All language subtitles for Spirits-in-the-Dark-2019-Subtitles-STAGATV.COM_
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,760 --> 00:00:34,400
Edmund Smuts did not
rest in peace.
2
00:00:36,920 --> 00:00:39,520
He lay down in the dirt
3
00:00:40,120 --> 00:00:42,480
But he did not sleep.
4
00:00:44,360 --> 00:00:46,120
The sleep of the innocent
5
00:00:46,200 --> 00:00:50,280
is not conferred upon a
soul so blackened
6
00:00:51,520 --> 00:00:52,800
So depraved,
7
00:00:53,640 --> 00:00:56,080
so cursed.
8
00:01:01,200 --> 00:01:02,640
He walks still
9
00:01:03,320 --> 00:01:05,080
between heaven
10
00:01:05,160 --> 00:01:07,200
and his awaiting hell.
11
00:01:24,480 --> 00:01:27,599
So wrote my ancestor
Gladestone Michaels
12
00:01:27,600 --> 00:01:30,760
in his journal in 1830.
13
00:01:31,040 --> 00:01:34,080
I come from a long line
of storytellers,
14
00:01:34,240 --> 00:01:36,000
it’s in my blood
15
00:01:37,200 --> 00:01:40,480
and this story started
200 years ago
16
00:01:40,760 --> 00:01:43,720
When Gladestone, travelling
to Van Dieman’s Land
17
00:01:43,880 --> 00:01:47,800
in search of adventure and
a story to write about found,
18
00:01:48,280 --> 00:01:51,640
in his words, a devil.
19
00:01:57,720 --> 00:02:02,640
Now, what he didn’t write was
that he shot and killed Edmund,
20
00:02:02,800 --> 00:02:04,760
shot and killed him at a
church altar
21
00:02:04,800 --> 00:02:07,800
and married the woman he
was about to wed.
22
00:02:08,440 --> 00:02:12,600
Edmund was rich but Gladestone
didn’t take a penny.
23
00:02:13,480 --> 00:02:15,600
He had his beloved Beatrice.
24
00:02:17,480 --> 00:02:19,360
End of story?
25
00:02:20,080 --> 00:02:21,080
No.
26
00:02:21,520 --> 00:02:23,520
Gladestone continues -
27
00:02:24,120 --> 00:02:28,200
“I do not sleep. Ever.
28
00:02:28,800 --> 00:02:33,520
Madness has my scent.
He is coming for me.
29
00:02:33,720 --> 00:02:37,040
I think only one thought.
30
00:02:37,640 --> 00:02:42,359
I, too, am damned
to the hellfire.
31
00:02:42,360 --> 00:02:45,559
My only hope of salvation
32
00:02:45,560 --> 00:02:51,360
is a blood redemption at the
grave of Edmund Smuts.
33
00:02:52,320 --> 00:02:56,959
When the blood of Smuts flows
one last time
34
00:02:56,960 --> 00:03:00,320
the Angel of Reckoning
shall arrive.
35
00:03:00,760 --> 00:03:04,640
Only then will I be released
from this covenant.
36
00:03:06,440 --> 00:03:08,440
I must act.
37
00:03:09,600 --> 00:03:11,600
Yet I falter.
38
00:03:12,680 --> 00:03:15,040
I cannot do it.
39
00:03:16,200 --> 00:03:19,120
I am doomed to burn.
40
00:03:21,920 --> 00:03:25,240
Gladestone never returned
to the grave
41
00:03:26,000 --> 00:03:28,400
And this is where I come in.
42
00:03:28,600 --> 00:03:33,160
My ancestor started this story
with a nib and a notebook.
43
00:03:34,160 --> 00:03:40,320
I’m going to finish it with
my first feature film.
44
00:03:44,080 --> 00:03:45,679
Not now man,
put it away.
45
00:03:45,680 --> 00:03:47,399
Brian! Two minutes man.
46
00:03:47,400 --> 00:03:48,400
It’s going to go right over us.
47
00:03:48,400 --> 00:03:49,160
We’ll do it later.
48
00:03:49,240 --> 00:03:51,120
Can we figure out where our ride is first?
49
00:03:51,880 --> 00:03:52,880
Yeah. Come at me.
50
00:03:53,640 --> 00:03:54,920
Holy shit!
51
00:03:57,640 --> 00:03:58,640
Come on.
52
00:03:59,920 --> 00:04:01,640
Come on, bring it!
53
00:04:17,360 --> 00:04:19,000
Wow!
54
00:04:22,600 --> 00:04:24,079
Damn it, I keep
getting his voicemail.
55
00:04:24,080 --> 00:04:25,959
C’mon just do one
for the website, right.
56
00:04:25,960 --> 00:04:27,439
We’ll do it later OK?
57
00:04:27,440 --> 00:04:30,159
Can I at least get us a
ride out of here?
58
00:04:30,160 --> 00:04:33,599
Hello and welcome to Blood
RedemptionTheMovie.com.
59
00:04:33,600 --> 00:04:35,600
My name is Kurt Michaels
and this is
60
00:04:35,640 --> 00:04:38,359
Minute One, Day One, Hour One
61
00:04:38,360 --> 00:04:41,399
Of production of our upcoming
indie horror flick
62
00:04:41,400 --> 00:04:42,799
Blood Redemption.
63
00:04:42,800 --> 00:04:46,159
Three weeks ago I’ve cashed
in my college fund
64
00:04:46,160 --> 00:04:47,160
and have bought two
tickets for myself
65
00:04:47,161 --> 00:04:49,239
– hang on - and Brian here
66
00:04:49,240 --> 00:04:52,279
To fly to this sunny
place Sydney, Australia.
67
00:04:52,280 --> 00:04:56,280
To film the next big
indie horror flick.
68
00:04:56,600 --> 00:04:58,599
It’s going to be a wild ride
so strap yourselves in.
69
00:04:58,600 --> 00:05:00,119
I’m coming. I gotta roll.
70
00:05:00,120 --> 00:05:01,479
Look at this.
71
00:05:01,480 --> 00:05:03,160
How are ya mate?
72
00:05:03,200 --> 00:05:04,760
- Awesome.
- Yep.
73
00:05:04,800 --> 00:05:05,800
Here we go.
74
00:05:05,960 --> 00:05:07,440
Welcome to Australia.
75
00:05:08,640 --> 00:05:11,199
You guys don’t mind if I
have a surf this arvo do ya?
76
00:05:11,200 --> 00:05:13,599
No dude, I‘d love to
watch actually. Can I try?
77
00:05:13,600 --> 00:05:14,240
Aaah…
78
00:05:14,360 --> 00:05:15,280
Do you mind if I take
the car for a spin
79
00:05:15,320 --> 00:05:16,320
while you're surfing?
80
00:05:16,440 --> 00:05:17,440
You got a license?
81
00:05:17,600 --> 00:05:19,439
C’mon. I’m a good driver.
82
00:05:19,440 --> 00:05:21,120
A good driver.
83
00:05:21,200 --> 00:05:23,240
I’m sure you’re a lot
of things Kurt but…
84
00:05:23,280 --> 00:05:25,159
I’m terrified by this
left side of the road thing.
85
00:05:25,160 --> 00:05:26,160
I’ve freaked out like
three times.
86
00:05:26,161 --> 00:05:27,576
That’s right, You guys
drive on the wrong side don’t ya
87
00:05:27,600 --> 00:05:28,879
The right side.
- The wrong side.
88
00:05:28,880 --> 00:05:30,199
- The right side.
- Right side of the road.
89
00:05:30,200 --> 00:05:31,880
The best surfing
beach in the world.
90
00:05:32,280 --> 00:05:35,319
No no, I’ve never seen an
Aussie surf in Bondi.
91
00:05:35,320 --> 00:05:37,839
What! Who surfs there?
92
00:05:37,840 --> 00:05:39,400
Tourists mate. Like yourself.
93
00:05:39,440 --> 00:05:41,079
But you can
surf there right?
94
00:05:41,080 --> 00:05:42,519
If you like waves probably not.
95
00:05:42,520 --> 00:05:45,159
I heard the dolphins
actually surf there with you
96
00:05:45,160 --> 00:05:46,160
at Bondi.
97
00:05:47,120 --> 00:05:48,760
Yeah cool.
98
00:05:49,240 --> 00:05:50,719
You boys want to shoot a
kangaroo while you’re down here?
99
00:05:50,720 --> 00:05:51,879
- No.
- No thanks.
100
00:05:51,880 --> 00:05:52,880
Why not?
101
00:05:53,320 --> 00:05:55,600
They’re so cute.
Are you kidding?
102
00:05:55,840 --> 00:05:56,840
I’ll eat it…
103
00:05:56,840 --> 00:05:57,840
Aren’t I meant to be…
104
00:06:04,000 --> 00:06:05,759
I don’t know, you could
make some different movies
105
00:06:05,760 --> 00:06:06,760
movies in this car,
106
00:06:06,761 --> 00:06:09,320
you just attach the camera
107
00:06:09,440 --> 00:06:10,320
right here…
108
00:06:10,360 --> 00:06:11,760
Shit I’ve taken
a wrong turn.
109
00:06:12,080 --> 00:06:13,216
- Now it’s Backseat Boys.
- Oh yeah.
110
00:06:13,240 --> 00:06:14,440
Oh Brian.
111
00:06:14,520 --> 00:06:16,400
Oh my God. Don’t stop.
112
00:06:19,440 --> 00:06:22,039
You guys planning to
shoot a whole bloody
113
00:06:22,040 --> 00:06:23,079
film on an iPhone?
114
00:06:23,080 --> 00:06:24,439
- No.
- No this is just
115
00:06:24,440 --> 00:06:25,519
Part One of the documentary.
116
00:06:25,520 --> 00:06:26,679
People want
something bigger.
117
00:06:26,680 --> 00:06:28,119
People want transmedia.
118
00:06:28,120 --> 00:06:30,319
Transmedia is what the
people are hungry for.
119
00:06:30,320 --> 00:06:31,759
They want to be
able to download
120
00:06:31,760 --> 00:06:33,239
what they want
when they want it.
121
00:06:33,240 --> 00:06:34,479
So that’s what
we’re going to give them.
122
00:06:34,480 --> 00:06:35,679
We’re gonna give them what
they want when they want so
123
00:06:35,680 --> 00:06:37,759
they can watch the movie and
then they can watch us
124
00:06:37,760 --> 00:06:38,480
making the movie.
125
00:06:38,520 --> 00:06:40,039
Mate, I’m your guy.
That’s what I do.
126
00:06:40,040 --> 00:06:42,319
I shoot real life, I chop
out the boring bits.
127
00:06:42,320 --> 00:06:43,080
I’m your man.
128
00:06:43,080 --> 00:06:44,080
You won’t have to too
much chopping with
129
00:06:44,080 --> 00:06:45,080
this idiot around.
130
00:06:45,320 --> 00:06:46,320
Yeah why’s that?
131
00:06:46,440 --> 00:06:48,319
Nothing’s boring
with Kurt
132
00:06:51,840 --> 00:06:53,519
Oh man I’ve
always loved horror eh,
133
00:06:53,520 --> 00:06:54,520
can’t get enough of it.
134
00:06:54,680 --> 00:06:56,679
Yeah. Like Japanese horror
135
00:06:56,680 --> 00:06:57,919
And ghost stories and shit?
136
00:06:57,920 --> 00:06:59,399
But what about
French horror man?
137
00:06:59,400 --> 00:07:00,040
French horror?
138
00:07:00,040 --> 00:07:01,040
Yeah. That’s where
it is now.
139
00:07:01,041 --> 00:07:02,999
What’s that? Like chicks
with hairy vaginas?
140
00:07:03,000 --> 00:07:04,199
No it’s like arthouse
gore dude.
141
00:07:04,200 --> 00:07:07,480
It’s like they totally see
the beauty in death.
142
00:07:11,840 --> 00:07:14,120
Gladestone came this way.
143
00:07:14,520 --> 00:07:17,520
Following the rumours, the whispers.
144
00:07:18,920 --> 00:07:21,560
Looking for his big story.
145
00:07:25,920 --> 00:07:29,240
In the end he couldn’t
even tell his story.
146
00:07:29,880 --> 00:07:36,760
All he was left with was a dark,
horrible, unspeakable secret.
147
00:07:37,920 --> 00:07:39,880
That he took to the grave.
148
00:07:41,920 --> 00:07:44,320
So you’re the director?
149
00:07:44,440 --> 00:07:45,776
No, no, I’m
just the producer.
150
00:07:45,800 --> 00:07:46,800
I’m the director.
151
00:07:46,880 --> 00:07:49,439
Yeah right and you
wrote the screenplay?
152
00:07:49,440 --> 00:07:52,519
Pretty much. It’s based on
a story of an ancestor of mine
153
00:07:52,520 --> 00:07:53,679
so I just adapted that.
154
00:07:53,680 --> 00:07:54,560
Yeah wait a minute.
155
00:07:54,561 --> 00:07:57,439
The next.. The next Blair Witch
is based on a story
156
00:07:57,440 --> 00:07:59,160
of something that happened
in your family.
157
00:07:59,240 --> 00:08:00,880
Pretty much, that’s
exactly it, yeah.
158
00:08:00,920 --> 00:08:02,200
You’re a sick puppy mate.
159
00:08:02,640 --> 00:08:03,680
Thank you.
160
00:08:03,760 --> 00:08:05,440
OK let’s get this doco going.
161
00:08:05,560 --> 00:08:08,120
Alright um. Exit the car fellas.
162
00:08:13,120 --> 00:08:15,360
Australian soil. Feels good.
163
00:08:21,400 --> 00:08:22,400
It was just an injury.
164
00:08:22,401 --> 00:08:24,039
That’s the only reason
I can’t surf okay?
165
00:08:24,040 --> 00:08:27,080
Maybe … maybe if I
heal or something..
166
00:08:27,120 --> 00:08:29,599
What is was was a dolphin
that he thought was a shark.
167
00:08:29,600 --> 00:08:30,200
No it wasn’t.
168
00:08:30,200 --> 00:08:31,200
Boys, boys!
169
00:08:31,200 --> 00:08:32,080
Ooh!
170
00:08:32,081 --> 00:08:33,160
Hello…
171
00:08:34,760 --> 00:08:37,359
Is this stalking? Technically
we’ve got a camera...
172
00:08:37,360 --> 00:08:39,199
No, no. It’s not stalking
if they want to be followed.
173
00:08:39,200 --> 00:08:39,560
Right?
174
00:08:39,561 --> 00:08:41,839
Erggh..
Want to be followed?
175
00:08:41,840 --> 00:08:43,119
Yeah, by the right guys.
176
00:08:43,120 --> 00:08:45,039
That might be the creep
- iest thing you’ve ever said.
177
00:08:45,040 --> 00:08:46,239
Go on. Go talk to them.
178
00:08:46,240 --> 00:08:47,959
You talk to them.
I’m not picking women up for you
179
00:08:47,960 --> 00:08:49,039
What are you talking about?
180
00:08:49,040 --> 00:08:50,000
We’ll hang back.
181
00:08:50,001 --> 00:08:51,640
OK we’re busted.
182
00:08:59,760 --> 00:09:02,239
Look he’s still filming!
183
00:09:02,240 --> 00:09:04,479
What is with you
and your cameras!?
184
00:09:04,480 --> 00:09:06,719
I mean I’m sorry for
going off at you before.
185
00:09:06,720 --> 00:09:07,480
No no it’s alright.
186
00:09:07,480 --> 00:09:08,360
It’s just weird.
187
00:09:08,360 --> 00:09:09,120
It’s weird!
188
00:09:09,121 --> 00:09:10,759
Yeah I’m sorry about
the camera, that was Brian’s idea.
189
00:09:10,760 --> 00:09:12,159
Oh thank you Brian
190
00:09:12,160 --> 00:09:13,679
Oh, no no no.
191
00:09:13,680 --> 00:09:14,879
Don’t listen to him,
he’s an idiot. He’s an idiot.
192
00:09:14,880 --> 00:09:15,880
He has this thing
about dirty movies.
193
00:09:15,881 --> 00:09:17,599
He’s been picked up on it
before as well.
194
00:09:17,600 --> 00:09:18,600
You’re sick.
195
00:09:19,880 --> 00:09:20,919
Douche!
196
00:09:20,920 --> 00:09:23,119
So what kind of movies
you guys been making?
197
00:09:23,120 --> 00:09:24,120
Porn, mostly.
198
00:09:24,120 --> 00:09:25,120
Gay porn.
199
00:09:25,120 --> 00:09:26,120
Gay porn.
200
00:09:26,760 --> 00:09:27,760
It is actually
201
00:09:27,761 --> 00:09:29,479
First time in Australia.
First day in Australia.
202
00:09:29,480 --> 00:09:30,400
Woah. First day!
203
00:09:30,440 --> 00:09:31,599
We have a lot to see.
204
00:09:31,600 --> 00:09:32,600
You guys are keen.
205
00:09:32,601 --> 00:09:33,616
Yeah, too much perving.
206
00:09:33,640 --> 00:09:35,679
Yeah, we’ve only got
this guy to show us around.
207
00:09:35,680 --> 00:09:37,359
We’re going down
to Tasmania eventually
208
00:09:37,360 --> 00:09:38,360
but going to be here for
209
00:09:38,361 --> 00:09:39,799
maybe a week.
210
00:09:39,800 --> 00:09:41,119
Are you guys going to be here?
211
00:09:41,120 --> 00:09:42,639
Yeah yeah. We’ll be here.
212
00:09:42,640 --> 00:09:43,776
She just lives down the road.
213
00:09:45,880 --> 00:09:47,199
Primo location guys
214
00:09:47,200 --> 00:09:48,799
What are you
guys doing in Tassie?
215
00:09:48,800 --> 00:09:51,680
Oh not much just
filming my...
216
00:09:52,280 --> 00:09:53,720
latest feature film.
217
00:09:54,200 --> 00:09:55,839
You’re a filmmaker?
218
00:09:55,840 --> 00:09:56,520
Yeah
219
00:09:56,521 --> 00:09:58,360
it’s actually our movie.
220
00:09:58,400 --> 00:10:00,120
He wrote it, I’m producing,
221
00:10:00,240 --> 00:10:02,480
Camo is going to be helping
filming stuff.
222
00:10:03,240 --> 00:10:05,479
We’re both actors so…
223
00:10:05,480 --> 00:10:06,959
- You’re both actors.
- Really?
224
00:10:06,960 --> 00:10:08,879
- Yeah
- In reality?
225
00:10:08,880 --> 00:10:10,440
Excellent!
226
00:10:10,480 --> 00:10:12,776
- We’re actually holding auditions
- Yeah we gotta go.
227
00:10:12,800 --> 00:10:14,639
In 2 days yeah and..
Yeah, absolutely.
228
00:10:14,640 --> 00:10:16,119
Guys, it was so good to meet
you though
229
00:10:16,120 --> 00:10:17,760
we really have to go,
we’re in a rush.
230
00:10:18,040 --> 00:10:19,799
I mean, thank you for
being our tour guides
231
00:10:19,800 --> 00:10:21,719
What? Is everything OK?
232
00:10:21,720 --> 00:10:23,599
We’ve wasted a bit
of time here today so…
233
00:10:23,600 --> 00:10:25,359
He’s … he’s a
kooky dude.
