Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,303 --> 00:00:06,804
[Ronnie]
Previously on The Chi...
2
00:00:06,887 --> 00:00:09,428
I now pronounce you
two honest women
3
00:00:09,512 --> 00:00:12,303
who are no longer shacking up
out of wedlock.
4
00:00:12,387 --> 00:00:13,637
[cheers and applause]
5
00:00:13,720 --> 00:00:14,804
So how much you sell
your son for?
6
00:00:14,887 --> 00:00:15,762
Five thousand.
7
00:00:15,845 --> 00:00:17,053
I want my little brother back.
8
00:00:17,136 --> 00:00:19,637
Jake said you were dead.
9
00:00:19,720 --> 00:00:21,303
Look, I know I can't
take his place,
10
00:00:21,387 --> 00:00:22,845
but I'ma try to keep
his business alive.
11
00:00:22,929 --> 00:00:24,261
I think that's
what he would've wanted.
12
00:00:24,345 --> 00:00:25,970
I'm nervous about
leaving next year.
13
00:00:26,053 --> 00:00:27,220
I wanna stay here.
14
00:00:27,303 --> 00:00:30,220
♪ tense music ♪
15
00:00:30,303 --> 00:00:35,220
♪♪♪
16
00:00:44,178 --> 00:00:47,011
♪ Solange's
"Cranes in the Sky" playing ♪
17
00:00:47,095 --> 00:00:49,804
♪♪♪
18
00:00:49,887 --> 00:00:54,762
♪ I tried to drink it away ♪
19
00:00:54,845 --> 00:00:59,845
♪ I tried to put one
in the air ♪
20
00:00:59,929 --> 00:01:04,762
♪ I tried to dance it away ♪
21
00:01:04,845 --> 00:01:09,345
♪ I tried to change it
with my hair ♪
22
00:01:09,428 --> 00:01:14,387
♪ I ran my credit card
bill up ♪
23
00:01:14,470 --> 00:01:19,345
♪ Thought a new dress
would make it better ♪
24
00:01:19,428 --> 00:01:24,345
♪ I tried to work it away ♪
25
00:01:24,428 --> 00:01:29,387
♪ But that just made me
even sadder ♪
26
00:01:29,470 --> 00:01:32,720
♪ I tried
to keep myself busy ♪
27
00:01:32,804 --> 00:01:34,804
♪ I ran around in circles ♪
28
00:01:34,887 --> 00:01:37,804
♪ Think I made myself dizzy ♪
29
00:01:37,887 --> 00:01:39,845
♪ I slept it away ♪
30
00:01:39,929 --> 00:01:42,512
♪ I sexed it away ♪
31
00:01:42,595 --> 00:01:44,553
♪ I read it away... ♪
32
00:01:44,637 --> 00:01:46,220
[Kiesha] Girl, I don't care
what nobody say.
33
00:01:46,303 --> 00:01:47,720
Drake can dance.
34
00:01:47,804 --> 00:01:49,887
I know; I saw
the "Hotline Bling" video,
35
00:01:49,970 --> 00:01:51,512
Malaysia.
36
00:01:51,595 --> 00:01:53,136
[laughs] That's how
they dance in Canada.
37
00:01:53,220 --> 00:01:55,512
Mm-hmm, slightly offbeat
'cause it's cold up there.
38
00:01:55,595 --> 00:01:57,553
[chuckles]
39
00:01:57,637 --> 00:02:00,011
Ma, you're not eating
my fries, are you?
40
00:02:00,095 --> 00:02:01,387
No, Kevin,
I'm only eating mine.
41
00:02:01,470 --> 00:02:02,470
[Kevin] You're not even
looking at the bag
42
00:02:02,553 --> 00:02:03,553
you're putting your hands in.
43
00:02:03,637 --> 00:02:04,553
Can I have my fries, please?
44
00:02:04,637 --> 00:02:05,929
Uh, no, 'cause every time
45
00:02:06,011 --> 00:02:07,470
you eat in this car,
you make a mess.
46
00:02:07,553 --> 00:02:09,011
[Kiesha] No, normally, I don't
like light-skinned dudes,
47
00:02:09,095 --> 00:02:11,136
but Drake got lips for days,
48
00:02:11,220 --> 00:02:13,845
and them waves in his hair
is natural.
49
00:02:13,929 --> 00:02:16,345
No, I read somewhere he don't
even wear a do-rag to bed.
50
00:02:16,428 --> 00:02:18,261
Mm-hmm,
that nigga can get it.
51
00:02:18,345 --> 00:02:20,095
[chuckles]
52
00:02:20,178 --> 00:02:22,428
Ew, what type of mint
is this?
53
00:02:22,512 --> 00:02:23,887
This don't got no flavor.
54
00:02:23,970 --> 00:02:25,929
- Give it to me now.
- Why?
55
00:02:26,011 --> 00:02:28,095
Is this some new form
of crack rock?
56
00:02:28,178 --> 00:02:29,845
I ate one.
Am I on crack now, Kiesha?
57
00:02:29,929 --> 00:02:31,345
I'ma kill you.
58
00:02:31,428 --> 00:02:32,428
[Nina] What's going on
back there?
59
00:02:32,512 --> 00:02:34,178
Nothing.
60
00:02:34,261 --> 00:02:35,345
Kevin, what are you hiding?
61
00:02:37,261 --> 00:02:38,261
Kevin Miles Williams,
you better answer me
62
00:02:38,345 --> 00:02:39,136
when I'm talking to you.
63
00:02:39,220 --> 00:02:41,261
What are you hiding?
64
00:02:42,178 --> 00:02:42,970
Kevin!
65
00:02:44,428 --> 00:02:47,345
♪ I traveled 70 states ♪
66
00:02:47,428 --> 00:02:49,095
[Nina, muffled] I am
so disappointed in you, Kiesha.
67
00:02:49,178 --> 00:02:50,845
Are you trying
to have a child?
68
00:02:50,929 --> 00:02:52,053
[speaking indistinctly]
69
00:02:52,136 --> 00:02:53,595
[Kiesha speaking indistinctly]
70
00:02:53,679 --> 00:02:54,929
[Nina] How dare you go get
contraceptives
71
00:02:55,011 --> 00:02:56,095
without talking to me first?
72
00:02:56,178 --> 00:02:57,804
[Kiesha speaking indistinctly]
73
00:02:57,887 --> 00:02:59,470
[Nina] Don't you dare.
So you fucking now, Kiesha?
74
00:02:59,553 --> 00:03:01,553
- Don't act like you know--
- Get your ass in the car!
75
00:03:01,637 --> 00:03:04,428
Get in the car!
Get in the car, Kiesha!
76
00:03:04,512 --> 00:03:06,136
I can't even
look at you right now!
77
00:03:06,762 --> 00:03:08,220
[Kiesha huffs]
78
00:03:10,011 --> 00:03:13,387
[door clicks open, slams]
79
00:03:13,470 --> 00:03:15,053
I'm sorry, Kiesha.
80
00:03:15,136 --> 00:03:17,345
You always
getting me in trouble.
81
00:03:17,428 --> 00:03:19,553
- I didn't mean--
- Don't talk to me.
82
00:03:19,637 --> 00:03:20,929
♪ somber music ♪
83
00:03:21,011 --> 00:03:23,887
[door clicks open and shut]
84
00:03:23,970 --> 00:03:28,887
♪♪♪
85
00:03:32,845 --> 00:03:35,720
♪ tense music ♪
86
00:03:35,804 --> 00:03:40,845
♪♪♪
87
00:03:53,762 --> 00:03:55,261
Okay.
88
00:03:57,470 --> 00:04:00,053
[computer chimes]
89
00:04:02,428 --> 00:04:04,345
[door clicks open and shut]
90
00:04:04,428 --> 00:04:09,261
♪♪♪
91
00:04:09,345 --> 00:04:10,679
Whoa, whoa, whoa,
why you in such a hurry?
92
00:04:10,762 --> 00:04:12,470
Kiesha in there?
93
00:04:12,553 --> 00:04:14,428
Oh, no, I just went to go grab
some pen and paper.
94
00:04:14,512 --> 00:04:16,053
She didn't come home
last night.
95
00:04:16,136 --> 00:04:17,428
She probably stayed over
Malaysia's.
96
00:04:17,512 --> 00:04:19,220
You know, prepping
for a track meet or something.
97
00:04:19,303 --> 00:04:21,053
Why you always
covering for her?
98
00:04:21,136 --> 00:04:22,220
If I find out
the two of you are lying--
99
00:04:22,303 --> 00:04:24,637
We're not. I gotta go.
Love you, Mom.
100
00:04:26,136 --> 00:04:31,136
♪♪♪
101
00:04:36,970 --> 00:04:39,595
♪ dramatic hip-hop music ♪
102
00:04:39,679 --> 00:04:44,637
♪♪♪
103
00:04:46,970 --> 00:04:48,303
[mellow hip-hop music playing]
104
00:04:48,387 --> 00:04:49,553
[Shay] But I need you
to do another one,
105
00:04:49,637 --> 00:04:50,804
like, a long one, and I need it
106
00:04:50,887 --> 00:04:52,553
to hang,
like, right up--
107
00:04:52,637 --> 00:04:54,053
Look, don't be like that.
108
00:04:54,136 --> 00:04:55,845
Traffic was crazy
on the Dan Ryan.
109
00:04:55,929 --> 00:04:57,470
Just hurry up.
110
00:04:57,553 --> 00:04:59,387
These people 'bout to be here
in, like, 30 minutes.
111
00:04:59,470 --> 00:05:00,720
That's cool.
Where the kitchen?
112
00:05:00,804 --> 00:05:02,470
- [sighs]
- All right.
113
00:05:03,887 --> 00:05:05,428
[sighs]
Devante.
114
00:05:07,637 --> 00:05:09,095
Come on, baby,
your daddy here.
115
00:05:09,178 --> 00:05:12,804
♪♪♪
116
00:05:12,887 --> 00:05:13,970
Daddy!
117
00:05:14,053 --> 00:05:15,929
Hey, what's up, man?
118
00:05:16,011 --> 00:05:18,178
Ahh.
Oh, damn, boy.
119
00:05:18,261 --> 00:05:19,970
- What you been eating?
- Pepe's.
120
00:05:20,053 --> 00:05:21,762
Pepe's? Why are you
feeding my son Pepe's?
121
00:05:21,845 --> 00:05:23,595
Nigga, ain't nothing
wrong with Pepe's.
122
00:05:23,679 --> 00:05:26,428
I was raised on Pepe's.
My mom and them ate Pepe's.
123
00:05:26,512 --> 00:05:28,011
- I can tell.
- [scoffs]
124
00:05:28,095 --> 00:05:29,428
Well, you wasn't
saying all that
125
00:05:29,512 --> 00:05:31,095
when you was
getting me pregnant.
126
00:05:31,178 --> 00:05:32,845
Uh, yeah, you looked
a lot different back then.
127
00:05:32,929 --> 00:05:34,261
Fuck you, Emmett.
128
00:05:34,345 --> 00:05:36,470
Don't say bad words.
129
00:05:36,553 --> 00:05:38,845
Exactly. Now, stop cussing
in front of my son.
130
00:05:38,929 --> 00:05:40,845
Why he always your son
when you here
131
00:05:40,929 --> 00:05:42,261
but he mine when you gone?
132
00:05:42,345 --> 00:05:43,428
Look, I ain't
got time for this.
133
00:05:43,512 --> 00:05:45,136
I gotta get to work.
134
00:05:45,220 --> 00:05:46,720
Put this on.
Chef hat. You the chef.
135
00:05:46,804 --> 00:05:48,261
Where's the food at?
136
00:05:48,345 --> 00:05:49,470
My assistants bringing it.
137
00:05:49,553 --> 00:05:50,470
Assistants?
138
00:05:50,553 --> 00:05:52,387
Negro, please don't do me
139
00:05:52,470 --> 00:05:54,887
like you did them lesbians
on they special day.
140
00:05:54,970 --> 00:05:56,345
How you hear about that?
141
00:05:56,428 --> 00:05:58,053
My cousin Teesha was there,
142
00:05:58,136 --> 00:05:59,595
and she said
the fried chicken was dry
143
00:05:59,679 --> 00:06:01,136
and the yams needed
more brown sugar.
144
00:06:01,220 --> 00:06:03,053
But did she tell you
she smashed two plates,
145
00:06:03,136 --> 00:06:04,637
then tried to smash me?
146
00:06:04,720 --> 00:06:06,637
- [knock at door]
- Please.
147
00:06:06,720 --> 00:06:07,970
Who is that?
148
00:06:08,053 --> 00:06:09,095
That's my assistants
with the food.
149
00:06:09,178 --> 00:06:10,637
Now, hurry up
and get up outta here.
150
00:06:10,720 --> 00:06:12,720
How you get an assistant?
I thought you was broke.
151
00:06:12,804 --> 00:06:14,345
Devante, you gotta
use the bathroom?
152
00:06:14,428 --> 00:06:15,845
- No.
- [Emmett] Yes, you do.
153
00:06:15,929 --> 00:06:17,011
Okay.
154
00:06:17,095 --> 00:06:18,303
All right, all right.
155
00:06:18,387 --> 00:06:19,720
Now, Shay, please take
your son to the bathroom.
