Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:09,560
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:16,441 --> 00:00:19,444
Get one that's funny
but not too funny.
3
00:00:19,478 --> 00:00:21,513
This doesn't seem to be
a joking matter.
4
00:00:26,586 --> 00:00:27,820
They look like you.
5
00:00:29,087 --> 00:00:32,224
I don't think getting my girl
a card with another family on it
6
00:00:32,257 --> 00:00:33,793
is the right way
to go on this one, kid.
7
00:00:37,195 --> 00:00:38,230
What about this one?
8
00:00:39,164 --> 00:00:42,669
No. Cats.
Definitely, yeah, cats.
9
00:00:42,702 --> 00:00:45,672
Right, 'cause I'm a dog,
a bad dog.
10
00:00:50,409 --> 00:00:51,376
This one?
11
00:00:52,444 --> 00:00:53,478
What's it say on the inside?
12
00:00:54,581 --> 00:00:55,682
It says cool cats
13
00:00:55,715 --> 00:00:58,517
and then there's some cats
playing musical instruments.
14
00:01:00,285 --> 00:01:02,689
- That's stupid.
- I don't get it.
15
00:01:02,722 --> 00:01:05,223
It's like cool cats, right?
16
00:01:05,658 --> 00:01:07,292
It's a play on the word cats
17
00:01:07,326 --> 00:01:09,796
because they're playing jazz
and back in the day
18
00:01:09,829 --> 00:01:12,464
guys would refer to friends
or cool people as cats.
19
00:01:12,497 --> 00:01:14,232
So, like cool cats.
20
00:01:15,902 --> 00:01:17,837
Oh, yeah. Kind of like nigger.
21
00:01:17,870 --> 00:01:21,608
No, wait, no. Why would you?
No. No. No. Okay?
22
00:01:21,641 --> 00:01:24,376
- No. Don't say that word.
- Why not?
23
00:01:24,409 --> 00:01:26,846
Because it's a bad word
for reasons you don't know yet
24
00:01:26,879 --> 00:01:28,748
and if you say it again,
I'll hit you.
25
00:01:28,781 --> 00:01:29,882
No, you won't.
26
00:01:31,316 --> 00:01:32,619
Yes, I will.
27
00:01:34,419 --> 00:01:36,455
Ni... Ow!
28
00:01:36,488 --> 00:01:37,522
I told you.
29
00:01:37,557 --> 00:01:38,891
Can't hit me. I'm only nine.
30
00:01:38,925 --> 00:01:39,993
- Does it hurt?
- Yes.
31
00:01:40,026 --> 00:01:43,462
Good. You just learned
a very valuable life lesson.
32
00:01:43,495 --> 00:01:45,197
Yeah, cause and effect.
33
00:01:45,665 --> 00:01:46,933
Every action has a reaction
34
00:01:46,966 --> 00:01:49,234
that you may or may not
be able to control.
35
00:01:49,267 --> 00:01:51,436
You touch a hot stove,
you might burn your hand.
36
00:01:51,470 --> 00:01:52,639
You run across the street
without looking,
37
00:01:52,672 --> 00:01:54,272
you might get hit by a car.
38
00:01:54,306 --> 00:01:56,241
You say the N word
around black people
39
00:01:56,274 --> 00:01:57,342
you might get thumped
in the ear,
40
00:01:57,376 --> 00:01:59,646
punched in the kidney, right?
But now you know,
41
00:01:59,679 --> 00:02:03,215
you got to think about what
you do or say before you do it.
42
00:02:03,248 --> 00:02:04,249
Makes sense?
43
00:02:05,217 --> 00:02:06,719
Kind of.
44
00:02:06,753 --> 00:02:09,321
Hey, listen. Hey, I'm sorry.
45
00:02:09,354 --> 00:02:13,358
I shouldn't have done that.
Let me see. Let me see.
46
00:02:14,326 --> 00:02:17,295
Ow! What did you do that for?
47
00:02:17,329 --> 00:02:19,364
'Cause it looks like you still
kind of want to say it
48
00:02:19,398 --> 00:02:20,198
and I want you to know
what happens
49
00:02:20,232 --> 00:02:22,334
if you even think
about saying it.
50
00:02:22,367 --> 00:02:23,936
You'll thank me later in life,
I promise.
51
00:02:23,970 --> 00:02:26,338
Okay, I won't say.
I won't think about saying it.
52
00:02:26,371 --> 00:02:27,774
Geez! I'm sorry.
53
00:02:28,675 --> 00:02:30,977
Hey, look, man. I'm sorry, okay?
Let me see.
54
00:02:31,010 --> 00:02:34,614
- No, no, not this time.
- There you go, boom.
55
00:02:36,448 --> 00:02:37,884
You know, fuck it.
56
00:02:37,917 --> 00:02:39,552
I'll just get this one.
57
00:02:39,585 --> 00:02:41,721
- You want anything?
- No, thanks.
58
00:02:41,754 --> 00:02:43,623
Here. Put that on your ear.
59
00:04:00,633 --> 00:04:01,834
Uh, hey.
60
00:04:01,868 --> 00:04:03,836
Oh, hey. Uh,
61
00:04:03,870 --> 00:04:06,371
tell Katie to call me
when she gets up, yeah?
62
00:04:06,404 --> 00:04:07,840
- I have to go to work.
- I'm up.
63
00:04:11,778 --> 00:04:13,980
Thanks for letting us
come over so late.
64
00:04:14,013 --> 00:04:15,948
You are the best.
65
00:04:33,866 --> 00:04:35,668
And how does that make you feel?
66
00:04:36,869 --> 00:04:38,303
I hate when you ask me that.
67
00:04:39,639 --> 00:04:42,608
This is therapy, Gabe.
It's kind of part of my job.
68
00:04:42,642 --> 00:04:46,946
I don't know, fine, great,
terrible, empty. I don't know.
69
00:04:47,914 --> 00:04:48,881
I'm single though, right?
70
00:04:48,915 --> 00:04:50,448
I should be able to do
whatever I want to do.
71
00:04:50,482 --> 00:04:52,450
I should feel great.
You told me that.
72
00:04:53,085 --> 00:04:55,688
I think I told you that
you need to learn to let go
73
00:04:55,721 --> 00:04:59,025
and be present and enjoy
the moment sometimes, yes, but...
74
00:04:59,058 --> 00:05:01,694
You know, the threesome,
it wasn't even my idea.
75
00:05:01,727 --> 00:05:02,762
It was theirs and yours.
76
00:05:02,795 --> 00:05:03,996
It was not my idea.
77
00:05:04,030 --> 00:05:07,066
Being single is just as stupid
as being in a relationship.
78
00:05:08,167 --> 00:05:11,070
Like they rode away
on a scooter, Doc.
79
00:05:11,103 --> 00:05:13,005
Like a regular ass scooter.
80
00:05:14,941 --> 00:05:16,609
Why did you and Millie break up?
81
00:05:20,680 --> 00:05:22,514
We're just taking a small break
right now.
82
00:05:23,149 --> 00:05:25,585
Define that, a break.
83
00:05:27,820 --> 00:05:30,590
We just, uh, we just...
84
00:05:30,623 --> 00:05:32,091
We just got to figure
some things out.
85
00:05:32,892 --> 00:05:34,861
Okay, can you expand
on that a little bit more?
86
00:05:42,768 --> 00:05:44,402
Gabe, what makes you happy?
87
00:05:45,838 --> 00:05:50,375
You know anything about dreams,
animal dreams to be exact?
88
00:05:52,078 --> 00:05:54,512
A little, yeah. Why?
89
00:05:54,547 --> 00:05:56,414
So, I had this dream
the other day
90
00:05:57,550 --> 00:05:59,785
and I'm riding my bike
up this trail, right?
91
00:05:59,819 --> 00:06:01,020
And it's starting to get dark
92
00:06:01,053 --> 00:06:03,055
and I remember I got to get
to the top before the sun sets
93
00:06:03,089 --> 00:06:05,024
because pretty soon
it's going to get too dark
94
00:06:05,057 --> 00:06:06,158
to see in a little bit.
95
00:06:06,192 --> 00:06:10,462
And, now, it's time to coast
back down, slowly at first
96
00:06:10,495 --> 00:06:12,565
and then, all of a sudden,
I started picking up speed.
97
00:06:13,032 --> 00:06:15,500
And there's potholes and cracks
and shit everywhere.
98
00:06:15,534 --> 00:06:17,803
And on top of that, right,
my brakes stop working.
99
00:06:17,837 --> 00:06:20,773
So now, here I am,
flying down this uneven path
100
00:06:20,806 --> 00:06:22,041
with people all in the way
101
00:06:22,074 --> 00:06:26,679
and I realize I either got to
just jump off this motherfucker
102
00:06:26,712 --> 00:06:28,614
or I got to ride out
and just see what happens.
103
00:06:30,482 --> 00:06:31,416
And I decide to jump.
104
00:06:31,449 --> 00:06:34,620
And then, right before I jump,
I look over
105
00:06:34,654 --> 00:06:36,956
and it's an elephant
running full speed
106
00:06:36,989 --> 00:06:40,026
with a skunk on his back
staring right at me.
107
00:06:40,059 --> 00:06:42,161
Then he puts his trunk out,
trips my bike,
108
00:06:42,194 --> 00:06:43,162
I go flying in the air,
109
00:06:43,195 --> 00:06:45,898
about to land on a pile of rocks
and probably die
110
00:06:45,932 --> 00:06:48,000
and then I wake up.
What's that all mean, Doc?
111
00:06:49,568 --> 00:06:52,638
- Do you have these dreams often?
- No.
112
00:06:52,672 --> 00:06:56,242
Animals in your dream,
all have various meanings and symbolism,
113
00:06:56,275 --> 00:06:58,044
but let me think on that
a little bit.
114
00:06:58,077 --> 00:06:59,477
I'll get back to you next week.
115
00:06:59,511 --> 00:07:00,179
Okay.
116
00:07:01,948 --> 00:07:04,482
All right, time's up.
What's my homework?
117
00:07:04,516 --> 00:07:06,185
Your homework
is to really spend some time
118
00:07:06,218 --> 00:07:09,221
and find the answer
to what I asked you.
119
00:07:09,255 --> 00:07:10,156
Which is what?
120
00:07:11,223 --> 00:07:12,858
What makes Gabe happy?
121
00:07:12,892 --> 00:07:14,994
- I don't know.
- I know.
122
00:07:15,027 --> 00:07:17,163
That's why it's your homework.
123
00:07:18,064 --> 00:07:20,166
- See you next Wednesday?
- See you next Wednesday.
124
00:07:24,136 --> 00:07:25,805
Nice kicks.
125
00:07:36,048 --> 00:07:38,584
Hey, hon. Hi.
126
00:07:39,618 --> 00:07:41,153
- How was your session?
- Fine.
127
00:07:44,690 --> 00:07:45,725
Good.
128
00:07:47,326 --> 00:07:49,695
Good. Glad to hear that.
129
00:07:50,196 --> 00:07:52,631
Well, I hope you're hungry
because Wednesday's...
130
00:07:52,665 --> 00:07:55,134
Humpty hamburger day. I know.
131
00:07:55,167 --> 00:07:56,135
Well...
132
00:07:58,037 --> 00:08:00,940
Hey, there champ!
How's your session, huh?
133
00:08:02,208 --> 00:08:04,610
- Fine.
- Fine, yeah.
134
00:08:04,643 --> 00:08:06,846
It was.
That's what I like to hear, huh.
135
00:08:06,879 --> 00:08:09,148
I'm going to go to my room
and work on my homework
136
00:08:09,181 --> 00:08:10,950
until dinner is ready.
Is that okay?
137
00:08:10,983 --> 00:08:12,885
Yeah, you don't need to ask
permission to do your homework.
138
00:08:12,918 --> 00:08:15,154
Just do me a favor
and keep the door open.
139
00:08:20,993 --> 00:08:22,595
- It smells good in here.
- Hmm.
140
00:08:22,628 --> 00:08:23,729
We have any hamburgers.
141
00:08:32,905 --> 00:08:35,207
That's a really
good job, Alec. Keep it up.
142
00:08:40,913 --> 00:08:42,014
That's really good.
143
00:08:46,619 --> 00:08:49,055
Okay, everybody, tomorrow we're
going to talk about
144
00:08:49,088 --> 00:08:51,957
how all the slaves were freed
by Harriet Tubman.
145
00:08:52,792 --> 00:08:56,228
Have a good lunch. Bye.
146
00:09:04,937 --> 00:09:05,938
Hey, dick-breath.
147
00:09:07,139 --> 00:09:08,641
Leave me alone, Jason.
148
00:09:08,674 --> 00:09:11,143
I'll do whatever I want
dick-breath, my dad's a cop.
149
00:09:11,877 --> 00:09:14,146
- My name's Alec.
- It used to be.
150
00:09:14,180 --> 00:09:16,382
Then I changed it
to dick-breath
151
00:09:16,415 --> 00:09:19,952
and now,
now, it's shithead.
152
00:09:19,985 --> 00:09:21,887
I'm pretty sure it's still Alec.
153
00:09:21,921 --> 00:09:24,690
Nope, definitely shithead.
154
00:09:24,723 --> 00:09:25,724
Ow!
155
00:09:27,760 --> 00:09:28,761
Get it.
156
00:09:33,032 --> 00:09:34,233
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten,
157
00:09:34,266 --> 00:09:36,268
11, 12, 13, 14, 15, 16, 19...
158
00:09:44,043 --> 00:09:45,845
Yeah, yeah, yeah, yeah.
That's good. That's good.
159
00:09:45,878 --> 00:09:48,247
That's what I'm talking about.
Right, well done, everybody.
160
00:09:48,280 --> 00:09:50,416
You know what the time
is not for you. That's okay.
161
00:09:50,449 --> 00:09:53,018
Yes, good job.
You're almost there. Let's go.
162
00:09:53,052 --> 00:09:55,654
Ah, here we go. Get 'em.
Let's go.
163
00:09:55,688 --> 00:09:58,190
Yeah, big dog. Bang it out.
Come on. We're almost done.
164
00:09:58,224 --> 00:09:59,191
Okay. Eight...
165
00:09:59,225 --> 00:10:02,328
Five, four, three, huh,
who wants to be sexy...
166
00:10:02,361 --> 00:10:04,964
Two, one. That's time.
There we go.
167
00:10:04,997 --> 00:10:06,732
Everybody get some water,
real quick, real quick.
168
00:10:06,765 --> 00:10:09,835
Let's go. Good job.
Good job. Good job. Well done.
169
00:10:15,374 --> 00:10:17,943
You know I started following her
on Instagram.
170
00:10:17,977 --> 00:10:19,712
She posted a throwback Thursday
171
00:10:19,745 --> 00:10:22,414
and she's had that butt
since she was a teenager.
172
00:10:23,949 --> 00:10:27,319
Just a perfect butt
like Kim and Chloe.
173
00:10:28,420 --> 00:10:29,922
It's not fucking fair.
174
00:10:31,390 --> 00:10:32,224
I don't...
175
00:10:32,258 --> 00:10:34,260
I don't think their butts
are real.
176
00:10:35,494 --> 00:10:36,428
Whatever.
177
00:10:36,462 --> 00:10:38,697
What do you even know
about butts anyway?
178
00:10:43,035 --> 00:10:44,236
Ouch!
179
00:10:44,270 --> 00:10:45,337
Why, what's wrong?
180
00:10:45,371 --> 00:10:49,742
Oh, it's just my hamstrings
are really tight today.
181
00:10:51,343 --> 00:10:52,745
Do you want to stretch it out
for me?
182
00:10:52,778 --> 00:10:53,913
Uh, yeah. Sure.
183
00:10:53,946 --> 00:10:55,748
You know, you don't want to
play around with hammies.
184
00:10:55,781 --> 00:10:57,283
Right. Thank you.
185
00:10:57,316 --> 00:11:00,753
It's just you are so good
at this.
186
00:11:01,387 --> 00:11:04,690
Yeah, do you, um,
do you do home sessions?
187
00:11:08,794 --> 00:11:10,429
All right, I think you're good.
188
00:11:10,462 --> 00:11:11,964
Women are full of shit,
Doc.
189
00:11:12,865 --> 00:11:15,134
I know we're not allowed
to say it now, but it's true.
190
00:11:15,167 --> 00:11:16,936
Talking about,
"My hamstring's hurt."
191
00:11:16,969 --> 00:11:19,338
I knew there wasn't nothing
wrong with her damn hamstrings.
192
00:11:19,371 --> 00:11:20,472
You want to have a seat, Gabe?
193
00:11:20,506 --> 00:11:24,076
Like, like nobody's happy
in a relationship. Nobody.
194
00:11:24,109 --> 00:11:27,513
Why, why is she getting married
if she's out doing that, huh?
195
00:11:27,547 --> 00:11:29,415
I'll tell you why
'cause nobody's happy.
196
00:11:29,448 --> 00:11:30,883
She's not happy.
197
00:11:30,916 --> 00:11:34,987
She's only getting married 'cause
that's what society tells you got to do.
198
00:11:35,020 --> 00:11:38,290
You go out, you marry somebody
you barely tolerate,
199
00:11:38,324 --> 00:11:41,160
you have some badass kids
to overcompensate,
200
00:11:41,193 --> 00:11:44,463
then they grow up move out
the house, they stop calling you
201
00:11:44,496 --> 00:11:46,165
and now you're stuck
with this person
202
00:11:46,198 --> 00:11:48,500
who you didn't even like
for the rest of your dying days.
203
00:11:48,535 --> 00:11:50,069
Oh, wait!
Unless you want to get a divorce
204
00:11:50,102 --> 00:11:51,937
and then they just
take half your shit.
205
00:11:51,971 --> 00:11:54,773
Oh, and even better, now you get
to watch the kids grow up
206
00:11:54,807 --> 00:11:57,276
and make the same
stupid-ass mistakes you did.
207
00:11:57,309 --> 00:11:58,978
And then you've just,
you just got to lie to them
208
00:11:59,011 --> 00:12:00,980
and say stuff like,
"It'll get better."
209
00:12:01,013 --> 00:12:02,549
Really, what you should say is,
210
00:12:02,582 --> 00:12:05,150
"I never should have
gotten married, or had your ass,
211
00:12:05,184 --> 00:12:07,486
or stayed at my job
as long as I did.
212
00:12:07,519 --> 00:12:09,922
And now, I'm fat and old
and nobody cares
213
00:12:09,955 --> 00:12:12,124
and just fucking
everybody's stupid."
214
00:12:19,331 --> 00:12:22,067
Are there any solid
examples of love in your life?
215
00:12:22,101 --> 00:12:25,971
Yeah, yeah.
I love Twix ice cream bars.
216
00:12:26,005 --> 00:12:27,906
And I'm being serious, Gabe.
217
00:12:31,877 --> 00:12:35,447
Okay, my parents have been
married for 35 years
218
00:12:35,481 --> 00:12:39,351
and love each other so much,
they sleep in separate bedrooms.
219
00:12:40,587 --> 00:12:42,421
I've never even seen
my parents kiss.
220
00:12:44,290 --> 00:12:45,991
You know what my mom did
last week
221
00:12:46,025 --> 00:12:47,527
to show my pops
how much she loved him?
222
00:12:48,227 --> 00:12:50,429
She purposely didn't pay
the cable bill
223
00:12:51,130 --> 00:12:53,332
just so he missed game five
of the finals.
