All language subtitles for Star.Trek.Enterprise.S01E06.Terra.Nova.AC3.DVDRip.XviD-MEDiEVAL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,884 --> 00:00:05,011
This was their first view of it.
2
00:00:05,011 --> 00:00:08,556
If you didn't look too close you'd think it was Earth.
3
00:00:08,556 --> 00:00:11,059
Breaking ground on the Town Hall.
4
00:00:11,059 --> 00:00:13,811
Is that Captain Mitchell?
5
00:00:13,811 --> 00:00:16,981
No. I think that's Mitchell.
6
00:00:16,981 --> 00:00:19,526
Are we there yet?
7
00:00:19,526 --> 00:00:21,903
Three hours, 17 minutes to go, sir.
8
00:00:21,903 --> 00:00:24,239
Travis has been digging through the archives.
9
00:00:24,239 --> 00:00:28,409
There's ton of data here--
crew manifests...
10
00:00:28,409 --> 00:00:32,789
survey photos...
weekly status reports.
11
00:00:32,789 --> 00:00:37,001
I was hoping to find something--
a clue to what happened.
12
00:00:37,001 --> 00:00:38,336
You'd be the first.
13
00:00:38,336 --> 00:00:41,548
I've been fascinated by Terra Nova since I was a kid, sir.
14
00:00:41,548 --> 00:00:45,301
I always thought lost colonies
affected boomers more than anyone else.
15
00:00:45,301 --> 00:00:49,597
Something about people who choose to live off-world.
16
00:00:49,597 --> 00:00:54,519
Captain... do you think anyone's still there?
17
00:00:54,519 --> 00:00:58,856
I'll let you know... in about three hours and 17 minutes.
18
00:01:03,945 --> 00:01:11,494
It's been a long road
Getting from there to here
19
00:01:11,494 --> 00:01:19,502
It's been a long time
But my time is finally near
20
00:01:19,502 --> 00:01:27,343
And I will see my dream come alive at last
I will touch the sky
21
00:01:27,343 --> 00:01:34,475
And they're not gonna hold me down no more
No, they're not gonna change my mind
22
00:01:34,475 --> 00:01:42,108
'Cause I've got faith of the heart
I'm going where the heart will take me
23
00:01:42,108 --> 00:01:49,824
I've got faith to believe
I can do anything
24
00:01:49,824 --> 00:01:57,707
I've got strength of the soul
No one's gonna bend or break me
25
00:01:57,707 --> 00:02:07,633
I can reach any star
I've got faith
26
00:02:07,633 --> 00:02:15,433
I've got faith
Faith of the heart
27
00:02:16,059 --> 00:02:17,602
Captioning sponsored
by PARAMOUNT TELEVISION and UNITED PARAMOUNT NETWORKS
28
00:02:17,602 --> 00:02:18,936
Captioning by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
29
00:02:18,936 --> 00:02:21,022
Sync : �Ͼ��ĵ�(witewave@netian.com)
startrek.cyworld.com
myhome.naver.com/witewave
30
00:02:24,275 --> 00:02:26,360
006 [1x06] Terra Nova
31
00:02:26,360 --> 00:02:27,779
"Terra Nova"?
32
00:02:28,779 --> 00:02:30,030
I'm surprised you've never heard of it.
33
00:02:30,030 --> 00:02:33,867
I'm not familiar with the early years of human space exploration.
34
00:02:33,867 --> 00:02:35,368
Really?
35
00:02:35,368 --> 00:02:39,331
Every schoolkid on Earth had to learn about the famous Vulcan expeditions.
36
00:02:39,331 --> 00:02:42,417
Name one.
37
00:02:46,630 --> 00:02:49,424
History was never my best subject.
38
00:02:49,424 --> 00:02:51,343
It was called the "Great Experiment."
39
00:02:51,343 --> 00:02:54,137
Could humans colonize deep space?
40
00:02:54,137 --> 00:02:57,599
They'd already built New Berlin on the Moon Utopia Planetia on Mars
41
00:02:57,599 --> 00:03:02,813
even a few asteroid colonies,
but all within our solar system.
42
00:03:02,813 --> 00:03:06,525
When they found an Earth-like planet
less than 20 light-years away,
43
00:03:06,525 --> 00:03:07,692
it was hard to resist.
44
00:03:07,692 --> 00:03:09,486
Took them, what, nine years to get there?
45
00:03:09,486 --> 00:03:12,697
Nine years there, nine years back, but they made it.
46
00:03:12,697 --> 00:03:16,243
My grandfather remembered seeing their first transmissions when he was a kid.
47
00:03:16,243 --> 00:03:18,995
What happened to them?
48
00:03:18,995 --> 00:03:23,208
People have been trying to answer that question for a long time.
49
00:03:23,208 --> 00:03:27,254
No one's heard from Terra Nova in over 70 years.
50
00:03:27,254 --> 00:03:31,049
After the colony was built relations with Earth became strained.
51
00:03:31,049 --> 00:03:33,218
The Space Agency figured nothing succeeds like success
52
00:03:33,218 --> 00:03:35,720
so they decided to send another vessel.
53
00:03:35,720 --> 00:03:38,181
The colonists protested.
They'd been there five years.
54
00:03:38,181 --> 00:03:41,101
This was their home.
They didn't want another 200 people arriving.
55
00:03:41,101 --> 00:03:46,106
But the folks back on Earth argued that they weren't
any other habitable planets within reach
56
00:03:46,106 --> 00:03:48,900
but the colonists dug their heels in.
57
00:03:48,900 --> 00:03:55,115
There were a few angry messages sent back and forth and one day...
58
00:03:55,115 --> 00:03:57,158
nobody heard from them again.
59
00:03:57,158 --> 00:03:59,869
Why didn't you send a vessel to find out what happened?
60
00:03:59,869 --> 00:04:01,955
Nine years there, nine years back--
61
00:04:01,955 --> 00:04:04,082
it would have been a pretty long trip.
62
00:04:04,082 --> 00:04:07,210
A Vulcan trip could have made
the journey in far less time.
63
00:04:07,210 --> 00:04:09,671
Why didn't you ask them?
64
00:04:09,671 --> 00:04:14,342
Asking favors of the Vulcans usually ends up carrying too high a price.
65
00:04:14,342 --> 00:04:16,970
My experience with humans is limited
66
00:04:16,970 --> 00:04:20,807
but I've come to learn that they're quite resourceful.
67
00:04:20,807 --> 00:04:23,977
Terra Nova may still be there, Captain.