156
00:06:19,804 --> 00:06:22,178
- [knock at door]
- Let's go, Mama.
157
00:06:22,261 --> 00:06:24,136
You killing Daddy's vibe.
158
00:06:24,220 --> 00:06:25,345
- That's right.
- [Shay] What vibe?
159
00:06:25,428 --> 00:06:28,387
♪ hip-hop music ♪
160
00:06:28,470 --> 00:06:30,178
♪ Got them all like "Oh, my" ♪
161
00:06:30,261 --> 00:06:31,887
♪ Look at me, I'm so fly... ♪
162
00:06:31,970 --> 00:06:34,220
You from Postmates?
163
00:06:34,303 --> 00:06:36,261
♪ Now the [...],
they say hi ♪
164
00:06:36,345 --> 00:06:37,720
♪ Skinny dude
with my jeans ripped ♪
165
00:06:37,804 --> 00:06:39,845
♪ Nikes all on my feet, bro ♪
166
00:06:39,929 --> 00:06:41,553
♪ Chase ambition... ♪
167
00:06:41,637 --> 00:06:43,345
[knock at door]
168
00:06:43,428 --> 00:06:45,220
♪ But y'all
just never listen ♪
169
00:06:45,303 --> 00:06:47,345
♪ No [...] boys right here,
boy ♪
170
00:06:47,428 --> 00:06:48,512
♪ So you should keep
your distance... ♪
171
00:06:48,595 --> 00:06:49,345
[knock at door]
172
00:06:49,428 --> 00:06:51,303
♪♪♪
173
00:06:51,387 --> 00:06:52,804
Appreciate it.
174
00:06:52,887 --> 00:06:54,345
♪ Know what
I'm talking about ♪
175
00:06:54,428 --> 00:06:55,970
♪ Oh, my God ♪
176
00:06:56,053 --> 00:06:57,011
♪ Oh, oh, my ♪
177
00:06:57,095 --> 00:06:58,345
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
178
00:06:59,428 --> 00:07:02,345
♪ bright jazz music ♪
179
00:07:02,428 --> 00:07:05,136
♪♪♪
180
00:07:05,220 --> 00:07:08,512
[indistinct chatter]
181
00:07:09,303 --> 00:07:11,345
- Baby, you look good.
- Thank you.
182
00:07:11,428 --> 00:07:13,136
- Calm down.
- Devante, slow down.
183
00:07:13,220 --> 00:07:14,970
♪♪♪
184
00:07:15,053 --> 00:07:16,887
Bon appétit, motherfuckers.
185
00:07:16,970 --> 00:07:19,387
[cheers and applause]
186
00:07:19,470 --> 00:07:24,345
♪♪♪
187
00:07:24,428 --> 00:07:26,512
It is so beautiful.
188
00:07:26,595 --> 00:07:28,595
Thank you, cuz.
189
00:07:28,679 --> 00:07:30,428
Oh, I love it.
190
00:07:30,512 --> 00:07:31,720
Somebody make me a plate.
191
00:07:31,804 --> 00:07:33,053
I got you.
What you want?
192
00:07:33,136 --> 00:07:34,387
Oh, okay.
Um, chicken--everything.
193
00:07:34,470 --> 00:07:35,595
Just make me everything.
194
00:07:35,679 --> 00:07:36,387
- Everything? Okay.
- Yeah. Uh-huh.
195
00:07:36,470 --> 00:07:38,387
Thank you.
196
00:07:38,470 --> 00:07:40,095
♪ And tell my baby
I love her ♪
197
00:07:40,178 --> 00:07:42,470
♪ On the up, on the up,
on the up ♪
198
00:07:42,553 --> 00:07:44,887
♪ Yeah, it's about
to get crazy ♪
199
00:07:44,970 --> 00:07:46,929
♪ So I fall to my knees
and I pray ♪
200
00:07:47,011 --> 00:07:48,470
♪ Way Mama raised me ♪
201
00:07:48,553 --> 00:07:50,178
♪ On the up, on the up,
on the up ♪
202
00:07:50,261 --> 00:07:52,553
♪ On the up, on the up ♪
203
00:07:52,637 --> 00:07:54,345
♪ On the up, on the up,
on the up ♪
204
00:07:54,428 --> 00:07:56,470
♪ On the up, on the up,
'bout to get crazy ♪
205
00:07:56,553 --> 00:07:58,095
♪ On the up, on the up,
on the up ♪
206
00:07:58,178 --> 00:08:00,428
♪ On the up, on the up ♪
207
00:08:00,512 --> 00:08:02,512
♪ On the up, on the up,
on the up... ♪
208
00:08:02,595 --> 00:08:04,970
Mmm, yes, God!
209
00:08:05,053 --> 00:08:07,095
I ain't had no Big Jones
chicken in a minute.
210
00:08:07,178 --> 00:08:08,470
[all speaking indistinctly]
211
00:08:08,553 --> 00:08:10,470
♪ On the up, on the up,
on the up ♪
212
00:08:10,553 --> 00:08:12,845
Mmm, this barbecue
is on point.
213
00:08:12,929 --> 00:08:15,428
- This gotta be Lem's.
- Yes.
214
00:08:15,512 --> 00:08:20,303
♪♪♪
215
00:08:23,512 --> 00:08:24,679
Uh, you want me
to make you a plate?
216
00:08:25,970 --> 00:08:28,804
I could've ordered takeout
myself, nigga.
217
00:08:28,887 --> 00:08:33,637
♪♪♪
218
00:08:36,720 --> 00:08:39,637
♪ mellow jazz music ♪
219
00:08:39,720 --> 00:08:44,637
♪♪♪
220
00:08:44,720 --> 00:08:48,470
[distant siren wailing]
221
00:08:48,553 --> 00:08:50,887
[distant man yelling
indistinctly]
222
00:08:50,970 --> 00:08:56,136
♪♪♪
223
00:08:56,220 --> 00:08:58,887
[hip-hop music playing
over radio]
224
00:08:58,970 --> 00:09:01,428
You had quite a load
there today, Mr. Ronnie.
225
00:09:01,512 --> 00:09:03,095
You keep this up,
you'll be rich enough
226
00:09:03,178 --> 00:09:05,679
to take me out on a date.
227
00:09:05,762 --> 00:09:09,929
I'm flattered, but I'm kinda
seeing somebody right now.
228
00:09:10,011 --> 00:09:11,220
What's her name?
229
00:09:11,303 --> 00:09:13,303
Brandy? Alizé?
230
00:09:13,387 --> 00:09:15,720
Tequila?
Maybe Hennessy?
231
00:09:15,804 --> 00:09:18,011
[chuckles] Them girls
can't do nothing for you
232
00:09:18,095 --> 00:09:20,095
but make you forget.
233
00:09:20,178 --> 00:09:21,679
I'm a real woman.
234
00:09:21,762 --> 00:09:24,261
I'll give you
something to remember.
235
00:09:24,345 --> 00:09:26,512
Have a good day, Charlene.
236
00:09:28,095 --> 00:09:30,095
[Charlene laughs]
237
00:09:35,595 --> 00:09:37,428
Bae, just let me
do the talking, okay?
238
00:09:37,512 --> 00:09:38,887
We don't wanna
embarrass Kiesha.
239
00:09:38,970 --> 00:09:40,679
She hasn't answered
any of my calls or texts
240
00:09:40,762 --> 00:09:42,178
for the past two days.
241
00:09:42,261 --> 00:09:43,261
When I get my hands on her,
I'm gonna do more
242
00:09:43,345 --> 00:09:44,845
than embarrass her ass.
243
00:09:44,929 --> 00:09:46,261
Let's just try to be
level-headed, okay?
244
00:09:46,345 --> 00:09:47,428
She gotta be here somewhere.
245
00:09:47,512 --> 00:09:48,887
Of course she's here.
I know my daughter.
246
00:09:48,970 --> 00:09:51,679
Kiesha might miss a meal, but
she won't miss a day of school.
247
00:09:52,887 --> 00:09:55,470
[Lila]
I'm afraid Kiesha's not here.
248
00:09:55,553 --> 00:09:57,220
In fact, she's had
a lot of absences lately,
249
00:09:57,303 --> 00:09:58,637
which isn't like her.
250
00:09:58,720 --> 00:10:00,679
How come no one called us
if she's been missing school?
251
00:10:00,762 --> 00:10:02,470
Well, my apologies,
Mrs. Williams,
252
00:10:02,553 --> 00:10:04,387
but we have over
4,000 students.
253
00:10:04,470 --> 00:10:06,095
It's hard to keep track
of every single one.
254
00:10:06,178 --> 00:10:07,595
But isn't that your job?
255
00:10:07,679 --> 00:10:09,553
Actually, it's your job
to make sure
256
00:10:09,637 --> 00:10:12,220
your child shows up
and on time.
257
00:10:12,303 --> 00:10:13,512
You're the parent.
258
00:10:13,595 --> 00:10:14,887
Oh.
259
00:10:14,970 --> 00:10:16,553
Okay.
260
00:10:16,637 --> 00:10:18,303
We just need to find her.
261
00:10:18,387 --> 00:10:19,845
Kiesha's been gone
for two days,
262
00:10:19,929 --> 00:10:22,178
and we're slightly on edge,
as you can imagine.
263
00:10:22,261 --> 00:10:23,720
I understand.
264
00:10:23,804 --> 00:10:25,220
I've asked her teachers.
265
00:10:25,303 --> 00:10:26,553
We've reached out
to some of her classmates,
266
00:10:26,637 --> 00:10:28,470
but no one's heard from her.
267
00:10:28,553 --> 00:10:30,387
I'll let you know
if I hear anything.
268
00:10:32,553 --> 00:10:34,220
Thank you for your time.
269
00:10:34,303 --> 00:10:35,261
I'm sure she'll turn up soon.
270
00:10:35,345 --> 00:10:36,679
And what if she doesn't?
271
00:10:36,762 --> 00:10:39,679
Who's to blame for that,
us or you?
272
00:10:41,387 --> 00:10:43,178
Let's try and think positive.
273
00:10:45,095 --> 00:10:46,845
Come on.
274
00:10:55,220 --> 00:10:57,303
Something's wrong.
I can feel it.
275
00:10:57,387 --> 00:10:59,553
[bell rings]
276
00:10:59,637 --> 00:11:03,178
[distant hip-hop music
playing]
277
00:11:03,261 --> 00:11:05,929
[Nina] Maybe she's at home.
Now.
278
00:11:06,011 --> 00:11:07,428
[Dre] Could be home,
could be anywhere.
279
00:11:07,512 --> 00:11:10,679
Bottom line is,
don't-don't trip, don't stress.
280
00:11:10,762 --> 00:11:13,178
You know, we're gonna
see what's what.
281
00:11:13,261 --> 00:11:14,595
Okay?
282
00:11:14,679 --> 00:11:19,637
♪♪♪
283
00:11:22,053 --> 00:11:23,720
[engine turning over]
284
00:11:40,553 --> 00:11:43,512
[indistinct chatter]
285
00:11:56,387 --> 00:11:57,762
Watch where you're going.
286
00:11:57,845 --> 00:11:59,178
Malaysia, how come you ain't
respond to my text?
287
00:11:59,261 --> 00:12:00,804
You ain't my man, bro.
288
00:12:00,887 --> 00:12:03,178
Look, it's an emergency.
I need to find Kiesha.
289
00:12:03,261 --> 00:12:05,178
I promise you,
I don't know where she at.
290
00:12:05,261 --> 00:12:06,762
And low-key,
I'm still mad at her anyway
291
00:12:06,845 --> 00:12:08,595
for sending me off
the other night,
292
00:12:08,679 --> 00:12:10,178
and she ain't responding
to my texts.
293
00:12:10,261 --> 00:12:11,720
She acting fool as fuck.
294
00:12:11,804 --> 00:12:14,261
Wait, so you ain't see her
Sunday night?
295
00:12:14,345 --> 00:12:15,679
Nah, but that don't mean shit.
296
00:12:15,762 --> 00:12:17,303
Kieshas can be sometime-y.
297
00:12:17,387 --> 00:12:18,428
You mean Kiesha?
298
00:12:18,512 --> 00:12:20,553
No, I mean Kieshas.
299
00:12:20,637 --> 00:12:22,595
Every Kiesha I met,
unreliable as hell.
300
00:12:24,595 --> 00:12:26,345
You got her boyfriend's number?
301
00:12:26,428 --> 00:12:28,512
Now, why would I have
her man's number in my phone?
302
00:12:28,595 --> 00:12:30,303
I ain't that type of bitch.
303
00:12:30,387 --> 00:12:32,970
You got his address?
Please, I need this address.
304
00:12:33,053 --> 00:12:35,136
- Why?
- 'Cause something's wrong.
305
00:12:35,220 --> 00:12:37,053
You know my sister.
306
00:12:37,136 --> 00:12:40,595
Look, all I know is,
people call him Nuck,
307
00:12:40,679 --> 00:12:43,053
and he run
with the 63rd Street Mob.
308
00:12:43,136 --> 00:12:44,929
And don't tell her
I told you.