224
00:12:53,999 --> 00:12:56,802
How's that for a solid
example of love?
225
00:12:57,303 --> 00:12:59,371
Do you think you and Millie will
end up this way,
226
00:12:59,405 --> 00:13:00,540
just like your parents?
227
00:13:01,675 --> 00:13:05,010
'm just saying
like "Love ain't enough, Doc."
228
00:13:05,044 --> 00:13:07,212
And whatever love they had
is long gone.
229
00:13:08,047 --> 00:13:10,316
My mom should have left my
father years ago and she didn't,
230
00:13:10,349 --> 00:13:11,917
so now she resents him.
231
00:13:11,950 --> 00:13:14,253
And my dad,
he's guilty about some shit
232
00:13:14,286 --> 00:13:15,321
that happened a long time ago,
233
00:13:15,354 --> 00:13:17,990
so whatever nonsense
my mother puts him through,
234
00:13:18,023 --> 00:13:19,892
he just thinks he deserves it.
235
00:13:19,925 --> 00:13:21,160
So, he won't leave either.
236
00:13:21,193 --> 00:13:23,596
Like I said, everybody's stupid.
237
00:13:24,496 --> 00:13:28,300
Is it possible that that's a
reason why you revealed to me
238
00:13:28,334 --> 00:13:31,970
that you tend to
drive relationships away?
239
00:13:32,004 --> 00:13:37,843
I'm saying like what if Millie
is really happy with me
240
00:13:39,011 --> 00:13:42,214
and I'm really happy with her
and everything is great
241
00:13:43,449 --> 00:13:46,018
and she still goes out and
fuck's a trainer from LA Fitness
242
00:13:46,051 --> 00:13:47,319
and let's my cable get cut off?
243
00:13:48,220 --> 00:13:50,389
There are plenty of
happy relationships out there.
244
00:13:50,422 --> 00:13:51,558
You've got to water the garden.
245
00:13:51,591 --> 00:13:52,692
There...
246
00:13:52,726 --> 00:13:55,961
It can be fun if you're doing it
with the right person.
247
00:13:55,994 --> 00:13:58,130
It just takes work.
248
00:13:58,163 --> 00:13:59,298
What? No!
249
00:13:59,331 --> 00:14:01,367
I hate when people say
that shit.
250
00:14:01,400 --> 00:14:03,869
Relationships take work.
No, they don't.
251
00:14:04,336 --> 00:14:05,437
You know what takes work?
252
00:14:05,471 --> 00:14:06,972
Work, right?
253
00:14:07,005 --> 00:14:09,007
I don't wanna go to work
and come home
254
00:14:09,041 --> 00:14:10,909
and work on some more shit.
No, no, no.
255
00:14:10,943 --> 00:14:13,245
I want my relationship
to be anti-work.
256
00:14:13,278 --> 00:14:15,214
Fuck work and fuck gardens.
257
00:14:20,452 --> 00:14:23,656
Gabe, you know, I, um...
258
00:14:27,694 --> 00:14:30,462
did a little more research
on your dream.
259
00:14:31,598 --> 00:14:32,998
Elephants, right?
260
00:14:34,967 --> 00:14:37,002
"Elephants represent
a part of you
261
00:14:37,035 --> 00:14:39,138
that may be having a tough time
262
00:14:39,171 --> 00:14:41,273
letting something go
from the past,
263
00:14:42,174 --> 00:14:44,644
or that you need to be
more patient
264
00:14:44,677 --> 00:14:46,412
with something or someone.
265
00:14:47,079 --> 00:14:49,281
Its trunk is also
a phallic symbol
266
00:14:49,314 --> 00:14:51,517
for sexual needs and desires
267
00:14:51,551 --> 00:14:54,453
yours,
or perhaps someone else's."
268
00:14:55,688 --> 00:14:58,725
Conversely, the elephant's
introverted personality
269
00:14:58,758 --> 00:15:01,193
may be a reflection
of your own personality.
270
00:15:01,226 --> 00:15:04,163
Okay, so what about the
weird-ass skunk on his back?
271
00:15:04,196 --> 00:15:06,298
A skunk is an
interesting animal actually.
272
00:15:06,999 --> 00:15:09,501
A skunk's natural defense
is to repel
273
00:15:09,536 --> 00:15:11,136
without causing deadly harm.
274
00:15:12,304 --> 00:15:17,376
So, the skunk could represent
you driving people away
275
00:15:17,409 --> 00:15:19,278
or turning them off.
276
00:15:20,547 --> 00:15:23,449
Okay. So why was the elephant
running so fast down the hill?
277
00:15:23,482 --> 00:15:24,483
I don't know, Gabe.
278
00:15:27,419 --> 00:15:29,656
Maybe things are moving
a little too quickly for you.
279
00:15:33,626 --> 00:15:36,962
Maybe things are
getting out of control
280
00:15:37,697 --> 00:15:40,633
and you don't like not being
in control, so what do you do?
281
00:15:41,801 --> 00:15:45,572
You self-sabotage so no one else
can do it for you.
282
00:15:46,706 --> 00:15:47,973
You repel.
283
00:15:48,440 --> 00:15:50,509
It's a form of control
in and of itself.
284
00:15:51,477 --> 00:15:54,581
It's like the student
who doesn't study for an exam
285
00:15:54,614 --> 00:15:57,617
and then he gets an F
and then he convinces himself
286
00:15:57,650 --> 00:15:59,752
that it's only because
he didn't study
287
00:15:59,786 --> 00:16:01,453
that he received
a failing grade,
288
00:16:02,589 --> 00:16:04,523
not because
he didn't know the material.
289
00:16:06,058 --> 00:16:09,662
Failure to try
because of fear of failure
290
00:16:10,797 --> 00:16:12,599
is worse than
trying and failing.
291
00:16:14,299 --> 00:16:15,535
Whatever fears you have,
292
00:16:15,568 --> 00:16:18,671
whatever thoughts
you're holding on to,
293
00:16:20,740 --> 00:16:22,742
you have to find a way
to let them go.
294
00:16:27,580 --> 00:16:29,515
Okay.
295
00:16:31,416 --> 00:16:32,585
- Hi.
- Hey.
296
00:16:37,590 --> 00:16:39,458
Damn, little man.
What happened to your kicks?
297
00:16:42,361 --> 00:16:44,296
I don't know. I guess
I must have got them dirty
298
00:16:44,329 --> 00:16:45,364
playing with my friends.
299
00:16:45,397 --> 00:16:46,164
Huh.
300
00:16:46,198 --> 00:16:47,734
Soap, water,
a little toothpaste,
301
00:16:47,767 --> 00:16:49,536
- it'll get it right out.
- Really?
302
00:16:49,569 --> 00:16:50,603
Yeah.
303
00:16:51,771 --> 00:16:52,437
Huh.
304
00:16:53,573 --> 00:16:55,642
- Good to know.
- Yeah.
305
00:17:00,445 --> 00:17:02,281
They meet
in the center of the ring
306
00:17:02,314 --> 00:17:04,584
and here we go.
307
00:17:04,617 --> 00:17:08,655
Alvarez, Walker.
I think this fight is gonna...
308
00:17:08,688 --> 00:17:10,590
It's gonna be done
in the early round.
309
00:17:10,623 --> 00:17:13,560
I think Alvarez is going to
take Walker in the early round.
310
00:17:13,593 --> 00:17:15,227
I know it's a five-round fight,
311
00:17:15,260 --> 00:17:18,196
but I'm saying this round one
is going to be his round.
312
00:17:18,230 --> 00:17:19,632
It's classic Alvarez.
313
00:17:19,666 --> 00:17:21,634
And then round two
is going to be a...
314
00:17:21,668 --> 00:17:23,770
I fought Walker, I'm telling you
315
00:17:23,803 --> 00:17:26,706
he's going to drag this thing
to five.
316
00:17:26,739 --> 00:17:28,507
He's going to drag it to five.
317
00:17:28,541 --> 00:17:30,442
He's got power in his hands
318
00:17:30,475 --> 00:17:32,277
and he's going to
knock this boy out.
319
00:17:32,311 --> 00:17:33,846
You may just be right.
320
00:17:33,880 --> 00:17:37,617
Your fight with Alvarez is what
Walker was watching all camp.
321
00:17:37,650 --> 00:17:39,752
You have the best shot
with Alvarez.
322
00:17:39,786 --> 00:17:42,589
I know Walker was looking
at your fight
323
00:17:42,622 --> 00:17:44,891
and thinking
the exact same thing.
324
00:17:44,924 --> 00:17:49,261
But I believe Alvarez, he is a
Brazilian Ju-Jitsu black belt.
325
00:17:49,294 --> 00:17:53,666
He is good at his job and there
is no one more comfortable
326
00:17:53,700 --> 00:17:56,401
in the middle of an octagon
than Alvarez.
327
00:17:56,435 --> 00:17:58,805
Walker is going to
be right there in the middle,
328
00:17:58,838 --> 00:18:00,405
every single time.
329
00:18:00,439 --> 00:18:03,743
He's gonna be able to take
all of Alvarez's shots.
330
00:18:03,776 --> 00:18:05,510
I'm telling you
this is going to go five.
331
00:18:05,545 --> 00:18:07,446
And there's a
really great kick by Walker
332
00:18:07,479 --> 00:18:09,882
and Alvarez is hurt.
Alvarez is hurt.
333
00:18:09,916 --> 00:18:11,149
He is visibly hurt.
334
00:18:11,183 --> 00:18:13,385
He's got him
on the cage. He's got him...
335
00:18:13,418 --> 00:18:15,420
And this is where Walker
is really damaged 'cause...
336
00:18:15,454 --> 00:18:17,724
And you can see
Alvarez really trying
337
00:18:17,757 --> 00:18:19,524
to compensate for that pain.
338
00:18:19,559 --> 00:18:20,459
He feels the...
339
00:18:27,667 --> 00:18:29,401
Man, I don't know what
you had me doing last time,
340
00:18:29,434 --> 00:18:30,469
but I'm still sore.
341
00:18:30,937 --> 00:18:32,772
I could barely lift my guitar.
342
00:18:32,805 --> 00:18:34,272
- Work?
- Yeah.
343
00:18:34,907 --> 00:18:38,210
What was it?
The super spi... Super spina?
344
00:18:38,243 --> 00:18:39,112
Supraspinatus.
345
00:18:39,177 --> 00:18:41,848
- Super spi... Spina...
- Supraspinatus.
346
00:18:41,881 --> 00:18:43,482
Supraspinatus.
347
00:18:43,515 --> 00:18:44,651
Uh, it's great.
348
00:18:46,953 --> 00:18:48,755
So, how's your business going?
It's good?
349
00:18:49,722 --> 00:18:51,591
Uh, yeah. Yeah, it's good.
350
00:18:51,624 --> 00:18:53,225
Just trying to get some
new clients
351
00:18:53,258 --> 00:18:55,394
and, you know, get the word out,
but, yeah, it's good.
352
00:18:55,427 --> 00:18:56,863
That's great.
Well, just let me know
353
00:18:56,896 --> 00:18:58,698
if there's anything else
you need me to do,
354
00:18:58,731 --> 00:18:59,799
more money or anything.
355
00:19:00,465 --> 00:19:01,400
I got you.
356
00:19:01,433 --> 00:19:03,502
Oh, no, no.
You've done more than enough.
357
00:19:03,536 --> 00:19:07,239
Yeah, well, anything
for a friend of Millie's.
358
00:19:08,306 --> 00:19:11,376
How is she doing by the way?
She's still taking pictures?
359
00:19:11,978 --> 00:19:13,512
She's got such a great eye.
360
00:19:13,546 --> 00:19:15,247
Yeah, no.
She's, uh, she's great.
361
00:19:15,280 --> 00:19:17,684
She's started taking
a new photography class.
362
00:19:17,717 --> 00:19:19,384
Pictures are getting
better and better.
363
00:19:19,418 --> 00:19:20,452
- Oh, good.
- Yeah, now she's great.
364
00:19:20,485 --> 00:19:24,590
So, I just bought
this green earth energy company
365
00:19:24,624 --> 00:19:26,759
that helps turn old straws
and bottle caps
366
00:19:26,793 --> 00:19:27,927
into cars and houses.
367
00:19:27,960 --> 00:19:31,597
We're gonna launch it in
Portugal before our next tour.
368
00:19:32,765 --> 00:19:34,499
I was thinking about
asking Millie to be
369
00:19:34,534 --> 00:19:36,736
the artistic director
for the campaign.
370
00:19:37,537 --> 00:19:40,573
- You think she'd be into that?
- Wow, to...
371
00:19:41,708 --> 00:19:42,809
- Wow, in Portugal.
- Yeah.
372
00:19:42,842 --> 00:19:43,609
- To go with you?
- Yeah.
373
00:19:43,643 --> 00:19:45,310
Well, she took all
these pictures.
374
00:19:45,343 --> 00:19:46,713
I took a year off
375
00:19:46,746 --> 00:19:49,749
and she and I went backpacking
around the world,
376
00:19:49,782 --> 00:19:53,285
all we had was what was
in our packs, in our pockets.
377
00:19:54,419 --> 00:19:55,487
Here, check this out.
378
00:19:56,956 --> 00:19:59,257
- Shot this in Bali.
- Hmm.
379
00:19:59,291 --> 00:20:00,660
Have you been to Bali?
380
00:20:00,693 --> 00:20:01,928
- Uh, no.
- It's amazing.
381
00:20:02,795 --> 00:20:04,731
And then, um,
well, she caught this one
382
00:20:04,764 --> 00:20:06,599
when we were on a sailboat
in Jakarta.
383
00:20:07,399 --> 00:20:08,701
Have you ever been to Indonesia?
384
00:20:08,735 --> 00:20:09,602
No.
385
00:20:10,737 --> 00:20:13,840
You got to travel, Gabe.
See the world, it's incredible.
386
00:20:15,675 --> 00:20:16,676
Here this one's my favorite.
387
00:20:16,709 --> 00:20:20,780
So, we got caught
in a massive storm in Tahiti
388
00:20:20,813 --> 00:20:22,749
and we weren't able to
leave that tent for two days.
389
00:20:24,449 --> 00:20:26,619
- Millie.
- Okay, here we go.
390
00:20:26,652 --> 00:20:27,687
- Workout time.
- Oh, sorry.
391
00:20:27,720 --> 00:20:29,421
- Yep.
- Um...
392
00:20:29,454 --> 00:20:31,490
- Yep, yep, you got it.
- Oh-ho-ho-ho.
393
00:20:32,925 --> 00:20:36,529
Oh, babe. You are not gonna
believe some of the shots that I got.
394
00:20:36,562 --> 00:20:39,031
I finally decided to get that
new R-Adapter for my Leica,
395
00:20:39,065 --> 00:20:40,967
the one my cousin got me
for my birthday.
396
00:20:41,000 --> 00:20:43,636
It is so dope, especially
when the sun is setting.
397
00:20:44,336 --> 00:20:46,739
- Cool.
- Oh, and guess what else?
398
00:20:47,740 --> 00:20:51,309
Kai got engaged.
Anthony finally proposed.
399
00:20:51,343 --> 00:20:53,946
He hired this whole
like flash mob to do it,
400
00:20:53,980 --> 00:20:56,048
so when they all started
dancing, he joined in
401
00:20:56,082 --> 00:20:58,084
and then he got down on one knee
and popped the question.
402
00:20:58,117 --> 00:21:00,519
Kai almost fainted,
it was so cute.
403
00:21:01,020 --> 00:21:02,555
I got it on video
if you want to see it.
404
00:21:04,724 --> 00:21:05,591
Okay.
405
00:21:06,926 --> 00:21:07,994
What is it?
406
00:21:08,027 --> 00:21:09,262
Is Marc trying to steal
another one of your clients?
407
00:21:09,294 --> 00:21:12,799
I told you he's gonna keep doing
that if you don't say something.
408
00:21:12,832 --> 00:21:13,800
That's nothing.
409
00:21:14,934 --> 00:21:16,569
Okay, you know
I know you too well for that.
410
00:21:17,637 --> 00:21:19,071
Okay, look, if you wanted
something different,
411
00:21:19,105 --> 00:21:20,573
I could have made
something different.
412
00:21:21,808 --> 00:21:22,742
Nope.
413
00:21:23,709 --> 00:21:24,977
Gabe, what is it?
414
00:21:28,114 --> 00:21:29,916
Why'd you have to introduce me
to him?
415
00:21:33,553 --> 00:21:35,588
No, Gabe. Come on.
416
00:21:35,621 --> 00:21:37,657
- Please.
- I just can't figure it out.
417
00:21:38,758 --> 00:21:39,625
- I cannot figure it out.
- Okay, look,
418
00:21:39,659 --> 00:21:42,061
we have been over this
a thousand times.
419
00:21:43,461 --> 00:21:45,497
He's an old friend that I knew
long before you,
420
00:21:45,531 --> 00:21:46,999
mind you,
and I thought I could help.
421
00:21:47,033 --> 00:21:48,134
You said you were over this.
422
00:21:48,167 --> 00:21:50,036
Yeah, well, clearly,
I'm not over it
423
00:21:50,069 --> 00:21:52,004
'cause this is what not over
it looks like.
424
00:21:52,772 --> 00:21:54,674
I mean, what,
like what were you thinking?
425
00:21:54,707 --> 00:21:57,844
Right, like how could I make
some not awkward shit
426
00:21:57,877 --> 00:21:59,411
as awkward as possible?
427
00:21:59,444 --> 00:22:00,680
Oh, I know, light bulb.
428
00:22:00,713 --> 00:22:02,849
I'll introduce the guy
I'm currently dating
429
00:22:02,882 --> 00:22:06,052
to my rich, successful,
ex-fiancé,
430
00:22:06,085 --> 00:22:06,986
right, who's the rock star.
431
00:22:07,019 --> 00:22:09,155
And then they can do business
together.
432
00:22:09,188 --> 00:22:10,923
Yeah, that's genius.
433
00:22:10,957 --> 00:22:12,058
Gabe will like that.
434
00:22:12,091 --> 00:22:14,560
Yeah, that's exactly what it is.
435
00:22:14,594 --> 00:22:16,829
I spend all of my time trying to
figure out how to piss you off.
436
00:22:16,863 --> 00:22:17,997
Come on.
437
00:22:18,030 --> 00:22:19,765
I did it for you.
You were trying to
438
00:22:19,799 --> 00:22:21,399
get your personal training
business off the ground,
439
00:22:21,433 --> 00:22:22,602
and you needed the money.
440
00:22:23,069 --> 00:22:25,004
- To the a-hole.
- What?
441
00:22:25,037 --> 00:22:26,539
What are you talking about?
442
00:22:26,572 --> 00:22:28,941
He does free concerts
all over the world.
443
00:22:28,975 --> 00:22:30,776
He donates half of his money
to not-for-profits
444
00:22:30,810 --> 00:22:32,712
that go directly to women,
children, and Africa.
445
00:22:32,745 --> 00:22:34,412
Yeah, tax write-off.
446
00:22:34,446 --> 00:22:36,682
White celebrities always do that
shit when they wanna look cool.
447
00:22:36,716 --> 00:22:39,785
Go off, adopt a little African
baby, fuck his hair all up,
448
00:22:39,819 --> 00:22:41,187
take dumb pictures of him.
449
00:22:41,220 --> 00:22:43,689
That shit ain't cool.
Don't make you a good person.
450
00:22:44,522 --> 00:22:45,625
You know this is not fair.