234
00:10:25,360 --> 00:10:27,320
I don’t know, he has some…
235
00:10:27,400 --> 00:10:28,599
Was it something I said?
236
00:10:28,600 --> 00:10:30,959
No no no no.
Never that, don’t worry.
237
00:10:30,960 --> 00:10:33,399
I’ll get your contacts,
get it all sorted.
238
00:10:33,400 --> 00:10:36,880
Get everything organised
and yeah, on Saturday.
239
00:10:55,280 --> 00:10:57,760
We’re running out
of time. Kurt.
240
00:11:01,960 --> 00:11:02,960
Shae will do it.
241
00:11:03,200 --> 00:11:04,280
You don't...
242
00:11:04,920 --> 00:11:06,239
You don’t know that.
We haven’t seen her,
243
00:11:06,240 --> 00:11:07,879
she hasn’t talked to us,
her agent hasn’t..
244
00:11:07,880 --> 00:11:09,360
I’m nervous, man.
245
00:11:09,800 --> 00:11:11,440
This is a big gamble.
246
00:11:11,600 --> 00:11:12,280
On this one girl.
247
00:11:12,281 --> 00:11:14,519
That was a great opportunity.
248
00:11:14,520 --> 00:11:15,920
Yeah.
249
00:11:19,880 --> 00:11:20,880
I know, I know.
250
00:11:20,880 --> 00:11:21,880
Shae will do it.
251
00:11:21,881 --> 00:11:23,881
I trust you,
it’ll be fine. Yeh I know but…
252
00:11:23,920 --> 00:11:26,319
just let me have a
safety net. Can I?
253
00:11:26,320 --> 00:11:27,320
OK - OK.
254
00:11:27,320 --> 00:11:28,320
But Shae will do it.
255
00:11:28,321 --> 00:11:31,159
Hey hey boys, sorry
to interrupt but who’s Shae?
256
00:11:31,160 --> 00:11:33,799
Ah, he doesn’t know,
why don’t you tell him?
257
00:11:33,800 --> 00:11:36,440
OK, Shae is the stunning
female lead
258
00:11:36,520 --> 00:11:38,519
female lead to our film
Blood Redemption.
259
00:11:38,520 --> 00:11:41,360
Yeah right. But what,
she won’t commit to the role or..
260
00:11:41,400 --> 00:11:43,079
Well it’s tough for her to
commit when she doesn’t
261
00:11:43,080 --> 00:11:44,640
know it exists.
262
00:11:45,640 --> 00:11:47,639
Her agent’s blocking us,
he doesn’t like the whole
263
00:11:47,640 --> 00:11:49,599
indie movie thing…
264
00:11:49,600 --> 00:11:52,200
Look at this view.
They give it to the dead!
265
00:11:52,840 --> 00:11:54,959
Kurt’s had a hard-on for this
chick that just won’t quit.
266
00:11:54,960 --> 00:11:57,159
- Fuck you.
- What, man? It’s true.
267
00:11:57,160 --> 00:11:59,759
You wrote a screenplay for her.
You won’t see anyone else.
268
00:11:59,760 --> 00:12:00,560
Woah look at this.
269
00:12:00,561 --> 00:12:02,961
- Kurt Michael’s film.
- I call that obsessed.
270
00:12:03,720 --> 00:12:04,720
Died of...
271
00:12:05,800 --> 00:12:08,519
doubt and despair after
lingering illness.
272
00:12:08,520 --> 00:12:09,719
- So sad.
- If we don’t have an
273
00:12:09,720 --> 00:12:11,520
actress we don’t have a film.
274
00:12:12,600 --> 00:12:13,600
Shae will do it.
275
00:12:15,400 --> 00:12:16,480
I hope so
276
00:12:16,560 --> 00:12:17,560
Shae will do it.
277
00:12:30,240 --> 00:12:33,199
This is the Journal.
278
00:12:33,200 --> 00:12:34,840
The famous Journal.
279
00:12:35,720 --> 00:12:36,720
Holy shit.
280
00:12:36,721 --> 00:12:39,360
Show me. Yeah.
My favourite’s the next one.
281
00:12:39,440 --> 00:12:40,200
Turn the page.
282
00:12:40,201 --> 00:12:42,040
- What?
- Look at the next one.
283
00:12:42,800 --> 00:12:44,199
Dude, this shit is
messed up.
284
00:12:44,200 --> 00:12:45,919
That’s the genocide man.
285
00:12:45,920 --> 00:12:47,599
Wait. Where’s this set?
286
00:12:47,600 --> 00:12:48,959
Tasmania.
287
00:12:48,960 --> 00:12:50,400
Yeah right.
288
00:12:50,880 --> 00:12:52,880
And you’re going to Tasmania?
289
00:12:52,960 --> 00:12:54,760
We’re going to Tasmania.
290
00:12:55,520 --> 00:12:58,880
Package deal.
I’m not so sure...
291
00:12:59,200 --> 00:13:02,480
what this stuff means but it
came with the Journal so…
292
00:13:03,600 --> 00:13:06,479
You’re a weird guy Kurt.
293
00:13:06,480 --> 00:13:08,119
How the hell did you
get this through Customs?
294
00:13:08,120 --> 00:13:10,040
There’s some ashes
in here. I know, right?
295
00:13:10,160 --> 00:13:11,360
I have my ways.
296
00:13:11,440 --> 00:13:13,320
There you are mate.
297
00:13:13,440 --> 00:13:15,320
You can keep your weird
shit to yourself.
298
00:13:16,560 --> 00:13:17,560
It’s cool right?
299
00:13:17,560 --> 00:13:18,560
Mm-hmm.
300
00:13:19,240 --> 00:13:20,919
Just don’t know what
any of it’s used for.
301
00:13:20,920 --> 00:13:21,640
Yep.
302
00:13:21,641 --> 00:13:22,879
How does it help?
303
00:13:22,880 --> 00:13:24,680
This looks like a
tongue scraper to me.
304
00:13:27,760 --> 00:13:30,080
Did your parents tell
you about this Gladestone guy?
305
00:13:34,000 --> 00:13:35,400
Kurt’s an orphan.
306
00:13:35,920 --> 00:13:37,799
Shit! Sorry mate
I didn’t mean to..
307
00:13:37,800 --> 00:13:39,840
No, no, don’t.. Don’t flip
out man, it’s cool.
308
00:13:40,120 --> 00:13:42,080
It’s part of life’s rich
tapestry you know.
309
00:13:43,080 --> 00:13:44,080
Sorry.
310
00:13:46,280 --> 00:13:48,159
Besides, my family’s
basically adopted him
311
00:13:48,160 --> 00:13:49,160
by now anyway.
312
00:13:49,161 --> 00:13:51,120
So you fellas are
like brothers then?
313
00:13:51,480 --> 00:13:53,200
He’s basically Dad’s
favourite kid.
314
00:13:54,120 --> 00:13:56,200
I reckon it’s more your
mom that fancies me.
315
00:13:56,240 --> 00:13:58,679
Hey! Can we leave the
mothers out of this?
316
00:13:58,680 --> 00:13:59,879
You reckon I could
meet you mum mate?
317
00:13:59,880 --> 00:14:00,960
No. We’re here on business.
318
00:14:01,320 --> 00:14:02,320
Alright? Business.
319
00:14:02,880 --> 00:14:03,720
Down here?
320
00:14:03,760 --> 00:14:04,400
This one?
321
00:14:04,400 --> 00:14:05,080
Yeah.
322
00:14:05,080 --> 00:14:05,680
Here?
323
00:14:05,760 --> 00:14:07,279
Yeah. Just lift
the latch.
324
00:14:07,280 --> 00:14:08,400
Really?
325
00:14:08,880 --> 00:14:09,880
Is there a light?
326
00:14:10,000 --> 00:14:12,760
Oh yeah. Be careful.
Just don’t electrocute yourself.
327
00:14:13,160 --> 00:14:14,160
There we go.
328
00:14:14,440 --> 00:14:17,439
This is exactly how I
imagined my city production
329
00:14:17,440 --> 00:14:18,440
office, thank you.
330
00:14:18,960 --> 00:14:20,319
There’s room to
sleep upstairs
331
00:14:20,320 --> 00:14:21,496
this will have to be the office.
332
00:14:23,200 --> 00:14:24,520
- Alright.
- Oh God
333
00:14:24,880 --> 00:14:26,319
Be careful mate,
we found a dead rat
334
00:14:26,320 --> 00:14:27,320
in there the other day.
335
00:14:29,160 --> 00:14:32,119
- I’m really serious.
- We get next doors Wifi
336
00:14:32,120 --> 00:14:33,800
Are there spiders in here?
337
00:14:34,440 --> 00:14:35,440
No.
338
00:14:35,720 --> 00:14:36,839
You sure?
339
00:14:36,840 --> 00:14:37,520
No.
340
00:14:37,521 --> 00:14:39,480
Next question –
where’s your mom?
341
00:14:41,120 --> 00:14:42,359
Sorry but who’s Shae?
342
00:14:42,360 --> 00:14:44,519
In the middle there.
Under the blood.
343
00:14:44,520 --> 00:14:45,520
The blonde.
344
00:14:45,521 --> 00:14:48,240
So… there’s no bookings.
345
00:14:48,520 --> 00:14:49,679
Whaddya mean,
what does that mean?
346
00:14:49,680 --> 00:14:51,400
It’s just first come,
first serve.
347
00:14:52,000 --> 00:14:53,359
Go get some tickets.
348
00:14:53,360 --> 00:14:55,120
Doors aren’t even open man,
it’s alright.
349
00:14:57,040 --> 00:14:58,216
Chill man. It’ll be OK.
350
00:14:58,240 --> 00:14:59,639
- Just chill.
- Don’t tell me to chill
351
00:14:59,640 --> 00:15:01,840
Brian, alright? I’m chilled. Ok?
352
00:15:03,200 --> 00:15:04,640
Let’s get some beer.
353
00:15:04,960 --> 00:15:07,400
Yeah. Grab me a Fosters?
354
00:15:08,520 --> 00:15:10,320
“Don’t worry Kurt
355
00:15:10,360 --> 00:15:12,120
I’ll do your little film.
356
00:15:12,280 --> 00:15:13,880
And then I’ll do you”.
357
00:15:19,040 --> 00:15:21,479
When shall we three meet again?
358
00:15:21,480 --> 00:15:24,200
In thunder, lightning or in rain?
359
00:15:24,360 --> 00:15:25,960
When the Hurly-burly’s done,
360
00:15:26,240 --> 00:15:28,360
when the battle’s lost and won.
361
00:15:28,600 --> 00:15:29,600
Where be the place?
362
00:15:29,880 --> 00:15:30,880
Upon the heath.
363
00:15:31,440 --> 00:15:33,040
There to meet with…
364
00:15:33,120 --> 00:15:34,880
Macbeth!
365
00:15:38,520 --> 00:15:42,559
All hail Macbeth,
thou shalt be king hereafter.
366
00:15:42,560 --> 00:15:45,839
Good Sir, why do
you start in fear for that
367
00:15:45,840 --> 00:15:48,720
which sounds so fair.
368
00:15:49,040 --> 00:15:49,800
Speak!
369
00:15:49,801 --> 00:15:51,080
No stay… fuck!
370
00:15:51,600 --> 00:15:53,280
Fuck! Stay
371
00:15:54,480 --> 00:15:56,280
A little later.
372
00:15:59,600 --> 00:16:01,159
They must lie there.
373
00:16:01,160 --> 00:16:03,719
Go carry them and smear the
sleepy grooms with blood.
374
00:16:03,720 --> 00:16:07,320
I’ll go no more… I’m…
375
00:16:12,320 --> 00:16:14,279
Sorry,
this is a changeroom.
376
00:16:14,280 --> 00:16:16,279
- Shae..
- Hi.
377
00:16:16,280 --> 00:16:17,919
- Hi!
- You can’t be in here,
378
00:16:17,920 --> 00:16:18,959
we just done a show.
379
00:16:18,960 --> 00:16:20,136
I’m Kurt, Kurt Michaels.
380
00:16:20,160 --> 00:16:22,720
Um, we met at Aaron Levy’s
party in LA.
381
00:16:22,960 --> 00:16:24,280
Aaaah…
382
00:16:24,600 --> 00:16:26,119
- Aaron Levy.
- Aaron Levy’s!
383
00:16:26,120 --> 00:16:28,639
Of course! So what are
you guys .. Out from L.A.?
384
00:16:28,640 --> 00:16:30,839
Yes. We just…
We just came in. Actually.
385
00:16:30,840 --> 00:16:31,800
Awesome.
386
00:16:31,840 --> 00:16:32,919
- From L.A.
- Cool.
387
00:16:32,920 --> 00:16:35,040
And I’m.. I’m..
Well I’m ready to do our film.
388
00:16:36,760 --> 00:16:37,760
Sorry?
389
00:16:38,880 --> 00:16:41,320
Um. OK so you remember
at the party how I told you
390
00:16:41,360 --> 00:16:44,799
that I was adapting an old
family story to a script.
391
00:16:44,800 --> 00:16:46,520
Well I finished the script and..
392
00:16:46,880 --> 00:16:48,879
And we’ve tried to contact
your agent a bunch of times
393
00:16:48,880 --> 00:16:50,519
Um babe. I’m gonna
go get a drink
394
00:16:50,520 --> 00:16:52,039
and say hello to a few people so..
.. We haven’t heard back..
395
00:16:52,040 --> 00:16:53,399
I’ll see you
in the foyer.
396
00:16:53,400 --> 00:16:54,400
But it’s such a
good project
397
00:16:54,401 --> 00:16:55,759
and I think you would just...
398
00:16:55,760 --> 00:16:57,520
well I think it would
be great for you.
399
00:16:57,720 --> 00:16:59,359
Have you got
any other actors or anything?
400
00:16:59,360 --> 00:17:00,920
Oh you’d be
starring opposite me.
401
00:17:01,800 --> 00:17:03,560
Really? You’re an actor?
402
00:17:03,760 --> 00:17:04,440
Yeah remember?
403
00:17:04,441 --> 00:17:06,320
Actor slash director
slash writer.
404
00:17:06,360 --> 00:17:07,360
Right...
405
00:17:07,840 --> 00:17:08,840
That’s a lot of slashes.
406
00:17:09,520 --> 00:17:11,399
Look guys, I am so flattered but
407
00:17:11,400 --> 00:17:12,439
I’m going to save you some time.
408
00:17:12,440 --> 00:17:13,440
I’ve done this kind of
stuff before and ..
409
00:17:13,441 --> 00:17:14,856
Just, just get coffee
with me. Right now.
410
00:17:14,880 --> 00:17:16,240
We’ll go grab a coffee and
411
00:17:16,280 --> 00:17:17,719
I’m actually running
late to meet a friend
412
00:17:17,720 --> 00:17:19,239
I’ll go through
it with you
413
00:17:19,240 --> 00:17:20,719
Aaa… Sorry…
414
00:17:20,720 --> 00:17:21,720
but I.. Yeah.
415
00:17:21,721 --> 00:17:23,959
Tomorrow!
Let’s do coffee tomorrow.
416
00:17:23,960 --> 00:17:25,079
- Umm.
- Or a drink?
417
00:17:25,080 --> 00:17:26,839
I’ll buy you a glass of
wine and, and look,
418
00:17:26,840 --> 00:17:28,239
honestly, it’s not just
for me, it’s for you.
419
00:17:28,240 --> 00:17:31,400
Kurt, I’m actually very
flat out at the moment, my...
420
00:17:31,800 --> 00:17:32,760
- Five minutes!
- I, I really
421
00:17:32,760 --> 00:17:33,480
I really appreciate it.
422
00:17:33,481 --> 00:17:35,519
Alright four I’ll settle for
423
00:17:35,520 --> 00:17:37,559
but three is out of
the question.
424
00:17:37,560 --> 00:17:40,680
Yeah. I.. I’m sorry...
425
00:17:41,040 --> 00:17:42,519
I can’t really.
426
00:17:42,520 --> 00:17:43,520
Thank you though.
427
00:17:43,521 --> 00:17:45,840
Can we.. Maybe call a cut?
428
00:17:52,080 --> 00:17:53,360
Don’t worry about it bro.
429
00:17:55,000 --> 00:17:56,040
You’ll get your film made.
430
00:17:56,880 --> 00:17:58,919
She couldn’t even remember my name man.
431
00:18:00,040 --> 00:18:01,680
She forgot it twice.
432
00:18:32,800 --> 00:18:34,720
I reckon you’ve
dodged a bullet here.
433
00:18:37,880 --> 00:18:38,880
You know what I mean.
434
00:18:39,480 --> 00:18:40,280
I mean think about it.
435
00:18:40,281 --> 00:18:42,559
Think about how many actors
there are in the wings.
436
00:18:42,560 --> 00:18:45,800
I mean.. Who are dying
to be in a film like this.
437
00:18:59,440 --> 00:19:00,720
I gotta story
to tell you.
438
00:19:01,200 --> 00:19:02,200
Awesome.
439
00:19:03,600 --> 00:19:04,960
Human ivory.
440
00:19:05,240 --> 00:19:05,840
What?
441
00:19:06,080 --> 00:19:08,679
Yeah, in the 1820’s
there was an illegal trade
442
00:19:08,680 --> 00:19:11,079
in human relics like
carved skulls and...
443
00:19:11,080 --> 00:19:12,080
Careful...
444
00:19:12,360 --> 00:19:15,480
and aah, scrimshaw bones
and that kind of thing.
445
00:19:15,800 --> 00:19:17,999
Yeah, cool mate, but I
don’t think that kind of shit
446
00:19:18,000 --> 00:19:19,879
really happened here,
you know what I mean.
447
00:19:19,880 --> 00:19:22,239
Here. Gladestone
knew that, right?
448
00:19:22,240 --> 00:19:24,960
OK but, but.. Then he discovered
something really weird.
449
00:19:26,000 --> 00:19:28,559
He traced the human cargo
back to this European
450
00:19:28,560 --> 00:19:30,600
living in the backwoods of Tasmania.
451
00:19:30,880 --> 00:19:32,320
Edmund Smuts.
452
00:19:32,400 --> 00:19:34,160
Ah right – the freak.
453
00:19:36,560 --> 00:19:38,639
Yes, freak.. But it’s not
what you think alright,
454
00:19:38,640 --> 00:19:41,560
he’s not some mountain psycho
walking around in,
455
00:19:41,720 --> 00:19:44,199
in human skin panties full
of his own crap you know,
456
00:19:44,200 --> 00:19:46,439
he, he.. He was a mayor
of a local mining town.
457
00:19:46,440 --> 00:19:47,640
He owned everything.
458
00:19:48,360 --> 00:19:51,679
And this human flesh trade was
just a sideline hobby of his.
459
00:19:51,680 --> 00:19:53,720
Seriously fucked up mate.
460
00:19:54,400 --> 00:19:55,400
Right?
461
00:19:57,880 --> 00:19:58,880
So...
462
00:19:59,480 --> 00:20:03,920
Edmund ruled with this
bloodthirsty terror.
463
00:20:04,440 --> 00:20:07,800
Right. He would've had corpses
hanging from these trees.