309
00:12:45,011 --> 00:12:49,970
♪♪♪
310
00:12:54,136 --> 00:12:57,887
♪ mellow R&B music ♪
311
00:12:57,970 --> 00:13:02,387
♪ I need to turn
autocorrect on... ♪
312
00:13:02,470 --> 00:13:04,512
That was some
shady-ass shit you pulled,
313
00:13:04,595 --> 00:13:06,804
serving them people
food from other restaurants.
314
00:13:06,887 --> 00:13:08,720
Shady or genius?
315
00:13:08,804 --> 00:13:10,053
Shady.
316
00:13:11,970 --> 00:13:13,095
Thank you.
317
00:13:15,595 --> 00:13:18,720
[all] Seven, six, five,
318
00:13:18,804 --> 00:13:22,553
four, three, two, one!
319
00:13:22,637 --> 00:13:23,512
[balloons popping]
320
00:13:23,595 --> 00:13:25,845
[all cheering]
321
00:13:28,428 --> 00:13:30,762
What?
322
00:13:30,845 --> 00:13:32,428
Is it a boy or girl?
323
00:13:32,512 --> 00:13:34,428
You having twins.
Congrats!
324
00:13:34,512 --> 00:13:37,261
You having a boy
and a girl!
325
00:13:37,345 --> 00:13:38,679
[cheers and applause]
326
00:13:38,762 --> 00:13:40,178
Jesus Lord.
327
00:13:40,261 --> 00:13:41,970
I already got four kids.
328
00:13:43,512 --> 00:13:44,595
[Douda] So you
a lieutenant now.
329
00:13:44,679 --> 00:13:46,136
That shit can't happen
again, Mike.
330
00:13:46,220 --> 00:13:47,428
You got it?
331
00:13:47,512 --> 00:13:49,095
It won't happen again.
332
00:13:49,178 --> 00:13:51,637
[Douda] All right, so keep
an eye out on this dude,
333
00:13:51,720 --> 00:13:52,929
'cause I got a feeling he's
gonna be a fucking problem.
334
00:13:54,512 --> 00:13:57,136
[hip-hop music playing
over earbuds]
335
00:13:57,220 --> 00:14:01,136
♪♪♪
336
00:14:02,595 --> 00:14:04,011
My bad.
337
00:14:06,887 --> 00:14:09,553
You forget the rules
to this house, young man?
338
00:14:10,845 --> 00:14:12,804
Sorry.
339
00:14:12,887 --> 00:14:14,804
This is the third time you
walked on my hardwood floors
340
00:14:14,887 --> 00:14:16,345
with your gym shoes on.
341
00:14:17,595 --> 00:14:20,178
Do you have a bad memory?
342
00:14:20,261 --> 00:14:22,053
No.
343
00:14:22,136 --> 00:14:24,387
Then why you find it
so hard to remember shit?
344
00:14:26,053 --> 00:14:27,970
Maybe you don't
wanna live here.
345
00:14:28,053 --> 00:14:29,303
Yeah, I do.
346
00:14:29,387 --> 00:14:31,053
Yeah, maybe I should let
your brother Trig
347
00:14:31,136 --> 00:14:32,345
come for you.
348
00:14:32,428 --> 00:14:33,303
He dead.
349
00:14:35,679 --> 00:14:37,303
I don't think
that's really true.
350
00:14:38,553 --> 00:14:40,970
♪ tense music ♪
351
00:14:41,053 --> 00:14:42,303
Well, he dead to me.
352
00:14:42,387 --> 00:14:44,387
Is that right?
353
00:14:44,470 --> 00:14:46,512
Yeah.
354
00:14:46,595 --> 00:14:48,845
I don't know that nigga.
355
00:14:48,929 --> 00:14:52,261
♪♪♪
356
00:14:52,345 --> 00:14:54,345
Yeah, well,
he came back for you.
357
00:14:54,428 --> 00:14:57,679
♪♪♪
358
00:14:57,762 --> 00:14:59,970
You wanna go live with him?
359
00:15:00,053 --> 00:15:01,679
Nah, I wanna stay with you.
360
00:15:01,762 --> 00:15:02,845
Then take
your fucking shoes off
361
00:15:02,929 --> 00:15:04,845
before you come into my house.
362
00:15:04,929 --> 00:15:09,929
♪♪♪
363
00:15:19,512 --> 00:15:22,553
♪ Eyes to the mountain ♪
364
00:15:22,637 --> 00:15:25,220
♪ The closer,
the better view ♪
365
00:15:25,303 --> 00:15:27,929
♪ I'm climbing to find out ♪
366
00:15:28,011 --> 00:15:31,136
♪ Like the sun
when it hits the blue ♪
367
00:15:31,220 --> 00:15:33,637
♪ Maybe you should
close your eyes ♪
368
00:15:33,720 --> 00:15:36,011
♪ And think about it ♪
369
00:15:36,095 --> 00:15:38,637
♪ How beautiful life is ♪
370
00:15:38,720 --> 00:15:40,470
♪ How we couldn't live
without it ♪
371
00:15:40,553 --> 00:15:42,553
♪ Yeah, yeah ♪
372
00:15:42,637 --> 00:15:44,512
♪ Take it in like your feet ♪
373
00:15:44,595 --> 00:15:47,387
♪ Sinking in the sand ♪
374
00:15:47,470 --> 00:15:49,595
♪ Looking at the ocean blue ♪
375
00:15:49,679 --> 00:15:53,595
♪ Holding each other's hand ♪
376
00:15:53,679 --> 00:15:56,220
♪ Wanna live love
like it's for me ♪
377
00:15:56,303 --> 00:15:59,011
♪ Grab the fresh air
in the morning ♪
378
00:15:59,095 --> 00:16:02,053
♪ Birds chirping outside
when we young and ♪
379
00:16:02,136 --> 00:16:03,220
♪♪♪
380
00:16:03,303 --> 00:16:04,929
♪ Ooh, baby ♪
381
00:16:05,011 --> 00:16:05,929
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
382
00:16:06,011 --> 00:16:08,553
♪ Hey, yeah, hey ♪
383
00:16:08,637 --> 00:16:10,720
♪ Living nature's finest ♪
384
00:16:10,804 --> 00:16:13,470
♪ Nature, nature ♪
385
00:16:13,553 --> 00:16:15,053
♪ Nature, nature's finest... ♪
386
00:16:15,136 --> 00:16:16,762
You like that, Daddy?
387
00:16:16,845 --> 00:16:19,553
♪♪♪
388
00:16:19,637 --> 00:16:21,470
Come here. You know
I like everything you do.
389
00:16:21,553 --> 00:16:23,095
♪ To the largest ♪
390
00:16:23,178 --> 00:16:24,595
♪ To the darkest
and to the brightest ♪
391
00:16:24,679 --> 00:16:26,929
♪ I see so much beauty
in you ♪
392
00:16:27,011 --> 00:16:30,303
♪ Swaying like a tree
from side to side ♪
393
00:16:30,387 --> 00:16:32,095
♪ Hair blow in the wind ♪
394
00:16:32,178 --> 00:16:34,178
♪ Looking at the ocean blue ♪
395
00:16:34,261 --> 00:16:38,011
♪ Holding each other's hand ♪
396
00:16:38,095 --> 00:16:41,053
♪ Wanna live love
like it's for me ♪
397
00:16:41,136 --> 00:16:43,345
♪ Grab the fresh air
in the morning ♪
398
00:16:43,428 --> 00:16:46,095
♪ Birds chirping outside
when we young and... ♪
399
00:16:46,178 --> 00:16:49,387
Look here, I'm cool
with us setting up camp
400
00:16:49,470 --> 00:16:51,178
for a couple weeks.
401
00:16:51,261 --> 00:16:54,053
All right, but I didn't come
back to the Chi to lay roots.
402
00:16:54,136 --> 00:16:57,387
This place takes...
it takes lives like cancer.
403
00:16:57,470 --> 00:16:58,804
All right, so if you still
wanna do hair,
404
00:16:58,887 --> 00:17:02,220
that's cool with me,
but it's gotta be temporary.
405
00:17:02,303 --> 00:17:05,136
As soon as we get Jake back,
we out.
406
00:17:05,220 --> 00:17:08,136
Did you even ask him if he
wants to come live with us?
407
00:17:09,720 --> 00:17:11,303
[sighs]
It ain't up to him.
408
00:17:13,804 --> 00:17:15,970
He's 15.
He ain't no baby.
409
00:17:16,053 --> 00:17:17,887
Yeah, I know that.
410
00:17:17,970 --> 00:17:19,387
Why haven't you seen him?
411
00:17:19,470 --> 00:17:20,470
[sighs]
412
00:17:22,553 --> 00:17:24,303
I don't...
413
00:17:24,387 --> 00:17:26,762
I don't know. I'm just-I'm just
waiting for the right time.
414
00:17:26,845 --> 00:17:27,804
Why are you walking away?
415
00:17:27,887 --> 00:17:29,637
You done
with this conversation?
416
00:17:29,720 --> 00:17:31,220
Nah, I'm just trying
to take out the trash, damn.
417
00:17:34,470 --> 00:17:36,387
So tell me what happened.
418
00:17:36,470 --> 00:17:38,887
It's a long story.
419
00:17:38,970 --> 00:17:40,595
I ain't got nothing
but time.
420
00:17:44,345 --> 00:17:45,762
[sighs]
421
00:17:45,845 --> 00:17:47,053
Did I ever tell you my pops
422
00:17:47,136 --> 00:17:48,595
used to work
in the mayor's office?
423
00:17:48,679 --> 00:17:50,387
No.
424
00:17:50,470 --> 00:17:52,261
He used to wash toilets.
425
00:17:54,178 --> 00:17:58,178
And he'd come home
with these rough, ashy hands.
426
00:18:00,428 --> 00:18:01,679
Kinda like mine.
427
00:18:01,762 --> 00:18:03,553
Yeah, they a struggle.
428
00:18:03,637 --> 00:18:06,178
[chuckles]
429
00:18:06,261 --> 00:18:07,679
Every day my pops came home,
430
00:18:07,762 --> 00:18:09,512
he would rub my hair
with those hands.
431
00:18:09,595 --> 00:18:12,011
♪ somber music ♪
432
00:18:12,095 --> 00:18:14,512
It was like we could feel
how hard he worked
433
00:18:14,595 --> 00:18:15,929
just by him touching us.
434
00:18:17,720 --> 00:18:20,303
It's funny,
but ever since I got back,
435
00:18:20,387 --> 00:18:22,720
I-I can't stop thinking
about him and those hands.
436
00:18:24,637 --> 00:18:28,387
I mean, we didn't have shit,
but...
437
00:18:28,470 --> 00:18:30,178
we were happy.
438
00:18:30,261 --> 00:18:31,970
We had each other.
439
00:18:33,679 --> 00:18:34,970
So what happened?
440
00:18:35,053 --> 00:18:38,720
♪♪♪
441
00:18:38,804 --> 00:18:40,387
Cabrini-Green happened.
442
00:18:43,095 --> 00:18:46,387
I mean, that place turned
into a war zone, and...
443
00:18:46,470 --> 00:18:48,095
[sighs]
444
00:18:48,178 --> 00:18:49,345
...the Chicago
Housing Authority,
445
00:18:49,428 --> 00:18:51,470
they-they shut it down and...
446
00:18:51,553 --> 00:18:54,428
told everybody to leave,
447
00:18:54,512 --> 00:18:56,553
put us in temporary housing,
448
00:18:56,637 --> 00:18:58,053
promised to replace
the projects
449
00:18:58,136 --> 00:18:59,595
with brand-new condos
where we could all
450
00:18:59,679 --> 00:19:01,595
come back and live
happily ever after.
451
00:19:03,845 --> 00:19:06,929
Well, years went by, and...
452
00:19:07,011 --> 00:19:08,512
the condos were never built.
453
00:19:10,178 --> 00:19:14,762
So my pops, he went to work,
and he complained.
454
00:19:14,845 --> 00:19:17,303
He complained to the mayor?
455
00:19:17,387 --> 00:19:18,720
Yeah.
456
00:19:18,804 --> 00:19:20,679
And he fired him.
457
00:19:20,762 --> 00:19:22,762
[sighs]
458
00:19:22,845 --> 00:19:26,053
He couldn't find work
for months.
459
00:19:26,136 --> 00:19:29,178
And after a while, he just...
460
00:19:29,261 --> 00:19:31,178
he just started to lose
that light in his eyes.
461
00:19:33,512 --> 00:19:36,011
And one day,
462
00:19:36,095 --> 00:19:38,512
he left and just
never came back.
463
00:19:38,595 --> 00:19:41,970
♪♪♪
464
00:19:42,053 --> 00:19:45,178
Then my moms got depressed.
465
00:19:45,261 --> 00:19:48,679
She started hanging out
with drug dealers.
466
00:19:48,762 --> 00:19:50,095
Then she got pregnant
with Reg,
467
00:19:50,178 --> 00:19:52,553
and by the time she had Jake,
468
00:19:52,637 --> 00:19:55,303
I was halfway out the door.
469
00:19:55,387 --> 00:19:58,679
When I got to Kankakee,
I-I couldn't find no work,
470
00:19:58,762 --> 00:20:00,720
so I started selling.
471
00:20:05,095 --> 00:20:07,470
Eventually, I found out that
Reg was running the streets.
472
00:20:09,887 --> 00:20:13,095
That's when I knew
Jake didn't stand a chance.
