Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,989 --> 00:00:31,407
[HONKS]
2
00:01:07,568 --> 00:01:09,320
[BIRDS CHIRP]
3
00:01:09,361 --> 00:01:11,363
[MONKEYS SCREECH]
4
00:01:27,588 --> 00:01:29,548
[GASPS]
5
00:01:29,590 --> 00:01:34,303
AAH! THIS PLACE GIVES ME
THE JUICEBUMPS.
6
00:01:36,263 --> 00:01:39,266
[SQUEAKS]
7
00:01:39,308 --> 00:01:41,060
MAYBE WE
SHOULD GO BACK.
8
00:01:41,101 --> 00:01:42,186
VERY BACK!
9
00:01:42,227 --> 00:01:43,228
Tommy: NO!
10
00:01:43,270 --> 00:01:45,648
WE CAN'T GO BACK
NOW, YOU GUYS.
11
00:01:45,690 --> 00:01:49,861
OKEY-DOKEY JONES
NEVER GOES BACK!
12
00:01:49,902 --> 00:01:50,862
[SNARLING]
13
00:01:50,903 --> 00:01:51,988
[GASPS]
14
00:01:54,615 --> 00:01:56,909
HANG ON TO YOUR
DIAPIES, BABIES,
15
00:01:56,951 --> 00:01:58,452
WE'RE GOIN' IN.
16
00:01:58,494 --> 00:02:00,038
Chuckie: THAT'S TOMMY PICKLES.
17
00:02:00,079 --> 00:02:01,873
[INDIANA JONES THEME PLAYS]
18
00:02:01,914 --> 00:02:04,500
HE'S THE BRAVEST BABY
I EVER KNOWED.
19
00:02:04,542 --> 00:02:06,836
AND THAT'S PHIL AND LIL,
20
00:02:06,878 --> 00:02:09,797
UH, UH, WELL, THEY--THEY
LIKE WORMS,
21
00:02:11,465 --> 00:02:14,301
AND I'M CHUCKIE. UH...
22
00:02:14,343 --> 00:02:16,054
I'M NOT SO BRAVE.
23
00:02:17,972 --> 00:02:19,598
BUT THAT'S OK,
24
00:02:19,640 --> 00:02:22,768
'CAUSE I GOT TOMMY, AND
HE'S MY BESTEST FRIEND.
25
00:02:22,810 --> 00:02:23,895
[GIGGLE]
26
00:02:29,483 --> 00:02:32,152
[EXCITED CHATTER]
27
00:02:32,194 --> 00:02:36,490
[STRAINING]
28
00:02:36,532 --> 00:02:39,952
[STRAINS]
29
00:02:39,994 --> 00:02:41,954
AAH!
30
00:02:43,247 --> 00:02:44,206
WATCH OUT!
31
00:02:44,248 --> 00:02:46,042
AAH!
32
00:02:46,084 --> 00:02:48,711
[SCREAMS]
33
00:02:48,753 --> 00:02:51,547
IT'S RIGHT BEHIND US!
34
00:02:48,753 --> 00:02:51,547
KEEP MOVING!
35
00:02:57,511 --> 00:02:58,637
AAH!
36
00:02:58,679 --> 00:03:01,974
[YELLS]
37
00:03:02,016 --> 00:03:03,434
Chuckie: TOMMY!
38
00:03:04,852 --> 00:03:06,437
HELP ME.
39
00:03:07,855 --> 00:03:08,814
AAH!
40
00:03:08,856 --> 00:03:10,149
COME ON, CHUCKIE!
41
00:03:10,190 --> 00:03:12,651
[SCREAMS]
42
00:03:12,693 --> 00:03:14,236
TOMMY!
43
00:03:14,278 --> 00:03:17,573
YOU KIDS SHOULDN'T
BE PLAYING IN HERE.
44
00:03:17,615 --> 00:03:19,909
[SCREAMS]
45
00:03:19,951 --> 00:03:23,495
Chuckie: WE THOUGHT THE FUN
TIMES WOULD LAST FOREVER.
46
00:03:23,537 --> 00:03:26,290
UNH. UNH.
47
00:03:23,537 --> 00:03:26,290
UNH. UNH.
48
00:03:26,331 --> 00:03:28,918
BUT WE WAS WRONG!
49
00:03:28,960 --> 00:03:31,629
OH, MY.
50
00:03:31,670 --> 00:03:33,089
[STRAINS]
51
00:03:33,131 --> 00:03:35,049
UPSY-DAISY, DIDI.
THANKS.
52
00:03:35,091 --> 00:03:38,594
THANK YOU INVITING ME
TO YOUR BABY SHOWER,
53
00:03:38,636 --> 00:03:39,637
MRS. PICKLES.
54
00:03:39,678 --> 00:03:41,973
GLAD YOU COULD
BE HERE, SUSIE.
55
00:03:42,014 --> 00:03:44,349
WHAT A PRETTY PARTY DRESS,
ANGELICA.
56
00:03:44,391 --> 00:03:46,685
THANK YOU.
MY MOMMY'S ASSISTANT
57
00:03:46,727 --> 00:03:49,188
BOUGHT IT ESPECIALLY FOR
MY AUNT DIDI'S PARTY.
58
00:03:49,229 --> 00:03:50,355
HEE HEE.
59
00:03:50,397 --> 00:03:53,109
DON'T SAY A WORD.
60
00:03:53,151 --> 00:03:55,360
ALL RIGHT, I GOT $20
ON 8 POUNDS, 6 OUNCES.
61
00:03:55,402 --> 00:03:57,113
8 POUNDS, 6.
WHO'S GOT 8, 7?
62
00:03:57,155 --> 00:03:58,156
12.
63
00:03:58,197 --> 00:04:00,199
12 POUNDS?
WHAT ARE YOU, CRAZY?
64
00:04:00,240 --> 00:04:02,910
GOSH, YOU CAN HARDLY TELL
SHE'S GAINED ANY WEIGHT.
65
00:04:04,411 --> 00:04:05,412
OH, DON'T WORRY.
66
00:04:05,454 --> 00:04:07,289
I MEAN, YOU KNOW,
FROM BEHIND.
67
00:04:07,331 --> 00:04:08,833
THERE YOU ARE, DIDALA.
68
00:04:07,331 --> 00:04:08,833
[GERMAN ACCENT]
69
00:04:08,874 --> 00:04:11,169
COME. LOOK WHAT WE GOT
FOR YOU.
70
00:04:11,210 --> 00:04:13,378
BORIS, MOVE YOUR TUCKUS.
71
00:04:13,420 --> 00:04:14,922
A GOAT?
[BLEATS]
72
00:04:14,964 --> 00:04:16,966
OH, MOM, YOU SHOULDN'T HAVE.
73
00:04:17,008 --> 00:04:18,968
NOTHING BETTER FOR
THE LITTLE BUBBALA
74
00:04:19,010 --> 00:04:19,969
THAN GOAT'S MILK.
75
00:04:20,011 --> 00:04:21,720
EXCEPT MAYBE YAK.
76
00:04:21,762 --> 00:04:24,473
BUT YOU TRY FINDING
GOOD YAK THESE DAYS.
77
00:04:24,515 --> 00:04:25,808
[BLEATS]
78
00:04:25,850 --> 00:04:27,309
HE'S SAYING, "HELLO."
79
00:04:27,351 --> 00:04:28,602
[LAUGHS]
80
00:04:28,644 --> 00:04:29,937
THERE YOU GO,
KINDERWUND,
81
00:04:29,979 --> 00:04:32,190
SOME CHOCOLATE COINS.
82
00:04:32,231 --> 00:04:34,441
EVERYTHING, I--OOH!
83
00:04:34,483 --> 00:04:35,484
AAH!
84
00:04:35,526 --> 00:04:37,319
AREN'T YOU GONNA
EAT IT, TOMMY?
85
00:04:37,361 --> 00:04:38,570
[LADY SCREAMS]
86
00:04:38,612 --> 00:04:41,617
NOPE. I'M SAVIN' IT
FOR MY BABY SISTER.
87
00:04:41,657 --> 00:04:43,826
OH, YOU MEAN,
SHE FINALLY CAME?
88
00:04:43,868 --> 00:04:47,163
NOT YET, BUT THEY'RE
GIVING HER THIS BIG PARTY,
89
00:04:47,205 --> 00:04:49,289
SO I'M PRETTY SURE
TODAY'S THE DAY.
90
00:04:49,331 --> 00:04:52,626
DO YOU THINK SHE GOT LOSTED
ON HER WAY TO THE PARTY?
91
00:04:52,668 --> 00:04:54,920
HMM, I DON'T KNOW.
92
00:04:54,962 --> 00:04:56,338
MAYBE WE BETTER
GO LOOK FOR HER.
93
00:04:56,380 --> 00:04:57,589
COME ON!
94
00:04:57,631 --> 00:05:00,425
UH, BUT, TOMMY,
SHE COULD BE ANYWHERES.
95
00:05:00,467 --> 00:05:01,677
WATCH IT, PUPS.
96
00:05:01,719 --> 00:05:02,970
CAREFUL.
97
00:05:03,012 --> 00:05:04,304
I'LL GET BACK
TO YOU, JONATHAN.
98
00:05:04,346 --> 00:05:05,472
I'VE GOT TO SAY HI TO
THE LIFE OF THE PARTY.
99
00:05:05,514 --> 00:05:06,849
HOW'S OUR LITTLE MAN?
100
00:05:06,891 --> 00:05:08,350
I TOLD YOU, CHARLOTTE,
101
00:05:08,392 --> 00:05:09,935
DR. LIPSCHITZ SAYS
IT'S A GIRL.
102
00:05:09,977 --> 00:05:12,730
HA! THAT WINDBAG
THOUGHT PHIL AND LIL
103
00:05:12,771 --> 00:05:14,356
WERE INTESTINAL GAS.
104
00:05:14,398 --> 00:05:16,984
FACE IT, DOLLY.
RIDING HIGH, IT'S A GUY.
105
00:05:17,026 --> 00:05:18,527
WELL, YOU KNOW
WHAT THEY SAY,
106
00:05:18,569 --> 00:05:19,987
"BORN UNDER VENUS,
LOOK FOR A--"
107
00:05:20,029 --> 00:05:20,779
[RINGS]
108
00:05:20,821 --> 00:05:21,989
HELLO?
109
00:05:22,031 --> 00:05:24,449
NOW, NOW, DR. LIPSCHITZ
IS THE EXPERT.
110
00:05:24,491 --> 00:05:27,203
I DON'T SEE ANY OF YOU
WITH A Ph.D. IN LATIN.
111
00:05:27,245 --> 00:05:29,247
YEAH, PIG LATIN MAYBE.
112
00:05:29,288 --> 00:05:32,208
WELL, LET'S JUST HOPE FOR
TOMMY'S SAKE IT'S A GIRL.
113
00:05:32,250 --> 00:05:34,585
I'D HATE TO THINK HOW MUCH
MY PUPS WOULD BE SQUABBLING
114
00:05:34,626 --> 00:05:35,544
IF THEY WERE BOTH BOYS.
115
00:05:35,586 --> 00:05:36,879
UH-UH-UH.
116
00:05:36,921 --> 00:05:39,506
LET'S NOT DO ANY
GENDER STEREOTYPING.
117
00:05:39,548 --> 00:05:42,467
AFTER ALL, STU AND
DREW ARE BROTHERS,
118
00:05:42,509 --> 00:05:44,636
AND THEY GET ALONG
JUST FINE.
119
00:05:44,678 --> 00:05:45,679
PUSHY!
LAZY!
120
00:05:45,721 --> 00:05:46,805
BOSSY!
INCONSIDERATE!
121
00:05:46,847 --> 00:05:47,681
NOSY!
GOOD-FOR-NOTHING!
122
00:05:47,723 --> 00:05:49,058
BUSY-BODY.
123
00:05:49,100 --> 00:05:50,517
Stu and Drew:
WHY CAN'T YOU LISTEN TO ME?
124
00:05:50,559 --> 00:05:52,436
WE'RE TALKING ABOUT
A REAL JOB, STU,
125
00:05:52,477 --> 00:05:53,478
WITH BENEFITS.
126
00:05:53,520 --> 00:05:55,231
I'M NOT GOING
TO WASTE MY LIFE
127
00:05:55,273 --> 00:05:57,691
AS A CLOCK-PUNCHING,
PAPER-PUSHING,
128
00:05:57,733 --> 00:05:58,692
BEAN-COUNTING...
129
00:05:58,734 --> 00:05:59,777
[GASPS]
130
00:05:59,818 --> 00:06:01,570
OH, NO OFFENSE.
131
00:06:01,612 --> 00:06:03,281
YOU CAN'T EVEN
MAKE ENDS MEET NOW.
132
00:06:03,322 --> 00:06:05,324
YOU GOT NO INSURANCE,
NO SAVINGS,
133
00:06:05,365 --> 00:06:07,367
AND ANOTHER KID ON THE WAY!
134
00:06:07,409 --> 00:06:08,869
FOR YOUR INFORMATION, BRO,
135
00:06:08,911 --> 00:06:11,580
I AM WORKING ON
SOMETHING RIGHT NOW
136
00:06:11,622 --> 00:06:14,083
THAT IS GOING TO PUT THIS
BRANCH OF THE PICKLES FAMILY
137
00:06:14,125 --> 00:06:15,918
ON EASY STREET.
138
00:06:15,960 --> 00:06:17,169
WHAT IS IT THIS TIME,
HUH,
139
00:06:17,211 --> 00:06:18,170
AN ELECTRIC SPONGE?
140
00:06:18,212 --> 00:06:19,171
OF COURSE NOT!
141
00:06:19,213 --> 00:06:21,215
THAT WAS LAST YEAR.
142
00:06:21,257 --> 00:06:24,551
THIS, THIS IS
THE REPTAR WAGON!
143
00:06:24,593 --> 00:06:27,012
THE ULTIMATE IN TODDLER
TRANSPORTATION.
144
00:06:27,054 --> 00:06:30,015
THE PERFECT CHILDREN'S TOY!
145
00:06:30,057 --> 00:06:31,683
IN MY DAY,
WE HAD PLENTY OF FUN
146
00:06:31,725 --> 00:06:33,435
JUST THROWING ROCKS
AT EACH OTHER.
147
00:06:33,477 --> 00:06:34,895
BIG BAG OF DIRT CLODS,
148
00:06:34,937 --> 00:06:36,480
THAT'S WHAT THE KIDS
WANT.
149
00:06:36,521 --> 00:06:40,567
THE REPTAR CORPORATION IS
HOLDING A TOY DESIGN CONTEST,
150
00:06:40,609 --> 00:06:42,987
AND THE WINNER GETS $500!
151
00:06:43,028 --> 00:06:44,404
OOH!
152
00:06:44,446 --> 00:06:47,825
AND THERE'LL BE PLENTY
MORE IF THIS TOY'S A HIT,
153
00:06:47,866 --> 00:06:48,909
AND I'LL BE FAMOUS!
154
00:06:48,951 --> 00:06:50,202
OH, YEAH, YEAH, YEAH.
155
00:06:50,244 --> 00:06:51,203
THAT'S WHAT YOU SAID
WHEN YOU BUILT
156
00:06:51,245 --> 00:06:53,247
THAT STUPID THING.
157
00:06:53,289 --> 00:06:55,749
MAYBE DUCKTAR
WAS A LITTLE COMPLEX,
158
00:06:55,791 --> 00:06:59,211
BUT THIS...THIS...WATCH!
159
00:06:59,253 --> 00:07:02,381
I AM REPTAR!
HEAR ME ROAR!
160
00:07:02,422 --> 00:07:04,549
[IN LOUD ROBOTIC VOICE]
I AM REPTAR!
161
00:07:04,591 --> 00:07:06,802
HEAR ME ROAR!
162
00:07:10,430 --> 00:07:13,934
DANG-FLABBIT! CAN'T A MAN
WORK IN HIS OWN BASEMENT
163
00:07:13,976 --> 00:07:15,560
WITHOUT GETTING BARBECUED?
164
00:07:15,602 --> 00:07:19,023
OK, SO MAYBE REAL FIRE
ISN'T THE BEST IDEA
165
00:07:19,064 --> 00:07:20,524
FOR A CHILDREN'S TOY.
166
00:07:26,655 --> 00:07:28,115
[RUGRATS GASP]
167
00:07:28,157 --> 00:07:31,410
Chuckie: TOMMY, SOMEBODY'S
BEEN COLORING YOUR ROOM.
168
00:07:31,451 --> 00:07:34,579
YEP, IT'S FOR
MY NEW SISTER.
169
00:07:34,621 --> 00:07:36,248
HOW ARE WE GONNA
FIND HER, TOMMY?
170
00:07:36,290 --> 00:07:39,293
YEAH, WE DON'T EVEN KNOW
WHAT SHE LOOKS LIKE.
171
00:07:39,335 --> 00:07:41,503
WELL, SHE'S A GIRL
LIKE ME,
172
00:07:41,545 --> 00:07:44,006
SO WE KNOW
SHE'LL BE PRETTYFUL.
173
00:07:44,048 --> 00:07:45,590
OH, BROTHER!
174
00:07:45,632 --> 00:07:47,801
YOU DUMB BABIES
GOT A LOT TO LEARN
175
00:07:47,843 --> 00:07:49,428
ABOUT THE FACTS
OF LIFE.
176
00:07:49,469 --> 00:07:51,805
NOW, GET OUT
OF MY WAY.
177
00:07:51,847 --> 00:07:53,265
I GOTTA GET BACK
TO THE DESSERT TABLE
178
00:07:53,307 --> 00:07:55,393
BEFORE THE GROWNUPS
GET ALL THE GOOD STUFF.
179
00:07:55,434 --> 00:07:59,313
ANGELICA, CAN YOU HELP US
FIND MY BABY SISTER?
180
00:07:59,355 --> 00:08:01,357
I WOULDN'T BE
IN SUCH A BIG HURRY
181
00:08:01,399 --> 00:08:02,691
IF I WAS YOU, TOMMY.
182
00:08:02,733 --> 00:08:04,776
'CAUSE WHEN
THE NEW BABY GETS HERE,
183
00:08:04,818 --> 00:08:07,738
SHE'S GONNA GET ALL
THE TOYS AND THE LOVE
184
00:08:07,779 --> 00:08:09,365
AND THE ATTENTION.
185
00:08:09,407 --> 00:08:12,534
AND YOUR MOMMY AND DADDY'LL
FORGET ALL ABOUT YOU.
186
00:08:12,576 --> 00:08:15,120
IT'LL BE LIKE, "LOOK, DID...
187
00:08:15,162 --> 00:08:17,956
THERE'S THAT LITTLE BALD KID
IN THE HOUSE AGAIN."
188
00:08:17,998 --> 00:08:19,958
MY MOMMY AND DADDY
WON'T FORGET ME.
189
00:08:20,000 --> 00:08:23,421
THAT'S WHAT SPIKE SAID
BEFORE YOU WERE BORN.
190
00:08:23,462 --> 00:08:26,090
BACK WHEN HIS NAME
WAS PAUL.
191
00:08:26,131 --> 00:08:27,299
Tommy: PAUL?
192
00:08:27,341 --> 00:08:29,468
YEAH, BUT THEN YOU
CAME ALONG,
193
00:08:29,509 --> 00:08:30,928
AND THEY PUT HIM OUT
IN THE RAIN,
194
00:08:30,969 --> 00:08:32,971
AND HE TURNED INTO
A DOG.
195
00:08:33,013 --> 00:08:35,307
THAT'S NOT GONNA HAPPEN
TO ME, ANGELICA.
196
00:08:35,349 --> 00:08:38,852
MY MOMMY AND DADDY WILL
LOVE ME NO MATTER WHAT!
197
00:08:38,894 --> 00:08:40,938
♪ A BABY IS
REALLY NEAT ♪
198
00:08:40,979 --> 00:08:43,899
♪ A BABY IS
A SPECIAL TREAT ♪
199
00:08:43,941 --> 00:08:48,279
UGH! WHO DOES SUSIE
CARMICHAEL THINK SHE IS?
200
00:08:48,320 --> 00:08:50,781
Susie: ♪ A BABY
HAS A FUNNY NOSE ♪
201
00:08:50,822 --> 00:08:54,159
♪ A BABY IS
A LITTLE DICKENS ♪
202
00:08:54,201 --> 00:08:57,162
♪ A BABY IS
A CUDDLY CHICKEN ♪
203
00:08:57,204 --> 00:09:00,665
♪ A BABY IS LOTS OF JOY ♪
204
00:09:00,707 --> 00:09:03,668
♪ A BABY WILL GET
ALL THE TOYS ♪
205
00:09:03,710 --> 00:09:04,795
WHAT ARE YOU DOING?
206
00:09:04,836 --> 00:09:07,631
♪ A BABY HAS A SMILEY FACE ♪
207
00:09:07,672 --> 00:09:09,883
♪ A BABY IS FROM
OUTSIDE SPACE ♪
208
00:09:09,925 --> 00:09:11,009
ANGELICA!
