All language subtitles for Shameless (US) - 05x09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,605 --> 00:00:03,939 I'm heavily sedated, and even I know what happened 2 00:00:03,974 --> 00:00:06,892 last week on Shameless. 3 00:00:06,944 --> 00:00:09,027 The hell have you been? 4 00:00:10,481 --> 00:00:12,064 What's in those bags, Carl? 5 00:00:12,116 --> 00:00:14,399 Horse. 6 00:00:14,451 --> 00:00:17,452 [Dog barking] 7 00:00:19,239 --> 00:00:20,288 Uncle Carl! 8 00:00:20,324 --> 00:00:21,790 I told them it was Carl, 9 00:00:21,825 --> 00:00:24,076 and I told Chuckie to tell them it was Carl. 10 00:00:24,128 --> 00:00:25,794 - Kev and I are separating. - What? 11 00:00:25,829 --> 00:00:27,412 He doesn't even notice I'm alive. 12 00:00:27,464 --> 00:00:28,797 The only thing he cares about is the damn babies. 13 00:00:28,832 --> 00:00:31,633 You have an outstanding balance of $12,750. 14 00:00:31,668 --> 00:00:33,301 I'll give you a ten-day grace period to get us the money. 15 00:00:33,337 --> 00:00:34,553 I understand. 16 00:00:34,588 --> 00:00:36,254 I need to make bank, right, and fast. 17 00:00:36,306 --> 00:00:38,890 I'm talking Oprah money, or they kick me out of school. 18 00:00:38,926 --> 00:00:40,092 We start up the ice cream truck again, 19 00:00:40,144 --> 00:00:41,093 except this time without the truck. 20 00:00:41,145 --> 00:00:43,061 I think I like college. 21 00:00:43,097 --> 00:00:45,063 I think I could be really good for you. 22 00:00:45,099 --> 00:00:46,848 You're a slippery slope for me, Fiona. 23 00:00:46,900 --> 00:00:47,966 You don't have the guts. 24 00:00:48,001 --> 00:00:48,934 [Gunshot] 25 00:00:48,986 --> 00:00:50,402 How'd you get shot? 26 00:00:50,437 --> 00:00:52,521 He was cleaning his gun, and it backfired. 27 00:00:52,573 --> 00:00:54,072 You sure about that story, Frank? 28 00:00:54,108 --> 00:00:55,607 - He is. - I am. 29 00:00:55,659 --> 00:00:57,993 (Beard) Bipolar one, acute mania 30 00:00:58,028 --> 00:00:59,528 with psychotic features. 31 00:00:59,580 --> 00:01:01,830 He's resisting his diagnosis. 32 00:01:01,865 --> 00:01:04,366 We had to make med-compliance a requirement for his release. 33 00:01:04,418 --> 00:01:06,118 How you doing, sweet face? 34 00:01:06,170 --> 00:01:09,838 He doesn't want to take them, call me, I'll come help. 35 00:01:09,873 --> 00:01:11,957 Ian, what happened to all your pills? 36 00:01:12,009 --> 00:01:13,208 I flushed them. 37 00:01:14,646 --> 00:01:16,707 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 38 00:01:21,491 --> 00:01:24,909 ♪ think of all the luck you got ♪ 39 00:01:24,944 --> 00:01:27,912 ♪ know that it's not for naught ♪ 40 00:01:27,947 --> 00:01:31,165 ♪ you were beaming once before ♪ 41 00:01:31,200 --> 00:01:35,753 ♪ but it's not like that anymore ♪ 42 00:01:35,788 --> 00:01:38,756 ♪ what is this downside ♪ 43 00:01:38,791 --> 00:01:42,093 ♪ that you speak of? ♪ 44 00:01:42,128 --> 00:01:44,428 ♪ what is this feeling ♪ 45 00:01:44,464 --> 00:01:48,883 ♪ you're so sure of? ♪ 46 00:01:48,935 --> 00:01:55,806 ♪ ♪ 47 00:01:55,858 --> 00:01:58,976 ♪ round up the friends you got ♪ 48 00:01:59,028 --> 00:02:02,396 ♪ know that they're not for naught ♪ 49 00:02:02,448 --> 00:02:05,816 ♪ you were willing once before ♪ 50 00:02:05,868 --> 00:02:10,204 ♪ but it's not like that anymore ♪ 51 00:02:10,239 --> 00:02:13,124 ♪ what is this downside ♪ 52 00:02:13,159 --> 00:02:16,794 ♪ that you speak of? ♪ 53 00:02:16,829 --> 00:02:18,796 ♪ what is this feeling ♪ 54 00:02:18,831 --> 00:02:22,466 ♪ you're so sure of? ♪ 55 00:02:39,852 --> 00:02:41,519 What are you still doing here? 56 00:02:41,571 --> 00:02:43,320 Shouldn't you be at your husband's? 57 00:02:43,356 --> 00:02:45,940 Oh, wait, I forgot, he left you. 58 00:02:45,992 --> 00:02:48,492 He went on tour. 59 00:02:48,528 --> 00:02:49,994 Without you. 60 00:02:50,029 --> 00:02:53,164 Must be lonely. For you, not him. 61 00:02:53,199 --> 00:02:54,915 Know how groupies make sure their rock stars 62 00:02:54,951 --> 00:02:56,167 don't get lonely? 63 00:02:56,202 --> 00:02:58,919 All holes, Fiona. All holes. 64 00:02:58,955 --> 00:03:00,371 Spare me, Sammi. 65 00:03:00,423 --> 00:03:02,590 Your kid did not get arrested because of me. 66 00:03:02,625 --> 00:03:03,874 'Cause of your thug brother. 67 00:03:03,926 --> 00:03:06,093 In one fell swoop, you Gallaghers 68 00:03:06,128 --> 00:03:08,629 managed to ruin his whole future. 69 00:03:08,681 --> 00:03:10,264 Let's be honest. 70 00:03:10,299 --> 00:03:12,383 Chuckie was not exactly destined for great things. 71 00:03:12,435 --> 00:03:15,553 Pack your shit and get out. 72 00:03:15,605 --> 00:03:17,771 I hope they throw the book at Carl. 73 00:03:17,807 --> 00:03:21,225 I hope the other kids in juvie toss his salad. 74 00:03:21,277 --> 00:03:23,561 Or make him toss theirs, whichever's worse. 75 00:03:23,613 --> 00:03:26,814 [Panting] 76 00:03:29,402 --> 00:03:31,318 - MPs. - Huh? 77 00:03:31,370 --> 00:03:33,621 - They're coming. Wake up. - What are you talking-- 78 00:03:33,656 --> 00:03:35,072 Come back to bed. 79 00:03:35,124 --> 00:03:37,208 No, I can't let them get in the house. 80 00:03:44,750 --> 00:03:47,218 Morning. 81 00:03:49,222 --> 00:03:51,388 Move the couch in front of the door, so they can't get in. 82 00:03:51,424 --> 00:03:54,058 - Who? - Hey. Sleeping. 83 00:03:54,093 --> 00:03:55,559 Help me. [Grunts] 84 00:03:55,595 --> 00:03:57,595 Ian. 85 00:04:00,199 --> 00:04:02,683 They're coming to get me. 86 00:04:02,735 --> 00:04:04,018 Hey, Ian. 87 00:04:04,070 --> 00:04:05,903 - Don't let them get me. - Calm down. 88 00:04:05,938 --> 00:04:07,855 - They're gonna take me away. - No one is coming for you. 89 00:04:07,907 --> 00:04:11,025 Somebody muzzle that kid. 90 00:04:11,077 --> 00:04:13,027 [Screams] 91 00:04:13,079 --> 00:04:14,028 (Mickey) Fuck. 92 00:04:17,783 --> 00:04:19,450 Look. 93 00:04:19,502 --> 00:04:21,335 Hey, hey. 94 00:04:21,370 --> 00:04:22,620 - There is nobody out there. - No! 95 00:04:22,672 --> 00:04:25,122 Fucking look. 96 00:04:26,926 --> 00:04:28,759 Get over here. 97 00:04:28,794 --> 00:04:31,462 (Mickey) Get over here. 98 00:04:31,514 --> 00:04:34,014 Ian, it's only gonna get worse. 99 00:04:37,887 --> 00:04:40,137 (Mickey) Look. 100 00:04:48,314 --> 00:04:49,780 We gotta get you to a fucking clinic. 101 00:04:49,815 --> 00:04:51,448 Get some meds. 102 00:04:51,484 --> 00:04:52,449 Today. 103 00:04:52,485 --> 00:04:53,484 (Frank) Don't do it. 104 00:04:53,536 --> 00:04:56,036 Shut up, Frank. 105 00:04:59,742 --> 00:05:01,458 Hey, it's okay. 106 00:05:01,494 --> 00:05:02,543 It's all right. 107 00:05:02,578 --> 00:05:04,328 Let's go get dressed. 108 00:05:04,380 --> 00:05:06,130 God, what a wake-up. 109 00:05:09,135 --> 00:05:11,218 You okay? 110 00:05:11,253 --> 00:05:14,004 Yeah, I'm fine. Why are you all dressed up? 111 00:05:14,056 --> 00:05:15,506 I'm gonna go see the lawyer, 112 00:05:15,558 --> 00:05:17,641 try to get Carl home as soon as possible. 113 00:05:17,677 --> 00:05:21,679 (Frank) It's a tragedy when a young man ends up behind prison bars. 114 00:05:21,731 --> 00:05:22,980 Bad parenting. 115 00:05:23,015 --> 00:05:25,516 Oh, don't blame yourself. 116 00:05:30,189 --> 00:05:31,655 Hey, man, I'm just getting home. 117 00:05:31,691 --> 00:05:33,324 Home? I thought you were just crashing one night. 118 00:05:33,359 --> 00:05:35,025 (Kevin) Yeah, well, what is the rush? 119 00:05:35,077 --> 00:05:36,694 I'm not getting the babies till this weekend, 120 00:05:36,746 --> 00:05:38,162 so I partied with the Tri Delts. 121 00:05:38,197 --> 00:05:39,363 Whoo! 122 00:05:39,415 --> 00:05:41,031 (Kevin) Yeah, man, shit got crazy. 123 00:05:41,083 --> 00:05:42,866 Have you ever done a shot off a coed 124 00:05:42,918 --> 00:05:44,918 who's using her ass crack as an ice luge? 125 00:05:44,954 --> 00:05:46,253 No. 126 00:05:46,288 --> 00:05:47,705 Oh, it's way hotter than it sounds. 127 00:05:47,757 --> 00:05:50,090 Anyway, this is Stacey, and this is Cassie. 128 00:05:50,126 --> 00:05:52,092 Or vice versa. They're wasted. 129 00:05:52,128 --> 00:05:54,094 Dude, don't-- don't do something you're gonna regret, though. 130 00:05:54,130 --> 00:05:55,429 - Yeah? - I'm a gentleman, Lip. 131 00:05:55,464 --> 00:05:56,930 I'm just escorting them home. 132 00:05:56,966 --> 00:05:59,049 Our Rapewalker to the rescue. 133 00:05:59,101 --> 00:06:00,050 No, please don't call me that. 134 00:06:00,102 --> 00:06:01,218 A Rapewalker? 135 00:06:01,270 --> 00:06:02,436 Well, he brought us back to our room 136 00:06:02,471 --> 00:06:04,271 and made sure we didn't get raped. 137 00:06:04,306 --> 00:06:05,973 I couldn't leave them alone with those lacrosse players. 138 00:06:06,025 --> 00:06:07,691 All right? You got an early class? 139 00:06:07,727 --> 00:06:08,859 Yeah, yeah, I'm actually gonna be late, 140 00:06:08,894 --> 00:06:09,977 so I'm gonna split, all right? 141 00:06:10,029 --> 00:06:11,945 (Kevin) Well, sucks to be you. 142 00:06:11,981 --> 00:06:14,231 College is so much better with no school. 143 00:06:14,283 --> 00:06:15,366 Here we go. We're walking. 