473
00:20:13,178 --> 00:20:14,845
I wasn't there
when he needed me.
474
00:20:16,053 --> 00:20:17,720
But I'm here now.
475
00:20:19,178 --> 00:20:21,178
Jake is the only blood
I got left.
476
00:20:21,261 --> 00:20:24,345
♪♪♪
477
00:20:24,428 --> 00:20:25,845
You need to go see him.
478
00:20:25,929 --> 00:20:28,053
And say what?
479
00:20:28,136 --> 00:20:30,345
That you're his brother
and you love him.
480
00:20:30,428 --> 00:20:31,845
That shit don't mean nothing.
481
00:20:31,929 --> 00:20:33,679
Well, it's gonna have to.
482
00:20:33,762 --> 00:20:38,512
♪♪♪
483
00:20:41,845 --> 00:20:44,011
I'm gonna go get dressed.
484
00:20:44,095 --> 00:20:45,845
You're taking me out.
485
00:20:47,887 --> 00:20:49,595
What's the occasion?
486
00:20:49,679 --> 00:20:51,929
Nigga, I'm the occasion.
487
00:20:53,428 --> 00:20:55,345
[chuckles]
488
00:20:55,428 --> 00:20:59,136
[blues music playing
over speakers]
489
00:20:59,220 --> 00:21:02,053
[Curtis] Yo, look what
the devil spit up.
490
00:21:02,136 --> 00:21:04,178
I was starting to think
you wasn't gonna come.
491
00:21:04,261 --> 00:21:05,887
Had a few errands to run.
492
00:21:05,970 --> 00:21:07,679
Negro, please.
493
00:21:07,762 --> 00:21:09,679
You dressed like you got
a good government job.
494
00:21:09,762 --> 00:21:10,804
[chuckles]
495
00:21:10,887 --> 00:21:11,970
Must've found
yous a woman, huh?
496
00:21:12,053 --> 00:21:13,470
Mm-hmm.
497
00:21:13,553 --> 00:21:15,053
If I had one,
I wouldn't be here.
498
00:21:15,136 --> 00:21:17,220
Then why you walk in here
smelling like cheap cologne
499
00:21:17,303 --> 00:21:18,762
and hair grease?
500
00:21:18,845 --> 00:21:20,804
Pussy ain't
my only motivation.
501
00:21:20,887 --> 00:21:22,970
Let me get a vodka soda.
502
00:21:27,136 --> 00:21:29,011
How come we ain't
seen you in a minute, bro?
503
00:21:29,095 --> 00:21:30,720
Been busy.
504
00:21:30,804 --> 00:21:32,720
- Are you in a cult?
- What?
505
00:21:32,804 --> 00:21:35,136
I know the signs, man.
My brother's in a cult.
506
00:21:35,220 --> 00:21:36,220
[Barry] Is that what
happened to Snippy?
507
00:21:36,303 --> 00:21:39,053
[Curtis] Yeah, everybody
think he in jail on drugs.
508
00:21:39,136 --> 00:21:40,136
Me and my mama
keep trying to tell folks
509
00:21:40,220 --> 00:21:42,095
he somewhere
living in the woods,
510
00:21:42,178 --> 00:21:43,887
reading pamphlets
and eating bugs and shit.
511
00:21:43,970 --> 00:21:45,220
I ain't in a cult.
512
00:21:45,303 --> 00:21:47,428
- [Barry] Prove it.
- How?
513
00:21:47,512 --> 00:21:50,136
[sighs] Show us
where you stay at.
514
00:21:50,220 --> 00:21:51,929
[scoffs] I ain't gotta
show y'all shit.
515
00:21:52,011 --> 00:21:54,303
Mm-hmm, that's what
my brother said too.
516
00:21:54,387 --> 00:21:55,804
Now he in a cult.
517
00:21:55,887 --> 00:21:57,929
♪ Everything gonna be
all right ♪
518
00:21:58,011 --> 00:22:00,303
♪ Oh, yes, yes, it will ♪
519
00:22:00,387 --> 00:22:01,720
♪ Whoa, yeah... ♪
520
00:22:01,804 --> 00:22:03,553
- [light piano music playing]
- [glass clinks]
521
00:22:03,637 --> 00:22:07,095
[woman] I'm so excited.
Welcome, welcome, everybody.
522
00:22:07,178 --> 00:22:10,053
Welcome to Windy City
Speed Dating.
523
00:22:10,136 --> 00:22:11,929
Huh?
524
00:22:12,011 --> 00:22:14,637
It's so great to see
so many hot singles tonight.
525
00:22:14,720 --> 00:22:16,095
I tell you,
if I wasn't married,
526
00:22:16,178 --> 00:22:17,512
I might bring one of you home.
527
00:22:17,595 --> 00:22:19,512
Don't ask me who.
That's unprofessional.
528
00:22:19,595 --> 00:22:21,887
[laughs]
529
00:22:21,970 --> 00:22:23,303
[clears throat]
530
00:22:23,387 --> 00:22:24,970
You know where I met
my husband?
531
00:22:25,053 --> 00:22:28,512
Right here at one
of these events, so...
532
00:22:29,595 --> 00:22:31,178
Okay, on to the rules.
533
00:22:31,261 --> 00:22:33,345
Uh, rule number one,
no lewd language.
534
00:22:33,428 --> 00:22:35,762
Number two, men must
switch at the bell.
535
00:22:35,845 --> 00:22:37,804
Number three, no touching.
536
00:22:37,887 --> 00:22:39,387
And most importantly,
no refunds.
537
00:22:39,470 --> 00:22:40,804
- Have fun. [giggles]
- [woman] Okay.
538
00:22:40,887 --> 00:22:41,845
[bell dings]
539
00:22:41,929 --> 00:22:44,970
[indistinct chatter]
540
00:22:45,053 --> 00:22:50,011
♪♪♪
541
00:22:50,095 --> 00:22:51,595
- Hi.
- Hi there.
542
00:22:51,679 --> 00:22:52,970
Nice to meet you.
543
00:22:54,220 --> 00:22:55,553
Roger.
544
00:22:55,637 --> 00:22:56,887
Jada.
545
00:23:00,095 --> 00:23:01,095
- [chuckles]
- Okay, I'll start.
546
00:23:01,178 --> 00:23:03,679
Um...I'm from Naperville.
547
00:23:03,762 --> 00:23:05,178
I own my own home.
548
00:23:05,261 --> 00:23:06,637
I have two cats.
549
00:23:06,720 --> 00:23:08,512
- I'm a Cubs fan.
- I hate cats.
550
00:23:08,595 --> 00:23:11,053
[chuckles] I mean,
they're cute and all,
551
00:23:11,136 --> 00:23:12,762
especially
when they're kittens,
552
00:23:12,845 --> 00:23:15,136
but they don't pull
their weight around the house.
553
00:23:15,220 --> 00:23:17,512
Dogs, on the other hand,
they guard.
554
00:23:17,595 --> 00:23:20,345
They-they help you with
exercise when you walk them.
555
00:23:20,428 --> 00:23:22,637
I mean, cats are just
spoiled brats.
556
00:23:22,720 --> 00:23:24,512
[chuckles]
I mean, no disrespect,
557
00:23:24,595 --> 00:23:27,178
but that's why the Egyptians
558
00:23:27,261 --> 00:23:28,970
used to kill 'em
back in the day.
559
00:23:29,053 --> 00:23:31,178
♪♪♪
560
00:23:31,261 --> 00:23:32,929
- Mm-hmm.
- [bell dings]
561
00:23:33,011 --> 00:23:34,929
So what do you
like to do for fun?
562
00:23:35,011 --> 00:23:37,053
Mm, not much.
563
00:23:37,136 --> 00:23:38,762
Well, what about hobbies?
564
00:23:38,845 --> 00:23:40,053
Is sleeping a hobby?
[laughs]
565
00:23:40,136 --> 00:23:42,679
[chuckles]
Nah, I don't think so.
566
00:23:42,762 --> 00:23:47,220
Ah, um, I like watching
movies on Lifetime.
567
00:23:47,303 --> 00:23:49,345
And I love hanging out
with my grandbabies.
568
00:23:49,428 --> 00:23:51,929
- You're a grandmother?
- Mm-hmm.
569
00:23:52,011 --> 00:23:54,136
♪♪♪
570
00:23:54,220 --> 00:23:55,053
[bell dings]
571
00:23:55,136 --> 00:23:56,553
[chuckles]
572
00:23:56,637 --> 00:23:58,720
You know,
if this were a contest,
573
00:23:58,804 --> 00:24:00,512
I'd be losing right now.
574
00:24:00,595 --> 00:24:03,178
[chuckles] You can't possibly
be doing worse than me.
575
00:24:03,261 --> 00:24:04,637
[chuckles]
576
00:24:04,720 --> 00:24:06,387
Um, this is probably TMI,
577
00:24:06,470 --> 00:24:08,637
but I haven't been
on a date in years,
578
00:24:08,720 --> 00:24:11,136
and I'm just looking
for somebody
579
00:24:11,220 --> 00:24:12,970
that doesn't have a record
580
00:24:13,053 --> 00:24:17,095
and knows better than to wear
gym socks with dress shoes.
581
00:24:17,178 --> 00:24:18,470
Is that too much to ask?
582
00:24:18,553 --> 00:24:20,553
[chuckles] It sounds
pretty reasonable to me.
583
00:24:20,637 --> 00:24:22,553
Huh.
584
00:24:22,637 --> 00:24:25,345
Well, before we get too deep,
I'm a grandmother,
585
00:24:25,428 --> 00:24:28,762
and I'm not good at texting.
586
00:24:28,845 --> 00:24:31,762
I don't have a problem
with either of those things.
587
00:24:31,845 --> 00:24:34,095
Great.
588
00:24:34,178 --> 00:24:37,637
So what part of Asia
are you from?
589
00:24:37,720 --> 00:24:39,387
I'm from Lincoln Park.
590
00:24:39,470 --> 00:24:41,178
Oh, my--I'm sorry.
591
00:24:41,261 --> 00:24:42,887
It's all good.
592
00:24:42,970 --> 00:24:44,845
What about your parents?
Where are they from?
593
00:24:46,345 --> 00:24:48,261
They're from Lincoln Park too.
594
00:24:49,178 --> 00:24:51,512
Wow.
Why am I so bad at this?
595
00:24:51,595 --> 00:24:53,053
It's all right.
596
00:24:53,136 --> 00:24:56,595
Just relax...and remember
597
00:24:56,679 --> 00:24:58,679
it's not a contest.
598
00:24:59,512 --> 00:25:00,637
[bell dings]
599
00:25:00,720 --> 00:25:03,762
[indistinct chatter]
600
00:25:03,845 --> 00:25:08,845
♪♪♪
601
00:25:16,804 --> 00:25:19,637
[distant rap music playing]
602
00:25:19,720 --> 00:25:24,720
♪♪♪
603
00:25:38,762 --> 00:25:42,762
Nigga...you homeless?
604
00:25:42,845 --> 00:25:44,387
Why you ain't say nothing?
605
00:25:45,470 --> 00:25:47,553
I actually like it here.
606
00:25:47,637 --> 00:25:49,845
You a lie and a half.
607
00:25:49,929 --> 00:25:51,845
I didn't like
the shit at first,
608
00:25:51,929 --> 00:25:55,470
but after a while,
I realized
609
00:25:55,553 --> 00:25:56,845
it's the first place
I actually feel like
610
00:25:56,929 --> 00:25:58,470
I'm a part of something.
611
00:25:58,553 --> 00:26:00,720
[sighs] Yeah, part of
the homeless community.
612
00:26:04,261 --> 00:26:05,887
People here treat me
with respect.
613
00:26:07,679 --> 00:26:09,970
[Barry] Bro, this shit
ain't healthy, G.
614
00:26:10,053 --> 00:26:11,804
Fuck this.
I got room in my crib.
615
00:26:11,887 --> 00:26:14,303
- Just stay with me.
- Yeah, me too.
616
00:26:14,387 --> 00:26:16,512
Yo, we could take turns, man.
617
00:26:16,595 --> 00:26:18,345
Y'all not listening.
618
00:26:18,428 --> 00:26:21,345
This where I belong.
I'm good.
619
00:26:21,428 --> 00:26:25,595
♪♪♪
620
00:26:25,679 --> 00:26:27,637
How you living, Ronnie?
621
00:26:27,720 --> 00:26:29,011
Hey, man, you or your friends
need a new phone,
622
00:26:29,095 --> 00:26:30,303
I'll cut you a deal, right?
623
00:26:30,387 --> 00:26:31,679
- All good, Pete.
- All right, man.
624
00:26:31,762 --> 00:26:32,512
All right.
625
00:26:32,595 --> 00:26:33,804
[Haze] Hey, Ronnie,
626
00:26:33,887 --> 00:26:35,387
bunch of us
is playing craps later.
627
00:26:35,470 --> 00:26:38,345
- If you're free.
- Maybe later, Haze.
628
00:26:38,428 --> 00:26:39,845
[woman] Hey, Ronnie!
629
00:26:39,929 --> 00:26:41,387
What's up?
What's up? What's up?
630
00:26:41,470 --> 00:26:43,178
'Sup?
631
00:26:43,261 --> 00:26:44,637
[man] That's my dog.
