gone off
in the neighbourhood.
331
00:44:30,168 --> 00:44:34,674
I bet they got spooked from the sound
of everything shutting down at once.
332
00:44:34,839 --> 00:44:36,841
- You know how they are.
- Not really.
333
00:44:37,008 --> 00:44:39,807
- I'm not really a squirrel guy.
- Really?
334
00:44:39,969 --> 00:44:43,143
I did kill a scorpion
when we first moved in here. though,
335
00:44:43,306 --> 00:44:44,979
so maybe I should get an exterminator.
336
00:44:45,141 --> 00:44:49,362
Scorpions have feet. but you wouldn't
hear 'em like you would squirrels.
337
00:44:51,105 --> 00:44:53,403
Well, Officer, thank you very much.
338
00:44:53,566 --> 00:44:57,116
It's... I will... If there's
anything else I can do for you...
339
00:44:57,278 --> 00:45:00,999
Actually, there is. I left my copy
of Kentucky Blood down at the station.
340
00:45:01,157 --> 00:45:03,125
It'd really mean a lot to me
if you signed a copy.
341
00:45:03,284 --> 00:45:07,380
- I got a few extra copies in my office.
- Thank you so much. That's so great.
342
00:45:09,248 --> 00:45:12,468
Wow. Do you know what? This is like
one of them FBI profiler's offices.
343
00:45:12,627 --> 00:45:15,722
You got a map with pictures
connected with yarn and everything.
344
00:45:15,880 --> 00:45:19,760
Deputy. I need you to step outside.
This is my private office. I'm serious.
345
00:45:19,926 --> 00:45:21,724
- Just wait outside.
- Mr Oswalt. listen.
346
00:45:21,886 --> 00:45:24,765
You know there's a page in your books
347
00:45:24,931 --> 00:45:28,276
where you always say nice things about
all the people that helped you out?
348
00:45:28,434 --> 00:45:30,778
- The acknowledgements?
- Yeah. well...
349
00:45:30,937 --> 00:45:34,737
Yeah, and in each one there's always
like a line that says, you know.
350
00:45:34,899 --> 00:45:37,402
"I couldn't have done this
without the tireless efforts
351
00:45:37,568 --> 00:45:41,493
of Deputy So And So
from the local police department."
352
00:45:41,656 --> 00:45:43,078
Right.
353
00:45:43,241 --> 00:45:46,461
Well, you know, I could be like...
354
00:45:46,619 --> 00:45:50,749
you know, your Deputy So And So,
you know, if you don't already have one.
355
00:45:50,915 --> 00:45:53,464
Yeah, there are a few things
you could do for me, actually.
356
00:45:53,626 --> 00:45:55,299
- Really?
- Yeah. this could be perfect.
357
00:45:55,461 --> 00:45:57,555
- Do you have a notepad?
- Um...
358
00:46:00,800 --> 00:46:03,394
- Yes.
- All right. Do you need a pen?
359
00:46:05,137 --> 00:46:06,354
Yes.
360
00:46:06,514 --> 00:46:09,267
I need the street address of a crime.
361
00:46:09,433 --> 00:46:11,856
In 1998, St Louis,
a family was stabbed to death.
362
00:46:12,019 --> 00:46:14,488
They had their throats out.
It was a pretty ugly affair.
363
00:46:14,647 --> 00:46:17,571
I also need any details you can get me
on another murder,
364
00:46:17,733 --> 00:46:20,111
1979, a family was burned alive,
365
00:46:20,278 --> 00:46:22,656
parked inside their own car,
in their own garage.
366
00:46:22,822 --> 00:46:24,620
- What city?
- I don't know.
367
00:46:24,782 --> 00:46:27,501
All I have is the year
and the method of execution.
368
00:46:27,660 --> 00:46:30,880
Hmm. You think
that the two cases are related?
369
00:46:31,038 --> 00:46:36,340
- Oh, no, no. I'm just doing research.
- OK. I can definitely get this for you.
370
00:46:36,502 --> 00:46:40,177
I gotta wait till the sheriff
leaves the office, but I will get it.
371
00:46:40,339 --> 00:46:42,341
Thank you very much, Deputy So And So.
372
00:46:47,471 --> 00:46:49,394
- I'm sorry.
- For what?
373
00:46:49,557 --> 00:46:52,060
I was angry at Trevor today
and I took it out on you.
374
00:46:52,226 --> 00:46:54,570
No, don't be sorry.
I know the move's been hard for you.
375
00:46:54,729 --> 00:46:58,450
- I'm trying, Ell. I really am.
- I know.
376
00:46:58,607 --> 00:47:00,905
I just want you here with me,
that's all.
377
00:47:01,068 --> 00:47:05,164
I've always been with you.
And I'm with you now.
378
00:47:14,040 --> 00:47:16,134
Pleased to have Ellison Oswalt
on our programme.
379
00:47:16,292 --> 00:47:18,090
His new book is called Kentucky Blood.
380
00:47:18,252 --> 00:47:20,880
- Good to have you on.
- Thanks for having me. A real pleasure.
381
00:47:21,047 --> 00:47:23,800
HOST: Man, I got into this.
This is pretty graphic stuff.
382
00:47:23,966 --> 00:47:26,219
So let me star? by asking
why you spend so much time
383
00:47:26,385 --> 00:47:28,934
investigating such grisly content?
384
00:47:29,096 --> 00:47:32,145
Fame and money? No, I'm just kidding.
385
00:47:32,308 --> 00:47:36,734
The honest answer is that I'm really
driven by a sense of injustice.
386
00:47:36,937 --> 00:47:39,690
When I think about the awful things
that happened to these people
387
00:47:39,857 --> 00:47:43,407
and that those responsible were never
even identified, let alone caught...
388
00:47:43,569 --> 00:47:45,822
I mean, I knew
when I started this particular case
389
00:47:45,988 --> 00:47:48,992
that I might stumble on a few things
that maybe somebody'd overlooked.
390
00:47:49,158 --> 00:47:52,287
HOST: Might? No, you in fact did
uncover some additional information
391
00:47:52,453 --> 00:47:54,922
that the cops had overlooked.