144 00:06:15,401 --> 00:06:17,368 I'm not a rat. 145 00:06:17,403 --> 00:06:20,154 Don't think of it as ratting your drug dealer out. 146 00:06:20,206 --> 00:06:22,539 Think of it as justice for the scumbag 147 00:06:22,575 --> 00:06:24,241 who made a kid do his dirty work. 148 00:06:24,293 --> 00:06:26,994 He didn't make me. I wanted to. 149 00:06:27,046 --> 00:06:28,379 Well, that's not an argument I'd advise 150 00:06:28,414 --> 00:06:29,663 using at your sentencing. 151 00:06:29,715 --> 00:06:31,799 Gallaghers don't snitch. 152 00:06:31,834 --> 00:06:34,051 Doesn't it help that we pled guilty? 153 00:06:34,086 --> 00:06:35,919 Um, a little. 154 00:06:35,971 --> 00:06:38,255 But his fingerprints were all over the drugs 155 00:06:38,307 --> 00:06:39,556 and the duct tape. 156 00:06:39,592 --> 00:06:41,175 The judge knows we have no case. 157 00:06:41,227 --> 00:06:43,343 There's gotta be another way to keep his sentence down. 158 00:06:43,396 --> 00:06:44,561 It's his first offense. 159 00:06:44,597 --> 00:06:46,897 His first criminal offense. 160 00:06:46,932 --> 00:06:49,683 He's got double-digit suspensions at school. 161 00:06:49,735 --> 00:06:52,102 He sent three kids home with concussions. 162 00:06:52,154 --> 00:06:54,488 Two with busted eardrums 163 00:06:54,523 --> 00:06:56,657 and one with a ruptured testicle. 164 00:06:56,692 --> 00:06:58,909 It was gym. Decided to play kickball. 165 00:06:58,944 --> 00:07:00,994 What if he shows remorse? 166 00:07:01,030 --> 00:07:03,113 - What's that? - It means you say your sorry. 167 00:07:03,165 --> 00:07:04,748 - I'm not. - Lie. 168 00:07:04,784 --> 00:07:06,366 Isn't lying in court illegal? 169 00:07:06,419 --> 00:07:07,701 Just tell the judge what she wants to hear. 170 00:07:07,753 --> 00:07:09,286 Carl, she could give you a year. 171 00:07:09,338 --> 00:07:11,255 Better than school. Maybe learn something in juvie. 172 00:07:11,290 --> 00:07:13,290 Carl, this is serious. 173 00:07:13,342 --> 00:07:16,376 We can't guarantee your safety in there. 174 00:07:16,429 --> 00:07:17,628 What's that supposed to mean? 175 00:07:17,680 --> 00:07:20,681 You lost your dealer a lot of money. 176 00:07:20,716 --> 00:07:23,267 You don't think he's got friends in juvie who will make you pay? 177 00:07:23,302 --> 00:07:27,638 The police don't want you, they want your boss. 178 00:07:27,690 --> 00:07:30,140 It would be off the record, in judge's chambers. 179 00:07:30,192 --> 00:07:32,526 No one would know that you gave him up. 180 00:07:32,561 --> 00:07:35,779 He'd be behind bars where he can't get you. 181 00:07:35,815 --> 00:07:37,314 [Alternative music] 182 00:07:37,366 --> 00:07:40,451 ♪ bum bum bum ♪ 183 00:07:40,486 --> 00:07:43,287 Happy to report Chuckie's IQ test came back. 184 00:07:43,322 --> 00:07:45,155 71. 185 00:07:45,207 --> 00:07:47,207 - Is that good? - It's good for us. 186 00:07:47,243 --> 00:07:48,792 The judge might take pity on him, 187 00:07:48,828 --> 00:07:50,410 go easy on his sentence. 188 00:07:50,463 --> 00:07:52,129 Did you hear that, Chuckie? 189 00:07:52,164 --> 00:07:53,914 You scored a 71. 190 00:07:53,966 --> 00:07:55,916 Better than you ever did in school. 191 00:07:55,968 --> 00:07:57,718 So he'll get off with probation? 192 00:07:57,753 --> 00:07:59,169 I didn't say that. 193 00:07:59,221 --> 00:08:01,672 My boy can't go to juvie. 194 00:08:01,724 --> 00:08:03,474 - I'm doing everything I can. - You better be. 195 00:08:03,509 --> 00:08:05,058 What the hell are we paying you for? 196 00:08:05,094 --> 00:08:06,760 The state pays me. 197 00:08:06,812 --> 00:08:09,313 Yeah, and who do you think's part of the state? Me. 198 00:08:09,348 --> 00:08:12,599 Ms. Slott, your son was caught with 10 pounds of heroin on him. 199 00:08:12,651 --> 00:08:15,185 Literally, the evidence was strapped to his body. 200 00:08:15,237 --> 00:08:18,939 Even if he is functionally retarded, he's getting time. 201 00:08:18,991 --> 00:08:20,023 I'm sorry. 202 00:08:20,075 --> 00:08:23,193 [Video game sound effects] 203 00:08:28,200 --> 00:08:29,700 Chuckie. 204 00:08:29,752 --> 00:08:32,252 Mommy needs to talk to you. 205 00:08:32,288 --> 00:08:33,587 Chuckie. 206 00:08:33,622 --> 00:08:35,372 Chuckie! 207 00:08:35,424 --> 00:08:38,208 Put down the fucking game. 208 00:08:38,260 --> 00:08:40,093 [Sighs] 209 00:08:41,680 --> 00:08:46,550 Chuckie, you've always been my little bunny. 210 00:08:46,602 --> 00:08:51,054 Cute, round, and so innocent. 211 00:08:51,106 --> 00:08:55,809 But in prison, little bunnies get raped. 212 00:08:55,861 --> 00:08:59,146 Do you know what that means? 213 00:08:59,198 --> 00:09:03,617 It's when big, scary men pretend you're a woman. 214 00:09:03,652 --> 00:09:06,203 I'm not gonna be there in juvie to protect you, 215 00:09:06,238 --> 00:09:10,490 so you need to listen very carefully. 216 00:09:10,543 --> 00:09:12,659 Make friends in there. 217 00:09:12,711 --> 00:09:14,912 Do things for them, so they'll protect you. 218 00:09:14,964 --> 00:09:17,831 Anything it takes. 219 00:09:17,883 --> 00:09:21,218 Like making them feel good. 220 00:09:21,253 --> 00:09:23,387 Do you understand? 221 00:09:26,225 --> 00:09:27,724 Like touching them. 222 00:09:27,760 --> 00:09:29,309 [Gasps] 223 00:09:30,896 --> 00:09:32,479 Jerk the guards off, Chuckie... 224 00:09:32,514 --> 00:09:33,480 [Sighs] 225 00:09:33,515 --> 00:09:36,516 in exchange for protection. 226 00:09:36,569 --> 00:09:39,937 Do you know how to jerk a guard off? 227 00:09:39,989 --> 00:09:41,238 I'll teach you. 228 00:09:43,576 --> 00:09:45,409 The goal, according to Horkheimer, 229 00:09:45,444 --> 00:09:48,328 was nothing short of liberation from the circumstances 230 00:09:48,364 --> 00:09:51,081 that enslave us vis-a-vis-- 231 00:09:51,116 --> 00:09:53,917 Hey, sorry, I thought I'd just slip in. 232 00:09:53,953 --> 00:09:55,619 I didn't realize the class was so small. 233 00:09:55,671 --> 00:09:57,037 You're late. 234 00:09:57,089 --> 00:09:58,872 Yeah, I couldn't find the building. 235 00:09:58,924 --> 00:10:01,258 It's the third class, so you're a week and ten minutes late. 236 00:10:01,293 --> 00:10:03,010 What'd I miss? 237 00:10:03,045 --> 00:10:04,044 Your name? 238 00:10:04,096 --> 00:10:05,345 It's, uh, Lip. 239 00:10:05,381 --> 00:10:06,346 Lip? 240 00:10:06,382 --> 00:10:08,966 Gallagher. 241 00:10:09,018 --> 00:10:12,552 There is no Lip Gallagher on my class list. 242 00:10:12,605 --> 00:10:14,888 Right, no, yeah, there was a slight hiccup 243 00:10:14,940 --> 00:10:16,607 with Financial Aid. 244 00:10:16,642 --> 00:10:19,276 Uh, but, you know, I wanted to hit the ground running 245 00:10:19,311 --> 00:10:20,777 for when it gets sorted out. 246 00:10:20,813 --> 00:10:22,029 And you're interested in critical theory 247 00:10:22,064 --> 00:10:23,196 and postmodern thought? 248 00:10:23,232 --> 00:10:24,898 Absolutely, yeah. 249 00:10:24,950 --> 00:10:27,734 Yeah, you know, and also a lot of the other classes 250 00:10:27,786 --> 00:10:30,988 were already full, so it was between this 251 00:10:31,040 --> 00:10:32,372 and environmental studies. 252 00:10:32,408 --> 00:10:35,492 And hippies don't use deodorant, so... 253 00:10:35,544 --> 00:10:38,545 Do you even know what critical theory is? 254 00:10:38,580 --> 00:10:39,630 Is that a trick question? 255 00:10:39,665 --> 00:10:41,915 You don't, do you? 256 00:10:41,967 --> 00:10:43,967 Question everything. 257 00:10:44,003 --> 00:10:45,469 You know, that's it in a nutshell. 258 00:10:45,504 --> 00:10:46,720 Why things are the way they are. 259 00:10:46,755 --> 00:10:48,639 Why they should be different. 260 00:10:48,674 --> 00:10:52,009 Uh, you know, if there's anything I'm good at, it's that. 261 00:10:52,061 --> 00:10:56,647 Vis-a-vis calling bullshit. 262 00:10:56,682 --> 00:10:58,315 You've hijacked enough of the class' time. 263 00:10:58,350 --> 00:10:59,650 Sit and listen. 264 00:10:59,685 --> 00:11:01,018 Come to my office later, and I'll decide 265 00:11:01,070 --> 00:11:02,436 whether or not you can take my class. 266 00:11:02,488 --> 00:11:04,988 Sure. Yeah. 267 00:11:05,024 --> 00:11:07,157 Now, as I was saying before I was interrupted, 268 00:11:07,192 --> 00:11:08,992 Horkheimer... 269 00:11:12,748 --> 00:11:13,914 Sorry I'm late. 270 00:11:13,949 --> 00:11:17,451 Tell Denise. She covered your tables. 271 00:11:17,503 --> 00:11:18,752 [Sighs] 272 00:11:18,787 --> 00:11:19,836 How's your brother? 273 00:11:19,872 --> 00:11:21,254 Which one? 274 00:11:21,290 --> 00:11:22,539 Pablo Escobar. 275 00:11:22,591 --> 00:11:24,424 Oh, sentencing's tomorrow. 276 00:11:24,460 --> 00:11:26,126 If he'd show some fucking remorse, 277 00:11:26,178 --> 00:11:27,794 they'd cut months from his time, 278 00:11:27,846 --> 00:11:29,680 but my idiot brother's doing everything he can 279 00:11:29,715 --> 00:11:31,548 to get the book thrown at him. 280 00:11:31,600 --> 00:11:33,266 He won't listen to you? 281 00:11:33,302 --> 00:11:37,354 Has any 13-year-old boy ever listened to anyone? Ever? 282 00:11:37,389 --> 00:11:38,889 Maybe you should tell your brother you trust him 283 00:11:38,941 --> 00:11:40,390 to make the right decision. 284 00:11:40,442 --> 00:11:43,310 He might surprise you. 285 00:11:43,362 --> 00:11:46,063 You're not gonna take that advice, are you? 286 00:11:46,115 --> 00:11:48,398 Fuck no. I'm gonna make him grovel to that judge. 