SUSIE!
209
00:09:11,051 --> 00:09:13,011
♪ A BABY IS EXTRA FANCY ♪
210
00:09:13,053 --> 00:09:16,890
♪ A BABY POOPS
IN HIS PANTSIES ♪
211
00:09:16,932 --> 00:09:18,183
ANGIE, GET OUT!
212
00:09:18,225 --> 00:09:19,059
NO!
213
00:09:19,101 --> 00:09:20,769
♪ LIKE A BIRDIE ♪
214
00:09:20,811 --> 00:09:23,563
♪ SINGING IN A TREE ♪
215
00:09:23,605 --> 00:09:26,108
♪ MORE LIKE REPTAR ♪
216
00:09:26,150 --> 00:09:28,568
♪ SCREAMING IN YOUR EAR ♪
217
00:09:28,610 --> 00:09:31,155
Susie and Angelica:
♪ A BABY IS A GIFT ♪
218
00:09:31,196 --> 00:09:33,865
♪ A GIFT FROM A BOB ♪
219
00:09:33,907 --> 00:09:38,787
♪ A BABY IS A GIFT ♪
♪ FROM A BOB, BOB, BOB ♪
220
00:09:38,829 --> 00:09:40,789
♪ A BABY IS A GIFT ♪
221
00:09:40,831 --> 00:09:43,208
♪ A GIFT FROM A BOB ♪
222
00:09:43,250 --> 00:09:47,087
DO YOU REALLY THINK BABIES
ARE A GIFT FROM A BOB?
223
00:09:47,129 --> 00:09:48,213
I DON'T KNOW. WHY?
224
00:09:48,255 --> 00:09:50,590
BECAUSE IF BOB
BRINGED A GIFT,
225
00:09:50,632 --> 00:09:52,592
IT'S PROBABLY ONE OF THEM.
226
00:09:53,927 --> 00:09:55,179
Susie: ♪ A BABY
IS VERY SPECIAL.
227
00:09:55,220 --> 00:09:58,640
♪ A BABY IS, IS NOTTT! ♪
228
00:09:58,682 --> 00:09:59,641
OH!
229
00:09:59,683 --> 00:10:02,644
BETTY, IT'S TIME!
230
00:10:02,686 --> 00:10:04,480
IT'S TIME? OH, BOY.
231
00:10:04,522 --> 00:10:06,565
EVERYBODY TO YOUR STATIONS,
PEOPLE!
232
00:10:06,606 --> 00:10:08,150
HOWARD, GET STU.
233
00:10:08,192 --> 00:10:09,776
CHARLOTTE,
CALL THE HOSPITAL.
234
00:10:09,818 --> 00:10:12,571
DIDI, START YOUR BREATHING.
COME ON, GOOD GIRL.
235
00:10:15,324 --> 00:10:16,741
UP WE GO, SPROUT.
236
00:10:16,783 --> 00:10:18,618
WE GOT A PICKLE
TO DELIVER.
237
00:10:18,660 --> 00:10:20,162
Woman: WE'RE GOING
TO THE CAR, KIDS.
238
00:10:20,204 --> 00:10:21,997
[BAAAA]
239
00:10:22,039 --> 00:10:24,500
WILL SOMEBODY TURN
THAT SPRINKLER OFF?!
240
00:10:24,542 --> 00:10:28,920
NOW, THAT'S WHAT
I CALL A BABY SHOWER!
241
00:10:32,007 --> 00:10:34,634
WELCOME TO THE
WERNER P. LIPSCHITZ CENTER
242
00:10:34,676 --> 00:10:35,844
FOR HOLISTIC BIRTHING,
243
00:10:35,886 --> 00:10:38,055
OFFERING THE MODERN PARENT
244
00:10:38,096 --> 00:10:40,974
THE STATE OF THE ART IN
PRIMITIVE BIRTH ALTERNATIVES.
245
00:10:41,016 --> 00:10:44,019
[DIDI DOES
LAMAZE BREATHING]
246
00:10:44,061 --> 00:10:48,273
OH, MRS. PICKLES!
247
00:10:48,315 --> 00:10:50,609
YOU WEREN'T DUE TILL
NEXT WEEK, NOW, DEAR.
248
00:10:50,650 --> 00:10:52,903
WELL, I GUESS
WE COULD TRY
249
00:10:52,944 --> 00:10:54,279
AND SQUEEZE YOU IN
SOMEWHERE.
250
00:10:54,321 --> 00:10:56,281
BUT DR. LIPSCHITZ
PROMISED US
251
00:10:56,323 --> 00:10:58,409
THE ALL-NATURAL
ZEN EXPERIENCE
252
00:10:58,450 --> 00:11:00,160
IN THE TIBETAN
TERRACE ROOM!
253
00:11:00,202 --> 00:11:02,996
IN MY DAY, A WOMAN
JUST DROPPED HER BABY
254
00:11:03,038 --> 00:11:05,207
IN THE POTATO FIELD
AND KEPT GOING.
255
00:11:05,249 --> 00:11:10,045
AH, YES,
THE OLD COUNTRY ROOM.
256
00:11:10,087 --> 00:11:12,297
Didi: DO YOU HAVE ANYTHING
A LITTLE CLEANER?
257
00:11:12,339 --> 00:11:15,008
WE COULD TRY THE AQUATIC
IMMERSION ROOM.
258
00:11:15,050 --> 00:11:18,470
[DOES LAMAZE BREATHING]
259
00:11:18,512 --> 00:11:20,598
SHE'S HAVING A BABY,
NOT A GEFILTE FISH.
260
00:11:20,639 --> 00:11:22,182
[BELL RINGS]
261
00:11:22,224 --> 00:11:26,186
OH! STU, DIDI, RANDY CALLED
TO SAY YOU WERE ON YOUR WAY.
262
00:11:26,228 --> 00:11:27,687
[LAUGHS]
263
00:11:27,729 --> 00:11:29,981
I DIDN'T REALIZE YOU WERE
BRINGING THE WHOLE PARTY!
264
00:11:30,023 --> 00:11:32,234
HOW FAR APART
ARE THE PAINS, HON?
265
00:11:32,276 --> 00:11:33,318
OH, THEY'RE...
266
00:11:33,360 --> 00:11:34,986
PRETTY MUCH
CONSTANT.
267
00:11:35,028 --> 00:11:37,864
OK, DIDI, LET'S GO
268
00:11:37,906 --> 00:11:39,491
AND GET YOU
SETTLED IN, HUH?
269
00:11:39,533 --> 00:11:40,992
HERE YOU GO, SPROUT.
270
00:11:41,034 --> 00:11:42,202
[DIDI CONTINUES
LAMAZE BREATHING]
271
00:11:42,244 --> 00:11:44,204
DON'T WORRY, SWEETIE,
272
00:11:44,246 --> 00:11:47,124
MOMMY'S GOING TO BE OK.
273
00:11:47,165 --> 00:11:49,876
[CONTINUES
LAMAZE BREATHING]
274
00:11:49,918 --> 00:11:52,421
Chuckie: OH, GOSH, TOMMY,
275
00:11:52,463 --> 00:11:54,423
YOUR MOMMY SURE SEEMS UPSET.
276
00:11:54,465 --> 00:11:58,385
MAYBE YOUR BABY SISTER
REALLY IS LOSTED.
277
00:11:58,427 --> 00:11:59,428
WHOA!
278
00:11:59,470 --> 00:12:01,763
MAYBE WE CAN BUY HER
A NEW ONE.
279
00:12:01,805 --> 00:12:05,016
WHERE'RE WE GONNA FIND A BABY
IN A PLACE LIKE THIS?
280
00:12:05,058 --> 00:12:07,894
[BABIES CRYING]
281
00:12:14,610 --> 00:12:16,654
YOU GOT ANY QUEENS?
282
00:12:16,695 --> 00:12:18,071
GO FISH.
283
00:12:18,113 --> 00:12:20,740
[BABIES CRYING]
284
00:12:20,782 --> 00:12:21,992
P.A.: PLEASE REPORT
TO INTENSIVE CARE.
285
00:12:22,033 --> 00:12:23,118
[RUGRATS GASP]
286
00:12:25,912 --> 00:12:26,871
HEY, A BABY STORE.
287
00:12:26,913 --> 00:12:30,542
NICE AND WIGGLY.
288
00:12:30,584 --> 00:12:33,211
YOU GUYS, HELP ME PICK
ONE MY MOM WILL LIKE.
289
00:12:33,253 --> 00:12:35,297
[CRYING]
290
00:12:42,179 --> 00:12:43,138
♪ WHERE AM I? ♪
291
00:12:43,180 --> 00:12:44,473
♪ HOW DID I GET HERE? ♪
292
00:12:44,515 --> 00:12:46,558
♪ TODAY IS DIFFERENT
THAN YESTERDAY ♪
293
00:12:46,600 --> 00:12:47,643
SO THIS IS THE WORLD?
294
00:12:47,685 --> 00:12:49,060
I MISS MY OLD WOMB.
295
00:12:49,102 --> 00:12:51,271
THIS WALLPAPER HERE
JUST AIN'T THE SAME.
296
00:12:51,313 --> 00:12:52,814
THIS WORLD IS
SOMETHING STRANGE!
297
00:12:52,856 --> 00:12:54,107
♪ I'M WET ♪
♪ I'M COLD ♪
298
00:12:54,149 --> 00:12:55,609
♪ I NEED A CHANGE ♪
299
00:12:55,651 --> 00:12:58,362
Babies: ♪ THIS WORLD
IS SOMETHING NEW TO ME ♪
300
00:12:58,403 --> 00:13:02,032
Baby boy: OH, MY HEAD.
WHAT IS THIS?
301
00:13:02,073 --> 00:13:03,033
I CAN'T TAKE IT.
302
00:13:03,074 --> 00:13:04,159
ME, EITHER.
303
00:13:05,869 --> 00:13:07,078
I'M HUNGRY.
I'M TIRED.
304
00:13:07,120 --> 00:13:08,413
I'M IRRITATED.
305
00:13:08,455 --> 00:13:10,832
I LOVE THE
EXTRA LEG ROOM.
306
00:13:10,874 --> 00:13:13,001
MAN, THEY CUT MY CORD.
307
00:13:13,043 --> 00:13:15,253
CONSIDER YOURSELF LUCKY!
308
00:13:15,295 --> 00:13:16,921
♪ THIS WORLD
IS WAY TOO BIG ♪
309
00:13:16,963 --> 00:13:19,257
♪ AND POPULATED
BY FUZZY PIGS ♪
310
00:13:19,299 --> 00:13:21,760
♪ THIS WORLD IS SOMETHING
NEW TO ME ♪
311
00:13:21,801 --> 00:13:23,595
THIS WORLD IS SUCH A GAS.
312
00:13:23,637 --> 00:13:25,723
♪ P.U.,
WHERE'S YOUR CLASS? ♪
313
00:13:25,764 --> 00:13:28,308
♪ THIS WORLD IS SOMETHING
NEW TO ME ♪
314
00:13:28,350 --> 00:13:29,851
QUIET!
315
00:13:29,893 --> 00:13:31,729
CAN'T A GUY
GET SOME SHUTEYE?
316
00:13:31,770 --> 00:13:33,104
IT'S SO NOISY IN HERE!
317
00:13:33,146 --> 00:13:36,358
I CAN BARELY
HEAR MYSELF SUCK!
318
00:13:36,400 --> 00:13:39,110
FOOD HERE TASTES PRETTY GOOD.
319
00:13:39,152 --> 00:13:40,862
MY COMPLIMENTS
TO THE CHEF.
320
00:13:40,904 --> 00:13:43,031
♪ AND YOU GOTTA HOLLER
TO GET FED ♪
321
00:13:43,073 --> 00:13:44,824
BUT I COULD
GET USED TO THAT.
322
00:13:44,866 --> 00:13:47,536
[BABIES YELLING]
323
00:13:47,578 --> 00:13:49,287
♪ THIS WORLD IS WAY
TOO BRIGHT ♪
324
00:13:49,329 --> 00:13:51,665
♪ CAN SOMEBODY TURN
DOWN THE LIGHT? ♪
325
00:13:51,707 --> 00:13:53,208
SO THAT'S WHAT THAT
THING LOOKS LIKE.
326
00:13:53,250 --> 00:13:56,044
♪ ALL THINGS HERE
ARE MEANT FOR PLAY ♪
327
00:13:56,086 --> 00:13:58,004
♪ IT'S GONNA BE
A REAL COOL DAY ♪
328
00:13:58,046 --> 00:14:00,674
♪ THIS WORLD IS SOMETHING
NEW TO ME ♪
329
00:14:00,716 --> 00:14:01,633
[SCREAM]
330
00:14:01,675 --> 00:14:03,635
[BABIES HUM]
331
00:14:03,677 --> 00:14:05,136
Baby boy: REAL COOL!
332
00:14:05,178 --> 00:14:06,137
[GASPS]
333
00:14:06,179 --> 00:14:07,431
[BABIES HUM]
334
00:14:07,472 --> 00:14:10,100
♪ THIS WORLD IS
SOMETHING NEW TO ME ♪
335
00:14:13,520 --> 00:14:15,313
THERE YOU ARE.
336
00:14:15,355 --> 00:14:16,981
OY, GEVALT!
337
00:14:17,023 --> 00:14:19,484
YOU KINDER GAVE MY
TICKER SUCH A SCARE.
338
00:14:25,365 --> 00:14:26,658
[BEEPS]
339
00:14:26,700 --> 00:14:28,910
[DIDI DOES
LAMAZE BREATHING]
340
00:14:28,952 --> 00:14:31,663
ALL RIGHT, DIDI,
YOU CAN DO IT. PUSH!
341
00:14:31,705 --> 00:14:33,873
HAVE WE GOT A GOOD
READING ON THE E.F.M.?
342
00:14:33,915 --> 00:14:35,250
AAH!
343
00:14:50,307 --> 00:14:51,349
HERE IT COMES.
344
00:14:51,391 --> 00:14:52,350
GORGEOUS!
345
00:14:52,392 --> 00:14:55,019
DIDI, SHE'S SO
BEAUTIFUL.
346
00:14:55,061 --> 00:14:57,564
SHE'S--SHE'S A BOY!
347
00:14:57,606 --> 00:14:58,857
[BABY CRIES]
348
00:14:58,898 --> 00:15:03,236
HELLO, MY WONDERFUL,
SWEET BABY BOY.
349
00:15:09,159 --> 00:15:12,245
Stu: WELL, I GUESS
WE WON'T BE NAMING HIM
350
00:15:12,287 --> 00:15:13,413
AFTER MY MOTHER.
351
00:15:13,455 --> 00:15:16,040
HE DOESN'T LOOK
MUCH LIKE A TRIXIE.
352
00:15:16,082 --> 00:15:17,250
WHAT ABOUT MY COUSIN DILLON?
353
00:15:17,292 --> 00:15:19,377
DILLON PRESCOTT
PICKLES.
354
00:15:19,419 --> 00:15:22,046
DIL PICKLES.
355
00:15:22,088 --> 00:15:24,675
YEAH, I LIKE IT.
356
00:15:29,179 --> 00:15:31,807
HERE YOU GO, SPROUT.
357
00:15:34,934 --> 00:15:38,229
TOMMY, I WANT YOU TO MEET
SOMEONE VERY SPECIAL.
358
00:15:38,271 --> 00:15:40,816
THIS IS YOUR BROTHER
DILLON.
359
00:15:40,858 --> 00:15:44,152
DIL, THIS IS TOMMY.
360
00:15:44,194 --> 00:15:45,987
[GASPS]
361
00:15:46,029 --> 00:15:49,324
BABY...
362
00:15:49,366 --> 00:15:52,870
SEE, THEY ALREADY
LOVE EACH OTHER.
363
00:15:52,911 --> 00:15:54,371
[HICCUP]
364
00:15:56,164 --> 00:15:58,917
WAAH!
365
00:15:58,958 --> 00:16:01,169
WAAH!
366
00:16:04,464 --> 00:16:07,425
WELL, THAT'S A START.
367
00:16:07,467 --> 00:16:10,303
[BABY CRYING]
368
00:16:10,345 --> 00:16:13,181
[CRIES]
369
00:16:17,728 --> 00:16:20,605
DIDI, WHAT ARE WE
GONNA DO?
370
00:16:20,647 --> 00:16:22,691
HE HASN'T STOPPED CRYING
371
00:16:22,733 --> 00:16:25,694
SINCE WE BROUGHT HIM
HOME.
372
00:16:25,736 --> 00:16:30,615
SOMEHOW IT'S NOT AS MUCH
FUN AROUND HERE ANYMORE.
373
00:16:30,657 --> 00:16:33,034
YEAH! WHAT IS YOUR
BROTHER SO SAD ABOUT?
374
00:16:33,076 --> 00:16:35,704
I DON'T KNOW!
BUT WHATEVER IT IS...
375
00:16:35,746 --> 00:16:38,289
IT MUST BE REALLY BAD.
376
00:16:38,331 --> 00:16:40,166
MAYBE HE'S BROKED!
377
00:16:40,208 --> 00:16:41,167
WHAT?
378
00:16:41,209 --> 00:16:42,794
BROKED!
BROKED!
379
00:16:42,836 --> 00:16:44,421
BROKED!
380
00:16:44,462 --> 00:16:45,714
[BABY CRYING]
381
00:16:45,756 --> 00:16:49,133
HE'S NOT BROKED. HE'S A...
382
00:16:49,175 --> 00:16:51,636
JUST A LITTLE LOUD!
383
00:16:51,678 --> 00:16:55,306
THAT BABY'S
GETTING ON MY NERVES.
384
00:16:55,348 --> 00:16:57,642
[SNORES]
385
00:16:57,684 --> 00:16:58,977
Announcer:
DIRECT FROM MOSCOW,
386
00:16:59,018 --> 00:17:01,521
THE BANANA BROTHERS
MONKEY CIRCUS!
387
00:17:01,563 --> 00:17:03,648
FEATURING THE MOST
AMAZING MONKEY
388
00:17:03,690 --> 00:17:05,358
SINCE BREZHNEV!
389
00:17:05,400 --> 00:17:07,235
THIS IS REAL
MONKEY BUSINESS,
390
00:17:07,277 --> 00:17:08,695
SO TROTSKY ON DOWN.
391
00:17:08,737 --> 00:17:10,572
THE BANANA BROTHERS
MONKEY CIRCUS!
392
00:17:12,240 --> 00:17:14,409
GRANDPA! CAN WE GO
TO THE CIRCUS?
393
00:17:14,451 --> 00:17:15,535
[BLEATS]
394
00:17:17,370 --> 00:17:21,165
IT'S ENOUGH OF A CIRCUS
AROUND HERE ALREADY.
395
00:17:21,207 --> 00:17:22,751
[CHUGGING]
396
00:17:22,793 --> 00:17:23,877
[WHISTLE BLOWS]
397
00:17:25,754 --> 00:17:27,839
Station Master:
ARRIVING ON TRACK ONE.
398
00:17:27,881 --> 00:17:30,801
SERGEI, YOU STAY HERE
AND WATCH MONKEYS,
399
00:17:30,842 --> 00:17:32,135
I GET US COFFEE.
400
00:17:32,176 --> 00:17:33,720
NO, IGOR, YOU STAY
AND WATCH MONKEYS,
401
00:17:33,762 --> 00:17:35,179
AND I GET US COFFEE.
402
00:17:35,221 --> 00:17:38,349
NYET! MONKEYS WATCH YOU,
I GET COFFEE.
403
00:17:41,561 --> 00:17:42,813
[SLURPS]
404
00:17:42,854 --> 00:17:45,231
I THINK COFFEE'S BETTER
IN ST. PETERSBURG.
405
00:17:45,273 --> 00:17:47,525
NYET, IS BETTER IN KIEV.
406
00:17:47,567 --> 00:17:49,861
NO, IT'S BETTER
IN ST. PETERSBURG.
407
00:17:49,903 --> 00:17:51,029
NOTHING IS BETTER
IN ST. PETERSBURG.
408
00:17:51,070 --> 00:17:52,030
[CRASH]
409
00:17:52,071 --> 00:17:53,991
LOOK! THE TRAIN!
410
00:17:57,118 --> 00:17:58,119
LET ME OUT!
411
00:17:58,161 --> 00:18:01,039
[SHOUTING IN RUSSIAN]
412
00:18:01,080 --> 00:18:03,458
STOP!
413
00:18:03,500 --> 00:18:07,462
[SHOUTING IN RUSSIAN]
414
00:18:11,132 --> 00:18:12,884
[SHRIEKING]
415
00:18:22,769 --> 00:18:26,230
[BELL RINGS]
416
00:18:26,272 --> 00:18:28,274
[SHRIEKS]
417
00:18:47,669 --> 00:18:49,838
[WHIMPERS]
418
00:18:49,880 --> 00:18:51,715
Didi: AND THEN
THE WIZARD LOOKED DOWN
419
00:18:51,756 --> 00:18:53,008
AT THE LITTLE BOY AND SAID,
420
00:18:53,050 --> 00:18:56,636
"YOUR WISH
HAS BEEN GRANTED."