68
00:04:36,573 --> 00:04:38,908
200,000 kilometers.
69
00:04:38,908 --> 00:04:40,869
Let's see it.
70
00:04:45,749 --> 00:04:49,336
I promised my dad I'd see this place someday.
71
00:04:49,336 --> 00:04:52,547
Put us in orbit over the colony.
72
00:04:58,386 --> 00:05:00,513
Terra Nova Colony!
73
00:05:00,513 --> 00:05:04,100
this is Captain Jonathan Archer
of the Starship Enterprise.
74
00:05:04,100 --> 00:05:07,520
We've come from Earth.
Please respond.
75
00:05:10,857 --> 00:05:12,192
No answer, sir.
76
00:05:12,192 --> 00:05:15,278
Any bio-signs?
77
00:05:17,947 --> 00:05:21,326
No, but the colony appears to be intact.
78
00:05:21,326 --> 00:05:24,162
I'm also detecting low levels of surface radiation.
79
00:05:24,162 --> 00:05:25,830
From what?
80
00:05:25,830 --> 00:05:27,540
I can't tell.
81
00:05:31,252 --> 00:05:32,879
Let's take a look.
82
00:05:37,383 --> 00:05:39,052
Closer.
83
00:05:41,262 --> 00:05:43,848
Looks like a ghost town.
84
00:05:43,848 --> 00:05:46,935
Let's hope the ghosts can give us some answers.
85
00:05:46,935 --> 00:05:48,353
How bad is the radiation?
86
00:05:48,353 --> 00:05:49,896
Less than 800 millirads.
87
00:05:49,896 --> 00:05:52,816
A few hours of exposure shouldn't pose a risk.
88
00:05:53,983 --> 00:05:55,777
Trip, take the Bridge.
89
00:05:55,777 --> 00:05:58,029
Travis?
90
00:06:35,316 --> 00:06:37,735
A housing unit.
91
00:06:37,735 --> 00:06:42,574
No sign of weapons fire...
only rust.
92
00:06:42,574 --> 00:06:45,743
Whatever happened, I got to believe
they tried to let Earth know about it.
93
00:06:45,743 --> 00:06:48,204
We've got the schematics for the communication's tower.
94
00:06:48,204 --> 00:06:49,247
Good.
95
00:06:49,247 --> 00:06:51,291
See if the data buffer's intact.
96
00:06:51,291 --> 00:06:53,918
We might be able to access their last transmission logs.
97
00:06:53,918 --> 00:06:55,545
Aye, sir.
98
00:06:55,545 --> 00:06:58,423
Walk the perimeter.
See what else you can find.
99
00:06:58,423 --> 00:07:01,426
Judging by the isotope decays the radiation levels
100
00:07:01,426 --> 00:07:04,137
70 years ago would have been lethal.
101
00:07:04,137 --> 00:07:06,264
If that's what killed them,
where are the bodies?
102
00:07:06,264 --> 00:07:08,641
Maybe they left the planet before it could affect them.
103
00:07:08,641 --> 00:07:11,769
That would have been difficult.
104
00:07:11,769 --> 00:07:14,063
That's a bulkhead.
105
00:07:14,063 --> 00:07:16,608
They designed their ship to be disassembled.
106
00:07:16,608 --> 00:07:20,486
That's how they built the colony.
107
00:07:20,486 --> 00:07:23,239
It was a one-way trip.
108
00:07:35,293 --> 00:07:37,003
Hello?
109
00:07:38,713 --> 00:07:40,465
We're not alone, sir.
110
00:07:40,465 --> 00:07:41,924
There's someone in the forest.
111
00:07:41,924 --> 00:07:43,301
On our way.
112
00:08:19,796 --> 00:08:21,047
I believe he went in there.
113
00:08:21,047 --> 00:08:21,964
Did you get a look at him?
114
00:08:21,964 --> 00:08:25,009
Yeah. He appeared to be a couple of meters tall biped,
115
00:08:25,009 --> 00:08:26,969
odd-looking scales...
116
00:08:26,969 --> 00:08:31,265
This leads to a network of caverns
that extend for several hundred meters.
117
00:08:31,265 --> 00:08:33,184
- Archer to Mayweather.
- Go ahead, sir.
118
00:08:33,184 --> 00:08:35,978
Get back to the shuttle,
and grab a pair of flashlights.
119
00:08:35,978 --> 00:08:37,855
- Make it quick.
- Yes, sir.
120
00:09:09,095 --> 00:09:11,681
It'd be best if I went first, sir.
121
00:09:47,049 --> 00:09:48,634
After you.
122
00:10:53,616 --> 00:10:55,368
Captain.
123
00:10:59,497 --> 00:11:02,792
My name is Archer.
124
00:11:02,792 --> 00:11:06,128
We're looking for some people.
125
00:11:06,128 --> 00:11:10,800
I was hoping you could help us.
126
00:11:11,384 --> 00:11:14,720
We're not going to hurt you.
127
00:11:16,389 --> 00:11:19,850
We're just trying to find out
what happened to them.
128
00:11:34,990 --> 00:11:36,450
Which way?
129
00:11:39,954 --> 00:11:41,872
T'Pol to Captain Archer.
130
00:11:41,872 --> 00:11:44,333
Captain?
131
00:11:44,333 --> 00:11:49,880
We're under attack and I think we just took a wrong turn.
132
00:11:49,880 --> 00:11:52,508
We could use a little help navigating down here.
133
00:11:52,508 --> 00:11:53,968
Just a moment.
134
00:11:55,970 --> 00:11:59,223
In approximately three meters a tunnel will branch off to your left.
135
00:11:59,223 --> 00:12:01,350
Take it.
136
00:12:01,350 --> 00:12:03,144
I don't see a tunnel.
137
00:12:03,144 --> 00:12:05,229
Correction: ten meters.
138
00:12:19,702 --> 00:12:21,162
I'm all right, sir.
139
00:12:28,878 --> 00:12:30,004
Malcolm?
140
00:12:34,800 --> 00:12:36,343
Malcolm!
141
00:12:51,483 --> 00:12:52,735
Where's Malcolm?
142
00:12:53,444 --> 00:12:55,279
Go.
143
00:13:00,784 --> 00:13:02,161
Take us up!
144
00:13:03,954 --> 00:13:06,415
If those aliens killed the colonists
they could kill Malcolm, too.
145
00:13:06,415 --> 00:13:09,418
Those weren't aliens.
They're human.
146
00:13:19,393 --> 00:13:20,228
I don't get it.