287 00:11:48,450 --> 00:11:49,816 Good talk. 288 00:11:54,957 --> 00:11:56,289 Good to see you again, doc. 289 00:11:56,325 --> 00:11:58,325 How's the gunshot wound, Mr. Gallagher? 290 00:11:58,377 --> 00:12:01,044 Isn't that your job to tell me? 291 00:12:01,080 --> 00:12:03,163 I could use something for the pain. 292 00:12:03,215 --> 00:12:05,382 Any discharge? 293 00:12:05,417 --> 00:12:08,001 From just the wound or full body? 294 00:12:08,053 --> 00:12:09,002 [Chuckles] 295 00:12:09,054 --> 00:12:11,221 - Fever? - No. 296 00:12:20,566 --> 00:12:22,682 Doc? 297 00:12:22,735 --> 00:12:25,185 I can't do this. I have to go. 298 00:12:29,658 --> 00:12:30,907 [Stammers] 299 00:12:34,446 --> 00:12:36,863 Uh, you didn't rewrap my bandage. 300 00:12:36,915 --> 00:12:38,999 Another doctor will see you. It's okay. 301 00:12:39,034 --> 00:12:40,534 What about the pain? 302 00:12:40,586 --> 00:12:42,252 Oh, I need a drink. 303 00:12:42,287 --> 00:12:45,338 Morning drinker, a woman after my own heart. 304 00:12:45,374 --> 00:12:46,840 What's the occasion? 305 00:12:48,877 --> 00:12:50,594 Cancer. 306 00:12:50,629 --> 00:12:52,429 Cancer? 307 00:12:52,464 --> 00:12:55,715 Stage III, pancreatic. 308 00:12:55,768 --> 00:12:57,050 When did you find that out? 309 00:12:57,102 --> 00:12:58,435 Ten minutes ago. 310 00:12:58,470 --> 00:13:00,270 Oh, Jesus. You do need a drink. 311 00:13:00,305 --> 00:13:02,105 The Alibi Room, it's a couple of blocks away. 312 00:13:02,141 --> 00:13:03,440 Okay, which direction? 313 00:13:03,475 --> 00:13:05,142 I'll show you. 314 00:13:05,194 --> 00:13:06,726 Hold on. 315 00:13:06,779 --> 00:13:10,147 Okay, we'll start you on lithium. 316 00:13:10,199 --> 00:13:11,148 Okay. How often does he take it? 317 00:13:11,200 --> 00:13:12,649 Twice a day. 318 00:13:12,701 --> 00:13:14,317 If the lithium's not optimal, we can try 319 00:13:14,369 --> 00:13:15,569 Divalproex or Tegretol. 320 00:13:15,621 --> 00:13:17,237 Try? You shooting in the dark here? 321 00:13:17,289 --> 00:13:19,573 There's no magic bullet when it comes to medication. 322 00:13:19,625 --> 00:13:21,124 One size doesn't fit all. 323 00:13:21,160 --> 00:13:22,742 It takes a little experimentation. 324 00:13:22,795 --> 00:13:24,377 He's not a fucking lab rat. 325 00:13:24,413 --> 00:13:27,080 We'll work to find the right drugs and dose. 326 00:13:27,132 --> 00:13:29,049 I'm giving you Olanzapine for the paranoia. 327 00:13:29,084 --> 00:13:31,885 No more people trying to bust in the house and get you. 328 00:13:31,920 --> 00:13:33,253 It felt real at the time. 329 00:13:33,305 --> 00:13:35,005 That's the disease. 330 00:13:35,057 --> 00:13:37,307 Okay, we encourage you to make a list of people to call 331 00:13:37,342 --> 00:13:39,092 if you feel like you might hurt yourself. 332 00:13:39,144 --> 00:13:40,310 Like a suicide list? 333 00:13:40,345 --> 00:13:41,645 If the meds are supposed to work, 334 00:13:41,680 --> 00:13:42,729 why would I need a suicide list? 335 00:13:42,764 --> 00:13:44,681 You don't. He's got me. 336 00:13:44,733 --> 00:13:46,766 Come back in a few days, and we'll see how you're responding. 337 00:13:46,819 --> 00:13:47,851 Okay? 338 00:13:47,903 --> 00:13:49,986 Ian, you have any questions? 339 00:13:50,022 --> 00:13:51,988 Uh, yeah, um, 340 00:13:52,024 --> 00:13:54,908 how long do I need to take these for? 341 00:13:54,943 --> 00:13:57,194 There is some evidence that in time 342 00:13:57,246 --> 00:13:59,663 the need for aggressive treatment diminishes. 343 00:13:59,698 --> 00:14:01,081 How much time? 344 00:14:01,116 --> 00:14:02,115 Hard to say. 345 00:14:02,167 --> 00:14:03,116 Ballpark. 346 00:14:03,168 --> 00:14:07,120 Uh, 30, 40 years. 347 00:14:07,172 --> 00:14:11,174 ♪ all right, y'all, let's have a good time ♪ 348 00:14:11,210 --> 00:14:18,548 ♪ ♪ 349 00:14:18,600 --> 00:14:20,300 Where is everybody? 350 00:14:20,352 --> 00:14:22,102 - It's 10:00 AM. - So? 351 00:14:22,137 --> 00:14:24,604 Uh, thank you. I can take it from here. 352 00:14:26,859 --> 00:14:28,391 - Hey. - Hi. 353 00:14:28,443 --> 00:14:30,143 (Veronica) What can I get you to drink? 354 00:14:30,195 --> 00:14:32,562 I'm not a drinker. What do you recommend? 355 00:14:32,614 --> 00:14:35,866 It doesn't matter, as long as it's hard and on the house. 356 00:14:35,901 --> 00:14:37,534 The doc here has cancer. 357 00:14:37,569 --> 00:14:39,703 Save it, Frank. I was up half the night with the babies. 358 00:14:39,738 --> 00:14:41,905 - I don't have the energy. - The inhumanity. 359 00:14:41,957 --> 00:14:43,707 Your-- your better half would have comped 360 00:14:43,742 --> 00:14:44,741 without a second thought. 361 00:14:44,793 --> 00:14:46,293 Bullshit. 362 00:14:46,328 --> 00:14:48,161 When did your heart get as black as your skin? 363 00:14:48,213 --> 00:14:49,713 Oh, my God. It's okay, I can pay. 364 00:14:49,748 --> 00:14:52,249 It's fine. More please. Keep pouring. 365 00:14:54,386 --> 00:14:57,971 Uh, vodka's fine for me too. 366 00:14:58,006 --> 00:15:00,507 What? Yeah, okay. 367 00:15:00,559 --> 00:15:02,392 - You really a doctor? - Mm-hmm. 368 00:15:02,427 --> 00:15:05,395 Do the world a favor. Kevorkian his ass. 369 00:15:05,430 --> 00:15:08,181 Ha-ha-ha-ha. 370 00:15:08,233 --> 00:15:12,769 So what's the going survival rate for stage III? 371 00:15:12,821 --> 00:15:14,738 Mm. [Exhales] 372 00:15:14,773 --> 00:15:16,740 2%, give or take. 373 00:15:16,775 --> 00:15:18,191 Ooh. 374 00:15:18,243 --> 00:15:20,110 I've been there. Death's door. 375 00:15:20,162 --> 00:15:21,611 Liver failure last year. 376 00:15:21,663 --> 00:15:24,164 The doctors gave me no chance. 377 00:15:24,199 --> 00:15:26,449 I OD'd in '81. 378 00:15:26,501 --> 00:15:27,867 And in '88. 379 00:15:27,920 --> 00:15:31,121 '88 again. '94. '03. 380 00:15:31,173 --> 00:15:32,839 I'm the only guy I know that's been given 381 00:15:32,874 --> 00:15:35,625 last rites three times. 382 00:15:35,677 --> 00:15:37,177 Toast. 383 00:15:37,212 --> 00:15:38,461 Hmm? 384 00:15:40,349 --> 00:15:43,516 To college, med school, interning, residency. 385 00:15:43,552 --> 00:15:45,969 All work and no play. 386 00:15:46,021 --> 00:15:48,138 Good old-fashioned puritan work ethic. 387 00:15:48,190 --> 00:15:51,224 Here's to all that time wasted. 388 00:15:51,276 --> 00:15:52,976 Well, exactly. 389 00:15:53,028 --> 00:15:54,194 People scoff, 390 00:15:54,229 --> 00:15:55,895 but those are words I live by. 391 00:15:55,948 --> 00:15:58,615 Every day's an opportunity you don't get back, 392 00:15:58,650 --> 00:16:00,200 so don't blow it working. 393 00:16:00,235 --> 00:16:02,902 God, where were you with all that carpe diem crap 394 00:16:02,955 --> 00:16:05,071 when I was in my 20s? 395 00:16:05,123 --> 00:16:08,491 Um, this seat mostly. 396 00:16:08,543 --> 00:16:11,745 Couple of crack houses. Woke up in Mexico once. 397 00:16:11,797 --> 00:16:14,247 Couple months after I got there. 398 00:16:14,299 --> 00:16:17,000 Living life to the fullest. 399 00:16:17,052 --> 00:16:20,337 Wouldn't trade a day. 400 00:16:20,389 --> 00:16:22,922 I've never gotten drunk and done something 401 00:16:22,975 --> 00:16:25,392 completely irresponsible. 402 00:16:25,427 --> 00:16:27,344 Hey, you got your prescription pad on you? 403 00:16:27,396 --> 00:16:29,813 That could be fun. 404 00:16:29,848 --> 00:16:31,815 I've never even tried marijuana. 405 00:16:31,850 --> 00:16:34,351 - Weed? - Yeah. 406 00:16:44,029 --> 00:16:46,529 (Helene) Come in. 407 00:16:49,835 --> 00:16:52,919 Oh, Mr. Gallagher. This won't take long. 408 00:16:52,954 --> 00:16:55,505 I called Financial Aid, and they contradicted 409 00:16:55,540 --> 00:16:58,091 your assertion that your bill was a slight hiccup. 410 00:16:58,126 --> 00:17:00,010 They've been trying to get in touch with you. 411 00:17:00,045 --> 00:17:02,262 There, uh-- there might be some truth to that. 412 00:17:02,297 --> 00:17:04,631 Apparently time's up. 413 00:17:04,683 --> 00:17:06,883 Yeah, there might be some truth to that. 414 00:17:06,935 --> 00:17:08,018 In my mother's day, they'd say 415 00:17:08,053 --> 00:17:10,303 someone like you was being smart. 416 00:17:10,355 --> 00:17:12,472 In my day, they just say I'm being an asshole. 417 00:17:12,524 --> 00:17:13,723 But an asshole that knows 418 00:17:13,775 --> 00:17:15,108 how to make a hell of an impression. 419 00:17:15,143 --> 00:17:18,695 And you look like a Schiele self-portrait. 420 00:17:18,730 --> 00:17:20,113 A what? 421 00:17:20,148 --> 00:17:21,614 It's a shame you're leaving school. 422 00:17:21,650 --> 00:17:23,316 You're a smart one. 423 00:17:23,368 --> 00:17:26,286 Like smart-smart or asshole-smart? 424 00:17:26,321 --> 00:17:27,987 Both. 425 00:17:28,040 --> 00:17:30,540 Close the door on the way out. 426 00:17:44,673 --> 00:17:47,223 [Door closes] 427 00:17:53,231 --> 00:17:54,597 What are you doing? 428 00:17:54,649 --> 00:17:57,934 Why call Financial Aid? 429 00:17:57,986 --> 00:18:03,022 I mean, why take such an interest? 430 00:18:03,075 --> 00:18:05,575 Well, it's my job to take an interest in my students. 