392
00:47:55,081 --> 00:47:58,585
Well, look, first off, there are
a lot of good police officers out there
393
00:47:58,751 --> 00:48:01,220
and I don't wanna in any way
disparage what they do, right?
394
00:48:01,379 --> 00:48:05,100
But in police work getting something
wrong means ruining people's lives.
395
00:48:05,257 --> 00:48:07,225
Good crime writing can set things right.
396
00:48:07,385 --> 00:48:10,059
So, ultimately, what feels better?
397
00:48:10,221 --> 00:48:14,351
Seeing justice done
or seeing your book, Kentucky Blood,
398
00:48:14,517 --> 00:48:17,020
number one
on the New York Times bestseller list?
399
00:48:19,146 --> 00:48:21,899
The justice, without question.
400
00:48:22,066 --> 00:48:25,741
I'd rather cut my hands off
than write a book for fame or money.
401
00:48:49,343 --> 00:48:50,435
(SIGHS)
402
00:51:06,730 --> 00:51:09,404
- Are you making Daddy his coffee?
- Yes.
403
00:51:09,567 --> 00:51:11,285
Can I help? I wanna bring it to him.
404
00:51:11,443 --> 00:51:14,413
Sure, honey,
but we have to make it just right.
405
00:51:14,572 --> 00:51:16,745
He's very particular about his coffee.
406
00:51:30,713 --> 00:51:33,512
- Brought you your coffee, Daddy.
- Oh, thank you, sweetheart.
407
00:51:33,674 --> 00:51:36,348
(RINGTONE)
- Oh.
408
00:51:36,510 --> 00:51:39,263
- Yeah, hello.
DEPUTY: - Hey, Mr Oswalt.
409
00:51:39,430 --> 00:51:41,103
Hey, Deputy So And So.
410
00:51:41,265 --> 00:51:43,267
I'm sorry to get back to you
so fate in the day.
411
00:51:43,434 --> 00:51:46,108
I couldn't make the call
from the office. You know, the sheriff.
412
00:51:46,270 --> 00:51:49,069
- Yeah, I understand.
- But I got what you asked about.
413
00:51:49,273 --> 00:51:51,901
There was a Martinez family
in Sacramento, California,
414
00:51:52,067 --> 00:51:55,412
that died in their garage in 1979,
their car was set on fire.
415
00:51:55,571 --> 00:51:57,869
One of their sons, nine years old,
they never found him.
416
00:51:58,032 --> 00:52:03,209
- Do you have the street address?
- It's 8224 Billington, Sacramento.
417
00:52:03,370 --> 00:52:04,462
And what about St Louis?
418
00:52:04,622 --> 00:52:07,375
The address of the house
where the Miller murders occurred is
419
00:52:07,541 --> 00:52:10,385
2976 Piedmont Way, St Louis.
420
00:52:10,544 --> 00:52:15,220
That is excellent. 29...
Wait, did you say 2976, like 29-76?
421
00:52:15,382 --> 00:52:17,009
Yeah. Does that mean something to you?
422
00:52:17,176 --> 00:52:20,055
No, no, it doesn't. No.
Thank you. Thank you. Deputy.
423
00:52:23,891 --> 00:52:26,144
Before the Stevensons moved here.
424
00:52:26,310 --> 00:52:29,234
They lived where
the Miller family murders happened?
425
00:52:29,396 --> 00:52:31,490
Holy shit.
426
00:53:14,483 --> 00:53:17,111
(DOOR CREAKS)
427
00:53:19,029 --> 00:53:21,123
(FILM WHIRS)
428
00:53:55,566 --> 00:53:57,113
Ashley?
429
00:53:59,403 --> 00:54:00,575
Trevor?
430
00:56:20,377 --> 00:56:22,630
Oh, my God. Is he OK?
431
00:56:22,796 --> 00:56:24,548
I found him outside.
432
00:56:24,715 --> 00:56:27,264
We have to put a lock on his door.
It's way worse than it was.
433
00:56:27,426 --> 00:56:29,520
I'll call the doctor in the morning.
434
00:56:34,057 --> 00:56:37,106
You stay with him.
I left something outside.
435
00:56:50,741 --> 00:56:53,085
(DOG GROWLS)
436
00:56:56,246 --> 00:56:57,418
(GROWLS)
437
00:57:01,209 --> 00:57:04,804
Good dog. Good dog.
438
00:57:05,839 --> 00:57:07,557
I don't wanna hurt you.
439
00:57:10,886 --> 00:57:13,435
I just wanna get my bat...
440
00:57:15,432 --> 00:57:18,606
...so if you come at me,
I can bash your head in, OK?
441
00:57:20,270 --> 00:57:22,022
That's fine. You keep it.
442
00:57:32,032 --> 00:57:35,161
- You OK?
- Yeah, I'm fine, fine.
443
00:57:36,244 --> 00:57:38,212
Trevor's too old
to still be having these.
444
00:57:38,372 --> 00:57:40,249
He was supposed
to have outgrown them by now.
445
00:57:40,415 --> 00:57:42,793
- He's all right. He's OK.
- Just stop.
446
00:57:44,127 --> 00:57:46,425
- Stop what?
- Drop the book.
447
00:57:47,547 --> 00:57:50,141
We can pack up, get out of town
and never look back.
448
00:57:50,300 --> 00:57:52,177
Why, 'cause he's having
some night terrors?
449
00:57:52,344 --> 00:57:54,267
It's more than that.
He's never been this bad.
450
00:57:54,429 --> 00:57:56,852
- You've never been this bad.
- What are you talking about?
451
00:57:57,015 --> 00:57:59,768
You've been at this book less than
a week and you're already a mess.
452
00:57:59,935 --> 00:58:02,358
You never crack into the whisky
this early and this often.
453
00:58:02,521 --> 00:58:04,239
- You're saying I'm a drunk?
- No.
454
00:58:04,398 --> 00:58:06,742
I'm saying there's something
you aren't telling me,
455
00:58:06,900 --> 00:58:10,279
something that's eating you up, and it
seems to be getting to Trevor as well.
456
00:58:10,445 --> 00:58:13,324
- Somethings different this time.
- Yeah, you wanna know what it is?