451
00:22:46,826 --> 00:22:49,195
Do I grill you about all the
women you've been with, huh?
452
00:22:49,228 --> 00:22:50,696
I mean, you really want to open
that can of worms
453
00:22:50,730 --> 00:22:52,098
'cause I don't think that
you do.
454
00:22:52,131 --> 00:22:53,599
I'm a little scared to ask
455
00:22:53,633 --> 00:22:54,967
where you've been
or what you've been doing
456
00:22:55,001 --> 00:22:57,069
since we've been on another one
of our little breaks.
457
00:22:57,103 --> 00:22:58,738
Oh, you want to know
the difference, though,
458
00:22:58,771 --> 00:23:00,472
I didn't love any of them
459
00:23:00,505 --> 00:23:01,941
and it's different with you,
too, and you know it.
460
00:23:01,974 --> 00:23:04,143
Okay, Gabe. Gabe, baby.
461
00:23:06,679 --> 00:23:07,914
You, you've got to stop.
462
00:23:10,716 --> 00:23:15,187
I'm not with him. I am...
I'm trying to be with you.
463
00:23:15,888 --> 00:23:17,990
Patrick and I are just friends.
That is it.
464
00:23:18,024 --> 00:23:20,559
No, no. You're not just friends.
465
00:23:20,593 --> 00:23:21,894
That's your ex-fiancé.
466
00:23:23,162 --> 00:23:25,164
He wants to take you on another
trip around the world somewhere.
467
00:23:25,197 --> 00:23:27,633
You, him, and the camera,
taking pictures of him,
468
00:23:27,667 --> 00:23:29,702
fucking serenading a dolphin.
469
00:23:29,735 --> 00:23:31,537
Just tell me this though, right,
470
00:23:31,570 --> 00:23:34,573
have we ever had sex
to one of his stupid-ass songs?
471
00:23:34,607 --> 00:23:36,474
- Huh, we probably have...
- Oh, fuck you, Gabe!
472
00:23:36,508 --> 00:23:37,276
Yeah, it's fucked up.
473
00:23:38,144 --> 00:23:39,612
Who the fuck
do you think you are?
474
00:23:39,645 --> 00:23:42,248
I mean you got me on this
twisted ass yo-yo,
475
00:23:42,281 --> 00:23:44,150
breaking up with me
because you say you need space
476
00:23:44,183 --> 00:23:46,986
and just when you're done having
space and done pouting about it,
477
00:23:47,019 --> 00:23:49,622
we start hanging out again,
working to get back together
478
00:23:49,655 --> 00:23:50,522
and then you pick a fight
with me
479
00:23:50,556 --> 00:23:52,758
over the same old fucking shit
over again
480
00:23:52,792 --> 00:23:53,993
just so you can break up
with me.
481
00:23:54,026 --> 00:23:56,562
I mean, you know what, light
bulb, you're fucking awkward,
482
00:23:56,595 --> 00:23:57,997
so don't put your shit on me,
okay?
483
00:23:58,030 --> 00:23:59,632
I mean say what you want
about Patrick
484
00:23:59,665 --> 00:24:02,868
but the only person who
makes me feel this low is you.
485
00:24:05,304 --> 00:24:06,672
Nah, nigger.
486
00:24:20,953 --> 00:24:24,123
Alec, hey, Alec.
487
00:24:24,156 --> 00:24:26,892
We need you to come down to
the principal's office with us,
488
00:24:26,926 --> 00:24:27,927
real quick.
489
00:24:27,960 --> 00:24:29,562
Would that be okay?
490
00:24:29,595 --> 00:24:31,263
Would you come with us?
491
00:24:57,123 --> 00:25:00,659
What happened, Alec? Hmm?
492
00:25:02,194 --> 00:25:03,729
Please talk to me.
493
00:25:05,064 --> 00:25:07,299
What happened at school today,
honey?
494
00:25:08,901 --> 00:25:10,136
Why did you do that?
495
00:25:11,670 --> 00:25:13,072
You know what, you don't have
to talk about it if you don't want to
496
00:25:13,105 --> 00:25:14,774
but that's
what Wednesdays are for.
497
00:25:14,807 --> 00:25:16,976
You can let it all out with, uh,
Dr. Isaacs.
498
00:25:17,009 --> 00:25:18,044
We're almost there.
499
00:25:19,178 --> 00:25:21,080
Two, I even got you some
extra time for this session,
500
00:25:21,113 --> 00:25:24,950
so you just take all the time
you need to be good to go, okay?
501
00:25:24,984 --> 00:25:27,119
Turn around.
Just turn around, okay.
502
00:25:27,153 --> 00:25:28,320
Turn around.
Everything's going to be okay.
503
00:25:28,354 --> 00:25:30,022
Just keep facing the way
I'm facing him
504
00:25:30,056 --> 00:25:31,257
and everything's
going to be fine.
505
00:25:44,070 --> 00:25:46,272
I just don't know what to do.
I don't know what to do, Randy.
506
00:25:46,305 --> 00:25:47,106
There's something
wrong with him.
507
00:25:47,139 --> 00:25:50,342
There's something wrong
with our son
508
00:25:50,376 --> 00:25:52,111
and I knew it since he came out.
509
00:25:52,144 --> 00:25:54,080
No, don't say that.
He's just a little different.
510
00:25:54,113 --> 00:25:56,148
I was quiet when I was his age.
I'm fine, okay.
511
00:25:56,182 --> 00:25:57,783
I turned out fine.
He's going to be fine.
512
00:25:57,817 --> 00:25:59,051
He's just,
he's going through a phase,
513
00:25:59,085 --> 00:26:00,619
he needs a little coaxing
out of his shell,
514
00:26:00,653 --> 00:26:02,254
but he's strong,
my boy's a strong boy.
515
00:26:02,288 --> 00:26:03,389
- My mother was right.
- Hmm?
516
00:26:03,422 --> 00:26:04,957
This is all my fault.
517
00:26:04,990 --> 00:26:06,826
You mother's not right
about anything, Joanne, ever.
518
00:26:06,859 --> 00:26:08,661
- Oh, Randy!
- I'm sorry.
519
00:26:10,296 --> 00:26:12,398
You know he could have killed
that child. Do you know that?
520
00:26:12,431 --> 00:26:14,333
Do you understand that
he could have killed him?
521
00:26:15,134 --> 00:26:16,836
I mean, this is how
serial killers get started
522
00:26:16,869 --> 00:26:18,170
and there are always
warning signs,
523
00:26:18,204 --> 00:26:19,271
big glaring warning signs.
524
00:26:19,305 --> 00:26:22,241
What if this is it?
What if Alec is a serial killer?
525
00:26:22,274 --> 00:26:23,509
What would we do then?
526
00:26:23,543 --> 00:26:26,946
We will love him just the same
as long as he doesn't kill us.
527
00:26:26,979 --> 00:26:28,614
- Randy!
- I'm sorry.
528
00:26:29,381 --> 00:26:32,818
Look, just relax. Relax.
529
00:26:34,053 --> 00:26:35,855
I tell you what, let's go
to the farmers' market.
530
00:26:35,888 --> 00:26:37,123
Is there one today?
531
00:26:37,156 --> 00:26:40,025
We're gonna find one. I'm gonna
find a fucking farmers' market.
532
00:26:59,845 --> 00:27:00,980
How are you feeling today?
533
00:27:03,849 --> 00:27:05,317
It's fair to say you seem down.
534
00:27:06,352 --> 00:27:08,921
Well, 10 points for you.
535
00:27:10,389 --> 00:27:12,191
Have you seen my wallet?
Did I leave it here?
536
00:27:12,224 --> 00:27:13,659
I did. I left it out.
537
00:27:16,195 --> 00:27:17,830
Would you like to talk about it?
538
00:27:17,863 --> 00:27:18,964
What's to talk about?
539
00:27:19,865 --> 00:27:22,668
Things are just fucked up
with Millie.
540
00:27:23,836 --> 00:27:25,704
We'll just let it go
at this point.
541
00:27:25,738 --> 00:27:27,339
Um, yeah. That's a wrap.
542
00:27:27,373 --> 00:27:29,041
But where the fuck is my wallet?
543
00:27:34,246 --> 00:27:35,681
Why don't you
tell me what happened?
544
00:27:36,849 --> 00:27:37,883
Are you married, Doc?
545
00:27:39,518 --> 00:27:43,155
Well, I'm not here to talk
about my life, Gabe.
546
00:27:43,189 --> 00:27:44,723
Okay, that's not what
you pay me for.
547
00:27:44,757 --> 00:27:46,258
I'm here to talk about yours.
548
00:27:46,292 --> 00:27:49,261
Okay, well, my life sucks,
fade out, the end.
549
00:27:49,295 --> 00:27:51,197
Can we just... Can we talk about
something else?
550
00:27:51,230 --> 00:27:54,333
I don't think your life sucks
from my personal perspective.
551
00:27:55,434 --> 00:27:58,370
Look, you're alive,
you're physically healthy,
552
00:27:58,404 --> 00:28:01,207
you have the beginnings
of a successful business.
553
00:28:01,240 --> 00:28:04,043
You have a lot of things that
people work very hard for.
554
00:28:04,977 --> 00:28:08,047
I can, uh... I can get your
supraspinatus right as fuck.
555
00:28:12,451 --> 00:28:17,189
Have you given any more
thought to what makes Gabe happy?
556
00:28:17,823 --> 00:28:18,924
Yeah, yeah.
557
00:28:18,958 --> 00:28:21,193
Twix ice cream bars, remember?
558
00:28:22,294 --> 00:28:23,429
Where the fuck is my wallet?
559
00:28:23,462 --> 00:28:24,763
- Gabe?
- What?
560
00:28:30,069 --> 00:28:33,105
Okay, I got to tell you
something.
561
00:28:33,138 --> 00:28:35,975
Oh, wonderful!
What are you... Okay.
562
00:28:41,347 --> 00:28:43,749
I'm damn good at my job.
563
00:28:44,416 --> 00:28:47,319
I graduated top of my class.
I built my own practice.
564
00:28:47,353 --> 00:28:48,487
Yeah, I don't see
what any of that
565
00:28:48,520 --> 00:28:49,623
has to do with me.
This is my time.
566
00:28:49,656 --> 00:28:53,025
It is quite evident to me
that you're full of shit.
567
00:28:54,093 --> 00:28:55,794
Wow! Wow!
568
00:28:55,828 --> 00:28:58,130
Yeah, you know, I definitely
don't pay you for that.
569
00:28:58,163 --> 00:29:01,433
No. You think you pay me
to come in here,
570
00:29:01,467 --> 00:29:04,370
listen to your problems,
and empathize with you.
571
00:29:04,403 --> 00:29:08,107
And you want a gold star
because you're a black man
572
00:29:08,140 --> 00:29:11,010
who took the difficult
but necessary step
573
00:29:11,043 --> 00:29:13,445
to seek treatment
and better himself.
574
00:29:13,479 --> 00:29:16,215
You want to be commended
575
00:29:16,248 --> 00:29:19,351
because you think you're coming in
here and opening up, but you're not.
576
00:29:20,286 --> 00:29:22,955
What you really pay me for
577
00:29:23,623 --> 00:29:27,126
is to unlock
a much deeper part of yourself
578
00:29:27,159 --> 00:29:30,496
that is yearning to come out,
but that's impossible because,
579
00:29:30,530 --> 00:29:32,197
well, you keep lying
to yourself.
580
00:29:34,933 --> 00:29:36,835
So, go ahead. Keep it all in.
581
00:29:36,869 --> 00:29:38,571
Bullshit me all you want.
582
00:29:38,605 --> 00:29:41,006
I'll gladly keep taking
your money.
583
00:29:41,040 --> 00:29:43,543
I rather enjoy
eating at Mastro's
584
00:29:44,644 --> 00:29:47,046
but in the long run
it does you no good.
585
00:29:47,446 --> 00:29:49,181
Hey, how much does my insurance
pay you?
586
00:29:49,214 --> 00:29:50,249
A lot.
587
00:29:50,282 --> 00:29:52,818
Yeah, damn. Obamacare, right.
588
00:29:54,086 --> 00:29:55,287
Whatever, okay.
589
00:29:55,321 --> 00:29:57,222
I am honest.
590
00:29:57,256 --> 00:29:59,158
No, no, you're not.
591
00:29:59,191 --> 00:30:01,628
See, you come here
week after week
592
00:30:01,661 --> 00:30:03,929
and you say you're tired
of the same game
593
00:30:03,962 --> 00:30:06,031
you've been playing
your whole adult life.
594
00:30:07,667 --> 00:30:11,403
Gabe, you have a woman
who's ready
595
00:30:11,437 --> 00:30:13,872
for what you say
you're ready for,
596
00:30:15,240 --> 00:30:17,577
but instead of being a man
and putting in the work,
597
00:30:18,645 --> 00:30:21,980
you waste time
betting and investing
598
00:30:22,014 --> 00:30:25,517
in senseless relationships
just to prove the point
599
00:30:25,552 --> 00:30:28,555
that there are no
sustainable relationships.
600
00:30:28,588 --> 00:30:32,024
More failed tests
that you refuse to study for
601
00:30:33,025 --> 00:30:34,126
and the more you fail,
602
00:30:35,461 --> 00:30:37,996
the more you weave
this tangled web.
603
00:30:38,030 --> 00:30:39,566
Yeah, like a retarded
Spider-Man.
604
00:30:39,599 --> 00:30:42,434
Hey, keep telling your jokes.
You want to know what else?
605
00:30:42,468 --> 00:30:43,469
- No.
- You're hurt.
606
00:30:46,138 --> 00:30:47,039
You're afraid.
607
00:30:50,376 --> 00:30:51,276
Of what?
608
00:30:52,311 --> 00:30:54,681
Well, you don't want to end up
like your father
609
00:30:54,714 --> 00:30:56,448
and you definitely
don't want to end up
610
00:30:56,482 --> 00:30:58,050
with a woman like your mother.
611
00:30:58,083 --> 00:31:00,553
So, there's rock
and a hard place and you.
612
00:31:02,988 --> 00:31:04,890
You want to know what else?
You're hurt.
613
00:31:07,993 --> 00:31:10,597
You don't even know how to cope
with what's hurting you.
614
00:31:11,497 --> 00:31:14,199
You're so scared that
if you let your guard down
615
00:31:14,233 --> 00:31:19,104
and you let someone in and they
see you, they see the real you,
616
00:31:19,138 --> 00:31:23,041
flaws and all, you're scared
that they will still love you.
617
00:31:25,177 --> 00:31:27,680
And you don't think
you deserve that love
618
00:31:27,714 --> 00:31:29,214
because you live in the world
619
00:31:29,248 --> 00:31:32,084
where you are constantly told
that you don't.
620
00:31:34,019 --> 00:31:35,320
I'm here to tell you
that you do.
621
00:31:38,457 --> 00:31:39,559
You deserve that love.
622
00:31:41,594 --> 00:31:42,961
You deserve to be happy,
623
00:31:48,500 --> 00:31:50,035
but you have to believe that.
624
00:31:52,104 --> 00:31:53,238
Time's up.
625
00:31:54,206 --> 00:31:57,176
Yeah, I'm tired of hearing
you talk anyway.
626
00:32:33,613 --> 00:32:35,080
What's up little man?
What you doing?
627
00:32:35,113 --> 00:32:36,048
Just sitting.
628
00:32:37,349 --> 00:32:38,183
Where's your grandmother?
629
00:32:38,217 --> 00:32:41,019
She forgot to pick me up.
She's old.
630
00:32:41,053 --> 00:32:45,357
Huh, well,
how you gonna get home?
631
00:32:47,359 --> 00:32:48,093
I don't know.
632
00:32:49,194 --> 00:32:50,429
I mean, do you live far
from here?
633
00:32:50,462 --> 00:32:52,799
I mean, I can give you a ride.
634
00:32:52,832 --> 00:32:54,667
Nay, I don't want to bother you,
Mister.
635
00:32:57,236 --> 00:32:59,171
- Yo, what are you doing?
- Hitch-hiking.
636
00:33:00,072 --> 00:33:01,306
It's what they do in the movies.
637
00:33:01,340 --> 00:33:04,309
Yo, listen. No, nobody does that
anymore, man.
638
00:33:04,343 --> 00:33:07,246
Look, it's cool. Just... I can
give you a ride home. Yeah?
639
00:33:07,279 --> 00:33:08,480
- Okay.
- All right, come on.
640
00:33:13,285 --> 00:33:17,557
No, no. Get in the front
seat, the front seat, the front.
641
00:33:25,798 --> 00:33:29,067
- Oh, I'm Gabe by the way.
- Alec.
642
00:33:29,101 --> 00:33:30,369
That way you're not roaming
with a stranger.
643
00:33:30,402 --> 00:33:32,404
- Right.
- Put your seat back, relax.
644
00:33:34,172 --> 00:33:35,507
So, where to?
645
00:33:35,542 --> 00:33:39,812
Um, go out...
Go up here and make a left.
646
00:33:50,155 --> 00:33:52,524
Oh, so, uh, how long have you
been in therapy?
647
00:33:52,559 --> 00:33:54,627
Oh, it's about three
to four months.
648
00:33:54,661 --> 00:33:56,395
Pretty new.
How about you?
649
00:33:57,597 --> 00:33:59,197
Two years.
650
00:33:59,231 --> 00:34:01,233
Two years?
How old are you?
651
00:34:01,266 --> 00:34:02,869
- Nine.
- Nine?
652
00:34:02,902 --> 00:34:05,538
Man, when I was nine,
I was running around outside,
653
00:34:05,572 --> 00:34:08,507
getting bit by mosquitoes,
playing with my friends.
654
00:34:08,541 --> 00:34:11,243
Kids need way more of that
these days. Fuck therapy.
655
00:34:12,344 --> 00:34:14,614
- Pardon my language.
- It's okay.
656
00:34:14,647 --> 00:34:16,415
I say that word sometimes.
657
00:34:16,448 --> 00:34:17,684
Oh, you do?
658
00:34:17,717 --> 00:34:20,452
Yeah, my parents
don't know though.
659
00:34:21,320 --> 00:34:23,221
I say a bunch of words.
660
00:34:23,823 --> 00:34:25,390
They think I'm real quiet.
661
00:34:26,224 --> 00:34:27,560
I don't know why.
662
00:34:28,360 --> 00:34:30,295
I guess I just don't
talk to them.
663
00:34:31,163 --> 00:34:32,532
It's about how it usually goes.
664
00:34:36,803 --> 00:34:39,304
Oh, make a right here.
665
00:34:44,409 --> 00:34:46,144
Do you have any rap music?
666
00:34:46,813 --> 00:34:48,447
What do you know
about rap music?
667
00:34:48,480 --> 00:34:49,749
I like it.
668
00:34:50,415 --> 00:34:51,450
My neighbor Tommy.
669
00:34:51,483 --> 00:34:53,285
His older brother likes
rap music.
670
00:34:54,821 --> 00:34:56,889
We used to sneak in his room
and listen to it.
671
00:34:56,923 --> 00:34:58,791
I think I'll be a great rapper.
672
00:34:59,358 --> 00:35:01,527
- You know how to spit?
- Yeah.
673
00:35:02,829 --> 00:35:05,698
No. No, man. That's... Not spit.
674
00:35:05,732 --> 00:35:07,800
Spit like, like freestyle.
675
00:35:07,834 --> 00:35:09,301
You know, make it up as you go.