431 00:18:12,033 --> 00:18:13,833 I'm not sure what you think you're doing, 432 00:18:13,869 --> 00:18:15,502 but there's a policy against fraternizing 433 00:18:15,537 --> 00:18:16,753 with your professors. 434 00:18:16,788 --> 00:18:18,121 Oh, I don't want to fraternize. 435 00:18:18,173 --> 00:18:20,957 I-I wanna fuck you. 436 00:18:23,512 --> 00:18:26,463 [Punk music] 437 00:18:26,515 --> 00:18:30,600 ♪ ♪ 438 00:18:30,635 --> 00:18:35,138 ♪ peace on Earth would really just be boring ♪ 439 00:18:35,190 --> 00:18:40,944 ♪ we're so boring all the time ♪ 440 00:18:40,979 --> 00:18:42,695 ♪ again and again and again ♪ 441 00:18:42,731 --> 00:18:44,948 ♪ and again and again and again ♪ 442 00:18:44,983 --> 00:18:46,366 [Knocking at door] 443 00:18:46,401 --> 00:18:48,535 I'm with a student. 444 00:18:48,570 --> 00:18:51,204 ♪ ♪ 445 00:18:51,239 --> 00:18:53,406 [Moans] 446 00:18:53,458 --> 00:18:55,875 ♪ you could live or you could die ♪ 447 00:18:55,911 --> 00:18:59,662 ♪ don't waste my time ♪ 448 00:19:02,968 --> 00:19:04,417 What the hell do you want? 449 00:19:04,469 --> 00:19:08,338 Oh, Carl, always giving your big sis a hard time. 450 00:19:08,390 --> 00:19:10,974 Thank you for letting me visit my little bro. 451 00:19:16,264 --> 00:19:19,849 Heard you're planning on setting my boy on fire. 452 00:19:19,901 --> 00:19:21,568 First chance I get. 453 00:19:21,603 --> 00:19:23,153 He dimed on me. 454 00:19:29,161 --> 00:19:33,746 You will not touch one hair on his head. 455 00:19:33,782 --> 00:19:35,615 Do you understand? 456 00:19:35,667 --> 00:19:39,252 [Scoffs] You think you scare me? 457 00:19:39,287 --> 00:19:40,870 Bring it, bitch. 458 00:19:40,922 --> 00:19:43,873 [Rock music] 459 00:19:43,925 --> 00:19:47,961 ♪ ♪ 460 00:19:48,013 --> 00:19:50,180 Hey, you got any old clothes for Carl? 461 00:19:50,215 --> 00:19:51,965 Shirt with a collar. Nice shoes. 462 00:19:52,017 --> 00:19:53,766 Something that doesn't scream "I'm a gangster. 463 00:19:53,802 --> 00:19:55,101 Lock me up. Throw away the key." 464 00:19:55,136 --> 00:19:56,686 Uh, yeah, I'd try the attic. 465 00:19:56,721 --> 00:19:58,555 Uh, how's Ian? 466 00:19:58,607 --> 00:20:00,974 He went to the clinic. He's getting on meds. 467 00:20:01,026 --> 00:20:03,610 Know of a job for him? You know, that might help. 468 00:20:03,645 --> 00:20:06,029 Steady work and he'll have someplace to go every day. 469 00:20:06,064 --> 00:20:07,564 I could ask Sean if there's something at the diner. 470 00:20:07,616 --> 00:20:09,282 Wouldn't pay as well as his old job. 471 00:20:09,317 --> 00:20:11,451 The upside is that, you know, he won't come home 472 00:20:11,486 --> 00:20:13,786 covered in body oil and troll sweat. 473 00:20:13,822 --> 00:20:15,822 What about school? You learning anything? 474 00:20:15,874 --> 00:20:17,707 Yeah, yeah, a few things. 475 00:20:17,742 --> 00:20:19,576 Actually, there's, uh, one professor 476 00:20:19,628 --> 00:20:22,662 with a wealth of knowledge to impart. 477 00:20:22,714 --> 00:20:24,497 Too bad I'm not gonna be here for much longer. 478 00:20:24,549 --> 00:20:26,499 Financial Aid's kicking you to the curb? 479 00:20:26,551 --> 00:20:28,718 Yeah, yeah, but I figure if I keep dodging their calls, 480 00:20:28,753 --> 00:20:29,719 they can't get rid of me. 481 00:20:29,754 --> 00:20:31,054 Sounds like a great plan. 482 00:20:31,089 --> 00:20:32,338 Yeah, you know what, I should go, 483 00:20:32,390 --> 00:20:33,723 figure out something better. 484 00:20:33,758 --> 00:20:35,341 You coming to the courthouse tomorrow? 485 00:20:35,393 --> 00:20:37,060 Carl's first sentencing? I wouldn't miss it. 486 00:20:37,095 --> 00:20:38,478 See you later, okay? 487 00:20:38,513 --> 00:20:39,979 Okay. 488 00:20:41,316 --> 00:20:43,566 Uh... 489 00:20:43,602 --> 00:20:46,102 - There he is. - That's the drug dealer? 490 00:20:46,154 --> 00:20:47,520 You wanna keep your voice down? 491 00:20:47,572 --> 00:20:50,073 Give me a 20. 492 00:20:51,693 --> 00:20:53,526 Are you nuts? Put that away. 493 00:20:53,578 --> 00:20:57,113 You're gonna get us killed. 494 00:20:57,165 --> 00:20:58,865 All right. 495 00:20:58,917 --> 00:20:59,866 You wait here. I'll be right back. 496 00:20:59,918 --> 00:21:01,451 No, I wanna come too. 497 00:21:01,503 --> 00:21:03,253 I want the whole experience. 498 00:21:03,288 --> 00:21:04,254 Are you sure? 499 00:21:04,289 --> 00:21:06,122 - Yeah. - All right. 500 00:21:06,174 --> 00:21:08,207 But keep your eyes peeled for pigs. 501 00:21:08,260 --> 00:21:09,509 Oh. 502 00:21:12,347 --> 00:21:13,880 Oh, my God. This is so exciting. 503 00:21:13,932 --> 00:21:16,516 Yaz, my man! 504 00:21:16,551 --> 00:21:18,051 You're still alive? 505 00:21:18,103 --> 00:21:19,269 [Laughs] 506 00:21:19,304 --> 00:21:21,521 Death, taxes, and Frank Gallagher. 507 00:21:21,556 --> 00:21:24,557 Hello, I've, um-- I've never been high before. 508 00:21:24,609 --> 00:21:26,192 My lady friend and I would like to buy 509 00:21:26,227 --> 00:21:27,860 some of your finest herb. 510 00:21:27,896 --> 00:21:29,228 Only got one kind. 511 00:21:29,281 --> 00:21:32,282 Well, then, that makes it your finest. 512 00:21:32,317 --> 00:21:36,035 Hands in the air! I'm a fucking cop! 513 00:21:36,071 --> 00:21:37,704 I'm-- I'm kidding. I'm kidding. 514 00:21:37,739 --> 00:21:40,290 I'm kidding. We'll take the drugs now. 515 00:21:40,325 --> 00:21:42,375 Thanks, sir. Thank you. 516 00:21:42,410 --> 00:21:44,377 It's her first time. 517 00:21:45,664 --> 00:21:46,879 You wanna... 518 00:21:46,915 --> 00:21:49,882 [Hard rock music] 519 00:21:49,918 --> 00:21:51,334 ♪ ♪ 520 00:21:51,386 --> 00:21:52,552 [Phone ringing] 521 00:21:52,587 --> 00:21:53,803 What? 522 00:21:53,838 --> 00:21:59,926 ♪ ♪ 523 00:21:59,978 --> 00:22:01,260 Who the fuck is it? 524 00:22:01,313 --> 00:22:04,514 (Drunk girl) Is this the Rapewalker? 525 00:22:04,566 --> 00:22:06,149 [Sighs] What? 526 00:22:06,184 --> 00:22:08,601 (Drunk girl) My friend gave me your number. 527 00:22:08,653 --> 00:22:10,520 She said you'd get me home safe. 528 00:22:10,572 --> 00:22:13,906 Oh, no, that was just a one-time thing. 529 00:22:13,942 --> 00:22:15,608 (Drunk girl) I'm at the cantina. 530 00:22:15,660 --> 00:22:17,694 You-- you can't miss me. 531 00:22:17,746 --> 00:22:22,248 I'm just-- I'm on the floor next to the pool table. 532 00:22:22,283 --> 00:22:24,584 You're on the floor? 533 00:22:24,619 --> 00:22:26,452 It's the middle of the afternoon. 534 00:22:26,504 --> 00:22:30,173 (Drunk girl) Sure, I'll have another shot! 535 00:22:30,208 --> 00:22:34,260 No, don't have another shot. 536 00:22:34,295 --> 00:22:35,545 [Sighs] 537 00:22:35,597 --> 00:22:37,263 I'm on my way. 538 00:22:37,298 --> 00:22:39,632 (Drunk girl) Thank you, Rapewalker. 539 00:22:39,684 --> 00:22:42,135 Oh, please don't call me that. 540 00:22:42,187 --> 00:22:46,305 ♪ ♪ 541 00:22:46,358 --> 00:22:47,306 [Grunts] 542 00:22:48,643 --> 00:22:50,143 Finally. Where the hell have you been? 543 00:22:50,195 --> 00:22:52,311 I know you assume that my sole purpose at this school 544 00:22:52,364 --> 00:22:53,479 is to cater to your sorry ass, 545 00:22:53,531 --> 00:22:55,114 but I have a life, all right? 546 00:22:55,150 --> 00:22:57,617 So unless you got 6 grand in cash, make it fast. 547 00:22:57,652 --> 00:23:00,370 - Dude, you smell like pussy. - What do you want? 548 00:23:00,405 --> 00:23:02,705 That prick Joaquin stole my weed. 549 00:23:02,741 --> 00:23:04,323 Joaquin, room 226? How do you know? 550 00:23:04,376 --> 00:23:05,825 Had my laptop camera on. 551 00:23:05,877 --> 00:23:07,326 And what? He broke in? 552 00:23:07,379 --> 00:23:08,711 Well, the door was open while I was playing 553 00:23:08,747 --> 00:23:10,246 Call Of Duty with Marty Fizer. 554 00:23:10,298 --> 00:23:12,749 Okay, so next time just lock your fucking door, genius. 555 00:23:12,801 --> 00:23:14,250 That's it? 556 00:23:14,302 --> 00:23:15,251 My parents don't shell out 60 grand a year 557 00:23:15,303 --> 00:23:16,836 for me to get robbed. 558 00:23:16,888 --> 00:23:18,054 What do you want me to do-- you want me to call the cops 559 00:23:18,089 --> 00:23:19,589 and tell them somebody stole your pot? 560 00:23:19,641 --> 00:23:22,091 Do something. You're the RA. 561 00:23:22,143 --> 00:23:24,644 Yeah, not for long. All right, um... 562 00:23:24,679 --> 00:23:26,596 I'll talk to Joaquin, okay? 563 00:23:30,685 --> 00:23:32,568 Done with your phone call? 564 00:23:32,604 --> 00:23:35,405 Does it look like I'm still on the phone? 565 00:23:35,440 --> 00:23:38,441 Sorry. You okay? 566 00:23:38,493 --> 00:23:41,494 Uh, Nikole's moving to Pittsburgh. 567 00:23:41,529 --> 00:23:42,862 - Your ex? - Yeah. 568 00:23:42,914 --> 00:23:44,197 What about Will? 569 00:23:44,249 --> 00:23:46,249 He's going with her. 570 00:23:46,284 --> 00:23:49,285 Well, he's your kid. You don't get a say? 571 00:23:49,337 --> 00:23:51,921 Not according to the state of Illinois. 572 00:23:51,956 --> 00:23:55,341 Well, that's fucked up. 573 00:23:55,376 --> 00:23:58,294 Gotta find a way to get out of my lease. 574 00:23:58,346 --> 00:23:59,762 You're leaving? 575 00:23:59,798 --> 00:24:02,298 Once I get a place in Pittsburgh, 576 00:24:02,350 --> 00:24:04,100 clear the move with my PO. 577 00:24:04,135 --> 00:24:06,436 Hey, you, uh, did you want something? 