147
00:13:20,228 --> 00:13:22,897
If they're human, why were they shooting at us?
148
00:13:26,567 --> 00:13:27,777
Archer to the Bridge.
149
00:13:27,777 --> 00:13:28,736
What have you found?
150
00:13:28,736 --> 00:13:30,905
We've got a pretty good picture of those caverns
151
00:13:30,905 --> 00:13:34,242
and we've picked up 52 bio-signs so far-- all human.
152
00:13:34,242 --> 00:13:36,744
The only one I'm interested in right now is Lieutenant Reed.
153
00:13:36,744 --> 00:13:38,454
We've got to get him out of there.
Have you found him?
154
00:13:38,454 --> 00:13:42,583
Yes, sir, he's about 90 meters below the surface.
155
00:13:42,583 --> 00:13:46,087
He's not responding to hails, Captain, but he's alive.
156
00:13:47,797 --> 00:13:50,091
Have Dr. Phlox join us in the Situation Room.
157
00:13:50,091 --> 00:13:51,425
Aye, Sir.
158
00:13:51,425 --> 00:13:55,179
If these are the descendants of the original colonists
159
00:13:55,179 --> 00:13:58,140
they've never seen other humans before.
160
00:13:58,140 --> 00:14:02,895
Maybe we looked as strange to them as they did to us.
161
00:14:02,895 --> 00:14:05,690
Twelve-point-six kilometers worth of tunnels.
162
00:14:05,690 --> 00:14:08,025
Looks like they even dug a few wells.
163
00:14:08,025 --> 00:14:10,236
The geology's a little shaky.
164
00:14:10,236 --> 00:14:13,114
Some of these passageways have collapsed.
165
00:14:13,114 --> 00:14:16,242
They may have been driven underground by the radiation.
166
00:14:16,242 --> 00:14:17,868
Have you figured out what caused it?
167
00:14:17,868 --> 00:14:18,911
Not yet.
168
00:14:18,911 --> 00:14:20,204
What do they do for food?
169
00:14:20,204 --> 00:14:24,458
Many species feed on underground fauna and flora: tubers, fungi, insects.
170
00:14:24,458 --> 00:14:27,461
They also hunt some kind of burrowing animal.
171
00:14:27,461 --> 00:14:29,797
- Where's Malcolm?
- Right here, sir.
172
00:14:29,797 --> 00:14:31,132
There are two people with him.
173
00:14:31,132 --> 00:14:32,717
Can we use the Transporter?
174
00:14:32,717 --> 00:14:35,261
He's too deep.
175
00:14:35,261 --> 00:14:38,723
A section of this tunnel is collapsed-- it's empty.
176
00:14:38,723 --> 00:14:41,976
If we could get into it we could clear the obstruction with phase-pistols.
177
00:14:41,976 --> 00:14:44,520
We'd be less than 20 meters from Lieutenant Reed.
178
00:14:44,520 --> 00:14:47,189
What about these two?
We have to assume they're armed.
179
00:14:47,189 --> 00:14:48,774
A stun grenade would solve that problem.
180
00:14:48,774 --> 00:14:51,527
I don't want to risk any more casualties.
181
00:14:51,527 --> 00:14:53,529
Despite how they look, they're still human.
182
00:14:53,529 --> 00:14:55,906
We've got to find some way to talk to them.
183
00:14:55,906 --> 00:14:57,241
They didn't seem too eager to talk.
184
00:14:57,241 --> 00:15:00,453
If I can't make first contact with other hu...
185
00:15:02,621 --> 00:15:05,040
I don't have any business being out here.
186
00:15:07,585 --> 00:15:08,836
Malcolm was shot.
187
00:15:08,836 --> 00:15:11,046
Grab your medical kit and meet me at the Launch Bay.
188
00:15:11,046 --> 00:15:12,131
Right away, sir.
189
00:15:12,131 --> 00:15:13,007
Captain?
190
00:15:13,007 --> 00:15:15,301
Try to find out what irradiated the surface.
191
00:15:15,301 --> 00:15:18,345
You and Hoshi, get to work on that data buffer.
192
00:15:18,345 --> 00:15:21,891
I want to know if they tried to send any messages to Earth.
193
00:15:24,768 --> 00:15:26,854
Do you think they know we've returned?
194
00:15:26,854 --> 00:15:31,901
Hard not to hear a shuttlepod landing on your roof.
195
00:15:35,488 --> 00:15:38,657
I'm unarmed.
196
00:15:38,657 --> 00:15:41,494
I just want to talk.
197
00:15:44,538 --> 00:15:48,334
I'm concerned about my officer.
198
00:15:48,334 --> 00:15:51,003
I'd like to see him.
199
00:16:16,278 --> 00:16:17,738
Fancy meeting you here.
200
00:16:17,738 --> 00:16:18,948
How's the leg?
201
00:16:18,948 --> 00:16:22,284
I've lost a bit of blood, sir
but I don't think it's too serious.
202
00:16:22,284 --> 00:16:25,162
May I have my medical supplies, please?
203
00:16:32,670 --> 00:16:33,504
Human?
204
00:16:33,504 --> 00:16:35,214
That's right.
205
00:16:35,214 --> 00:16:36,882
What's that?
206
00:16:36,882 --> 00:16:38,300
My name is Phlox.
207
00:16:38,300 --> 00:16:39,551
I am a Denobulan.
208
00:16:39,551 --> 00:16:42,596
I am Captain Archer's physician.
209
00:16:42,596 --> 00:16:45,891
You tracked from Earth...
on a Sky Ship.
210
00:16:45,891 --> 00:16:48,018
It's called Enterprise.
211
00:16:48,018 --> 00:16:49,061
To what?
212
00:16:49,061 --> 00:16:51,605
Gut the rest of us?
213
00:16:51,605 --> 00:16:53,357
No.
214
00:16:53,357 --> 00:16:56,485
We're here to find out what happened to the colony.
215
00:16:56,485 --> 00:16:57,861
We came to help you.
216
00:16:57,861 --> 00:17:00,197
Novans have had enough "help" from you.
217
00:17:00,197 --> 00:17:02,908
We're not so easy to hunt as Diggers.
218
00:17:02,908 --> 00:17:06,578
Go back to the Overside,
or we'll seal your passage.
219
00:17:06,578 --> 00:17:07,204
I told you.
220
00:17:07,204 --> 00:17:08,872
We're not here to hurt anybody.
221
00:17:08,872 --> 00:17:11,667
Take that one, and don't track back.