676
00:35:09,334 --> 00:35:12,204
Yeah, oh, yeah. Yeah, yeah.
I'm the best.
677
00:35:12,237 --> 00:35:14,574
- Really?
- Yeah, I'm the best in my class.
678
00:35:14,607 --> 00:35:16,441
Okay, well, you know what,
let's see what you got.
679
00:35:18,611 --> 00:35:19,712
Okay, yeah.
680
00:35:19,746 --> 00:35:21,413
Do something,
do something with that.
681
00:35:22,915 --> 00:35:26,919
Oh, okay. You got a mic too,
huh? Okay. Yeah.
682
00:35:26,953 --> 00:35:30,923
♪ It's me, Alec
A.L.E.C. ridin' in a car ♪
683
00:35:30,957 --> 00:35:33,392
♪ Going real fast
Making it rain ♪
684
00:35:33,425 --> 00:35:34,426
♪ Twerk something, yeah ♪
685
00:35:34,459 --> 00:35:37,329
Okay, yeah. No. No. No.
686
00:35:37,362 --> 00:35:41,366
Stop. Stop it. Stop.
Stop that.
687
00:35:41,934 --> 00:35:43,402
I thought
I was doing good though.
688
00:35:43,435 --> 00:35:44,871
Nah, you thought wrong.
689
00:35:44,904 --> 00:35:46,572
Just, you know what?
690
00:35:46,606 --> 00:35:50,375
When you think about rapping,
just don't, you know.
691
00:35:51,476 --> 00:35:53,345
- Okay.
- Okay.
692
00:35:55,982 --> 00:35:58,316
- Start slowing down.
- Over here?
693
00:35:58,350 --> 00:35:59,317
Right over there, yeah.
694
00:36:02,254 --> 00:36:05,323
Well, all right, little man.
It's fun hanging with you.
695
00:36:05,357 --> 00:36:06,726
Yeah, okay.
696
00:36:06,759 --> 00:36:08,360
See you next Wednesday?
697
00:36:08,393 --> 00:36:09,562
- Yep, okay.
- Cool.
698
00:36:09,595 --> 00:36:12,865
Wait, okay, could you just
wait here so I make it in okay?
699
00:36:12,899 --> 00:36:13,866
Yeah, sure.
700
00:36:43,295 --> 00:36:45,565
Wait, what's wrong? Nobody home?
701
00:36:46,364 --> 00:36:48,701
Yeah, nobody's there.
702
00:36:48,735 --> 00:36:52,337
Probably thought my grandma's
gonna take me to her house
703
00:36:52,370 --> 00:36:53,940
- and, yeah.
- Oh!
704
00:36:54,741 --> 00:36:56,676
Well, what time do your parents
normally get home?
705
00:36:56,709 --> 00:36:57,810
Around 6:00.
706
00:36:58,745 --> 00:37:00,412
That is...
It's just after 3:00.
707
00:37:01,513 --> 00:37:03,315
I can't leave you out here
for like three hours.
708
00:37:05,317 --> 00:37:06,284
Are you hungry?
709
00:37:06,318 --> 00:37:07,352
I'm starving.
710
00:37:07,385 --> 00:37:09,689
Didn't really get to finish
my lunch at school.
711
00:37:09,722 --> 00:37:11,924
All right.
Well, I left my wallet at home,
712
00:37:11,958 --> 00:37:14,594
but I got about 17 bucks.
713
00:37:15,061 --> 00:37:16,829
Let's see what we can get
with that?
714
00:37:16,863 --> 00:37:18,430
- Deal?
- Deal.
715
00:37:18,898 --> 00:37:19,832
All right.
716
00:37:33,646 --> 00:37:35,548
Right, you really
were hungry, huh?
717
00:37:35,581 --> 00:37:37,817
Told you, I didn't get
to finish my lunch.
718
00:37:38,818 --> 00:37:40,653
Never fixed your kicks
like I told you either.
719
00:37:41,921 --> 00:37:43,355
Nah, it's okay.
720
00:37:43,388 --> 00:37:44,757
I'm going to get some
new ones soon.
721
00:37:46,058 --> 00:37:48,360
Dad said if I join
a baseball team or something,
722
00:37:48,393 --> 00:37:49,394
he'll give me some money.
723
00:37:50,730 --> 00:37:52,364
He thinks team sports
will help me out.
724
00:37:53,566 --> 00:37:55,300
I used to play baseball
when I was a kid.
725
00:37:55,802 --> 00:37:58,037
I hated defense, but I loved
hitting things with a bat.
726
00:37:58,704 --> 00:38:01,073
I still go to the batting cages
to this day when I'm stressed.
727
00:38:01,974 --> 00:38:03,943
- You fast?
- I'm okay.
728
00:38:05,011 --> 00:38:06,946
You know what?
Be a pitcher.
729
00:38:06,979 --> 00:38:08,815
You don't have to be fast
to be a pitcher
730
00:38:08,848 --> 00:38:09,982
and you make more money.
731
00:38:11,717 --> 00:38:13,351
I don't like throwing
and catching.
732
00:38:13,820 --> 00:38:15,420
Well, maybe you shouldn't
play baseball.
733
00:38:16,789 --> 00:38:18,624
I really just want
some new shoes.
734
00:38:19,826 --> 00:38:21,393
Oh, crap.
735
00:38:24,997 --> 00:38:28,801
Wait! Is that Patty Nelson?
736
00:38:28,835 --> 00:38:30,570
Yeah, that's Patty Nelson.
737
00:38:30,603 --> 00:38:32,672
You're friends
with Patty Nelson?
738
00:38:32,705 --> 00:38:33,773
- Something like that.
- Lucky!
739
00:38:35,975 --> 00:38:37,977
Huh. Wait a minute!
740
00:38:39,145 --> 00:38:40,478
Hmm.
741
00:38:40,512 --> 00:38:41,647
How'd you get that bruise?
742
00:38:42,447 --> 00:38:43,549
Your parents did that to you?
743
00:38:44,083 --> 00:38:46,152
No way. They believe in timeouts
744
00:38:46,185 --> 00:38:48,420
and putting your hands
on your hips and stuff.
745
00:38:48,453 --> 00:38:49,622
They never hit me.
746
00:38:50,455 --> 00:38:51,456
You're getting bullied.
747
00:38:52,191 --> 00:38:53,693
They did that to your shoes,
too.
748
00:38:54,560 --> 00:38:55,895
I know bully work when I see it.
749
00:38:56,494 --> 00:38:57,797
I used to get bullied
when I was a kid.
750
00:38:57,830 --> 00:38:59,732
- You did?
- Yep.
751
00:39:00,199 --> 00:39:01,901
Then you'll grow up,
start getting some muscles,
752
00:39:01,934 --> 00:39:04,402
all that bullying stuff
will stop, promise.
753
00:39:04,436 --> 00:39:06,138
No, not these guys.
754
00:39:08,074 --> 00:39:09,609
You got to see them every day?
755
00:39:09,642 --> 00:39:11,509
Yeah, they're even
on the baseball team
756
00:39:11,544 --> 00:39:12,745
my dad wants me to join.
757
00:39:14,580 --> 00:39:15,915
One of the only good things
about therapy
758
00:39:15,948 --> 00:39:17,617
being on Wednesdays is that
759
00:39:17,650 --> 00:39:19,719
I don't have to go to their
stupid practice.
760
00:39:20,186 --> 00:39:23,623
Wait, they have practice
right now?
761
00:39:23,656 --> 00:39:25,157
Yeah, probably just
finishing up.
762
00:39:25,191 --> 00:39:27,492
- Why?
- Come on.
763
00:39:28,027 --> 00:39:29,427
- Where are we going?
- Just come on.
764
00:39:31,063 --> 00:39:33,833
- I don't like surprises.
- Yeah, you'll like this one.
765
00:39:34,800 --> 00:39:36,602
- I want to do it, man.
- Do it.
766
00:39:37,570 --> 00:39:38,905
You don't think
I'm going to do it?
767
00:39:38,938 --> 00:39:40,840
- I just said do it.
- I'll do it. You did it.
768
00:39:40,873 --> 00:39:42,474
- I did do it.
- You don't think I can't do it?
769
00:39:42,507 --> 00:39:44,644
You've been talking about
doing it for two years. Do it.
770
00:39:48,681 --> 00:39:51,951
That's two of them.
Luke and Kyle.
771
00:39:52,685 --> 00:39:55,554
They once gave me a wedgie
so hard, it made me bleed.
772
00:39:59,692 --> 00:40:04,196
Here, put this on.
Put this on like this.
773
00:40:06,699 --> 00:40:07,600
Yeah.
774
00:40:09,669 --> 00:40:11,070
No, on the ear like this.
775
00:40:11,103 --> 00:40:13,839
Did she really take
half your stuff? Half?
776
00:40:13,873 --> 00:40:17,710
I mean, no. She got
the whole house, all the kids,
777
00:40:17,743 --> 00:40:20,680
the Range, not half of it,
the boathouse, the boat.
778
00:40:21,147 --> 00:40:23,182
I mean...
I mean, come on.
779
00:40:23,215 --> 00:40:26,185
- Let me just stare it.
- Look at that thing, man.
780
00:40:32,625 --> 00:40:33,926
Oh, damn it.
781
00:40:33,960 --> 00:40:35,928
Come here, come here,
just gotta hand me out
782
00:40:39,565 --> 00:40:42,001
I would let her take half
of anything from me.
783
00:40:42,034 --> 00:40:45,237
Yeah, oh, yeah.
Come back. Come back. Come back.
784
00:40:45,271 --> 00:40:46,172
Dad.
785
00:40:46,839 --> 00:40:49,675
Hey! Shut up! Shut up!
786
00:40:50,142 --> 00:40:53,279
Hey! Hey, get off my kid.
787
00:40:56,916 --> 00:40:57,950
Hey.
788
00:41:03,789 --> 00:41:05,091
You're such a joke.
789
00:41:13,299 --> 00:41:16,969
- That was awesome.
- Uh-huh.
790
00:41:17,003 --> 00:41:19,205
Yeah, I bet they won't be
messing with your shoes anymore.
791
00:41:19,238 --> 00:41:22,241
I was like pow, pow,
pow on his stomach.
792
00:41:22,274 --> 00:41:24,944
Uh-huh. I think the other one
peed on himself.
793
00:41:24,977 --> 00:41:28,914
Uh-huh, that's what they get.
Police.
794
00:41:28,948 --> 00:41:30,049
Police.
795
00:41:30,082 --> 00:41:31,851
Take that. You're good now.
796
00:41:31,884 --> 00:41:33,886
- That was hilarious.
- Yeah.
797
00:42:01,614 --> 00:42:04,617
All right, little man.
Had a crazy day today.
798
00:42:04,650 --> 00:42:06,819
Yeah. Thanks for the help
and the ride.
799
00:42:06,852 --> 00:42:07,987
Yeah, for sure.
800
00:42:08,020 --> 00:42:09,889
I'll see you next Wednesday,
I guess.
801
00:42:09,922 --> 00:42:11,223
Mm-Hm. Yeah, okay.
802
00:42:12,258 --> 00:42:14,794
- Wait.
- Wait, what?
803
00:42:17,196 --> 00:42:18,664
This...
804
00:42:18,697 --> 00:42:19,899
This is not my house.
805
00:42:21,100 --> 00:42:22,268
What do you mean
this is not your house?
806
00:42:22,301 --> 00:42:23,202
We were just there.
807
00:42:24,937 --> 00:42:29,008
Wait, I don't think this is
my neighborhood actually.
808
00:42:30,843 --> 00:42:32,144
What do you mean
this isn't your neighborhood?
809
00:42:32,178 --> 00:42:33,746
We were just there.
That's your house.
810
00:42:33,779 --> 00:42:35,614
You don't know what
neighborhood you live in?
811
00:42:35,648 --> 00:42:38,984
I do. I just... I've never been
in the front seat before.
812
00:42:39,018 --> 00:42:41,087
Everything looks different
from up here.
813
00:42:41,787 --> 00:42:42,922
Oh, my God!
All right, here.
814
00:42:42,955 --> 00:42:45,658
Look, just call your mom
815
00:42:45,691 --> 00:42:47,893
and I'll explain the situation
to her. It'll be cool.
816
00:42:47,927 --> 00:42:49,962
I don't know my mom's number
by memory.
817
00:42:50,696 --> 00:42:51,764
Okay, well, call your dad.
818
00:42:52,331 --> 00:42:53,632
I don't either. Nope.
819
00:42:55,034 --> 00:42:56,268
Well, dude, how are we supposed
to get you home
820
00:42:56,302 --> 00:42:57,403
when you don't know
how to get home?
821
00:42:57,436 --> 00:43:00,706
Like, can you explain
what your house even looks like?
822
00:43:00,739 --> 00:43:01,907
I mean, this doesn't make
any sense.
823
00:43:01,941 --> 00:43:04,710
- Well, it's big.
- Okay.
824
00:43:06,245 --> 00:43:07,746
- Two stories.
- Okay.
825
00:43:07,780 --> 00:43:11,250
And um, it's by the beach.
826
00:43:11,917 --> 00:43:13,385
By the beach,
nigga, we in the valley.
827
00:43:15,154 --> 00:43:17,356
- Alec, we're in the valley.
- It's okay.
828
00:43:17,389 --> 00:43:19,258
I know you don't mean it
in a bad way.
829
00:43:19,291 --> 00:43:22,194
You mean it like the rappers do,
like friends.
830
00:43:22,862 --> 00:43:24,263
All right, look.
I got to get gas.
831
00:43:24,296 --> 00:43:26,365
You got any money on you
at least?
832
00:43:26,398 --> 00:43:27,266
No.
833
00:43:29,869 --> 00:43:32,905
Got to go home, get my wallet,
get some gas
834
00:43:32,938 --> 00:43:34,807
and figure out
how to get you home.
835
00:43:34,840 --> 00:43:35,808
Okay.
836
00:43:36,842 --> 00:43:38,277
This don't make no sense.
837
00:43:43,182 --> 00:43:45,084
Bro, what is she doing here?
838
00:43:48,420 --> 00:43:49,922
Stay right here.
I'll be right back.
839
00:43:49,955 --> 00:43:51,123
Okay.
840
00:43:56,996 --> 00:43:57,897
Bailey, what are you doing here?
841
00:43:57,930 --> 00:43:59,999
You haven't been getting
any of my texts?
842
00:44:00,466 --> 00:44:03,369
Oh! Oh, I hope you die,
and your dick falls off.
843
00:44:03,402 --> 00:44:04,638
- That's been you?
- Yes.
844
00:44:04,670 --> 00:44:07,306
Right. Well, there's a
reason I deleted your number,
845
00:44:07,339 --> 00:44:09,475
so, again,
what are you doing here?
846
00:44:09,508 --> 00:44:10,709
I'm on break from work
and I've been waiting for you
847
00:44:10,743 --> 00:44:13,712
to get home, so I can go in
and get the rest of my stuff.
848
00:44:13,746 --> 00:44:14,847
What are you talking about?
You didn't leave anything.
849
00:44:14,880 --> 00:44:16,148
Yes, I did.
850
00:44:16,182 --> 00:44:18,150
I have a pair of earrings and
a scarf and I can't find them,
851
00:44:18,184 --> 00:44:19,118
so they must be in there.
852
00:44:19,151 --> 00:44:21,020
You didn't leave
your stuff here. I promise.
853
00:44:21,053 --> 00:44:22,755
Can you just let me go in
and look for it?
854
00:44:22,788 --> 00:44:23,822
I mean, it won't take long.
855
00:44:23,856 --> 00:44:24,658
Bailey, you're tripping.
856
00:44:24,690 --> 00:44:25,524
You know I don't have
your stuff.
857
00:44:25,559 --> 00:44:26,626
Did you look
under the bed?
858
00:44:26,660 --> 00:44:29,161
I don't have your scarf
and earrings, okay?
859
00:44:29,195 --> 00:44:30,262
I mean, shit happens
860
00:44:30,296 --> 00:44:32,264
when you're doing the
bucking bronco on the wall.
861
00:44:32,298 --> 00:44:33,999
Come on, it must have fallen off
or something.
862
00:44:34,033 --> 00:44:35,768
Just let me go in. Come on.
863
00:44:35,801 --> 00:44:36,802
You have five minutes,
864
00:44:36,835 --> 00:44:38,137
'cause I don't have time
for whatever this is.
865
00:44:38,170 --> 00:44:39,338
Okay, five minutes. Damn.
866
00:44:39,371 --> 00:44:40,406
- Five minutes.
- Five.
867
00:44:40,439 --> 00:44:41,440
Come on, Alec.
868
00:44:42,341 --> 00:44:43,742
I got time for this.
869
00:44:49,081 --> 00:44:51,417
- Who is this little white boy?
- Don't worry about it. Come on.
870
00:44:51,450 --> 00:44:52,751
Just come on.
871
00:44:57,156 --> 00:44:58,123
There it is.
872
00:45:02,094 --> 00:45:06,365
Okay, right? So, as you can see,
clearly your stuff isn't here.
873
00:45:06,398 --> 00:45:07,967
- Can you please go?
- Don't rush me,
874
00:45:08,000 --> 00:45:09,235
those earrings meant a lot
to me.
875
00:45:09,268 --> 00:45:11,136
I'm gonna go in the bedroom
and check.
876
00:45:11,804 --> 00:45:13,839
It's where we would've
spent most of our time.
877
00:45:21,080 --> 00:45:22,381
She smells like vanilla.
878
00:45:23,115 --> 00:45:26,018
- Cocoa butter.
- What's that?
879
00:45:26,051 --> 00:45:28,354
- What's what?
- Cocoa butter.
880
00:45:28,387 --> 00:45:32,057
Oh, it's... It's like,
you know what, I...
881
00:45:32,091 --> 00:45:33,225
I don't know what it is.
882
00:45:33,259 --> 00:45:36,295
It's kind of like lotion,
but it's not.
883
00:45:36,328 --> 00:45:39,331
Like black people use it
for everything.
884
00:45:39,365 --> 00:45:41,967
Hmm.
Oh, is she your girlfriend?
885
00:45:42,602 --> 00:45:45,137
No, no, no, no. She's just a
bunch of whiskey shots
886
00:45:45,170 --> 00:45:47,006
and a mistake.
That's... That's what she is.
887
00:45:47,039 --> 00:45:47,906
Hmm.
888
00:45:48,841 --> 00:45:50,009
Gabriel.
889
00:45:50,843 --> 00:45:52,077
I'll be right back.
890
00:45:55,414 --> 00:45:57,916
Uh, Bailey. What are you doing?
891
00:45:57,950 --> 00:45:59,418
I know somebody's been here.
892
00:45:59,451 --> 00:46:01,253
Your room has never been
this fucking clean.
893
00:46:01,287 --> 00:46:03,856
- Look at this.
- Okay, I need you to understand.
894
00:46:03,889 --> 00:46:06,125
You look like a bona fide
crazy person right now
895
00:46:06,158 --> 00:46:07,826
and it's actually making me
uncomfortable.
896
00:46:07,860 --> 00:46:10,095
I don't care. I want to know
who you've been with.
897
00:46:10,129 --> 00:46:12,364
Bailey, we haven't kicked
it in damn near two months.
898
00:46:12,398 --> 00:46:14,266
I told you,
I got a girlfriend now.
899
00:46:14,300 --> 00:46:15,868
Yeah, that was after
we had already had sex
900
00:46:15,901 --> 00:46:16,869
a thousand times.