578 00:24:06,471 --> 00:24:09,722 - Never mind. - No, what is it? What? 579 00:24:09,774 --> 00:24:12,191 I was gonna ask you for a job for my brother. 580 00:24:12,227 --> 00:24:14,193 Ian. He's a good kid. You met him. 581 00:24:14,229 --> 00:24:15,945 Just trying to get his shit together. 582 00:24:15,980 --> 00:24:19,232 Aren't we all? 583 00:24:19,284 --> 00:24:20,533 Uh, yeah, sure, yeah. 584 00:24:20,568 --> 00:24:22,118 I guess I could use a new dishwasher. 585 00:24:22,153 --> 00:24:24,654 Pretty sure Javier's been stealing our good knives. 586 00:24:24,706 --> 00:24:26,155 I've been meaning to can him. 587 00:24:26,207 --> 00:24:28,708 Thanks. 588 00:24:31,746 --> 00:24:34,247 You're really leaving? 589 00:24:35,800 --> 00:24:37,500 Bring your brother tomorrow before dinner rush. 590 00:24:37,552 --> 00:24:40,052 I'll get him started. 591 00:24:44,092 --> 00:24:45,391 Savor it. 592 00:24:45,426 --> 00:24:47,059 [Coughing] 593 00:24:47,095 --> 00:24:48,578 How do I know when it kicks in? 594 00:24:48,580 --> 00:24:50,079 You'll know. 595 00:24:50,131 --> 00:24:53,332 When you said that you were bringing me to the lake, 596 00:24:53,384 --> 00:24:55,134 I didn't-- [Coughing] 597 00:24:55,170 --> 00:25:00,506 I didn't... realize it was gonna be like this. 598 00:25:00,558 --> 00:25:02,341 Well, I didn't bring you here for the majesty. 599 00:25:02,393 --> 00:25:05,695 This is the best place to shout at God. 600 00:25:05,747 --> 00:25:06,946 Shout at God? 601 00:25:06,998 --> 00:25:08,531 He's the one responsible. 602 00:25:08,583 --> 00:25:10,533 Tell him how you feel. Don't be shy. 603 00:25:10,585 --> 00:25:12,118 Just scream your guts out. 604 00:25:12,170 --> 00:25:13,753 I'm Presbyterian. 605 00:25:13,788 --> 00:25:16,339 - Religious? - No, just not a screamer. 606 00:25:16,374 --> 00:25:19,091 What do you do when you're pissed at some jerk 607 00:25:19,127 --> 00:25:20,176 that screwed you? 608 00:25:20,211 --> 00:25:23,129 Keep it bottled inside. 609 00:25:23,181 --> 00:25:24,297 You ever clock someone? 610 00:25:24,349 --> 00:25:26,132 - No. - Hit them with a brick? 611 00:25:26,184 --> 00:25:28,017 - No. - Run over with a car? 612 00:25:28,052 --> 00:25:29,552 Jesus, no. 613 00:25:29,604 --> 00:25:31,637 You have not lived until you've heard the bones 614 00:25:31,689 --> 00:25:34,524 of your enemy being crushed under 3,000 pounds 615 00:25:34,559 --> 00:25:35,808 of Detroit steel. 616 00:25:35,860 --> 00:25:36,809 [Laughs and coughs] 617 00:25:36,861 --> 00:25:39,145 I wanted to once. 618 00:25:39,197 --> 00:25:40,446 Prom. 619 00:25:40,481 --> 00:25:43,616 Daisy Kelso stole my date. 620 00:25:43,651 --> 00:25:44,901 You never got payback? 621 00:25:44,953 --> 00:25:46,986 Mm-mm. 622 00:25:47,038 --> 00:25:50,039 She did him in the bathroom of a Popeyes Chicken. 623 00:25:50,074 --> 00:25:52,124 - Ooh. - [Laughs] 624 00:25:52,160 --> 00:25:55,711 Oh. [Laughing] 625 00:25:55,747 --> 00:25:57,496 Nothing like your first time. 626 00:25:57,549 --> 00:25:59,415 Holy shit. 627 00:25:59,467 --> 00:26:01,050 Ah. 628 00:26:01,085 --> 00:26:03,753 [Rock music] 629 00:26:03,805 --> 00:26:07,139 [Phone rings] 630 00:26:07,175 --> 00:26:09,308 - What? - Rapewalker? 631 00:26:09,344 --> 00:26:10,593 I need help. 632 00:26:10,645 --> 00:26:13,145 Where are you? 633 00:26:20,855 --> 00:26:23,239 Yo, if you're gonna smoke an illegal substance, 634 00:26:23,274 --> 00:26:24,941 you could at least do it in the privacy 635 00:26:24,993 --> 00:26:26,576 of your own shitty dorm room. 636 00:26:26,611 --> 00:26:28,611 People hassling me. 637 00:26:28,663 --> 00:26:32,248 Maybe that's because you steal their stuff. 638 00:26:32,283 --> 00:26:34,200 You're doing a great job of hiding the evidence, by the way. 639 00:26:34,252 --> 00:26:35,534 They're the ones that leave their doors open 640 00:26:35,587 --> 00:26:37,119 with all their shit in there, so... 641 00:26:37,171 --> 00:26:39,171 You're gonna get kicked out of school, Joaquin. 642 00:26:39,207 --> 00:26:41,874 And leave all the wonderful new friends I've made? 643 00:26:41,926 --> 00:26:46,178 I gotta go, man. Work study. 644 00:26:46,214 --> 00:26:47,847 What's the job? 645 00:26:47,882 --> 00:26:49,799 Library-- shelving books and making sure 646 00:26:49,851 --> 00:26:51,050 no one's fucking in the stacks. 647 00:26:51,102 --> 00:26:53,603 It's better than wearing a hairnet. 648 00:26:53,638 --> 00:26:56,272 You know, bussing tables in the cafeteria, like I did. 649 00:27:00,395 --> 00:27:03,562 Hey, listen, what did you come here for? 650 00:27:03,615 --> 00:27:04,730 You know, 'cause if it was to get high, 651 00:27:04,782 --> 00:27:07,566 you could have just stayed home. 652 00:27:07,619 --> 00:27:09,986 Me? Robotics. 653 00:27:10,038 --> 00:27:12,655 They got one of the best labs in the Midwest here. 654 00:27:12,707 --> 00:27:14,206 Four years of free equipment, 655 00:27:14,242 --> 00:27:17,076 I'm happy to put up with a little bit of bullshit. 656 00:27:17,128 --> 00:27:20,579 Algorithms. Writing code. 657 00:27:20,632 --> 00:27:24,050 Seriously? 658 00:27:24,085 --> 00:27:26,135 Hey, you ever hack before? 659 00:27:26,170 --> 00:27:27,720 Why? 660 00:27:27,755 --> 00:27:29,305 Well, hypothetically, you know, 661 00:27:29,340 --> 00:27:32,391 what if one wanted to hack into Financial Aid? 662 00:27:32,427 --> 00:27:34,510 You know, change an entry to "Paid In Full"? 663 00:27:34,562 --> 00:27:36,012 Oh, you just need a sequel injection 664 00:27:36,064 --> 00:27:37,096 to get the hashed password. 665 00:27:37,148 --> 00:27:38,180 I could take a look for you. 666 00:27:38,232 --> 00:27:40,016 I thought you had to go to work. 667 00:27:40,068 --> 00:27:42,351 Eh, it'll be the most fun I've had since I got here. 668 00:27:42,403 --> 00:27:44,236 Everybody in my computer science classes 669 00:27:44,272 --> 00:27:46,272 are bitter Stanford rejects. 670 00:27:46,324 --> 00:27:47,773 Not you? 671 00:27:47,825 --> 00:27:49,025 Oh, I got into Stanford. 672 00:27:49,077 --> 00:27:51,994 [Inhales sharply] 673 00:27:52,030 --> 00:27:55,247 Too much sun in California. [Coughs] 674 00:27:55,283 --> 00:27:56,282 Right. 675 00:28:00,088 --> 00:28:02,088 All right, turn on your computer. 676 00:28:02,123 --> 00:28:04,123 Oh, no, we can't use mine. It's the school's property. 677 00:28:04,175 --> 00:28:05,791 They could trace it back to me. 678 00:28:05,843 --> 00:28:07,093 Don't you have yours in your bag? 679 00:28:07,128 --> 00:28:10,179 I can't afford a computer, dog. 680 00:28:10,214 --> 00:28:12,348 But you're a fucking computer science major. 681 00:28:12,383 --> 00:28:14,934 Yeah, and you're a robotics engineer. 682 00:28:14,969 --> 00:28:18,270 Do you own a fucking robot? 683 00:28:18,306 --> 00:28:20,189 We could go to the computer lab. 684 00:28:20,224 --> 00:28:22,224 All those people around? They'll be suspicious. 685 00:28:22,276 --> 00:28:24,443 - Makes it more fun. - Oh, no, it's okay, man. 686 00:28:24,479 --> 00:28:25,444 Come on, there's a fair to good chance 687 00:28:25,480 --> 00:28:26,696 we won't get caught. 688 00:28:26,731 --> 00:28:29,148 Yeah, says everyone who gets busted. 689 00:28:29,200 --> 00:28:31,867 I'll deal with it myself. 690 00:28:31,903 --> 00:28:34,203 By yourself? 691 00:28:34,238 --> 00:28:35,204 Good fucking luck. 692 00:28:35,239 --> 00:28:38,207 [Rock music] 693 00:28:38,242 --> 00:28:45,081 ♪ ♪ 694 00:28:45,133 --> 00:28:47,383 Hey, I'm here to escort you home. 695 00:28:47,418 --> 00:28:49,385 Wait, aren't you that girl from this morning? 696 00:28:49,420 --> 00:28:51,670 - Stacey. - Yeah. 697 00:28:51,723 --> 00:28:54,223 You don't seem drunk. Isn't this your room? 698 00:28:54,258 --> 00:28:55,725 Well, you should know. 699 00:28:55,760 --> 00:28:57,643 You were the one who got me here safe and sound. 700 00:28:57,678 --> 00:28:59,228 Such a gentleman. 701 00:28:59,263 --> 00:29:00,679 Yeah. [Chuckles] 702 00:29:00,732 --> 00:29:02,481 I don't get it. I thought you needed my help. 703 00:29:02,517 --> 00:29:03,733 I do. 704 00:29:03,768 --> 00:29:07,653 Need help getting off. 705 00:29:07,688 --> 00:29:15,694 ♪ ♪ 706 00:29:19,584 --> 00:29:22,334 Hey, Ian's sleeping in there. 707 00:29:22,370 --> 00:29:24,086 Sorry. 708 00:29:24,122 --> 00:29:27,339 I was just getting some of Lip's old clothes for Carl. 709 00:29:27,375 --> 00:29:29,008 I gotta wash them. 710 00:29:29,043 --> 00:29:31,210 He's been out most of the afternoon. 711 00:29:31,262 --> 00:29:32,378 Meds? 712 00:29:32,430 --> 00:29:33,712 Bombs away. 713 00:29:33,765 --> 00:29:35,881 Hey, need some help? 714 00:29:35,933 --> 00:29:37,516 You know how to use an iron? 715 00:29:37,552 --> 00:29:38,801 Yeah. 716 00:29:38,853 --> 00:29:40,052 I mean, as a weapon. 717 00:29:40,104 --> 00:29:41,353 [Scoffs] 718 00:29:44,559 --> 00:29:46,442 When I woke up this morning, 719 00:29:46,477 --> 00:29:49,895 this is not how I saw my day ending. 720 00:29:49,947 --> 00:29:54,533 With a derelict getting stoned. 721 00:29:54,569 --> 00:29:57,319 Derelict. 722 00:29:57,371 --> 00:29:59,955 Is that offensive? 723 00:29:59,991 --> 00:30:01,407 I've been called worse. 