421
00:18:56,678 --> 00:18:58,596
AND THE LITTLE BOY LOOKED--
422
00:18:58,638 --> 00:18:59,597
Stu: DIDI!
423
00:18:59,639 --> 00:19:00,598
[CRIES]
424
00:19:00,640 --> 00:19:02,726
HELP!
425
00:19:02,767 --> 00:19:04,268
I'LL BE BACK, SWEETIE.
426
00:19:04,310 --> 00:19:06,771
Stu: ALL I DID
WAS COUGH, DID.
427
00:19:06,813 --> 00:19:07,939
I TRIED NOT TO,
428
00:19:07,981 --> 00:19:09,607
BUT I HAD A FEELING
IN MY THROAT.
429
00:19:09,649 --> 00:19:10,859
AND THEN I COUGHED!
430
00:19:10,901 --> 00:19:12,193
AND NOW HE'S CRYING!
431
00:19:12,235 --> 00:19:14,696
AND NOW HE'S GOT
THE HICCUPS!
432
00:19:14,738 --> 00:19:16,781
[BAWLS]
433
00:19:16,823 --> 00:19:18,992
OH, STU.
434
00:19:23,580 --> 00:19:26,290
STU, WHY DON'T YOU SING
DIL A LULLABY?
435
00:19:26,332 --> 00:19:28,626
I'M TOO TIRED TO SING.
436
00:19:28,668 --> 00:19:30,294
ALL RIGHT.
437
00:19:30,336 --> 00:19:31,922
I'LL MAKE SOMETHING UP.
438
00:19:31,963 --> 00:19:33,172
GOOD.
439
00:19:33,214 --> 00:19:36,426
♪ BABY, PLEASE ♪
440
00:19:36,467 --> 00:19:38,428
♪ REST YOUR HEAD ♪
441
00:19:38,469 --> 00:19:42,766
♪ NOW IT IS
TIME FOR BED ♪
442
00:19:42,807 --> 00:19:43,934
THAT'S GOOD.
THANKS.
443
00:19:43,975 --> 00:19:47,228
♪ YOU'RE
CUTER THAN ♪
444
00:19:47,270 --> 00:19:49,188
♪ UNCLE NED ♪
445
00:19:49,230 --> 00:19:52,275
♪ OUR LITTLE ♪
446
00:19:52,316 --> 00:19:54,111
UH...QUADRIPED?
447
00:19:54,152 --> 00:19:55,112
OH, STU.
448
00:19:55,153 --> 00:19:56,988
OH, YEAH.
449
00:19:57,030 --> 00:19:58,489
Didi: IT DIDN'T WORK.
450
00:19:58,531 --> 00:19:59,490
Stu: I KNOW.
451
00:19:59,532 --> 00:20:00,491
HE'S STILL AWAKE.
452
00:20:00,533 --> 00:20:02,493
I GOT ONE. I GOT ONE.
453
00:20:02,535 --> 00:20:03,745
OK.
454
00:20:03,787 --> 00:20:06,873
♪ TWINKLE, TWINKLE ♪
455
00:20:06,915 --> 00:20:09,459
♪ HOW TIME FLIES ♪
456
00:20:09,500 --> 00:20:14,547
♪ SLOWLY IN THE
STARRY SKIES ♪
457
00:20:14,589 --> 00:20:17,634
♪ BABY, PLEASE ♪
458
00:20:17,675 --> 00:20:20,303
♪ CLOSE YOUR EYES ♪
459
00:20:20,344 --> 00:20:23,140
♪ YOU'RE AS SWEET AS ♪
460
00:20:23,181 --> 00:20:25,183
♪ APPLE PIES ♪
461
00:20:25,224 --> 00:20:27,602
Didi: ♪ AS YOU GROW ♪
462
00:20:27,644 --> 00:20:30,271
♪ AND LOVE AND PLAY ♪
463
00:20:30,313 --> 00:20:32,190
Stu:
♪ IN OUR HEARTS ♪
464
00:20:32,273 --> 00:20:34,943
♪ YOU'LL
ALWAYS STAY ♪
465
00:20:34,985 --> 00:20:39,030
♪ SO SLEEP
AND DREAM THE NIGHT ♪
466
00:20:39,072 --> 00:20:42,492
♪ AWAY ♪
467
00:20:46,663 --> 00:20:47,789
AH, THAT WAS GOOD.
468
00:20:49,248 --> 00:20:51,876
♪ BABY, PLEASE ♪
469
00:20:51,918 --> 00:20:53,920
♪ REST YOUR HEAD ♪
470
00:20:53,962 --> 00:20:57,215
♪ NOW IT IS ♪
471
00:20:57,256 --> 00:21:00,718
♪ TIME FOR BED ♪
472
00:21:00,760 --> 00:21:03,721
♪ PLEASE STOP ♪
473
00:21:03,763 --> 00:21:06,557
♪ DON'T YOU SEE? ♪
474
00:21:06,599 --> 00:21:10,812
♪ I WANT MOM AND DAD ♪
475
00:21:10,854 --> 00:21:13,148
♪ FOR ME ♪
476
00:21:19,278 --> 00:21:21,990
[HICCUP]
477
00:21:24,784 --> 00:21:31,374
[HOWLS]
478
00:21:38,673 --> 00:21:40,091
[BABY CRIES]
479
00:21:40,133 --> 00:21:41,926
OH, DARN IT.
480
00:21:41,968 --> 00:21:44,428
AH-CHOO!
481
00:21:44,470 --> 00:21:45,555
HEY, SPROUTS,
482
00:21:45,596 --> 00:21:47,724
CRATE'S NO PLACE
FOR YOU TO PLAY.
483
00:21:47,765 --> 00:21:49,600
YOU WOULDN'T WANT
TO GET SHIPPED TO JAPAN
484
00:21:49,642 --> 00:21:50,977
WITH REPTAR,
NOW WOULD YOU?
485
00:21:51,019 --> 00:21:52,562
I BETTER PUT THIS
486
00:21:52,603 --> 00:21:54,022
WHERE I CAN KEEP
AN EYE ON IT.
487
00:21:54,064 --> 00:21:56,607
DIL,
488
00:21:56,649 --> 00:21:58,235
THAT'S TOMMY'S
BLANKIE.
489
00:21:58,276 --> 00:22:00,070
YEAH, IT USED
TO SLEEP WITH ME
490
00:22:00,111 --> 00:22:01,279
BEFORE WE
EVEN GOT YOU!
491
00:22:01,320 --> 00:22:02,239
[LAUGHS AND GURGLES]
492
00:22:02,280 --> 00:22:03,240
[CRACK]
493
00:22:03,281 --> 00:22:04,490
MY BLANKIE!
494
00:22:04,532 --> 00:22:06,117
HE'S NOT VERY NICE.
495
00:22:06,159 --> 00:22:07,410
OW!
496
00:22:07,451 --> 00:22:08,619
Lil: THAT'S NOT
HOW YOU GET THINGS
497
00:22:08,661 --> 00:22:10,121
FROM A BROTHER, TOMMY.
498
00:22:10,163 --> 00:22:11,122
Tommy: IS NOT?
499
00:22:11,164 --> 00:22:14,584
IT IS NOT. HERE, WATCH.
500
00:22:14,625 --> 00:22:16,460
HEY, THAT'S MY REPTAR, LILY!
501
00:22:16,502 --> 00:22:17,545
IS NOT, PHILLIP!
502
00:22:17,587 --> 00:22:18,963
IS...TOO, LILLIAN.
503
00:22:19,005 --> 00:22:20,090
IS NOT!
504
00:22:20,131 --> 00:22:21,091
IS, TOO!
505
00:22:21,132 --> 00:22:22,675
IS NOT!
506
00:22:22,717 --> 00:22:25,011
SEE, TOMMY,
NOW YOU TRY IT.
507
00:22:29,766 --> 00:22:37,982
[SQUEALS]
Dil: TEDDY MINE!
508
00:22:38,024 --> 00:22:38,983
MINE!
509
00:22:39,025 --> 00:22:39,984
MINE!
510
00:22:40,026 --> 00:22:41,069
MINE!
511
00:22:41,111 --> 00:22:42,237
MINE!
512
00:22:43,696 --> 00:22:45,573
GOSH, TOMMY LEARNS FAST.
513
00:22:45,615 --> 00:22:47,158
YEAH.
514
00:22:47,200 --> 00:22:48,993
[STRAINS]
515
00:22:49,035 --> 00:22:50,411
[STRAINS]
516
00:22:50,453 --> 00:22:51,662
Stu: HURRY, POP,
517
00:22:51,704 --> 00:22:55,208
THEY'LL BE HERE TO
PICK IT UP ANY MINUTE.
518
00:22:55,250 --> 00:22:58,169
Angelica: DADDY, WHY CAN'T
I WATCH SHIRLEYLOCK HOLMES
519
00:22:58,211 --> 00:22:59,754
AT OUR HOUSE?
520
00:22:59,796 --> 00:23:02,173
I'LL NEVER BE ABLE TO HEAR
IT WITH THAT NEW BABY
521
00:23:02,215 --> 00:23:03,716
SQUAWKING THE WHOLE TIME!
522
00:23:03,758 --> 00:23:05,343
NOW, SWEETHEART,
523
00:23:05,384 --> 00:23:07,262
DADDY'S GOT TO PUT IN
A LITTLE OVERTIME TODAY,
524
00:23:07,304 --> 00:23:09,097
SO THAT MOMMY
WON'T BE SO ASHAMED
525
00:23:09,139 --> 00:23:10,431
OF HIS QUARTERLY
EARNINGS.
526
00:23:10,473 --> 00:23:12,016
HI, UNCLE STU.
527
00:23:12,058 --> 00:23:14,018
SORRY TO HEAR YOUR PONY
IS SO SLOW.
528
00:23:14,060 --> 00:23:16,104
UH, WE DON'T HAVE A PONY,
ANGELICA.
529
00:23:16,146 --> 00:23:17,939
THEN HOW COME
YOU TOLD MOMMY
530
00:23:17,981 --> 00:23:19,482
AUNT DIDI GOT SADDLED
WITH A LOSER.
531
00:23:19,523 --> 00:23:20,441
[GASPS]
532
00:23:20,483 --> 00:23:21,442
"LOSER"?
533
00:23:21,484 --> 00:23:23,153
HE--HE...
534
00:23:23,194 --> 00:23:24,195
EXCUSE ME, BRO.
535
00:23:24,237 --> 00:23:26,948
MY TAX DEDUCTIONS
ARE CRYING!
536
00:23:26,990 --> 00:23:28,699
YOU CAN'T DEDUCT THEM
537
00:23:28,741 --> 00:23:31,535
IF YOU DON'T
HAVE ANY INCOME.
538
00:23:31,577 --> 00:23:35,623
[BABIES STRAINING]
539
00:23:38,126 --> 00:23:40,962
OHH.
540
00:23:41,004 --> 00:23:42,588
TOMMY! DIL!
541
00:23:42,630 --> 00:23:44,215
BOYS, WHAT ARE
YOU DOING?
542
00:23:44,257 --> 00:23:45,716
OHH.
543
00:23:45,758 --> 00:23:48,552
DIL...
544
00:23:48,594 --> 00:23:50,388
WHAT SAY WE GIVE TOMMY
545
00:23:50,429 --> 00:23:53,350
A LITTLE TURN
WITH THE BEAR, HUH?
546
00:23:55,935 --> 00:23:57,312
WAAH!
547
00:23:57,354 --> 00:23:58,562
OR NOT.
548
00:23:58,604 --> 00:24:01,191
WAAH!
549
00:24:01,232 --> 00:24:03,901
HEY, CHAMP,
550
00:24:03,943 --> 00:24:05,987
WHY DON'T YOU COME
WITH ME FOR A MINUTE?
551
00:24:06,029 --> 00:24:07,488
I GOT SOMETHING
TO SHOW YOU
552
00:24:07,530 --> 00:24:09,448
THAT'S EVEN BETTER
THAN YOUR OLD TEDDY BEAR.
553
00:24:09,490 --> 00:24:11,534
[YAWNS]
554
00:24:14,329 --> 00:24:15,913
WE WEREN'T GOING
TO GIVE YOU THIS
555
00:24:15,955 --> 00:24:17,415
UNTIL YOU WERE
A LITTLE BIT OLDER,
556
00:24:17,456 --> 00:24:20,626
BUT I THINK NOW'S
THE RIGHT TIME.
557
00:24:20,668 --> 00:24:21,878
SHINY, HUH?
558
00:24:21,919 --> 00:24:24,797
AND GRANDPA LOU
PUT YOUR PICTURE INSIDE.
559
00:24:24,839 --> 00:24:25,798
[TICKS]
560
00:24:25,840 --> 00:24:27,925
I KNOW IT'S HARD, TOMMY.
561
00:24:27,967 --> 00:24:29,427
YOU HAVE
A LITTLE BROTHER NOW,
562
00:24:29,468 --> 00:24:31,137
AND THAT'S A BIG CHANGE.
563
00:24:32,847 --> 00:24:34,974
UH, DIL
CAN BE PRETTY TOUGH
564
00:24:35,016 --> 00:24:36,934
TO GET ALONG WITH, HUH?
565
00:24:36,976 --> 00:24:39,145
BUT SOMETIMES
LITTLE BROTHERS,
566
00:24:39,187 --> 00:24:41,272
THEY AREN'T EVERYTHING
YOU'D HOPED THEY'D BE.
567
00:24:41,314 --> 00:24:44,483
THAT'S WHY BIG BROTHERS
HAVE GOT TO HAVE FAITH.
568
00:24:44,525 --> 00:24:46,777
AND ONE DAY,
YOU'LL SEE...
569
00:24:46,819 --> 00:24:48,863
HE'LL CHANGE.
570
00:24:51,199 --> 00:24:52,950
AFTER ALL,
571
00:24:52,992 --> 00:24:56,329
YOU'VE GOT
RESPONSIBILITY NOW.
572
00:24:56,371 --> 00:24:59,207
I KNOW I CAN TRUST THAT
YOU'LL STICK BY DIL'S SIDE
573
00:24:59,249 --> 00:25:03,336
AND BE A SWELL BIG BROTHER.
574
00:25:05,546 --> 00:25:09,008
[THINKS]
SPONSATILITY.
575
00:25:09,050 --> 00:25:10,843
[BLEATS]
576
00:25:10,885 --> 00:25:13,304
[RUGRATS GASP]
577
00:25:13,346 --> 00:25:15,098
WHAT IS THAT, YOU GUYS?
578
00:25:15,139 --> 00:25:17,934
Lil: REPTAR!
579
00:25:17,975 --> 00:25:21,979
ON WHEELS!
WHAT DO YOU THINK IT'S FOR?
580
00:25:22,021 --> 00:25:23,314
I DON'T KNOW.
581
00:25:23,356 --> 00:25:26,317
I BET IT COULD TAKE
US TO THE BABY STORE.
582
00:25:26,359 --> 00:25:28,194
GREAT IDEA, LILLIAN.
583
00:25:28,236 --> 00:25:30,654
WE COULD TAKE DIL
TO THE HOPSICLE
584
00:25:30,696 --> 00:25:32,115
AND GET TOMMY'S MONEY BACK.
585
00:25:32,156 --> 00:25:33,116
YEAH, DO IT.
586
00:25:33,157 --> 00:25:34,200
IT'S MONEY BACK GUARANTEE.
587
00:25:34,242 --> 00:25:35,534
GUYS!
588
00:25:35,576 --> 00:25:39,122
GUYS, TOMMY'S NOT GONNA
BE HAPPY ABOUT THIS.
589
00:25:39,163 --> 00:25:41,540
WELL, HE'S SURE NOT
HAPPY NOW.
590
00:25:41,582 --> 00:25:42,917
WELL...
591
00:25:42,959 --> 00:25:44,085
YOU WATCH.
592
00:25:44,127 --> 00:25:47,004
ONCE DIL GOES BACK
TO THE BABY STORE,
593
00:25:47,046 --> 00:25:48,005
TOMMY WILL BE HAPPY.
594
00:25:48,047 --> 00:25:49,840
I DON'T KNOW ABOUT THIS.
595
00:25:49,882 --> 00:25:53,094
[HUMMING]
596
00:25:53,136 --> 00:25:54,095
[GASPS]
597
00:25:54,137 --> 00:25:55,679
WHAT ARE YOU DOING?
598
00:25:55,721 --> 00:25:58,182
WE, UH, ACTUALLY,
LILLIAN WAS, UH--
599
00:25:58,224 --> 00:26:01,478
WE'RE TAKING DIL BACK
TO THE HOPSICLE, TOMMY.
600
00:26:01,519 --> 00:26:03,980
WE'RE GONNA GET
YOUR MONEYS BACK.
601
00:26:04,021 --> 00:26:05,731
WHAT? YOU CAN'T
DO THAT.
602
00:26:05,773 --> 00:26:08,025
MY MOMMY AND DADDY
WANNA KEEP HIM.
603
00:26:08,067 --> 00:26:09,193
SEE? SEE?
604
00:26:09,235 --> 00:26:11,779
WHY? ALL HE DOES
IS CRY AND POOP.
605
00:26:11,821 --> 00:26:12,822
SO DO YOU.
606
00:26:12,863 --> 00:26:13,990
I DON'T CRY THAT MUCH.
607
00:26:14,031 --> 00:26:15,950
WELL, YOU POOP
AN AWFUL LOT.
608
00:26:15,992 --> 00:26:18,619
LOOK WHO'S TALKING,
MR. CHOCOLATE PANTS.
609
00:26:18,661 --> 00:26:20,704
I AM NOT A POOPIE MONSTER!
610
00:26:20,746 --> 00:26:23,416
TV: SHIRLEYLOCK HOLMES,
GIRL DETECTIVE,
611
00:26:23,458 --> 00:26:25,376
RIGHT AFTER THESE MESSAGES.
612
00:26:25,418 --> 00:26:26,377
TOMMY!
613
00:26:26,419 --> 00:26:27,628
WELL, I'M NOT.
614
00:26:27,670 --> 00:26:30,340
HEY, BABIES. KNOCK IT OFF!
615
00:26:30,381 --> 00:26:33,843
CYNTHIA AND ME ARE TRYING
TO WATCH TV.
616
00:26:33,884 --> 00:26:36,346
HUH?
617
00:26:36,387 --> 00:26:40,766
HEY, HANDS OFF
THE MERCHANDISE, PINKIE.
618
00:26:44,228 --> 00:26:45,855
PRETTY GOOD.
619
00:26:45,896 --> 00:26:47,731
[GROWLING]
620
00:26:47,773 --> 00:26:49,650
BE NICE, ANGELICA.
621
00:26:49,692 --> 00:26:52,153
HE DIDN'T MEAN IT.
622
00:26:52,195 --> 00:26:55,156
YOU WANNA RIDE
IN A WAGON?
623
00:26:55,198 --> 00:26:57,408
I'LL GIVE YOU A RIDE
624
00:26:57,450 --> 00:26:59,702
TO OUTSIDE SPACE!
625
00:26:59,743 --> 00:27:01,162
OW!
626
00:27:02,955 --> 00:27:04,415
MY SHOW!
627
00:27:04,457 --> 00:27:08,252
NEXT COMMERCIAL, YOU BABIES
ARE IN BIG TROUBLE!
628
00:27:08,294 --> 00:27:11,422
Lil: ALL ABOARD.
629
00:27:11,464 --> 00:27:13,924
JUST WALK AWAY, CHUCKIE.
630
00:27:13,966 --> 00:27:16,386
WALK AWAY.
631
00:27:18,888 --> 00:27:20,806
OOH! WAIT FOR ME!
632
00:27:25,311 --> 00:27:27,063
Phil: WHICH WAY
TO THE HOPSICLE?
633
00:27:27,104 --> 00:27:28,981
Tommy: WE'RE NOT GOING
TO THE HOPSICLE!
634
00:27:30,567 --> 00:27:33,570
Chuckie: WELL,
WE'RE GOING SOMEWHERES!
635
00:27:39,950 --> 00:27:42,245
[SNORING]
636
00:27:44,330 --> 00:27:45,789
UH, PARDON ME.
637
00:27:45,831 --> 00:27:48,000
PICKUP FOR PICKLES
TO JAPAN?
638
00:27:48,042 --> 00:27:51,712
TAKE IT AWAY,
TAKE IT AWAY.
639
00:27:54,298 --> 00:27:56,675
[SNORING]
640
00:28:02,681 --> 00:28:05,768
YEAH, HAVE
A GOOD DAY.
641
00:28:05,809 --> 00:28:08,521
[BARKING]
642
00:28:09,688 --> 00:28:11,148
PIPE DOWN, SPIKE!