632
00:26:46,512 --> 00:26:48,095
[Ronnie]
All right, all right.
633
00:26:48,178 --> 00:26:50,345
There we go.
634
00:26:50,428 --> 00:26:53,345
[mellow hip-hop music playing]
635
00:26:53,428 --> 00:26:58,387
♪♪♪
636
00:27:02,345 --> 00:27:03,845
[knock at door]
637
00:27:03,929 --> 00:27:05,845
Shit.
638
00:27:05,929 --> 00:27:07,804
- [knocking continues]
- Coming.
639
00:27:13,970 --> 00:27:15,720
Hey.
640
00:27:15,804 --> 00:27:17,387
Hey, is Emmett here?
641
00:27:17,470 --> 00:27:18,887
No, but he'll be back
in an hour.
642
00:27:19,011 --> 00:27:20,887
Okay, good,
'cause I came to talk to you.
643
00:27:20,970 --> 00:27:23,512
Oh, shit,
what's-what's going on?
644
00:27:23,595 --> 00:27:26,011
I brought you some food.
645
00:27:26,095 --> 00:27:27,804
Where's that from?
646
00:27:27,887 --> 00:27:31,303
Uh, some chick who cook outta
her house on 51st and Ashland.
647
00:27:34,261 --> 00:27:37,095
So...what's going on?
648
00:27:38,261 --> 00:27:41,845
So...
649
00:27:41,929 --> 00:27:44,178
I did the speed dating
thing you told me about.
650
00:27:44,261 --> 00:27:46,220
Good!
How was it?
651
00:27:46,303 --> 00:27:47,637
Not great.
652
00:27:47,720 --> 00:27:50,428
What-what do you mean?
What happened?
653
00:27:50,512 --> 00:27:52,512
I-I'm just not good at it.
654
00:27:52,595 --> 00:27:54,095
What do you mean
you're not good at it?
655
00:27:54,178 --> 00:27:55,887
All you gotta do
is just flirt a little bit
656
00:27:55,970 --> 00:27:58,595
and don't tell them people
how many grandkids you got.
657
00:27:58,679 --> 00:28:01,970
[scoffs] So I said
all the wrong things.
658
00:28:02,053 --> 00:28:03,637
And on top of that,
everybody there
659
00:28:03,720 --> 00:28:06,136
was at least
ten years younger than me.
660
00:28:06,220 --> 00:28:09,303
[sighs]
661
00:28:09,387 --> 00:28:12,679
I just want somebody
simple and easy.
662
00:28:12,762 --> 00:28:15,011
I don't need
all the bells and whistles.
663
00:28:15,095 --> 00:28:17,470
I just wanna go listen
to some decent jazz,
664
00:28:17,553 --> 00:28:19,762
take a trip to Jamaica
every now and then.
665
00:28:19,845 --> 00:28:21,387
That's it.
666
00:28:21,470 --> 00:28:23,804
Okay, can I keep it
100 with you?
667
00:28:23,887 --> 00:28:25,303
Please.
668
00:28:25,387 --> 00:28:27,303
You need somebody
to blow your back out.
669
00:28:27,387 --> 00:28:28,595
That sounds painful.
670
00:28:28,679 --> 00:28:31,011
It can be,
but in a good way.
671
00:28:31,095 --> 00:28:32,720
Okay?
672
00:28:36,136 --> 00:28:38,178
His name is Suede.
673
00:28:38,261 --> 00:28:40,136
He massages shit.
674
00:28:42,595 --> 00:28:44,011
[sighs]
675
00:28:44,095 --> 00:28:47,303
I'm looking for a life partner,
not a masseuse.
676
00:28:47,387 --> 00:28:49,887
Well, until you find
a life partner, call him.
677
00:28:49,970 --> 00:28:51,720
Just don't tell Emmett
you got that from me.
678
00:28:51,804 --> 00:28:53,887
[Emmett] Ma?
What you doing here?
679
00:28:53,970 --> 00:28:55,095
Hey.
680
00:28:55,178 --> 00:28:57,011
Your mama don't need
an excuse to come over.
681
00:28:57,095 --> 00:28:58,804
I didn't say she did.
682
00:28:58,887 --> 00:29:00,679
What's wrong with you?
Hey.
683
00:29:00,762 --> 00:29:03,970
Mm, I got what I needed.
684
00:29:04,053 --> 00:29:06,178
I guess I'll
leave y'all to it.
685
00:29:06,261 --> 00:29:08,345
Yo, you wanna
watch EJ tonight?
686
00:29:08,428 --> 00:29:10,845
- No.
- Leave her alone.
687
00:29:10,929 --> 00:29:12,845
I'm just trying
to give you a break.
688
00:29:12,929 --> 00:29:15,512
How 'bout you give me a break
and feed him when he wakes up
689
00:29:15,595 --> 00:29:17,053
instead of expecting me
to do it?
690
00:29:17,136 --> 00:29:19,136
[Jada] Okay, bye, y'all.
691
00:29:19,220 --> 00:29:20,845
- See ya.
- All right, love you.
692
00:29:22,303 --> 00:29:23,512
What you eating?
693
00:29:23,595 --> 00:29:25,428
Your mama
brought me some food.
694
00:29:25,512 --> 00:29:27,595
What about me?
695
00:29:27,679 --> 00:29:28,637
What about you?
696
00:29:28,720 --> 00:29:30,220
See, I can't get no respect.
697
00:29:30,303 --> 00:29:32,303
Boy, here, shut up.
698
00:29:34,512 --> 00:29:36,470
Damn.
Who made this?
699
00:29:36,553 --> 00:29:38,220
Some chick.
Hmm.
700
00:29:38,303 --> 00:29:39,970
What's her number?
701
00:29:40,053 --> 00:29:42,720
What you want
the bitch number for?
702
00:29:42,804 --> 00:29:45,053
Not like that.
I'm trying to hire her.
703
00:29:45,136 --> 00:29:46,220
For what, Emmett?
704
00:29:46,303 --> 00:29:48,095
To come cook for me.
705
00:29:49,345 --> 00:29:51,720
Oh, well, that's smart.
706
00:29:51,804 --> 00:29:54,178
See, I be having
good ideas sometimes.
707
00:29:54,261 --> 00:29:56,679
You be having good ideas
all the time.
708
00:29:57,720 --> 00:30:00,303
You know words of affirmation
is my love language.
709
00:30:00,387 --> 00:30:03,637
And you know
physical touch...is mine.
710
00:30:03,720 --> 00:30:05,178
Oh, I know that.
711
00:30:05,261 --> 00:30:06,970
After I finish eating.
712
00:30:07,053 --> 00:30:08,720
Oh, I'll touch your body
while you eating.
713
00:30:08,804 --> 00:30:10,470
Mm, mm.
714
00:30:10,553 --> 00:30:13,512
♪ I got to drivin',
ain't no need for this ♪
715
00:30:13,595 --> 00:30:15,095
♪ And you ain't notice ♪
716
00:30:15,178 --> 00:30:16,929
♪ Why you didn't tell me ♪
717
00:30:17,011 --> 00:30:19,512
♪ That night I would've
held me and let you know ♪
718
00:30:19,595 --> 00:30:21,762
- ♪ That I was hurting... ♪
- [EJ cries]
719
00:30:21,845 --> 00:30:23,470
♪ I'm certain that me
and you had something... ♪
720
00:30:23,553 --> 00:30:25,428
Emmett, one of us needs--
721
00:30:25,512 --> 00:30:27,220
[crying continues]
722
00:30:27,303 --> 00:30:30,512
Emmett.
723
00:30:30,595 --> 00:30:32,762
Would you just go get him
a juice box or something?
724
00:30:32,845 --> 00:30:34,345
[crying continues]
725
00:30:34,428 --> 00:30:36,762
All right, damn.
726
00:30:36,845 --> 00:30:40,428
[singers vocalizing]
727
00:30:40,512 --> 00:30:42,428
♪ You ♪
728
00:30:42,512 --> 00:30:46,220
♪ You arouse me ♪
729
00:30:46,303 --> 00:30:50,261
♪ Without saying a thing ♪
730
00:30:50,345 --> 00:30:54,261
♪ Or even looking my way ♪
731
00:30:54,345 --> 00:30:56,303
♪ Hey ♪
732
00:30:56,387 --> 00:30:58,595
♪ Don't ♪
733
00:30:58,679 --> 00:31:01,637
♪ Say what you wanna do ♪
734
00:31:01,720 --> 00:31:05,804
♪ It's better
when I can just ♪
735
00:31:05,887 --> 00:31:09,929
♪ Read the expressions
on your face ♪
736
00:31:10,011 --> 00:31:13,804
♪ Yes, yes ♪
737
00:31:13,887 --> 00:31:15,595
Can I get another one?
738
00:31:15,679 --> 00:31:17,470
[Ocean] I got you.
739
00:31:17,553 --> 00:31:19,345
♪ Two people together
like us... ♪
740
00:31:19,428 --> 00:31:20,845
No, I got it.
741
00:31:20,929 --> 00:31:23,679
Suit yourself.
742
00:31:23,762 --> 00:31:26,303
♪ Daydreaming
and I'm thinking of you ♪
743
00:31:26,387 --> 00:31:28,637
♪ Ooh... ♪
744
00:31:28,720 --> 00:31:30,845
You looking?
745
00:31:30,929 --> 00:31:32,136
For what?
746
00:31:32,220 --> 00:31:34,011
Me.
747
00:31:34,095 --> 00:31:35,220
Look, nigga,
I ain't like that.
748
00:31:35,303 --> 00:31:36,011
Ain't like what?
749
00:31:36,095 --> 00:31:37,512
I ain't like you, okay?
750
00:31:37,595 --> 00:31:39,136
Do you know where you are?
751
00:31:39,220 --> 00:31:40,178
A bar.
752
00:31:40,261 --> 00:31:43,136
No, you're in a gay bar.
753
00:31:43,220 --> 00:31:45,553
♪♪♪
754
00:31:45,637 --> 00:31:47,762
Nigga, just 'cause I'm in
a gay bar don't mean I'm gay.
755
00:31:47,845 --> 00:31:49,845
- Oh, are you curious?
- No, nigga.
756
00:31:49,929 --> 00:31:51,136
And you need to get
the fuck away from me,
757
00:31:51,220 --> 00:31:52,303
talking all that shit.
758
00:31:52,387 --> 00:31:54,512
Oh, I'm so sick of trade.
759
00:31:54,595 --> 00:31:55,929
Wait, what you call me?
760
00:31:56,011 --> 00:31:57,512
I'm tired of you
straight-acting niggas
761
00:31:57,595 --> 00:31:59,970
walking in here acting like
your presence is a present
762
00:32:00,053 --> 00:32:01,303
when it ain't.
763
00:32:01,387 --> 00:32:02,428
You think you're all of that
764
00:32:02,512 --> 00:32:03,428
with your muscle shirts
765
00:32:03,512 --> 00:32:04,929
and your snapbacks
766
00:32:05,011 --> 00:32:07,095
but be the first to bend over
grabbing your ankles
767
00:32:07,178 --> 00:32:09,470
and screaming my name
at the top of your lungs.
768
00:32:09,553 --> 00:32:10,679
[patrons gasp]
769
00:32:10,762 --> 00:32:11,637
You trying to die
tonight, nigga?
770
00:32:11,720 --> 00:32:13,053
Get off of me!
771
00:32:13,136 --> 00:32:14,804
What the fuck are you doing?
Stop!
772
00:32:16,136 --> 00:32:17,387
My bad, my bad,
my bad, my bad.
773
00:32:17,470 --> 00:32:18,512
I'm sorry, I'm sorry.
774
00:32:18,595 --> 00:32:19,929
Don't apologize to me.
775
00:32:20,011 --> 00:32:21,845
Apologize to--
776
00:32:21,929 --> 00:32:23,637
I'm sorry,
I don't know your pronouns.
777
00:32:23,720 --> 00:32:25,512
- He and him.
- Apologize to him.
778
00:32:25,595 --> 00:32:29,053
♪ tense music ♪
779
00:32:29,136 --> 00:32:30,929
I apologize.
780
00:32:32,053 --> 00:32:34,845
[Imani] It's okay.
Everything is all right.
781
00:32:34,929 --> 00:32:37,804
It was just a misunderstanding.
We're cool.
782
00:32:39,428 --> 00:32:41,011
Are you okay?
783
00:32:41,095 --> 00:32:43,136
It's all right.
I'll live.
784
00:32:45,637 --> 00:32:47,679
I always do.
785
00:32:47,762 --> 00:32:51,512
♪ soft jazz music ♪
786
00:32:51,595 --> 00:32:52,470
[Imani] Fuck.
787
00:32:52,553 --> 00:32:54,011
I'm so sorry.
788
00:32:59,762 --> 00:33:01,345
What the fuck are you doing?
789
00:33:01,428 --> 00:33:03,261
Why the fuck would you bring me
to a fucking gay club?
790
00:33:03,345 --> 00:33:04,804
I don't like that shit.
791
00:33:04,887 --> 00:33:06,053
Do I say anything
when you take me
792
00:33:06,136 --> 00:33:07,553
to those wack-ass
straight clubs?
793
00:33:07,637 --> 00:33:08,845
Dress code, really?