724 00:30:01,459 --> 00:30:03,742 [Chuckles] 725 00:30:03,795 --> 00:30:07,830 [Laughing] What am I doing here? 726 00:30:07,882 --> 00:30:10,299 [Phone rings] 727 00:30:10,334 --> 00:30:11,834 Your family again? 728 00:30:11,886 --> 00:30:14,136 Ugh, oncologist. 729 00:30:14,172 --> 00:30:17,306 Probably wants to schedule my surgery. Chemo. 730 00:30:17,341 --> 00:30:20,142 2% chance is better than nothing. 731 00:30:20,178 --> 00:30:23,562 I saw it during my residency countless times. 732 00:30:23,598 --> 00:30:25,898 Patients enduring round after round 733 00:30:25,933 --> 00:30:28,017 of poison pumped into their systems, 734 00:30:28,069 --> 00:30:29,935 so they can spend what days they have left 735 00:30:29,987 --> 00:30:33,572 by the toilet, puking and bald. 736 00:30:33,608 --> 00:30:35,274 Not me. 737 00:30:35,326 --> 00:30:37,443 I'm going out with a bang, 738 00:30:37,495 --> 00:30:39,111 not a whimper. 739 00:30:39,163 --> 00:30:42,364 [Phone rings] 740 00:30:45,036 --> 00:30:48,003 [Laughter] 741 00:30:51,008 --> 00:30:52,958 You believe in God, Frank? 742 00:30:53,010 --> 00:30:55,878 I believe in a force 743 00:30:55,930 --> 00:30:59,265 that thinks it's greater than myself. 744 00:30:59,300 --> 00:31:03,302 Hell, I survived this. 745 00:31:03,354 --> 00:31:05,888 Doctors had one eye on the clock. 746 00:31:05,940 --> 00:31:08,891 Waiting to punch the time of death. 747 00:31:11,395 --> 00:31:14,897 Those times you almost died, 748 00:31:14,949 --> 00:31:17,449 was it peaceful or scary or-- 749 00:31:17,485 --> 00:31:19,735 What's peaceful about dying? 750 00:31:19,787 --> 00:31:21,904 I don't care how much they meditate-- 751 00:31:21,956 --> 00:31:23,155 when the time comes, 752 00:31:23,207 --> 00:31:24,957 those Hindus will be shitting their pants 753 00:31:24,992 --> 00:31:26,959 just like the rest of us. 754 00:31:26,994 --> 00:31:28,827 You know what they'll be thinking? 755 00:31:28,880 --> 00:31:31,664 "Fuck, I wish I'd tried steak." 756 00:31:31,716 --> 00:31:34,800 [Laughs] 757 00:31:34,835 --> 00:31:36,302 What, doc? 758 00:31:36,337 --> 00:31:37,586 Ahh. 759 00:31:37,638 --> 00:31:40,089 My name's Bianca. 760 00:31:45,096 --> 00:31:46,428 You ever streak before? 761 00:31:46,480 --> 00:31:47,897 Many times. 762 00:31:47,932 --> 00:31:49,265 Just never on purpose. 763 00:31:49,317 --> 00:31:51,650 Oh, well, come on. 764 00:31:51,686 --> 00:31:53,819 [Laughs] 765 00:31:53,854 --> 00:31:56,021 Oh... [Mutters] 766 00:31:56,073 --> 00:31:57,856 Jesus. 767 00:31:57,909 --> 00:32:00,442 God, this is gonna be difficult. 768 00:32:00,494 --> 00:32:02,111 Fuck. 769 00:32:02,163 --> 00:32:04,280 Whoo! 770 00:32:04,332 --> 00:32:05,364 Whoo! 771 00:32:05,416 --> 00:32:07,116 - I'm coming. - Ah! 772 00:32:07,168 --> 00:32:09,001 I'm coming. 773 00:32:09,036 --> 00:32:10,836 I can't do this. 774 00:32:10,871 --> 00:32:14,123 Yeah, here I come. 775 00:32:16,210 --> 00:32:17,710 Yo. 776 00:32:17,762 --> 00:32:19,211 I'm off to the courthouse today 777 00:32:19,263 --> 00:32:21,096 to watch my brother get sent up the river. 778 00:32:21,132 --> 00:32:22,431 Did you have another late night at the sorority? 779 00:32:22,466 --> 00:32:24,683 No, man, no time to party. 780 00:32:24,719 --> 00:32:26,885 I had three Rapewalker calls overnight. 781 00:32:26,938 --> 00:32:28,437 [Groans] 782 00:32:28,472 --> 00:32:32,524 Coeds wanting me to escort my penis into their vaginas. 783 00:32:32,560 --> 00:32:34,109 My balls haven't been this exhausted 784 00:32:34,145 --> 00:32:37,479 since I discovered jacking off when I was nine years old. 785 00:32:37,531 --> 00:32:39,198 Thought you weren't gonna bang those coeds. 786 00:32:39,233 --> 00:32:40,482 Yeah, drunk ones. 787 00:32:40,534 --> 00:32:42,117 These are sober and horny. 788 00:32:42,153 --> 00:32:43,702 I mean, why deny them their God-given right 789 00:32:43,738 --> 00:32:44,870 to multiple orgasms? 790 00:32:44,905 --> 00:32:47,239 - What about V? - What about V? 791 00:32:47,291 --> 00:32:48,907 You know, I can't think about that right now. 792 00:32:48,960 --> 00:32:50,876 She's doing her thing. I'm doing my thing. 793 00:32:50,911 --> 00:32:53,579 It was her decision. 794 00:32:53,631 --> 00:32:56,665 You still, uh, banging that Asian chick? 795 00:32:56,717 --> 00:32:59,051 Off and on. 796 00:32:59,086 --> 00:33:00,836 Went down on my professor though. 797 00:33:00,888 --> 00:33:03,505 Oh, what's his name? 798 00:33:03,557 --> 00:33:05,140 You take his whole dick in your mouth? 799 00:33:05,176 --> 00:33:07,309 It's, uh, Helene. 800 00:33:07,345 --> 00:33:08,761 You know, she knows what she wants. 801 00:33:08,813 --> 00:33:09,928 She doesn't second-guess herself. 802 00:33:09,981 --> 00:33:11,513 It's really sexy. 803 00:33:11,565 --> 00:33:13,899 Ohh, there's no substitute for experience. 804 00:33:13,934 --> 00:33:15,267 - Yeah. - What? She wear you out? 805 00:33:15,319 --> 00:33:16,402 You look fucking tired. 806 00:33:16,437 --> 00:33:17,653 No, no, no, no. 807 00:33:17,688 --> 00:33:20,105 I was up at the computer lab all night. 808 00:33:20,157 --> 00:33:22,524 I was trying to hack into Financial Aid. 809 00:33:22,576 --> 00:33:24,326 Security system was too good though. 810 00:33:24,362 --> 00:33:25,527 I couldn't do it. 811 00:33:25,579 --> 00:33:26,945 [Phone ringing] 812 00:33:26,998 --> 00:33:29,365 [Groans] 813 00:33:29,417 --> 00:33:31,700 Well, duty calls. 814 00:33:31,752 --> 00:33:34,286 Yeah, Rapewalker, at your service. 815 00:33:40,961 --> 00:33:43,045 Whoa, you okay? 816 00:33:43,097 --> 00:33:44,213 Who roughed you up? 817 00:33:44,265 --> 00:33:45,381 Skanky Sammi. 818 00:33:45,433 --> 00:33:46,882 She got me by surprise. 819 00:33:46,934 --> 00:33:48,183 Still got a few uppercuts in. 820 00:33:48,219 --> 00:33:49,268 Nice. 821 00:33:49,303 --> 00:33:52,021 Here, your groveling ensemble. 822 00:33:52,056 --> 00:33:53,105 Shit, I'm not wearing that. 823 00:33:53,140 --> 00:33:54,723 It's not up for discussion. 824 00:33:54,775 --> 00:33:56,775 You're gonna dress like a fucking law-abiding citizen 825 00:33:56,811 --> 00:33:58,143 whether you like it or not. 826 00:33:58,195 --> 00:33:59,978 And here, this too. 827 00:34:00,031 --> 00:34:02,364 I grabbed them from the lost and found at work. 828 00:34:02,400 --> 00:34:04,366 It's a weak prescription. You'll be fine. 829 00:34:04,402 --> 00:34:06,902 How stupid do I look? 830 00:34:10,708 --> 00:34:13,158 Jesus, I wanna kick my own ass. 831 00:34:20,134 --> 00:34:22,668 (Bianca) Fuck you! 832 00:34:22,720 --> 00:34:27,389 I'm 32! I was just getting started! 833 00:34:27,425 --> 00:34:28,640 [Crying] 834 00:34:28,676 --> 00:34:31,810 Fuck you, pancreas. Fuck you, cells. 835 00:34:31,846 --> 00:34:33,345 Fuck you, med school. 836 00:34:33,397 --> 00:34:36,598 Fuck you! 837 00:34:46,110 --> 00:34:48,610 [Chuckling] 838 00:34:52,833 --> 00:34:55,334 Something else I need to do. 839 00:34:57,755 --> 00:34:59,254 You coming? 840 00:35:05,513 --> 00:35:06,795 Hi. 841 00:35:06,847 --> 00:35:09,298 Baby, what happened? 842 00:35:09,350 --> 00:35:11,633 Boys hit me. Called me rat. 843 00:35:11,685 --> 00:35:12,885 Uncle Carl told them. 844 00:35:20,144 --> 00:35:21,527 Bitch hit Carl. 845 00:35:21,562 --> 00:35:23,228 Looks like he gave as good as he got. 846 00:35:23,280 --> 00:35:25,697 Hey, uh, V, this thing with you and Kev, 847 00:35:25,733 --> 00:35:27,533 is it, uh-- is it temporary? 848 00:35:27,568 --> 00:35:29,485 What did he say when you asked him? 849 00:35:29,537 --> 00:35:32,287 Uh, nothing. 850 00:35:32,323 --> 00:35:33,739 (Bailiff) All rise. 851 00:35:33,791 --> 00:35:35,207 The Circuit Court of Cook County 852 00:35:35,242 --> 00:35:36,825 is now in session. 853 00:35:36,877 --> 00:35:40,629 The Honorable Rita Gaither is presiding. 854 00:35:40,664 --> 00:35:44,133 Please sit. 855 00:35:44,168 --> 00:35:48,086 Case number 2014-CR-882655. 856 00:35:48,139 --> 00:35:50,889 The people versus Charles Nevins S. 857 00:35:50,925 --> 00:35:52,758 This is the time and place for the sentencing hearing. 858 00:35:52,810 --> 00:35:55,344 This court has reviewed your probation report. 859 00:35:55,396 --> 00:35:57,095 Does other counsel wish to be heard? 860 00:35:57,148 --> 00:35:59,765 Your Honor, defense would like to reiterate 861 00:35:59,817 --> 00:36:02,151 that this is defendant's first arrest. 862 00:36:02,186 --> 00:36:03,819 He has never been in trouble before 863 00:36:03,854 --> 00:36:09,441 and that he has an IQ of barely functional intelligence. 864 00:36:09,493 --> 00:36:11,994 Would the defendant like to say anything? 865 00:36:15,583 --> 00:36:17,249 Charles? 866 00:36:17,284 --> 00:36:20,085 - Chuckie. - What? 867 00:36:20,120 --> 00:36:22,754 Would you like to say anything before sentencing? 868 00:36:22,790 --> 00:36:25,290 Okay. 869 00:36:29,463 --> 00:36:32,181 I would, Your Honor. 870 00:36:32,216 --> 00:36:36,218 I'm his mom. May I speak? 871 00:36:36,270 --> 00:36:39,104 My Chuckie is a good boy. 872 00:36:39,139 --> 00:36:42,357 The only thing he's ever stolen was my heart. 873 00:36:42,393 --> 00:36:46,111 But he was taken advantage of by an older family member. 