464
00:20:08,040 --> 00:20:09,960
He just slaughtered people.
465
00:20:10,240 --> 00:20:13,640
That’s seriously fucked
up but it’s still not a movie.
466
00:20:13,840 --> 00:20:14,640
What’s not a movie?
467
00:20:14,760 --> 00:20:15,760
The Journal.
468
00:20:15,800 --> 00:20:16,400
So...
469
00:20:16,401 --> 00:20:18,040
Did you tell him about
the Curse though?
470
00:20:18,240 --> 00:20:19,799
Wait a minute..
There’s a curse?
471
00:20:19,800 --> 00:20:21,279
- Fucking..
- Ow!
472
00:20:21,280 --> 00:20:23,159
Spoiler alert man.
C'mon! Nice one!
473
00:20:23,160 --> 00:20:25,199
You didn’t tell him?
That’s the best part!
474
00:20:25,200 --> 00:20:26,200
No. Alright.
475
00:20:26,720 --> 00:20:28,080
Here, gimme that…
476
00:20:29,240 --> 00:20:30,240
Human bone.
477
00:20:31,080 --> 00:20:32,640
One of Edmund’s victims.
478
00:20:33,600 --> 00:20:35,080
No this is Edmund.
479
00:20:36,760 --> 00:20:39,760
The uh, the locals as revenge
put a curse on him.
480
00:20:40,080 --> 00:20:41,600
To say that when he was buried
481
00:20:42,000 --> 00:20:43,800
a demon would be summoned.
482
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
A demon.
483
00:20:46,000 --> 00:20:47,496
- Yeah.
- Yeah, good one.
484
00:20:47,520 --> 00:20:49,360
And Gladestone believed that?
485
00:20:49,640 --> 00:20:53,159
Aah, well all I know is that
somehow he thought that
486
00:20:53,160 --> 00:20:54,399
this would save him
from his own fate.
487
00:20:54,400 --> 00:20:56,000
It all had to be
buried together.
488
00:20:56,760 --> 00:20:58,759
He thought that this box
of shit would save his own arse.
489
00:20:58,760 --> 00:20:59,600
Oh yeah.
490
00:20:59,760 --> 00:21:00,680
You better believe it.
491
00:21:00,681 --> 00:21:02,560
That’s right.
Blood Redemption...
492
00:21:03,280 --> 00:21:06,999
One man’s attempt to atone
for the sins of the past.
493
00:21:07,000 --> 00:21:09,879
OK, I take it all back.
You guys have a film.
494
00:21:09,880 --> 00:21:12,479
But.. Don’t you think it’s
a bit deep for horror?
495
00:21:12,480 --> 00:21:14,280
Oh it’s alright.
We’ll dumb it down.
496
00:21:14,760 --> 00:21:15,800
Speak for yourself.
497
00:21:24,960 --> 00:21:26,560
So what’s so
good about this guy?
498
00:21:27,960 --> 00:21:29,519
Lots of th..
He’s got a really good eye.
499
00:21:29,520 --> 00:21:30,520
Some of his stuff like..
500
00:21:30,880 --> 00:21:31,880
Freaked me out.
501
00:21:31,881 --> 00:21:33,439
What’s he made,
movies or something?
502
00:21:33,440 --> 00:21:34,959
Yeah, yeah, he’s
done everything.
503
00:21:34,960 --> 00:21:36,880
But he was an old
war photographer so..
504
00:21:36,960 --> 00:21:38,079
He knows his stuff.
- Cool.
505
00:21:38,080 --> 00:21:39,080
Does he have
his own kit?
506
00:21:39,081 --> 00:21:40,161
- Yeah.
- OK.
507
00:21:40,760 --> 00:21:41,760
Just a sec mate.
508
00:21:44,520 --> 00:21:45,360
Uh, so..
509
00:21:45,361 --> 00:21:47,399
So Grant, I’ve seen
all your work,
510
00:21:47,400 --> 00:21:50,679
um.. Those pictures you
took in the war were..
511
00:21:50,680 --> 00:21:54,319
The guy in Mistrata, with
the eyes full of despair I mean..
512
00:21:54,320 --> 00:21:55,920
We’re shooting a horror
so it’s all about
513
00:21:56,000 --> 00:21:57,720
suspense and fear.
514
00:21:58,160 --> 00:21:59,160
Got any kit?
515
00:22:00,440 --> 00:22:01,440
Nada.
516
00:22:01,440 --> 00:22:02,440
Budget for an assistant?
517
00:22:02,680 --> 00:22:03,680
Um…
518
00:22:05,160 --> 00:22:06,160
What about him?
519
00:22:06,600 --> 00:22:09,200
That’s.. No he’s
filming the doco so..
520
00:22:09,360 --> 00:22:11,120
He’ll have
his hands full.
521
00:22:11,520 --> 00:22:12,976
In that case
it’ll be you two then.
522
00:22:13,000 --> 00:22:14,080
I’ll need extra batteries..
523
00:22:14,960 --> 00:22:16,080
You can fix me up for those.
524
00:22:16,880 --> 00:22:19,360
So, so .. Shall we go
and look at the script?
525
00:22:20,480 --> 00:22:22,119
Nah, not interested mate.
526
00:22:22,120 --> 00:22:23,439
I know that shot you’re
in love with.
527
00:22:23,440 --> 00:22:25,520
- That fella in Misrata right?
- Yeah.
528
00:22:27,040 --> 00:22:29,200
He died while I was
filming that, you know.
529
00:22:37,440 --> 00:22:39,640
C’mon Shae, just look,
read the script.
530
00:22:39,800 --> 00:22:41,280
It’s that simple.
531
00:22:41,920 --> 00:22:42,920
Why not?
532
00:22:43,240 --> 00:22:45,799
Seriously Kurt, there are
like a thousand other girls
533
00:22:45,800 --> 00:22:46,800
that would jump to a film
534
00:22:46,800 --> 00:22:47,800
No I don’t want anyone..
535
00:22:47,800 --> 00:22:48,800
I wrote it for you Shae.
536
00:22:48,960 --> 00:22:50,719
OK, you wanna be big right?
537
00:22:50,720 --> 00:22:51,720
You want what I want.
538
00:22:51,720 --> 00:22:52,720
You want success.
539
00:22:52,720 --> 00:22:53,720
Of course. Who doesn’t?
540
00:22:53,721 --> 00:22:56,639
Yes exactly, everybody.
Everybody wants success.
541
00:22:56,640 --> 00:22:58,799
But you can’t just, just knock
on the door and wait for it
542
00:22:58,800 --> 00:23:00,439
to open, you gotta bash it down.
I get it Kurt,
543
00:23:00,440 --> 00:23:01,519
I was in L.A. for 2 years.
544
00:23:01,520 --> 00:23:03,639
I’ve did it there, a cattle
call every other day.
545
00:23:03,640 --> 00:23:04,640
Fuck L.A. You don’t need L.A.
546
00:23:04,641 --> 00:23:06,679
I got 2 ads and a walkon
547
00:23:06,680 --> 00:23:08,056
in a pilot the whole time.
You’re, you’re something
548
00:23:08,080 --> 00:23:09,960
special, you just need
to take a chance!
549
00:23:12,200 --> 00:23:13,839
It’s different for you Kurt.
550
00:23:13,840 --> 00:23:17,559
You can knock until it opens
but I’ve got a clock on me
551
00:23:17,560 --> 00:23:18,759
and I can’t ignore it so..
552
00:23:18,760 --> 00:23:19,760
Wait, so you just think
your looks are just going
553
00:23:19,761 --> 00:23:22,160
to fade out before you
get your big break, is that..?
554
00:23:22,480 --> 00:23:23,480
Yeah.
555
00:23:24,280 --> 00:23:26,639
I booked a ticket.
I’m going back to L.A.
556
00:23:26,640 --> 00:23:29,199
If I can’t make it in
a year then that’s that.
557
00:23:29,200 --> 00:23:30,680
What?! No!
558
00:23:30,840 --> 00:23:31,959
I just really not..
559
00:23:31,960 --> 00:23:32,960
You repeat offender.
560
00:23:32,961 --> 00:23:35,039
I’m really not in the
same place. I’m sorry Kurt
561
00:23:35,040 --> 00:23:37,079
Look Shae, every morning,
every morning I wake up
562
00:23:37,080 --> 00:23:40,239
and I feel like a fucking genius,
like an inevitable force
563
00:23:40,240 --> 00:23:42,199
and… in here I, I...
564
00:23:42,200 --> 00:23:43,200
Great.
565
00:23:43,201 --> 00:23:45,399
No, no it’s not some hippy
affirmation bullshit,
566
00:23:45,400 --> 00:23:48,200
OK, this is the real deal and I want
you to feel that way as well.
567
00:23:48,400 --> 00:23:49,400
I really do.
568
00:23:49,800 --> 00:23:51,719
Ok, what about that, that,
that experience that your
569
00:23:51,720 --> 00:23:53,479
audience is craving huh?
570
00:23:53,480 --> 00:23:54,480
Is, is starving for?
571
00:23:55,200 --> 00:23:58,920
To, to, to kill your enemies
and fuck your lovers and
572
00:23:59,280 --> 00:24:01,600
agonize in your heartache huh?
573
00:24:01,760 --> 00:24:03,640
How are you going to deny them?
574
00:24:04,880 --> 00:24:06,639
You don’t
understand at all.
575
00:24:06,640 --> 00:24:09,119
Shae, I think you can
give that to them. I do.
576
00:24:09,120 --> 00:24:11,760
Alright. But you’re going to
run away and hide in L.A.
577
00:24:12,120 --> 00:24:12,640
C’mon!
578
00:24:12,641 --> 00:24:14,800
I wish that I could
live in that world
579
00:24:15,040 --> 00:24:16,040
that you just described.
580
00:24:17,600 --> 00:24:18,959
It doesn’t happen like that.
581
00:24:18,960 --> 00:24:20,679
OK. I’m sorry. It's back to
work for me...
582
00:24:20,680 --> 00:24:21,880
C’mon Shae I’m serious.
583
00:24:22,040 --> 00:24:22,520
Please.
584
00:24:22,521 --> 00:24:24,519
Don’t come back again.
585
00:24:24,520 --> 00:24:26,879
OK, you have my answer,
no means no.
586
00:24:26,880 --> 00:24:28,560
I..
587
00:24:35,360 --> 00:24:36,680
Aaah…
588
00:24:47,080 --> 00:24:48,120
c’mon, let's go.
589
00:24:53,960 --> 00:24:57,120
All right. I love our
job. I really do.
590
00:24:57,600 --> 00:24:58,600
- OK.
- OK.
591
00:24:58,600 --> 00:24:59,600
Number one!
592
00:25:00,520 --> 00:25:01,520
No.
593
00:25:03,680 --> 00:25:05,120
- Right away?
- Nope.
594
00:25:05,160 --> 00:25:05,760
OK
595
00:25:05,761 --> 00:25:06,839
She looks like
Nicolas Cage.
596
00:25:06,840 --> 00:25:07,919
Yeah. No, no,
alright, I gotcha.
597
00:25:07,920 --> 00:25:08,920
“Cagey”.
598
00:25:10,280 --> 00:25:10,800
Yeah.
599
00:25:11,120 --> 00:25:12,360
- Two.
- Two.
600
00:25:12,520 --> 00:25:13,520
Nope.
601
00:25:14,600 --> 00:25:15,600
No
602
00:25:15,840 --> 00:25:17,480
I actually got to talk to
her on the phone
603
00:25:17,520 --> 00:25:19,000
and she seemed pretty nice.
604
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Just saying.
605
00:25:22,080 --> 00:25:22,800
Next.
606
00:25:22,920 --> 00:25:23,920
Right.
607
00:25:27,560 --> 00:25:28,560
No.
608
00:25:28,920 --> 00:25:31,399
This is Emma Stone.
She’s not even auditioning.
609
00:25:31,400 --> 00:25:32,400
Can you pay attention?
610
00:25:33,560 --> 00:25:34,719
OK maybe.
611
00:25:34,720 --> 00:25:35,720
No.
612
00:25:35,960 --> 00:25:36,960
I don’t know…
613
00:25:38,000 --> 00:25:39,920
No, she has.. She has
too many features.
614
00:25:40,160 --> 00:25:41,400
Oh OK, that’s nice.
615
00:25:42,400 --> 00:25:42,760
No.
616
00:25:43,320 --> 00:25:44,320
What do you mean no?
617
00:25:45,320 --> 00:25:46,519
- I dunno.
- No..?
618
00:25:46,520 --> 00:25:47,560
She looks like you.
619
00:25:47,600 --> 00:25:48,600
Who’s that?
620
00:25:48,800 --> 00:25:49,800
This one?
621
00:25:50,360 --> 00:25:51,360
No.
622
00:25:51,640 --> 00:25:53,519
You pointed her out.
Alright. No, no, no.
623
00:25:53,520 --> 00:25:55,199
Here we go. Here we go.
We have a winner.
624
00:25:55,200 --> 00:25:57,559
She looks like a goat.
One eyebrow.
625
00:25:57,560 --> 00:25:58,800
- OK.
- Next.
626
00:25:58,840 --> 00:26:00,119
You’re annoyed
with Mifanwy
627
00:26:00,120 --> 00:26:02,120
No, I dated a Mifanwy,
remember, no!
628
00:26:02,520 --> 00:26:03,960
Why did you ever do that?
629
00:26:04,040 --> 00:26:05,959
That’s re-treading
emotional territory.
630
00:26:05,960 --> 00:26:06,840
Oh calm down.
631
00:26:08,080 --> 00:26:09,080
Nope.
632
00:26:09,520 --> 00:26:11,000
Little older than you.
633
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
Uh-uh.
634
00:26:15,560 --> 00:26:16,560
She’s nice.
635
00:26:21,240 --> 00:26:22,240
Yeah.
636
00:26:22,400 --> 00:26:23,400
He’s a great guy.
637
00:26:23,480 --> 00:26:25,160
We did a film together.
638
00:26:25,240 --> 00:26:26,639
Thanks again so much
again for coming down
639
00:26:26,640 --> 00:26:27,440
on such short notice.
640
00:26:27,480 --> 00:26:28,360
Thanks for having us.
641
00:26:28,400 --> 00:26:29,799
No I’m just glad we
could work this out.
642
00:26:29,800 --> 00:26:31,639
Yeah. Well it sounds
like a great project.
643
00:26:31,640 --> 00:26:34,159
Good. Yeah. And we’ve
got everything all sorted out,
644
00:26:34,160 --> 00:26:36,479
we have contracts in place,
all of our locations are
645
00:26:36,480 --> 00:26:39,319
all set up so we’re ready
to go after today you know.
646
00:26:39,320 --> 00:26:40,320
- So just casting?
- Yeah!
647
00:26:40,321 --> 00:26:42,279
Yeah. Find a lead
actress and out the door.
648
00:26:42,280 --> 00:26:43,439
- Cool.
- Sweet.
649
00:26:43,440 --> 00:26:44,440
Yeah
650
00:26:44,440 --> 00:26:45,440
You must be excited.
651
00:26:45,441 --> 00:26:47,279
Oh yeah.
I’m ready to go.
652
00:26:48,400 --> 00:26:50,599
And um..
Kurt’s got the audition piece.
653
00:26:50,600 --> 00:26:51,320
Oh cool.
654
00:26:51,321 --> 00:26:52,936
So we’ll get you
set up with that and then..
655
00:26:52,960 --> 00:26:54,079
You know,
down to business.
656
00:26:54,080 --> 00:26:55,840
- Thank you
- You’re welcome.
657
00:27:04,360 --> 00:27:06,240
So Kurt...
it’s a slasher.
658
00:27:07,080 --> 00:27:10,359
Um, well.. It covers
the whole spectrum of horror.
659
00:27:10,360 --> 00:27:12,160
This isn’t
actually the script.
660
00:27:13,840 --> 00:27:15,880
It’s a piece for
the... the auditions.
661
00:27:20,280 --> 00:27:21,280
Bye Lauren.
662
00:27:22,280 --> 00:27:24,080
OK. Um..
663
00:27:24,640 --> 00:27:25,640
Everyone...
664
00:27:26,440 --> 00:27:27,720
Thanks for coming.
665
00:27:28,200 --> 00:27:29,400
Uh, Brian?
666
00:27:29,520 --> 00:27:30,999
You wanna? Come with me.
667
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
Good morning all.
668
00:27:33,080 --> 00:27:35,039
Alien fetus…? Yep?
669
00:27:35,040 --> 00:27:36,040
Alien fetus.
670
00:27:38,680 --> 00:27:40,080
Oh God!
671
00:27:40,280 --> 00:27:41,880
I feel its heartbeat.
672
00:27:42,320 --> 00:27:43,320
My flesh.
673
00:27:43,480 --> 00:27:44,759
Ok, I’m going to stop
you right there.
674
00:27:44,760 --> 00:27:46,240
I just need it to be a bit bigger.
675
00:27:46,800 --> 00:27:47,680
Just a bit bigger.
676
00:27:47,681 --> 00:27:49,279
I mean this thing is trying
to give you a C-Section
677
00:27:49,280 --> 00:27:50,320
from the inside out right.
678
00:27:50,560 --> 00:27:52,960
Like aaaarrwwwk..
Raptor inside your belly kinda.
679
00:27:55,120 --> 00:27:56,120
Ooaah!
680
00:27:56,480 --> 00:27:57,480
Eeee!
681
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
Great.
682
00:28:00,400 --> 00:28:02,080
It consumes my nutrition.
683
00:28:02,320 --> 00:28:03,080
My flesh.
684
00:28:03,081 --> 00:28:05,119
OK, you’re pissed about
that. You need that nutrition.
685
00:28:05,120 --> 00:28:07,039
It consumes my nutrition!
686
00:28:07,040 --> 00:28:09,160
- That’s YOUR nutrition.
- MY nutrition.
687
00:28:09,280 --> 00:28:11,120
My flesh. Oh God!
688
00:28:11,400 --> 00:28:12,400
Up.
689
00:28:12,400 --> 00:28:13,400
Oh GOD!
690
00:28:13,840 --> 00:28:16,680
Oh God in heaven, free me
from this parasite.
691
00:28:17,200 --> 00:28:18,200
I can’t go on.
692
00:28:18,201 --> 00:28:20,041
Can you make that
more of like a prayer?
693
00:28:20,560 --> 00:28:21,959
I see her as being
quite religious.
694
00:28:21,960 --> 00:28:23,080
You can choose the religion.
695
00:28:23,600 --> 00:28:24,360
OK.
696
00:28:24,520 --> 00:28:25,799
- OK, he likes you.
- OK.
697
00:28:25,800 --> 00:28:26,800
- Great.
- Yep.
698
00:28:26,801 --> 00:28:28,199
You got his attention.
- Who wouldn’t?
699
00:28:28,200 --> 00:28:29,560
Alright – do the scene!
- OK
700
00:28:30,480 --> 00:28:31,480
Oh God.
701
00:28:31,960 --> 00:28:35,200
I can feel its heartbeat.
702
00:28:36,960 --> 00:28:37,960
Can you sing it?
703
00:28:38,040 --> 00:28:39,280
Sing it to the camera.
704
00:28:39,720 --> 00:28:40,720
On your harp.