222
00:17:11,667 --> 00:17:17,756
All right but he won't be able
to get through these tunnels on one leg.
223
00:17:17,756 --> 00:17:22,428
My doctor needs to treat him.
224
00:17:40,529 --> 00:17:42,990
What makes you think we're here to hurt you?
225
00:17:42,990 --> 00:17:46,076
Humans hurt Novans.
226
00:17:46,076 --> 00:17:47,703
Why do you think that?
227
00:17:47,703 --> 00:17:49,913
They gutted us.
228
00:17:49,913 --> 00:17:51,457
Our families.
229
00:17:51,457 --> 00:17:54,960
Our before-families.
230
00:17:54,960 --> 00:17:56,712
I don't understand.
231
00:17:56,712 --> 00:17:59,173
The Poison Rain.
232
00:17:59,173 --> 00:18:03,844
I was no taller than a Digger
but I can still see back.
233
00:18:03,844 --> 00:18:05,471
We lived on the Overside.
234
00:18:05,471 --> 00:18:10,058
Then the humans dropped the Poison,
burned our skin gutted the grown ones.
235
00:18:10,058 --> 00:18:13,395
There was no place to go but here.
236
00:18:17,733 --> 00:18:20,986
To the... "Underside."
237
00:18:26,283 --> 00:18:29,203
I think I know what you're talking about.
238
00:18:29,203 --> 00:18:30,871
The Poison Rain.
239
00:18:30,871 --> 00:18:33,415
It was some kind of radiation.
240
00:18:33,415 --> 00:18:37,878
I don't know what caused it,
but I'm sure it wasn't humans.
241
00:18:38,545 --> 00:18:41,798
He can walk...
more or less
242
00:18:41,798 --> 00:18:45,719
but I'll need to get him back to Sick Bay to remove the projectile.
243
00:18:47,888 --> 00:18:51,725
I know this will be hard for you to accept
244
00:18:51,725 --> 00:18:54,895
but you're the descendants of human beings.
245
00:18:54,895 --> 00:18:58,857
Your ancestors colonized this planet over 70 years ago.
246
00:18:58,857 --> 00:19:01,151
They came from Earth,
just like I did.
247
00:19:01,151 --> 00:19:02,569
I don't know what happened
248
00:19:02,569 --> 00:19:07,282
but maybe we could work together and find out.
249
00:19:07,282 --> 00:19:08,951
He speaks in shale.
250
00:19:08,951 --> 00:19:12,579
If that's your way of calling me a liar give me a chance to
251
00:19:12,579 --> 00:19:15,749
prove what I'm saying.
252
00:19:15,749 --> 00:19:22,256
My... "Sky Ship" has tools that can help us
find out what happened here.
253
00:19:22,256 --> 00:19:23,423
No.
254
00:19:23,423 --> 00:19:29,763
Are you aware that your mother is sick?
255
00:19:29,763 --> 00:19:33,267
This is one of the tools the Captain spoke of
256
00:19:33,267 --> 00:19:36,311
which can tell me all kinds of things
about the inside of your body.
257
00:19:36,311 --> 00:19:40,065
She has an illness that we call "lung cancer"
258
00:19:40,065 --> 00:19:44,027
but it's easily cured.
259
00:19:44,027 --> 00:19:46,488
Dr. Phlox can make her well
260
00:19:46,488 --> 00:19:48,573
but she'd have to come back to our ship.
261
00:19:48,573 --> 00:19:50,200
This is shale.
262
00:19:50,200 --> 00:19:53,870
They want to trap us on the Overside... to gut us.
263
00:19:53,870 --> 00:19:55,914
How long of a day would it take?
264
00:19:55,914 --> 00:19:58,083
Not long. A few hours, at the most.
265
00:19:58,083 --> 00:19:59,751
Hours?
266
00:19:59,751 --> 00:20:04,298
She'd be back before the sun rises on the Overside.
267
00:20:08,218 --> 00:20:10,971
Let us help you.
268
00:20:12,597 --> 00:20:16,059
We track together.
269
00:20:16,059 --> 00:20:17,436
This one stays.
270
00:20:17,436 --> 00:20:18,979
He needs to be treated, as well.
271
00:20:18,979 --> 00:20:22,024
He'll be fine, for a few hours.
272
00:20:22,024 --> 00:20:24,234
Don't worry about me, sir.
273
00:20:24,234 --> 00:20:28,655
I was just getting used to the place.
274
00:20:31,533 --> 00:20:35,787
Probably best if you lead the way.
275
00:20:57,316 --> 00:20:59,193
That's Enterprise.
276
00:20:59,193 --> 00:21:02,529
It's a lot like the ship that brought the colonists to this planet.
277
00:21:02,529 --> 00:21:07,076
It was called the Conestoga.
278
00:21:07,993 --> 00:21:10,412
Maybe you were born on board.
279
00:21:10,412 --> 00:21:14,208
Or were you born after your parents got here?
280
00:21:14,208 --> 00:21:16,126
My parents were Novans.
281
00:21:16,126 --> 00:21:19,213
They came from the Overside.
282
00:21:24,968 --> 00:21:26,887
No more!
Let me out!
283
00:21:26,887 --> 00:21:28,847
- Open the passage.
- Just a few more seconds.
284
00:21:28,847 --> 00:21:30,015
- Jamin!
- Open it!
285
00:21:30,015 --> 00:21:32,101
It's all right.
286
00:21:39,858 --> 00:21:41,985
My apologies for any discomfort.
287
00:21:41,985 --> 00:21:43,320
Is she healed?
288
00:21:43,320 --> 00:21:44,196
Not quite.
289
00:21:44,196 --> 00:21:47,950
First, we have to determine
how far her sickness has spread.
290
00:21:49,493 --> 00:21:51,203
That is you.
291
00:21:51,203 --> 00:21:54,331
The inside of you, anyway.
292
00:21:55,749 --> 00:21:59,920
This picture will tell me
what kind of treatment you'll require.
293
00:21:59,920 --> 00:22:02,798
Ah. Interstitial tumors.
294
00:22:04,591 --> 00:22:07,010
The malignancy has spread to her lymphatic system.
295
00:22:07,010 --> 00:22:09,680
She'll need a series of cytolytic injections.
296
00:22:09,680 --> 00:22:10,848
Injections?
297
00:22:10,848 --> 00:22:11,932
Medicine.
298
00:22:11,932 --> 00:22:15,227
He's just going to give her some medicine.