874 00:36:46,146 --> 00:36:49,948 If you're gonna blame anyone, you should blame his uncle Carl 875 00:36:49,984 --> 00:36:52,951 or the family who raised him 876 00:36:52,987 --> 00:36:55,404 or me, for putting an innocent boy 877 00:36:55,456 --> 00:36:57,906 in a den of wolves. 878 00:37:00,127 --> 00:37:02,828 Anything else? 879 00:37:02,880 --> 00:37:04,913 Prosecution? 880 00:37:04,965 --> 00:37:07,666 Then we can proceed to sentencing. 881 00:37:07,718 --> 00:37:10,836 This court hereby sentences you to a minimum 882 00:37:10,888 --> 00:37:13,922 of 120 days at the Illinois Department of Corrections 883 00:37:13,974 --> 00:37:15,557 Juvenile Justice Division. 884 00:37:15,593 --> 00:37:17,226 60 days for good behavior. 885 00:37:17,261 --> 00:37:19,061 Oh, he'll behave, Your Honor. 886 00:37:19,096 --> 00:37:20,395 Right, Chuckie? 887 00:37:20,431 --> 00:37:22,147 Chuckie, nod. 888 00:37:22,182 --> 00:37:24,850 Okay, you're remanded to the custody of the Sheriff. 889 00:37:24,902 --> 00:37:27,352 I'll see you before you get on the bus. 890 00:37:27,404 --> 00:37:30,689 Don't be scared, baby. 891 00:37:30,741 --> 00:37:32,274 It's gonna be okay, bunny. 892 00:37:32,326 --> 00:37:34,776 Remember, be nice to the guards. 893 00:37:37,998 --> 00:37:41,950 You have got to be fucking kidding me. 894 00:37:42,002 --> 00:37:43,368 Well, if I didn't know better, 895 00:37:43,420 --> 00:37:45,120 I'd think he's an upstanding young man. 896 00:37:45,172 --> 00:37:46,788 Just like Ted Bundy. 897 00:37:46,840 --> 00:37:49,675 Case number 2014-CR-4929. 898 00:37:49,710 --> 00:37:51,927 The people versus Carl Francis G. 899 00:37:51,962 --> 00:37:53,929 This is the time and place for the sentencing hearing. 900 00:37:53,964 --> 00:37:56,515 Court has reviewed your probation report. 901 00:37:56,550 --> 00:37:58,216 Does other counsel wish to be heard? 902 00:37:58,269 --> 00:38:00,552 Your Honor, my client knows that he has made a mistake. 903 00:38:00,604 --> 00:38:02,721 He is sorry for what he's done, 904 00:38:02,773 --> 00:38:05,190 and he has learned from the experience. 905 00:38:05,225 --> 00:38:07,059 Do you regret what you've done, Carl? 906 00:38:07,111 --> 00:38:09,227 I did something really dumb 907 00:38:09,280 --> 00:38:10,812 that I shouldn't have. 908 00:38:10,864 --> 00:38:14,566 I trusted a fucking retard with a man's job. 909 00:38:14,618 --> 00:38:17,235 Next time I move a bunch of drugs, I'll be smarter. 910 00:38:17,288 --> 00:38:18,820 If you want to go into my chambers and speak 911 00:38:18,872 --> 00:38:22,624 to me off the record, now is the time. 912 00:38:22,660 --> 00:38:25,711 Otherwise, you will end up in juvenile prison. 913 00:38:25,746 --> 00:38:28,246 Is that what you want? 914 00:38:30,668 --> 00:38:32,334 Yes, please. 915 00:38:32,386 --> 00:38:34,920 That's not what I was hoping to hear. 916 00:38:34,972 --> 00:38:36,672 I know what you were hoping to hear. 917 00:38:36,724 --> 00:38:39,141 If Your Honor would lose 20 pounds, 918 00:38:39,176 --> 00:38:40,842 I would consider tapping that. 919 00:38:40,894 --> 00:38:44,396 (Gaither) I think I've heard enough. 920 00:38:44,431 --> 00:38:46,264 I sentence you to the maximum 921 00:38:46,317 --> 00:38:48,183 of one year at the Illinois Department of Corrections 922 00:38:48,235 --> 00:38:50,018 Juvenile Justice Division. 923 00:38:50,070 --> 00:38:51,937 You're remanded to the custody of the Sheriff. 924 00:38:51,989 --> 00:38:54,072 This court is in recess. 925 00:38:58,912 --> 00:39:01,113 Why the fuck did you do that, Carl? 926 00:39:01,165 --> 00:39:02,864 When Paul Sugden came out of juvie, 927 00:39:02,916 --> 00:39:04,833 he knew how to make IEDs and where to launder money. 928 00:39:04,868 --> 00:39:06,335 You can't buy that kind of education. 929 00:39:06,370 --> 00:39:08,704 Plus, my street cred will be off the chain. 930 00:39:08,756 --> 00:39:12,541 Don't worry, I'm gonna make juvie my bitch. 931 00:39:12,593 --> 00:39:14,126 We'll send letters. 932 00:39:14,178 --> 00:39:16,545 It was bound to happen sooner or later. 933 00:39:16,597 --> 00:39:18,213 - He'll be okay. - Okay? 934 00:39:18,265 --> 00:39:20,549 Hell, he's gonna be running the joint. 935 00:39:20,601 --> 00:39:22,517 Any chance he'll get scared straight? 936 00:39:22,553 --> 00:39:23,969 - Hell no. - No. 937 00:39:25,606 --> 00:39:28,056 [Knocks on door] 938 00:39:33,364 --> 00:39:36,064 Can I help you? 939 00:39:36,116 --> 00:39:37,482 Daisy Kelso? 940 00:39:37,534 --> 00:39:39,901 It's Rigby now. Do I know you? 941 00:39:39,953 --> 00:39:41,153 Who is it, mommy? 942 00:39:41,205 --> 00:39:42,537 Oh, hi. 943 00:39:42,573 --> 00:39:45,240 - Bianca, is that you? - Yeah. 944 00:39:45,292 --> 00:39:47,709 My God, haven't seen you since... 945 00:39:47,745 --> 00:39:49,244 - Prom. - Yeah. 946 00:39:49,296 --> 00:39:51,163 - How are you? - Good. 947 00:39:51,215 --> 00:39:52,964 - Now? - Now. 948 00:39:53,000 --> 00:39:54,049 [Screams] 949 00:39:54,084 --> 00:39:56,301 (Frank) Run, run, run! 950 00:39:56,336 --> 00:39:58,470 [Gasping] 951 00:39:58,505 --> 00:40:00,589 Mommy! 952 00:40:00,641 --> 00:40:01,673 Do you think I broke her nose? 953 00:40:01,725 --> 00:40:03,558 You took out a tooth for sure. 954 00:40:03,594 --> 00:40:08,013 [Both yelling and laughing] 955 00:40:08,065 --> 00:40:10,315 That was great. 956 00:40:10,350 --> 00:40:11,767 I think I'm gonna need Fiona's boss 957 00:40:11,819 --> 00:40:14,436 to give me a job too. 958 00:40:14,488 --> 00:40:15,737 Tuition? 959 00:40:15,773 --> 00:40:19,524 Ain't got no other options. 960 00:40:19,576 --> 00:40:21,743 What are you gonna do? 961 00:40:21,779 --> 00:40:23,328 I don't know. 962 00:40:23,363 --> 00:40:25,831 I'll face the music, I guess. 963 00:40:31,422 --> 00:40:33,955 Heard you went to the clinic. 964 00:40:34,007 --> 00:40:36,208 Mickey hold a gun to your head? 965 00:40:36,260 --> 00:40:38,260 No, it was my idea. 966 00:40:41,849 --> 00:40:44,683 Something's wrong with me, 967 00:40:44,718 --> 00:40:46,551 you know. 968 00:40:48,605 --> 00:40:51,056 Yeah, but you're gonna get better, right? 969 00:40:51,108 --> 00:40:53,558 What, in 40 years? 970 00:41:01,034 --> 00:41:03,452 Hey, you remember David Gosinski? 971 00:41:03,487 --> 00:41:06,371 He used you to break the record 972 00:41:06,406 --> 00:41:09,291 of black eyes given in a single calendar school year? 973 00:41:09,326 --> 00:41:10,959 I was gonna kill that motherfucker. 974 00:41:10,994 --> 00:41:12,878 I'll always remember what you told me. 975 00:41:12,913 --> 00:41:17,966 You said, "I got this." 976 00:41:18,001 --> 00:41:19,167 Ian... 977 00:41:21,221 --> 00:41:23,722 you got this. 978 00:41:35,352 --> 00:41:36,351 Phillip. 979 00:41:36,403 --> 00:41:37,853 Yeah, you, uh, you emailed? 980 00:41:37,905 --> 00:41:40,605 And texted, called. You're a hard man to reach. 981 00:41:40,657 --> 00:41:43,024 Yeah, look, could we just skip the small talk 982 00:41:43,076 --> 00:41:45,577 and cut to the part where you toss me out of here? 983 00:41:47,281 --> 00:41:49,331 Ever heard of baremaids? 984 00:41:49,366 --> 00:41:50,949 Topless maid service. 985 00:41:51,001 --> 00:41:52,617 Evidently there are thousands of men 986 00:41:52,669 --> 00:41:54,336 who would gladly pay a premium to see a woman's breasts 987 00:41:54,371 --> 00:41:56,922 while she's cleaning their toilet. 988 00:41:56,957 --> 00:41:58,673 I don't follow. 989 00:41:58,709 --> 00:42:00,592 Good news for you, the visionary behind the business 990 00:42:00,627 --> 00:42:02,511 went to school here, Nick Wiltern. 991 00:42:02,546 --> 00:42:04,129 Actually started it right after he graduated. 992 00:42:04,181 --> 00:42:06,715 That was about $300 million ago. 993 00:42:06,767 --> 00:42:07,716 - Damn. - Yeah. 994 00:42:07,768 --> 00:42:08,967 Pairing boobs with anything 995 00:42:09,019 --> 00:42:10,936 is apparently a very good business plan. 996 00:42:10,971 --> 00:42:13,638 Upshot is, he was my roommate, 997 00:42:13,690 --> 00:42:15,774 and he's agreed to bail you out this semester. 998 00:42:15,809 --> 00:42:19,444 I notified the registrar's office. 999 00:42:19,479 --> 00:42:22,364 Okay, so he's just gonna pay my tuition? 1000 00:42:22,399 --> 00:42:23,698 Until your grant kicks back in. 1001 00:42:23,734 --> 00:42:25,984 What do I gotta do for it? 1002 00:42:26,036 --> 00:42:27,652 - Say thank you. - No, what's the catch? 1003 00:42:27,704 --> 00:42:30,956 There's no catch. It's an interest-free loan. 1004 00:42:30,991 --> 00:42:33,208 I'm sorry, I don't-- I don't get it. 1005 00:42:33,243 --> 00:42:35,243 Nick was kicked out of here too, junior year. 1006 00:42:35,295 --> 00:42:36,995 But one of our frat buddies got his parents 1007 00:42:37,047 --> 00:42:38,547 to cover Nick's tuition. 1008 00:42:38,582 --> 00:42:40,131 Think it had more to do with the guy needing an alibi 1009 00:42:40,167 --> 00:42:42,167 for some vehicular homicide DUI thing, 1010 00:42:42,219 --> 00:42:45,971 but Nick never forgot it. 1011 00:42:46,006 --> 00:42:48,924 Uh, okay, so how long do I have to pay him back? 1012 00:42:48,976 --> 00:42:50,475 I wouldn't worry about it. 1013 00:42:50,510 --> 00:42:52,060 You're gonna have 15 different job offers 1014 00:42:52,095 --> 00:42:56,848 when you get out of here. 1015 00:42:56,900 --> 00:42:58,650 It's good news, Lip. 1016 00:43:07,110 --> 00:43:08,743 I didn't think you were on the schedule today. 