705
00:28:42,160 --> 00:28:43,160
And you’re dead.
706
00:28:44,160 --> 00:28:45,680
- And I’m dead? As well?
- Yeah.
707
00:28:45,800 --> 00:28:47,360
I can’t go on.
708
00:28:47,440 --> 00:28:51,560
I can’t go on! I can’t.
709
00:28:52,560 --> 00:28:54,319
So I feel like you’re
still a bit nervous.
710
00:28:54,320 --> 00:28:55,759
- Yes.
- Yes? OK.
711
00:28:55,760 --> 00:28:56,600
I am.
712
00:28:56,601 --> 00:28:58,120
Do you take drugs?
713
00:28:58,760 --> 00:29:00,840
It’s not of my flesh.
714
00:29:03,600 --> 00:29:05,880
I just can’t go on.
715
00:29:06,680 --> 00:29:08,960
I can’t go on.
716
00:29:09,120 --> 00:29:09,920
OK.
717
00:29:09,921 --> 00:29:11,280
Ok, LSD. LSD.
718
00:29:11,480 --> 00:29:12,480
More arms.
719
00:29:12,600 --> 00:29:14,080
Free me.
720
00:29:15,040 --> 00:29:17,320
Free me from this...
721
00:29:17,680 --> 00:29:18,680
parasite.
722
00:29:19,680 --> 00:29:21,280
My god this is great.
723
00:29:22,080 --> 00:29:23,080
This is great.
724
00:29:23,640 --> 00:29:25,080
OK. Let’s bring it home.
725
00:29:25,280 --> 00:29:26,496
You’re on speed,
you gotta find a gun.
726
00:29:26,520 --> 00:29:27,839
You gotta find a gun,
you gotta kill yourself.
727
00:29:27,840 --> 00:29:28,560
It’s in my
back pocket.
728
00:29:28,560 --> 00:29:29,440
No, you can’t find a gun.
Oh.
729
00:29:29,441 --> 00:29:30,759
- There’s no gun.
- Isn’t there?
730
00:29:30,760 --> 00:29:31,816
So what are
you gonna use?
731
00:29:31,840 --> 00:29:33,280
I have to take action.
732
00:29:33,800 --> 00:29:34,680
It’s time
733
00:29:34,680 --> 00:29:35,680
to die.
734
00:29:35,720 --> 00:29:36,720
Blarghhh!
735
00:29:36,720 --> 00:29:37,040
Big!
736
00:29:38,400 --> 00:29:39,400
Huge!
737
00:29:43,240 --> 00:29:44,240
OK
738
00:29:44,840 --> 00:29:45,840
Swim! C’mon!
739
00:29:46,040 --> 00:29:47,040
Around the floor. Great!
740
00:29:47,960 --> 00:29:48,960
You.
741
00:29:50,240 --> 00:29:51,160
Must.
742
00:29:51,200 --> 00:29:51,880
Aaargh.
743
00:29:51,920 --> 00:29:52,920
Aaargh.
744
00:29:53,200 --> 00:29:54,280
Eject out of the spaceship.
745
00:29:54,720 --> 00:29:55,720
Die.
746
00:29:56,400 --> 00:29:57,560
Into space.
747
00:29:58,920 --> 00:29:59,920
Bam.
748
00:30:12,040 --> 00:30:17,920
And slowly she
chokes to death.
749
00:30:19,080 --> 00:30:20,080
OK
750
00:30:22,520 --> 00:30:24,480
How’d that feel Zoey?
751
00:30:25,080 --> 00:30:25,760
Better?
752
00:30:25,960 --> 00:30:26,960
A little bit awkward.
753
00:30:27,120 --> 00:30:28,600
- Awkward?
- Mm-hmm.
754
00:30:28,720 --> 00:30:30,959
What part was
awkward for you?
755
00:30:30,960 --> 00:30:32,919
Because I feel like you had
a breakthrough today.
756
00:30:32,920 --> 00:30:34,320
- Really?
- Yeah.
757
00:30:36,880 --> 00:30:37,880
Course I’m pissed.
758
00:30:38,320 --> 00:30:40,200
Why wouldn’t I be pissed?
759
00:30:40,440 --> 00:30:41,879
Well because
it was funny.
760
00:30:41,880 --> 00:30:43,119
This was a
shitty stunt.
761
00:30:43,120 --> 00:30:44,399
- And you were laughing.
- I was laughing for
762
00:30:44,400 --> 00:30:46,439
the first three but you didn’t
give anyone a real script.
763
00:30:46,440 --> 00:30:49,080
C’mon man they
didn’t give me anything.
764
00:30:49,200 --> 00:30:51,000
A couple of them were
at least committing.
765
00:30:51,120 --> 00:30:52,159
You gotta give them that.
766
00:30:52,160 --> 00:30:53,896
They were committed,
I’lll give them that
767
00:30:54,960 --> 00:30:55,960
What did you do?
768
00:30:56,120 --> 00:30:57,120
I didn’t.
769
00:31:00,560 --> 00:31:03,080
Katie was wondering
if she could audition?
770
00:31:03,720 --> 00:31:04,720
- Script?
- Yep.
771
00:31:05,560 --> 00:31:08,239
Sure. We’ve been
using this one all day.
772
00:31:08,240 --> 00:31:10,480
- Cool
- There you go.
773
00:31:13,320 --> 00:31:14,800
An alien fetus?
774
00:31:15,320 --> 00:31:15,960
- Really?
775
00:31:16,320 --> 00:31:17,120
- Is it?
776
00:31:17,160 --> 00:31:18,160
Is that the actual script?
777
00:31:18,160 --> 00:31:19,120
No.
778
00:31:19,121 --> 00:31:21,239
That’s.. That’s something else.
779
00:31:21,240 --> 00:31:22,639
Very good!
780
00:31:22,640 --> 00:31:24,600
You made
these women read this?
781
00:31:27,360 --> 00:31:28,799
Just humour me ok?
782
00:31:28,800 --> 00:31:30,119
Give it to Katie.
No.
783
00:31:30,120 --> 00:31:32,520
Just have a look.
I got this one for Katie.
784
00:31:35,920 --> 00:31:37,160
Read aloud, maybe?
785
00:31:39,520 --> 00:31:40,520
Read aloud?
786
00:31:42,320 --> 00:31:43,320
You’re still up?
787
00:31:46,760 --> 00:31:48,520
I haven’t
been to sleep yet.
788
00:31:49,960 --> 00:31:51,440
I looked in earlier.
789
00:31:52,120 --> 00:31:53,120
You were asleep.
790
00:31:54,720 --> 00:31:55,720
Are you sure?
791
00:31:56,640 --> 00:31:57,640
Can I come in?
792
00:32:00,800 --> 00:32:03,999
Your eyes were open
but you were still sleeping.
793
00:32:04,000 --> 00:32:05,800
It was freaky.
794
00:32:06,680 --> 00:32:08,320
I couldn’t sleep.
795
00:32:09,200 --> 00:32:10,880
I need to talk to you.
796
00:32:13,560 --> 00:32:16,200
Yeah…?
797
00:32:17,240 --> 00:32:18,240
Is that OK?
798
00:32:20,200 --> 00:32:23,360
The last few months have been..
Have been awesome alright?
799
00:32:23,520 --> 00:32:25,840
I’ve never met anyone
like you before.
800
00:32:26,320 --> 00:32:27,959
Do you feel the same
way about me?
801
00:32:27,960 --> 00:32:29,879
Yeah. I do.
802
00:32:29,880 --> 00:32:31,439
It’s totally changed
the way I think
803
00:32:31,440 --> 00:32:32,800
about everything, I was...
804
00:32:33,040 --> 00:32:35,960
I was waiting for so long to
meet someone like you and..
805
00:32:36,800 --> 00:32:38,240
And then I did and ..
806
00:32:39,360 --> 00:32:41,360
I guess you know what
I’m going to ask next?
807
00:32:43,440 --> 00:32:44,440
Right?
808
00:32:45,200 --> 00:32:47,560
I, I don’t want to
rush you but..
809
00:32:48,000 --> 00:32:49,480
I mean how long?
810
00:32:51,920 --> 00:32:53,520
I’m so sorry, I want to...
811
00:32:53,560 --> 00:32:55,119
Are you scared
or something,
812
00:32:55,120 --> 00:32:57,240
are you still on your
v-plates, I mean..
813
00:33:00,840 --> 00:33:01,640
No.
814
00:33:01,680 --> 00:33:03,039
Is it to do
with your dream?
815
00:33:03,040 --> 00:33:04,040
I can’t...
816
00:33:04,440 --> 00:33:06,639
I can’t talk about this,
it has to stay inside my dreams.
817
00:33:06,640 --> 00:33:07,879
What has to stay
inside your dreams?
818
00:33:07,880 --> 00:33:09,999
Just drop it please,
if you care for me Dane.
819
00:33:10,000 --> 00:33:11,999
- Look if you just tell
- You can’t help me.
820
00:33:12,000 --> 00:33:14,040
You said my eyes were open…
821
00:33:14,320 --> 00:33:16,160
- before…
- Yeah..
822
00:33:16,760 --> 00:33:17,760
I was awake.
823
00:33:19,400 --> 00:33:19,880
No but…
824
00:33:19,881 --> 00:33:22,520
He visits me
every night. Dane.
825
00:33:23,560 --> 00:33:26,199
I’m in that twilight moment
just about to sleep
826
00:33:26,200 --> 00:33:28,440
and I feel him on me.
827
00:33:28,840 --> 00:33:30,760
I feel him breathing.
828
00:33:31,760 --> 00:33:33,200
I feel him in me.
829
00:33:33,680 --> 00:33:34,680
His smell.
830
00:33:37,640 --> 00:33:39,640
He touches me Dane.
831
00:33:40,880 --> 00:33:45,000
He holds me down with his
bodyweight his fingers, they …
832
00:33:45,160 --> 00:33:46,839
There, there are ..
Reasons you know,
833
00:33:46,840 --> 00:33:48,799
anxiety maybe
some repressed memory.
834
00:33:48,800 --> 00:33:51,559
I try to struggle,
I want to but my arms,
835
00:33:51,560 --> 00:33:53,680
they are like they are
too heavy to move.
836
00:33:53,840 --> 00:33:55,839
It’s like I’m paralysed.
837
00:33:55,840 --> 00:33:57,520
I can’t… I can’t
put my legs back together.
838
00:34:02,560 --> 00:34:03,720
But he doesn’t finish it off.
839
00:34:04,200 --> 00:34:06,159
He wants to delay his pleasure.
840
00:34:06,160 --> 00:34:07,000
No Chloe come here.
841
00:34:07,001 --> 00:34:08,199
To enjoy the waiting.
842
00:34:08,200 --> 00:34:10,960
You’re safe with me.
Alright. I promise.
843
00:34:14,240 --> 00:34:15,240
I’m sorry.
844
00:34:16,680 --> 00:34:19,800
- I can’t keep going like this.
- No, no. We’re in this together.
845
00:34:20,120 --> 00:34:22,280
Alright. I’m going to
see you through this.
846
00:34:22,720 --> 00:34:23,720
I see his face.
847
00:34:24,480 --> 00:34:26,840
Good. Alright.
That’s a start maybe.
848
00:34:27,880 --> 00:34:29,720
He looks like you.
849
00:34:30,520 --> 00:34:33,800
- Then we embrace…
- Make out!
850
00:34:36,920 --> 00:34:39,119
Cool. That’s nasty.
851
00:34:39,120 --> 00:34:40,239
That’s your copy.
852
00:34:40,240 --> 00:34:41,360
Shae..
853
00:34:41,720 --> 00:34:43,279
Just give it a read. Come on.
854
00:34:43,280 --> 00:34:44,280
Thanks anyway.
855
00:34:44,840 --> 00:34:45,680
Please.
856
00:34:45,681 --> 00:34:46,736
I’ll read your
damn script.
857
00:34:47,761 --> 00:34:49,280
That was disturbing.
858
00:34:49,400 --> 00:34:50,400
Wooo.
859
00:34:52,800 --> 00:34:54,640
- See ya.
- Bye.
860
00:34:54,920 --> 00:34:55,920
Thank you.
861
00:34:56,480 --> 00:34:57,480
Bye Shae.
862
00:35:03,920 --> 00:35:05,760
That could’ve
been worse.
863
00:35:09,800 --> 00:35:11,800
Why does she keep
doing this to me?
864
00:35:12,200 --> 00:35:13,200
Least she came back.
865
00:35:13,400 --> 00:35:14,400
Oh my god.
866
00:35:14,880 --> 00:35:15,880
She read it.
867
00:35:17,240 --> 00:35:18,560
I was touched.
868
00:35:20,360 --> 00:35:21,799
If you care for me Kurt
869
00:35:21,800 --> 00:35:22,919
If you just talk to me
870
00:35:22,920 --> 00:35:24,399
maybe we can work it out.
871
00:35:24,400 --> 00:35:25,480
You can’t help me.
872
00:35:25,600 --> 00:35:26,600
Trust me.
873
00:35:27,040 --> 00:35:28,720
I’m in that
twilight moment
874
00:35:29,080 --> 00:35:31,280
and I’m just about to
go to sleep and …
875
00:35:31,560 --> 00:35:33,280
and I can feel him …
876
00:35:34,560 --> 00:35:35,560
on me.
877
00:35:35,680 --> 00:35:37,800
Took her three
hours to get in the room.
878
00:35:38,160 --> 00:35:40,520
I thought she was going
to throw a fit. But..
879
00:35:40,600 --> 00:35:41,600
Look at her.
880
00:35:43,040 --> 00:35:44,040
She could carry this.
881
00:35:44,520 --> 00:35:46,040
Yeah. She’s good.
882
00:35:47,520 --> 00:35:48,600
You gotta call her.
883
00:35:51,000 --> 00:35:52,520
Okey dokey.
884
00:35:53,200 --> 00:35:53,960
I’m serious man.
885
00:35:54,200 --> 00:35:55,239
- Yep.
- And you gotta be nice.
886
00:35:55,240 --> 00:35:56,120
You gotta apologize.
887
00:35:56,121 --> 00:35:57,400
Yeah she’s.. She’s good.
888
00:35:57,840 --> 00:35:59,680
- Yeah?
- Promise you’ll apologize?
889
00:36:00,200 --> 00:36:01,839
What? No. No,
I'm not going to apologize.
890
00:36:01,840 --> 00:36:03,640
What do you mean you’re
not going to apologize
891
00:36:03,680 --> 00:36:05,320
At least be nice. Just be nice.
892
00:36:06,720 --> 00:36:09,440
Some weird number
has been ringing me all day.
893
00:36:11,400 --> 00:36:12,400
I might do a VLOG.
894
00:36:15,080 --> 00:36:16,800
You know the expression
895
00:36:17,320 --> 00:36:19,600
“this film is the sum of
all my compromises”
896
00:36:20,600 --> 00:36:23,319
well, I don’t know who said
that but I feel like
897
00:36:23,320 --> 00:36:24,800
they knew me really well.
898
00:36:26,480 --> 00:36:27,480
But then again…
899
00:36:32,400 --> 00:36:35,440
Kurt. Where the
hell is your office?
900
00:36:36,160 --> 00:36:38,000
What are you doing here?
901
00:36:38,560 --> 00:36:39,560
Umm..
902
00:36:40,320 --> 00:36:41,560
I read your script.
903
00:36:43,880 --> 00:36:44,880
You liked it?
904
00:36:45,680 --> 00:36:46,680
Aaah..
905
00:36:47,520 --> 00:36:48,960
Yeah it’s very dark…
906
00:36:49,600 --> 00:36:50,600
and strange.
907
00:36:51,120 --> 00:36:53,320
I don’t know, I felt really um…
908
00:36:53,880 --> 00:36:55,440
yeah… Strange.
909
00:36:55,520 --> 00:36:56,520
All day after I read it.
910
00:36:57,840 --> 00:36:58,840
- Umm..
- So…
911
00:36:59,760 --> 00:37:00,760
So…
912
00:37:01,600 --> 00:37:03,280
I want to do this film.
913
00:37:04,000 --> 00:37:05,000
Kurt.
914
00:37:05,360 --> 00:37:07,280
I don’t want to do, you know..
915
00:37:07,320 --> 00:37:08,439
I don’t need a blockbuster,
916
00:37:08,440 --> 00:37:10,239
I don’t want anything
more than this, this..
917
00:37:10,240 --> 00:37:12,960
This interests me
and it’s very …
918
00:37:13,120 --> 00:37:14,120
true.
919
00:37:14,480 --> 00:37:15,480
So…
920
00:37:16,400 --> 00:37:19,440
Can you do that?
Can you just give me this film?
921
00:37:20,760 --> 00:37:22,400
You..?
922
00:37:22,960 --> 00:37:24,440
I.. I mean.. Yeah.
923
00:37:25,040 --> 00:37:26,040
Really?
924
00:37:26,120 --> 00:37:27,120
Really.
925
00:37:32,040 --> 00:37:34,839
Yeah, OK. I solemnly swear
that I will deliver to you
926
00:37:34,840 --> 00:37:38,960
upon my life a film that
is full of truth and, and,
927
00:37:39,040 --> 00:37:42,599
note and, and substance
and you will star in it
928
00:37:42,600 --> 00:37:45,799
and I will deliver it to the
cinemas of the world.
929
00:37:45,800 --> 00:37:47,839
- OK.
- OK.
930
00:37:47,840 --> 00:37:48,840
Thank you.
931
00:37:51,920 --> 00:37:53,639
Sorry. You just…
932
00:37:53,640 --> 00:37:55,080
you have no idea..
933
00:37:56,160 --> 00:37:57,160
Aaagh
934
00:37:58,600 --> 00:37:59,600
You have no idea.
935
00:37:59,640 --> 00:38:01,279
OK. Awesome.
936
00:38:01,280 --> 00:38:03,600
OK? Shae.
937
00:38:04,960 --> 00:38:06,959
Would you like to step
into my office?
938
00:38:06,960 --> 00:38:07,960
I would.
939
00:38:08,520 --> 00:38:10,400
Brian’s going to
shit himself.
940
00:39:02,560 --> 00:39:03,560
Sorry. Just in..
941
00:39:05,240 --> 00:39:07,640
Sorry, do you want us to
put it up here or down there?
942
00:39:43,520 --> 00:39:46,680
Nobody told me
about filmin’ on the boat.
943
00:40:21,640 --> 00:40:23,559
I’ll read a
little bit, anyway.
944
00:40:23,560 --> 00:40:24,560
Right.
945
00:40:25,200 --> 00:40:27,559
Alright. Ready?
946
00:40:27,560 --> 00:40:28,560
Yes.
947
00:40:28,561 --> 00:40:30,359
July 29th.
948
00:40:30,360 --> 00:40:33,120
“She had a distaste
for the work.
949
00:40:33,400 --> 00:40:35,039
This man had..”
950
00:40:35,040 --> 00:40:37,159
This writing is so bad.
951
00:40:37,160 --> 00:40:39,599
Aaah.. Something.
952
00:40:39,600 --> 00:40:42,160
So Edmund came
down this river?
953
00:40:42,360 --> 00:40:43,800
No.
954
00:40:43,880 --> 00:40:45,759
Gladestone.