901
00:46:16,902 --> 00:46:17,803
We had sex twice.
902
00:46:17,836 --> 00:46:19,505
And then you went
and you got a girlfriend
903
00:46:19,539 --> 00:46:20,906
and you didn't even tell me.
904
00:46:20,939 --> 00:46:22,441
Me getting a girlfriend
was the reason
905
00:46:22,474 --> 00:46:23,475
you and I stopped talking.
906
00:46:23,509 --> 00:46:24,843
Do you not remember?
907
00:46:24,877 --> 00:46:27,479
That's when you hung up.
It was the first time you had texted me,
908
00:46:27,513 --> 00:46:31,584
"Hey, I hope you die in a fiery crash on
101 North with your dick in your hands."
909
00:46:31,618 --> 00:46:34,853
- Remember that?
- I was... I was just upset.
910
00:46:34,887 --> 00:46:37,256
Baby, let's just... let's just
have sex and make up.
911
00:46:37,289 --> 00:46:38,190
Bailey, stop.
912
00:46:38,223 --> 00:46:41,393
What? What!
Is her pussy that good? Huh?
913
00:46:41,427 --> 00:46:43,329
I know it's that little yamp
Millie. Is it her?
914
00:46:43,362 --> 00:46:45,331
'Cause I went on her
little Instagram page
915
00:46:45,364 --> 00:46:47,266
and I saw some love quotes
she posted
916
00:46:47,299 --> 00:46:49,636
and I know it was about
your dumb stupid ass.
917
00:46:49,669 --> 00:46:50,969
Okay, thank you very much.
918
00:46:51,003 --> 00:46:52,137
Now it's time for you to go,
please.
919
00:46:52,171 --> 00:46:53,573
Right this way. Uh-huh.
920
00:46:53,606 --> 00:46:55,240
Are you two still
seeing each other?
921
00:46:57,176 --> 00:46:59,579
It's complicated. Why?
Just go.
922
00:46:59,612 --> 00:47:02,014
'Cause I'm pregnant
and it's yours.
923
00:47:04,149 --> 00:47:06,218
- What?
- Yep, you heard me right.
924
00:47:07,486 --> 00:47:09,221
Pregnant.
925
00:47:09,689 --> 00:47:11,256
So, what you gonna do, Gabe?
926
00:47:11,290 --> 00:47:15,361
You going to be a deadbeat or are you
gonna do what's best for me and Gabe Jr.?
927
00:47:16,028 --> 00:47:17,229
Oh, I got to get back to work.
928
00:47:17,262 --> 00:47:21,133
Listen, I'll be back tonight,
929
00:47:21,166 --> 00:47:24,169
so we can discuss
what the plan is gonna be.
930
00:47:25,137 --> 00:47:28,173
My mom is not going to be
happy with you
931
00:47:28,207 --> 00:47:29,274
but you're going to love her.
932
00:47:30,409 --> 00:47:32,277
Okay, I'll see you later.
933
00:47:44,423 --> 00:47:45,491
Everything okay?
934
00:47:51,964 --> 00:47:52,998
Whiskey.
935
00:47:54,166 --> 00:47:56,135
Hey, isn't that the stuff
you were just talking about?
936
00:47:56,168 --> 00:47:57,604
Makes you make bad decisions.
937
00:48:01,106 --> 00:48:02,074
Is it any good?
938
00:48:06,278 --> 00:48:07,413
Can I have some?
939
00:48:23,429 --> 00:48:24,329
See.
940
00:48:27,399 --> 00:48:31,203
If it... if it's nasty and it
makes you make bad decisions
941
00:48:31,236 --> 00:48:33,472
then, um, why do you drink it?
942
00:48:34,473 --> 00:48:36,108
That is a good question.
943
00:48:41,480 --> 00:48:43,048
Oh, fuck this shit.
944
00:48:49,589 --> 00:48:51,089
Oh, shit! Come on.
945
00:48:52,191 --> 00:48:53,392
What are you gonna do with that?
946
00:48:53,425 --> 00:48:54,293
Hit shit.
947
00:49:07,172 --> 00:49:09,709
- You're gonna hurt yourself.
- Just keep them coming.
948
00:49:16,315 --> 00:49:17,449
Feel better yet?
949
00:49:18,484 --> 00:49:21,186
- Not really.
- Can I try?
950
00:49:22,521 --> 00:49:23,623
I thought you said
you didn't like baseball.
951
00:49:23,656 --> 00:49:26,124
I said I didn't like the bullies
that play in the team
952
00:49:26,158 --> 00:49:27,493
and throwing and catching.
953
00:49:27,527 --> 00:49:29,361
Never said anything
about hitting.
954
00:49:29,394 --> 00:49:31,631
You know omission
is a form of a lie, right?
955
00:49:31,664 --> 00:49:32,765
Your parents ever
teach you that?
956
00:49:33,833 --> 00:49:36,435
So, like when you don't tell
your real girlfriend
957
00:49:36,468 --> 00:49:38,070
that you got another girl
pregnant.
958
00:49:38,638 --> 00:49:40,138
Is that like a lie?
959
00:49:42,374 --> 00:49:44,409
If my son is anything like you,
I don't know what I'm gonna do.
960
00:49:44,443 --> 00:49:45,410
Nobody's like me.
961
00:49:46,278 --> 00:49:49,181
But you just have to talk
to him, not at him.
962
00:49:49,582 --> 00:49:51,350
That's why I ignore my parents.
963
00:49:52,685 --> 00:49:55,454
That's why I go to my room
and play video games.
964
00:50:08,133 --> 00:50:09,501
Take that off.
965
00:50:09,536 --> 00:50:11,069
What are you wearing that for
anyway?
966
00:50:11,103 --> 00:50:11,771
Put that on.
967
00:50:16,408 --> 00:50:17,342
Oh, yeah.
968
00:50:22,247 --> 00:50:23,448
How do I do this?
969
00:50:23,482 --> 00:50:25,652
You just see it and hit it.
It's pretty simple actually.
970
00:50:29,689 --> 00:50:31,691
- Ready?
- No.
971
00:50:35,595 --> 00:50:36,663
No, you got to...
you got to swing at it.
972
00:50:36,696 --> 00:50:38,297
I told you I wasn't ready.
973
00:50:38,330 --> 00:50:40,132
Well, if you stay ready,
you don't have to get ready.
974
00:50:40,700 --> 00:50:42,535
- Ready?
- Sure.
975
00:50:42,569 --> 00:50:43,703
Okay.
976
00:50:46,305 --> 00:50:48,440
I quit! I'm done.
977
00:50:48,473 --> 00:50:50,309
No, you can't quit.
I mean, sometimes you miss.
978
00:50:50,342 --> 00:50:51,844
You just do it again.
It's okay.
979
00:50:51,878 --> 00:50:54,313
- I don't want to try again.
- No, you have to.
980
00:50:54,346 --> 00:50:55,715
I don't want to do it.
I don't want to do it.
981
00:50:55,748 --> 00:50:57,316
- I don't want to do it.
- What the...
982
00:50:57,349 --> 00:50:59,451
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9...
- Hey, hey, hey, hey.
983
00:50:59,484 --> 00:51:00,820
Boy, what the f...
Hey, boy!
984
00:51:00,853 --> 00:51:02,555
You'll settle down
in this batting cage.
985
00:51:02,589 --> 00:51:04,289
- What's wrong with you?
- I can't do it.
986
00:51:04,323 --> 00:51:05,892
That's 'cause you're
running around yelling numbers
987
00:51:05,925 --> 00:51:06,826
and not hitting the ball.
988
00:51:06,859 --> 00:51:07,860
I need a timeout.
989
00:51:07,894 --> 00:51:09,596
Hey, fuck a timeout.
990
00:51:09,629 --> 00:51:10,630
You're gonna stand up here
991
00:51:10,663 --> 00:51:12,599
and you're gonna hit
one of these balls, okay?
992
00:51:13,600 --> 00:51:14,834
Okay.
993
00:51:15,535 --> 00:51:16,636
Come on.
994
00:51:18,638 --> 00:51:19,806
Fucking timeout.
995
00:51:23,408 --> 00:51:26,546
Now, here we go, all right?
996
00:51:31,718 --> 00:51:34,787
It's okay. It's okay.
Don't go all Hulk on me.
997
00:51:34,821 --> 00:51:37,222
Just try again, all right?
998
00:51:37,690 --> 00:51:38,858
You can do this.
999
00:51:48,233 --> 00:51:50,670
- There you go. There you go.
- Gabe, Gabe, I touched it.
1000
00:51:50,703 --> 00:51:51,938
- Yeah, you see that?
- I did it. Did you see?
1001
00:51:51,971 --> 00:51:53,138
Yeah. Yeah, I saw that.
1002
00:51:53,171 --> 00:51:56,174
Right, now, see look, when life
gets hard, you don't quit.
1003
00:51:56,208 --> 00:51:58,678
You stand in that box
and you figure it out, right?
1004
00:51:58,711 --> 00:51:59,679
Yeah.
1005
00:52:06,719 --> 00:52:07,654
What's wrong?
1006
00:52:10,890 --> 00:52:12,659
I'm not ready to be a dad, man.
1007
00:52:13,926 --> 00:52:14,927
Not like this.
1008
00:52:15,561 --> 00:52:16,763
You'll be a cool dad.
1009
00:52:16,796 --> 00:52:18,665
My dad never does stuff
like this with me.
1010
00:52:25,370 --> 00:52:26,438
It's Millie.
1011
00:52:26,471 --> 00:52:28,641
Millie.
Is that your real girlfriend?
1012
00:52:29,709 --> 00:52:30,677
I think so.
1013
00:52:31,944 --> 00:52:34,547
- Should I answer?
- Yes.
1014
00:52:35,480 --> 00:52:36,783
Okay, last question.
1015
00:52:36,816 --> 00:52:39,251
Should I tell her in person
or on the phone?
1016
00:52:40,953 --> 00:52:43,188
- Definitely in person.
- Yeah.
1017
00:52:45,390 --> 00:52:47,660
Hello. Hey.
1018
00:52:48,995 --> 00:52:52,330
Yeah, yeah. I'm just finishing
up at the batting cages.
1019
00:52:52,999 --> 00:52:55,500
Hey, I need to, um, I need to
talk to you about something.
1020
00:52:55,902 --> 00:52:57,804
I can... I can swing by.
Are you gonna be there?
1021
00:52:59,572 --> 00:53:01,941
Okay. Okay,
I'll see you in a bit.
1022
00:53:06,879 --> 00:53:09,514
- A card.
- What?
1023
00:53:09,549 --> 00:53:12,484
Get her a card.
Girls like cards, don't they?
1024
00:53:16,521 --> 00:53:18,791
Ow! What did you do that for?
1025
00:53:18,825 --> 00:53:20,593
You'll thank me later in life,
I promise.
1026
00:53:20,626 --> 00:53:22,729
Okay, I won't say,
I won't think about saying it.
1027
00:53:22,762 --> 00:53:23,629
Boom.
1028
00:53:24,362 --> 00:53:26,465
Here, put that on your ear.
1029
00:53:32,705 --> 00:53:34,674
Oh, oh, excuse me, sir.
Sorry, can you come back.
1030
00:53:34,707 --> 00:53:36,408
It's just the Bing Bong.
1031
00:53:36,441 --> 00:53:37,777
Oh, the Bing Bong
must be broken,
1032
00:53:37,810 --> 00:53:39,846
'cause, clearly,
I just paid for this.
1033
00:53:39,879 --> 00:53:41,480
I doubt it, man.
1034
00:53:41,513 --> 00:53:44,483
Let me just... All right,
if I can... let me just...
1035
00:53:44,516 --> 00:53:45,551
- What are you doing?
- Make sure...
1036
00:53:45,585 --> 00:53:47,019
Get off me, man.
We got money.
1037
00:53:47,053 --> 00:53:48,554
I ain't taking nothing
from this damn store.
1038
00:53:48,588 --> 00:53:50,022
Yeah, I know you do, man,
but I just...
1039
00:53:50,056 --> 00:53:51,256
Come on. I got to...
1040
00:53:52,390 --> 00:53:53,492
Don't... quit frisking me, dude.
1041
00:53:53,526 --> 00:53:55,494
Hey, man,
let's record this shit, man.
1042
00:53:55,528 --> 00:53:57,764
I just told you I didn't take
nothing from this damn store.
1043
00:53:57,797 --> 00:53:58,731
I'm going to call the cops.
1044
00:53:58,765 --> 00:54:00,332
Call... call the cops, for what?
1045
00:54:00,933 --> 00:54:02,902
You just saw me buy this.
I didn't do nothing.
1046
00:54:02,935 --> 00:54:05,605
All right, well, if you didn't do
nothing just let me frisk you, man.
1047
00:54:05,638 --> 00:54:06,906
- Come on.
- No.
1048
00:54:06,939 --> 00:54:10,408
I promise you,
if you touch me one more time,
1049
00:54:10,442 --> 00:54:11,911
I'm going to smack the shit
out of you.
1050
00:54:17,482 --> 00:54:18,651
Ow.
1051
00:54:25,892 --> 00:54:26,893
Did you see?
1052
00:54:29,862 --> 00:54:31,731
Right? Right, I told him.
1053
00:54:32,464 --> 00:54:33,733
Yep, I heard you tell him.
1054
00:54:33,766 --> 00:54:35,400
Cause and effect.
1055
00:54:35,433 --> 00:54:37,970
Totally. Totally understand.
1056
00:54:38,704 --> 00:54:40,405
Called racist profiling.
1057
00:54:40,907 --> 00:54:42,374
We learn about that in school.
1058
00:54:47,079 --> 00:54:47,947
What?
1059
00:54:48,848 --> 00:54:49,749
Where the...
1060
00:54:51,416 --> 00:54:52,685
- Are you serious?
- You want some?
1061
00:54:52,718 --> 00:54:54,554
No. Give me that.
1062
00:54:59,559 --> 00:55:01,727
I'm sorry I slapped you,
kinda.
1063
00:55:02,394 --> 00:55:03,495
But that's not why we're here.
1064
00:55:06,464 --> 00:55:07,533
I'm saying.
1065
00:55:08,968 --> 00:55:12,104
I took this without paying.
1066
00:55:12,872 --> 00:55:13,773
You took it.
1067
00:55:14,740 --> 00:55:16,642
That's... that's why
the Bing Bong, 'cause...
1068
00:55:16,676 --> 00:55:18,578
- 'Cause you took it.
- Mm-hm, genius.
1069
00:55:19,879 --> 00:55:21,781
Okay, so what do you want to do,
restock it or something?
1070
00:55:21,814 --> 00:55:24,584
No. Just tell me how much it is
so I can pay for it
1071
00:55:24,617 --> 00:55:27,854
- and I can go about my...
- You slapped me for no reason.
1072
00:55:27,887 --> 00:55:28,988
No, no, no.
1073
00:55:29,021 --> 00:55:30,890
Cause and effect
got you slapped, okay?
1074
00:55:30,923 --> 00:55:31,791
But that's not the point.
1075
00:55:31,824 --> 00:55:33,326
Trying to teach him
a valuable lesson.
1076
00:55:33,358 --> 00:55:36,596
Are you guys in like the Big Brothers,
Big Sisters program or something?
1077
00:55:36,629 --> 00:55:38,130
You know I've... I've seen that
1078
00:55:38,164 --> 00:55:40,900
but I've never seen a black adult and
a white kid. It's usually like uh...
1079
00:55:40,933 --> 00:55:42,935
Hey, I don't want you to say
extra words.
1080
00:55:42,969 --> 00:55:44,804
Tell me how much this
fucking candy bar is
1081
00:55:44,837 --> 00:55:45,905
so I can go about my day, okay?
1082
00:55:45,938 --> 00:55:47,940
Well, there's no wrapper on it,
so I can't scan it.
1083
00:55:47,974 --> 00:55:49,175
Scan another one.
1084
00:55:49,208 --> 00:55:51,711
If I scan another one that's
gonna be a separate transaction.
1085
00:55:51,744 --> 00:55:53,045
So, I'm gonna have to
void this one out.
1086
00:55:53,079 --> 00:55:54,146
So?
1087
00:55:54,180 --> 00:55:57,183
So, my manager doesn't like
when I void things out.
1088
00:55:57,216 --> 00:55:58,551
He's going to slap you again.
1089
00:55:58,584 --> 00:56:00,720
Scan another bar,
tell me how much it is.
1090
00:56:00,753 --> 00:56:02,889
He's been having
a very, very bad day.
1091
00:56:02,922 --> 00:56:04,590
Alec!
1092
00:56:04,624 --> 00:56:06,158
Hey, how much is it?
1093
00:56:20,840 --> 00:56:22,742
Hand me a napkin out of
the glove compartment.
1094
00:56:25,912 --> 00:56:26,913
This.
1095
00:56:29,081 --> 00:56:30,016
Hand me the card.
1096
00:56:33,986 --> 00:56:35,821
You got a little chocolate
on your hands.
1097
00:56:38,824 --> 00:56:40,693
There's a little bit
around your thumb.
1098
00:56:43,162 --> 00:56:44,130
There's some on your wrist.
1099
00:56:44,163 --> 00:56:45,798
Just give it. It's fine.
Just give it to me.
1100
00:56:45,831 --> 00:56:47,033
Just give it to me.
Thank you.
1101
00:56:50,670 --> 00:56:51,837
So, what are you gonna say?
1102
00:56:53,205 --> 00:56:58,110
Like, I love you. I'm sorry and a
big jerk or something like that.
1103
00:56:58,144 --> 00:56:59,078
What do you think?
1104
00:56:59,111 --> 00:57:01,847
I don't know.
I've never had girlfriends.
1105
00:57:02,581 --> 00:57:03,683
You're too young anyway.
1106
00:57:04,583 --> 00:57:07,119
Well, there's just one girl,
Sarah.
1107
00:57:07,920 --> 00:57:09,021
She goes to my school.
1108
00:57:10,256 --> 00:57:11,824
She's kind of like
my girlfriend.
1109
00:57:12,591 --> 00:57:13,626
Hmm.
1110
00:57:13,659 --> 00:57:15,561
Just I haven't told her yet so.
1111
00:57:15,594 --> 00:57:17,630
Yeah, no. I don't think you can
call her your girlfriend then.
1112
00:57:17,663 --> 00:57:19,065
Oh, but she is my girlfriend.
1113
00:57:20,232 --> 00:57:23,069
She is, yeah.
1114
00:57:24,003 --> 00:57:25,037
All right. Come on.
1115
00:57:29,575 --> 00:57:31,243
Wait, I have anything
in my teeth?
1116
00:57:32,578 --> 00:57:34,680
I can't tell.
Your gums are black.
1117
00:57:35,848 --> 00:57:38,050
Do all black people
have black gums?
1118
00:57:38,084 --> 00:57:39,018
I don't know.
1119
00:57:40,052 --> 00:57:42,520
- Why?
- Why what?
1120
00:57:42,555 --> 00:57:44,156
Why are my gums black
or why don't I know
1121
00:57:44,190 --> 00:57:47,126
if every black person
in the world has black gums?
1122
00:57:47,159 --> 00:57:48,594
The first one.
1123
00:57:48,627 --> 00:57:51,964
I don't know, black people and white
people are the same, but different.
1124
00:58:03,843 --> 00:58:04,744
Hi.
1125
00:58:06,712 --> 00:58:07,680
Can we come in?
1126
00:58:24,196 --> 00:58:28,067
So, Gabe, who's this?