457
00:58:13,490 --> 00:58:16,164
- How much do you wanna know?
- I wanna know why you're different.
458
00:58:16,326 --> 00:58:19,705
I'm different because I've never
been onto something this big before.
459
00:58:19,871 --> 00:58:22,169
Do you remember how it was
when I was writing Kentucky?
460
00:58:22,332 --> 00:58:25,211
- I remember.
- This is much bigger than that! Much!
461
00:58:25,377 --> 00:58:28,221
I am talking about
a potentially important work here.
462
00:58:28,380 --> 00:58:31,805
I'm talking about a mega hit.
This could be my In Cold Blood.
463
00:58:31,967 --> 00:58:36,689
A movie deal, talk show circuit, right?
A national book award.
464
00:58:36,847 --> 00:58:39,600
More money than we could...
We could live wherever we wanted to.
465
00:58:39,766 --> 00:58:42,144
- I don't care about any of that.
- You do. Everybody does.
466
00:58:42,310 --> 00:58:44,688
- I'm just...
- This is my shot, Tracy.
467
00:58:46,273 --> 00:58:48,401
You're just what?
468
00:58:48,567 --> 00:58:54,245
- I'm just worried about you.
- Well, don't be. Nothing is wrong.
469
00:58:54,406 --> 00:58:57,000
Then why did you come in
white as a ghost?
470
00:58:58,243 --> 00:59:00,962
Because I saw a dog, OK?
471
00:59:01,121 --> 00:59:04,921
- A dog?
- A very big dog, like Cujo big.
472
00:59:05,083 --> 00:59:08,257
I mean, I'd never seen him before.
He's like...
473
00:59:08,420 --> 00:59:10,422
- Did you get rid of him?
- Yeah, he's gone.
474
00:59:10,589 --> 00:59:13,217
Listen, I just need
a little more time. OK?
475
00:59:13,383 --> 00:59:15,681
I promise it's worth it.
476
00:59:16,720 --> 00:59:19,815
Every minute that we're here, we're
a minute closer to that happy ending
477
00:59:19,973 --> 00:59:21,520
that we always dreamed of.
478
00:59:21,683 --> 00:59:23,731
We're almost there.
479
00:59:25,062 --> 00:59:27,156
OK?
480
00:59:30,734 --> 00:59:34,113
- Deputy.
- Mr Oswalt, these came in this morning.
481
00:59:34,279 --> 00:59:37,624
I had a few of the pertinent files
pulled for you and had 'em faxed over.
482
00:59:37,783 --> 00:59:39,126
- Really?
- Yeah.
483
00:59:39,284 --> 00:59:41,378
- Thanks.
- No problem.
484
00:59:42,245 --> 00:59:44,373
Do you think I could come in
for a second?
485
00:59:44,539 --> 00:59:47,509
Uh... Yeah. sure.
486
00:59:47,667 --> 00:59:49,510
- Thanks.
- Come on, just here.
487
00:59:49,669 --> 00:59:52,138
Look, I...
I know what you must think of me.
488
00:59:52,297 --> 00:59:56,598
Some small-town deputy that's starstruck
with the famous writer.
489
00:59:56,760 --> 01:00:02,017
- But I'm not some local moron.
- I didn't say you were a... you know.
490
01:00:02,182 --> 01:00:03,684
I have a degree in criminology.
491
01:00:03,850 --> 01:00:08,151
I've taken my fair share
of forensic science courses.
492
01:00:08,313 --> 01:00:13,570
I also know a series of connected
murders when I see one, Mr Oswalt.
493
01:00:13,735 --> 01:00:16,454
- Look...
- We missed something. I get that.
494
01:00:16,613 --> 01:00:19,787
But if you want me to run interference
for you while you get this worked out.
495
01:00:19,950 --> 01:00:23,830
I gotta be in the loop
just a little bit.
496
01:00:25,330 --> 01:00:29,380
- You really wanna help?
- It's my home, Mr Oswalt.
497
01:00:29,543 --> 01:00:32,171
What happened here
happened to all of us.
498
01:00:32,337 --> 01:00:34,260
All right. Come here.
499
01:00:44,182 --> 01:00:46,401
Who is that?
500
01:00:46,560 --> 01:00:49,689
I don't know.
That's what I'm hoping to find out.
501
01:00:52,774 --> 01:00:55,277
- You think these are serial murders?
- Maybe.
502
01:00:55,443 --> 01:00:58,913
More ritualized than necessarily serial.
But really spread out.
503
01:00:59,072 --> 01:01:03,794
And not just regionally but over time.
The first one dates back to the '60s.
504
01:01:03,952 --> 01:01:07,001
- The 1960s?
- Yeah.
505
01:01:07,164 --> 01:01:09,508
That would put the guy,
what, in his 70s?
506
01:01:09,666 --> 01:01:12,215
- Yeah. or his 60s.
- Yeah, I...
507
01:01:12,377 --> 01:01:15,221
- I don't know.
- Well, look at the methodology.
508
01:01:15,380 --> 01:01:18,884
Toxicology reports. some cases
the killer drugged his victims.
509
01:01:19,050 --> 01:01:22,805
- With what?
- Well, they couldn't tell for sure.
510
01:01:23,471 --> 01:01:27,192
But by drugging them, the killer
removes his need to overpower them.
511
01:01:27,350 --> 01:01:29,603
Here he used a tree branch
to do the heavy lifting.
512
01:01:29,769 --> 01:01:33,273
In Sacramento he lit a family on fire.
In St Louis he slit their throats.
513
01:01:33,440 --> 01:01:36,444
- The first family he drowned.
- Drowning? You...
514
01:01:36,610 --> 01:01:39,079
You never said anything
about anyone being drowned.
515
01:01:39,237 --> 01:01:41,706
The only other significant link
between the murder cases
516
01:01:41,865 --> 01:01:46,086
is that in each instance the killer
murdered the entire family except one.
517
01:01:46,244 --> 01:01:48,246
A child which he took with him.
518
01:01:48,413 --> 01:01:54,011
That and this symbol appears
in several of the crime scenes.
519
01:01:54,169 --> 01:01:57,264
That looks like something
from out of the occult.