955
00:40:45,760 --> 00:40:46,800
- What?
- OK
956
00:40:47,440 --> 00:40:50,039
This is Gladestone.
He’s the good guy.
957
00:40:50,040 --> 00:40:51,040
This is Edmund.
958
00:40:51,080 --> 00:40:53,319
Oh c’mon,
they look the same!
959
00:40:53,320 --> 00:40:54,320
No they don’t!
960
00:40:55,480 --> 00:40:56,919
And you’re related to Edmund?
961
00:40:56,920 --> 00:40:59,760
No I’m related, I’m related
to Gladestone, the good guy.
962
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
OK.
963
00:41:01,280 --> 00:41:02,760
This is Beatrice.
964
00:41:02,960 --> 00:41:03,960
She was…
965
00:41:04,440 --> 00:41:08,160
Gladestone’s beau but
Edmund’s fiancée.
966
00:41:08,360 --> 00:41:10,320
Yeah but she was
married to Gladestone.
967
00:41:10,760 --> 00:41:14,759
No. That was after Gladestone
pulled a total Mr Darcy on her.
968
00:41:14,760 --> 00:41:15,920
OK. Wait.
969
00:41:16,080 --> 00:41:17,439
Who’s Mr Darcy?
970
00:41:18,520 --> 00:41:21,040
It’s just someone else.
971
00:41:21,520 --> 00:41:22,999
OK so Beatrice …
972
00:41:23,000 --> 00:41:27,519
Beatrice is like this
aristocratic debutante
973
00:41:27,520 --> 00:41:29,039
– listen - Sorry.
974
00:41:29,040 --> 00:41:31,120
Then her father
married her off to this..
975
00:41:31,520 --> 00:41:33,096
- Guy..
- Rich guy in Tassie.
976
00:41:33,120 --> 00:41:34,120
But, but …
977
00:41:34,360 --> 00:41:36,159
by the time she got here
he’d died of pox
978
00:41:36,160 --> 00:41:37,160
so she was just left.
979
00:41:37,161 --> 00:41:38,919
Yeah. Yeah. Exactly.
980
00:41:38,920 --> 00:41:41,119
So Edmund wanted to buy
all of this guy’s land,
981
00:41:41,120 --> 00:41:42,240
that she was going to marry,
982
00:41:42,400 --> 00:41:44,080
and then he wanted
her in the deal as well.
983
00:41:44,320 --> 00:41:46,079
Buying a wife
and a house.
984
00:41:46,080 --> 00:41:47,639
- Yeah.
- So he just bought her?
985
00:41:47,640 --> 00:41:49,600
- Yeah. He tried to.
- Pretty much.
986
00:41:49,960 --> 00:41:51,200
How do you know so much?
987
00:41:51,800 --> 00:41:53,240
Because I’ve read the book.
988
00:41:53,720 --> 00:41:55,840
It’s called a Journal.
989
00:42:02,360 --> 00:42:07,760
She’s smart…
sexy… insightful… brave…
990
00:42:08,480 --> 00:42:09,840
Incredibly courageous.
991
00:42:11,120 --> 00:42:11,720
- She's athletic.
- OK she’s just
992
00:42:11,721 --> 00:42:13,880
very perfect.
She’s blond.
993
00:42:14,840 --> 00:42:16,840
- Yeah?
- Well she’s like the
994
00:42:17,120 --> 00:42:18,760
the Madonna of the
piece you know.
995
00:42:18,920 --> 00:42:21,240
- Yeah… yeah, yeah.
- She’s the saviour.
996
00:42:21,400 --> 00:42:23,056
- The guardian angel.
- It’s a bit boring.
997
00:42:23,080 --> 00:42:25,039
How about I look for some
problems to give her?
998
00:42:25,040 --> 00:42:26,520
Some kind of, I don’t
know, something.
999
00:42:27,200 --> 00:42:28,240
- Something.
- Yeah.
1000
00:42:28,680 --> 00:42:29,999
Something.. Kind of .. Challenge.
1001
00:42:30,000 --> 00:42:31,639
Well look, we’ll look
at the script together later
1002
00:42:31,640 --> 00:42:32,640
I gotta check on..
1003
00:42:32,640 --> 00:42:33,640
Don’t run away.
1004
00:42:35,200 --> 00:42:36,439
I’m talking to you
about this later.
1005
00:42:36,440 --> 00:42:37,960
Yes we will
I promise. Later.
1006
00:42:45,800 --> 00:42:47,040
You Yanks.
1007
00:42:47,080 --> 00:42:49,560
Don’t know shit about
the world. Do ya?
1008
00:42:49,960 --> 00:42:52,199
Do you know why there’s
no blackfellas in Tassie?
1009
00:42:52,200 --> 00:42:53,400
Actually yeah. We do.
1010
00:42:53,800 --> 00:42:56,081
They clean killed
every last fucken one of them.
1011
00:42:56,480 --> 00:42:58,120
Strung ‘em up from the trees.
1012
00:42:58,280 --> 00:42:59,840
Yeah well we know that.
1013
00:43:00,160 --> 00:43:02,320
You related to
Gladestone Michaels eh?
1014
00:43:02,400 --> 00:43:03,720
What do you
know about him?
1015
00:43:04,480 --> 00:43:06,159
I know enough to stay
the fuck away from
1016
00:43:06,160 --> 00:43:07,440
where you’re going.
1017
00:43:08,600 --> 00:43:10,280
Why.. Why..
What does that mean?
1018
00:43:10,320 --> 00:43:11,120
What you..?
1019
00:43:11,121 --> 00:43:13,560
You know your fella killed the
worst bastard that ever
1020
00:43:13,600 --> 00:43:14,600
lived on this island?
1021
00:43:15,160 --> 00:43:16,560
- Stole his woman?
- Yeah.
1022
00:43:16,720 --> 00:43:17,720
Be a smart fella.
1023
00:43:19,480 --> 00:43:21,000
We can drop you here.
1024
00:43:21,080 --> 00:43:22,656
You don’t have to go
anywhere near there.
1025
00:43:22,680 --> 00:43:24,320
No, no it has to
be authentic.
1026
00:43:31,120 --> 00:43:32,639
Tide says we
won’t get back in
1027
00:43:32,640 --> 00:43:34,319
till sparrow’s fart Monday.
1028
00:43:34,320 --> 00:43:35,680
So still be dark then?
1029
00:43:35,880 --> 00:43:37,360
We’ll set two flares.
1030
00:43:37,760 --> 00:43:39,960
Don’t miss ‘em.
We’re not coming back for you.
1031
00:43:41,120 --> 00:43:42,640
You can swim out.
1032
00:43:43,520 --> 00:43:45,880
Can you pull it
in a bit more?
1033
00:43:46,440 --> 00:43:49,000
Ooh ooh I’m going to cry..
1034
00:43:49,680 --> 00:43:51,720
- There you go.
- Yay!
1035
00:43:52,920 --> 00:43:54,800
Chuck the rest of the bags over.
- Yep.
1036
00:43:55,400 --> 00:43:57,240
And easy..
You got the rope?
1037
00:43:57,440 --> 00:43:59,880
- Woah woah..
- Oh no.
1038
00:44:00,520 --> 00:44:01,839
I just had a
heart attack.
1039
00:44:01,840 --> 00:44:03,240
Oh man don’t
worry about it.
1040
00:44:06,480 --> 00:44:09,759
Grant, it’s up this way.
Oh Grant! Grant.
1041
00:44:09,760 --> 00:44:12,759
Can you um get a shot
of the boat leaving?
1042
00:44:12,760 --> 00:44:14,600
Way ahead of you.
1043
00:45:10,920 --> 00:45:11,680
Fuck!
1044
00:45:11,681 --> 00:45:13,679
Whoah. Careful Camo.
1045
00:45:13,680 --> 00:45:14,520
Cheers mate.
1046
00:45:14,521 --> 00:45:16,240
Got our film
in your backpack.
1047
00:45:16,600 --> 00:45:19,000
Oh. Doing the
best I can eh?
1048
00:45:19,640 --> 00:45:21,640
No worries, you right?
- Yeah, yeah.
1049
00:45:24,441 --> 00:45:25,839
Hey Grant can you
get some coverage of us
1050
00:45:25,840 --> 00:45:26,960
walking up the trail?
1051
00:45:27,080 --> 00:45:29,080
Aah, not quite sure
what you’re after mate?
1052
00:45:29,240 --> 00:45:31,919
If um, if Camo and
Brian go up a little further
1053
00:45:31,920 --> 00:45:33,759
and get out of the shot
and you could go from behind
1054
00:45:33,760 --> 00:45:36,719
and shoot the three of us
walking up for a while?
1055
00:45:36,720 --> 00:45:37,919
Sure. Everyone
take a break,
1056
00:45:37,920 --> 00:45:38,920
take about 15 to set up.
1057
00:45:38,960 --> 00:45:41,319
We don’t really
have 15 actually. We’re ..
1058
00:45:41,320 --> 00:45:42,479
It’s just 15 minutes.
1059
00:45:42,480 --> 00:45:44,120
We’re on a
tight schedule dude.
1060
00:45:44,920 --> 00:45:46,559
No. I think we
should do it.
1061
00:45:46,560 --> 00:45:49,200
We got a lot of ground
to cover, look at this hill.
1062
00:45:51,360 --> 00:45:53,400
Well um, what if I do it,
1063
00:45:53,440 --> 00:45:54,960
I’ m all set up,
I can just drop back.
1064
00:45:56,080 --> 00:45:57,560
- Aaah..
- Oh yeah.
1065
00:45:57,880 --> 00:45:59,479
- I don’t know..
- For the film..?
1066
00:45:59,480 --> 00:46:00,480
If we get split up..
1067
00:46:00,560 --> 00:46:01,999
Yeah. We could do it on
that camera for a bit.
1068
00:46:02,000 --> 00:46:03,679
If you get lost or
something happens
1069
00:46:03,680 --> 00:46:04,680
He’s looking at us
through the lens,
1070
00:46:04,681 --> 00:46:06,239
how’s he going to get lost?
1071
00:46:06,240 --> 00:46:07,256
I don’t know, I’m just saying.
1072
00:46:07,280 --> 00:46:09,600
Mate, she’ll be sweet.
I’ll be careful.
1073
00:46:09,800 --> 00:46:10,800
He’ll be careful.
1074
00:46:11,800 --> 00:46:12,840
He’ll be careful, come on.
1075
00:46:15,840 --> 00:46:16,840
Oh shit.
1076
00:46:18,160 --> 00:46:19,160
Can’t believe this.
1077
00:46:23,920 --> 00:46:25,440
Where the fuck are they?
1078
00:46:27,160 --> 00:46:28,160
Shit.
1079
00:46:29,920 --> 00:46:32,080
Come on guys where ya, where are ya,
where are ya?
1080
00:46:45,760 --> 00:46:46,760
Guys!
1081
00:47:01,880 --> 00:47:04,040
Oh, what’s that?
1082
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
BRIAN!
1083
00:47:16,320 --> 00:47:17,320
Come on.
1084
00:47:20,080 --> 00:47:21,080
Oh man.
1085
00:47:46,120 --> 00:47:47,800
This is bullshit.
1086
00:48:30,080 --> 00:48:31,080
BRIAN!
1087
00:48:35,920 --> 00:48:36,920
BRIAN!
1088
00:48:38,560 --> 00:48:40,200
Camo!?
1089
00:48:41,120 --> 00:48:42,919
BRIAN, OVER HERE.
1090
00:48:42,920 --> 00:48:44,599
- CAMO.
- Brian!
1091
00:48:44,600 --> 00:48:45,600
Hey!
1092
00:48:45,640 --> 00:48:46,640
Camo?
1093
00:48:46,800 --> 00:48:47,800
Guys, guys. Over here.
1094
00:48:48,760 --> 00:48:49,760
Down here. Down here.
1095
00:48:51,200 --> 00:48:52,200
Oh.
1096
00:49:31,800 --> 00:49:33,079
Check this out.
1097
00:49:37,480 --> 00:49:38,480
Look at that man.
1098
00:49:39,600 --> 00:49:40,960
It’s all over it.
1099
00:49:43,600 --> 00:49:45,960
Woah, there’s heaps.
1100
00:49:48,000 --> 00:49:50,120
Oh it’s gross.
1101
00:49:53,280 --> 00:49:54,640
You think
it’s a disease?
1102
00:49:54,880 --> 00:49:56,840
- Guys, what is it?
- Damn!
1103
00:49:59,280 --> 00:50:00,599
That’s disgusting.
1104
00:50:00,600 --> 00:50:01,600
Can we go?
1105
00:50:02,280 --> 00:50:03,280
Guys lets get..
1106
00:50:05,920 --> 00:50:06,920
You OK Kurt?
1107
00:50:10,440 --> 00:50:11,440
No.
1108
00:50:13,640 --> 00:50:14,640
I’m good. Brian..
1109
00:50:14,840 --> 00:50:18,600
Brian. Could we use this
as a backdrop you think?
1110
00:50:19,280 --> 00:50:21,600
Either this one
or the next one, man.
1111
00:50:22,720 --> 00:50:24,439
We got to stay on time though.
It’s either…
1112
00:50:24,440 --> 00:50:26,759
How about while you two
pontificate I set up
1113
00:50:26,760 --> 00:50:28,120
and we actually get a shot.
1114
00:50:29,560 --> 00:50:30,560
A walkie?
1115
00:50:31,040 --> 00:50:33,440
Or something so we can
be on our way anyway?
1116
00:50:36,000 --> 00:50:37,440
We recording
sound on this?
1117
00:50:37,760 --> 00:50:38,600
No.
1118
00:50:38,601 --> 00:50:40,520
Just stay in character is all.
1119
00:50:42,080 --> 00:50:44,360
Are we happy or sad or..
1120
00:50:44,640 --> 00:50:45,520
Scared?
1121
00:50:45,520 --> 00:50:46,520
Um we’re..
1122
00:50:47,360 --> 00:50:49,120
You know, happy to be together.
1123
00:50:50,240 --> 00:50:51,960
Still scared as well.
1124
00:50:52,520 --> 00:50:54,360
OK, so which
is the main one?
1125
00:50:55,960 --> 00:50:56,960
Um..
1126
00:50:58,400 --> 00:51:00,000
- Scared. Fearful.
- OK.
1127
00:51:00,240 --> 00:51:00,760
Sure?
1128
00:51:01,240 --> 00:51:03,120
Yeah I’m .. I'm sure.
1129
00:51:06,160 --> 00:51:07,160
What do you mean?
1130
00:51:08,960 --> 00:51:10,520
I don’t mean anything.
It’s just …
1131
00:51:12,680 --> 00:51:15,359
Kurt, don’t flip out. It’s fine.
Everyone has their own way
1132
00:51:15,360 --> 00:51:17,280
No it’s not … fine.
1133
00:51:19,400 --> 00:51:21,360
- OK.. Well..
- Not fine.
1134
00:51:21,600 --> 00:51:23,400
Chloe really doesn’t
have much edge.
1135
00:51:23,960 --> 00:51:25,360
What does she want?
1136
00:51:25,480 --> 00:51:26,920
She wants to save Dane.
1137
00:51:28,960 --> 00:51:30,319
What else?
1138
00:51:30,320 --> 00:51:32,000
What does she want for herself?
1139
00:51:33,400 --> 00:51:34,720
SHOT!
1140
00:51:34,960 --> 00:51:36,520
CAMO! In shot mate!
1141
00:51:36,640 --> 00:51:38,960
Is..? Sorry Grant!
1142
00:51:39,560 --> 00:51:41,240
Don’t give up your day job.
1143
00:51:42,040 --> 00:51:43,040
Dickhead.
1144
00:51:43,041 --> 00:51:44,201
- Reset.
- Yep!
1145
00:51:46,480 --> 00:51:47,839
It has to mean something.
1146
00:51:47,840 --> 00:51:48,720
Maybe.
1147
00:51:48,721 --> 00:51:51,359
He.. He like
mentions the teeth..
1148
00:51:51,360 --> 00:51:53,136
- Eww.
- What’s that, show us.
1149
00:51:53,160 --> 00:51:54,160
Oh man.
1150
00:51:54,880 --> 00:51:56,879
Those teeth
are the worst.
1151
00:51:56,880 --> 00:51:57,880
Hey!
1152
00:51:57,881 --> 00:52:00,560
- No, no, no, OK, OK.
- Just a little tooth.
1153
00:52:02,040 --> 00:52:04,799
He mentioned some unspeakable
evil that he can’t name,
1154
00:52:04,800 --> 00:52:06,120
maybe it was..
1155
00:52:06,680 --> 00:52:08,239
I don’t know. Murder.
1156
00:52:10,400 --> 00:52:11,400
I don’t know.
1157
00:52:11,600 --> 00:52:14,880
I just think this is
a box of nothing.
1158
00:52:15,240 --> 00:52:17,280
Just a bunch of old
junk that he had.
1159
00:52:17,560 --> 00:52:19,160
I’m not sure if there’s
a curse in there.
1160
00:52:19,680 --> 00:52:22,240
I think it’s just
Beatrice’s stuff.
1161
00:52:34,680 --> 00:52:35,680
Ugh!
1162
00:52:39,600 --> 00:52:40,880
Oh wow!
1163
00:52:41,760 --> 00:52:42,760
Oh my god.
1164
00:52:46,280 --> 00:52:47,280
Oh my god!
1165
00:52:48,720 --> 00:52:51,080
Oh you guys look at this.
1166
00:52:52,680 --> 00:52:53,680
Brian?
1167
00:52:54,400 --> 00:52:55,840
He’s afraid of
heights mate.
1168
00:52:56,240 --> 00:52:57,679
Yeah, I know.
1169
00:52:57,680 --> 00:52:59,999
It’s alright man, don’t worry.
Look we’ll find the stairs yeah?
1170
00:53:02,160 --> 00:53:03,519
We gotta
keep going round.
1171
00:53:03,520 --> 00:53:05,839
Woah, OK guys, he’s going
to vomit, he’s gonna…
1172
00:53:05,840 --> 00:53:06,680
just stand back.
1173
00:53:06,680 --> 00:53:07,680
It’s alright man.
1174
00:53:10,640 --> 00:53:11,640
C’mon…
1175
00:53:12,320 --> 00:53:14,440
Just gimme a… second.
1176
00:53:14,760 --> 00:53:15,799
It’s alright, we’re
not in a rush,
1177
00:53:15,800 --> 00:53:17,000
just sit down if you want.
1178
00:53:17,040 --> 00:53:18,080
Take your time bro.
1179
00:53:20,240 --> 00:53:21,400
He’s going to be sick.
1180
00:53:22,600 --> 00:53:23,440
Woo!
1181
00:53:24,640 --> 00:53:25,640
Here you go Brian.
1182
00:53:25,760 --> 00:53:27,040
Perfect. You can
be sick in here.
1183
00:53:27,720 --> 00:53:29,800
At least I can
puke anywhere, right?
1184
00:53:30,841 --> 00:53:32,920
Oooh!
1185
00:53:53,000 --> 00:53:54,000
Cut! Cut!
1186
00:53:54,320 --> 00:53:55,320
Hang on. Wait, wait.
1187
00:53:55,321 --> 00:53:57,840
No, no, no, no go back, back,
back, back, back alright.