794
00:33:08,929 --> 00:33:10,804
Look, we don't even
have to go anywhere.
795
00:33:10,887 --> 00:33:12,512
All right,
we got drinks at home.
796
00:33:14,136 --> 00:33:15,303
I need to be around
my people.
797
00:33:15,387 --> 00:33:16,553
I'm your people.
798
00:33:16,637 --> 00:33:18,637
No, you're my person.
You're not my people.
799
00:33:18,720 --> 00:33:21,595
These are my people,
and I told you a thousand times
800
00:33:21,679 --> 00:33:23,845
I don't wanna be in the house
just because you're scared
801
00:33:23,929 --> 00:33:25,095
people are gonna think
you're gay.
802
00:33:25,178 --> 00:33:26,345
I'm not gay.
803
00:33:28,136 --> 00:33:30,136
And you don't have to be.
804
00:33:33,762 --> 00:33:35,804
Look, you're a woman,
all right?
805
00:33:35,887 --> 00:33:38,345
That's all I see
when I look at you.
806
00:33:38,428 --> 00:33:40,136
♪ gentle jazz music ♪
807
00:33:40,220 --> 00:33:42,887
You can't love me
and hate him.
808
00:33:44,512 --> 00:33:46,595
It doesn't work like that.
809
00:33:46,679 --> 00:33:48,261
Come on.
[sighs]
810
00:33:48,345 --> 00:33:49,387
Imani.
811
00:33:49,470 --> 00:33:54,387
♪♪♪
812
00:33:59,679 --> 00:34:02,553
[birds chirping]
813
00:34:02,637 --> 00:34:06,136
♪♪♪
814
00:34:06,220 --> 00:34:08,345
Last night makes the third
night she hasn't come home.
815
00:34:08,428 --> 00:34:09,595
- Correct?
- Yeah.
816
00:34:09,679 --> 00:34:10,470
[woman] And when was
the last time
817
00:34:10,553 --> 00:34:12,387
any of you saw her?
818
00:34:13,428 --> 00:34:15,178
Kev?
819
00:34:16,804 --> 00:34:20,845
Um...I guess Monday
820
00:34:20,929 --> 00:34:22,804
before she went
on her morning run.
821
00:34:22,887 --> 00:34:24,428
You guess?
822
00:34:24,512 --> 00:34:26,011
This is important.
823
00:34:26,095 --> 00:34:28,178
Now, was Monday morning
the last time you saw her,
824
00:34:28,261 --> 00:34:30,011
yes or no?
825
00:34:32,720 --> 00:34:35,679
- I-I don't remember.
- [Nina] Stop lying.
826
00:34:35,762 --> 00:34:37,261
This isn't a game.
827
00:34:37,345 --> 00:34:40,220
♪ tense music ♪
828
00:34:40,303 --> 00:34:43,679
♪♪♪
829
00:34:43,762 --> 00:34:46,303
Um, she went to a party
Sunday night,
830
00:34:46,387 --> 00:34:48,428
and sh-she didn't come back.
831
00:34:48,512 --> 00:34:49,512
What you mean
she never came back?
832
00:34:49,595 --> 00:34:50,428
She told me not to tell you.
833
00:34:50,512 --> 00:34:53,261
Tell us what?
834
00:34:55,387 --> 00:34:56,637
I think she's with
her new boyfriend.
835
00:34:56,720 --> 00:34:58,512
[Nina] What new boyfriend?
836
00:34:58,595 --> 00:34:59,720
- Okay, just breathe.
- Don't tell me to breathe.
837
00:34:59,804 --> 00:35:01,804
[woman]
I see this all the time.
838
00:35:01,887 --> 00:35:03,762
Young women get infatuated
with their boyfriends.
839
00:35:03,845 --> 00:35:05,011
Next thing you know,
they're playing house.
840
00:35:05,095 --> 00:35:07,053
My daughter's not like that.
841
00:35:07,136 --> 00:35:08,387
[woman] I thought the same
thing about my daughter.
842
00:35:08,470 --> 00:35:10,970
I was wrong.
843
00:35:11,053 --> 00:35:12,595
I wanna fill out
a missing persons' report.
844
00:35:12,679 --> 00:35:14,261
[woman] Be my guest.
845
00:35:14,345 --> 00:35:18,929
♪♪♪
846
00:35:19,011 --> 00:35:21,053
Give me Kiesha's laptop.
847
00:35:21,136 --> 00:35:26,136
♪♪♪
848
00:35:29,720 --> 00:35:31,762
I can't even look at you.
849
00:35:31,845 --> 00:35:33,136
Take your ass to school.
850
00:35:33,220 --> 00:35:35,261
We'll talk about this
when you get home.
851
00:35:35,345 --> 00:35:40,345
♪♪♪
852
00:35:53,387 --> 00:35:55,887
Look, don't worry.
853
00:35:55,970 --> 00:35:57,762
All right,
I'ma find her.
854
00:35:57,845 --> 00:36:02,762
♪♪♪
855
00:36:10,762 --> 00:36:12,011
[Kevin]
Hey, bro.
856
00:36:12,095 --> 00:36:13,053
How come you didn't
answer the phone?
857
00:36:13,136 --> 00:36:14,428
I been texting you all day.
858
00:36:14,512 --> 00:36:17,136
Man, Douda took away my
phone privileges last night.
859
00:36:17,220 --> 00:36:18,720
He told me to go outside
and play.
860
00:36:18,804 --> 00:36:22,178
I was like, "Nigga,
this ain't 1983."
861
00:36:22,261 --> 00:36:24,220
He'll be outside soon
to give us a ride.
862
00:36:25,178 --> 00:36:26,220
You good?
863
00:36:27,553 --> 00:36:28,762
Nah.
864
00:36:28,845 --> 00:36:30,178
I ain't see Kiesha yet.
865
00:36:30,261 --> 00:36:32,970
Damn, she still
with older dude?
866
00:36:33,053 --> 00:36:35,970
He ain't been back ever since
he got his ass beat.
867
00:36:36,053 --> 00:36:37,929
But a friend told me
she been messing around
868
00:36:38,011 --> 00:36:39,637
with this dude named Nuck.
869
00:36:39,720 --> 00:36:41,095
You heard of him?
870
00:36:41,178 --> 00:36:42,804
What he look like?
871
00:36:42,887 --> 00:36:46,387
I don't know, but she said
he hang with 63rd Street Mob.
872
00:36:46,470 --> 00:36:49,512
Maybe you could ask Big Mike
for his address or something.
873
00:36:49,595 --> 00:36:51,220
Maybe.
874
00:36:55,720 --> 00:36:57,345
♪ somber music ♪
875
00:36:57,428 --> 00:36:59,970
Man...
876
00:37:00,053 --> 00:37:02,553
I gotta find her.
877
00:37:02,637 --> 00:37:04,804
What if she dead?
878
00:37:04,887 --> 00:37:06,261
She ain't dead, bro.
879
00:37:07,929 --> 00:37:12,553
Look, I know what it's like
to lose a sibling, okay?
880
00:37:12,637 --> 00:37:16,762
And I wouldn't wish
that shit on nobody.
881
00:37:16,845 --> 00:37:19,261
We gonna find her, all right?
882
00:37:20,887 --> 00:37:22,345
[door clicks open]
883
00:37:25,470 --> 00:37:27,345
All right, let's get
a move on, gentlemen.
884
00:37:28,804 --> 00:37:30,178
[car beeps]
885
00:37:31,595 --> 00:37:33,553
[knock at door]
886
00:37:46,303 --> 00:37:47,428
You Dominique?
887
00:37:47,512 --> 00:37:48,887
Don't nobody call me that.
888
00:37:48,970 --> 00:37:50,720
Well, you the chick
I spoke to on the phone?
889
00:37:50,804 --> 00:37:52,512
I don't know.
I been on the phone all day.
890
00:37:53,345 --> 00:37:55,053
Look, I ain't got time
for the bullshit.
891
00:37:55,136 --> 00:37:56,845
Neither do I.
892
00:37:56,929 --> 00:37:59,011
Look, I'm trying to talk
to you about a job opportunity.
893
00:37:59,095 --> 00:38:00,679
Do I look unemployed to you?
894
00:38:00,762 --> 00:38:03,136
No, but I know how you can
make some extra cash, though.
895
00:38:04,178 --> 00:38:06,428
- What's your name?
- Emmett.
896
00:38:08,136 --> 00:38:10,553
- Prove it.
- What you mean?
897
00:38:10,637 --> 00:38:13,553
Show me that dick.
898
00:38:13,637 --> 00:38:14,679
You crazy?
899
00:38:14,762 --> 00:38:16,220
I mean, word on the street is,
900
00:38:16,303 --> 00:38:17,345
you walking around here
with a third leg,
901
00:38:17,428 --> 00:38:19,220
so if you are
who you say you are,
902
00:38:19,303 --> 00:38:20,637
then let me see it.
903
00:38:23,011 --> 00:38:24,762
[sucks teeth]
904
00:38:24,845 --> 00:38:26,512
You lucky I'm desperate.
905
00:38:27,679 --> 00:38:29,345
[chuckles]
906
00:38:38,345 --> 00:38:39,345
Come on.
907
00:38:43,970 --> 00:38:46,929
[indistinct chatter]
908
00:38:47,011 --> 00:38:49,637
[mellow soul music playing]
909
00:38:49,720 --> 00:38:52,178
♪♪♪
910
00:38:52,261 --> 00:38:54,720
♪ My friends, let me
tell you something ♪
911
00:38:54,804 --> 00:38:57,261
♪♪♪
912
00:38:57,345 --> 00:38:59,804
♪ How my man and I
could be loving every day ♪
913
00:38:59,887 --> 00:39:02,387
♪♪♪
914
00:39:02,470 --> 00:39:05,220
♪ Well, it was so good,
he'd just say nothing... ♪
915
00:39:05,303 --> 00:39:08,720
♪♪♪
916
00:39:08,804 --> 00:39:11,637
Damn, it smell good in here.
What you cooking?
917
00:39:11,720 --> 00:39:13,679
Whatever's in season.
918
00:39:13,762 --> 00:39:15,011
Okay.
919
00:39:15,095 --> 00:39:17,303
What you got a taste for?
920
00:39:17,387 --> 00:39:20,470
[scoffs]
Everything.
921
00:39:20,553 --> 00:39:22,220
Well, I hope you got
some money with that,
922
00:39:22,303 --> 00:39:24,470
'cause ain't nothing
in here for free.
923
00:39:25,720 --> 00:39:27,637
Especially me.
924
00:39:30,011 --> 00:39:31,011
How much do you cost?
925
00:39:31,095 --> 00:39:32,428
Depends.
926
00:39:32,512 --> 00:39:33,929
What you want?
927
00:39:34,011 --> 00:39:37,512
Look, I need a chef
for my catering business.
928
00:39:37,595 --> 00:39:39,804
Oh, you that dude that
used to work with Brandon.
929
00:39:39,887 --> 00:39:42,470
Yeah, I mean...
930
00:39:42,553 --> 00:39:44,345
may he rest in power, you know?
931
00:39:44,428 --> 00:39:47,595
Please, he wasn't shit.
932
00:39:47,679 --> 00:39:49,762
Damn, how you gonna just talk
about a dead man like that?
933
00:39:49,845 --> 00:39:52,595
Just 'cause he dead
don't make him no angel.
934
00:39:52,679 --> 00:39:53,679
You ready to eat?
935
00:39:55,762 --> 00:39:57,095
Always.
936
00:39:57,178 --> 00:40:00,095
♪ smooth jazz music ♪
937
00:40:00,178 --> 00:40:01,720
♪♪♪
938
00:40:01,804 --> 00:40:03,553
Thank you.
939
00:40:03,637 --> 00:40:08,428
♪♪♪
940
00:40:15,679 --> 00:40:17,762
[pan sizzling]
941
00:40:17,845 --> 00:40:22,595
♪♪♪
942
00:40:25,887 --> 00:40:28,845
[pan sizzling]
943
00:40:28,929 --> 00:40:33,720
♪♪♪
944
00:40:51,095 --> 00:40:53,887
[pan sizzling]
945
00:40:53,970 --> 00:40:58,887
♪♪♪
946
00:40:58,970 --> 00:41:00,470
Oh, my God.
947
00:41:02,553 --> 00:41:05,053
Oh, my God.
948
00:41:05,136 --> 00:41:06,553
Mmm.
949
00:41:09,804 --> 00:41:11,345
Oh, my--
950
00:41:11,428 --> 00:41:13,679
Look...
951
00:41:13,762 --> 00:41:15,595
what I gotta do to make you
come work for me?
952
00:41:15,679 --> 00:41:17,720
Do I need to pumice your feet?
953
00:41:17,804 --> 00:41:20,428
Kiss your pinkie ring, what?
Oil your scalp?
954
00:41:20,512 --> 00:41:22,303
I'll do anything.
I'll do that shit.
955
00:41:22,387 --> 00:41:24,345
I don't like working
for nobody but myself.
956
00:41:24,428 --> 00:41:26,470
Do you know how much money
we can make?
957
00:41:26,553 --> 00:41:29,845
I don't do it for the money.
I do it for the culture.
958
00:41:30,804 --> 00:41:32,720
Pssh, you ain't gonna be able
to do shit for the culture
959
00:41:32,804 --> 00:41:34,970
when the health department
come shut your ass down.