520
01:01:57,422 --> 01:02:00,892
Look' you might wanna
call the university.
521
01:02:01,051 --> 01:02:03,349
There's a professor over there.
Professor Jonas.
522
01:02:03,511 --> 01:02:04,763
He's an occult crime expert
523
01:02:04,930 --> 01:02:08,651
and the state police bring him in
on some of the... the weirder stuff.
524
01:02:08,808 --> 01:02:10,731
I think this qualifies.
525
01:02:10,894 --> 01:02:13,989
(SIGHS) So where do you think
that drowning happened?
526
01:02:14,147 --> 01:02:16,525
That's what I need you to find out.
527
01:02:18,109 --> 01:02:19,156
OK.
528
01:04:38,458 --> 01:04:40,927
(RINGING)
529
01:04:42,253 --> 01:04:44,130
- Professor Jonas?
- Yes.
530
01:04:44,297 --> 01:04:47,801
Hello. Hey, thank you for getting back
to me so quickly. I appreciate that.
531
01:04:47,967 --> 01:04:51,767
Of course, I'm a really big fan.
I'm flattered that you emailed.
532
01:04:51,930 --> 01:04:53,477
Once I saw the photos that you sent,
533
01:04:53,640 --> 01:04:56,314
I knew exactly
what cases you were studying.
534
01:04:56,518 --> 01:04:59,067
Wait. How would you know
what cases I was looking at?
535
01:04:59,229 --> 01:05:03,951
The symbol that you sent me is...
isn't a pentagram.
536
01:05:04,109 --> 01:05:06,111
It's not something
that you would see teenagers
537
01:05:06,277 --> 01:05:10,703
or a Norwegian black metal band paint
on a wall in goat's blood to be edgy.
538
01:05:10,865 --> 01:05:12,538
- Right.
- Or to piss off the Christians..
539
01:05:12,700 --> 01:05:15,579
No, this is a little bit more obscure
than that.
540
01:05:15,745 --> 01:05:19,545
I know the one in the hallway,
541
01:05:19,707 --> 01:05:23,462
that's from the late '90s in St Louis.
542
01:05:23,670 --> 01:05:26,264
The other one, the... the car hood,
543
01:05:26,423 --> 01:05:29,097
that is from Sacramento,
that's about 30 years ago.
544
01:05:29,259 --> 01:05:31,011
Tell me about the one in Sacramento.
545
01:05:31,177 --> 01:05:35,478
It's a symbol associated
with the worship of a pagan deity.
546
01:05:35,640 --> 01:05:37,358
A deity? What kind of deity?
547
01:05:37,517 --> 01:05:41,613
A very obscure one,
dating back to Babylonian times.
548
01:05:41,771 --> 01:05:45,321
Named Bughuul, the eater of children.
549
01:05:45,483 --> 01:05:50,956
- Did you say eater?
- Yes, of children. Thank you, Jessica.
550
01:05:51,114 --> 01:05:52,787
The crimes that you're dealing with.
551
01:05:52,949 --> 01:05:55,372
They all have the element
of a missing child, correct?
552
01:05:55,535 --> 01:05:58,038
Yes. Yeah. That's correct.
553
01:05:58,204 --> 01:06:01,333
Well, Bughuul eats children.
554
01:06:01,499 --> 01:06:04,127
Now, the fragments of stories
that have survived,
555
01:06:04,335 --> 01:06:09,683
they all revolve around him needing
the souls of human children to survive.
556
01:06:09,841 --> 01:06:13,937
Now, each story involves a different way
557
01:06:14,095 --> 01:06:19,317
that he lures or tricks these children
away from the physical world
558
01:06:19,476 --> 01:06:22,650
and traps them in his own netherworld
559
01:06:22,812 --> 01:06:25,861
and he consumes their souls over time.
560
01:06:26,024 --> 01:06:30,746
Now, any worship of this deity
would include a blood sacrifice
561
01:06:30,904 --> 01:06:33,578
or the wholesale eating of a child.
562
01:06:33,740 --> 01:06:38,462
So you're saying the person that made
this symbol is... is eating children?
563
01:06:38,620 --> 01:06:40,588
Well, that would fit the stories.
564
01:06:40,747 --> 01:06:44,377
Of course, the few times
that this symbol has shown up,
565
01:06:44,542 --> 01:06:47,842
none of the crimes have been related
in any way to any of this.
566
01:06:48,004 --> 01:06:51,224
So this might be
more of a cult initiation
567
01:06:51,382 --> 01:06:55,478
rather than, you know,
the actual actions of any one man.
568
01:06:58,973 --> 01:07:01,601
There's been another one, hasn't there?
569
01:07:04,771 --> 01:07:07,866
I think so, yes.
570
01:07:08,024 --> 01:07:10,026
Tell me everything you can.
571
01:07:25,041 --> 01:07:27,135
(FILM WHIRS)
572
01:08:05,665 --> 01:08:07,759
(DOOR BANGS)
573
01:08:30,523 --> 01:08:32,617
(LIGHT THUD)
574
01:08:54,589 --> 01:08:56,683
(FLOORBOARD CREAKS)
575
01:10:24,387 --> 01:10:26,481
(FLOORBOARD CREAKS)
576
01:10:27,515 --> 01:10:29,609
(FILM WHIRS)
577
01:11:18,816 --> 01:11:20,159
Shh.
578
01:12:58,416 --> 01:13:03,388
- I appreciate you coming by, Officer.
- Oh, yeah, it's not a problem at all.
579
01:13:03,546 --> 01:13:08,598
- So we're becoming friends. right?
- I... I suppose, yeah.
580
01:13:08,759 --> 01:13:11,888
- I mean, I can trust you, right?
- Yeah, absolutely.
581
01:13:13,014 --> 01:13:14,857
So if I were to ask you
something in earnest.
582
01:13:15,016 --> 01:13:17,644
You wouldn't read too much into it?
583
01:13:17,810 --> 01:13:20,063
Um... All right.
584
01:13:22,023 --> 01:13:28,702
Was there anything... weird
about the Stevensons?
585
01:13:31,157 --> 01:13:35,003
No complaints from them
about anything... strange?