1188
00:53:58,720 --> 00:54:00,360
Steady. I’m not…
1189
00:54:00,600 --> 00:54:01,600
It’s not authentic.
1190
00:54:02,720 --> 00:54:05,256
Alright we’re not picking it up on
the camera that you’re actually …
1191
00:54:05,280 --> 00:54:06,999
We need to see what Grace
is seeing alright?
1192
00:54:07,000 --> 00:54:09,120
So.. So… what’s going on?
1193
00:54:09,560 --> 00:54:10,880
I’m at the edge of a cliff.
1194
00:54:11,840 --> 00:54:12,840
Are you scared?
1195
00:54:13,400 --> 00:54:14,400
- Yeah!
- Well USE that.
1196
00:54:14,560 --> 00:54:16,800
Use the fear alright.
Use that real fear.
1197
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
Um…
1198
00:54:20,200 --> 00:54:22,080
- So…
- Kurt – safety please.
1199
00:54:23,600 --> 00:54:24,880
Eh Kurt mate… Come on.
1200
00:54:25,040 --> 00:54:26,799
What we’re going to do is…
1201
00:54:26,800 --> 00:54:27,800
Stand there.
1202
00:54:29,000 --> 00:54:30,320
OK now… Katie?
1203
00:54:31,000 --> 00:54:32,040
Can we get another scream?
1204
00:54:33,280 --> 00:54:34,280
Scream.
1205
00:54:35,440 --> 00:54:36,440
Scream…
1206
00:54:41,520 --> 00:54:42,520
Nup. Scream.
1207
00:54:42,521 --> 00:54:44,599
- Stop!
- Scream again. For real.
1208
00:54:45,720 --> 00:54:46,720
Grace SCREAM!
1209
00:54:46,760 --> 00:54:47,760
Really scream!
1210
00:54:47,761 --> 00:54:50,520
Stoooop
1211
00:54:50,760 --> 00:54:51,760
Oooooh.
1212
00:54:53,600 --> 00:54:56,359
That’s SO much better OK?
That’s what I’m talking about.
1213
00:54:56,360 --> 00:54:57,576
What the fuck
are you doing man?
1214
00:54:57,600 --> 00:54:58,720
Grant? What the hell?
1215
00:54:58,960 --> 00:54:59,680
Did we not get that?
1216
00:54:59,680 --> 00:55:00,680
Course we didn’t get that.
There’s no way in hell
1217
00:55:00,681 --> 00:55:02,279
- we could use that.
- Are you serious?
1218
00:55:02,280 --> 00:55:03,736
If her agent saw
that we are both fucked.
1219
00:55:03,760 --> 00:55:04,760
Alright Katie. Katie …
1220
00:55:04,760 --> 00:55:05,760
Another one?
1221
00:55:05,760 --> 00:55:06,600
Kurt, no.
1222
00:55:06,601 --> 00:55:08,640
One more. C’mon.
1223
00:55:09,880 --> 00:55:11,799
No fucking way.
1224
00:55:11,800 --> 00:55:12,800
Come on. Fuck.
1225
00:55:14,600 --> 00:55:16,199
- There’s no way we could use
- We gotta move on anyway
1226
00:55:16,200 --> 00:55:17,960
- could use any of that.
- C’mon guys. C’mon.
1227
00:55:18,560 --> 00:55:19,560
Yeah, look I’m sorry.
1228
00:55:19,560 --> 00:55:20,560
I should have asked.
1229
00:55:20,960 --> 00:55:22,599
I should have asked. I just,
I want it to be the best
1230
00:55:22,600 --> 00:55:23,600
performance it could be,
you want that right?
1231
00:55:23,601 --> 00:55:25,079
Well yeah! You should
have asked me first.
1232
00:55:25,080 --> 00:55:27,176
Yeah I know! I should
have asked but I just didn’t
1233
00:55:27,200 --> 00:55:28,040
want to fuck up your focus.
1234
00:55:28,080 --> 00:55:30,399
OK maybe if we just set up
some ground rules
1235
00:55:30,400 --> 00:55:32,239
then maybe in the
future we’ll be fine.
1236
00:55:32,240 --> 00:55:33,960
I knew..
I knew you would say that.
1237
00:55:34,040 --> 00:55:35,079
You’re meant to
trust your director.
1238
00:55:35,080 --> 00:55:36,136
You have to
earn our trust.
1239
00:55:36,160 --> 00:55:37,000
Exactly.
1240
00:55:37,000 --> 00:55:38,000
Try to get along.
1241
00:55:38,001 --> 00:55:39,639
Try being a little more
positive with your notes.
1242
00:55:39,640 --> 00:55:40,640
- We’re making an awesome…
- Yes.
1243
00:55:40,641 --> 00:55:41,679
What the fuck is
the point of being here?
1244
00:55:41,680 --> 00:55:42,759
Totally. It has
to be awesome.
1245
00:55:42,760 --> 00:55:44,079
Yes OK. So you
agree with me.
1246
00:55:44,080 --> 00:55:45,480
Yes I agree, Can we GO!?
1247
00:56:27,440 --> 00:56:29,440
Oh… Fuck!
1248
00:56:38,800 --> 00:56:39,600
Let’s roll man.
1249
00:56:39,640 --> 00:56:40,640
Shut up Kurt.
1250
00:56:42,920 --> 00:56:45,080
We’re on a tight
schedule remember.
1251
00:56:46,040 --> 00:56:47,279
- C’mon man,
- Kurt, Kurt, Kurt.
1252
00:56:47,280 --> 00:56:48,280
[Kurt let’s do it.
1253
00:56:50,520 --> 00:56:52,520
Kurt I don’t know
how I’m going to do this.
1254
00:56:54,720 --> 00:56:57,399
As you said man we’re on a
schedule, we gotta roll so..
1255
00:56:57,400 --> 00:56:58,999
Could you just give
me hand please?
1256
00:56:59,000 --> 00:57:00,199
Where were you when
I needed you man?
1257
00:57:00,200 --> 00:57:01,560
You didn’t have my back.
1258
00:57:01,960 --> 00:57:03,400
You.. You were being a dick.
1259
00:57:03,800 --> 00:57:05,839
Just keep feeling the
wall with that hand
1260
00:57:05,840 --> 00:57:07,840
and edge along.
You’re fine and I got you.
1261
00:57:09,280 --> 00:57:11,480
Just keep feeling
along like a crab.
1262
00:57:14,800 --> 00:57:15,600
Like a crab.
1263
00:57:15,600 --> 00:57:16,560
Like that? Like..
1264
00:57:16,561 --> 00:57:18,000
Be the crab.
1265
00:57:18,680 --> 00:57:20,320
Perfect.
You’re doing really well.
1266
00:57:20,400 --> 00:57:22,040
- OK.
- Really well.
1267
00:58:32,240 --> 00:58:33,680
Hang on.
1268
00:58:35,560 --> 00:58:37,640
Guys, the sound sucks!
1269
00:58:43,040 --> 00:58:44,400
Listen to this man.
1270
00:59:10,760 --> 00:59:12,400
We have to film it here?
1271
00:59:13,080 --> 00:59:14,760
In this place really?
1272
00:59:19,640 --> 00:59:20,680
It’s freaking me out.
1273
00:59:21,680 --> 00:59:23,240
Yeah well OK
there’s something…
1274
00:59:24,080 --> 00:59:25,080
here.
1275
00:59:26,480 --> 00:59:28,880
We’re going to capture it in
the camera and it’s going to be…
1276
00:59:29,360 --> 00:59:30,360
exceptional.
1277
00:59:31,000 --> 00:59:32,680
You’re not
helping me Kurt.
1278
00:59:33,040 --> 00:59:35,120
Gladestone knew it.
1279
00:59:35,680 --> 00:59:37,440
I wonder what
Gladestone knew.
1280
00:59:39,800 --> 00:59:40,800
What do you mean?
1281
00:59:41,240 --> 00:59:44,960
I mean he only ever
gave us half the story,
1282
00:59:45,000 --> 00:59:46,480
what is he hiding?
1283
00:59:47,200 --> 00:59:50,680
Nothing. He killed a guy.
He had to be careful.
1284
00:59:51,960 --> 00:59:54,080
He was obsessed
with that curse.
1285
00:59:54,120 --> 00:59:55,240
He was scared to death.
1286
00:59:55,280 --> 00:59:56,759
He wasn’t, wasn’t scared.
1287
00:59:56,760 --> 00:59:58,320
He never let it go.
1288
00:59:58,920 --> 01:00:01,520
He thought that the ghost of
Edmund had it in for him.
1289
01:00:02,800 --> 01:00:06,520
You are Gladestone’s descendant.
You should think about that.
1290
01:00:08,240 --> 01:00:09,240
OK.
1291
01:00:46,440 --> 01:00:47,440
Here we are.
1292
01:00:48,000 --> 01:00:49,000
In the Styx valley.
1293
01:00:50,720 --> 01:00:51,720
What a place.
1294
01:00:53,880 --> 01:00:54,880
I…
1295
01:00:56,120 --> 01:00:59,680
I can’t shake this feeling
like I have been here before.
1296
01:01:00,920 --> 01:01:03,160
It’s so weird, it’s like..
1297
01:01:04,240 --> 01:01:08,880
It’s like a psychic echo
handed down from my relative.
1298
01:01:09,280 --> 01:01:11,039
You know Gladestone went
right through here
1299
01:01:11,040 --> 01:01:12,320
on his way to Edmund.
1300
01:01:13,240 --> 01:01:15,840
He had his Journal,
I have my film.
1301
01:01:16,280 --> 01:01:17,920
I guess we’re linked
in that way.
1302
01:01:18,920 --> 01:01:19,920
Except..
1303
01:01:20,280 --> 01:01:22,879
He never fulfilled his mission to
reveal the horrors of Edmund
1304
01:01:22,880 --> 01:01:23,880
to the world.
1305
01:01:25,840 --> 01:01:26,840
Just think,
1306
01:01:27,280 --> 01:01:28,880
when this film comes out
1307
01:01:29,360 --> 01:01:31,440
that dream will be fulfilled.
1308
01:01:34,560 --> 01:01:36,600
Nearly 200 years later
1309
01:01:38,280 --> 01:01:39,960
I’m going to finish
what he started.
1310
01:02:06,600 --> 01:02:09,359
- It needs a love scene!
- I know! I know.
1311
01:02:09,360 --> 01:02:11,240
I agree. It does.
1312
01:02:11,720 --> 01:02:13,799
But a sex scene however …
1313
01:02:13,800 --> 01:02:16,679
No, it’s not a sex scene OK
1314
01:02:16,680 --> 01:02:17,680
It’s completely tasteful.
1315
01:02:18,280 --> 01:02:21,040
It will be filmed tastefully.
1316
01:02:22,520 --> 01:02:23,560
Yeah.
1317
01:02:23,800 --> 01:02:26,359
There’s usually a way
to do this you know.
1318
01:02:26,360 --> 01:02:27,839
You go.. You talk to my agent,
1319
01:02:27,840 --> 01:02:29,560
- you sign a contract..
- Yeah.
1320
01:02:30,400 --> 01:02:33,079
You can’t just chuck
it in when we’re about to do it.
1321
01:02:33,080 --> 01:02:34,640
OK. Uh-huh. Yep.
1322
01:02:34,720 --> 01:02:36,679
I mean what nudity is it?
How much? How’s it shot?
1323
01:02:36,680 --> 01:02:38,400
I’m not hiding anything,
it’s in the script.
1324
01:02:38,680 --> 01:02:40,519
It’s not about the nudity.
The nudity is just…
1325
01:02:40,520 --> 01:02:41,759
It’s a part of it.
For me..
1326
01:02:41,760 --> 01:02:42,760
It’s a part of it..
1327
01:02:43,480 --> 01:02:44,719
Yeah? Can that go?
1328
01:02:46,240 --> 01:02:47,959
Were you even going to ask me?
1329
01:02:47,960 --> 01:02:48,960
Yes of course.
1330
01:02:49,200 --> 01:02:50,200
When?
1331
01:02:50,320 --> 01:02:51,320
OK.
1332
01:02:51,800 --> 01:02:52,800
Well it’s fine then.
1333
01:02:57,040 --> 01:02:59,000
- OK. Bye.
- I’m making changes.
1334
01:03:00,440 --> 01:03:01,840
I’m making changes.
1335
01:03:05,520 --> 01:03:06,520
Good.
1336
01:03:07,920 --> 01:03:09,240
- Sound.
- Rolling.
1337
01:03:09,320 --> 01:03:10,616
- You right Kurt?
- Yup.
1338
01:03:10,640 --> 01:03:13,879
Alright. 36A Take 3.
1339
01:03:13,880 --> 01:03:14,880
Mark it.
1340
01:03:17,920 --> 01:03:18,920
Camera set.
1341
01:03:19,120 --> 01:03:20,120
Camera set.
1342
01:03:20,720 --> 01:03:21,720
Action.
1343
01:03:24,960 --> 01:03:25,960
You awake?
1344
01:03:28,440 --> 01:03:29,480
I am now.
1345
01:03:31,880 --> 01:03:32,880
I can’t sleep.
1346
01:03:35,600 --> 01:03:37,480
You must have a
guilty conscience.
1347
01:03:38,880 --> 01:03:40,120
I have sinned.
1348
01:03:43,040 --> 01:03:44,240
Confess sinner.
1349
01:03:47,320 --> 01:03:49,320
My thoughts..
1350
01:03:50,240 --> 01:03:51,600
Have been impure.
1351
01:03:53,800 --> 01:03:55,480
That sounds serious.
1352
01:03:56,360 --> 01:03:59,800
Have you given over to
these impure thoughts?
1353
01:04:00,320 --> 01:04:02,200
Not yet. But um…
1354
01:04:04,840 --> 01:04:06,680
I fear I might.
1355
01:04:07,920 --> 01:04:10,759
It doesn’t look like you’re
trying very hard.
1356
01:04:10,760 --> 01:04:11,760
I’m …
1357
01:04:12,680 --> 01:04:15,159
fighting with every
fiber of my soul.
1358
01:04:15,160 --> 01:04:16,920
I’m not… ready.
1359
01:04:19,600 --> 01:04:21,240
What’re you waiting for?
1360
01:04:24,240 --> 01:04:27,720
You have no idea of
boundaries K.. Kurt.
1361
01:04:28,480 --> 01:04:29,720
Oh..
1362
01:04:31,560 --> 01:04:34,640
Sorry. Dane.
Let’s go again. I lost focus.
1363
01:04:34,680 --> 01:04:36,000
No. I was going to cut anyway.
1364
01:04:37,640 --> 01:04:38,920
What’s going on?
1365
01:04:39,240 --> 01:04:40,240
What?
1366
01:04:40,680 --> 01:04:41,759
You have some notes?
1367
01:04:41,760 --> 01:04:43,840
Yeah I do.
This scene is all about
1368
01:04:44,160 --> 01:04:47,039
Chloe’s powerful attraction to
Dane and the fact that she
1369
01:04:47,040 --> 01:04:49,239
wants to give over her
body to him as well as..
1370
01:04:49,240 --> 01:04:51,280
- Kurt, you knew that..
- .. Her soul.
1371
01:04:51,800 --> 01:04:54,600
You knew that I saw her as
still deciding at this point.
1372
01:04:55,360 --> 01:04:58,600
OK, shes, shes deciding whether
Dane is dependable.
1373
01:04:59,040 --> 01:05:00,040
And safe.
1374
01:05:03,800 --> 01:05:08,120
Why are both of you fighting me
at every step of the way huh?
1375
01:05:09,120 --> 01:05:11,519
You’re not seeing the
bigger picture at all,
1376
01:05:11,520 --> 01:05:12,520
OK, it’s ..
1377
01:05:13,200 --> 01:05:15,920
You’re holding back
and your priorities are all…
1378
01:05:18,920 --> 01:05:19,920
Roll again.
1379
01:05:20,320 --> 01:05:21,960
Can I just have a moment?
1380
01:05:23,080 --> 01:05:24,080
Roll again.
1381
01:05:34,480 --> 01:05:35,480
You awake?
1382
01:05:38,120 --> 01:05:39,120
I am now.
1383
01:05:41,760 --> 01:05:42,760
Can’t sleep.
1384
01:05:45,760 --> 01:05:47,480
You must have a
guilty conscience.
1385
01:05:49,240 --> 01:05:50,240
I have sinned.
1386
01:05:52,240 --> 01:05:53,960
Confess sinner.
1387
01:05:56,360 --> 01:05:58,800
My thoughts have been impure.
1388
01:06:00,720 --> 01:06:03,080
Well that sounds serious.
1389
01:06:04,240 --> 01:06:06,360
Have you given over to
these impure thoughts?
1390
01:06:08,000 --> 01:06:09,000
Not yet.
1391
01:06:13,120 --> 01:06:14,800
But I fear I might.
1392
01:06:17,680 --> 01:06:19,559
Doesn’t look like you’re
trying very hard.
1393
01:06:19,560 --> 01:06:22,000
I’m fighting with every
fiber of my soul.
1394
01:06:25,120 --> 01:06:26,120
Not ready.
1395
01:06:28,880 --> 01:06:29,880
Relax
1396
01:06:33,760 --> 01:06:35,920
You have no ideas of
boundaries Dane.
1397
01:06:38,640 --> 01:06:39,640
No.
1398
01:06:41,440 --> 01:06:42,440
I don’t.
1399
01:06:44,680 --> 01:06:47,240
Out here we make our own rules.
1400
01:06:54,960 --> 01:06:55,960
What was that!
1401
01:06:58,600 --> 01:06:59,600
Oh shit!
1402
01:07:02,480 --> 01:07:03,480
Grant! Get up!
1403
01:07:07,280 --> 01:07:08,280
Oh shit Camo!
1404
01:07:08,920 --> 01:07:09,920
Grant, get up.
1405
01:07:10,280 --> 01:07:10,680
What
1406
01:07:10,720 --> 01:07:12,360
There’s something
out there.
1407
01:07:12,480 --> 01:07:13,480
What the fuck?
1408
01:07:15,560 --> 01:07:17,000
Something weird
out here man.
1409
01:07:17,240 --> 01:07:18,240
Camo!
1410
01:07:21,840 --> 01:07:22,720
Camo! Yeah.
1411
01:07:22,800 --> 01:07:24,279
What the fuck is that?
1412
01:07:24,280 --> 01:07:25,280
It’s Devils.
1413
01:07:25,840 --> 01:07:27,200
What do you mean “Devils”?
1414
01:07:27,280 --> 01:07:28,719
- Tasmanian Devils.
- Get them away!
1415
01:07:28,720 --> 01:07:30,120
Get them away!
1416
01:07:30,760 --> 01:07:31,760
Camo!
1417
01:07:31,840 --> 01:07:32,840
What?
1418
01:07:34,920 --> 01:07:35,920
What’s going on?
1419
01:07:38,360 --> 01:07:39,639
I should wake
him up right?
1420
01:07:39,640 --> 01:07:40,816
No man.
You’re not supposed to.
1421
01:07:40,840 --> 01:07:41,520
You sure?
1422
01:07:41,521 --> 01:07:42,601
Yeah just leave him.
1423
01:08:06,920 --> 01:08:08,200
Did you hear that?