960
00:41:38,845 --> 00:41:41,679
Look, if you go
into business with me,
961
00:41:41,762 --> 00:41:44,220
we can split everything 50-50.
962
00:41:44,303 --> 00:41:45,762
I'll give you top billing.
963
00:41:45,845 --> 00:41:47,887
You can cook whatever you want.
964
00:41:47,970 --> 00:41:49,053
Whatever I want?
965
00:41:49,136 --> 00:41:50,512
Whatever you want.
966
00:41:52,053 --> 00:41:53,595
Where's this kitchen at?
967
00:41:57,095 --> 00:42:00,136
Look, come to this address
around ten.
968
00:42:00,220 --> 00:42:02,679
By yourself, though.
969
00:42:02,762 --> 00:42:05,470
You gonna leave and not have
none of my peach cobbler?
970
00:42:16,303 --> 00:42:18,512
Mmm.
971
00:42:18,595 --> 00:42:20,387
Damn.
972
00:42:20,470 --> 00:42:22,470
Girl, you gonna
make me risk it all.
973
00:42:22,553 --> 00:42:25,220
♪ smooth hip-hop music ♪
974
00:42:25,303 --> 00:42:27,387
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
975
00:42:27,470 --> 00:42:29,220
♪ Tonight's, tonight's ♪
976
00:42:29,303 --> 00:42:30,553
♪ The night, the night ♪
977
00:42:30,637 --> 00:42:32,136
♪ We lit, we lit ♪
978
00:42:32,220 --> 00:42:35,762
♪ Let it go, get right... ♪
979
00:42:35,845 --> 00:42:37,345
Big Mike tell me
where Nuck stay at.
980
00:42:37,428 --> 00:42:38,887
It's a trap house.
981
00:42:38,970 --> 00:42:40,512
So what?
982
00:42:40,595 --> 00:42:41,845
I don't think
you should go, man.
983
00:42:41,929 --> 00:42:43,261
You might fuck around
and get killed,
984
00:42:43,345 --> 00:42:44,970
and I ain't trying to have
your blood on my hands.
985
00:42:45,053 --> 00:42:48,470
Yep, I think we all need
to just pray for Kiesha.
986
00:42:48,553 --> 00:42:50,720
Look, bro,
I ain't trying to pray.
987
00:42:50,804 --> 00:42:52,261
I need to do something.
988
00:42:52,345 --> 00:42:54,428
Jake, you got a visitor.
989
00:42:54,512 --> 00:42:57,595
- Who is it?
- I'm not your secretary.
990
00:42:57,679 --> 00:42:59,220
♪ I'm sittin' round
with these models out ♪
991
00:42:59,303 --> 00:43:00,428
♪ That I don't even know
a thing about ♪
992
00:43:00,512 --> 00:43:02,345
♪ But they pretty as hell ♪
993
00:43:02,428 --> 00:43:03,720
♪ They love what I do ♪
994
00:43:03,804 --> 00:43:04,679
♪ And there's more
than I need ♪
995
00:43:06,178 --> 00:43:09,095
♪ slow jazz music ♪
996
00:43:09,178 --> 00:43:13,887
♪♪♪
997
00:43:25,345 --> 00:43:26,637
You remember me?
998
00:43:30,011 --> 00:43:31,804
What you want?
999
00:43:31,887 --> 00:43:33,887
I came back for you.
1000
00:43:33,970 --> 00:43:35,512
I'm good.
1001
00:43:35,595 --> 00:43:37,053
I don't think you are.
1002
00:43:37,136 --> 00:43:38,970
I'm alive, ain't I?
1003
00:43:39,053 --> 00:43:40,428
For now.
1004
00:43:40,512 --> 00:43:43,220
Look, I ain't gonna
end up like Reg.
1005
00:43:43,303 --> 00:43:45,387
I'm smarter than him.
I know how to play the game.
1006
00:43:45,470 --> 00:43:47,136
Man, you don't know shit.
1007
00:43:47,220 --> 00:43:48,887
You need somebody to guide you.
1008
00:43:48,970 --> 00:43:50,095
Douda's guiding me.
1009
00:43:50,178 --> 00:43:52,178
Bro, that's my job, not his.
1010
00:43:52,261 --> 00:43:54,970
Well, you ain't been around.
1011
00:43:55,053 --> 00:43:57,762
- I used to be.
- When?
1012
00:43:58,553 --> 00:44:00,720
You probably too young
to remember this, but...
1013
00:44:00,804 --> 00:44:02,261
when you was little,
I used to take you
1014
00:44:02,345 --> 00:44:04,512
and your badass friends
to Six Flags every summer.
1015
00:44:05,679 --> 00:44:07,470
You was always too short
to ride the Viper,
1016
00:44:07,553 --> 00:44:09,887
but look at you now, man.
1017
00:44:09,970 --> 00:44:11,679
You 'bout taller than me.
1018
00:44:14,845 --> 00:44:16,595
Look, I gotta
get back to work.
1019
00:44:16,679 --> 00:44:17,762
I'm on the clock.
1020
00:44:19,512 --> 00:44:22,637
Look, if you-if you
want me to leave,
1021
00:44:22,720 --> 00:44:25,679
just say the word and you'll
never hear from me again.
1022
00:44:32,512 --> 00:44:35,136
Nah.
You ain't gotta leave.
1023
00:44:36,011 --> 00:44:37,762
[sighs]
1024
00:44:37,845 --> 00:44:40,428
Okay.
1025
00:44:40,512 --> 00:44:43,553
Well, maybe we could
get to know each other.
1026
00:44:44,720 --> 00:44:46,470
Yeah, maybe.
1027
00:44:46,553 --> 00:44:48,345
I got a house in Kankakee
1028
00:44:48,428 --> 00:44:51,053
with a backyard
and everything.
1029
00:44:51,136 --> 00:44:53,679
I want you
to come live with me.
1030
00:44:55,053 --> 00:44:56,970
I don't know about all that.
1031
00:44:57,053 --> 00:44:59,470
Baby steps.
1032
00:45:00,512 --> 00:45:02,053
A'ight.
1033
00:45:02,136 --> 00:45:03,845
Baby steps.
1034
00:45:03,929 --> 00:45:08,720
♪♪♪
1035
00:45:24,929 --> 00:45:26,887
[sighs]
1036
00:45:29,720 --> 00:45:30,845
Why can't you do
anything right?
1037
00:45:30,929 --> 00:45:33,553
No, don't answer me.
Give me the ticket.
1038
00:45:33,637 --> 00:45:35,345
[R&B music playing
over speakers]
1039
00:45:35,428 --> 00:45:38,637
This don't say pasta,
does it?
1040
00:45:38,720 --> 00:45:41,428
It says--yeah, mm-hmm.
Go back. Fix it.
1041
00:45:44,136 --> 00:45:45,804
All right, Kev,
1042
00:45:45,887 --> 00:45:47,303
if you're going
to Nuck's house,
1043
00:45:47,387 --> 00:45:48,345
we coming with you.
1044
00:45:48,428 --> 00:45:49,929
I'm not going nowhere.
1045
00:45:50,011 --> 00:45:51,470
Yes, you is, Papa.
Stop being a punk.
1046
00:45:51,553 --> 00:45:53,220
Y'all know I can't fight.
1047
00:45:53,303 --> 00:45:54,720
Come on,
do this for Kiesha.
1048
00:45:56,845 --> 00:46:00,845
A'ight, but if they got
a pit, I'm out.
1049
00:46:04,345 --> 00:46:06,762
Mm.
1050
00:46:06,845 --> 00:46:09,845
[moans softly]
Oh, yes.
1051
00:46:09,929 --> 00:46:11,387
[smooth R&B music playing]
1052
00:46:11,470 --> 00:46:14,387
Ohh.
1053
00:46:14,470 --> 00:46:16,053
[Suede]
How you liking that pressure?
1054
00:46:16,136 --> 00:46:17,595
Oh, it's perfect.
1055
00:46:17,679 --> 00:46:19,345
I'm only asking
'cause I wanna make sure
1056
00:46:19,428 --> 00:46:20,512
I'm not hurting you.
1057
00:46:20,595 --> 00:46:22,553
Oh.
1058
00:46:22,637 --> 00:46:24,762
No, you're hitting
all the right spots.
1059
00:46:24,845 --> 00:46:27,220
I can go deeper
if you want.
1060
00:46:27,303 --> 00:46:32,303
♪♪♪
1061
00:46:35,428 --> 00:46:38,136
[chuckles]
1062
00:46:38,220 --> 00:46:40,261
[moans]
1063
00:46:43,804 --> 00:46:46,053
Oh, yes.
1064
00:46:46,136 --> 00:46:48,553
Oh, oh.
1065
00:46:48,637 --> 00:46:50,095
That's it.
1066
00:46:50,178 --> 00:46:52,095
[moans]
1067
00:46:52,178 --> 00:46:54,136
[gasping]
1068
00:46:54,220 --> 00:46:57,428
Oh. Ooh.
1069
00:46:57,512 --> 00:46:59,178
Yeah.
1070
00:47:00,679 --> 00:47:02,095
Oh.
1071
00:47:02,178 --> 00:47:03,679
♪ hip-hop music ♪
1072
00:47:03,762 --> 00:47:06,011
♪ I've been round
the block before ♪
1073
00:47:06,095 --> 00:47:08,595
♪ Can't blame me,
know how it go ♪
1074
00:47:08,679 --> 00:47:10,762
♪ Top-floor life,
that's how we roll ♪
1075
00:47:10,845 --> 00:47:13,845
♪ This right here phenomenal ♪
1076
00:47:13,929 --> 00:47:16,428
♪ I know what
you wanna do, boy ♪
1077
00:47:16,512 --> 00:47:18,762
♪ So I'ma dance, I'ma dance,
I'ma dance ♪
1078
00:47:18,845 --> 00:47:21,428
♪ Yeah, you got me
in the mood, boy ♪
1079
00:47:21,512 --> 00:47:23,762
♪ See me now, see me now,
see me now ♪
1080
00:47:23,845 --> 00:47:25,970
♪ I been trying
to play it cool, boy ♪
1081
00:47:26,053 --> 00:47:28,929
♪ I wanna let it out,
let it out, let it out ♪
1082
00:47:29,011 --> 00:47:30,970
♪ Get me up
to the room, boy ♪
1083
00:47:31,053 --> 00:47:33,637
♪ Better put it down,
put it down, put it down ♪
1084
00:47:33,720 --> 00:47:35,845
♪ Commend him,
he tried it ♪
1085
00:47:35,929 --> 00:47:37,970
♪ He loved it,
I'm open ♪
1086
00:47:38,053 --> 00:47:40,303
♪ So I need someone ♪
1087
00:47:40,387 --> 00:47:42,804
♪ 'Cause I don't know,
I don't know, I don't know ♪
1088
00:47:42,887 --> 00:47:44,804
♪ Let me say ♪
1089
00:47:44,887 --> 00:47:47,136
♪ I just wanna dance
with a new boy ♪
1090
00:47:47,220 --> 00:47:49,637
♪ Gotta get my hands
on a rude boy ♪
1091
00:47:49,720 --> 00:47:51,679
♪ I'm gonna give a chance
to a new boy ♪
1092
00:47:51,762 --> 00:47:53,470
♪ I'ma make plans
with a rude boy ♪
1093
00:47:53,553 --> 00:47:54,887
[both moan]
1094
00:47:54,970 --> 00:47:57,637
- Ohh.
- [breathing heavily]
1095
00:48:02,387 --> 00:48:04,387
You ain't gotta leave me
a tip, Miss Washington.
1096
00:48:04,470 --> 00:48:07,095
Matter of fact,
1097
00:48:07,178 --> 00:48:08,970
I'm giving you a discount.
1098
00:48:09,053 --> 00:48:10,345
Huh?
1099
00:48:11,428 --> 00:48:13,387
[chuckles]
1100
00:48:13,470 --> 00:48:15,011
Mwah.
1101
00:48:15,095 --> 00:48:16,345
♪ jazz music ♪
1102
00:48:16,428 --> 00:48:18,637
[EJ] Who's that?
1103
00:48:18,720 --> 00:48:21,804
[Emmett] Who's that?
1104
00:48:21,887 --> 00:48:24,178
Yo, what up, my nig?
1105
00:48:24,261 --> 00:48:25,679
What's up, man?
1106
00:48:25,762 --> 00:48:27,011
It's been a minute.
How you been?
1107
00:48:27,095 --> 00:48:29,178
Yo, you know,
same shit, different day.
1108
00:48:29,261 --> 00:48:30,595
Yeah?
What's up, little man?
1109
00:48:30,679 --> 00:48:33,261
How you living?
Oh, oh!
1110
00:48:33,345 --> 00:48:34,679
Oh, so you still doing
the massage thing?
1111
00:48:34,762 --> 00:48:36,470
Yeah, bro, it's my side hustle.
1112
00:48:36,553 --> 00:48:37,720
Ladies need massages.
1113
00:48:37,804 --> 00:48:39,512
That's true.
Yeah, they do.
1114
00:48:39,595 --> 00:48:41,220
It ain't as easy
as it sounds, though.
1115
00:48:41,303 --> 00:48:42,804
It's backbreaking work,
trust me.