299
00:22:15,227 --> 00:22:18,272
I'll need a few minutes to synthesize it.
300
00:22:19,857 --> 00:22:23,527
I've got some other pictures
you might like to see.
301
00:22:23,527 --> 00:22:27,531
One of my crewmen found these in our database.
302
00:22:27,531 --> 00:22:29,700
They might help you remember what it was like
303
00:22:29,700 --> 00:22:33,245
living on the Overside before the Poison Rain.
304
00:22:33,245 --> 00:22:35,080
It's human shale.
305
00:22:35,080 --> 00:22:36,415
They're confusing our path.
306
00:22:36,415 --> 00:22:39,585
You will lose your tracks in this.
307
00:22:39,585 --> 00:22:42,504
I'm just trying to help you see how you got here.
308
00:22:42,504 --> 00:22:44,381
All I see is Digger Filth.
309
00:22:44,381 --> 00:22:46,675
Well, look again...
310
00:22:46,675 --> 00:22:48,468
because whether you want to believe it or not
311
00:22:48,468 --> 00:22:50,888
we're both human.
312
00:22:52,097 --> 00:22:55,517
Bury your drawings.
313
00:23:01,898 --> 00:23:06,862
Doctor...
keep me posted.
314
00:23:11,325 --> 00:23:13,410
Captain's Starlog, supplemental:
315
00:23:13,410 --> 00:23:16,330
Sub-Commander T'Pol has discovered the remnants of an impact crater
316
00:23:16,330 --> 00:23:18,665
that could explain the radiation.
317
00:23:19,666 --> 00:23:21,251
How far away is it?
318
00:23:21,251 --> 00:23:23,170
About 500 kilometers north.
319
00:23:23,170 --> 00:23:24,630
How deep?
320
00:23:24,630 --> 00:23:26,798
It's been partially filled in by erosion over the years
321
00:23:26,798 --> 00:23:30,218
but I'm reading impact fractures down to nearly 2,000 meters.
322
00:23:30,218 --> 00:23:31,386
Comet or an asteroid?
323
00:23:31,386 --> 00:23:33,805
An asteroid; a large one.
324
00:23:33,805 --> 00:23:39,061
The tectonic analysis puts the impact at approximately 70 years ago.
325
00:23:39,061 --> 00:23:40,604
The Poison Rain.
326
00:23:40,604 --> 00:23:44,024
The geology was comprised primarily of beresium ore.
327
00:23:44,024 --> 00:23:46,401
The thermo-shock would have created a radioactive cloud
328
00:23:46,401 --> 00:23:50,155
that probably covered the northern hemisphere for more than a year.
329
00:23:50,155 --> 00:23:53,784
They spent all those years getting here...
330
00:23:55,118 --> 00:23:56,953
and for what?
331
00:24:07,130 --> 00:24:10,008
That's an old MK-33, isn't it?
332
00:24:10,008 --> 00:24:13,345
Or is it a 34?
333
00:24:14,805 --> 00:24:17,182
Impressive body armor you're wearing.
334
00:24:17,182 --> 00:24:20,852
Did you make it yourself?
335
00:24:20,852 --> 00:24:21,686
Right.
336
00:24:24,773 --> 00:24:28,068
I don't suppose there's a lavatory on the premises, is there?
337
00:24:28,068 --> 00:24:31,238
I wouldn't mind freshening up a little.
338
00:24:31,947 --> 00:24:33,782
No.
339
00:24:33,782 --> 00:24:36,284
Didn't think so.
340
00:24:54,052 --> 00:24:56,304
Is your belly hollow?
341
00:24:56,304 --> 00:24:58,348
That all depends.
342
00:24:58,348 --> 00:25:01,309
What's for dinner?
343
00:25:11,069 --> 00:25:12,821
Digger meat.
344
00:25:15,490 --> 00:25:19,035
Looks a little, uh...
undercooked.
345
00:25:19,035 --> 00:25:21,913
Humans are like damp moss.
346
00:25:21,913 --> 00:25:25,292
They rot on the Underside.
347
00:25:35,552 --> 00:25:37,429
Not bad.
348
00:26:25,268 --> 00:26:26,770
Come in.
349
00:26:27,604 --> 00:26:30,523
It's a transmission, sir.
350
00:26:30,523 --> 00:26:33,568
It's the last one anyone made as far as we can tell.
351
00:26:33,568 --> 00:26:35,236
It was still in the buffer.
352
00:26:35,236 --> 00:26:38,114
It's Captain Mitchell.
353
00:26:38,114 --> 00:26:41,284
No matter how angry Logan's threats may have seemed
354
00:26:41,284 --> 00:26:45,538
there had to have been a way of dealing with this other than attacking us.
355
00:26:45,538 --> 00:26:47,123
Nearly half the adults are dead,
356
00:26:47,123 --> 00:26:50,752
including Dr. Tracey and everyone else is getting sick
357
00:26:50,752 --> 00:26:52,962
except for the younger children.
358
00:26:52,962 --> 00:26:54,964
If they have any chance of surviving
359
00:26:54,964 --> 00:26:58,677
the least you could do is have the Vulcans send a ship for them.
360
00:26:58,677 --> 00:27:01,763
But for all I know they were the ones
you talked into attacking us.
361
00:27:01,763 --> 00:27:04,391
You wanted Terra Nova enough to do this?
362
00:27:04,391 --> 00:27:06,726
Well, it's yours now but I doubt
363
00:27:06,726 --> 00:27:10,271
you'll be very pleased with what you find when you get here.
364
00:27:11,106 --> 00:27:13,149
Mark Logan was the head of the opposition--
365
00:27:13,149 --> 00:27:15,944
the ones who were against a second wave of settlers.
366
00:27:15,944 --> 00:27:19,823
Supposedly, he threatened to fire at any ship that came into orbit.
367
00:27:19,823 --> 00:27:23,201
The irony is that Captain Mitchell's message never reached Earth.
368
00:27:23,201 --> 00:27:26,162
The debris in the atmosphere was too dense.
369
00:27:26,162 --> 00:27:34,254
So, for some reason the young kids survive
and begin living underground.
370
00:27:34,963 --> 00:27:38,091
Their last memories of their parents are hearing them blame humans
371
00:27:38,091 --> 00:27:40,718
for destroying the colony.
372
00:27:41,428 --> 00:27:45,140
The idea that humans are the enemy
has been embedded in them
373
00:27:45,140 --> 00:27:49,727
for more than two generations.
374
00:27:49,727 --> 00:27:51,438
This isn't going to be easy.