1127
00:58:28,934 --> 00:58:29,869
I'm Alec.
1128
00:58:30,703 --> 00:58:32,304
You got any lemonade
or something?
1129
00:58:32,338 --> 00:58:33,706
Hi, Alec.
1130
00:58:33,739 --> 00:58:35,741
Whose little white kid
did you steal?
1131
00:58:36,308 --> 00:58:37,309
This is for you.
1132
00:58:41,747 --> 00:58:45,651
And as far as Alec goes, we go to the
same therapist building on the same days.
1133
00:58:45,684 --> 00:58:47,153
We see each other
on the elevator sometimes
1134
00:58:47,186 --> 00:58:49,088
- after sessions.
- We're best friends.
1135
00:58:49,121 --> 00:58:51,924
He called me the N word earlier,
but in a good way.
1136
00:58:51,957 --> 00:58:53,959
- Really, Gabe? Really?
- It just slipped out.
1137
00:58:56,395 --> 00:58:58,597
- Have you been drinking?
- No.
1138
00:58:58,631 --> 00:59:00,066
You just gonna lie
to me now?
1139
00:59:00,099 --> 00:59:01,167
You know I can always smell
alcohol on you,
1140
00:59:01,200 --> 00:59:02,334
you have thin blood.
1141
00:59:02,368 --> 00:59:03,803
You've been drinking whiskey.
1142
00:59:03,836 --> 00:59:06,138
Okay, a little, earlier.
1143
00:59:06,172 --> 00:59:09,375
He gave me some, too.
It was gross.
1144
00:59:09,408 --> 00:59:11,343
I'm having a rough day, okay?
I'm grown.
1145
00:59:11,377 --> 00:59:12,546
I can have a drink
during the day.
1146
00:59:12,578 --> 00:59:15,948
Lapse in judgment giving him some.
I'll give you that.
1147
00:59:15,981 --> 00:59:17,450
Anyway, Alec came to me
after a session.
1148
00:59:17,483 --> 00:59:21,620
He said he needed a ride home. I offered
him one. I told him I'd take him.
1149
00:59:21,654 --> 00:59:23,289
I went to what I thought was
his house, but he was confused.
1150
00:59:23,322 --> 00:59:24,890
- Probably 'cause he's drunk.
- He's not drunk.
1151
00:59:24,924 --> 00:59:28,694
We went just like ninjas and beat the
crap out of these two kids who bully me
1152
00:59:28,727 --> 00:59:30,963
- and then played baseball.
- Okay, that's enough, Alec.
1153
00:59:32,131 --> 00:59:34,934
Millie, that's not why
I came here, okay?
1154
00:59:34,967 --> 00:59:35,935
I really got to tell you
something.
1155
00:59:35,968 --> 00:59:37,369
What is it? Because I'm still
a little hung up
1156
00:59:37,403 --> 00:59:38,604
on you getting a 9-year-old
drunk.
1157
00:59:38,637 --> 00:59:41,874
We're not drunk, just warm,
that's what my dad always says.
1158
00:59:47,346 --> 00:59:49,882
Gabe, what?
Why are you here?
1159
00:59:49,915 --> 00:59:55,321
I, um, I... I... I just really
need your help, okay?
1160
00:59:55,354 --> 00:59:56,590
We got to find out
where he lives,
1161
00:59:56,622 --> 00:59:59,959
find out where his parents are
so we can return him home, okay?
1162
00:59:59,992 --> 01:00:02,228
We?
Now all of a sudden we're a we?
1163
01:00:02,261 --> 01:00:05,798
Yes, we.
I need your help, okay?
1164
01:00:09,468 --> 01:00:12,037
Fine, let me get my purse.
1165
01:00:12,071 --> 01:00:13,706
We'll get you home, okay?
Don't worry.
1166
01:00:28,420 --> 01:00:29,755
Gabe.
1167
01:00:31,223 --> 01:00:32,258
What's this for?
1168
01:00:32,291 --> 01:00:34,093
Support.
It's what my friends do.
1169
01:00:35,728 --> 01:00:37,796
Oh, and I also got to tell you
something.
1170
01:00:37,830 --> 01:00:39,031
What?
1171
01:00:41,433 --> 01:00:42,602
Cause and effect.
1172
01:00:42,636 --> 01:00:47,139
You told a lie, so I hit you,
so you wouldn't lie again.
1173
01:00:51,277 --> 01:00:53,379
It's pretty good.
It's pretty good.
1174
01:00:55,915 --> 01:00:59,285
My therapist says
hitting when I'm mad is bad.
1175
01:00:59,318 --> 01:01:00,286
Well, she's right.
1176
01:01:01,187 --> 01:01:03,355
Doing anything when you're mad
is wrong.
1177
01:01:04,023 --> 01:01:05,457
What... what are you mad about
anyway?
1178
01:01:05,491 --> 01:01:07,993
You're young, you got a
whole life ahead of you.
1179
01:01:08,894 --> 01:01:10,829
Getting mad comes later
in your 30s.
1180
01:01:11,330 --> 01:01:12,798
Today something happened.
1181
01:01:13,299 --> 01:01:15,701
What?
What happened at school today?
1182
01:01:17,002 --> 01:01:21,173
So, you know, how there are
three kids who are bullying me?
1183
01:01:21,207 --> 01:01:23,442
Yeah, we got revenge
on two of them at the park.
1184
01:01:25,545 --> 01:01:26,912
So, there's a third.
1185
01:01:28,447 --> 01:01:30,015
Okay, so.
1186
01:01:31,917 --> 01:01:32,918
I burned him.
1187
01:01:35,821 --> 01:01:37,323
I lit him on fire
in the bathroom.
1188
01:01:39,024 --> 01:01:43,796
This was just a small one,
to make him sweat a little.
1189
01:01:43,829 --> 01:01:46,365
I've been telling the teachers
that Jason was a bully.
1190
01:01:46,398 --> 01:01:48,834
They just said,
"Kids will be kids."
1191
01:01:48,867 --> 01:01:50,336
And you gotta stand up
to bullies.
1192
01:01:51,036 --> 01:01:52,938
That's what the commercials
always say.
1193
01:01:55,174 --> 01:01:57,376
So, I took a lighter
from my mom's purse,
1194
01:01:58,310 --> 01:02:00,346
put a little lighter fluid
from our garage
1195
01:02:00,379 --> 01:02:01,947
in this little syringe
1196
01:02:01,981 --> 01:02:04,984
that my mom used to
flush wax out of her ears.
1197
01:02:08,087 --> 01:02:13,959
Then followed him to the
bathroom and wet his new shoes,
1198
01:02:15,861 --> 01:02:18,864
then lit him on fire.
1199
01:02:22,835 --> 01:02:25,137
Is the kid... is the kid dead?
1200
01:02:25,170 --> 01:02:29,542
No.
It just got up to his knees.
1201
01:02:29,576 --> 01:02:31,343
It was funny though.
1202
01:02:31,377 --> 01:02:32,778
He was running around
like a little girl.
1203
01:02:34,213 --> 01:02:37,416
My girlfriend Sarah saw him run out
of the bathroom and down the hall.
1204
01:02:39,118 --> 01:02:43,222
Then I just smiled at her and then
just went back to the cafeteria
1205
01:02:43,255 --> 01:02:44,890
and started eating my lunch.
1206
01:02:45,491 --> 01:02:47,393
Sometimes things just
had to be burned.
1207
01:02:48,460 --> 01:02:50,095
Okay, you guys ready?
1208
01:02:52,331 --> 01:02:53,866
Hey, what color are your gums?
1209
01:02:55,568 --> 01:02:57,036
All right. Let's get me home.
1210
01:03:05,344 --> 01:03:07,346
Does any of this look
familiar to you, Alec?
1211
01:03:08,013 --> 01:03:11,450
I mean do you live by any, um...
any big landmarks or?
1212
01:03:11,483 --> 01:03:14,019
- Oh, yeah. I am actually.
- Oh, that's great!
1213
01:03:14,053 --> 01:03:15,487
Which one?
1214
01:03:15,521 --> 01:03:17,890
Um, there's a donut shop
around the corner.
1215
01:03:18,490 --> 01:03:20,893
Dude, there are a thousand
donut shops in L.A.
1216
01:03:20,926 --> 01:03:22,194
Oh, I found a good
one up on Vermont.
1217
01:03:22,227 --> 01:03:23,195
It's so good.
1218
01:03:26,265 --> 01:03:28,133
My phone's about to go dead,
you have your charger on you?
1219
01:03:28,167 --> 01:03:29,234
This is your car, Gabe.
1220
01:03:29,268 --> 01:03:30,502
Why would I have
a phone charger?
1221
01:03:30,537 --> 01:03:31,870
You could just say no.
1222
01:03:31,904 --> 01:03:33,472
That would be
way more efficient.
1223
01:03:33,505 --> 01:03:35,575
Okay, you know what?
You can just...
1224
01:03:35,608 --> 01:03:36,842
All right,
I'm gonna swing by the gym,
1225
01:03:36,875 --> 01:03:39,546
I got an extra charger there.
It's right around the corner.
1226
01:03:54,293 --> 01:03:56,161
- Ah, Gabe.
- Hey, man.
1227
01:03:56,195 --> 01:03:58,631
Congrats, bro. Listen,
I want to hear all about it,
1228
01:03:58,665 --> 01:04:00,633
but I got a new client
coming up.
1229
01:04:00,667 --> 01:04:01,934
- Okay.
- All right.
1230
01:04:03,435 --> 01:04:07,239
Hey, hey, hey, hey. Heard the news,
so awesome bro. I didn't even know.
1231
01:04:07,272 --> 01:04:08,240
What are you talking about?
1232
01:04:08,273 --> 01:04:10,376
Dude, your fiancée just told us
the good news.
1233
01:04:10,409 --> 01:04:13,045
You're getting married
and having a baby!
1234
01:04:13,078 --> 01:04:14,079
- Wait, wait, wait.
- Yo, I better be invited
1235
01:04:14,113 --> 01:04:15,715
- to the wedding.
- My fiancée?
1236
01:04:15,749 --> 01:04:19,284
Yeah, she's inside, showing everybody
your baby picture and her baby picture,
1237
01:04:19,318 --> 01:04:21,253
trying to figure out
what the baby's gonna look like.
1238
01:04:26,091 --> 01:04:28,193
Can you get me
a blue baby stroller?
1239
01:04:28,227 --> 01:04:30,396
- That's really what I need.
- Uh, Bailey. What are you doing?
1240
01:04:30,429 --> 01:04:31,631
Oh, hey, baby.
1241
01:04:31,664 --> 01:04:34,701
I'm just on the internet looking
for strollers for the baby.
1242
01:04:34,734 --> 01:04:37,336
Oh, can you believe some of
them come with three wheels?
1243
01:04:37,369 --> 01:04:38,904
Yeah, can I talk to you outside
for a second?
1244
01:04:39,505 --> 01:04:41,574
- Can it wait?
- No, it cannot wait.
1245
01:04:41,608 --> 01:04:45,444
Okay, and they say we get
hormonal when we're pregnant.
1246
01:04:45,477 --> 01:04:47,614
It was so nice
meeting you, you guys.
1247
01:04:47,647 --> 01:04:49,181
Oh, okay.
What are you doing?
1248
01:04:49,214 --> 01:04:50,683
Why are you grabbing me
like that?
1249
01:04:50,717 --> 01:04:52,484
What are you doing, huh?
1250
01:04:52,518 --> 01:04:54,153
You can't just come up
to my job like that
1251
01:04:54,186 --> 01:04:55,454
telling everybody my business.
1252
01:04:55,487 --> 01:04:57,690
You're about to be a father,
Gabe.
1253
01:04:57,724 --> 01:05:00,325
You need to get that idea wrapped
around your head, sweetheart.
1254
01:05:00,359 --> 01:05:03,295
And those colleagues of yours
need to know what's going on
1255
01:05:03,328 --> 01:05:06,298
because I'm not gonna be at home
raising a baby by my damn self.
1256
01:05:06,331 --> 01:05:09,001
So you might have to start hiring some
more people around here or something.
1257
01:05:09,034 --> 01:05:09,702
Listen, Bailey!
1258
01:05:10,537 --> 01:05:13,405
How do I even know it's mine?
Hmm?
1259
01:05:15,608 --> 01:05:18,310
Are you?
Are you calling me a whore?
1260
01:05:18,343 --> 01:05:20,479
- No.
- Are you calling me a whore?
1261
01:05:20,512 --> 01:05:25,017
No, but I'm saying, I don't talk
to you for like two months, right?
1262
01:05:25,050 --> 01:05:26,686
I tell you I got a girlfriend
and all of a sudden...
1263
01:05:26,719 --> 01:05:27,620
- Wow.
- ...you show up
1264
01:05:27,654 --> 01:05:30,489
and you're pregnant.
I'm just... come on!
1265
01:05:31,323 --> 01:05:32,391
Who's that chick?
1266
01:05:33,492 --> 01:05:35,060
Oh, she's Bailey.
1267
01:05:35,595 --> 01:05:37,362
How do you know who Bailey is?
1268
01:05:37,396 --> 01:05:39,064
I met her at Gabe's house.
1269
01:05:40,399 --> 01:05:42,501
She and Gabe are going to have
a baby together...
1270
01:05:43,536 --> 01:05:44,737
What did you just say?
1271
01:05:44,771 --> 01:05:47,039
Just sticking your
thing wherever you feel like it
1272
01:05:47,072 --> 01:05:48,741
but when it comes
to responsibility,
1273
01:05:48,775 --> 01:05:51,611
you can't handle the heat.
So, what?
1274
01:05:52,612 --> 01:05:54,046
I guess I'm just supposed to
just start
1275
01:05:54,079 --> 01:05:55,615
tricking on the street now, huh?
1276
01:05:55,648 --> 01:05:59,586
Just sucking dick to put Gabe Jr. through
private school. Is that what you want?
1277
01:05:59,619 --> 01:06:03,121
You want me to start sucking
dick for our son's school, Gabe?
1278
01:06:03,155 --> 01:06:04,657
- Oh, my God.
- What kind of father are you?
1279
01:06:04,691 --> 01:06:06,225
Look, Bailey,
I'm not about to have
1280
01:06:06,258 --> 01:06:07,760
this dumbass conversation
with you.
1281
01:06:07,794 --> 01:06:09,696
Not here.
Can you please just go?
1282
01:06:10,429 --> 01:06:11,997
- Please.
- Is it?
1283
01:06:12,464 --> 01:06:13,465
Is that Millie?
1284
01:06:13,499 --> 01:06:15,033
He wasn't happy about it.
1285
01:06:16,268 --> 01:06:18,638
That's why we came to your house
and Gabe got you a card.
1286
01:06:20,105 --> 01:06:22,307
I am begging you,
will you please leave.
1287
01:06:22,341 --> 01:06:23,242
- Oh, my God!
- Right now is not the time.
1288
01:06:23,275 --> 01:06:24,744
You brought her here?
1289
01:06:24,777 --> 01:06:27,346
- Really?
- Look, babe, babe.
1290
01:06:27,379 --> 01:06:29,549
Wow. I can't believe you
right now.
1291
01:06:29,582 --> 01:06:31,651
Babe, we'll figure it out.
1292
01:06:32,451 --> 01:06:33,586
We'll talk about it later.
1293
01:06:33,620 --> 01:06:35,153
We'll figure it out, but could
you please just go now.
1294
01:06:35,187 --> 01:06:36,789
Please, for me.
1295
01:06:36,823 --> 01:06:38,123
Could you do that
for me, please?
1296
01:06:38,591 --> 01:06:39,559
- Okay.
- Okay.
1297
01:06:40,727 --> 01:06:43,095
But you better tell that bitch
what it is, Gabe.
1298
01:06:43,128 --> 01:06:44,731
- Okay, I will.
- Because I don't want her
1299
01:06:44,764 --> 01:06:46,265
- wrecking our home.
- All right.
1300
01:06:46,298 --> 01:06:47,266
- Okay?
- Okay. I understand.
1301
01:06:47,299 --> 01:06:50,537
And on the real,
if I wasn't carrying our child,
1302
01:06:50,570 --> 01:06:52,404
- I would whoop that ass.
- I understand.
1303
01:06:52,437 --> 01:06:53,540
- Tell her what I said.
- I will.
1304
01:06:53,573 --> 01:06:54,506
I'll call you later
or something.
1305
01:06:54,541 --> 01:06:56,375
Or something?
Gabe, don't get it twisted.
1306
01:06:56,408 --> 01:06:57,844
I'm gonna start needing some
money soon
1307
01:06:57,877 --> 01:07:01,548
'cause I'm starting maternity
leave any minute now, okay?
1308
01:07:01,581 --> 01:07:03,081
All right. Okay.
1309
01:07:03,115 --> 01:07:04,017
Give me a kiss.
1310
01:07:04,049 --> 01:07:05,618
I'll kiss you later.
I'll kiss you later.
1311
01:07:12,190 --> 01:07:13,560
Gabe, who's that?
1312
01:07:13,593 --> 01:07:15,193
- It's just this...
- Is she pregnant?
1313
01:07:16,428 --> 01:07:18,230
It's not what it looks like.
I promise.
1314
01:07:20,833 --> 01:07:22,234
Vroom, vroom, vroom.
1315
01:07:23,636 --> 01:07:25,470
Hey, good to see you, man.
1316
01:07:26,806 --> 01:07:28,875
Patrick, did I miss a session
or something?
1317
01:07:28,908 --> 01:07:30,475
What are you doing... what are
you doing here with Mark?
1318
01:07:31,410 --> 01:07:32,277
Hey, Gabe. Um...
1319
01:07:33,580 --> 01:07:35,715
Look it... it just really
wasn't working out
1320
01:07:35,748 --> 01:07:38,651
with you training me,
so I got a new guy.
1321
01:07:40,252 --> 01:07:41,153
This is Mark.
1322
01:07:41,186 --> 01:07:43,355
Hey, did you hear
Gabe's having a baby?
1323
01:07:44,456 --> 01:07:45,490
Congratulations!
1324
01:07:46,325 --> 01:07:47,392
What's with those bands?
1325
01:07:47,426 --> 01:07:48,728
- Let's get in.
- Come on.
1326
01:07:50,228 --> 01:07:51,296
Is that Millie?
1327
01:07:51,864 --> 01:07:55,167
Hey, you look amazing!
1328
01:07:56,101 --> 01:07:57,604
What are you...
what are you doing here?
1329
01:07:58,805 --> 01:07:59,906
Uh...
1330
01:07:59,939 --> 01:08:03,408
I actually have no idea what
I'm doing here.
1331
01:08:04,677 --> 01:08:05,745
Do you have plans right now?
1332
01:08:06,980 --> 01:08:08,681
I... I got something I've been
dying to talk to you about.
1333
01:08:08,715 --> 01:08:11,149
Let's... let's get some food,
we'll get a drink.
1334
01:08:11,183 --> 01:08:12,585
I'll... I'll tell
you all about it.
1335
01:08:14,219 --> 01:08:16,421
Yeah. Yeah, I could use a drink.
1336
01:08:16,455 --> 01:08:18,591
Great.
Hey, Mark, I'm really sorry.
1337
01:08:18,625 --> 01:08:21,527
I... I'm... I'm gonna have
to reschedule, okay. Um...
1338
01:08:21,894 --> 01:08:23,696
- This is important.
- Got you.