586
01:13:37,288 --> 01:13:38,540
No, not to my knowledge.
587
01:13:38,706 --> 01:13:41,676
The investigators. did they notice
anything odd or inexplicable
588
01:13:41,834 --> 01:13:45,259
about the house, any...
any weird stories?
589
01:13:45,421 --> 01:13:47,048
No.
590
01:13:47,256 --> 01:13:50,351
Mr Oswalt. is there something
that you wanna tell me?
591
01:13:55,598 --> 01:13:59,228
Clearly something happened and you wanna
talk to somebody about it, right?
592
01:13:59,393 --> 01:14:00,940
Yeah.
593
01:14:01,103 --> 01:14:04,323
OK, well, does your wife
know about it?
594
01:14:04,482 --> 01:14:06,576
Wait.
595
01:14:08,778 --> 01:14:12,783
Does she know
whose house this is... was?
596
01:14:16,160 --> 01:14:17,753
(LAUGHS)
597
01:14:17,912 --> 01:14:22,884
Oh, man. Oh, that is a conversation
that I would not wanna be around for.
598
01:14:23,042 --> 01:14:24,589
- No, me neither.
- I'm sorry.
599
01:14:24,752 --> 01:14:30,259
So... So, what, you saw something weird,
heard something spooky in the house?
600
01:14:31,884 --> 01:14:35,354
- Yes. Precisely.
- What exactly?
601
01:14:36,889 --> 01:14:38,983
Now...
602
01:14:39,809 --> 01:14:44,610
I don't believe in any, you know, stuff.
603
01:14:44,772 --> 01:14:48,902
Stuff? You mean the supernatural,
the metaphysical, the paranormal.
604
01:14:49,068 --> 01:14:51,196
- That type of stuff?
- Right.
605
01:14:51,362 --> 01:14:52,955
Right. Of course you don't.
606
01:14:53,114 --> 01:14:55,458
You never would have moved
into a crime scene if you did.
607
01:14:55,616 --> 01:14:58,836
But here we are
having this conversation.
608
01:14:58,995 --> 01:15:01,965
Yeah, but... but there was...
609
01:15:02,123 --> 01:15:07,880
there was none of that, you know,
none of that with the Stevensons, huh?
610
01:15:08,921 --> 01:15:11,925
No. In the short amount of time
that the Stevensons lived here,
611
01:15:12,091 --> 01:15:15,015
they never called the police,
they never had the police called on them
612
01:15:15,177 --> 01:15:18,647
or reported anything bizarre
that came up in the investigation.
613
01:15:18,806 --> 01:15:21,730
- Do you wanna know what I think?
- Yes.
614
01:15:22,977 --> 01:15:25,571
(SIGHS)
615
01:15:25,730 --> 01:15:29,075
I think that you moved yourself
into the house of murder victims
616
01:15:29,233 --> 01:15:32,203
and immediately set about trying
to put yourself in their head space.
617
01:15:32,361 --> 01:15:35,991
I also think that you've begun
discovering things about this case
618
01:15:36,157 --> 01:15:40,003
that go to darker places
than you were prepared for.
619
01:15:40,161 --> 01:15:42,789
I also think that every time
that I've been to your house.
620
01:15:42,955 --> 01:15:45,504
There's a whisky bottle
that doesn't appear to be neglected.
621
01:15:45,666 --> 01:15:49,296
- No, no, no. I...
- Mr Oswalt. listen. I don't. I don't...
622
01:15:49,462 --> 01:15:52,932
I'm not saying that you have
a drinking problem. I don't think that.
623
01:15:53,090 --> 01:15:55,764
Nor do I think
that you're making any of this up...
624
01:15:55,926 --> 01:15:57,724
- No!
- ...to get attention.
625
01:15:57,887 --> 01:16:01,357
What I do think is that...
that you are under so much stress.
626
01:16:01,515 --> 01:16:03,483
You've put yourself
under so much stress.
627
01:16:03,642 --> 01:16:07,863
That your mind
is trying to process all of it at once.
628
01:16:08,064 --> 01:16:13,321
So you don't believe
any of that otherworldly stuff, right?
629
01:16:13,486 --> 01:16:16,956
Are you kidding me?
I believe in all that stuff.
630
01:16:17,114 --> 01:16:20,163
I... I wouldn't sleep one night
in this place. Are you nuts?
631
01:16:20,326 --> 01:16:23,296
Four people were hung by their necks
in the tree in your backyard
632
01:16:23,454 --> 01:16:26,378
and that little girl
is probably God knows wherever.
633
01:16:26,540 --> 01:16:30,295
- OK.
- I'm... I'm sorry. You know what?
634
01:16:30,461 --> 01:16:34,557
You should try and get out more,
Mr Oswalt, try to clear your head.
635
01:16:36,509 --> 01:16:39,103
Total honesty?
636
01:16:41,138 --> 01:16:47,396
Last night
I thought something was in the house...
637
01:16:48,187 --> 01:16:51,987
...and I woke up on the couch
holding a baseball bat.
638
01:16:54,276 --> 01:16:58,326
Well... I guess if I thought
something was in my home at night.
639
01:16:58,489 --> 01:17:00,207
I'd be a little bit freaked out too.
640
01:17:00,366 --> 01:17:04,997
But, listen, Mr Oswalt,
if you sleep in this house.
641
01:17:05,162 --> 01:17:07,836
It's just gonna do
terrible things to your head.
642
01:17:12,086 --> 01:17:14,555
TRACY: Ellison!
643
01:17:14,713 --> 01:17:16,340
- Ellison!
- What's going on?
644
01:17:16,507 --> 01:17:20,478
Your daughter thought there wasn't
room on her walls for her new painting.
645
01:17:20,636 --> 01:17:22,388
- Ashley!
- No, that's not it.
646
01:17:22,555 --> 01:17:24,683
What did we talk about?
We only gave you one rule.
647
01:17:24,849 --> 01:17:27,227
It was a big deal for us
to let you paint on your walls.
648
01:17:27,393 --> 01:17:30,067
- What's the rule, Ashley?
- Paint only goes in the bedroom.