643
00:28:11,190 --> 00:28:13,901
ME AND CYNTHIA ARE WATCHING...
644
00:28:13,943 --> 00:28:14,902
[GASPS]
645
00:28:14,944 --> 00:28:16,237
CYNTHIA?!
646
00:28:16,279 --> 00:28:17,738
NICE TRY, BABIES.
647
00:28:17,780 --> 00:28:19,740
NOW GIVE ME BACK MY...
648
00:28:19,782 --> 00:28:22,201
[GASPING]
649
00:28:25,162 --> 00:28:30,334
CYNTHIA!
650
00:28:48,478 --> 00:28:49,853
[CRASH]
651
00:28:52,482 --> 00:28:53,941
THEY TOOK CYNTHIA. SPIKE!
652
00:28:53,983 --> 00:28:54,942
COME ON!
653
00:28:54,984 --> 00:28:56,944
YOU'RE GONNA
BE MY BUTTHOUND!
654
00:28:56,986 --> 00:28:59,196
WE GOTTA SEARCH
EVERY DOGHOUSE,
655
00:28:59,238 --> 00:29:00,948
PLAYHOUSE,
TREE HOUSE,
656
00:29:00,990 --> 00:29:02,575
AND DOLLHOUSE!
657
00:29:02,617 --> 00:29:04,868
I WANT THOSE
FOOGITIVES
658
00:29:04,910 --> 00:29:06,829
BACK IN CUSTARDY.
659
00:29:06,870 --> 00:29:07,830
[BARKING]
660
00:29:07,871 --> 00:29:09,039
WHOAAH!
661
00:29:09,081 --> 00:29:12,126
BAD DOG! BAD DOG!
662
00:29:12,168 --> 00:29:13,877
STOP!
663
00:29:13,919 --> 00:29:15,879
DID, JUST TO THE SPA
AND RELAX.
664
00:29:15,921 --> 00:29:17,214
POP AND I ARE DOING FINE
665
00:29:17,256 --> 00:29:18,882
TAKING CARE OF THE--
666
00:29:18,924 --> 00:29:21,594
POP? W--WHERE'S THE CRATE?
667
00:29:21,636 --> 00:29:24,388
OH, I GUESS
THE DELIVERY FOLKS
668
00:29:24,430 --> 00:29:26,724
MUST HAVE COME.
669
00:29:26,765 --> 00:29:29,727
WOW. THEY LOADED HER UP
AND EVERYTHING, HUH?
670
00:29:29,768 --> 00:29:32,896
SURE, I'LL LET YOU TALK
TO TOMMY.
671
00:29:32,938 --> 00:29:34,398
POP...UH...UH,
672
00:29:34,440 --> 00:29:36,025
WHERE ARE THE KIDS?
673
00:29:36,066 --> 00:29:38,569
THAT'S FUNNY.
THEY WERE HERE
674
00:29:38,611 --> 00:29:41,698
A MINUTE AGO,
PLAYING IN THE...
675
00:29:43,449 --> 00:29:44,908
Both: THE CRATE!
676
00:29:44,950 --> 00:29:46,910
HONEY,
I'M GONNA HAVE
677
00:29:46,952 --> 00:29:49,079
TO CALL YOU BACK.
678
00:29:53,917 --> 00:29:57,087
[RAP SONG PLAYS]
679
00:29:57,129 --> 00:29:59,089
WHOAA!
680
00:29:59,131 --> 00:30:00,841
WHOAA!
681
00:31:01,277 --> 00:31:02,945
HOW COULD YOU
FALL ASLEEP
682
00:31:02,986 --> 00:31:04,947
WHEN YOU WERE
SUPPOSED TO BE
683
00:31:04,988 --> 00:31:05,948
WATCHING THE KIDS?!
684
00:31:05,989 --> 00:31:07,991
[SNORING]
685
00:31:09,993 --> 00:31:11,454
WE'LL NEVER FIND
THE BABIES
686
00:31:11,495 --> 00:31:13,456
WITH THIS JERK
IN FRONT OF US!
687
00:31:15,332 --> 00:31:16,626
[HONKS HORN]
688
00:31:25,551 --> 00:31:29,680
Phil: THIS IS MORE FUN
THAN PICKING NOSES!
689
00:31:29,722 --> 00:31:31,849
OR MAKING BUBBLES
IN THE BATHTUB.
690
00:31:31,890 --> 00:31:33,934
I DON'T KNOW IF
I SHOULD THROW UP
691
00:31:33,976 --> 00:31:35,978
OR THROW DOWN!
692
00:31:38,522 --> 00:31:39,940
PHEW!
693
00:31:50,827 --> 00:31:53,496
I'VE TURNED THIS
PLANE UPSIDE DOWN,
694
00:31:53,537 --> 00:31:54,997
AND I ASSURE YOU
695
00:31:55,038 --> 00:31:55,998
THERE ARE
NO CHILDREN.
696
00:31:56,039 --> 00:31:56,874
NO.
697
00:31:56,915 --> 00:31:58,125
WE FOUND A KID,
698
00:31:58,167 --> 00:32:00,503
BUT HE'S NOT THE ONE
YOU'RE LOOKING FOR.
699
00:32:00,544 --> 00:32:01,838
Goat: BAAAA.
700
00:32:08,552 --> 00:32:11,054
TOMMY!
701
00:32:11,096 --> 00:32:12,849
SPROUT?
702
00:32:12,890 --> 00:32:15,058
DIL!
703
00:32:15,100 --> 00:32:16,853
ANGELICA?
704
00:32:16,894 --> 00:32:19,938
WHERE CAN THEY BE?
WE GOTTA FIND THEM!
705
00:32:19,980 --> 00:32:20,939
FIND WHAT?
706
00:32:20,981 --> 00:32:22,232
[GASPS]
707
00:32:22,274 --> 00:32:24,234
EINSTEIN HERE LOST THE KIDS.
708
00:32:24,276 --> 00:32:25,944
I LOST THE KIDS?
709
00:32:25,986 --> 00:32:27,530
SEE?
710
00:32:38,248 --> 00:32:40,918
[RUGRATS EXCLAIM IN WONDER]
711
00:32:40,959 --> 00:32:43,003
Chuckie:
WHERE ARE WE?
712
00:32:43,045 --> 00:32:44,505
Tommy: I DON'T KNOW.
713
00:32:44,547 --> 00:32:47,174
IT LOOKS KINDA LIKE
THE PARK.
714
00:32:47,216 --> 00:32:48,926
Lil: ONLY BIGGERER.
715
00:32:48,967 --> 00:32:51,970
BIGGERER? THIS
PLACE IS BIGGER
716
00:32:52,012 --> 00:32:53,972
THAN THE PARK
AND THE BACKYARD
717
00:32:54,014 --> 00:32:55,558
ALL PUT TOGETHER.
718
00:32:57,518 --> 00:32:59,896
THIS IS BAD,
YOU GUYS.
719
00:32:59,937 --> 00:33:01,480
THIS IS BAD.
720
00:33:01,522 --> 00:33:05,275
OH, TOMMY, I THINK YOUR BROTHER
IS BROKED AGAIN.
721
00:33:05,317 --> 00:33:08,529
OH, NO. DIL,
ARE YOU OK?
722
00:33:08,571 --> 00:33:12,157
Phil: I THINK
HE'S GONNA EXPLODE.
723
00:33:12,199 --> 00:33:14,577
POOPIE.
WHAT?!
724
00:33:14,618 --> 00:33:16,495
[GROANING]
725
00:33:16,537 --> 00:33:18,539
POOPIE!
726
00:33:18,581 --> 00:33:20,457
All: EUW!
727
00:33:20,499 --> 00:33:24,461
WELL, I GUESS WE'LL HAVE
TO CHANGE HIS DIAPIE.
728
00:33:24,503 --> 00:33:26,296
WHAT DO YOU MEAN, WE?
729
00:33:26,338 --> 00:33:28,424
[POLICE SIRENS]
730
00:33:32,302 --> 00:33:35,347
I CAN'T BELIEVE YOU LEFT THEM
WITH YOUR FATHER.
731
00:33:35,389 --> 00:33:39,142
THE MAN SLEPT THROUGH
PEARL HARBOR, FOR HEAVEN'S SAKE.
732
00:33:39,184 --> 00:33:41,270
I SOUNDED THE ALARM
AS SOON AS I COULD.
733
00:33:41,311 --> 00:33:43,397
MRS. PICKLES, DID YOUR SON
HAVE ANY ENEMIES?
734
00:33:43,439 --> 00:33:44,690
[GASPS]
735
00:33:44,732 --> 00:33:47,610
UH-HUH. ANY UNDERWORLD
OR MOB CONNECTIONS?
736
00:33:47,651 --> 00:33:50,070
HE IS A BABY!
737
00:33:50,112 --> 00:33:53,490
[COUGHING]
738
00:33:53,532 --> 00:33:56,243
THE POWDER GOES
ON HIS BOTTOM, TOMMY!
739
00:33:56,285 --> 00:33:58,370
WELL, I'M DOING
THE BEST I CAN.
740
00:33:59,789 --> 00:34:01,331
Dil: PEE-PEE.
741
00:34:01,373 --> 00:34:03,292
LOOK OUT!
742
00:34:03,333 --> 00:34:04,835
STOP IT, DIL.
743
00:34:04,877 --> 00:34:06,128
GET OFF ME!
744
00:34:08,923 --> 00:34:11,884
AAH! FROG, FROG!
745
00:34:19,016 --> 00:34:22,770
YOUR BROTHER MADE
A FROG JUMP ON ME!
746
00:34:22,812 --> 00:34:25,439
STOP IT.
YOU STOP IT!
747
00:34:25,481 --> 00:34:29,318
HEY, GUYS, MAYBE WE SHOULD
STOP PLAYING AROUND
748
00:34:29,359 --> 00:34:30,945
AND FIGURE OUT HOW
TO GET HOME.
749
00:34:30,987 --> 00:34:34,865
BUT, TOMMY, WE DON'T
EVEN KNOW WHERE WE ARE.
750
00:34:34,907 --> 00:34:37,326
I KNOW. I'VE GOT
MY SPONSATIVITY!
751
00:34:37,367 --> 00:34:39,369
WHAT'S A SPONSATIVITY,
TOMMY?
752
00:34:39,411 --> 00:34:40,746
SOUNDS YUCKY.
753
00:34:40,788 --> 00:34:43,791
NO, IT'S WHAT YOU GET
FOR BEING A BIG BROTHER.
754
00:34:43,833 --> 00:34:45,960
IT'S JUST LIKE
OKEY-DOKEY JONES USES
755
00:34:46,002 --> 00:34:48,045
WHEN HE HAS TO FIND
HIS WAY HOME.
756
00:34:48,086 --> 00:34:50,172
I THOUGHT THAT'S
CALLED A CRUMPUS.
757
00:34:50,213 --> 00:34:53,175
WELL, MY DAD GAVE IT TO ME,
758
00:34:53,216 --> 00:34:54,718
AND HE CALLED IT
A SPONSATIVITY.
759
00:34:54,760 --> 00:34:56,846
WHERE'S IT SAY
TO GO?
760
00:34:56,887 --> 00:34:59,974
WELL, UM, UH, HMM.
761
00:35:00,016 --> 00:35:00,975
THIS WAY.
762
00:35:01,017 --> 00:35:02,893
UH...
763
00:35:02,935 --> 00:35:05,187
[GASPING]
764
00:35:05,228 --> 00:35:06,689
THAT'S THE WAY!
765
00:35:06,730 --> 00:35:08,315
STRAIGHT UP THAT HILL!
766
00:35:09,399 --> 00:35:12,402
AAH! BAD DOG, BAD DOG!
767
00:35:12,444 --> 00:35:13,529
STOP!
768
00:35:18,951 --> 00:35:19,910
[SNIFFING]
769
00:35:19,952 --> 00:35:23,580
AAH!
770
00:35:40,472 --> 00:35:42,058
[WHIMPERS]
771
00:35:45,310 --> 00:35:49,106
YOU KNOW, NOT ALL
DOGS GO TO HEAVEN.
772
00:35:49,147 --> 00:35:50,774
[WHIMPERS]
773
00:35:58,741 --> 00:35:59,950
MR. PICKLES, IS IT TRUE
774
00:35:59,992 --> 00:36:01,451
YOU SHIPPED
YOUR OWN CHILDREN TO TOKYO
775
00:36:01,493 --> 00:36:02,619
IN A WOODEN BOX?
776
00:36:02,661 --> 00:36:05,205
IS IT TRUE A DINGO
ATE YOUR BABY?
777
00:36:05,247 --> 00:36:06,916
MR. PICKLES,
HOW MANY PECKS
778
00:36:06,957 --> 00:36:08,417
OF PICKLED PEPPERS
DID YOU PICK?
779
00:36:15,591 --> 00:36:19,929
CHILDHOOD, A TIME OF INNOCENCE,
A TIME OF JOY.
780
00:36:19,970 --> 00:36:23,933
A TIME OF UNSPEAKABLE,
UNRELENTING TRAGEDY.
781
00:36:23,974 --> 00:36:25,935
MRS. PICKLES, TELL
US HOW IT FEELS
782
00:36:25,976 --> 00:36:27,895
TO KNOW YOU MAY
NEVER SEE
783
00:36:27,937 --> 00:36:29,438
YOUR CHILDREN
AGAIN.
784
00:36:29,479 --> 00:36:32,691
CRIMINY! CAN'T YOU PIT BULLS
SHOW SOME COMPASSION?
785
00:36:32,733 --> 00:36:33,901
I'M SO SORRY.
FORGIVE ME.
786
00:36:33,943 --> 00:36:36,946
PLEASE TELL US
HOW IT FEELS
787
00:36:36,987 --> 00:36:40,908
TO KNOW YOU MAY NEVER SEE
YOUR CHILDREN AGAIN?
788
00:36:40,950 --> 00:36:43,119
GET HIM!
LET ME AT HIM!
789
00:36:43,160 --> 00:36:45,871
ALL RIGHT!
790
00:36:45,913 --> 00:36:47,123
HOLD ON, JONATHAN.
791
00:36:47,164 --> 00:36:48,999
THERE'S AN ALARMING CROWD
AT MY IN-LAW'S
792
00:36:49,041 --> 00:36:51,418
INDICATING EITHER A YARD SALE
OR A FAMILY TRAGEDY.
793
00:36:51,460 --> 00:36:54,171
LET ME GET BACK TO YOU.
794
00:36:54,212 --> 00:36:55,839
HEY, MR. PICKLES,
HOW DOES IT FEEL
795
00:36:55,881 --> 00:36:56,966
KNOWING YOUR
BROTHER LOST
796
00:36:57,007 --> 00:36:58,092
YOUR ONLY DAUGHTER?
797
00:36:58,134 --> 00:36:59,593
HE WHAT?!
798
00:36:59,635 --> 00:37:01,095
SHARE YOUR PAIN.
799
00:37:01,137 --> 00:37:04,389
YEOW!
800
00:37:04,431 --> 00:37:05,891
YOU'RE BREAKING MY ARM!
801
00:37:05,933 --> 00:37:10,020
ONLY 'CAUSE I CAN'T
REACH YOUR NECK!
802
00:37:10,062 --> 00:37:11,188
AND THERE
YOU HAVE IT.
803
00:37:11,229 --> 00:37:14,650
2 SOUR PICKLES
AND YOUNG TAMMY,
804
00:37:14,691 --> 00:37:17,402
BABY DALE, THE TWINS
BILL AND JILL,
805
00:37:17,444 --> 00:37:20,656
LITTLE CHUNKY,
AND POOR AMELIA,
806
00:37:20,697 --> 00:37:22,908
ALL VANISHED WITHOUT A TRACE.
807
00:37:22,950 --> 00:37:24,409
I'M REX PESTER,
808
00:37:24,451 --> 00:37:30,207
AND I'LL BE BACK
WITH MORE BIG ACTION NEWS.
809
00:37:30,248 --> 00:37:32,584
MR. SWENSON SAID HE SAW
ANGELICA AND SPIKE
810
00:37:32,626 --> 00:37:35,212
RUN THROUGH HIS GARDEN
AND HEAD NORTH ON I-99!
811
00:37:35,253 --> 00:37:36,922
Charlotte: MY BABY!
812
00:37:36,964 --> 00:37:38,215
LET'S GO!
813
00:37:46,098 --> 00:37:49,559
PRIVATE FIRST CLASS PICKLES
REPORTING FOR DUTY.
814
00:37:49,601 --> 00:37:51,979
JUST GET IN.
COME ON.
815
00:37:55,273 --> 00:37:57,776
GOOD JOB, YOU GUYS.
816
00:37:57,818 --> 00:38:00,237
WE'RE ALMOST THERE.
817
00:38:00,278 --> 00:38:02,572
GOOD, DIL. NOW, PLAY NICE.
818
00:38:02,614 --> 00:38:03,615
[BONK]
819
00:38:03,657 --> 00:38:05,701
NOT MUCH FUN
BACK THERE, IS IT?
820
00:38:05,742 --> 00:38:07,203
OH, WE'RE DOING OK.
821
00:38:07,244 --> 00:38:09,412
THAT'S SOME GOOD
HITTIN' THERE, DILLY.
822
00:38:09,454 --> 00:38:10,413
[BONK]
823
00:38:10,455 --> 00:38:11,414
I'M HUNGRY.
824
00:38:11,456 --> 00:38:12,415
RIGHT ABOUT NOW
825
00:38:12,457 --> 00:38:14,417
MY DADDY'D
BE MAKING ME
826
00:38:14,459 --> 00:38:16,503
A FRIED BOLOGNA
SANDWICH.
827
00:38:16,545 --> 00:38:18,421
I CAN ALMOST SMELL
THAT BURNING.
828
00:38:18,463 --> 00:38:21,675
OOH, IT TASTES
ALL CRUNCHY.
829
00:38:21,717 --> 00:38:24,970
STOP IT, CHUCKIE.
YOU'RE MAKING ME HUNGRY.
830
00:38:27,305 --> 00:38:28,431
[ALL GASP]
831
00:38:28,473 --> 00:38:30,226
OH, NO!
832
00:38:30,267 --> 00:38:33,478
WE CAN'T SEE OUR HOUSES
FROM HERE, TOMMY.
833
00:38:33,520 --> 00:38:35,438
Phil: WE CAN'T SEE
ANY HOUSES FROM HERE.
834
00:38:35,480 --> 00:38:36,439
WE'RE DOOMED!
835
00:38:36,481 --> 00:38:38,692
DOOMED.
836
00:38:38,734 --> 00:38:40,527
DOOMED, I TELL YOU!
837
00:38:40,569 --> 00:38:43,572
[ANIMAL SNARLING]
838
00:38:48,326 --> 00:38:52,622
MRS. PICKLES, I KNOW
THIS IS HARD FOR YOU,
839
00:38:52,664 --> 00:38:56,043
BUT CAN YOU IDENTIFY
THIS BINKY?
840
00:38:56,085 --> 00:38:58,128
[CRYING]
841
00:38:58,170 --> 00:39:00,130
DIL'S FAULT,
842
00:38:58,170 --> 00:39:00,130
THIS IS ALL
843
00:39:00,172 --> 00:39:01,423
RIGHT, CHUCKIE?
844
00:39:01,464 --> 00:39:04,260
UH-UH. THIS NEVER WOULD
HAVE HAPPENED
845
00:39:04,301 --> 00:39:06,386
IF YOU HADN'T PUTTED HIM IN
THE WAGON IN THE FIRST PLACE,
846
00:39:06,428 --> 00:39:07,512
RIGHT, CHUCKIE?
847
00:39:07,554 --> 00:39:08,388
UH-UH.
848
00:39:08,430 --> 00:39:10,015
IT'S NOT OUR FAULT
849
00:39:10,057 --> 00:39:14,394
YOU GOT A BAD, NAUGHTY,
STINKY BABY FOR A BROTHER!
850
00:39:14,436 --> 00:39:15,896
HE'S NOT NAUGHTY.
851
00:39:15,938 --> 00:39:17,147
HE'S JUST A--
852
00:39:17,189 --> 00:39:19,983
HE'S JUST A--A BABY!
853
00:39:20,025 --> 00:39:24,321
HOW COULD YOU BE MAD JUST
BECAUSE YOU'RE, UM...
854
00:39:24,362 --> 00:39:26,823
STANDING THERE ALL NAKIE?
855
00:39:26,865 --> 00:39:30,744
I MEAN, I'M SURE HE'S
JUST TRYING TO HELP.
856
00:39:30,786 --> 00:39:32,246
AND 'SIDES, IT'S HOT,
857
00:39:32,288 --> 00:39:35,082
'SPLORING IN THE WOODS
ALL DAY.
858
00:39:35,124 --> 00:39:37,584
AH! A LITTLE BREEZE
FEELS GOOD.
859
00:39:37,626 --> 00:39:39,461
JUST WHAT I NEEDED.