1424
01:08:10,960 --> 01:08:11,960
What was that?
1425
01:08:16,280 --> 01:08:17,800
Fuck this, I’m waking him.
1426
01:08:18,600 --> 01:08:19,600
Fuck!
1427
01:08:21,360 --> 01:08:22,760
Dude, is he still awake?
1428
01:08:23,080 --> 01:08:24,080
No, no.
1429
01:08:25,520 --> 01:08:26,520
He’s out.
1430
01:08:27,200 --> 01:08:28,200
So weird.
1431
01:08:28,760 --> 01:08:29,760
Kurt.
1432
01:08:30,960 --> 01:08:31,960
Kurt.
1433
01:08:33,480 --> 01:08:34,480
Kurt.
1434
01:08:49,080 --> 01:08:50,080
Fuck.
1435
01:08:55,320 --> 01:08:57,040
Kurt where the
hell are we going?
1436
01:08:58,320 --> 01:09:00,360
He said he saw
this place in his…
1437
01:09:00,480 --> 01:09:01,480
dream.
1438
01:09:01,520 --> 01:09:02,520
Dream?
1439
01:09:03,120 --> 01:09:04,120
Do you have a map?
1440
01:09:08,640 --> 01:09:10,240
I knew this log would be here.
1441
01:09:11,080 --> 01:09:12,440
It’s like being on a
conveyor belt.
1442
01:09:16,400 --> 01:09:17,400
C’mon. Guys!
1443
01:09:22,640 --> 01:09:23,640
Nearly there.
1444
01:09:24,840 --> 01:09:25,840
Wooooh!
1445
01:09:26,440 --> 01:09:27,440
Look at this!
1446
01:09:29,600 --> 01:09:31,080
I told you look at this.
1447
01:09:31,720 --> 01:09:32,720
I told you.
1448
01:09:33,920 --> 01:09:34,920
This is it.
1449
01:09:35,080 --> 01:09:37,160
I told you this is exactly it.
1450
01:09:38,960 --> 01:09:40,280
This is the exact place I saw.
1451
01:09:44,480 --> 01:09:45,480
Let’s set up Grant.
1452
01:09:46,600 --> 01:09:47,600
Get the camera.
1453
01:09:47,601 --> 01:09:49,200
Get it in the can.
1454
01:10:05,560 --> 01:10:06,560
Cut!
1455
01:10:09,160 --> 01:10:10,160
Cut, cut!
1456
01:10:10,800 --> 01:10:11,640
Stop.
1457
01:10:11,800 --> 01:10:13,400
Right here. Right here.
1458
01:10:13,520 --> 01:10:14,440
This is where it happened.
1459
01:10:14,520 --> 01:10:16,520
Kurt come on.
You’re really scaring me now.
1460
01:10:17,200 --> 01:10:18,880
Right here. Perfect!
1461
01:10:19,920 --> 01:10:20,920
OK.
1462
01:10:23,000 --> 01:10:24,800
Yeah. That’s so perfect.
1463
01:10:25,000 --> 01:10:26,000
Alright roll again.
1464
01:10:26,760 --> 01:10:27,760
Roll again.
1465
01:10:44,720 --> 01:10:45,720
Fuck. Stop!
1466
01:10:45,720 --> 01:10:46,720
Aaaaaahhhhh
1467
01:10:48,040 --> 01:10:49,040
Did you get that?
1468
01:10:49,520 --> 01:10:50,520
She’s bleeding!
1469
01:10:50,520 --> 01:10:51,520
What happened?
1470
01:10:51,521 --> 01:10:52,761
What the fuck happened?
1471
01:10:52,840 --> 01:10:54,280
Oh my god, what happened?
1472
01:10:54,720 --> 01:10:56,239
Kurt, what
happened to her face?
1473
01:10:56,240 --> 01:10:57,840
I’m bleeding, Im bleeding.
1474
01:10:58,240 --> 01:10:59,736
That was incredible.
A; right come on!
1475
01:10:59,760 --> 01:11:00,760
Get out of the way,
We need to get her out of here
1476
01:11:00,761 --> 01:11:02,041
C’mon, c’mon, give me your hand,
1477
01:11:02,480 --> 01:11:03,480
give me your hand, c’mon.
1478
01:11:03,480 --> 01:11:04,480
Shae, get a towel!
1479
01:11:10,920 --> 01:11:12,360
Ow, ow oooww!
1480
01:11:12,400 --> 01:11:14,160
What the fuck
happened up there man?
1481
01:11:14,280 --> 01:11:16,280
I just looked
away for a moment.
1482
01:11:20,160 --> 01:11:21,439
Let me see your face.
1483
01:11:21,440 --> 01:11:22,440
Kurt! Look!
1484
01:11:22,560 --> 01:11:24,040
It’s fucking identical
1485
01:11:24,600 --> 01:11:25,600
It’s identical
1486
01:11:25,640 --> 01:11:28,080
It’s the same man.
That’s fucked.
1487
01:11:28,360 --> 01:11:29,360
Exactly the same.
1488
01:11:30,240 --> 01:11:32,439
I’m done with
your fucking film!
1489
01:11:32,440 --> 01:11:33,559
Hold still. Hold still.
1490
01:11:33,560 --> 01:11:35,919
That’s Edmunds fucking mark and
she’s not going to die for your movie.
1491
01:11:35,920 --> 01:11:37,079
She’s going to
finish the fucking film.
1492
01:11:37,080 --> 01:11:37,920
It’s a movie.
1493
01:11:37,921 --> 01:11:39,600
FUCK your movie!
1494
01:11:40,160 --> 01:11:40,880
NO!
1495
01:11:40,881 --> 01:11:42,319
We’re finishing the film.
1496
01:11:42,320 --> 01:11:44,759
No we cannot finish
the movie with her like that.
1497
01:11:44,760 --> 01:11:46,200
Can we please go home?
1498
01:11:48,960 --> 01:11:51,519
No one’s gonna die
because of this movie while I’m..
1499
01:11:51,520 --> 01:11:53,080
KURT! Look at me!
1500
01:11:53,200 --> 01:11:54,200
Look here!
1501
01:11:55,320 --> 01:11:58,039
You are NOT finishing this
movie with people getting hurt.
1502
01:11:58,040 --> 01:11:59,160
You listen to me.
1503
01:12:01,960 --> 01:12:02,960
What the hell happened up there?
1504
01:12:02,960 --> 01:12:03,920
It’s exactly the
same as the Journal
1505
01:12:03,921 --> 01:12:05,279
- Did you see what happened?
- No I didn’t see.
1506
01:12:05,280 --> 01:12:08,280
He’s fucking acting really
insane, have you noticed?
1507
01:12:09,120 --> 01:12:11,000
Yeah, you have?
You’re supposed..
1508
01:12:11,040 --> 01:12:12,560
I don’t what to do about it.
1509
01:12:31,640 --> 01:12:34,639
Aww fuck.
He didn’t find her.
1510
01:12:34,640 --> 01:12:35,640
Oh…
1511
01:12:36,760 --> 01:12:38,399
Have you
looked everywhere?
1512
01:12:38,400 --> 01:12:39,280
Went all the way back.
1513
01:12:39,280 --> 01:12:39,960
OK.OK.
1514
01:12:39,961 --> 01:12:40,999
She doesn’t have
a map or anything.
1515
01:12:41,000 --> 01:12:42,120
What about the creek?
1516
01:12:42,680 --> 01:12:43,840
Shae – go with Grant.
1517
01:12:43,920 --> 01:12:45,399
Maybe you can find her
around the falls.
1518
01:12:45,400 --> 01:12:46,839
You didn’t go all the
way to the creek?
1519
01:12:46,840 --> 01:12:47,680
What about …
1520
01:12:47,760 --> 01:12:48,600
And shout if
you see anything.
1521
01:12:48,601 --> 01:12:50,039
Kurt, come with me.
We’ll go down here.
1522
01:12:50,040 --> 01:12:51,040
Am I..
1523
01:12:51,320 --> 01:12:52,320
Am I coming with you?
1524
01:12:52,321 --> 01:12:53,561
No, no Camo, stay here.
1525
01:12:54,320 --> 01:12:56,520
Ah, holler if you hear
anything alright man.
1526
01:12:56,560 --> 01:12:57,639
She might come back to camp.
1527
01:12:57,640 --> 01:12:59,400
Yep. Right. Righto. OK.
1528
01:13:00,240 --> 01:13:01,240
Kurt, come on.
1529
01:13:03,760 --> 01:13:05,600
Oh, what’s that!
1530
01:13:11,040 --> 01:13:12,040
Katie?
1531
01:13:17,080 --> 01:13:18,840
Camo!
1532
01:13:18,880 --> 01:13:19,880
Katie!
1533
01:13:20,760 --> 01:13:21,760
What?
1534
01:13:23,080 --> 01:13:24,080
Fucking hell.
1535
01:13:28,800 --> 01:13:29,800
KATIE!
1536
01:13:31,360 --> 01:13:32,360
Where are you?
1537
01:13:41,440 --> 01:13:42,440
Camo!
1538
01:13:42,840 --> 01:13:45,240
Katie don’t move,
I’ll come find you.
1539
01:13:48,960 --> 01:13:50,640
Stay still Katie.
1540
01:13:53,560 --> 01:13:55,520
Katie cries out.
1541
01:13:55,680 --> 01:13:57,480
Katie, I can’t
understand what youre..
1542
01:14:18,320 --> 01:14:20,680
There’s not fucking way
I’m going in there.
1543
01:14:39,640 --> 01:14:41,279
Hold it together.
Hold it together.
1544
01:14:42,280 --> 01:14:43,280
What the fuck!
1545
01:14:59,520 --> 01:15:02,080
Oh my god. What the fuck?
1546
01:15:10,480 --> 01:15:12,120
Katie I’m coming for you.
1547
01:15:17,320 --> 01:15:18,320
Fuck you!
1548
01:15:19,320 --> 01:15:20,320
This is nothing.
1549
01:15:21,320 --> 01:15:22,320
Bring it on!
1550
01:15:25,480 --> 01:15:26,480
Camo!
1551
01:15:32,280 --> 01:15:33,280
Katie!
1552
01:15:33,640 --> 01:15:34,640
Oh shit.
1553
01:15:41,600 --> 01:15:42,440
Damnit!
1554
01:15:42,600 --> 01:15:43,960
Everywhere is fucked.
1555
01:15:45,280 --> 01:15:47,720
Katiiiiiiie!
1556
01:15:47,800 --> 01:15:49,960
Help me!
1557
01:15:53,880 --> 01:15:56,440
Katie. Just stay still.
1558
01:16:07,040 --> 01:16:08,920
Sorry Katie.
1559
01:16:11,440 --> 01:16:13,040
Can’t fucken do it.
1560
01:16:22,040 --> 01:16:23,040
Gotta get back.
1561
01:16:24,400 --> 01:16:25,400
Which way?
1562
01:16:26,000 --> 01:16:27,800
Oh fuck, which way?
1563
01:16:33,600 --> 01:16:35,080
Fuck, fuck, fuck.
1564
01:16:35,160 --> 01:16:36,160
Oh god.
1565
01:16:54,000 --> 01:16:55,000
KATIE!
1566
01:16:57,040 --> 01:16:58,040
GUYS!
1567
01:16:58,680 --> 01:16:59,680
Shit!
1568
01:17:07,440 --> 01:17:08,440
Aaaargh!
1569
01:17:08,880 --> 01:17:09,880
Oooooh.
1570
01:17:13,840 --> 01:17:16,200
Oh, what the fuck?
1571
01:17:16,680 --> 01:17:17,680
Oh no.
1572
01:17:48,920 --> 01:17:51,120
Katie?
1573
01:17:51,280 --> 01:17:52,920
Aaaargh!
1574
01:18:32,280 --> 01:18:33,280
It…
1575
01:18:34,720 --> 01:18:35,480
I was..
1576
01:18:35,520 --> 01:18:38,840
I was so stressed about
finding an ending to my film.
1577
01:18:39,360 --> 01:18:41,160
I was obsessed with
finding a twist.
1578
01:18:42,280 --> 01:18:46,439
People are always talking
about the endings of films
1579
01:18:46,440 --> 01:18:48,120
you know “Oh I didn’t
see that coming”
1580
01:18:49,440 --> 01:18:51,960
But the reason they
like it is because…
1581
01:18:52,960 --> 01:18:54,680
it’s so like life…
1582
01:18:55,880 --> 01:18:56,880
You know.
1583
01:18:58,400 --> 01:18:59,880
You never do.
1584
01:19:13,680 --> 01:19:14,840
Oh, it was recording.
1585
01:19:15,400 --> 01:19:16,120
Hang on.
1586
01:19:16,240 --> 01:19:17,896
- Holy shit!
- What is that?
1587
01:19:17,920 --> 01:19:19,840
See what that is.
That’s the fucking mark.
1588
01:19:20,160 --> 01:19:21,296
Oh my god, can we please leave?
1589
01:19:21,320 --> 01:19:22,720
Can we please get back to camp now?
1590
01:19:52,160 --> 01:19:56,680
Katie..
Katie was calling his name.
1591
01:19:58,240 --> 01:20:00,559
What’s happened to her?
1592
01:20:20,640 --> 01:20:22,639
The church at
Tullochgorum.
1593
01:20:22,640 --> 01:20:24,840
Edmund’s grave. Uh-huh.
1594
01:20:32,680 --> 01:20:34,880
He isn’t going to just
let us do this you know.
1595
01:20:36,320 --> 01:20:37,840
What else are
we going to do?
1596
01:20:39,920 --> 01:20:42,360
He isn’t… going to
just let us go home.
1597
01:20:52,640 --> 01:20:54,840
You know with you
there’s always been two films.
1598
01:20:55,040 --> 01:20:56,320
- Oh yeah?
- Yeah.
1599
01:20:57,400 --> 01:20:59,959
The one I want to make and the
one I have to make with you.
1600
01:20:59,960 --> 01:21:01,640
- With me?
- Yeah.
1601
01:21:03,520 --> 01:21:05,600
Gimme the camera.
1602
01:21:08,640 --> 01:21:10,680
I know why you like
this thing so much.
1603
01:21:12,400 --> 01:21:14,400
Because when shit
isn’t going your way,
1604
01:21:15,160 --> 01:21:16,680
when you’re having a bad day,
1605
01:21:17,720 --> 01:21:19,999
And you’re just out of luck you just
look through your magic
1606
01:21:20,000 --> 01:21:21,240
fucking camera
1607
01:21:21,520 --> 01:21:23,480
And then ‘Hey!’
you come out on top.
1608
01:21:24,160 --> 01:21:26,080
Oh, now you get the last word,
1609
01:21:27,120 --> 01:21:28,400
now you get the girl.
1610
01:21:28,600 --> 01:21:31,640
Now you… you’re the
fucking film artist,
1611
01:21:32,000 --> 01:21:34,079
the fucking primo artiste right?
1612
01:21:34,080 --> 01:21:36,000
Yeah exactly. The artist.
1613
01:21:36,240 --> 01:21:37,800
That’s what burns you
the most isn’t it.
1614
01:21:38,000 --> 01:21:39,000
Isn’t it huh?
1615
01:21:39,960 --> 01:21:40,960
I don’t fucking care.
1616
01:21:41,840 --> 01:21:42,840
Film’s over.
1617
01:21:43,240 --> 01:21:44,280
We’re going home tomorrow.
1618
01:21:44,480 --> 01:21:46,560
Maybe for you.
I’m getting my ending.
1619
01:21:47,240 --> 01:21:49,160
We can’t go until
we deal with this.
1620
01:21:49,680 --> 01:21:52,120
You’re kidding right?
She’s kidding. Are you serious?
1621
01:21:52,200 --> 01:21:54,279
Do you see what is happening?
1622
01:21:54,280 --> 01:21:56,640
You actually believe
in this fucking curse bullshit?
1623
01:21:57,040 --> 01:21:58,280
It’s all shit.
1624
01:22:02,040 --> 01:22:03,920
That’s it, show’s over,
no more film.
1625
01:22:05,120 --> 01:22:06,760
This is not the film
where we all die.
1626
01:22:06,800 --> 01:22:08,240
Thank you but no.
1627
01:22:08,880 --> 01:22:11,360
- We’re leaving in the morning.
- Look around you Brian.
1628
01:22:13,240 --> 01:22:15,239
C’mon Brian.
You’re writing the script now.
1629
01:22:15,240 --> 01:22:16,240
You’ve got the next line.
1630
01:22:19,920 --> 01:22:20,920
Shut up Kurt.
1631
01:22:27,120 --> 01:22:28,120
Which one?
1632
01:22:30,640 --> 01:22:31,640
Which one Brian?
1633
01:22:36,920 --> 01:22:38,840
Get the fuck
out of my way.
1634
01:22:41,240 --> 01:22:42,240
What’s the time?
1635
01:22:43,880 --> 01:22:44,880
I don’t know.
1636
01:22:48,680 --> 01:22:49,680
Katie…
1637
01:22:55,440 --> 01:22:56,760
What was that?
1638
01:22:57,400 --> 01:22:58,400
Did you hear that?
1639
01:23:01,400 --> 01:23:02,400
KATIE!
1640
01:23:04,720 --> 01:23:06,320
KATIE!
1641
01:23:14,840 --> 01:23:16,559
Sounds like she is moving away
1642
01:23:16,560 --> 01:23:17,560
KATIE…
1643
01:23:18,000 --> 01:23:19,000
It’s not her.
1644
01:23:20,720 --> 01:23:21,720
What?
1645
01:23:21,960 --> 01:23:22,960
How do you know that?
1646
01:23:25,360 --> 01:23:26,360
KATIE!
1647
01:23:30,040 --> 01:23:31,040
I have to know.
1648
01:23:33,800 --> 01:23:34,800
Katie!
1649
01:23:38,400 --> 01:23:39,400
Katie!
1650
01:23:53,640 --> 01:23:54,919
That’s Katie’s jacket.
1651
01:23:56,600 --> 01:23:57,600
Sssh.
1652
01:23:58,960 --> 01:23:59,960
Keep going.
1653
01:24:00,160 --> 01:24:01,160
Let’s go.
1654
01:24:23,760 --> 01:24:25,200
Let’s go.
Let’s go. Let’s go.
1655
01:24:26,120 --> 01:24:27,120
Oh shit go!
1656
01:24:27,120 --> 01:24:28,120
G01
1657
01:24:34,680 --> 01:24:35,560
Kurt!
1658
01:24:35,561 --> 01:24:36,816
Gimme your hand!
Gimme your hand!
1659
01:24:37,840 --> 01:24:38,840
Let's go, let's go.
1660
01:24:39,400 --> 01:24:40,400
Get up.
1661
01:24:40,720 --> 01:24:41,720
Get the camera!
1662
01:24:41,720 --> 01:24:42,720
The camera!
1663
01:24:44,920 --> 01:24:46,440
Brian get it quick!
1664
01:24:47,320 --> 01:24:49,119
Use the light!
Are you cut?
1665
01:24:49,120 --> 01:24:50,480
- No!
- Are you cut?
1666
01:24:50,680 --> 01:24:52,679
I’m cool, I’m cool,
just give me the camera.
1667
01:24:52,680 --> 01:24:53,680
Please!