649
01:17:30,229 --> 01:17:32,231
And what makes you think
you can paint out here?
650
01:17:32,398 --> 01:17:34,992
I wanted to paint her picture,
but she didn't want it in my room
651
01:17:35,151 --> 01:17:37,495
because that used to be
her brother's room.
652
01:17:37,653 --> 01:17:40,202
What? Who are you talking about?
653
01:17:40,364 --> 01:17:42,708
- Stephanie.
- Who's Stephanie?
654
01:17:42,867 --> 01:17:47,418
She used to live here. She's the one
Daddy's writing his book about.
655
01:17:53,335 --> 01:17:55,463
Ashley, go to your room
and shut the door.
656
01:18:03,888 --> 01:18:06,937
What the hell were you thinking?
Did you think I wouldn't find out?
657
01:18:07,099 --> 01:18:11,149
Shh. Of course I knew you were
gonna find out eventually, OK?
658
01:18:11,312 --> 01:18:14,282
But don't blame me for not telling you.
You never wanted to know.
659
01:18:14,440 --> 01:18:15,908
Don't try and pin this on me.
660
01:18:16,066 --> 01:18:18,694
I asked you! I asked you
if we were living near the house!
661
01:18:18,861 --> 01:18:22,115
You asked me if we were living
two houses down from a crime scene.
662
01:18:22,281 --> 01:18:23,908
- Don't you dare!
- I said no.
663
01:18:24,074 --> 01:18:26,543
- We never should have come here!
- Tracy, nobody died here.
664
01:18:26,744 --> 01:18:29,042
It's not like were sleeping
where somebody was killed
665
01:18:29,205 --> 01:18:31,674
or they had to wipe blood
off the walls for the open house.
666
01:18:31,832 --> 01:18:35,336
- You're saying it didn't happen here?
- No. It happened in the backyard.
667
01:18:35,502 --> 01:18:39,006
Oh, that is so sick!
God. you think that makes a difference?
668
01:18:39,173 --> 01:18:41,471
- It does.
- No, Ellison. It doesn't.
669
01:18:41,634 --> 01:18:43,682
You have done
some crazy shit in the past.
670
01:18:43,844 --> 01:18:45,391
But this definitely takes the cake.
671
01:18:45,554 --> 01:18:47,898
My God. what on earth
possessed you to move here?
672
01:18:48,057 --> 01:18:50,480
- We've never been this broke before.
- That's no excuse.
673
01:18:50,684 --> 01:18:52,561
This place came on the market.
It was a steal.
674
01:18:52,728 --> 01:18:55,402
Gee, I wonder why.
675
01:18:55,564 --> 01:18:58,568
So what Trevor drew last week,
that happened here?
676
01:19:00,027 --> 01:19:01,074
Yes.
677
01:19:01,237 --> 01:19:05,788
The previous owners of this home
were hung from a tree in our backyard?
678
01:19:05,950 --> 01:19:08,419
- Yes.
- That is so sick. Ellison.
679
01:19:08,577 --> 01:19:10,921
And you let our little girl
play back there?
680
01:19:11,080 --> 01:19:12,127
Why shouldn't I?
681
01:19:12,289 --> 01:19:14,337
Our son is having night terrors
682
01:19:14,500 --> 01:19:16,719
and drawing pictures
of this crime at school.
683
01:19:16,877 --> 01:19:19,096
And our daughter just painted
a dead girl on our wall.
684
01:19:19,255 --> 01:19:21,758
She's missing.
Technically she's missing.
685
01:19:21,924 --> 01:19:24,302
I don't wanna hear about technicalities.
686
01:19:24,468 --> 01:19:26,061
Do you understand
what you've done,
687
01:19:26,220 --> 01:19:29,269
the kind of jeopardy you've put
your children in, your marriage?
688
01:19:29,431 --> 01:19:30,523
Yes, I do!
689
01:19:30,683 --> 01:19:34,483
Is there anything you won't do
for your goddamn book?
690
01:19:37,356 --> 01:19:40,155
Apparently not.
I guess this is all worth it to you.
691
01:19:40,317 --> 01:19:42,411
- It's worth it.
- Putting your family at risk.
692
01:19:42,569 --> 01:19:45,573
- Risk of what? Of more paintings?
- Don't. Your daughter...
693
01:19:45,739 --> 01:19:47,412
My daughter has a father who loves her,
694
01:19:47,574 --> 01:19:50,453
who is always around,
who encourages her to be herself.
695
01:19:50,619 --> 01:19:52,542
The worst thing
that has ever happened to her
696
01:19:52,705 --> 01:19:55,458
is one time she moved into a house
where a family was killed.
697
01:19:55,624 --> 01:19:58,719
She found out about the murders,
so she felt sorry for the little girl.
698
01:19:58,877 --> 01:20:01,175
So she painted a fucking picture!
699
01:20:01,338 --> 01:20:04,808
That's what she does.
It's what she always has done.
700
01:20:04,967 --> 01:20:07,937
- That's it? That's all you have to say?
- What else do you want from me?
701
01:20:08,095 --> 01:20:11,474
How about a home
where we feel safe, Ellison?
702
01:20:11,640 --> 01:20:13,642
How about neighbours that don't hate us
703
01:20:13,809 --> 01:20:17,609
in a town where I can buy groceries
without getting strange looks?
704
01:20:17,771 --> 01:20:20,490
How about a life
that doesn't involve our kids
705
01:20:20,649 --> 01:20:24,324
drawing and painting the sick details
of some horrific tragedy
706
01:20:24,528 --> 01:20:27,122
or working out
their deep-seated anxieties
707
01:20:27,281 --> 01:20:28,908
by doing bizarre shit in the night?
708
01:20:29,074 --> 01:20:33,045
- How about that? Would that be OK?
- I can give all that to you, I can!
709
01:20:33,203 --> 01:20:36,798
- Just when I finish the book!
- This book isn't for us. It's for you.
710
01:20:36,957 --> 01:20:38,880
Tracy, don't say that. That's not true.
711
01:20:39,043 --> 01:20:42,092
It is true. There are plenty of other
ways you can provide for this family.
712
01:20:42,296 --> 01:20:45,015
Doing what? Teaching?