860
00:39:39,502 --> 00:39:40,963
OH, THANK YOU, DIL.
861
00:39:41,004 --> 00:39:42,464
[HICCUPS]
862
00:39:42,505 --> 00:39:46,009
THOSE HICCUPS ARE REALLY
STARTING TO BUG ME.
863
00:39:46,051 --> 00:39:47,010
FACE IT, TOMMY.
864
00:39:47,052 --> 00:39:48,511
HAVING A BABY BROTHER
865
00:39:48,553 --> 00:39:50,430
JUST ISN'T WHAT
YOU EXPECTED.
866
00:39:50,472 --> 00:39:53,516
HEY, YOU GUYS,
LOOK.
867
00:39:53,558 --> 00:39:56,186
SOMEBODY'S HOUSE.
TOMMY WAS RIGHT.
868
00:39:56,228 --> 00:40:00,232
WOW. MY SPONSATIVITY
DOES WORK.
869
00:40:00,274 --> 00:40:02,442
YEAH, BUT WHO'D
HAVE A HOUSE
870
00:40:02,484 --> 00:40:04,444
WAY OUT HERE
IN THE FOREST?
871
00:40:04,486 --> 00:40:06,488
Tommy: MAYBE A LIZARD
LIVES THERE.
872
00:40:06,529 --> 00:40:07,781
A LIZARD!
873
00:40:07,823 --> 00:40:09,950
YOU KNOW, A--A BIG GUY
874
00:40:09,992 --> 00:40:12,452
WITH A POINTY HAT
THAT GRANTS WISHES.
875
00:40:12,494 --> 00:40:16,165
ALL'S WE GOTS TO DO
IS KNOCK ON THE DOOR
876
00:40:16,206 --> 00:40:18,667
AND SAY WE WANNA GO HOME.
877
00:40:18,708 --> 00:40:21,503
SEE? THEN EVERYTHING
WILL BE BACK TO NORMAN.
878
00:40:21,544 --> 00:40:22,504
THANK BOB!
879
00:40:22,545 --> 00:40:24,047
THANK YOU, BOB.
880
00:40:24,089 --> 00:40:25,548
COME ON, GUYS!
881
00:40:25,590 --> 00:40:28,135
WE'RE OFF TO SEE
THE LIZARD.
882
00:40:29,511 --> 00:40:31,471
OH, TOMMY,
ARE YOU OK?
883
00:40:31,513 --> 00:40:32,973
I'M FINE. I JUST TRIPPED
884
00:40:33,015 --> 00:40:35,392
IN A LITTLE HOLE,
THAT'S ALL.
885
00:40:35,433 --> 00:40:37,394
Chuckie: GOSH,
IT LOOKS KINDA
886
00:40:37,435 --> 00:40:38,979
LIKE SPIKE'S FEET,
887
00:40:39,021 --> 00:40:41,481
ONLY IF HE WAS
A GIANT.
888
00:40:41,523 --> 00:40:43,483
I SAW FEETPRINTS LIKE THAT
IN OUR STORYBOOK.
889
00:40:43,525 --> 00:40:44,985
A WOLF MADE THEM,
890
00:40:45,027 --> 00:40:47,570
AND THEN HE ATE THAT
LITTLE RED RIDING GIRL.
891
00:40:47,612 --> 00:40:48,905
THE WOLF ATE A GIRL?
892
00:40:48,947 --> 00:40:51,741
THEY GOT HER OUT.
893
00:40:51,783 --> 00:40:54,744
I DON'T THINK
IT'S A WOLF, CHUCKIE.
894
00:40:54,786 --> 00:40:57,122
IF IT WAS, WE'D HEAR HIM SAY--
895
00:40:57,164 --> 00:41:00,709
[ANIMAL HOWLING]
896
00:41:00,750 --> 00:41:02,252
THAT WAS
PRETTY GOOD.
897
00:41:02,294 --> 00:41:03,920
I DIDN'T DO ANYTHING.
898
00:41:03,962 --> 00:41:06,715
[ANIMAL HOWLING]
899
00:41:06,756 --> 00:41:09,092
All: AAH!
900
00:41:14,556 --> 00:41:15,598
DO YOU SEE THE WOLF?
901
00:41:15,640 --> 00:41:17,767
I DON'T KNOW WHAT
HE LOOKS LIKE.
902
00:41:17,809 --> 00:41:19,353
TEETH!
TEETH AND FUR!
903
00:41:19,395 --> 00:41:20,520
AND TEETH!
904
00:41:20,562 --> 00:41:24,774
NO, DIL!
BAD DIL.
905
00:41:40,082 --> 00:41:41,124
MARGARET?
906
00:41:41,166 --> 00:41:42,625
THAT'S YOUR
NAME, ISN'T IT?
907
00:41:42,667 --> 00:41:44,836
I'M SURE YOU'VE
RUN AFOUL
908
00:41:44,878 --> 00:41:46,463
OF MANY A SCARY
PEDESTRIAN.
909
00:41:46,504 --> 00:41:47,964
BUT OUT HERE,
WE HAVE
910
00:41:48,006 --> 00:41:48,965
WHAT YOU MIGHT
CALL--
911
00:41:49,007 --> 00:41:51,760
HMM, HOW SHOULD
I PUT IT?
912
00:41:51,801 --> 00:41:52,969
ACTUAL DANGER.
913
00:41:53,011 --> 00:41:54,554
DANGER?
914
00:41:54,596 --> 00:41:55,972
GRIZZLIES
THAT'LL RIP
915
00:41:56,014 --> 00:41:57,474
THE TOP OFF
YOUR CAR.
916
00:41:57,515 --> 00:41:59,476
BOBCATS, WOLVES,
WOLVERINES,
917
00:41:59,517 --> 00:42:02,604
WHICH ARE SOMETHING
ENTIRELY DIFFERENT.
918
00:42:03,855 --> 00:42:06,483
AND DRAGONS. AAH!
919
00:42:06,566 --> 00:42:08,444
TOMMY, I SAW
SOME GROWNUPS.
920
00:42:08,485 --> 00:42:09,819
STOP! STOP!
921
00:42:09,861 --> 00:42:12,989
I DON'T KNOW HOW.
922
00:42:15,158 --> 00:42:16,826
WELL, I HOPE YOU
FIGURE IT OUT,
923
00:42:16,868 --> 00:42:18,620
'CAUSE I DIDN'T BRING
NO BATHING SUIT!
924
00:42:18,661 --> 00:42:20,330
AAH!
925
00:42:33,969 --> 00:42:37,306
ANY FURTHER, AND I WOULD
HAVE NEEDED A FRESH DIAPIE.
926
00:42:44,896 --> 00:42:47,565
DIL, NO!
927
00:42:47,607 --> 00:42:50,777
AAH!
928
00:42:53,155 --> 00:42:54,697
[BUZZER SOUNDS]
929
00:42:54,739 --> 00:42:58,327
Reptar: AQUA REPTAR ENGAGED.
930
00:43:06,960 --> 00:43:08,420
Margaret:
I'M TELLING YOU,
931
00:43:08,462 --> 00:43:09,921
I SAW A DRAGON.
932
00:43:09,963 --> 00:43:11,173
MARGARET.
933
00:43:11,214 --> 00:43:12,674
A BIG GREEN,
934
00:43:12,715 --> 00:43:14,050
FIRE-BREATHING
DRAGON.
935
00:43:14,092 --> 00:43:16,345
I'VE GOT TO CALL
HEADQUARTERS.
936
00:43:16,386 --> 00:43:17,513
WHILE YOU'RE
AT IT,
937
00:43:17,554 --> 00:43:19,222
YOU MIGHT ASK FOR
A NEW ASSIGNMENT,
938
00:43:19,264 --> 00:43:20,723
SAY, A CITY PARK.
939
00:43:20,765 --> 00:43:23,685
'CAUSE, YOU SEE, OUT
HERE IN THE COUNTRY,
940
00:43:23,726 --> 00:43:27,063
YOU HAVE TO BE JUST
A LITTLE TOUGHER.
941
00:43:27,105 --> 00:43:28,064
AAH! AAH!
942
00:43:28,106 --> 00:43:30,567
THE DRAGON! I JUST SAW IT!
943
00:43:30,608 --> 00:43:32,068
I SAW IT!
944
00:43:32,110 --> 00:43:33,653
WHERE? WHERE?
945
00:43:33,695 --> 00:43:35,405
HERE? WHERE?
946
00:43:35,447 --> 00:43:36,823
Lou: BINGO.
LOOKIE HERE.
947
00:43:36,865 --> 00:43:38,325
A WRAPPER FROM
948
00:43:38,367 --> 00:43:39,951
A CYNTHIA
SWEET BAR.
949
00:43:39,993 --> 00:43:42,454
MY ANGEL!
SHE'S BEEN HERE.
950
00:43:42,496 --> 00:43:43,955
YEP, I FIGURE
951
00:43:43,997 --> 00:43:45,415
SHE'S TRACKING
THE SPROUTS.
952
00:43:45,457 --> 00:43:46,916
IT'S THE PICKLES'
BLOOD.
953
00:43:46,958 --> 00:43:48,918
I MYSELF
SPENT 15 DAYS
954
00:43:48,960 --> 00:43:50,420
TRACKING
SITTING BULL
955
00:43:50,462 --> 00:43:51,921
THROUGH THE
NORTHWEST TERRITORY.
956
00:43:51,963 --> 00:43:53,465
THE YEAR WAS 19--
957
00:43:53,507 --> 00:43:54,924
OVER HERE!
958
00:43:54,966 --> 00:43:56,468
WE FOUND SOME WHEEL TRACKS
959
00:43:56,510 --> 00:43:58,011
AND BABY FOOTPRINTS
HEADING INTO THE WOODS.
960
00:43:58,053 --> 00:43:59,555
ACTUALLY, HOWARD
FOUND THEM.
961
00:43:59,596 --> 00:44:00,805
I SAW THEM.
962
00:44:00,847 --> 00:44:02,599
THEY MUST BE
IN MY REPTAR WAGON.
963
00:44:02,640 --> 00:44:04,434
IT'S THE PERFECT
CHILDREN'S TOY.
964
00:44:04,476 --> 00:44:06,936
YOU AND YOUR STUPID
INVENTIONS!
965
00:44:06,978 --> 00:44:08,938
MY STUPID
INVENTIONS?
966
00:44:08,980 --> 00:44:10,440
THAT'S IT!
967
00:44:10,482 --> 00:44:12,734
ALL RIGHT, THE PUPS
ARE IN THE WOODS.
968
00:44:12,775 --> 00:44:13,860
YOU MEN FOLLOW
THOSE TRACKS.
969
00:44:13,902 --> 00:44:14,944
WE'LL HEAD
TO THE RANGER'S STATION
970
00:44:14,986 --> 00:44:16,530
AND START THE SEARCH
FROM THERE.
971
00:44:16,572 --> 00:44:18,448
NOW, MOVE! HUT, HUT, HUT!
972
00:44:18,490 --> 00:44:20,742
STU, WHERE
ARE YOU GOING?
973
00:44:20,783 --> 00:44:23,828
TRUST ME, DID.
I HAVE A PLAN.
974
00:44:28,500 --> 00:44:30,793
Tommy: SLOB THE POOP DECK,
MR. PHIL.
975
00:44:30,835 --> 00:44:33,463
HOIST THE ANKLE, NUMBER ONE.
976
00:44:33,505 --> 00:44:36,799
♪ A PIRATE'S LIFE
IS A LIFE FOR ME ♪
977
00:44:36,841 --> 00:44:39,344
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
978
00:44:39,386 --> 00:44:41,888
♪ I GET SEASICK
ON THE SEA ♪
979
00:44:41,930 --> 00:44:43,973
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
980
00:44:44,015 --> 00:44:46,518
♪ HOIST THE REPTAR
FLAG REAL HIGH ♪
981
00:44:46,560 --> 00:44:48,811
♪ MY SWORD IS POINTED
TO THE SKY ♪
982
00:44:48,853 --> 00:44:51,898
♪ YOU NEED A PATCH
ACROSS YOUR EYE ♪
983
00:44:53,900 --> 00:44:55,693
♪ FROM ZANZIBAR ♪
984
00:44:55,735 --> 00:44:57,028
♪ TO CANDY BAR ♪
985
00:44:57,070 --> 00:44:59,489
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
986
00:44:59,531 --> 00:45:01,991
♪ WE SEARCH FOR TREASURES
NEAR AND FAR ♪
987
00:45:02,033 --> 00:45:04,160
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
988
00:45:04,202 --> 00:45:06,496
♪ BEWARE YOUR SHIP
SHOULD CROSS OUR PATH ♪
989
00:45:06,538 --> 00:45:08,831
♪ WE'LL SHOOT A CANNON
THROUGH YOUR MAST ♪
990
00:45:08,873 --> 00:45:12,001
♪ REMOVE YOUR GOLD
BABOONS BY HALF ♪
991
00:45:12,043 --> 00:45:14,837
OH OH OH!
992
00:45:14,879 --> 00:45:17,173
♪ A PIRATE'S LIFE
IS THE LIFE FOR ME ♪
993
00:45:17,215 --> 00:45:19,759
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
994
00:45:19,801 --> 00:45:22,429
♪ ADVENTURE
ON THE OPEN SEA ♪
995
00:45:22,471 --> 00:45:24,514
♪ YO HO HO
AND A BOTTLE OF YUM ♪
996
00:45:26,475 --> 00:45:28,143
Tommy: DIL!
997
00:45:30,520 --> 00:45:32,814
HELP ME, TOMMY!
998
00:45:41,531 --> 00:45:42,907
FISH!
999
00:45:46,578 --> 00:45:48,204
Phil: MAN OVERBOARD!
1000
00:45:48,246 --> 00:45:49,623
HANG ON, CHUCKIE.
1001
00:45:49,665 --> 00:45:51,500
AAH!
1002
00:45:52,917 --> 00:45:54,461
LOOK AT HIM GO.
1003
00:46:06,264 --> 00:46:10,226
TOMMY, WHY DIDN'T YOU
HELP ME?
1004
00:46:10,268 --> 00:46:12,395
I'M SORRY, CHUCKIE,
1005
00:46:12,437 --> 00:46:14,397
BUT DIL,
HE NEEDED ME,
1006
00:46:14,439 --> 00:46:16,358
AND HE'S JUST A--
1007
00:46:16,399 --> 00:46:17,859
Both: JUST A BABY!
1008
00:46:17,900 --> 00:46:19,736
UH-OH!
1009
00:46:26,284 --> 00:46:28,495
Tommy: HARD TO PORT SIDE.
1010
00:46:28,537 --> 00:46:31,331
TURN! TURN AROUND!
1011
00:46:31,373 --> 00:46:32,999
HELP ME, YOU GUYS!
1012
00:46:33,041 --> 00:46:34,876
HELP!
1013
00:46:44,052 --> 00:46:46,388
DIL, NO!
1014
00:46:56,314 --> 00:46:57,691
WHOAAA!
1015
00:47:06,032 --> 00:47:09,118
WOULD COME IN HANDY.
1016
00:47:06,032 --> 00:47:09,118
I KNEW MY DUCKTAR
1017
00:47:16,918 --> 00:47:18,712
POP, ARE YOU OK?
1018
00:47:18,754 --> 00:47:21,089
[SNORING]
1019
00:47:21,130 --> 00:47:24,300
OH, POP.
1020
00:47:27,470 --> 00:47:30,432
DO YOU THINK
WE'LL STILL BE ABLE
1021
00:47:30,473 --> 00:47:33,518
TO FIND THE LIZARD'S
HOUSE, TOMMY?
1022
00:47:33,560 --> 00:47:34,977
SURE, CHUCKIE.
1023
00:47:35,019 --> 00:47:38,481
LONG AS I GOT
MY SPONSATIVITY,
1024
00:47:38,523 --> 00:47:40,650
WE'LL NEVER BE LOSTED.
1025
00:47:40,692 --> 00:47:43,653
WHICH WAY ARE WE
APPOSED TO GO?
1026
00:47:43,695 --> 00:47:46,615
UM...UH...UM...
1027
00:47:46,656 --> 00:47:48,533
THAT WAY.
1028
00:48:02,839 --> 00:48:05,634
Chuckie: HEY, LOOKIE,
FOOTPRINTS.
1029
00:48:05,675 --> 00:48:08,804
MAYBE THERE'S OTHER BABIES
AROUND HERE.
1030
00:48:08,845 --> 00:48:10,888
THOSE ARE OUR
FEETPRINTS, CHUCKIE.
1031
00:48:10,930 --> 00:48:13,933
YOU'RE LEADING US AROUND
AND AROUND, TOMMY.
1032
00:48:13,975 --> 00:48:16,436
B-BUT IT WAS
WORKING BEFORE.
1033
00:48:16,478 --> 00:48:18,438
I DON'T THINK
IT EVER WORKED.
1034
00:48:18,480 --> 00:48:19,897
I THINK YOUR
SPONSATIVITY'S BROKE,
1035
00:48:19,939 --> 00:48:21,524
JUST LIKE
YOUR BROTHER.
1036
00:48:21,566 --> 00:48:24,319
Tommy: MY BROTHER
IS NOT BROKE!
1037
00:48:24,360 --> 00:48:25,903
HE PULLED
THE LEVER!
1038
00:48:25,945 --> 00:48:29,825
Phil: HE TRIED TO SEND US
INTO THE BIG JACUZZI.
1039
00:48:29,866 --> 00:48:32,034
WE COULD HAVE
BEEN DROWNDED.
1040
00:48:32,076 --> 00:48:34,912
HEY, YOU GUYS!
1041
00:48:34,954 --> 00:48:35,913
CLOW--CLOW!
1042
00:48:35,955 --> 00:48:37,206
WHAT IS IT,
CHUCKIE?
1043
00:48:37,248 --> 00:48:39,668
CLOWN!
1044
00:48:41,461 --> 00:48:42,420
WHAT'S A
TRAIN DOING
1045
00:48:42,462 --> 00:48:44,422
IN THE MIDDLE
OF THE FOREST?
1046
00:48:44,464 --> 00:48:47,967
MAYBE SOME GIANT BABY
LOSTED HIS CHOO-CHOO.
1047
00:48:56,476 --> 00:48:57,435
EEE!
1048
00:48:57,477 --> 00:48:58,436
EEK!
1049
00:48:58,478 --> 00:48:59,855
OOH AHH AHH!
1050
00:48:59,896 --> 00:49:01,731
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1051
00:49:01,773 --> 00:49:02,816
♪ OOH ♪ EEE ♪
1052
00:49:02,858 --> 00:49:04,192
♪ OOH AHH AHH ♪
1053
00:49:04,233 --> 00:49:05,943
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1054
00:49:05,985 --> 00:49:09,572
♪ YOU WANT TO LEARN SOMETHING
THAT I CAN TEACH TO YOU ♪
1055
00:49:09,614 --> 00:49:14,035
♪ YOU WANT TO KNOW A SECRET
THAT I SWEAR IS TRUE ♪
1056
00:49:14,076 --> 00:49:18,247
♪ MONKEYS, WE HAVE MORE FUN
THAN HUMANS EVER DO ♪
1057
00:49:18,289 --> 00:49:20,041
♪ OOH, EEE, OOH AHH AHH ♪
1058
00:49:20,082 --> 00:49:22,126
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1059
00:49:22,168 --> 00:49:23,961
♪ OOH, EEE, OOH AHH AHH ♪
1060
00:49:24,003 --> 00:49:26,297
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1061
00:49:26,339 --> 00:49:28,090
♪ WE LEARN TO CLIMB
AND SWING ♪
1062
00:49:28,132 --> 00:49:30,719
♪ BEFORE WE LEARN TO RUN ♪
1063
00:49:30,760 --> 00:49:34,430
♪ WE LIKE TO PARTY,
AND THERE'S ROOM FOR EVERYONE ♪
1064
00:49:34,472 --> 00:49:37,934
♪ COME BY AND SEE US IF YOU
REALLY WANNA HAVE SOME FUN ♪
1065
00:49:37,975 --> 00:49:40,562
♪ OOH, EEE, OOH AHH AHH ♪
1066
00:49:40,603 --> 00:49:42,564
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1067
00:49:42,605 --> 00:49:44,315
♪ OOH, EEE, OOH AHH AHH ♪
1068
00:49:44,357 --> 00:49:46,275
♪ TING, TANG,
WALLA WALLA BING BANG ♪
1069
00:49:46,317 --> 00:49:48,110
♪ YOU'LL NEVER SEE US TIRED ♪
1070
00:49:48,152 --> 00:49:50,196
♪ 'CAUSE WE'RE WAY
TOO SMART FOR WORKIN' ♪
1071
00:49:50,238 --> 00:49:53,491
♪ A MONKEY KNOWS A LOT MORE
THAN A MAN ♪
1072
00:49:53,533 --> 00:49:56,619
♪ WE LOVE SWINGING
IN THE TREES ♪
1073
00:49:56,661 --> 00:49:58,580
♪ AND EATING OUR BANANAS ♪
1074
00:49:58,621 --> 00:50:02,542
♪ DON'T YOU KNOW WE NEVER
NEED A PLAN ♪
1075
00:50:14,011 --> 00:50:16,264
WHAT? WHAT DO YOU WANT?