375
00:27:51,438 --> 00:27:54,941
Sick Bay to Archer.
376
00:27:54,941 --> 00:27:55,984
Go ahead.
377
00:27:55,984 --> 00:27:58,319
Would you come see me, please?
378
00:28:10,165 --> 00:28:11,541
Is everything all right?
379
00:28:11,541 --> 00:28:14,502
Nadet's cancer has been eliminated.
380
00:28:14,502 --> 00:28:15,795
Nice work.
381
00:28:15,795 --> 00:28:19,174
But I found something quite troubling.
382
00:28:19,174 --> 00:28:24,137
Both she and her son are showing signs of microcellular decay in their endocrine systems.
383
00:28:24,137 --> 00:28:27,599
Their underground water supply has probably become contaminated.
384
00:28:27,599 --> 00:28:33,521
I don't have any medication to treat this
and it's only going to get worse.
385
00:28:35,732 --> 00:28:37,567
Would bringing them to the surface help?
386
00:28:37,567 --> 00:28:42,363
T'Pol says the soil and foliage is going to remain irradiated for at least another decade.
387
00:28:45,825 --> 00:28:47,410
How's she doing?
388
00:28:47,410 --> 00:28:51,414
She's as disagreeable as she was before I treated her.
389
00:28:51,414 --> 00:28:53,833
Bring them to the Situation Room.
390
00:28:53,833 --> 00:28:56,044
We are not leaving.
391
00:28:56,044 --> 00:29:00,131
It's not safe for you anymore.
392
00:29:00,131 --> 00:29:06,095
When the asteroid hit the fallout contained certain poisons.
393
00:29:06,095 --> 00:29:11,225
Humans under the age of four or five can usually build an immunity to them.
394
00:29:11,225 --> 00:29:12,810
That's why they survived.
395
00:29:12,810 --> 00:29:16,731
For the last two or three generations
that immunity kept you all alive
396
00:29:16,731 --> 00:29:19,192
but now the poisons have gotten into your water supply.
397
00:29:19,192 --> 00:29:21,986
As Captain Archer says, it is no longer safe.
398
00:29:21,986 --> 00:29:26,741
You humans tried to gut our Go-befores
when they lived on the Overside.
399
00:29:26,741 --> 00:29:28,660
Now you're trying to gut us.
400
00:29:28,660 --> 00:29:31,079
Dr. Phlox just saved your life.
401
00:29:31,079 --> 00:29:33,790
Perhaps you should give him the benefit of the doubt.
402
00:29:33,790 --> 00:29:36,334
After all he's not human.
403
00:29:36,334 --> 00:29:37,961
Neither am I.
404
00:29:37,961 --> 00:29:40,546
Giant rocks falling from the sky.
405
00:29:40,546 --> 00:29:42,131
Shale! It's all shale!
406
00:29:42,131 --> 00:29:44,634
Take us back!
407
00:29:45,468 --> 00:29:53,142
I went through about 200 to 300 photographs before I found this.
408
00:29:53,142 --> 00:29:55,728
Look familiar, Nadet?
409
00:29:55,728 --> 00:29:57,397
It's the Overside...
410
00:29:57,397 --> 00:29:59,816
before the Poison Rain.
411
00:29:59,816 --> 00:30:03,653
And what about the people?
412
00:30:03,653 --> 00:30:06,072
Humans.
413
00:30:06,072 --> 00:30:12,120
What were humans doing in your colony
before it was destroyed?
414
00:30:13,746 --> 00:30:17,166
I think I can help answer that.
415
00:30:21,754 --> 00:30:25,550
You're sure none of these people look familiar?
416
00:30:25,550 --> 00:30:29,137
From the data we retrieved on this photograph,
417
00:30:29,137 --> 00:30:32,348
we're pretty sure this woman's name was...
418
00:30:32,348 --> 00:30:34,642
Vera Fuller.
419
00:30:35,476 --> 00:30:37,311
Ring a bell?
420
00:30:37,311 --> 00:30:39,564
It's the medicine they put in you.
421
00:30:39,564 --> 00:30:41,607
They're confusing your path.
422
00:30:41,607 --> 00:30:43,985
We need to leave.
423
00:30:43,985 --> 00:30:45,987
Look closely.
424
00:30:49,657 --> 00:30:51,701
Vera Fuller.
425
00:30:53,453 --> 00:30:54,495
What do you remember?
426
00:30:54,495 --> 00:30:56,372
Shale!
427
00:30:56,372 --> 00:30:57,707
They're trying to trap you.
428
00:30:57,707 --> 00:31:01,502
Vera had a daughter named Bernadette.
429
00:31:01,502 --> 00:31:05,965
She'd be about 75 now in Earth years.
430
00:31:05,965 --> 00:31:09,010
Nadet?
431
00:31:09,010 --> 00:31:12,680
Bernadette?
432
00:31:12,680 --> 00:31:14,432
You say this is me?
433
00:31:14,432 --> 00:31:18,227
They're trying to make us leave the Underside.
434
00:31:18,227 --> 00:31:21,814
If we're not back before day,
your crewman will be gutted.
435
00:31:21,814 --> 00:31:24,901
Take us back.
436
00:31:31,741 --> 00:31:33,868
Is her treatment finished?
437
00:31:33,868 --> 00:31:36,162
I should take one more thoracic scan.
438
00:31:36,162 --> 00:31:38,831
Fine. As soon as you're done bring them to the Launch Bay.
439
00:31:38,831 --> 00:31:41,792
Sub-Commander.
440
00:31:47,381 --> 00:31:50,301
There are 58 human beings in those tunnels
and they're all going to die
441
00:31:50,301 --> 00:31:52,428
if we don't get them out of there
and what do they think?
442
00:31:52,428 --> 00:31:54,263
They think we're a bunch of hostile aliens
443
00:31:54,263 --> 00:31:57,600
trying to take their colony over.
444
00:31:57,600 --> 00:31:58,809
Stun grenades.
445
00:31:58,809 --> 00:32:00,311
What?
446
00:32:00,311 --> 00:32:04,690
Commander Tucker has continued to enhance
the sensor resolution of their tunnels.
447
00:32:04,690 --> 00:32:07,944
We could transport stun grenades to specific locations
448
00:32:07,944 --> 00:32:09,862
detonate them, and use both shuttlepods
449
00:32:09,862 --> 00:32:11,238
to bring them back to the ship.
450
00:32:11,238 --> 00:32:12,323
And then what?