1339
01:08:23,730 --> 01:08:26,231
Yeah. I already, already
prepaid the ten, right?
1340
01:08:26,264 --> 01:08:27,366
- You're good.
- I'll see you again.
1341
01:08:27,399 --> 01:08:28,635
- Gotcha.
- Thanks.
1342
01:08:30,235 --> 01:08:31,269
- Grab your stuff.
- Oh, yeah. Yeah.
1343
01:08:31,303 --> 01:08:32,204
Okay.
1344
01:08:43,448 --> 01:08:44,917
Well, this is embarrassing.
1345
01:08:44,951 --> 01:08:46,318
This is why
I never drive myself.
1346
01:08:47,954 --> 01:08:49,656
Gabe, do you have a car?
1347
01:08:50,322 --> 01:08:52,457
Would you give me and Millie
a ride to my house?
1348
01:08:52,491 --> 01:08:55,427
Yeah, Gabe.
Could you do that for Patrick and I?
1349
01:08:57,730 --> 01:08:59,264
I'd really appreciate it.
1350
01:09:03,335 --> 01:09:07,406
Hi, um, hey,
who, who's this kid?
1351
01:09:09,408 --> 01:09:13,780
I'm... Wait. Who am I?
1352
01:09:15,280 --> 01:09:17,215
Well, you're Patty Nelson.
1353
01:09:17,249 --> 01:09:19,384
You're like the best
guitarist ever.
1354
01:09:19,418 --> 01:09:21,754
Well, thanks.
I'm flattered you think so.
1355
01:09:22,421 --> 01:09:24,991
Alec. That's my name. Alec.
1356
01:09:25,024 --> 01:09:26,526
Right on, Alec.
1357
01:09:26,559 --> 01:09:31,864
Hey, um, maybe it's best if you turn
around and face front. Might be safer.
1358
01:09:31,898 --> 01:09:35,668
My parents make me sleep with the
door open. They think that's safer.
1359
01:09:35,702 --> 01:09:36,936
He's going through some changes.
1360
01:09:36,969 --> 01:09:40,238
Yeah, but I'm in therapy because
I burned the kid at school.
1361
01:09:40,740 --> 01:09:41,808
You burned a kid?
1362
01:09:41,841 --> 01:09:43,442
Okay, Alec, turn around.
1363
01:09:43,475 --> 01:09:45,277
That's Patty Nelson, the legend.
1364
01:09:45,310 --> 01:09:47,680
I know. Just turn around.
Just right now, turn around.
1365
01:09:53,418 --> 01:09:55,320
- Why?
- Alec, stop!
1366
01:09:55,353 --> 01:09:57,623
Alec, calm down!
Alec, calm down.
1367
01:09:57,657 --> 01:09:59,357
Calm down.
We already did this, bro.
1368
01:09:59,391 --> 01:10:01,627
We're not doing this again,
okay? Stop.
1369
01:10:02,662 --> 01:10:05,765
Can I ride the rest of the ride
looking at Mr. Nelson now?
1370
01:10:07,332 --> 01:10:08,400
I'd rather you didn't.
1371
01:10:15,440 --> 01:10:18,878
So, Gabe, did I hear correctly,
you're gonna have a baby?
1372
01:10:18,911 --> 01:10:21,848
Yeah, Gabe, did we hear that correctly,
you are going to have a baby?
1373
01:10:21,881 --> 01:10:24,016
It's a little more complicated
than that I suppose.
1374
01:10:24,050 --> 01:10:27,553
What exactly is so complicated?
I mean, sex is pretty simple.
1375
01:10:27,587 --> 01:10:30,455
I mean, you insert A into B, you
drop a load off and then boom,
1376
01:10:30,489 --> 01:10:31,858
nine months later
you have a baby.
1377
01:10:31,891 --> 01:10:33,860
- What's so complicated?
- No, maybe,
1378
01:10:33,893 --> 01:10:35,862
maybe right now
is not the best time.
1379
01:10:35,895 --> 01:10:38,396
Oh, it isn't? It's not
convenient for you, Gabe?
1380
01:10:38,430 --> 01:10:40,733
What are you gonna save it all for
your next little therapy session?
1381
01:10:40,767 --> 01:10:43,536
I mean, you are unbelievable.
1382
01:10:43,569 --> 01:10:45,605
You can open up to every person
on this planet except for me,
1383
01:10:45,638 --> 01:10:47,372
but you know what, actually,
it's fine.
1384
01:10:47,405 --> 01:10:48,775
Maybe you can explain
to Dr. Jones
1385
01:10:48,808 --> 01:10:50,676
how someone who's too afraid
to be in a healthy
1386
01:10:50,710 --> 01:10:52,678
and loving,
committed relationship,
1387
01:10:52,712 --> 01:10:55,313
thinks it's a better idea to
knock up a random chick instead.
1388
01:10:55,347 --> 01:10:57,583
I mean that'll be, ooh, that'll be a great session..
1389
01:10:57,617 --> 01:10:59,552
Guys, this, uh,
kid is freaking me out.
1390
01:10:59,585 --> 01:11:01,888
I don't think he's blinked the
entire time he's been staring at me.
1391
01:11:01,921 --> 01:11:02,889
Actually, you know what,
it's good.
1392
01:11:02,922 --> 01:11:05,858
Alec should hear all about
his new best friend.
1393
01:11:05,892 --> 01:11:07,527
That way he can grow up
to be just like him.
1394
01:11:07,560 --> 01:11:10,029
Look, no, everybody listen,
if we could just...
1395
01:11:10,062 --> 01:11:13,866
We get Patrick home, then we'll
find out a way to get Alec home.
1396
01:11:13,900 --> 01:11:15,467
I say we drop
the good son off first.
1397
01:11:15,500 --> 01:11:17,469
I'll explain all this
later, babe. I promise.
1398
01:11:17,502 --> 01:11:19,872
We, there you go again
with the "we" stuff.
1399
01:11:19,906 --> 01:11:22,642
We didn't raw dog the squat-legged
chick back there in the leggings,
1400
01:11:22,675 --> 01:11:23,709
the one you got pregnant.
1401
01:11:23,743 --> 01:11:25,978
Oh, dude.
You got to wear protection.
1402
01:11:26,012 --> 01:11:28,681
There's diseases out here that'll
make your junk fall right off.
1403
01:11:28,714 --> 01:11:30,482
My mom calls it
the willy.
1404
01:11:30,515 --> 01:11:33,886
Got me out here making chicken
tacos, trying to hang out again?
1405
01:11:33,920 --> 01:11:35,822
And this whole time
you've got a chick pregnant?
1406
01:11:35,855 --> 01:11:37,322
- And you weren't gonna tell me.
- She does not...
1407
01:11:37,355 --> 01:11:38,456
- I don't even know if it's mine.
- You didn't think I'll find out?
1408
01:11:38,490 --> 01:11:41,127
- Unreal.
- How does that make you feel?
1409
01:11:41,160 --> 01:11:43,029
How does that make you feel?
1410
01:11:43,062 --> 01:11:45,932
How does that make you feel?
1411
01:11:45,965 --> 01:11:47,432
- How does that make you feel?
- Gabe.
1412
01:11:47,465 --> 01:11:48,701
Gabe! Where you going?
1413
01:11:56,042 --> 01:11:59,411
Gabe! Gabe! You're being
ridiculous, get in the car.
1414
01:11:59,444 --> 01:12:01,379
I can't get in the car.
I can't get in.
1415
01:12:01,848 --> 01:12:03,950
Why not? It's your car.
We can take you wherever you want to go.
1416
01:12:03,983 --> 01:12:07,720
If I get... If I get back
in the car, I'll kill you all.
1417
01:12:07,753 --> 01:12:09,387
Okay, you're not going
to kill anybody.
1418
01:12:09,421 --> 01:12:11,657
You're just having another one
of your anxiety attacks.
1419
01:12:11,691 --> 01:12:13,593
Nope, nope. This was real.
1420
01:12:13,626 --> 01:12:14,760
I'll kill you all
if I get back in the car.
1421
01:12:14,794 --> 01:12:17,096
- Gabe. Gabe, get in the car.
- No, I can't.
1422
01:12:17,129 --> 01:12:19,397
Gabe! Gabe!
1423
01:12:19,431 --> 01:12:20,733
Where the fuck is he going?
1424
01:12:32,578 --> 01:12:33,813
What a day!
1425
01:12:35,681 --> 01:12:39,085
You know, Gabe was pretty upset
when he heard he was gonna be a dad.
1426
01:12:41,621 --> 01:12:42,755
What'd he say?
1427
01:12:43,990 --> 01:12:47,593
He said she was like a whiskey
mistake or something like that.
1428
01:12:49,829 --> 01:12:52,131
Yeah, pretty sure.
1429
01:12:52,164 --> 01:12:53,532
I know where he's going.
1430
01:12:55,500 --> 01:12:58,838
- Yeah?
- Mm-hm. Wednesday, right?
1431
01:13:13,518 --> 01:13:16,856
- Gabe. Are you okay?
- Yeah.
1432
01:13:18,224 --> 01:13:20,026
Is someone chasing you
or something?
1433
01:13:20,059 --> 01:13:21,894
No, no. I'm fine, I just...
1434
01:13:21,928 --> 01:13:23,029
Are you, are you hurt?
1435
01:13:23,062 --> 01:13:24,830
Oh, it's just...
I just can't breathe.
1436
01:13:24,864 --> 01:13:26,032
All right, here, here, here.
1437
01:13:26,065 --> 01:13:27,033
Drink this.
1438
01:13:30,569 --> 01:13:32,204
You don't look... You know what,
I'm going to call somebody.
1439
01:13:32,238 --> 01:13:33,940
No, no.
I'm fine.
1440
01:13:33,973 --> 01:13:35,741
I'm fine. I'm fine.
1441
01:13:36,842 --> 01:13:37,910
I just can't breathe.
1442
01:13:39,378 --> 01:13:41,714
Okay, look, just, everything's going
to be fine. Just take a breath.
1443
01:13:44,984 --> 01:13:48,955
Look, this day has to be
the worst day of my life.
1444
01:13:51,523 --> 01:13:52,558
Okay, just tell me
what happened.
1445
01:13:53,693 --> 01:13:56,729
Okay, well, first of all, right,
I run away from my car.
1446
01:13:56,762 --> 01:14:00,733
I leave my, my ex, Millie,
with her ex-fiancé Patty Nelson.
1447
01:14:00,766 --> 01:14:01,867
I love that guy.
1448
01:14:01,901 --> 01:14:03,269
Yeah, and then, and then
I'd be riding around all day
1449
01:14:03,302 --> 01:14:07,807
with some, some kid who just
might be the next Hannibal Lecter.
1450
01:14:07,840 --> 01:14:10,910
Oh, oh, and I,
I'm about to be a father.
1451
01:14:11,711 --> 01:14:14,814
Yeah, yeah.
I got some random chick pregnant.
1452
01:14:14,847 --> 01:14:17,817
I don't even like her.
She shows up to my job.
1453
01:14:17,850 --> 01:14:20,086
I messed with her like
a couple of months ago.
1454
01:14:20,119 --> 01:14:24,757
She's pregnant. She's keeping 'em and,
yeah, it's just, it's just all bad.
1455
01:14:24,790 --> 01:14:26,158
Okay, just take a,
take a second.
1456
01:14:26,192 --> 01:14:27,827
Hang on a minute.
Just, just take a breath.
1457
01:14:27,860 --> 01:14:29,695
Everything's gonna be all right.
You're gonna be fine.
1458
01:14:29,729 --> 01:14:32,031
No, no. I'm not gonna be fine.
1459
01:14:32,064 --> 01:14:34,767
You keep saying that shit
and it's not true.
1460
01:14:34,800 --> 01:14:38,104
Okay? It just keeps getting worse
and worse. Everything sucks.
1461
01:14:42,008 --> 01:14:45,277
I'm not ready to be a father,
man, not like this with her.
1462
01:14:48,014 --> 01:14:53,052
I love Millie and I was really,
really trying to make it work
1463
01:14:53,085 --> 01:14:54,887
and this fucking thing happens.
1464
01:14:55,721 --> 01:14:58,624
Who's this kid that
you were hanging out with?
1465
01:14:58,657 --> 01:15:01,727
It's Alec. He's some kid who goes
to therapy in the building somewhere.
1466
01:15:05,297 --> 01:15:06,766
Oh, God!
1467
01:15:06,799 --> 01:15:08,601
- Oh, God!
- Why? Why?
1468
01:15:08,634 --> 01:15:09,902
- What?
- Everybody, everybody,
1469
01:15:09,935 --> 01:15:12,104
everybody has been looking
for him.
1470
01:15:12,138 --> 01:15:13,739
- What?
- Yeah.
1471
01:15:13,773 --> 01:15:15,307
He didn't show up
for his session today,
1472
01:15:15,341 --> 01:15:17,109
so they've been looking all over
for him.
1473
01:15:18,244 --> 01:15:19,745
He's not missing,
he's in the car.
1474
01:15:19,779 --> 01:15:20,880
All right, Gabe, listen.
I need...
1475
01:15:20,913 --> 01:15:22,214
That motherfucker.
1476
01:15:22,248 --> 01:15:26,719
I need you to, to bring him
upstairs, so I can, I can see him.
1477
01:15:26,752 --> 01:15:28,754
- Not that you would do anything.
- There's nothing wrong with him.
1478
01:15:28,788 --> 01:15:29,889
There's nothing wrong
with him, okay?
1479
01:15:29,922 --> 01:15:31,690
Except he burns little kids
at school.
1480
01:15:31,724 --> 01:15:34,693
I need to protect the safety
of this child. Can you please
1481
01:15:34,727 --> 01:15:36,195
- bring him up to here?
- Safety? He's fine.
1482
01:15:36,228 --> 01:15:38,197
- He's fine. He's fucking fine.
- Okay.
1483
01:15:57,383 --> 01:15:59,218
- Gabe. Gabe.
- Come here. Come here.
1484
01:15:59,251 --> 01:16:00,252
Gabe, whoa, whoa, whoa!
Easy, easy.
1485
01:16:00,286 --> 01:16:02,054
- Come here.
- Hey, hey, hey.
1486
01:16:02,088 --> 01:16:03,189
You've been lying to me.
1487
01:16:04,190 --> 01:16:05,458
You said your grandmother forgot
to pick you up
1488
01:16:05,491 --> 01:16:08,894
because she's old after your session.
But you never went.
1489
01:16:11,430 --> 01:16:13,032
Right. Right.
1490
01:16:13,065 --> 01:16:15,801
And then you took me on this
wild-ass goose chase
1491
01:16:15,835 --> 01:16:18,237
pretending you were locked out,
stealing candy and shit.
1492
01:16:18,270 --> 01:16:20,739
You got people thinking
you're fucking kidnapped.
1493
01:16:20,773 --> 01:16:22,942
I never should have picked
your ass up in the first place.
1494
01:16:22,975 --> 01:16:24,043
Well, Gabe, Gabe,
I think that's enough.
1495
01:16:24,076 --> 01:16:25,611
Oh, what do you care, huh?
1496
01:16:26,879 --> 01:16:29,348
Right, you're leaving me anyway
without even hearing my side,
1497
01:16:29,381 --> 01:16:31,951
so you don't have to worry about
what I do anymore.
1498
01:16:31,984 --> 01:16:34,653
Now, listen, you're gonna
tell me where you live.
1499
01:16:34,687 --> 01:16:36,322
You're gonna tell me
what's going on.
1500
01:16:36,355 --> 01:16:38,791
You're gonna tell me right now.
I'm not playing anymore.
1501
01:16:38,824 --> 01:16:43,229
Okay, okay. I'm sorry.
I told a fib earlier. I'm sorry.
1502
01:16:43,262 --> 01:16:47,199
I know where I live.
I just didn't want to go back to my house.
1503
01:16:47,233 --> 01:16:49,802
My dad will keep
ruffling my hair,
1504
01:16:49,835 --> 01:16:52,271
my mom would keep looking at me
like she's about to cry.
1505
01:16:55,040 --> 01:16:56,208
They don't know me.
1506
01:16:57,443 --> 01:17:01,380
I just want to hang out with you.
You're my only friend.
1507
01:17:02,081 --> 01:17:04,950
I just didn't want to go back
to my house, that's all.
1508
01:17:04,984 --> 01:17:06,018
I would like to go home.
1509
01:17:06,051 --> 01:17:07,653
Dude, shut the fuck up, Patrick.
1510
01:17:08,787 --> 01:17:10,956
Listen, it's okay, man.
It's okay.
1511
01:17:12,358 --> 01:17:15,361
We just got to get you home,
man. We got to do that, okay?
1512
01:17:15,394 --> 01:17:16,896
Maybe I could work
something out,
1513
01:17:16,929 --> 01:17:18,230
if you start playing baseball,
I could,
1514
01:17:18,264 --> 01:17:19,965
I could come to your game
or something.
1515
01:17:20,432 --> 01:17:22,868
You're my pal still.
You're my pal.
1516
01:17:24,003 --> 01:17:26,939
- Okay, promise?
- I promise.
1517
01:17:38,350 --> 01:17:41,320
I live at
11204 Sycamore Boulevard.
1518
01:17:53,999 --> 01:17:55,267
Hey, man.
1519
01:17:55,968 --> 01:17:57,970
I'm sorry for that stuff I said
back there.
1520
01:17:58,003 --> 01:18:00,773
I, I didn't mean anything.
You didn't deserve it.
1521
01:18:00,806 --> 01:18:03,475
It's okay.
You are having a bad day.
1522
01:18:07,146 --> 01:18:08,347
I'm sorry, too.
1523
01:18:10,416 --> 01:18:11,283
I know.
1524
01:18:12,384 --> 01:18:13,752
Can we please talk later?
1525
01:18:16,556 --> 01:18:18,157
I think this is it.
1526
01:18:25,264 --> 01:18:27,466
- Can I help you?
- Yeah, I'm just...
1527
01:18:27,499 --> 01:18:29,902
You guys are probably looking
for Alec, so, I just...
1528
01:18:30,369 --> 01:18:31,770
All right. Hey, freeze! Let me
see your hands right now!
1529
01:18:31,804 --> 01:18:33,005
- Hands! Let me see 'em.
- Who?
1530
01:18:33,038 --> 01:18:34,373
- You. Put your hands up?
- Okay.
1531
01:18:34,406 --> 01:18:35,609
- Do not put them down.
- Okay.
1532
01:18:35,642 --> 01:18:36,976
- What the fuck is happening?
- Get on the car. Get on the car.
1533
01:18:37,009 --> 01:18:37,776
- What are you'll doing?
- What are you arresting him for?
1534
01:18:37,810 --> 01:18:40,145
Son, everything's okay.
All right?
1535
01:18:40,179 --> 01:18:41,947
- You're safe.
- I've been safe. Gabe is my friend. No.
1536
01:18:41,981 --> 01:18:43,282
Okay, wait,
why are you arresting him?
1537
01:18:43,315 --> 01:18:45,451
- I need you people to back up?
- You break my fucking arm,
1538
01:18:45,484 --> 01:18:46,385
- I'm gonna beat that ass...
- Stop resisting.
1539
01:18:46,418 --> 01:18:47,886
I'm not resisting.
1540
01:18:47,920 --> 01:18:49,321
Guys, this is a
misunderstanding.
1541
01:18:49,355 --> 01:18:51,123
- I'm not gonna tell you again.
- Don't talk to her like that.