1076
00:50:16,305 --> 00:50:17,849
HUNGRY, HUNGRY.
1077
00:50:23,980 --> 00:50:25,941
OH, BUT I
REALLY WANNA
1078
00:50:25,982 --> 00:50:28,109
GO PLAY WITH
THE MONKEYS.
1079
00:50:30,194 --> 00:50:33,030
[MONKEYS SNIFFING]
1080
00:50:34,365 --> 00:50:36,451
HUNGRY, HUNGRY.
1081
00:50:44,876 --> 00:50:46,002
WATCH MY BROTHER.
1082
00:50:46,043 --> 00:50:47,712
I GOTTA GET
THE DIAPIE BAG.
1083
00:50:52,383 --> 00:50:56,805
HEY, LEAVE HIM ALONE.
HE'S NOT A NANNER.
1084
00:50:59,307 --> 00:51:01,935
OH, NO!
HEY, GUYS, HELP!
1085
00:51:01,977 --> 00:51:03,436
THERE'S A MONKEY
1086
00:51:03,478 --> 00:51:05,521
WHO'S TRYING
TO TAKE
1087
00:51:05,563 --> 00:51:07,565
TOMMY'S BROTHER!
1088
00:51:08,984 --> 00:51:10,151
SO?
1089
00:51:10,192 --> 00:51:12,487
OH, JUST
HELP ME, OK?
1090
00:51:16,992 --> 00:51:18,200
HOLD ON!
1091
00:51:18,242 --> 00:51:19,201
LET GO!
1092
00:51:19,243 --> 00:51:20,328
OK!
OK!
1093
00:51:25,667 --> 00:51:27,627
OH, THIS IS JUST GREAT.
1094
00:51:27,669 --> 00:51:31,965
I TELL YOU, IT CAN'T GET
ANY WORSER THAN...
1095
00:51:32,007 --> 00:51:33,382
[GLASSES SHATTER]
1096
00:51:35,010 --> 00:51:36,761
THIS.
1097
00:51:36,803 --> 00:51:39,472
AT LEAST THE MONKEYS
ARE GONE.
1098
00:51:39,514 --> 00:51:41,182
YEAH.
1099
00:51:41,223 --> 00:51:44,519
AND THEY TOOK BABY
DIL WITH THEM.
1100
00:51:48,773 --> 00:51:51,400
HEY, SPIKE!
WHERE ARE YOU GOING,
1101
00:51:51,442 --> 00:51:53,028
YOU DUMB DOG?
1102
00:51:57,406 --> 00:52:01,118
HEY! MY ROLLY BLADE
IS CRACKED.
1103
00:52:03,496 --> 00:52:04,706
OH, CYNTHIA.
1104
00:52:04,747 --> 00:52:07,416
ARE THEY TAKING CARE
OF YOU?
1105
00:52:07,458 --> 00:52:10,211
WILL THEY KNOW
TO COMB YOUR HAIR,
1106
00:52:10,252 --> 00:52:13,214
OR CHANGE YOU
INTO YOUR SPORTS JUMPER
1107
00:52:13,255 --> 00:52:16,425
WITH MATCHING NECKERCHIEF
AT LUNCH TIME?
1108
00:52:16,467 --> 00:52:20,763
PEE-YEW, SPIKE!
DOG BREATH!
1109
00:52:20,805 --> 00:52:21,931
[GROWLS] [WHIMPERS]
1110
00:52:21,973 --> 00:52:23,265
SPIKE?
1111
00:52:35,486 --> 00:52:37,030
DON'T WORRY. THIS TIME
SHE'LL FLY.
1112
00:52:37,072 --> 00:52:39,156
I'M FACING INTO THE WIND.
1113
00:52:39,198 --> 00:52:41,617
[ENGINE STARTS]
1114
00:52:41,659 --> 00:52:42,618
HE'S READY?
1115
00:52:42,660 --> 00:52:43,745
NO. GO?
1116
00:52:43,786 --> 00:52:44,746
NO!
1117
00:52:44,787 --> 00:52:46,288
ALL RIGHT, THEN!
1118
00:52:46,330 --> 00:52:48,290
WHOAA!
1119
00:52:56,925 --> 00:52:58,634
OH, THIS IS BAD!
1120
00:52:58,676 --> 00:52:59,635
BAD!
1121
00:52:59,677 --> 00:53:02,388
SHH!
HERE COMES TOMMY.
1122
00:53:02,430 --> 00:53:05,474
PUT THE BLANKIE ON HIM.
1123
00:53:05,516 --> 00:53:06,225
Tommy: OK, GUYS!
1124
00:53:06,267 --> 00:53:07,309
I GOT IT.
1125
00:53:07,602 --> 00:53:10,563
UM, I THINK IT'S
GONNA RAIN, TOMMY.
1126
00:53:10,605 --> 00:53:11,731
OH, YEAH.
1127
00:53:11,773 --> 00:53:13,024
UH, WE BETTER GO.
1128
00:53:13,066 --> 00:53:16,027
I GOTTA FINISH
FEEDING MY BROTHER.
1129
00:53:16,069 --> 00:53:19,238
I DON'T THINK
HE'S HUNGRY.
1130
00:53:19,280 --> 00:53:22,033
YEAH. BESIDES, HE'S, UM...
1131
00:53:22,075 --> 00:53:23,659
[GASPS]
1132
00:53:23,701 --> 00:53:24,786
A MONKEY?
1133
00:53:24,827 --> 00:53:25,787
Phil: WOW!
1134
00:53:25,828 --> 00:53:27,204
LOOK AT THAT!
1135
00:53:27,246 --> 00:53:29,707
MY BROTHER TURNED
INTO A MONKEY?!
1136
00:53:29,749 --> 00:53:31,542
[THUNDER]
1137
00:53:31,584 --> 00:53:33,044
COME ON, TOMMY.
1138
00:53:33,086 --> 00:53:34,545
WE GOTTA GET
OUTTA HERE.
1139
00:53:34,587 --> 00:53:36,297
I CAN'T GO HOME WITH MY
BROTHER BEING A MONKEY!
1140
00:53:36,338 --> 00:53:37,799
OH, BUT, TOMMY,
1141
00:53:37,840 --> 00:53:39,884
WE GOTTA GET
TO THE LIZARD'S HOUSE.
1142
00:53:39,926 --> 00:53:41,343
THAT'S IT!
1143
00:53:41,385 --> 00:53:45,098
I'LL GET THE LIZARD TO
WISH HIM BACK INTO A PEOPLE!
1144
00:53:45,140 --> 00:53:47,266
THE LIZARD'S ONLY GOING
TO GIVE US ONE WISH.
1145
00:53:47,308 --> 00:53:49,518
YEAH, AND IF YOU
USE IT UP ON DIL,
1146
00:53:49,560 --> 00:53:51,146
HOW ARE WE GONNA GET HOME?
1147
00:53:51,187 --> 00:53:52,396
HE'S MY BROTHER,
CHUCKIE!
1148
00:53:52,438 --> 00:53:54,482
I HAVE
TO WISH HIM BACK!
1149
00:53:54,523 --> 00:53:55,900
YOU CAN'T DO THAT!
1150
00:53:55,942 --> 00:53:57,401
YES, I CAN!
WHAT WOULD YOU DO
1151
00:53:57,443 --> 00:53:59,070
IF PHIL TURNED
INTO A MONKEY?
1152
00:53:59,112 --> 00:54:01,156
THAT'S DIFFERENT.
I LIKE PHILLIP!
1153
00:54:01,197 --> 00:54:03,158
BESIDES, YOU'D BE WASTING
YOUR WISH ANYWAY,
1154
00:54:03,199 --> 00:54:05,409
'CAUSE THAT'S NOT
EVEN YOUR BROTHER.
1155
00:54:05,451 --> 00:54:06,410
[GASPS]
1156
00:54:06,452 --> 00:54:07,996
[BOTH GASP]
1157
00:54:08,037 --> 00:54:09,789
WAIT A MINUTE.
1158
00:54:09,831 --> 00:54:12,792
WHAT LILLIAN MEANS IS...
1159
00:54:12,834 --> 00:54:13,960
UM...
1160
00:54:14,002 --> 00:54:16,462
THE MONKEYS KIND OF TOOK
BABY DIL,
1161
00:54:16,504 --> 00:54:18,965
AND WE JUST--WE THOUGHT
YOU WOULDN'T MIND
1162
00:54:19,007 --> 00:54:20,633
A BABY MONKEY INSTEAD.
1163
00:54:20,675 --> 00:54:21,801
WHAT?
1164
00:54:21,843 --> 00:54:23,845
LOOKIT, TOMMY,
NOBODY LIKES HIM!
1165
00:54:23,886 --> 00:54:26,347
WE'RE GONNA FIND
THAT LIZARD, TOMMY.
1166
00:54:26,388 --> 00:54:29,809
YOU CAN FIND YOUR BROTHER
BY YOURSELF!
1167
00:54:29,851 --> 00:54:31,811
WILL YOU HELP ME,
CHUCKIE?
1168
00:54:31,853 --> 00:54:34,647
SORRY, TOMMY.
1169
00:54:34,689 --> 00:54:37,608
BUT--BUT YOU'RE
MY BESTEST FRIEND.
1170
00:54:37,650 --> 00:54:40,611
YEAH? WELL, IF--
IF I'M YOUR BESTEST FRIEND,
1171
00:54:40,653 --> 00:54:43,156
THEN HOW COME
WHEN I GOT THROWED UP ON,
1172
00:54:43,198 --> 00:54:44,657
YOU DIDN'T HELP ME?
1173
00:54:44,699 --> 00:54:46,242
HUH, HUH?
1174
00:54:46,283 --> 00:54:48,244
AND WHEN I FALLED
1175
00:54:46,283 --> 00:54:48,244
OVERBOARD,
1176
00:54:48,285 --> 00:54:49,745
YOU DIDN'T HELP ME.
1177
00:54:49,787 --> 00:54:51,747
AND THEN WHEN
THE MONKEY GRABBED ME,
1178
00:54:51,789 --> 00:54:56,127
YOU DIDN'T EVEN CARE
ABOUT MY BOO-BOO.
1179
00:54:56,169 --> 00:54:57,712
[CRYING]
1180
00:54:57,753 --> 00:54:59,255
FACE IT, TOMMY.
1181
00:54:59,296 --> 00:55:00,422
YOU DON'T GOT
1182
00:55:00,464 --> 00:55:02,258
A BESTEST FRIEND
NO MORE.
1183
00:55:02,299 --> 00:55:06,054
ALL YOU GOTS
IS A BROTHER.
1184
00:55:06,095 --> 00:55:08,890
OH, UM...
1185
00:55:08,931 --> 00:55:10,058
FINE.
1186
00:55:10,099 --> 00:55:13,561
I'LL GO FIND HIM
BY MYSELF.
1187
00:55:22,945 --> 00:55:24,072
[THUNDER]
1188
00:55:24,113 --> 00:55:25,656
[ALL GASP]
1189
00:55:34,456 --> 00:55:35,917
YOU DUMB BUTTHOUND!
1190
00:55:35,958 --> 00:55:37,334
[WHIMPERING]
1191
00:55:37,376 --> 00:55:40,337
FINE! I HOPE YOU
TURN INTO A FROG.
1192
00:55:40,379 --> 00:55:41,505
NYAH!
1193
00:55:41,547 --> 00:55:42,757
[WHINING]
1194
00:55:42,798 --> 00:55:45,467
I'LL FIND CYNTHIA MYSELF!
1195
00:55:45,509 --> 00:55:47,762
♪ ONE WAY OR ANOTHER ♪
1196
00:55:47,803 --> 00:55:49,471
♪ I'M GONNA FIND YOU ♪
1197
00:55:49,513 --> 00:55:51,807
♪ I'M GONNA GET YOU,
GET YOU, GET YOU, GET YOU ♪
1198
00:55:51,849 --> 00:55:53,601
♪ ONE WAY OR ANOTHER ♪
1199
00:55:53,642 --> 00:55:55,311
♪ I'M GONNA WIN YOU ♪
1200
00:55:55,352 --> 00:55:57,021
♪ I'M GONNA GET YOU,
1201
00:55:55,352 --> 00:55:57,021
GET YOU, GET YOU, GET YOU ♪
1202
00:55:57,063 --> 00:55:59,481
♪ CYNTHIA, OH, CYNTHIA ♪
1203
00:55:59,523 --> 00:56:01,067
♪ I NEED TO SEE YOU ♪
1204
00:56:01,109 --> 00:56:02,693
♪ I NEED TO SEE YOU,
SEE YOU, SEE YOU ♪
1205
00:56:02,735 --> 00:56:05,738
♪ FROM THAT KID
OR HIS BROTHER ♪
1206
00:56:05,780 --> 00:56:07,364
♪ I'M GONNA GET YOU ♪
1207
00:56:07,406 --> 00:56:08,741
♪ I'M GONNA GET YOU,
I'LL GET YOU ♪
1208
00:56:08,783 --> 00:56:14,830
♪ I'LL FIND
THE FULL DIAPER BAG ♪
1209
00:56:14,872 --> 00:56:20,253
♪ AND IF YOU'RE RIPPED
OR YOU'RE HURT ♪
1210
00:56:20,295 --> 00:56:23,214
♪ I'LL PUSH THEM IN DIRT ♪
1211
00:56:23,256 --> 00:56:24,381
YEAH!
1212
00:56:24,423 --> 00:56:25,382
[WOOF]
1213
00:56:25,424 --> 00:56:26,842
AAH! OOH!
1214
00:56:26,884 --> 00:56:27,885
OH!
1215
00:56:27,927 --> 00:56:29,053
STOP!
1216
00:56:29,095 --> 00:56:30,721
I SAID STOP!
1217
00:56:30,763 --> 00:56:34,725
CYNTHIA!
1218
00:56:34,767 --> 00:56:36,518
[GRUNTING]
1219
00:56:38,271 --> 00:56:39,396
[BABY CRIES]
1220
00:56:39,438 --> 00:56:40,815
HEY!
1221
00:56:40,856 --> 00:56:42,317
GIMME BACK MY BROTHER!
1222
00:56:42,358 --> 00:56:43,484
SHOO!
1223
00:56:43,525 --> 00:56:46,154
OH! GET OUTTA HERE,
YOU MONKEYS!
1224
00:56:46,195 --> 00:56:47,322
GO!
1225
00:56:47,363 --> 00:56:48,823
[CRYING]
1226
00:56:48,864 --> 00:56:50,825
[AWOO]
1227
00:56:50,866 --> 00:56:54,578
[AWOO]
1228
00:56:54,620 --> 00:56:55,746
UGH!
1229
00:56:55,788 --> 00:56:56,914
COME ON.
1230
00:56:56,956 --> 00:57:00,876
LET'S GET OUTTA THIS RAIN.
1231
00:57:00,918 --> 00:57:03,379
[THUNDER]
1232
00:57:03,420 --> 00:57:05,381
I KNOW YOU ROOKIES
CAN GET EXCITED
1233
00:57:05,422 --> 00:57:06,882
AND LOSE YOUR HEADS,
1234
00:57:06,924 --> 00:57:08,384
BUT VETERANS LIKE ME
1235
00:57:08,425 --> 00:57:09,718
KNOW THE KEY IS
TO REMAIN CALM
1236
00:57:09,760 --> 00:57:11,012
AND COOL
AND COLLECTED.
1237
00:57:12,388 --> 00:57:13,555
[GASPS]
1238
00:57:13,597 --> 00:57:16,475
PLEASE, OUR KIDS
ARE LOST IN THE STORM.
1239
00:57:16,517 --> 00:57:18,144
YOU'VE GOT TO HELP US.
1240
00:57:18,186 --> 00:57:19,895
THERE'S DRAGONS
OUT THERE!
1241
00:57:19,937 --> 00:57:22,273
I'M A PARK RANGER,
1242
00:57:22,315 --> 00:57:24,817
NOT A KNIGHT
OF THE ROUND TABLE!
1243
00:57:24,859 --> 00:57:26,819
GO FIND SOMEBODY
WITH A LANCE!
1244
00:57:26,861 --> 00:57:28,154
NEVER MIND HIM.
1245
00:57:28,196 --> 00:57:29,989
COME WITH ME.
1246
00:57:30,031 --> 00:57:33,201
Ranger Frank:
WHAT DO YOU--COMING--I GOT--
THE DRAGON--I SAW IT.
1247
00:57:33,242 --> 00:57:34,827
[GRUNTING]
1248
00:57:36,954 --> 00:57:39,248
WE'LL JUST HAVE
A LITTLE BOTTLE
1249
00:57:39,290 --> 00:57:44,295
AND TAKE A NICE NAPPY,
AND EVERYTHING WILL BE OK.
1250
00:57:44,337 --> 00:57:45,213
MINE!
1251
00:57:45,254 --> 00:57:46,881
MINE!
1252
00:57:46,922 --> 00:57:49,300
BUT I'M HUNGRY, TOO.
1253
00:57:49,342 --> 00:57:50,467
[WHINES]
1254
00:57:50,509 --> 00:57:51,552
STOP IT!
1255
00:57:51,593 --> 00:57:54,596
DIL, THAT'S ENOUGH!
1256
00:57:54,638 --> 00:57:55,597
STOP IT!
1257
00:57:55,639 --> 00:57:56,765
UNH! OH!
1258
00:57:56,807 --> 00:57:57,850
[COUGHING]
1259
00:57:57,892 --> 00:57:59,560
YOU DIDN'T LEAVE
ANY FOR ME!
1260
00:57:59,601 --> 00:58:01,520
[BURPS]
1261
00:58:01,562 --> 00:58:03,856
ALL GONE.
1262
00:58:03,898 --> 00:58:05,024
[GIGGLING]
1263
00:58:05,066 --> 00:58:06,150
OH.
1264
00:58:16,369 --> 00:58:17,661
DIL.
1265
00:58:19,872 --> 00:58:21,165
DIL!
1266
00:58:22,417 --> 00:58:25,086
MY BLANKIE!
MY BLANKIE!
1267
00:58:25,127 --> 00:58:26,212
DIL!
1268
00:58:26,254 --> 00:58:27,171
MY BLANKIE!
1269
00:58:27,213 --> 00:58:29,465
MY BLANKIE!
1270
00:58:29,506 --> 00:58:31,967
I NEED
SOME BLANKIE, TOO.
1271
00:58:32,009 --> 00:58:33,177
MINE!
1272
00:58:33,219 --> 00:58:34,470
MINE!
1273
00:58:34,511 --> 00:58:37,390
MINE! MINE!
1274
00:58:37,432 --> 00:58:38,933
UNH!
1275
00:58:38,974 --> 00:58:42,103
UGH!
1276
00:58:42,144 --> 00:58:43,271
[GIGGLING]
1277
00:58:43,312 --> 00:58:44,772
YUCKY LOOKIE.
1278
00:58:44,813 --> 00:58:46,399
[GIGGLING]
1279
00:58:46,441 --> 00:58:48,234
YOU THINK IT'S FUNNY?
1280
00:58:48,276 --> 00:58:50,236
PHIL AND LIL WAS RIGHT!
1281
00:58:50,278 --> 00:58:52,321
YOU'RE A BAD,
NAUGHTY BABY,
1282
00:58:52,363 --> 00:58:54,740
AND YOU'RE NEVER GONNA
GET ANY BETTER!
1283
00:58:54,782 --> 00:58:56,617
I'M THROUGH BEING
YOUR BIG BROTHER!
1284
00:58:56,658 --> 00:58:59,828
I DON'T WANT
MY SPONSATIVITY NO MORE!
1285
00:59:04,375 --> 00:59:06,335
[CHI CHI]
1286
00:59:06,377 --> 00:59:07,336
[HOO HOO HOO]
1287
00:59:07,378 --> 00:59:08,337
Dil: MONKEY!
1288
00:59:08,379 --> 00:59:10,005
MY MONKEY!
1289
00:59:11,424 --> 00:59:12,425
Dil: MINE.
1290
00:59:12,467 --> 00:59:13,926
YOU WANT MONKEYS?
1291
00:59:13,968 --> 00:59:17,221
OH, OK.
I'LL GIVE YOU MONKEYS.
1292
00:59:17,263 --> 00:59:20,391
YOU'LL HAVE A MONKEY MOMMY
AND A MONKEY DADDY
1293
00:59:20,433 --> 00:59:21,892
AND A MONKEY BROTHER!
1294
00:59:21,934 --> 00:59:23,894
I SHOULDA LET MY FRIENDS
1295
00:59:23,936 --> 00:59:26,397
TAKE YOU BACK
TO THE HOPSICLE,
1296
00:59:26,439 --> 00:59:27,898
BUT, NO, I SAID,
1297
00:59:27,940 --> 00:59:29,400
"HE DIDN'T MEAN IT,"
I SAID.