451
00:32:12,323 --> 00:32:13,741
Put them in chains?
452
00:32:13,741 --> 00:32:16,327
I'm sure Mr. Reed could devise appropriate restraints.
453
00:32:16,327 --> 00:32:19,538
What the hell do you think this is, a slave ship?
454
00:32:19,538 --> 00:32:22,375
We can't relocate them by force.
455
00:32:22,375 --> 00:32:25,252
The alternative was made quite clear by Dr. Phlox.
456
00:32:25,252 --> 00:32:26,712
We have to convince them
457
00:32:26,712 --> 00:32:29,799
that returning to Earth is the right thing.
458
00:32:29,799 --> 00:32:32,009
We can't take them by force.
459
00:32:32,009 --> 00:32:34,971
Are you certain it is the right thing?
460
00:32:34,971 --> 00:32:36,389
What are you talking about?
461
00:32:36,389 --> 00:32:38,891
When you get them back to Earth, what will you do?
462
00:32:38,891 --> 00:32:39,892
Send them to school?
463
00:32:39,892 --> 00:32:41,852
Teach them to read and write?
464
00:32:41,852 --> 00:32:46,857
Wear human clothing, eat human food
teach them to live on the surface?
465
00:32:46,857 --> 00:32:48,275
Enjoy the sunshine?
466
00:32:48,275 --> 00:32:50,152
You're damn straight.
467
00:32:50,152 --> 00:32:51,737
They're human beings.
468
00:32:51,737 --> 00:32:54,532
It's their birthright.
469
00:32:55,700 --> 00:32:59,203
It might take a little while,
but they'll adapt.
470
00:32:59,203 --> 00:33:01,580
It's a hell of a lot better than dying down in those tunnels.
471
00:33:01,580 --> 00:33:05,710
They've lived in those tunnels for three generations.
472
00:33:05,710 --> 00:33:07,628
You can't just pluck them up and bring them
473
00:33:07,628 --> 00:33:11,674
to a strange world and hope they'll learn to conform.
474
00:33:11,674 --> 00:33:16,429
You'd be destroying their identity
destroying the Novan culture.
475
00:33:21,434 --> 00:33:22,560
Archer to Tucker.
476
00:33:22,560 --> 00:33:23,936
Captain?
477
00:33:23,936 --> 00:33:27,732
Get up here on the double
and bring your maps with you.
478
00:33:28,399 --> 00:33:30,359
The debris cloud reached to about here--
479
00:33:30,359 --> 00:33:32,903
ten or 12 degrees north of the equator.
480
00:33:32,903 --> 00:33:34,196
The southern hemisphere?
481
00:33:34,196 --> 00:33:35,573
Unaffected by the asteroid.
482
00:33:35,573 --> 00:33:39,618
- Captain Archer?
- Go ahead, Doc.
483
00:33:39,618 --> 00:33:41,495
The two Novans are in Shuttlepod One.
484
00:33:41,495 --> 00:33:43,539
Will you be escorting them back to the surface?
485
00:33:43,539 --> 00:33:45,708
I'll be there in a couple of minutes.
486
00:33:46,500 --> 00:33:50,880
There's got to be similar underground topography on one of these southern continents--
487
00:33:50,880 --> 00:33:53,716
caves, caverns.
488
00:33:53,716 --> 00:33:55,176
Find them.
489
00:33:55,176 --> 00:33:57,803
Put that on a PADD for me.
490
00:33:57,803 --> 00:34:00,264
And it wouldn't hurt if they were crawling with those--
491
00:34:00,264 --> 00:34:01,223
uh, what do they call them?--
492
00:34:01,223 --> 00:34:02,975
Diggers.
493
00:34:12,193 --> 00:34:15,779
Your planet has three large islands to the south.
494
00:34:15,779 --> 00:34:18,115
We call them continents.
495
00:34:18,115 --> 00:34:22,119
The climate is nearly identical to your Overside.
496
00:34:22,119 --> 00:34:24,246
We don't know how similar the Underside is
497
00:34:24,246 --> 00:34:27,374
but my people are working on that now.
498
00:34:27,374 --> 00:34:32,546
The important thing is the Poison Rain never fell there.
499
00:34:32,546 --> 00:34:34,340
You'd be safe.
500
00:34:34,340 --> 00:34:36,091
Your children would be safe.
501
00:34:36,091 --> 00:34:40,721
You could even spend time on the Overside, if you wanted to.
502
00:34:40,721 --> 00:34:45,559
If our tunnels are infected,
you wouldn't want them so badly.
503
00:34:45,559 --> 00:34:46,393
We don't.
504
00:34:46,393 --> 00:34:50,147
We only want to help you make you healthy.
505
00:34:52,358 --> 00:34:57,154
Was that photograph of Vera Fuller and her daughter shale?
506
00:34:57,905 --> 00:35:02,284
Do you really believe that we created it to trick you?
507
00:35:02,284 --> 00:35:04,495
You're human.
508
00:35:04,495 --> 00:35:06,330
So am I.
509
00:35:06,330 --> 00:35:08,499
Humans help each other.
510
00:35:08,499 --> 00:35:11,377
When we track back to the Underside
511
00:35:11,377 --> 00:35:17,258
we'll return your crewman
only if you promise to leave.
512
00:35:17,258 --> 00:35:20,761
I've got the landing site locked in, Captain.
513
00:35:20,761 --> 00:35:23,305
Would you at least talk to your people--
514
00:35:23,305 --> 00:35:25,849
tell them what I proposed?
515
00:35:45,536 --> 00:35:47,579
All thrusters are down.
516
00:35:48,247 --> 00:35:50,249
Fire them up again.
517
00:35:53,502 --> 00:35:56,714
Pod One to Enterprise.
We've got an emergency.
518
00:36:06,179 --> 00:36:08,806
Is anyone hurt?
519
00:36:09,849 --> 00:36:13,853
We're okay but getting out of here
is going to be tricky.
520
00:36:13,853 --> 00:36:15,855
Can you give us the coordinates...?
521
00:36:20,026 --> 00:36:23,363
Captain?
522
00:36:23,363 --> 00:36:26,491
I think we're done dropping.
523
00:36:28,284 --> 00:36:30,161
How far have we gone?
524
00:36:30,161 --> 00:36:31,496
You're down about eight meters.
525
00:36:31,496 --> 00:36:34,749
Looks like a couple of the abandoned tunnels gave way.
526
00:36:34,749 --> 00:36:37,293
Open it.
527
00:36:37,293 --> 00:36:38,628
Open it.