1668
01:24:54,680 --> 01:24:55,680
Fuck!
1669
01:24:59,240 --> 01:25:00,240
It’s done.
1670
01:25:00,280 --> 01:25:01,960
Let’s go. Go! Go!
1671
01:25:02,520 --> 01:25:03,520
Where’s Shae?
1672
01:25:04,280 --> 01:25:05,280
Stop, stop, stop.
1673
01:25:05,720 --> 01:25:06,720
Stay away from the trees.
1674
01:25:08,240 --> 01:25:09,240
Shae?
1675
01:25:10,640 --> 01:25:11,640
Shae?
1676
01:25:13,320 --> 01:25:14,320
Where’d she go?
1677
01:25:14,321 --> 01:25:15,401
Which way did she go? Fuck!
1678
01:25:17,720 --> 01:25:18,720
Shhh.
1679
01:25:21,480 --> 01:25:22,480
SHAE!
1680
01:25:26,040 --> 01:25:27,280
- Let’s go.
- Go.
1681
01:25:29,680 --> 01:25:30,680
Oh my god.
1682
01:25:32,040 --> 01:25:33,040
Shae! Wait there!
1683
01:25:40,440 --> 01:25:41,440
Shae!
1684
01:25:58,920 --> 01:26:00,280
You stopped it.
1685
01:26:18,000 --> 01:26:19,480
Gotta go. C’mon.
1686
01:26:20,040 --> 01:26:21,040
We should go.
1687
01:26:33,360 --> 01:26:34,360
That tree…
1688
01:26:35,960 --> 01:26:36,960
What…
1689
01:26:38,040 --> 01:26:38,760
Yeah…
1690
01:26:39,040 --> 01:26:40,040
What happened…?
1691
01:26:50,600 --> 01:26:51,600
I have no idea.
1692
01:26:51,600 --> 01:26:52,600
Let’s just go this way.
1693
01:27:09,560 --> 01:27:10,560
Kurt.
1694
01:27:11,480 --> 01:27:13,320
Just stop…
1695
01:27:14,600 --> 01:27:15,600
stop…
1696
01:27:16,240 --> 01:27:17,240
filming.
1697
01:27:22,080 --> 01:27:24,040
I’m giving you
what I promised you.
1698
01:27:29,880 --> 01:27:32,360
There isn’t a
promise anymore.
1699
01:27:33,280 --> 01:27:35,280
There’s no movie anymore.
1700
01:27:37,000 --> 01:27:39,519
You want to be a star.
You want to be someone.
1701
01:27:39,520 --> 01:27:40,800
I am someone.
1702
01:27:40,960 --> 01:27:43,120
I am someone! I’m Shae!
1703
01:27:47,160 --> 01:27:48,400
Put it down please!
1704
01:27:49,080 --> 01:27:50,880
Put the camera DOWN!
1705
01:27:59,920 --> 01:28:00,960
Please stop that.
1706
01:28:23,520 --> 01:28:24,640
Is that a church?
1707
01:28:28,400 --> 01:28:29,400
That’s it.
1708
01:28:31,280 --> 01:28:32,280
Lets go.
1709
01:28:32,560 --> 01:28:33,560
Oh, shouldn’t we..
1710
01:28:34,040 --> 01:28:36,480
We go. We bury the shit.
1711
01:28:37,120 --> 01:28:37,800
We leave.
1712
01:28:38,040 --> 01:28:38,840
OK.
1713
01:28:38,841 --> 01:28:41,040
Whatever you say
Indiana Jones, let’s do this.
1714
01:29:17,160 --> 01:29:18,160
Guys …?
1715
01:29:20,840 --> 01:29:21,920
Who’s that?
1716
01:29:25,320 --> 01:29:27,080
What is it?
1717
01:29:31,640 --> 01:29:32,640
Look
1718
01:29:35,440 --> 01:29:36,440
Oh God…
1719
01:29:37,800 --> 01:29:38,800
Look at them all…
1720
01:29:46,280 --> 01:29:47,880
What do they want..
1721
01:29:48,840 --> 01:29:50,520
They're his victims.
1722
01:29:53,120 --> 01:29:54,440
Here’s your horror movie Kurt.
1723
01:32:07,440 --> 01:32:08,520
Yeah. He’s here now.
1724
01:32:08,840 --> 01:32:09,840
He’s …
1725
01:32:12,320 --> 01:32:13,920
I can feel him, he's …
1726
01:32:15,640 --> 01:32:18,079
wants his Beatrice you know and
he was going to walk down
1727
01:32:18,080 --> 01:32:19,720
this aisle with her and…
1728
01:32:21,040 --> 01:32:22,040
and …
1729
01:32:22,640 --> 01:32:25,240
and he thought they were
going to be together forever.
1730
01:32:29,680 --> 01:32:30,880
Maybe there’ll be some…
1731
01:32:30,960 --> 01:32:32,840
records., Edmund’s
grave or something.
1732
01:32:40,120 --> 01:32:41,160
He’s not in there.
1733
01:32:42,480 --> 01:32:43,480
They don’t have anything.
1734
01:32:45,520 --> 01:32:46,520
What’ll we do?
1735
01:32:48,120 --> 01:32:49,520
Let’s find the grave.
1736
01:33:18,560 --> 01:33:19,800
What are we going to do?
1737
01:33:21,080 --> 01:33:22,080
We can’t just keep looking
1738
01:33:22,081 --> 01:33:23,881
What else are
we gonna do!? We have to…
1739
01:33:34,640 --> 01:33:35,640
Fuck!
1740
01:33:35,920 --> 01:33:36,920
Guys…
1741
01:33:37,520 --> 01:33:38,520
Got it?
1742
01:33:38,920 --> 01:33:39,920
Oh shit…
1743
01:33:41,480 --> 01:33:42,480
Oh!
1744
01:33:43,080 --> 01:33:44,080
Oh wow.
1745
01:33:46,000 --> 01:33:47,000
That’ll do.
1746
01:33:47,960 --> 01:33:48,960
Edmund Jan Smuts.
1747
01:33:49,880 --> 01:33:51,160
Let’s get it open.
1748
01:33:54,880 --> 01:33:55,880
Get the box!
1749
01:33:55,960 --> 01:33:56,840
I got it.
1750
01:33:56,880 --> 01:33:57,440
Quick.
1751
01:33:57,440 --> 01:33:58,400
Do I get ‘em out?
1752
01:33:58,400 --> 01:33:59,240
- Yeah get them out.
- Put the whole box in.
1753
01:33:59,240 --> 01:34:00,240
The whole thing?
1754
01:34:02,640 --> 01:34:03,640
What the fuck?
1755
01:34:08,920 --> 01:34:09,920
Just dig!
1756
01:34:09,920 --> 01:34:10,920
Let’s get these bits.
1757
01:34:11,840 --> 01:34:12,560
Chuck it in Brian.
1758
01:34:12,560 --> 01:34:13,560
Do we aaah..
Say a prayer?
1759
01:34:13,561 --> 01:34:14,839
- Just bury it Brian!
- OK, OK.
1760
01:34:14,840 --> 01:34:15,840
Now!
1761
01:34:20,200 --> 01:34:21,200
OK.
1762
01:34:27,920 --> 01:34:28,920
It’s done!
1763
01:34:29,880 --> 01:34:30,880
That’s it.
1764
01:34:31,800 --> 01:34:33,640
Burn in hell, ya fucker.
1765
01:34:36,960 --> 01:34:38,240
Shit! Grant!
1766
01:35:16,080 --> 01:35:18,599
Didn’t fucking work.
It didn’t fucking work!
1767
01:35:18,600 --> 01:35:19,560
We must have
done something wrong,
1768
01:35:19,560 --> 01:35:20,480
I don’t understand.
1769
01:35:20,481 --> 01:35:22,256
No. We did everything right!
We buried the fucking box.
1770
01:35:22,280 --> 01:35:23,599
This curse is bullshit!
1771
01:35:23,600 --> 01:35:25,399
No it’s not.
Course it’s not!
1772
01:35:25,400 --> 01:35:27,239
Gladestone knew
what he was doing…
1773
01:35:27,240 --> 01:35:29,959
Shut the fuck up about
Gladestone, Kurt.
1774
01:35:29,960 --> 01:35:34,039
You just stood there and watched
Grant die like a fucking psycho.
1775
01:35:34,040 --> 01:35:35,519
- Fuck you Brian you dont..
- What!
1776
01:35:35,520 --> 01:35:36,960
Wait. Wait.
1777
01:35:37,520 --> 01:35:38,520
Gimme..
1778
01:35:38,640 --> 01:35:39,320
Oh Shit.
1779
01:35:39,320 --> 01:35:40,320
What? What?
1780
01:35:40,320 --> 01:35:41,320
Let go.
1781
01:35:41,320 --> 01:35:42,320
What? What?
1782
01:35:45,800 --> 01:35:46,720
Noooooo.
1783
01:35:46,721 --> 01:35:48,400
Shae.
No Shae don’t worry that.
1784
01:35:49,040 --> 01:35:50,479
That’s too small, that’s not it.
1785
01:35:50,480 --> 01:35:51,480
It is, it is…
1786
01:35:51,960 --> 01:35:53,719
Ooooh my god
1787
01:35:53,720 --> 01:35:54,520
Fuck off…
1788
01:35:59,040 --> 01:36:00,040
Come here.
1789
01:36:00,120 --> 01:36:01,800
Come here. Shae. Come here.
1790
01:36:02,360 --> 01:36:04,839
Get the fucking box.
Get the fucking box!
1791
01:36:04,840 --> 01:36:05,840
What?
1792
01:36:05,840 --> 01:36:06,840
Get the box!
1793
01:36:08,280 --> 01:36:09,280
What the fuck?
1794
01:36:16,040 --> 01:36:17,040
Kurt.
1795
01:36:18,800 --> 01:36:20,120
Why are you the only one not cut?
1796
01:36:21,720 --> 01:36:23,679
I don’t know.
Gladestone maybe?
1797
01:36:23,680 --> 01:36:24,520
He’s protecting me?
1798
01:36:24,521 --> 01:36:26,440
Shut up about
Gladestone Kurt.
1799
01:36:30,320 --> 01:36:32,200
Did you get this
ring from the box?
1800
01:36:32,840 --> 01:36:35,439
Yeah. It was
Gladestone’s. So what?
1801
01:36:35,440 --> 01:36:36,440
OK help me.
1802
01:36:37,720 --> 01:36:38,999
What are
you looking for?
1803
01:36:39,000 --> 01:36:40,719
- Give me your ring.
- What?
1804
01:36:40,720 --> 01:36:42,160
Give me your ring. Now!
1805
01:36:43,200 --> 01:36:44,200
Oh. Fuck.
1806
01:36:45,160 --> 01:36:46,680
They’re the same.
1807
01:36:48,400 --> 01:36:49,400
That..
1808
01:36:49,880 --> 01:36:51,480
That isn’t Gladestone’s ring.
1809
01:36:52,520 --> 01:36:53,520
It’s Beatrice’s.
1810
01:36:54,440 --> 01:36:56,040
She was married to Edmund.
1811
01:36:56,800 --> 01:36:57,360
No…
1812
01:36:57,361 --> 01:36:58,760
- Yes!
- No way!
1813
01:36:59,800 --> 01:37:01,160
What do you mean
it’s all about me?
1814
01:37:01,400 --> 01:37:03,039
You got it wrong OK?
1815
01:37:03,040 --> 01:37:05,479
You thought you were the
last descendant of Gladestone.
1816
01:37:05,480 --> 01:37:07,399
- Yeah, I know I am.
- You’re not.
1817
01:37:07,400 --> 01:37:09,119
Bullshit! Of course I am.
1818
01:37:09,120 --> 01:37:10,999
All this stuff, all this
stuff is Gladestone’s.
1819
01:37:11,000 --> 01:37:13,080
Yes it’s Gladestone’s
but he isn’t the father
1820
01:37:13,120 --> 01:37:14,360
of Beatrice’s child.
1821
01:37:17,000 --> 01:37:18,759
What de didn’t
want us to find out
1822
01:37:18,760 --> 01:37:21,519
was that Beatrice was pregnant
with Edmund’s child
1823
01:37:21,520 --> 01:37:22,536
before he stole here away.
1824
01:37:22,560 --> 01:37:24,559
What about all the
junk in the box then?
1825
01:37:24,560 --> 01:37:25,560
What’s that for?
1826
01:37:25,561 --> 01:37:27,799
He had to convince someone that…
1827
01:37:27,800 --> 01:37:29,239
he’d killed the child.
1828
01:37:29,240 --> 01:37:30,599
- Killed his own kid?!
- Edmund’s child.
1829
01:37:30,600 --> 01:37:32,479
That’s fucking
crazy alright.
1830
01:37:32,480 --> 01:37:34,479
That’s insane.
Why would he do that?
1831
01:37:34,480 --> 01:37:35,880
Edmund was cursed.
1832
01:37:37,560 --> 01:37:38,759
EDMUND was cursed.
1833
01:37:38,760 --> 01:37:42,880
“When the blood of Smuts
flows for the last time”
1834
01:37:43,360 --> 01:37:45,320
What do you think
that means Kurt?
1835
01:37:45,400 --> 01:37:46,400
I don’t know!
1836
01:37:46,401 --> 01:37:48,240
I.. It doesn’t mean anything!
1837
01:37:48,280 --> 01:37:50,040
The blood of
his children!
1838
01:37:50,280 --> 01:37:52,400
His kids. His bloodline.
1839
01:37:53,120 --> 01:37:56,280
His curse was to watch
all his children die
1840
01:37:56,920 --> 01:37:59,200
before he was dragged to hell.
1841
01:37:59,840 --> 01:38:04,120
And then Gladestone shows up
and takes away his unborn child.
1842
01:38:04,800 --> 01:38:05,800
No way.
1843
01:38:06,840 --> 01:38:08,520
You’re Edmund’s descendant.
1844
01:38:08,600 --> 01:38:09,400
The fuck…
1845
01:38:09,400 --> 01:38:10,400
You.
1846
01:38:11,040 --> 01:38:12,639
You’re supposed to
be in the grave.
1847
01:38:12,640 --> 01:38:13,640
Not his stuff.
1848
01:38:13,960 --> 01:38:14,960
Kurt.
1849
01:38:15,960 --> 01:38:19,359
You’re the only remaining
descendant of Edmund Smuts.
1850
01:38:19,360 --> 01:38:20,680
That’s why
you’re not cut.
1851
01:38:21,120 --> 01:38:22,120
He doesn’t want you here.
1852
01:38:22,760 --> 01:38:25,039
He wants you out there making
as many little Edmunds
1853
01:38:25,040 --> 01:38:26,040
as possible.
1854
01:38:28,560 --> 01:38:30,560
It’s not true, alright!
1855
01:38:30,600 --> 01:38:31,600
I’m his descendant.
I’m Gladestone’s …
1856
01:38:31,601 --> 01:38:34,200
You’re not his descendant Kurt.
1857
01:38:34,320 --> 01:38:36,079
I’m his son.
I’m finishing his story.
1858
01:38:36,080 --> 01:38:37,319
Your ancestor
was a killer.
1859
01:38:37,320 --> 01:38:38,320
No alright.
1860
01:38:38,321 --> 01:38:39,559
NO! Give me the goddam
1861
01:38:39,560 --> 01:38:40,440
fucking camera!
1862
01:38:40,441 --> 01:38:42,840
Brian I’m finishing,
I’m doing..
1863
01:38:43,440 --> 01:38:44,440
Give it back!
1864
01:38:46,200 --> 01:38:47,800
I carried you forever.
1865
01:38:48,000 --> 01:38:49,039
I gave you everything!
1866
01:38:49,040 --> 01:38:50,040
You..
1867
01:38:51,440 --> 01:38:53,360
Had everything!
1868
01:38:53,800 --> 01:38:55,999
You had everything!
1869
01:38:56,000 --> 01:38:57,000
I had nothing!
1870
01:38:57,480 --> 01:38:59,520
I had nothing.
I just wanted one thing!
1871
01:38:59,560 --> 01:39:00,560
I wanted one thing.
1872
01:39:00,760 --> 01:39:02,079
My FUCKING
1873
01:39:02,080 --> 01:39:03,080
FILM!
1874
01:39:09,760 --> 01:39:10,760
Brian!
1875
01:39:19,600 --> 01:39:20,600
Brian?
1876
01:39:22,320 --> 01:39:23,320
Brian?
1877
01:39:33,040 --> 01:39:35,079
Oh?
1878
01:39:35,080 --> 01:39:36,080
Ffffuck!
1879
01:39:38,000 --> 01:39:39,680
No. Hey?
1880
01:39:40,080 --> 01:39:41,480
Oooh my God!
1881
01:39:41,560 --> 01:39:42,560
Fuck!
1882
01:39:44,240 --> 01:39:45,360
I’m a killer.
1883
01:39:46,120 --> 01:39:47,880
I’M A KILLER, I’m Edmund!
1884
01:39:53,160 --> 01:39:53,880
Fuck!
1885
01:40:00,160 --> 01:40:01,640
God, a fucking killer.
1886
01:40:20,840 --> 01:40:22,960
You’re not Edmund Kurt.
1887
01:40:28,520 --> 01:40:29,920
Edmund wants us to go.
1888
01:40:31,680 --> 01:40:32,680
Let’s go.
1889
01:40:35,720 --> 01:40:36,720
He wins.
1890
01:40:41,400 --> 01:40:43,680
Let him rot
in purgatory forever.
1891
01:40:47,200 --> 01:40:49,040
Let’s go please.
1892
01:40:50,680 --> 01:40:54,240
What about justice
for his victims huh?
1893
01:40:56,400 --> 01:40:57,880
These wandering souls…
1894
01:41:15,640 --> 01:41:17,480
You’re going to be my guardian.
1895
01:41:18,040 --> 01:41:19,040
OK.
1896
01:41:23,040 --> 01:41:24,960
Take the film.
1897
01:41:33,160 --> 01:41:34,160
Ok.
1898
01:41:35,120 --> 01:41:36,120
Rolling.
1899
01:41:39,120 --> 01:41:40,120
Go.
1900
01:41:49,000 --> 01:41:51,960
When I was young,
a long time ago I…
1901
01:41:53,480 --> 01:41:55,920
I grabbed hold of
the tail of a tiger
1902
01:41:56,440 --> 01:41:57,800
and I never let go.
1903
01:42:00,680 --> 01:42:02,919
It spun around and around
1904
01:42:02,920 --> 01:42:04,600
and it went this way
1905
01:42:05,280 --> 01:42:06,280
And that way and
1906
01:42:06,600 --> 01:42:07,600
it came after me
1907
01:42:08,720 --> 01:42:10,480
and I grabbed hold even tighter.
1908
01:42:12,640 --> 01:42:13,840
And it was hungry
1909
01:42:15,360 --> 01:42:16,960
but I wouldn’t let go.
1910
01:42:21,280 --> 01:42:23,040
But today I’m going to
let go of that tail.
1911
01:42:26,720 --> 01:42:28,000
Today she gets to eat me.
1912
01:43:57,560 --> 01:43:58,760
The horror.
1913
01:44:01,880 --> 01:44:02,880
The horror.
118928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.