1298
00:59:29,442 --> 00:59:31,902
"HE WAS ONLY PLAYING."
1299
00:59:31,944 --> 00:59:33,404
WELL, I WAS WRONG!
1300
00:59:33,446 --> 00:59:35,906
NOW I DON'T EVEN
HAVE FRIENDS.
1301
00:59:35,948 --> 00:59:37,032
[GURGLING]
1302
00:59:42,788 --> 00:59:45,458
Tommy: DIL WANTS MONKEYS,
1303
00:59:45,500 --> 00:59:48,544
AND MONKEYS
WANT THE NANNERS.
1304
00:59:48,585 --> 00:59:54,258
SO EVERYBODY
GETS WHAT THEY WANT.
1305
00:59:54,300 --> 00:59:55,843
MY NANNA.
1306
00:59:55,884 --> 00:59:57,803
MY NANNA.
1307
00:59:57,845 --> 01:00:00,014
[THUNDER]
1308
01:00:08,689 --> 01:00:09,815
[CRYING]
1309
01:00:09,857 --> 01:00:12,234
TOTO--TOTO--TOTO.
1310
01:00:21,285 --> 01:00:24,038
I'M SORRY, DIL.
1311
01:00:24,079 --> 01:00:25,747
TOTO.
1312
01:00:27,416 --> 01:00:29,377
IT'S OK, DIL.
1313
01:00:29,418 --> 01:00:32,880
EVERYTHING IS
GONNA BE OK.
1314
01:00:32,921 --> 01:00:35,216
[TICKING]
1315
01:00:35,257 --> 01:00:38,511
[THUNDER]
1316
01:00:38,553 --> 01:00:39,636
[GASPS]
1317
01:00:57,863 --> 01:01:00,449
PHIL?
1318
01:01:00,491 --> 01:01:02,326
LIL?
1319
01:01:02,368 --> 01:01:03,785
AAH!
1320
01:01:03,827 --> 01:01:05,329
OHH! OH.
1321
01:01:05,371 --> 01:01:06,830
PHIL.
1322
01:01:06,872 --> 01:01:08,832
CHUCKIE?
1323
01:01:08,874 --> 01:01:12,461
HE ALWAYS LOVED
CLIMBING ON TREES.
1324
01:01:12,503 --> 01:01:15,923
NOW A TREE'S
CLIMBED ON HIM.
1325
01:01:15,964 --> 01:01:19,510
[CRYING] HE WAS
MY FAVORITEST BROTHER.
1326
01:01:19,552 --> 01:01:20,511
[CRYING]
1327
01:01:20,553 --> 01:01:23,097
SPEAK TO ME, PHIL.
1328
01:01:23,138 --> 01:01:25,015
YOU GUYS SEEN MY SHOES?
1329
01:01:25,057 --> 01:01:26,183
PHILLIP!
1330
01:01:26,225 --> 01:01:27,976
OH!
1331
01:01:28,018 --> 01:01:31,021
I DON'T LIKE THIS
ADVENTURE ANYMORE, PHILLIP.
1332
01:01:31,063 --> 01:01:34,191
GOSH, CHUCKIE, THIS TIME
WE REALLY ARE DOOMED.
1333
01:01:34,233 --> 01:01:35,484
DOOMED!
1334
01:01:35,526 --> 01:01:36,777
DOOMED!
1335
01:01:36,818 --> 01:01:37,945
DOOMED!
1336
01:01:37,986 --> 01:01:39,572
[CRYING]
1337
01:01:41,907 --> 01:01:43,867
SNAP OUT OF IT, LILLIAN!
1338
01:01:43,909 --> 01:01:45,494
WE GOTTA FIND THE LIZARD!
1339
01:01:45,536 --> 01:01:46,995
I DON'T KNOW, GUYS.
1340
01:01:47,037 --> 01:01:49,998
IF WE FIND THE LIZARD
AND TOMMY DOESN'T,
1341
01:01:50,040 --> 01:01:52,751
HOW'S HE EVER GONNA
GET HOME?
1342
01:01:52,793 --> 01:01:54,629
WHAT ARE YOU WORRIED
ABOUT HIM FOR?
1343
01:01:54,670 --> 01:01:55,921
HE'S THE ONE
1344
01:01:55,963 --> 01:01:58,715
WHO WAS GONNA LET YOU
GET EATED BY A FISH!
1345
01:01:58,757 --> 01:02:01,510
ALL HE CARES ABOUT NOW
IS BABY DIL.
1346
01:02:01,552 --> 01:02:04,639
YEAH, WELL, SOMEBODY HAS TO.
1347
01:02:05,889 --> 01:02:07,015
DON'T THEY?
1348
01:02:07,057 --> 01:02:10,478
[THUNDER]
1349
01:02:16,400 --> 01:02:17,859
[THUNDER]
1350
01:02:17,901 --> 01:02:19,987
[CRYING]
1351
01:02:29,121 --> 01:02:31,915
♪ BABY, PLEASE ♪
1352
01:02:31,957 --> 01:02:35,085
♪ REST YOUR HEAD ♪
1353
01:02:35,127 --> 01:02:41,550
♪ SOON WE WILL BE
HOME IN BED ♪
1354
01:02:41,592 --> 01:02:43,927
♪ UNTIL THEN ♪
1355
01:02:43,969 --> 01:02:47,598
♪ I'LL PROTECT YOU ♪
1356
01:02:47,640 --> 01:02:50,767
♪ LIKE NO OTHER ♪
1357
01:02:50,809 --> 01:02:52,936
♪ YOU'RE OK ♪
1358
01:02:52,978 --> 01:02:57,983
♪ FOR A LITTLE BROTHER ♪
1359
01:03:01,445 --> 01:03:03,405
MY TOMMY.
1360
01:03:03,447 --> 01:03:05,407
MY DIL.
1361
01:03:05,449 --> 01:03:06,617
[HICCUPS]
1362
01:03:29,973 --> 01:03:31,559
[BIRDS CHIRPING]
1363
01:03:33,060 --> 01:03:34,186
[CRYING]
1364
01:03:34,228 --> 01:03:36,938
OH, WE'LL NEVER FIND THEM.
1365
01:03:36,980 --> 01:03:39,316
CAN'T YOU DO SOMETHING?
1366
01:03:39,358 --> 01:03:40,735
COME ON, BABY.
1367
01:03:40,776 --> 01:03:43,070
COME ON!
1368
01:03:43,111 --> 01:03:45,197
Radio: SKY PICKLE
1369
01:03:43,111 --> 01:03:45,197
TO GROUND PICKLE.
1370
01:03:45,239 --> 01:03:47,575
STU, STU,
IS THAT YOU?
1371
01:03:47,616 --> 01:03:48,867
ROGER THAT, DID.
1372
01:03:48,909 --> 01:03:51,579
WE HAVE AERIAL SEARCH!
1373
01:03:51,620 --> 01:03:53,330
[QUACKING]
1374
01:03:53,372 --> 01:03:54,415
OOH!
1375
01:03:54,456 --> 01:03:55,666
OOH!
1376
01:03:55,708 --> 01:03:57,459
UGH!
1377
01:03:57,501 --> 01:03:58,377
[QUACKING]
1378
01:03:58,419 --> 01:04:01,505
AAH!
1379
01:04:14,268 --> 01:04:15,894
OH, NO.
1380
01:04:15,936 --> 01:04:17,396
Tommy: N-NICE MONKEYS.
1381
01:04:17,438 --> 01:04:19,774
OHH.
1382
01:04:19,815 --> 01:04:23,193
NOT SO FAST,
YOU MONKEYS!
1383
01:04:23,235 --> 01:04:24,903
[SCREECHING]
1384
01:04:24,945 --> 01:04:26,071
LIL!
1385
01:04:26,113 --> 01:04:27,239
PHIL!
1386
01:04:27,281 --> 01:04:29,908
YOU CAME BACK!
1387
01:04:29,950 --> 01:04:33,370
OH, BUT--BUT WHERE'S--
1388
01:04:33,412 --> 01:04:34,913
Reptar: GRRR!
1389
01:04:34,955 --> 01:04:36,415
I AM REPTAR,
1390
01:04:36,457 --> 01:04:39,918
THE PERFECT CHILDREN'S TOY.
1391
01:04:39,960 --> 01:04:41,086
Tommy: CHUCKIE!
1392
01:04:41,128 --> 01:04:43,631
HI, TOMMY!
1393
01:04:43,672 --> 01:04:44,799
HEY, MONKEYS!
1394
01:04:44,840 --> 01:04:47,384
YOU WANT NANNERS?
1395
01:04:47,426 --> 01:04:50,596
WELL, COME AND GET 'EM!
1396
01:04:50,638 --> 01:04:52,222
[SCREECHING]
1397
01:04:57,812 --> 01:05:01,732
GOSH, I NEVER KNOWED
HE WAS SO BRAVE.
1398
01:05:01,774 --> 01:05:03,233
YEAH. WE'RE
GONNA MISS HIM.
1399
01:05:03,275 --> 01:05:04,735
WELL, WE BETTER
GET IN THE WAGON
1400
01:05:04,777 --> 01:05:05,736
AND GET OUTTA HERE.
1401
01:05:05,778 --> 01:05:06,737
NO!
1402
01:05:06,779 --> 01:05:08,238
YOU GUYS TAKE DIL
1403
01:05:08,280 --> 01:05:10,240
AND GO LOOK
FOR THE LIZARD.
1404
01:05:10,282 --> 01:05:12,701
I GOTTA GO HELP
MY BESTEST FRIEND.
1405
01:05:15,954 --> 01:05:17,956
[TICKING]
1406
01:05:17,998 --> 01:05:18,957
[WOOF WOOF]
1407
01:05:18,999 --> 01:05:21,418
OHH!
1408
01:05:21,460 --> 01:05:22,961
AAH!
1409
01:05:23,003 --> 01:05:24,463
OOH! DUMB DOG.
1410
01:05:24,505 --> 01:05:28,049
THERE'S NO BABIES
AROUND HERE.
1411
01:05:28,091 --> 01:05:30,010
AAH!
1412
01:05:31,261 --> 01:05:33,430
THERE YOU ARE!
1413
01:05:33,472 --> 01:05:35,098
HAND OVER
MY CYNTHIA, FINSTER.
1414
01:05:35,140 --> 01:05:38,018
RUN, ANGELICA!
THE MONKEYS IS COMING!
1415
01:05:38,059 --> 01:05:39,186
WHO?
1416
01:05:39,227 --> 01:05:41,313
THE MONKEYS
IS COMING!
1417
01:05:48,987 --> 01:05:50,989
CYNTHIA!
1418
01:05:54,869 --> 01:05:56,620
HEY!
1419
01:05:56,662 --> 01:05:58,539
OHH!
1420
01:05:58,580 --> 01:06:00,290
STOP!
1421
01:06:03,418 --> 01:06:04,545
[WOOF]
1422
01:06:04,586 --> 01:06:05,880
SPIKE!
1423
01:06:05,921 --> 01:06:08,340
YOU FOUND ME!
1424
01:06:14,930 --> 01:06:16,891
AAH! UGH!
1425
01:06:16,932 --> 01:06:18,600
OHH.
1426
01:06:26,441 --> 01:06:29,110
[GRRR]
1427
01:06:39,788 --> 01:06:41,206
UGH!
1428
01:06:45,961 --> 01:06:47,295
[SNIFFING]
1429
01:06:50,131 --> 01:06:51,759
OH!
1430
01:06:51,800 --> 01:06:53,594
OHH!
1431
01:06:53,635 --> 01:06:54,845
NICE MONKEYS.
1432
01:06:54,887 --> 01:06:56,430
NICE MONKEYS.
1433
01:06:56,471 --> 01:06:57,848
I WAS ONLY KIDDING.
1434
01:06:57,890 --> 01:06:59,850
DON'T BE MAD AT ME.
1435
01:06:59,892 --> 01:07:00,851
PLEASE?
1436
01:07:00,893 --> 01:07:01,852
[GIGGLING]
1437
01:07:01,894 --> 01:07:02,978
OK.
1438
01:07:03,019 --> 01:07:04,020
HELP.
1439
01:07:04,062 --> 01:07:05,480
[WOOF WOOF]
1440
01:07:05,522 --> 01:07:07,775
[WOOF WOOF]
1441
01:07:07,816 --> 01:07:08,943
TOMMY!
1442
01:07:08,984 --> 01:07:10,527
THANK GOODNESS!
1443
01:07:10,569 --> 01:07:12,195
HA HA HA!
1444
01:07:12,237 --> 01:07:13,989
COME ON, CHUCKIE!
1445
01:07:18,994 --> 01:07:20,955
[SCREECHING]
1446
01:07:20,996 --> 01:07:22,873
CHUCKIE!
1447
01:07:22,915 --> 01:07:24,708
THE LIZARD'S HOUSE!
1448
01:07:24,750 --> 01:07:26,209
LET'S FIND THE OTHERS!
1449
01:07:26,251 --> 01:07:28,963
WE GOTS A LIZARD TO SEE!
1450
01:07:33,425 --> 01:07:36,261
Chuckie: OH,
HEY, HEY, HEY, HEY.
1451
01:07:36,303 --> 01:07:38,138
OHH! OHH!
1452
01:07:39,681 --> 01:07:41,934
SPIKE! I CAN'T LOOK!
I CAN'T LOOK!
1453
01:07:41,976 --> 01:07:43,685
OOH!
1454
01:07:43,727 --> 01:07:45,395
SPIKE!
1455
01:07:45,437 --> 01:07:47,898
SPIKE!
1456
01:07:52,277 --> 01:07:54,529
MY BALL!
1457
01:07:54,571 --> 01:07:59,284
[GIGGLING]
DON'T LET THEM
1458
01:07:56,865 --> 01:07:59,284
TAKE ME, TOMMY!
1459
01:07:59,326 --> 01:08:01,495
I DON'T WANNA BE
MONKEY BOY!
1460
01:08:01,536 --> 01:08:03,580
AAH!
AAH!
1461
01:08:03,622 --> 01:08:05,791
Reptar: HANG
ONTO YOUR DIAPIES, BABIES.
1462
01:08:05,833 --> 01:08:08,002
AAH!
AAH!
1463
01:08:08,043 --> 01:08:09,085
Phil: GOOD ONE, DIL.
1464
01:08:09,127 --> 01:08:11,129
Tommy and Lil:
THANKS, DILLY.
1465
01:08:11,171 --> 01:08:12,297
THANKS, DIL.
1466
01:08:12,339 --> 01:08:14,883
DILLY, YOU'RE MY HERO!
1467
01:08:14,925 --> 01:08:16,301
MMM-WAH--WAH!
1468
01:08:16,343 --> 01:08:17,803
BYE-BYE, MONKEYS!
1469
01:08:17,845 --> 01:08:20,597
[ALL GIGGLING]
1470
01:08:20,639 --> 01:08:23,308
AAH! OH!
1471
01:08:23,350 --> 01:08:25,185
STOP IT!
1472
01:08:25,226 --> 01:08:27,062
[SCREAMING]
1473
01:08:29,940 --> 01:08:32,400
CYNTHIA!
1474
01:08:32,442 --> 01:08:36,864
HEY, YOU STUPID DIAPER BAG!
WAIT FOR ME!
1475
01:08:43,453 --> 01:08:45,330
DUMB MONKEYS!
1476
01:08:49,167 --> 01:08:53,714
All: AAH!
1477
01:08:56,925 --> 01:08:58,802
AFTER ALL I'VE DONE
FOR YOU BABIES,
1478
01:08:58,844 --> 01:09:01,513
YOU WERE GONNA LEAVE ME
AND CYNTHIA BEH--
1479
01:09:01,555 --> 01:09:02,806
I-I-I-I!
1480
01:09:02,848 --> 01:09:04,808
I DIDN'T KNOW
SHE COULD FLY.
1481
01:09:04,850 --> 01:09:07,310
I THINK IT'S 'CAUSE
SHE'S A WITCH.
1482
01:09:07,352 --> 01:09:08,478
[RIP]
1483
01:09:08,520 --> 01:09:10,856
OHH!
OHH!
1484
01:09:10,898 --> 01:09:13,734
Tommy: HANG ON, ANGELICA!
1485
01:09:15,819 --> 01:09:17,071
[HELICOPTER WHIRS]
1486
01:09:17,112 --> 01:09:18,572
A TRUCKLOAD OF BABIES
AND THEIR PET HORSE
1487
01:09:18,613 --> 01:09:20,866
LOST IN THE WOODS.
1488
01:09:20,908 --> 01:09:22,367
OUR HEARTS GO OUT
1489
01:09:22,409 --> 01:09:24,369
TO THEIR GRIEF-STRICKEN
FAMILIES.
1490
01:09:24,411 --> 01:09:25,495
AAH!
1491
01:09:25,537 --> 01:09:26,872
AAH! AAH! AAH!
1492
01:09:26,914 --> 01:09:27,915
LOOK OUT, PICKLES!
1493
01:09:27,956 --> 01:09:29,332
NOW LOOK
WHAT YOU'VE DONE!
1494
01:09:29,374 --> 01:09:30,500
UGH! UGH!
1495
01:09:30,542 --> 01:09:33,003
ARE YOU
OUT OF YOUR MIND?
1496
01:09:33,045 --> 01:09:34,629
GET OUT!
1497
01:09:34,671 --> 01:09:36,631
WHOA!
1498
01:09:36,673 --> 01:09:38,008
[BUZZER SOUNDS]
1499
01:09:38,050 --> 01:09:41,887
Rex: AND I NEVER
WON AN EMMY!
1500
01:09:41,929 --> 01:09:43,847
BOO-HOO!
1501
01:09:43,889 --> 01:09:45,640
OOPS.
1502
01:09:48,936 --> 01:09:50,854
I'M COMING, TOMMY.
1503
01:09:50,896 --> 01:09:52,230
I'M COMING, DIL.
1504
01:09:52,272 --> 01:09:53,440
OOPS!
1505
01:09:53,481 --> 01:09:55,650
[GRUNTING AND GROANING]
1506
01:09:55,692 --> 01:09:56,818
UGH!
1507
01:09:56,860 --> 01:09:58,737
HURRY UP, BABIES!
1508
01:09:58,779 --> 01:10:00,864
[SCREECHING]
1509
01:10:00,906 --> 01:10:02,866
DON'T LET THEM TAKE ME!
1510
01:10:02,908 --> 01:10:04,868
DON'T LET THEM
TAKE CYNTHIA!
1511
01:10:04,910 --> 01:10:06,369
I DON'T THINK THEY'RE
GOING TO TAKE ANYONE.
1512
01:10:06,411 --> 01:10:08,580
LOOK!
1513
01:10:08,622 --> 01:10:09,998
[SCREECHING]
1514
01:10:10,040 --> 01:10:10,999
All: YAY!
1515
01:10:11,041 --> 01:10:12,500
YEAH! GO HOME, MONKEYS!
1516
01:10:12,542 --> 01:10:14,377
HOORAY! DUMB-DUMB MONKEYS!
1517
01:10:14,419 --> 01:10:16,463
[GRRR]
1518
01:10:16,504 --> 01:10:17,631
[ALL GASP]
1519
01:10:17,672 --> 01:10:19,925
[GRRR]
1520
01:10:22,594 --> 01:10:24,763
WE WANNA GO HOME.
WE WANNA GO HOME.
1521
01:10:24,805 --> 01:10:26,181
[GRRR]
1522
01:10:26,222 --> 01:10:28,266
AAH!
AAH!
1523
01:10:28,308 --> 01:10:29,267
YUCKIES.
1524
01:10:29,309 --> 01:10:30,727
[WOOF WOOF]
1525
01:10:30,769 --> 01:10:32,395
[WOOF WOOF]
1526
01:10:34,522 --> 01:10:36,024
YAY!
YAY!
1527
01:10:36,066 --> 01:10:37,067
YAY, SPIKE!
1528
01:10:37,109 --> 01:10:38,902
SPIKE, SPIKE!
1529
01:10:44,032 --> 01:10:47,410
OH, NO, SPIKE!
SPIKE!
1530
01:10:47,452 --> 01:10:49,913
Phil: YOU GOTTA GET
OUTTA THERE, SPIKEY!
1531
01:10:49,955 --> 01:10:51,414
Angelica: YO, DUMB WOLF!
1532
01:10:51,456 --> 01:10:52,749
[RASPBERRY]
1533
01:10:56,753 --> 01:10:58,296
[AWOO]
1534
01:10:58,338 --> 01:11:00,507
[WHIMPERING]
1535
01:11:00,548 --> 01:11:01,925
All: SPIKE!
1536
01:11:06,221 --> 01:11:07,848
[WHIMPERING]
1537
01:11:07,889 --> 01:11:09,432
[SPLASH]
1538
01:11:09,474 --> 01:11:10,600
OHH!