528
00:36:38,628 --> 00:36:39,671
Hold on.
529
00:36:39,671 --> 00:36:42,840
Trip, if I open the port hatch,
what am I going to find?
530
00:36:42,840 --> 00:36:44,384
Open it!
531
00:36:44,384 --> 00:36:45,551
You're on the floor of a stable tunnel.
532
00:36:45,551 --> 00:36:47,512
You should be okay.
533
00:36:47,512 --> 00:36:50,682
You're going to have to build a rig to get this pod back on the surface.
534
00:36:50,682 --> 00:36:51,975
Aye, sir.
535
00:37:08,324 --> 00:37:10,743
We're in the down-slope passage.
536
00:37:10,743 --> 00:37:13,997
We need to pass the cut-through to get to your crewman.
537
00:37:13,997 --> 00:37:16,082
Give me your pistol.
538
00:37:16,082 --> 00:37:17,291
What are you talking about?
539
00:37:17,291 --> 00:37:21,671
If you want to see your human alive
you'll give me your pistol.
540
00:37:31,889 --> 00:37:33,016
Stay here with the shuttle.
541
00:37:33,016 --> 00:37:35,018
Keep your com open.
542
00:37:43,359 --> 00:37:44,527
Help me!
543
00:37:44,527 --> 00:37:46,362
Hold on a second.
544
00:37:48,322 --> 00:37:49,615
Do you hear that?
545
00:37:49,615 --> 00:37:52,952
Help! Help!
546
00:37:52,952 --> 00:37:55,246
It's Akary.
547
00:38:00,543 --> 00:38:05,256
Help! Help!
548
00:38:07,425 --> 00:38:09,218
Help!
549
00:38:10,762 --> 00:38:13,431
He must have fallen when your
Sky Ship quaked the tunnels.
550
00:38:13,431 --> 00:38:14,474
Are you hurt?
551
00:38:14,474 --> 00:38:16,434
I'm leg-broke.
552
00:38:16,434 --> 00:38:21,105
The root has me sealed down.
553
00:38:21,105 --> 00:38:24,192
Would you risk your bones to save a Novan?
554
00:38:24,192 --> 00:38:28,821
I'll do what I can but I doubt
I can make it down there.
555
00:38:34,368 --> 00:38:38,748
We'll track together but you'll need to trust me.
556
00:39:50,194 --> 00:39:53,155
The water's rising.
We have to hurry.
557
00:40:18,431 --> 00:40:20,725
I need you to give me my phase-pistol.
558
00:40:20,725 --> 00:40:21,559
My gun!
559
00:40:21,559 --> 00:40:22,852
Why?
560
00:40:22,852 --> 00:40:24,478
So you can go free your hostage?
561
00:40:24,478 --> 00:40:27,815
So I can free this man.
562
00:40:27,815 --> 00:40:30,609
It's your turn to trust me.
563
00:40:52,006 --> 00:40:53,883
Give me a hand.
564
00:41:30,920 --> 00:41:32,004
Captain.
565
00:41:32,004 --> 00:41:33,005
How are you holding up?
566
00:41:33,005 --> 00:41:34,840
Not badly, all things considered
567
00:41:34,840 --> 00:41:37,593
but I really wouldn't mind getting this bullet out of my leg.
568
00:41:37,593 --> 00:41:40,638
Tell them.
569
00:41:40,638 --> 00:41:48,145
Tell them what Archer said about the islands to the south.
570
00:41:48,145 --> 00:41:50,231
They promised to leave.
Let them go.
571
00:41:50,231 --> 00:41:51,732
We'll be fine here.
572
00:41:51,732 --> 00:41:53,776
We're not fine.
573
00:41:53,776 --> 00:41:55,653
None of us is fine.
574
00:41:55,653 --> 00:41:58,447
We're rotting-- all of us.
575
00:41:58,447 --> 00:42:00,574
They've promised to leave.
576
00:42:00,574 --> 00:42:02,535
I've seen back.
577
00:42:02,535 --> 00:42:04,912
Vera Fuller was my mother.
578
00:42:04,912 --> 00:42:07,122
That girl in the picture was me.
579
00:42:07,122 --> 00:42:09,083
A human girl.
580
00:42:09,083 --> 00:42:11,836
Our go-befores shared the same path.
581
00:42:11,836 --> 00:42:14,463
We should listen.
582
00:42:21,387 --> 00:42:23,305
Ever heard of Judge Crater?
583
00:42:23,305 --> 00:42:24,348
Crater?
584
00:42:24,348 --> 00:42:27,059
Disappeared in the early 20th century.
585
00:42:27,059 --> 00:42:29,270
How about Amelia Earhart?
586
00:42:29,270 --> 00:42:30,604
No.
587
00:42:30,604 --> 00:42:32,606
1937.
588
00:42:32,606 --> 00:42:35,067
Never found a trace of her.
589
00:42:35,067 --> 00:42:37,820
A lot of people spent years-- decades--
590
00:42:37,820 --> 00:42:40,573
trying to figure out what happened to them.
591
00:42:40,573 --> 00:42:44,785
But neither of those mysteries holds a candle to Terra Nova.
592
00:42:44,785 --> 00:42:46,161
And we solved it.
593
00:42:46,161 --> 00:42:47,663
Did more than that.
594
00:42:47,663 --> 00:42:50,082
Those people were a year or two away from extinction.
595
00:42:50,082 --> 00:42:53,919
We didn't just find them...
we saved their lives.
596
00:42:53,919 --> 00:42:58,841
All these years wondering about that colony.
597
00:42:58,841 --> 00:43:03,220
I never thought I'd become a part of their history.
598
00:43:03,220 --> 00:43:05,306
Tell you what, Travis.
599
00:43:05,306 --> 00:43:08,392
Why don't you put together the report for Starfleet?
600
00:43:08,392 --> 00:43:11,729
If I'm not mistaken it'll be headline news back home.
601
00:43:11,729 --> 00:43:14,732
"The Terra Nova Puzzle: Solved at Last...
602
00:43:14,732 --> 00:43:18,360
as told by Ensign Travis Mayweather."
603
00:43:18,360 --> 00:43:20,487
Thank you, sir.
604
00:43:24,491 --> 00:43:26,910
startrek.cyworld.com
myhome.naver.com/witewave
605
00:43:26,910 --> 00:43:29,288
Captioning by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
606
00:43:29,288 --> 00:43:32,708
Sync : �Ͼ��ĵ�(witewave@netian.com)
45429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.