713
01:20:45,174 --> 01:20:47,723
Editing journalism textbooks?
714
01:20:47,885 --> 01:20:54,439
Don't you understand that writing
is what gives my life meaning?
715
01:20:54,600 --> 01:20:57,820
These books are my legacy.
716
01:21:01,065 --> 01:21:04,786
I have always supported you
doing what you love, Ellison.
717
01:21:04,943 --> 01:21:07,696
But writing isn't the meaning
of your life.
718
01:21:08,739 --> 01:21:13,336
You and me, right here, this marriage'
that's the meaning of your life.
719
01:21:13,535 --> 01:21:17,256
And your legacy,
that's Ashley and Trevor.
720
01:21:17,414 --> 01:21:20,133
Your kids are your legacy.
721
01:21:33,097 --> 01:21:36,522
- Did I get Daddy in trouble?
- No, sweetie.
722
01:21:36,683 --> 01:21:38,777
Your daddy got Daddy in trouble.
723
01:21:38,936 --> 01:21:42,861
- I'm sorry I painted on the wall.
- I know.
724
01:21:43,023 --> 01:21:45,117
You get a good night's sleep.
725
01:21:51,740 --> 01:21:55,790
WOMAN ON VIDEO: So here's the book
I wrote proving it, right?
726
01:21:55,953 --> 01:21:56,954
ELLISON: Exactly.
727
01:21:57,121 --> 01:22:01,092
WOMAN: Kidding aside, would you want
a family? Is that in the cards?
728
01:22:01,250 --> 01:22:02,297
ELLISON: I don't know.
729
01:22:02,459 --> 01:22:05,508
If you'd asked me a year ago, I might
have said no, never, I'm a career man.
730
01:22:05,712 --> 01:22:09,091
But you know how it goes. You meet
someone. you get a little older.
731
01:22:09,258 --> 01:22:11,727
All of a sudden, your career
doesn't seem to matter so much.
732
01:22:11,885 --> 01:22:16,311
You want kids. you start to see other
people with kids and think "I want that"
733
01:22:16,473 --> 01:22:20,103
and then you wonder "Is he gonna look
like me? Is she gonna look like her?"
734
01:22:20,310 --> 01:22:22,404
You paint rooms in your head and...
735
01:22:33,532 --> 01:22:35,205
Time for bed.
736
01:22:35,367 --> 01:22:37,461
(GRUNTS)
737
01:23:03,395 --> 01:23:05,489
(FILM WHIRS)
738
01:24:04,540 --> 01:24:06,634
(STATIC BUZZES)
739
01:24:45,706 --> 01:24:47,800
What is happening?
740
01:25:16,236 --> 01:25:18,330
(FILM WHIRS)
741
01:25:50,896 --> 01:25:52,990
Shit.
742
01:26:14,002 --> 01:26:15,219
Shit.
743
01:26:18,173 --> 01:26:20,551
(FLOORBOARD CREAKS)
744
01:27:14,104 --> 01:27:17,108
- What the hell are you doing?
- We have to leave here.
745
01:27:18,233 --> 01:27:20,361
What's the matter? What's happened?
746
01:27:20,527 --> 01:27:22,621
You were right.
747
01:27:23,864 --> 01:27:27,619
I made a mistake.
We should have never come to this house.
748
01:27:27,784 --> 01:27:31,459
- We have to leave now.
- Ell, you're freaking me out here.
749
01:27:31,621 --> 01:27:35,626
Get the kids, pack the car.
We have to leave.
750
01:27:36,877 --> 01:27:38,971
Go!
751
01:28:23,924 --> 01:28:27,303
- Honey, slow down.
- I just wanna get on the highway.
752
01:28:27,469 --> 01:28:30,939
I wanna put as much road
between us and this town as we can, OK?
753
01:28:31,097 --> 01:28:32,269
OK.
754
01:28:32,432 --> 01:28:35,106
- Where are we going, Daddy?
- We're going home, honey.
755
01:28:35,268 --> 01:28:39,614
- Home, home, like you promised?
- Yeah. Home, like I promised.
756
01:28:40,649 --> 01:28:42,492
What about our stuff?
757
01:28:42,651 --> 01:28:45,074
We're gonna call the movers
in the morning, all right?
758
01:29:00,627 --> 01:29:02,755
It's OK.
759
01:29:13,098 --> 01:29:15,772
- Evening, Oswalts.
- Sheriff.
760
01:29:16,852 --> 01:29:19,981
- Licence and registration.
- Oh. God.
761
01:29:23,567 --> 01:29:27,413
Driving pretty fast
for this time of night. don't you think?
762
01:29:27,571 --> 01:29:30,120
Anything I ought to know about?
763
01:29:30,282 --> 01:29:32,831
Just trying to take your advice,
that's all.
764
01:29:33,034 --> 01:29:36,914
- Which advice would that be?
- Leave town and never look back.
765
01:29:44,087 --> 01:29:47,557
- You weren't bullied away or anything?
- I'm sorry?
766
01:29:47,716 --> 01:29:50,139
What I mean is, I don't wanna be
reading in your book
767
01:29:50,302 --> 01:29:53,806
that angry town folks
chased you out of here.
768
01:29:53,972 --> 01:29:56,600
If you've been mistreated,
I wanna know about it.
769
01:29:56,766 --> 01:29:58,643
There isn't gonna be any book.
770
01:29:59,394 --> 01:30:01,613
No book?
771
01:30:01,771 --> 01:30:03,865
No, sir.
772
01:30:07,694 --> 01:30:13,451
Well. then. I don't see any reason
for me to have your autograph.
773
01:30:14,326 --> 01:30:18,422
Just one more favour. Hold it under 60
till you cross the county line.
774
01:30:18,580 --> 01:30:21,208
Until you're somebody else's problem.
775
01:30:22,584 --> 01:30:24,678
Yes, sir.
776
01:30:25,795 --> 01:30:27,763
Did you mean that?
777
01:30:27,923 --> 01:30:30,472
About the book? Yeah.
778
01:30:31,843 --> 01:30:33,937
You promise?
779
01:30:34,721 --> 01:30:35,768
I promise.