1539
01:11:10,642 --> 01:11:12,853
OHH!
1540
01:11:12,894 --> 01:11:13,937
SPIKE?
1541
01:11:13,979 --> 01:11:15,355
OH, SPIKE.
1542
01:11:15,396 --> 01:11:16,857
[CRYING]
1543
01:11:16,898 --> 01:11:18,859
DUMB DOG!
1544
01:11:18,900 --> 01:11:21,361
WHY'D YOU HAVE
TO GO AND--
1545
01:11:21,402 --> 01:11:24,114
[CRYING]
1546
01:11:24,156 --> 01:11:27,242
OHH!
1547
01:11:29,410 --> 01:11:31,579
[GASPS]
1548
01:11:31,621 --> 01:11:33,707
DID, I FOUND THEM!
1549
01:11:33,748 --> 01:11:36,459
THEY'RE OVER
BY THE RANGER STATION!
1550
01:11:36,501 --> 01:11:39,254
I'M GOING IN-N-N-N!
1551
01:11:48,805 --> 01:11:51,892
[ALSO SPRACH ZARATHUSTRA
PLAYS]
1552
01:11:51,933 --> 01:11:54,519
AHH!
1553
01:11:57,438 --> 01:11:59,566
All: THE LIZARD!
1554
01:11:59,607 --> 01:12:02,277
AHH! AHH!
1555
01:12:02,318 --> 01:12:05,655
AHH!
1556
01:12:05,697 --> 01:12:07,365
OHH!
1557
01:12:12,370 --> 01:12:13,663
HMM.
1558
01:12:13,705 --> 01:12:14,915
HMM.
1559
01:12:14,956 --> 01:12:16,875
PLEASE, MR. LIZARD,
1560
01:12:16,917 --> 01:12:18,877
WE WISH WE COULD GO--
1561
01:12:18,919 --> 01:12:20,336
AHH-HH.
1562
01:12:20,378 --> 01:12:22,797
NO.
1563
01:12:30,388 --> 01:12:33,391
WE WISH WE HAD
OUR DOGGIE BACK.
1564
01:12:33,433 --> 01:12:34,935
AHHH.
1565
01:12:38,063 --> 01:12:39,522
[WOOF WOOF WOOF WOOF]
1566
01:12:39,564 --> 01:12:41,066
[WOOF WOOF WOOF]
1567
01:12:41,108 --> 01:12:43,568
SPIKE!
1568
01:12:43,610 --> 01:12:44,736
HE'S ALIVE!
1569
01:12:44,778 --> 01:12:46,238
[WOOF WOOF]
1570
01:12:46,280 --> 01:12:48,198
THANK YOU,
MR. LIZARD!
1571
01:12:48,240 --> 01:12:49,574
[TIRES SCREECH]
1572
01:12:49,616 --> 01:12:53,536
MY BABIES! MY BABIES!
1573
01:12:49,616 --> 01:12:53,536
OH, DIL!
1574
01:12:53,578 --> 01:12:55,789
MY DARLING!
1575
01:12:55,830 --> 01:12:56,790
OOH!
1576
01:12:56,831 --> 01:12:58,333
[BOTH GIGGLING]
1577
01:12:58,374 --> 01:13:01,169
WE'RE HERE! BETTY--
BETTY AND DADDY ARE HERE!
1578
01:13:01,211 --> 01:13:02,337
YOU RASCALS!
1579
01:13:02,378 --> 01:13:03,379
OH!
1580
01:13:03,421 --> 01:13:04,881
DADDY'S HERE.
1581
01:13:04,923 --> 01:13:06,883
ANGELICA, SWEETHEART,
EVERYTHING'S GOING TO BE OK!
1582
01:13:06,925 --> 01:13:08,718
OH, MOMMY, OH, DADDY!
1583
01:13:08,760 --> 01:13:09,719
[TELEPHONE RINGS]
1584
01:13:09,761 --> 01:13:11,805
DID YOU MISS ME?
YOU OK?
1585
01:13:11,846 --> 01:13:13,389
[RING]
1586
01:13:13,431 --> 01:13:14,266
[RING]
1587
01:13:14,308 --> 01:13:15,391
[SPLASH]
1588
01:13:15,433 --> 01:13:18,895
YOU'VE GOT
THE PICKLE SPIRIT, SON.
1589
01:13:18,937 --> 01:13:21,898
MAYBE NOT THE BRAINS,
BUT THE SPIRIT.
1590
01:13:21,940 --> 01:13:24,400
OH, STU, YOU DID IT!
1591
01:13:24,442 --> 01:13:25,902
YOU FOUND OUR BOYS.
1592
01:13:25,944 --> 01:13:26,861
Dil: OH.
1593
01:13:26,903 --> 01:13:28,822
OH.
1594
01:13:33,327 --> 01:13:35,620
YEAH, I GUESS I DID.
1595
01:13:35,662 --> 01:13:38,915
[SIREN]
1596
01:13:38,957 --> 01:13:40,708
AHA!
1597
01:13:40,750 --> 01:13:42,377
MY LITTLE
FURRY COMRADES!
1598
01:13:42,418 --> 01:13:43,878
SPLENDID MONKEYS,
COME TO PAPA.
1599
01:13:43,920 --> 01:13:45,588
WHO'S YOUR DADDY?
1600
01:13:45,630 --> 01:13:47,090
[SPEAKING RUSSIAN]
1601
01:13:47,132 --> 01:13:48,883
BABIES AND MONKEYS,
BOTH LOST.
1602
01:13:48,925 --> 01:13:49,926
NOW BOTH FOUND.
1603
01:13:49,968 --> 01:13:51,386
THIS IS MY STORY, PAL.
1604
01:13:51,427 --> 01:13:52,387
AAH!
1605
01:13:52,428 --> 01:13:53,888
I'M REX PESTER.
1606
01:13:53,930 --> 01:13:54,889
STAY TUNED.
1607
01:13:54,931 --> 01:13:57,475
AAH!
1608
01:13:57,517 --> 01:13:59,311
NO, NOT MY TOUPEE!
1609
01:13:59,353 --> 01:14:00,561
NO!
1610
01:14:00,603 --> 01:14:02,563
GO GET HIM,
YOU LITTLE SIMIANS!
1611
01:14:02,605 --> 01:14:05,566
HEY, REX, TIME
FOR YOUR CLOSEUP!
1612
01:14:05,608 --> 01:14:08,069
OH, DEAR, TOO BAD.
1613
01:14:10,613 --> 01:14:11,698
AH.
1614
01:14:13,158 --> 01:14:15,618
I'M SORRY
ABOUT ALL THIS, DREW.
1615
01:14:15,660 --> 01:14:17,620
IT'S ALL RIGHT,
LITTLE BROTHER.
1616
01:14:17,662 --> 01:14:20,415
FOR A NINCOMPOOP,
YOU'RE NOT HALF BAD.
1617
01:14:20,456 --> 01:14:22,417
Angelica: NOW THE WHOLE
FAMILY'S TOGETHER AGAIN.
1618
01:14:22,458 --> 01:14:24,419
Stu: REMEMBER
THERE WAS SWAMPTAR?
1619
01:14:24,460 --> 01:14:26,921
Drew: OH, YEAH,
I REMEMBER THAT.
1620
01:14:26,963 --> 01:14:29,424
Chuckie: SO THAT
WAS OUR BIG ADVENTURE!
1621
01:14:29,465 --> 01:14:31,426
THE MONKEYS FOUNDED
THEIR DADDIES,
1622
01:14:31,467 --> 01:14:34,429
AND WE ALL GOTS
TO GO HOME
1623
01:14:34,470 --> 01:14:37,224
AND HAVE FRIED BOLOGNA
SANDWICHES,
1624
01:14:37,265 --> 01:14:40,768
EXCEPT DIL,
'CAUSE HE GOTS NO TEETH.
1625
01:14:42,312 --> 01:14:43,938
Chuckie:
BUT IF YOU THINK THINGS
1626
01:14:43,980 --> 01:14:46,441
WENT BACK TO THE WAY
THEY WAS BEFORE,
1627
01:14:46,482 --> 01:14:50,445
YOU'RE WRONG, 'CAUSE NOW,
THANKS TO BABY DIL,
1628
01:14:50,486 --> 01:14:52,447
THEY WAS EVEN BETTER.
1629
01:14:52,488 --> 01:14:54,699
HA HA HA!
1630
01:14:54,741 --> 01:14:56,410
AAH!
AAH!
1631
01:14:58,828 --> 01:15:00,872
All: WAY TO GO, DILLY!
1632
01:15:00,914 --> 01:15:02,707
[GIGGLING]
1633
01:15:04,959 --> 01:15:07,837
♪ R-R U-U ♪
1634
01:15:07,879 --> 01:15:09,172
♪ G-G-G ♪
1635
01:15:09,214 --> 01:15:10,340
♪ R-R ♪
1636
01:15:10,382 --> 01:15:11,507
♪ A-A-A-A ♪
1637
01:15:11,549 --> 01:15:13,260
♪ T-T-T-T ♪
1638
01:15:13,301 --> 01:15:15,262
♪ S-S-S-S-S-S ♪
1639
01:15:15,303 --> 01:15:16,263
♪ TAKE ME THERE ♪
1640
01:15:16,304 --> 01:15:17,597
♪ I WANNA GO THERE ♪
1641
01:15:17,638 --> 01:15:19,182
♪ TAKE ME THERE ♪
1642
01:15:19,224 --> 01:15:20,350
♪ LET'S GO THERE ♪
1643
01:15:20,392 --> 01:15:22,769
♪ TAKE ME TO THAT
GREAT PLACE ♪
1644
01:15:22,810 --> 01:15:25,272
♪ WITH WONDERS
AND WISHES ♪
1645
01:15:25,313 --> 01:15:29,192
♪ SITTIN' HERE THINKIN'
ABOUT YESTERDAY ♪
1646
01:15:29,234 --> 01:15:35,282
♪ ALL ABOUT WHAT WE DID
AND HOW WE USED TO PLAY ♪
1647
01:15:35,323 --> 01:15:39,577
♪ JUST THE THOUGHT OF YOU
BRINGS A SMILE UPON MY FACE ♪
1648
01:15:39,619 --> 01:15:43,290
♪ SO I'LL MAKE IT HERE
TO SEE YOU EVERY DAY ♪
1649
01:15:43,331 --> 01:15:44,791
♪ OH OH OH ♪
1650
01:15:44,832 --> 01:15:47,252
♪ OH OH OH ♪
1651
01:15:47,294 --> 01:15:50,297
♪ NOBODY KNOWS ♪
1652
01:15:50,338 --> 01:15:53,800
♪ AND WHAT WE DO
IS BETWEEN ME AND YOU ♪
1653
01:15:53,841 --> 01:15:57,304
♪ COME ON
AND TAKE MY HAND ♪
1654
01:15:57,345 --> 01:15:59,722
♪ TO THAT SPECIAL PLACE ♪
1655
01:15:59,764 --> 01:16:03,726
♪ OUR SOULS COME TO LIFE
AND DREAMS COME TRUE ♪
1656
01:16:03,768 --> 01:16:05,228
♪ OOH OOH OOH OOH ♪
1657
01:16:05,270 --> 01:16:06,229
♪ TAKE ME THERE ♪
1658
01:16:06,271 --> 01:16:07,272
♪ I WANNA GO THERE ♪
1659
01:16:07,314 --> 01:16:08,731
♪ I WANNA GO THERE ♪
1660
01:16:08,773 --> 01:16:10,233
♪ LET'S GO THERE ♪
1661
01:16:10,275 --> 01:16:12,235
♪ JUST TAKE ME
TO THAT PLACE, YEAH ♪
1662
01:16:12,277 --> 01:16:14,737
♪ WITH WONDERS
AND WISHES ♪
1663
01:16:14,779 --> 01:16:16,156
♪ TAKE ME THERE ♪
1664
01:16:16,197 --> 01:16:17,407
♪ I WANNA GO THERE ♪
1665
01:16:17,449 --> 01:16:19,284
♪ OH, OH, YEAH ♪
1666
01:16:19,326 --> 01:16:20,535
♪ TAKE ME THERE ♪
1667
01:16:20,576 --> 01:16:22,745
♪ TAKE ME THERE ♪
1668
01:16:22,787 --> 01:16:23,913
♪ WITH WONDERS
AND WISHES ♪
1669
01:16:23,955 --> 01:16:24,914
[NEW TUNE]
1670
01:16:24,956 --> 01:16:26,416
CALLING--CALLING--
CALLING--
1671
01:16:26,458 --> 01:16:28,418
CALLING ALL RUGRATS.
1672
01:16:28,460 --> 01:16:30,753
PLEASE COME IN, RUGRATS.
1673
01:16:30,795 --> 01:16:32,964
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1674
01:16:33,006 --> 01:16:34,090
♪ TAKE IT TO THE MAX ♪
1675
01:16:34,132 --> 01:16:35,175
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1676
01:16:35,216 --> 01:16:36,259
♪ TAKE IT TO THE MAX ♪
1677
01:16:36,301 --> 01:16:37,844
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1678
01:16:37,885 --> 01:16:40,263
♪ TAKE IT--TAKE IT--TAKE IT--
TAKE IT--TAKE IT ♪
1679
01:16:40,305 --> 01:16:42,098
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1680
01:16:42,140 --> 01:16:43,558
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1681
01:16:43,599 --> 01:16:44,518
♪ THE TRAIN HAS BEEN
HIJACKED, ON TRACK ♪
1682
01:16:44,559 --> 01:16:45,685
♪ IT NEVER COMIN' BACK ♪
1683
01:16:45,726 --> 01:16:46,769
♪ THE EXPRESS,
THE LAST STOP ♪
1684
01:16:46,811 --> 01:16:48,188
♪ IS WHERE THE FUN'S AT ♪
1685
01:16:48,229 --> 01:16:49,897
♪ GOT MY FRIENDS,
A CAR FULL OF HOSTAGES ♪
1686
01:16:49,939 --> 01:16:51,774
♪ TO THE DESTINATION,
THERE'LL BE LOTS OF KIDS ♪
1687
01:16:51,816 --> 01:16:53,026
♪ ENOUGH SAID ♪
1688
01:16:53,067 --> 01:16:54,652
♪ TAKE IT
FULL STEAM AHEAD ♪
1689
01:16:54,694 --> 01:16:56,196
♪ I GIVE EXTREME DOWN PATCHING
TO THE TEAM OF FRED ♪
1690
01:16:56,237 --> 01:16:57,697
♪ WE AIN'T ACQUIESCED ♪
1691
01:16:57,738 --> 01:16:58,948
♪ WHEN WE HIT TOP SPEED,
THEY'RE GONNA PANIC ♪
1692
01:16:58,990 --> 01:17:00,033
♪ FOR THERE ARE
SEVERAL DYNAMICS ♪
1693
01:17:00,074 --> 01:17:01,451
♪ SCREAM ACROSS THE PLANET ♪
1694
01:17:01,493 --> 01:17:03,411
♪ ANGELS GO AGAINST
THE GALE FORCE WIND ♪
1695
01:17:03,453 --> 01:17:05,246
♪ ADRENALINE MAKES SURE
THE TRAIL OF FORCE WON'T END ♪
1696
01:17:05,288 --> 01:17:07,248
♪ IF THE THIRD RAIL FAILS,
WE'LL HAVE A TEND TO SPIN ♪
1697
01:17:07,290 --> 01:17:09,125
♪ THE NEXT QUESTION IS
WHEN WILL THE FUN BEGIN? ♪
1698
01:17:09,167 --> 01:17:10,168
♪ BEFORE WE CAN GET THERE ♪
1699
01:17:10,210 --> 01:17:11,961
♪ DOUBLE THE KICKS ♪
1700
01:17:12,003 --> 01:17:13,754
♪ HURRY UP 'CAUSE WE CAN
GET IN TROUBLE FOR THIS ♪
1701
01:17:13,796 --> 01:17:16,257
♪ SPEEDING EVEN
WITH THE RUGRATS AND ALL ♪
1702
01:17:16,299 --> 01:17:17,967
♪ WE HAVE TO CALL,
TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1703
01:17:18,009 --> 01:17:20,261
♪ ALL TOGETHER,
LET'S MAKE THE GAME ♪
1704
01:17:20,303 --> 01:17:22,263
♪ WE CAN ALL WIN
IF WE PLAY THE SAME ♪
1705
01:17:22,305 --> 01:17:24,265
♪ WHOEVER GET CAUGHT
GOT TO TAKE THE BLAME ♪
1706
01:17:24,307 --> 01:17:25,766
♪ WE GONNA TAKE THE TRAIN ♪
1707
01:17:25,808 --> 01:17:27,227
♪ TAKE THE TRAIN ♪
1708
01:17:27,268 --> 01:17:29,187
♪ TAKE IT TO THE-- ♪
1709
01:17:29,229 --> 01:17:31,772
♪ TAKE IT TO THE-- ♪
1710
01:17:31,814 --> 01:17:33,191
♪ TAKE IT TO THE-- ♪
1711
01:17:33,233 --> 01:17:35,026
♪ TAKE IT TO THE MAXIMUM ♪
1712
01:17:39,447 --> 01:17:40,781
[NEW TUNE]
1713
01:17:40,823 --> 01:17:43,701
♪ I'VE GOT NO TIME
FOR FAIRY STORIES ♪
1714
01:17:43,743 --> 01:17:46,454
♪ I'M NOT A LITTLE GIRL ♪
1715
01:17:46,496 --> 01:17:49,624
♪ SO YOU CAN LEAVE ME
ALL ALONE ♪
1716
01:17:49,665 --> 01:17:52,793
♪ AND TURN OFF THE LIGHTS
AS WELL ♪
1717
01:17:52,835 --> 01:17:56,297
♪ IF YOU ARE FRIGHTENED ♪
1718
01:17:56,339 --> 01:18:01,719
♪ THEN LISTEN, WELL,
I DON'T THINK YOU'D LIKE IT ♪
1719
01:18:01,761 --> 01:18:05,223
♪ SUCH A NICE KID ♪
1720
01:18:05,265 --> 01:18:08,226
♪ NOBODY'S LOOKIN' NOW ♪
1721
01:18:08,268 --> 01:18:12,813
♪ I'LL THROW
MY TOYS AROUND ♪
1722
01:18:17,818 --> 01:18:20,738
♪ SOMEBODY'S
BEING VERY BAD ♪
1723
01:18:20,780 --> 01:18:23,741
♪ I WONDER WHO
IT CAN BE ♪
1724
01:18:23,783 --> 01:18:27,245
♪ SOMEBODY'S GOING
TO GET IN TROUBLE ♪
1725
01:18:27,287 --> 01:18:29,705
♪ I KNOW IT ISN'T ME ♪
1726
01:18:29,747 --> 01:18:34,586
♪ I'M JUST A LITTLE ANGEL ♪
1727
01:18:34,628 --> 01:18:38,381
♪ BET YOU DON'T KNOW
WHAT I'VE DONE ♪
1728
01:18:38,423 --> 01:18:42,260
♪ WHEN YOUR BACK'S TURNED ♪
1729
01:18:42,302 --> 01:18:45,221
♪ NOBODY'S LOOKIN' NOW ♪
1730
01:18:45,263 --> 01:18:50,017
♪ I'LL THROW
MY TOYS AROUND ♪
1731
01:18:51,811 --> 01:18:54,772
♪ PICK UP THOSE
BUILDING BLOCKS ♪
1732
01:18:54,814 --> 01:18:57,609
♪ CHOP OFF
THE BABY'S LOCKS ♪
1733
01:18:57,651 --> 01:19:00,570
♪ SWING DOLLY
BY THE HAIR ♪
1734
01:19:00,612 --> 01:19:03,739
♪ PUT DOWN THAT TEDDY BEAR ♪
1735
01:19:03,781 --> 01:19:06,576
♪ SLAM DOWN
THE HAPPY CLOWN ♪
1736
01:19:06,618 --> 01:19:10,079
♪ I'LL THROW MY TOYS AROUND ♪
1737
01:19:10,121 --> 01:19:13,249
♪ I'LL THROW MY TOYS
AROUND ♪
1738
01:19:13,291 --> 01:19:15,751
♪ I'LL THROW MY TOYS AROUND ♪
1739
01:19:15,793 --> 01:19:19,714
♪ I'LL THROW MY TOYS
AROUND ♪
1740
01:19:20,881 --> 01:19:23,468
[SNORING]
1741
01:19:25,928 --> 01:19:27,597
[BAA]
1742
01:19:32,310 --> 01:19:34,437
♪ I AM REPTAR, HEAR ME ROAR ♪
1743
01:19:34,479 --> 01:19:37,398
♪ I AM REPTAR,
KING OF DINOSAURS ♪
1744
01:19:37,440 --> 01:19:38,274
[BAA]
1745
01:19:38,316 --> 01:19:40,318
[BAA]
111134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.