1542
01:18:51,156 --> 01:18:52,858
- Hey, shut up. Come on.
- Whoa! Whoa! Whoa!
1543
01:18:52,891 --> 01:18:54,159
- Officer. Officer.
- This is a mistake.
1544
01:18:54,193 --> 01:18:55,127
- He's my friend!
- Where are you taking him?
1545
01:18:55,160 --> 01:18:56,795
He's not the bad guy.
1546
01:18:56,829 --> 01:18:59,131
Alec. Oh, my God, honey!
1547
01:18:59,164 --> 01:19:01,166
Honey, are you okay?
We've been worried sick.
1548
01:19:01,200 --> 01:19:03,435
That, that man,
he didn't touch you anywhere, did he?
1549
01:19:03,469 --> 01:19:05,371
Tell them to let him go, dad,
tell them.
1550
01:19:05,404 --> 01:19:08,207
Yeah, let the police do their job.
They're the heroes today, chief.
1551
01:19:08,240 --> 01:19:09,576
- Hi, hi. You're his parents?
- Hi.
1552
01:19:09,609 --> 01:19:11,477
I'm Millie.
I'm Gabe's girlfriend.
1553
01:19:11,510 --> 01:19:14,380
I think this whole thing is a
huge misunderstanding.
1554
01:19:14,413 --> 01:19:17,916
Gabe would never hurt Alec,
they're friends.
1555
01:19:17,950 --> 01:19:20,286
Friends? No, a man in his 30s
and my child
1556
01:19:20,319 --> 01:19:24,156
don't need to be friends. There's no
misunderstanding. Your boyfriend kidnapped my son.
1557
01:19:24,189 --> 01:19:25,524
- Okay, I...
- Okay, we've been worried sick.
1558
01:19:25,558 --> 01:19:27,860
Oh, my word! Oh, my word!
1559
01:19:27,893 --> 01:19:29,529
It's Patty Nelson.
You're Patty Nelson.
1560
01:19:29,562 --> 01:19:31,030
Nelson, can I get
your autograph?
1561
01:19:31,063 --> 01:19:32,164
My friends at work are never
gonna believe this.
1562
01:19:32,197 --> 01:19:34,967
- Give me something to write on.
- It's not the best time.
1563
01:19:35,535 --> 01:19:37,436
And, and who do you think
you are?
1564
01:19:37,469 --> 01:19:40,306
What kind of grown man hangs out
with a 9-year-old all day?
1565
01:19:40,339 --> 01:19:41,574
You should be ashamed
of yourself.
1566
01:19:41,608 --> 01:19:44,310
Ashamed? What?
You don't even know your son.
1567
01:19:44,343 --> 01:19:46,412
You know, he doesn't even
like hamburgers, stupid.
1568
01:19:46,445 --> 01:19:48,013
- Come on.
- Gabe, hang in there, okay.
1569
01:19:48,047 --> 01:19:49,248
We're going to, we're going to
get you out of this.
1570
01:19:49,281 --> 01:19:50,583
Patrick has plenty of money.
We're going to figure this out.
1571
01:19:50,617 --> 01:19:52,518
Yeah, yeah. No.
Anybody's money but his.
1572
01:19:52,552 --> 01:19:54,353
- Anybody's but his.
- Hey, shut up!
1573
01:19:54,386 --> 01:19:56,355
- Patrick Nelson is the best.
- Get in the car.
1574
01:19:56,388 --> 01:19:58,824
- Fuck Patty Nelson.
- Get in the car.
1575
01:19:59,291 --> 01:20:00,527
Ma'am, let's get you inside.
1576
01:20:00,560 --> 01:20:02,094
You and your family don't need
to see this.
1577
01:20:03,596 --> 01:20:06,098
- Everything all right?
- Uh, yeah. We're getting there. So, what happened?
1578
01:20:06,533 --> 01:20:08,300
Are you involved
in this kidnapping?
1579
01:20:08,334 --> 01:20:10,102
I mean, I know you're not,
but you're his girlfriend.
1580
01:20:10,135 --> 01:20:11,437
What do you know about this?
1581
01:20:11,470 --> 01:20:12,672
What do you mean what do I...
1582
01:20:12,706 --> 01:20:15,608
Alec needed a ride home from
therapy today, so Gabe took him.
1583
01:20:15,642 --> 01:20:18,277
Therapy?
Why does your boy need therapy?
1584
01:20:19,478 --> 01:20:22,214
He's, he's got some
behavioral issues.
1585
01:20:22,247 --> 01:20:24,350
He's just figuring out
who he is.
1586
01:20:24,383 --> 01:20:28,887
Um, and that monster must have
grabbed him after Alec's session.
1587
01:20:28,921 --> 01:20:31,256
Today he's had a particularly
rough day at school.
1588
01:20:31,290 --> 01:20:33,926
He's probably emotional
and, you know,
1589
01:20:33,959 --> 01:20:35,327
that, that man
took advantage of it.
1590
01:20:36,061 --> 01:20:37,564
What happened with
Alec at school?
1591
01:20:39,064 --> 01:20:42,134
In a roundabout way, he was the cause
of an accident to another student.
1592
01:20:42,167 --> 01:20:45,237
Alec burned a kid for bullying him.
That's what happened.
1593
01:20:47,540 --> 01:20:51,143
Did this, uh, did this happen
at Burroughs Grade School?
1594
01:20:51,644 --> 01:20:52,878
Yeah, why?
1595
01:20:54,714 --> 01:20:57,149
Oh, my God! You little fucker!
1596
01:20:57,182 --> 01:20:58,183
- You little fucker!
- Joe, Joe, Joe.
1597
01:20:58,217 --> 01:21:00,620
My son Jason has second-degree
burns on his legs.
1598
01:21:00,653 --> 01:21:02,354
He's in a wheelchair
because of you.
1599
01:21:02,388 --> 01:21:04,022
- You fucking psychopath!
- Okay, Joe.
1600
01:21:04,056 --> 01:21:06,526
He gets to ride in a wheelchair?
Cool!
1601
01:21:06,559 --> 01:21:08,193
Cool, cool?
1602
01:21:08,227 --> 01:21:10,530
Cool? I'm going to kill you,
you little fucker!
1603
01:21:10,563 --> 01:21:13,198
Your fucking kid's a psychopath.
That's what he is.
1604
01:21:13,232 --> 01:21:15,234
You take that back!
Randy, do something.
1605
01:21:15,267 --> 01:21:16,969
- Huh?
- Okay, look, look, look.
1606
01:21:17,002 --> 01:21:18,705
Now we're all going to
forgive Detective Parlow.
1607
01:21:18,738 --> 01:21:20,172
Detective Parlow here
is a little emotional.
1608
01:21:20,640 --> 01:21:23,308
Either they don't know,
don't show,
1609
01:21:24,309 --> 01:21:26,145
or don't care about
what's going on in the hood.
1610
01:21:27,714 --> 01:21:30,282
Do not quote "Boys in the Hood"
to me right now.
1611
01:21:30,315 --> 01:21:31,283
Boy, you got to breathe.
1612
01:21:32,084 --> 01:21:32,985
You got two strikes.
1613
01:21:33,018 --> 01:21:33,986
Look, two life-changing moments
1614
01:21:34,019 --> 01:21:35,421
where you taught me
that I'll never forget.
1615
01:21:35,454 --> 01:21:38,625
One, watching that movie.
Ricky should have never stopped to pee.
1616
01:21:38,658 --> 01:21:40,292
It was right around the corner
from his house.
1617
01:21:41,059 --> 01:21:43,630
And, two,
nothing should be forced.
1618
01:21:44,597 --> 01:21:46,699
Nothing. I like Gabe.
1619
01:21:46,733 --> 01:21:49,702
He, he's a real nice guy
but he's a mess.
1620
01:21:49,736 --> 01:21:50,770
Patrick, maybe you're right.
1621
01:21:50,804 --> 01:21:55,274
Gabe is a fucking mess,
but he's my fucking mess.
1622
01:21:56,241 --> 01:21:58,611
And right now he's in a lot of trouble.
And he needs me.
1623
01:21:58,645 --> 01:22:01,246
So, if it's okay with you I'm going
to help him because I love him.
1624
01:22:03,783 --> 01:22:05,117
Do you think
you could introduce me?
1625
01:22:05,150 --> 01:22:06,285
Sir, no.
1626
01:22:07,019 --> 01:22:08,220
Autograph.
1627
01:22:08,253 --> 01:22:10,088
Oh, I...
1628
01:22:10,122 --> 01:22:12,257
I'd really appreciate it
if you could make it out to Randy
1629
01:22:12,291 --> 01:22:13,358
- with a Y.
- Oh, right.
1630
01:22:13,392 --> 01:22:16,228
Wait! Wait! No! No! No!
No!
1631
01:22:16,696 --> 01:22:20,132
Alec! Alec! Alec, No!
1632
01:22:20,165 --> 01:22:21,467
Do not burn that cop.
1633
01:22:23,803 --> 01:22:27,973
- Oh, my God! Oh, my God!
- Joe, Joe, Joe!
1634
01:22:28,708 --> 01:22:30,008
- He, he, he burned him.
- Come on, Joe,
1635
01:22:30,042 --> 01:22:31,243
- remember your training.
- He fucked up.
1636
01:22:36,114 --> 01:22:38,685
- Really?
- Are you, are you okay?
1637
01:22:39,418 --> 01:22:41,788
Okay, okay.
1638
01:22:41,821 --> 01:22:43,322
Okay, okay.
We got you, man.
1639
01:22:50,128 --> 01:22:52,164
Dear Gabe, hi.
1640
01:22:53,499 --> 01:22:56,101
I hope you're doing okay.
I'm doing fine.
1641
01:22:56,669 --> 01:22:59,338
I've made a lot of new friends
at my new place.
1642
01:22:59,371 --> 01:23:01,373
It's a place for kids
to get better.
1643
01:23:02,474 --> 01:23:04,577
Sorry that I got arrested.
1644
01:23:04,611 --> 01:23:07,513
It was pretty cool though, huh?
1645
01:23:07,547 --> 01:23:09,348
I'd never been arrested before.
1646
01:23:10,550 --> 01:23:13,418
That day was one of the
best days of my life.
1647
01:23:14,854 --> 01:23:18,190
You're my best friend.
Write me back.
1648
01:23:18,223 --> 01:23:20,527
I'll be here for a little while
longer.
1649
01:23:20,560 --> 01:23:23,830
They think it's good for me
since I have a fire problem,
1650
01:23:23,863 --> 01:23:26,766
but I don't want to set people
on fire like I used to.
1651
01:23:26,799 --> 01:23:29,334
- What's up, Jonny?
- Whatever, dork.
1652
01:23:30,302 --> 01:23:31,503
That's the old me.
1653
01:23:32,371 --> 01:23:33,640
The new me is done with fire
1654
01:23:33,673 --> 01:23:36,174
because fire burns people
and things.
1655
01:23:38,611 --> 01:23:41,681
Well, hope to talk you soon.
Love you.
1656
01:23:41,714 --> 01:23:43,683
"Love you. Alec."
1657
01:23:45,818 --> 01:23:48,320
It seems as though Alec still
really cares about you.
1658
01:23:48,855 --> 01:23:52,190
Yeah, I guess so.
I mean, he writes me every week.
1659
01:23:52,659 --> 01:23:55,460
I kind of feel bad for him.
I think he's just a kid trying to fit in.
1660
01:23:56,563 --> 01:23:58,297
How long does he have to stay
in the group home?
1661
01:23:58,330 --> 01:23:59,566
Two months.
1662
01:23:59,599 --> 01:24:01,534
He comes home pretty soon,
actually.
1663
01:24:02,200 --> 01:24:04,469
And your court session
the other day.
1664
01:24:04,503 --> 01:24:06,606
What, what,
what happened with that?
1665
01:24:06,639 --> 01:24:10,577
Oh. So, they dropped all the
charges except for resisting arrest.
1666
01:24:10,610 --> 01:24:13,312
I mean I don't even know how you
get arrested for resisting arrest.
1667
01:24:13,345 --> 01:24:17,316
That makes like, like
zero sense, but, surprisingly,
1668
01:24:17,349 --> 01:24:20,587
Alec's mom and dad bailed me out
of jail to say they were sorry.
1669
01:24:20,620 --> 01:24:23,088
And then they invited me over
for Salmon Saturday.
1670
01:24:27,159 --> 01:24:28,126
And how about you, Millie?
1671
01:24:28,160 --> 01:24:30,797
Uh, how have things been
since you moved in?
1672
01:24:32,264 --> 01:24:35,635
Well, Gabe's been much more open
with me.
1673
01:24:36,401 --> 01:24:38,303
I really appreciate him
for that.
1674
01:24:38,771 --> 01:24:43,241
And in turn it's made me feel
more secure with us.
1675
01:24:44,443 --> 01:24:48,748
And he gave me a key when he got out
of jail. We're best friends again.
1676
01:24:48,781 --> 01:24:52,150
Yeah, when that cop was,
was punching me in the stomach
1677
01:24:52,184 --> 01:24:55,387
and the other one was twisting
my arm and almost broke it,
1678
01:24:55,420 --> 01:24:57,924
you know, I won't say my life
flashed before my eyes,
1679
01:24:57,957 --> 01:25:00,627
but I realized, in that moment,
1680
01:25:02,294 --> 01:25:04,897
I loved Millie more than anybody
I'd ever loved before.
1681
01:25:07,734 --> 01:25:10,235
And then I saw Alec
light that detective on fire
1682
01:25:10,268 --> 01:25:12,872
and sort of
lost my train of thought.
1683
01:25:13,773 --> 01:25:17,710
May I ask what happened
with Bailey and the baby?
1684
01:25:19,211 --> 01:25:20,145
Look at this.
1685
01:25:22,414 --> 01:25:23,281
Read that.
1686
01:25:26,518 --> 01:25:30,389
"Nigga, I ain't pregnant.
Just fucking with you.
1687
01:25:31,824 --> 01:25:35,260
Found my bracelet,
it was in my closet.
1688
01:25:35,293 --> 01:25:37,462
Love you. Call me."
1689
01:25:38,998 --> 01:25:40,165
Keep scrolling.
1690
01:25:42,234 --> 01:25:43,536
"Fuck you then!
1691
01:25:43,569 --> 01:25:47,506
I got a new man and I hope
you and your bitch die
1692
01:25:47,540 --> 01:25:48,675
from chicken pox."
1693
01:25:50,275 --> 01:25:52,344
Purple heart, knife emoji.
1694
01:25:54,279 --> 01:25:55,715
We got a restraining order.
1695
01:25:55,748 --> 01:25:57,349
Wow!
1696
01:25:57,382 --> 01:25:59,719
Yeah, but Millie and I,
we're doing good.
1697
01:26:03,022 --> 01:26:04,590
I know, time's up.
1698
01:26:06,258 --> 01:26:07,960
I'll see you, uh,
I'll see you next week.
1699
01:26:07,994 --> 01:26:11,631
Actually, Millie and I are
going on a little trip,
1700
01:26:11,664 --> 01:26:14,000
a little vacation
just, just us two.
1701
01:26:14,033 --> 01:26:16,301
So, we won't be back
for a few Wednesdays,
1702
01:26:16,334 --> 01:26:18,470
but, uh, give you a call?
1703
01:26:18,503 --> 01:26:19,572
I understand.
1704
01:26:21,607 --> 01:26:22,842
Thank you, Dr. Jones.
1705
01:26:22,875 --> 01:26:23,810
Thank you.
1706
01:26:24,610 --> 01:26:25,812
- Thanks, Doc.
- My pleasure.
1707
01:26:26,478 --> 01:26:27,780
My office is always open to you.
1708
01:29:22,755 --> 01:29:24,991
Oh, don't.
Honey, this is not our floor.
1709
01:29:25,024 --> 01:29:27,093
- Your therapist is one more down.
- Whatever.
1710
01:29:27,126 --> 01:29:28,861
Come on. There's room.
1711
01:29:28,895 --> 01:29:32,531
No, no. It's okay.
We don't want to crowd y'all.
1712
01:29:32,565 --> 01:29:35,433
Oh, no, no. Don't be silly,
there's plenty of room.
1713
01:29:35,467 --> 01:29:37,570
- No, no. It's okay.
- Yeah, yeah. We're fine.
1714
01:29:37,603 --> 01:29:38,871
We'll just take the next one.
1715
01:29:38,905 --> 01:29:42,174
Oh, don't be silly,
just get on the elevator.
1716
01:29:42,208 --> 01:29:45,544
No, no. We are okay,
but if you're in danger,
1717
01:29:45,578 --> 01:29:46,779
I'm gonna need you
to blink twice.
1718
01:29:48,614 --> 01:29:50,917
Wait, blink, what, what on earth
are you talking about?
1719
01:29:50,950 --> 01:29:54,186
- I think she needs help.
- No, please. Please.
1720
01:29:54,220 --> 01:29:55,588
Hey, you know, come with us
if you want to live.
1721
01:29:55,621 --> 01:29:57,455
- Quick.
- Okay, okay, okay.
1722
01:29:57,489 --> 01:30:00,559
Look, now you're just being rude.
Both of you.
1723
01:30:00,593 --> 01:30:02,662
I am not in any danger.
This is my son.
1724
01:30:03,829 --> 01:30:04,797
Wait. That's your son?
1725
01:30:04,830 --> 01:30:07,633
Yes, he's adopted.
It's a thing.
1726
01:30:07,667 --> 01:30:10,069
Oh, well, good for you.
Okay, you are going to heaven,
1727
01:30:10,102 --> 01:30:12,905
but all the same, we don't want to
ride down the elevator with y'all.
1728
01:30:12,939 --> 01:30:15,041
What did we do to you, huh?
1729
01:30:15,074 --> 01:30:17,743
Besides try to be nice to you,
to be polite to you.
1730
01:30:17,777 --> 01:30:19,011
Answer her.
1731
01:30:19,045 --> 01:30:20,980
Okay, you know what?
There was a little white kid named Alec
1732
01:30:21,013 --> 01:30:23,182
and he looks just like that one
you got right there.
1733
01:30:23,215 --> 01:30:26,686
And his little badass almost got
me put in jail for five years.
1734
01:30:26,719 --> 01:30:29,822
So, all the same, please take
your ass on down the elevator.
1735
01:30:29,855 --> 01:30:31,791
Wait, Alec?
1736
01:30:31,824 --> 01:30:35,695
Alec did this to me.
He made my leg all burnt up.
1737
01:30:35,728 --> 01:30:37,163
That's why he's in therapy now.
1738
01:30:37,196 --> 01:30:39,999
He's had nightmares since it happened.
Nightmares!
1739
01:30:40,032 --> 01:30:41,534
Ah that's what you get
for bullying.
1740
01:30:41,567 --> 01:30:44,270
Oh, and, by the way, that's why I beat
your little friends up at the park.
1741
01:30:44,303 --> 01:30:45,838
Oh, and I hope
you have a terrible session
1742
01:30:45,871 --> 01:30:46,906
and don't terrorize your mother.
Bye.
1743
01:30:49,742 --> 01:30:52,078
- Really?
- What? Fuck that kid.
1744
01:30:52,111 --> 01:30:53,713
We haven't even left
therapy yet.
1745
01:30:53,746 --> 01:30:54,981
It's fine.
Let's just take the steps.
1746
01:30:55,014 --> 01:30:57,049
Come on. I'll be better. Come on..
1747
01:31:00,475 --> 01:31:05,475
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
135488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.