780
01:30:39,517 --> 01:30:41,611
Let's go home.
781
01:30:54,366 --> 01:30:56,539
(LOUD ROCK MUSIC)
782
01:30:58,536 --> 01:31:00,709
This goes in the office,
right in there on the right.
783
01:31:00,872 --> 01:31:02,670
(RINGTONE)
784
01:31:04,709 --> 01:31:07,963
Hey, Ell, 10 bucks says
Trevor sleeps through the night.
785
01:31:08,129 --> 01:31:10,302
No, I'm not taking that bet.
786
01:31:34,155 --> 01:31:36,249
(EMAIL ALERT)
787
01:31:58,054 --> 01:31:59,977
(RINGING)
788
01:32:01,558 --> 01:32:04,107
Mr Oswalt, sorry it took so long
to get back to you.
789
01:32:04,269 --> 01:32:06,567
There's been
so little written on Bughuul
790
01:32:06,730 --> 01:32:10,030
that no one has actually bothered
to scan any of this material before.
791
01:32:10,191 --> 01:32:13,195
- Well, what am I looking at?
- You're looking at an engraving.
792
01:32:13,361 --> 01:32:17,116
An old sketch from the Dark Ages.
And fragments of a deteriorated fresco.
793
01:32:17,282 --> 01:32:19,831
There isn't a lot left.
Everything else has been destroyed.
794
01:32:19,993 --> 01:32:21,586
- Why?
- Well, superstition.
795
01:32:21,745 --> 01:32:26,376
Early Christians believed that Bughuul
actually lived in the images themselves
796
01:32:26,541 --> 01:32:29,010
and that they were gateways
into his realm.
797
01:32:30,420 --> 01:32:31,637
- Gateways?
- Yes.
798
01:32:31,796 --> 01:32:34,219
The ancient Church believed
that he would take possession
799
01:32:34,424 --> 01:32:38,850
of those who saw the images
and cause them to do terrible mings,
800
01:32:39,012 --> 01:32:43,358
or in some cases he could even abduct
the viewer into the images themselves,
801
01:32:43,516 --> 01:32:46,065
Children exposed to the images
802
01:32:46,227 --> 01:32:50,903
were especially vulnerable to
Bughuul's possession and/or abduction.
803
01:32:51,066 --> 01:32:54,286
- What if you destroyed 'em?
- Sorry. I don't follow.
804
01:32:54,444 --> 01:32:58,074
If you destroyed the images with a fire,
what would happen then?
805
01:32:58,239 --> 01:33:01,334
What, do you mean literally
or in the stories?
806
01:33:01,493 --> 01:33:04,463
In the stories
if an image was destroyed,
807
01:33:04,662 --> 01:33:06,130
then the gateway would be closed
808
01:33:06,289 --> 01:33:10,294
and Bughuul would no longer
have access to this world, right?
809
01:33:10,460 --> 01:33:15,808
Mr Oswalt, what kind of book
are you writing exactly?
810
01:33:18,301 --> 01:33:22,181
I don't know. I'm not even sure
I have a book any more.
811
01:33:22,388 --> 01:33:25,312
- But thank you for your time.
- Anytime.
812
01:33:38,863 --> 01:33:41,582
(RINGTONE)
813
01:35:19,339 --> 01:35:20,761
All right.
814
01:35:30,767 --> 01:35:32,861
(RINGTONE)
815
01:35:37,941 --> 01:35:39,864
- You know what time it is?
- I know. I'm sorry.
816
01:35:40,068 --> 01:35:41,911
But I've been trying
to call you all day.
817
01:35:42,111 --> 01:35:45,035
- What's the problem?
- OK, the problem is that you moved.
818
01:35:45,240 --> 01:35:46,958
How is that a problem?
819
01:35:47,116 --> 01:35:49,539
I was compiling all of the data
that you had me collecting
820
01:35:49,702 --> 01:35:52,626
and once I started putting it together
into a nice readable package.
821
01:35:52,789 --> 01:35:54,336
I saw the connection, it was obvious.
822
01:35:54,499 --> 01:35:57,378
- What was it?
- The dates, the addresses.
823
01:35:57,543 --> 01:35:59,136
Each family that you had me look up
824
01:35:59,295 --> 01:36:03,596
had previously lived in the house where
one of the earlier murders took place.
825
01:36:03,758 --> 01:36:06,102
Each family? All five of them?
826
01:36:06,261 --> 01:36:09,561
Yes, and when you put them
in chronological order,
827
01:36:09,722 --> 01:36:12,817
you can actually draw a line
from murder to murder to murder.
828
01:36:12,976 --> 01:36:15,274
OK, we knew
that the Stevensons previously lived
829
01:36:15,436 --> 01:36:18,815
in the same St Louis house
where the Millers had their throats cut,
830
01:36:18,982 --> 01:36:20,484
Before the Miller family was killed,
831
01:36:20,692 --> 01:36:22,820
the Millers lived in the same house
in Orange County
832
01:36:22,986 --> 01:36:25,114
where the De Luzio
lawn massacre occurred.
833
01:36:25,280 --> 01:36:28,409
Guess where the De Luzios lived
before they moved to Orange County?
834
01:36:28,574 --> 01:36:31,794
Sacramento where the Martinez family
was burned in their garage?
835
01:36:31,953 --> 01:36:35,924
Exactly. The pattern goes back
to the 1966 Oregon drownings.
836
01:36:36,082 --> 01:36:39,086
Listen, Mr Oswalt, you just moved out
of the last house in line.
837
01:36:39,252 --> 01:36:41,004
If this guy is still out there,
838
01:36:41,170 --> 01:36:45,050
you not only just sped up his timeline,
you put yourself in it.
839
01:36:46,426 --> 01:36:48,520
Thanks, Deputy.
840
01:37:29,802 --> 01:37:30,974
Stephanie.
841
01:37:51,491 --> 01:37:54,165
It's the missing kids.
842
01:38:50,633 --> 01:38:52,727
(GROANS)
843
01:39:16,534 --> 01:39:19,534
I like that you made the movies longer.
They're better this way.
843
01:39:20,305 --> 01:40:20,473
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org73379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.