1116
00:48:42,887 --> 00:48:44,178
Oh, I ain't trying
to break a sweat.
1117
00:48:44,261 --> 00:48:46,303
Yeah, I'm just trying to break
a sweat doing other things.
1118
00:48:46,387 --> 00:48:47,720
See, that's your problem
right there.
1119
00:48:47,804 --> 00:48:49,303
[snickers]
You a wild boy too.
1120
00:48:49,387 --> 00:48:51,220
I know, but now
I'm getting paid for it.
1121
00:48:51,303 --> 00:48:53,136
Word?
1122
00:48:53,220 --> 00:48:55,053
Wait, you delivering
happy endings?
1123
00:48:55,136 --> 00:48:56,637
Every now and then.
1124
00:48:58,053 --> 00:49:00,720
Man, you-you living
the dream.
1125
00:49:00,804 --> 00:49:02,178
I know.
I just wrapped up
1126
00:49:02,261 --> 00:49:03,553
with a client
on the second floor.
1127
00:49:03,637 --> 00:49:06,095
Oh, shit, hey.
1128
00:49:06,178 --> 00:49:07,679
Wait.
Wait a minute.
1129
00:49:07,762 --> 00:49:08,970
My-my mama live
on the second floor.
1130
00:49:09,053 --> 00:49:10,762
What's her apartment number?
1131
00:49:10,845 --> 00:49:12,053
Two-B, nigga.
1132
00:49:14,011 --> 00:49:15,804
Hey!
1133
00:49:15,887 --> 00:49:16,929
Hey, don't let me catch you
1134
00:49:17,011 --> 00:49:18,804
around here again,
motherfucker.
1135
00:49:18,887 --> 00:49:21,053
Bitch-ass nigga.
1136
00:49:21,136 --> 00:49:23,303
Really, Ma,
I went to school with him.
1137
00:49:23,387 --> 00:49:25,053
Look, please don't
embarrass me like that.
1138
00:49:25,136 --> 00:49:27,261
I'm serious.
1139
00:49:27,345 --> 00:49:28,553
Look, if you wanna have fun,
1140
00:49:28,637 --> 00:49:30,970
I'll have Tiff
get you some-some toys
1141
00:49:31,053 --> 00:49:33,595
or something like that,
but this can't happen again.
1142
00:49:33,679 --> 00:49:35,136
Real talk.
1143
00:49:35,220 --> 00:49:37,220
Boy, I'm grown.
1144
00:49:37,303 --> 00:49:39,053
I ain't playing.
1145
00:49:39,136 --> 00:49:42,095
[brakes hiss,
engine rumbling]
1146
00:49:46,679 --> 00:49:49,637
[distant siren wailing]
1147
00:49:49,720 --> 00:49:52,470
[indistinct chatter, laughter]
1148
00:49:53,970 --> 00:49:56,887
[distant rap music playing]
1149
00:49:56,970 --> 00:50:01,929
♪♪♪
1150
00:50:12,053 --> 00:50:14,011
[Curtis] Give me ten
like you're drinking gin.
1151
00:50:14,095 --> 00:50:17,470
When your daddy come out,
I go in.
1152
00:50:17,553 --> 00:50:19,929
I'll take five
while I'm alive.
1153
00:50:20,011 --> 00:50:22,095
These bones here
make all you niggas cry.
1154
00:50:22,178 --> 00:50:24,553
[laughter]
1155
00:50:24,637 --> 00:50:26,970
Have you seen this girl?
1156
00:50:27,053 --> 00:50:28,220
No?
1157
00:50:30,011 --> 00:50:32,679
Hey, boss.
Hey, have you seen this girl?
1158
00:50:32,762 --> 00:50:35,011
She went missing
a couple days ago.
1159
00:50:35,095 --> 00:50:36,470
[sighs]
1160
00:50:36,553 --> 00:50:39,345
[laughter]
1161
00:50:43,762 --> 00:50:45,637
Hey, uh, have y'all
seen this girl?
1162
00:50:45,720 --> 00:50:47,178
No?
1163
00:50:47,261 --> 00:50:50,053
Hey, uh, you seen this girl?
1164
00:50:55,387 --> 00:50:57,178
Yeah.
1165
00:50:57,261 --> 00:50:59,053
Saw her waiting for the bus
the other night.
1166
00:50:59,136 --> 00:51:00,679
Well, did she get on it?
1167
00:51:02,762 --> 00:51:04,095
I-I'm not sure.
1168
00:51:05,887 --> 00:51:07,512
She's been missing
for three days.
1169
00:51:07,595 --> 00:51:10,095
Anything you can tell me,
I appreciate it.
1170
00:51:12,762 --> 00:51:15,804
Yeah, if I remember anything,
I'll be sure to let you know.
1171
00:51:15,887 --> 00:51:20,845
♪♪♪
1172
00:51:25,261 --> 00:51:27,720
Hey.
I know who you are.
1173
00:51:27,804 --> 00:51:28,929
[Curtis] Yo, man,
you got a problem, bro?
1174
00:51:29,011 --> 00:51:30,178
I know her phone
is here somewhere,
1175
00:51:30,261 --> 00:51:31,595
and you're gonna
help me find it.
1176
00:51:31,679 --> 00:51:33,720
Hey, hey, hey, yo!
1177
00:51:33,804 --> 00:51:34,762
Back up.
Get the fuck off of me!
1178
00:51:34,845 --> 00:51:36,679
Get off me!
Back up!
1179
00:51:36,762 --> 00:51:38,220
- Back the fuck up!
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1180
00:51:38,303 --> 00:51:39,762
[Dre]
Back the fuck up!
1181
00:51:39,845 --> 00:51:40,762
[Haze] Who is this woman,
Ronnie?
1182
00:51:40,845 --> 00:51:42,553
And why is she here?
1183
00:51:42,637 --> 00:51:45,220
She don't mean any harm.
Her daughter's missing.
1184
00:51:45,303 --> 00:51:47,720
I'm not leaving
until I find that phone.
1185
00:51:47,804 --> 00:51:49,136
It's pink.
1186
00:51:49,220 --> 00:51:51,887
♪ tense music ♪
1187
00:51:51,970 --> 00:51:53,136
Hey, Pete!
1188
00:51:53,220 --> 00:51:57,261
♪♪♪
1189
00:51:57,345 --> 00:52:00,387
Yo, Pete,
let me see your phones.
1190
00:52:00,470 --> 00:52:01,845
For what?
1191
00:52:01,929 --> 00:52:03,470
You pick one up across
the street the other night?
1192
00:52:03,553 --> 00:52:05,970
Near the bus stop?
It's pink.
1193
00:52:06,053 --> 00:52:08,261
I ain't got
no damn pink phones.
1194
00:52:08,345 --> 00:52:10,428
Get the fuck on.
1195
00:52:10,512 --> 00:52:12,220
Give me the goddamn phone.
1196
00:52:12,303 --> 00:52:13,720
Hey!
[groaning]
1197
00:52:13,804 --> 00:52:15,261
Get your fucking hands off me.
1198
00:52:15,345 --> 00:52:16,887
Get the fuck outta here, man!
Shit!
1199
00:52:16,970 --> 00:52:18,387
- [groans]
- [crowd murmurs]
1200
00:52:18,470 --> 00:52:20,595
I know you got
the goddamn phones.
1201
00:52:20,679 --> 00:52:22,261
[Pete] Hey, fuck you, Ronnie!
1202
00:52:22,345 --> 00:52:25,303
Get your hands off my shit!
It's mine now!
1203
00:52:25,387 --> 00:52:28,345
♪♪♪
1204
00:52:28,428 --> 00:52:29,470
Fuck you, Ronnie!
1205
00:52:29,553 --> 00:52:30,720
I found it!
1206
00:52:30,804 --> 00:52:33,679
I got it!
1207
00:52:33,762 --> 00:52:35,136
Here you go.
1208
00:52:35,220 --> 00:52:38,595
♪♪♪
1209
00:52:38,679 --> 00:52:40,095
Here you go.
1210
00:52:40,178 --> 00:52:43,011
♪♪♪
1211
00:52:43,095 --> 00:52:45,637
What the fuck
happened to it?
1212
00:52:45,720 --> 00:52:47,095
I don't know.
1213
00:52:49,095 --> 00:52:51,387
If I find out that you
had something to do with this,
1214
00:52:51,470 --> 00:52:53,512
I'ma come back here
and I'ma kill you myself.
1215
00:52:53,595 --> 00:52:58,887
♪♪♪
1216
00:52:59,553 --> 00:53:01,095
[man 1] Better get your ass
outta here.
1217
00:53:01,178 --> 00:53:02,720
[man 2] How you help her out
like that?
1218
00:53:02,804 --> 00:53:04,720
That's crazy.
1219
00:53:13,970 --> 00:53:15,845
Where'd you get this?
1220
00:53:15,929 --> 00:53:17,637
Oh, this dusty thing's
been here.
1221
00:53:17,720 --> 00:53:21,303
Nah, they don't make 'em
like this no more.
1222
00:53:21,387 --> 00:53:23,387
I first learned how to cook
on one of these.
1223
00:53:25,261 --> 00:53:28,178
Oh, we really about
to fuck some shit up now.
1224
00:53:28,261 --> 00:53:30,345
Perfect, let's make
this late-night money.
1225
00:53:30,428 --> 00:53:32,762
What you mean late-night?
1226
00:53:32,845 --> 00:53:34,887
Well, look, Sonny closes
the place at 10 p.m.,
1227
00:53:34,970 --> 00:53:37,095
and it's just sitting empty
for nine hours.
1228
00:53:37,178 --> 00:53:39,470
You know, we need to take
advantage of that.
1229
00:53:39,553 --> 00:53:41,553
So I did a lot of research,
and apparently,
1230
00:53:41,637 --> 00:53:42,845
like, the after-hour joints
1231
00:53:42,929 --> 00:53:44,679
is the ones that's
making all the money.
1232
00:53:44,762 --> 00:53:45,845
We can get them
drunk-ass folks
1233
00:53:45,929 --> 00:53:47,470
making their way home
from the club,
1234
00:53:47,553 --> 00:53:49,512
people working the night shift,
and the church people
1235
00:53:49,595 --> 00:53:50,929
leaving the Tarry services.
1236
00:53:51,011 --> 00:53:52,095
It's an untapped market.
1237
00:53:52,178 --> 00:53:53,845
I ain't trying to work
no graveyard shift.
1238
00:53:53,929 --> 00:53:55,553
I'm trying to sleep.
1239
00:53:55,637 --> 00:53:57,345
Look, I-I know a lot of my
business ventures have failed.
1240
00:53:57,428 --> 00:53:58,845
Oh, I've heard.
1241
00:53:58,929 --> 00:54:00,512
But my mama didn't raise me
to be no failure.
1242
00:54:00,595 --> 00:54:02,845
She raised me to be a king.
1243
00:54:02,929 --> 00:54:04,261
I know I done had
a lot of trial and error,
1244
00:54:04,345 --> 00:54:06,887
but at least
I'm out here trying.
1245
00:54:08,303 --> 00:54:10,679
I ain't trying
to just feed my kids.
1246
00:54:10,762 --> 00:54:12,762
I'm trying to build a legacy.
1247
00:54:12,845 --> 00:54:14,679
This is bigger than me.
1248
00:54:17,428 --> 00:54:20,220
You done with your
little self-help speech?
1249
00:54:22,261 --> 00:54:23,720
Yeah.
1250
00:54:24,637 --> 00:54:27,220
Okay, then.
1251
00:54:27,303 --> 00:54:29,470
Let's get this money.
1252
00:54:29,553 --> 00:54:31,011
[indistinct
police radio chatter]
1253
00:54:31,095 --> 00:54:33,053
[sobbing]
1254
00:54:33,136 --> 00:54:36,053
♪ dramatic music ♪
1255
00:54:36,136 --> 00:54:41,053
♪♪♪
1256
00:55:00,637 --> 00:55:03,387
[muffled rap music playing]
1257
00:55:03,470 --> 00:55:08,512
♪♪♪
1258
00:55:31,887 --> 00:55:34,428
Um, is Kiesha here?
1259
00:55:37,136 --> 00:55:38,845
Hell no.
1260
00:55:38,929 --> 00:55:41,053
How I know
you're telling the truth?
1261
00:55:41,136 --> 00:55:45,095
♪♪♪
1262
00:55:45,178 --> 00:55:48,512
♪ tense music ♪
1263
00:55:48,595 --> 00:55:50,595
Think that shit
supposed to scare me?
1264
00:55:50,679 --> 00:55:52,303
It's scaring
the fuck outta me.
1265
00:55:52,387 --> 00:55:53,387
- Shut up, Papa.
- Hey, listen to your boy.
1266
00:55:53,470 --> 00:55:55,178
You better get
the fuck on, shorty.
1267
00:55:56,804 --> 00:55:58,679
I ain't leaving
without my sister.
1268
00:55:58,762 --> 00:56:03,637
♪♪♪
1269
00:56:06,970 --> 00:56:09,887
♪ somber jazz music ♪
1270
00:56:09,970 --> 00:56:14,679
♪♪♪
1271
00:57:15,095 --> 00:57:17,762
[typewriter clacking,
bell dings]
86894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.