1017 00:43:08,779 --> 00:43:11,663 I'm not, Sean set my brother up with a dishwashing job. 1018 00:43:11,698 --> 00:43:13,164 He's not here. He left this morning. 1019 00:43:13,200 --> 00:43:14,332 When's he coming back? 1020 00:43:14,368 --> 00:43:16,868 Said he'd be back hours ago. 1021 00:43:23,427 --> 00:43:25,176 Hey, it's Fiona. 1022 00:43:25,212 --> 00:43:27,095 I brought my brother to Patsy's. 1023 00:43:27,130 --> 00:43:30,098 We're waiting for you. 1024 00:43:30,133 --> 00:43:31,549 That's not like Sean. 1025 00:43:31,602 --> 00:43:32,801 Where'd he go? 1026 00:43:32,853 --> 00:43:34,352 See his PO. 1027 00:43:34,388 --> 00:43:36,888 Come on. I'll show you the kitchen. 1028 00:43:40,060 --> 00:43:41,526 Ever been a dishwasher before? 1029 00:43:41,561 --> 00:43:43,528 You're gonna love it. 1030 00:43:43,563 --> 00:43:46,531 [Rock music] 1031 00:43:46,566 --> 00:43:54,572 ♪ ♪ 1032 00:44:00,797 --> 00:44:02,380 Hey. 1033 00:44:02,416 --> 00:44:04,883 I'm here to escort you to a world of pleasure. 1034 00:44:08,839 --> 00:44:11,256 Oh, uh, hey. What's up, fellas? 1035 00:44:11,308 --> 00:44:14,726 No offense, but the Rapewalker doesn't do gangbangs. 1036 00:44:14,761 --> 00:44:16,594 I mean, you could be fucking a chick, 1037 00:44:16,647 --> 00:44:17,846 but if you're getting off surrounded by a bunch of dudes, 1038 00:44:17,898 --> 00:44:19,514 that's pretty gay. 1039 00:44:19,566 --> 00:44:20,849 Thanks, Michelle. 1040 00:44:20,901 --> 00:44:22,817 You can go now. 1041 00:44:22,853 --> 00:44:27,238 Her leaving did not make this feel less gay. 1042 00:44:27,274 --> 00:44:29,524 So you're the Rapewalker. 1043 00:44:29,576 --> 00:44:31,693 Word's getting around that you're a real... 1044 00:44:31,745 --> 00:44:33,945 gentleman with the coeds. 1045 00:44:33,997 --> 00:44:35,697 Walking them home. 1046 00:44:35,749 --> 00:44:37,832 Making sure they cum before you do. 1047 00:44:37,868 --> 00:44:39,701 Well, it's important to treat a girl right. 1048 00:44:39,753 --> 00:44:42,954 Well, it's kind of fucking things up for the rest of us. 1049 00:44:43,006 --> 00:44:46,875 I mean, if you want to treat a girl right, go get a wife. 1050 00:44:46,927 --> 00:44:49,427 You're right. But I already have one. 1051 00:44:55,218 --> 00:44:57,218 - Damn, that's your wife? - Mm-hmm. 1052 00:44:57,270 --> 00:44:58,770 Smoking hot, huh? 1053 00:44:58,805 --> 00:45:01,272 Wow, dude. Look at that. Fuck. 1054 00:45:04,111 --> 00:45:05,276 - Those tits real? - Oh, man. 1055 00:45:05,312 --> 00:45:06,611 None of your fucking business. 1056 00:45:06,646 --> 00:45:08,613 Why would you leave that? 1057 00:45:08,648 --> 00:45:10,615 Fellas, look. 1058 00:45:10,650 --> 00:45:12,617 It's so simple in your 20s 1059 00:45:12,652 --> 00:45:15,036 because you fall in love, you make bank 1060 00:45:15,072 --> 00:45:17,622 when your girl posts videos of herself masturbating online. 1061 00:45:17,657 --> 00:45:19,657 But then one day, you wake up, 1062 00:45:19,710 --> 00:45:22,827 the bills are piled up, babies crying in your face. 1063 00:45:22,879 --> 00:45:25,163 Everything's just so fucking hard. 1064 00:45:25,215 --> 00:45:29,751 And the one thing that was easy, her, 1065 00:45:29,803 --> 00:45:31,669 it's the hardest of all. 1066 00:45:31,722 --> 00:45:35,640 Yeah, but she's really hot. 1067 00:45:35,675 --> 00:45:38,426 She bad in the sack or something? 1068 00:45:38,478 --> 00:45:41,312 She can do more with the flick of her tongue 1069 00:45:41,348 --> 00:45:45,100 than girls here can do gyrating their entire bodies. 1070 00:45:48,071 --> 00:45:51,856 That's what happens when you marry the best. 1071 00:45:51,908 --> 00:45:54,743 No matter how many girls there are, 1072 00:45:54,778 --> 00:45:57,278 they're still not V. 1073 00:46:00,283 --> 00:46:03,918 Hey, thank you, man. This was a great talk. 1074 00:46:05,172 --> 00:46:06,955 Yeah. 1075 00:46:07,007 --> 00:46:08,957 Uh-- 1076 00:46:10,260 --> 00:46:12,293 [Door opens] 1077 00:46:20,520 --> 00:46:22,470 Oh, sweetheart. 1078 00:46:22,522 --> 00:46:25,774 I am so sorry. 1079 00:46:25,809 --> 00:46:28,309 I was hoping it wouldn't come to this. 1080 00:46:30,113 --> 00:46:31,813 Don't you worry. 1081 00:46:31,865 --> 00:46:34,566 [Rock music] 1082 00:46:34,618 --> 00:46:37,786 Okay. 1083 00:46:37,821 --> 00:46:41,573 No one's gonna mess with you again. 1084 00:46:41,625 --> 00:46:45,210 ♪ ♪ 1085 00:46:51,051 --> 00:46:52,834 Hey. 1086 00:46:52,886 --> 00:46:54,969 You got a nice place. 1087 00:46:55,005 --> 00:46:56,805 - Thanks for the invite. - What's the emergency? 1088 00:46:56,840 --> 00:46:58,590 I came to tell you some bad news. 1089 00:46:58,642 --> 00:47:01,009 It turns out I'm staying in school. 1090 00:47:01,061 --> 00:47:02,510 Really? 1091 00:47:02,562 --> 00:47:05,096 Yeah, I guess that means, uh, no more fraternizing? 1092 00:47:05,148 --> 00:47:06,097 It's okay. It wasn't that great. 1093 00:47:06,149 --> 00:47:07,816 What? 1094 00:47:07,851 --> 00:47:10,068 So you're officially registered for my class then? 1095 00:47:10,103 --> 00:47:12,153 Yeah, yeah, but what were you saying 1096 00:47:12,189 --> 00:47:13,905 about it not being that great? 1097 00:47:13,940 --> 00:47:15,440 You were exuberant. 1098 00:47:15,492 --> 00:47:16,991 Exuberant, I thought-- I thought that was a good thing. 1099 00:47:17,027 --> 00:47:18,326 And, you know, at the time, 1100 00:47:18,361 --> 00:47:20,278 you didn't seem very disappointed, so-- 1101 00:47:20,330 --> 00:47:21,913 Come in. 1102 00:47:21,948 --> 00:47:25,750 [Classical music] 1103 00:47:25,785 --> 00:47:28,002 Oh, this must be that, uh, classical music 1104 00:47:28,038 --> 00:47:30,088 I've heard so much about. 1105 00:47:30,123 --> 00:47:31,623 Mahler. 1106 00:47:31,675 --> 00:47:35,510 It's, uh, uplifting. 1107 00:47:35,545 --> 00:47:37,929 Now, how about, uh, another chance? 1108 00:47:37,964 --> 00:47:40,265 You know, I could try to be a little less exuberant 1109 00:47:40,300 --> 00:47:41,966 this time. 1110 00:47:42,018 --> 00:47:44,936 Have you read Horkheimer yet? 1111 00:47:44,971 --> 00:47:48,022 No, uh, no, but I checked it out from the library. 1112 00:47:48,058 --> 00:47:51,109 There's a bunch of tiny dicks on, like, every page, 1113 00:47:51,144 --> 00:47:53,528 but, you know, I think, uh, for the most part, 1114 00:47:53,563 --> 00:47:55,813 I can make out what it says. 1115 00:47:55,866 --> 00:47:58,399 Well, I expect you to have it read by Friday. 1116 00:47:58,451 --> 00:47:59,868 The first paper's due the following week. 1117 00:47:59,903 --> 00:48:01,286 All right, well, I'll start worrying about that 1118 00:48:01,321 --> 00:48:05,073 the following week then. 1119 00:48:05,125 --> 00:48:08,042 So tuition. Did you rob a bank? 1120 00:48:08,078 --> 00:48:09,327 Invent an app? 1121 00:48:09,379 --> 00:48:13,248 Oh, no, I, uh, I got a loan. 1122 00:48:13,300 --> 00:48:17,635 Yeah, the guy at Financial Aid who fixed it, 1123 00:48:17,671 --> 00:48:20,805 I'm still trying to figure out what his angle is. 1124 00:48:20,840 --> 00:48:22,757 Well, is it that hard to believe that someone thinks 1125 00:48:22,809 --> 00:48:25,093 you have a bright future and wants to help you get there? 1126 00:48:25,145 --> 00:48:27,729 You didn't have anything to do with this, did you? 1127 00:48:27,764 --> 00:48:29,180 I was referring to the man from Financial Aid. 1128 00:48:29,232 --> 00:48:30,515 Oh. 1129 00:48:30,567 --> 00:48:33,518 Uh, yeah, no, I just can't figure out, 1130 00:48:33,570 --> 00:48:36,771 you know, what's-- you know, what's in it for him? 1131 00:48:36,823 --> 00:48:38,940 Might need to get used to it, Lip. 1132 00:48:38,992 --> 00:48:43,494 The world picking you up. 1133 00:48:43,530 --> 00:48:44,913 There it is. 1134 00:48:44,948 --> 00:48:46,364 What? 1135 00:48:46,416 --> 00:48:49,784 That angst. Just like Schiele. 1136 00:48:49,836 --> 00:48:51,502 Yeah, that's the second time you mentioned her. 1137 00:48:51,538 --> 00:48:53,621 I mean, who the hell is this Sheila chick? 1138 00:48:53,673 --> 00:48:56,541 Egon Schiele, an Austrian painter. 1139 00:48:56,593 --> 00:48:57,792 Oh. 1140 00:49:04,434 --> 00:49:05,683 Thanks. 1141 00:49:17,731 --> 00:49:21,149 So, when you're finished with that, 1142 00:49:21,201 --> 00:49:23,701 you mentioned wanting another chance? 1143 00:49:34,130 --> 00:49:36,080 [Rings door buzzer] 1144 00:49:39,419 --> 00:49:42,303 [Continues ringing door buzzer] 1145 00:49:42,339 --> 00:49:44,839 Sean! 1146 00:49:46,393 --> 00:49:48,726 Sean! 1147 00:50:04,911 --> 00:50:07,412 Hey. 1148 00:50:12,118 --> 00:50:14,619 Called a couple times. 1149 00:50:16,423 --> 00:50:18,923 How long you been out here? 1150 00:50:25,932 --> 00:50:28,433 Your PO say something? 1151 00:50:30,553 --> 00:50:32,637 Can't leave. 1152 00:50:32,689 --> 00:50:34,439 For Pittsburgh? 1153 00:50:34,474 --> 00:50:35,723 Why not? 1154 00:50:35,775 --> 00:50:38,559 Travel restrictions. 1155 00:50:38,611 --> 00:50:41,279 I can't leave the fucking state to be with my son. 1156 00:50:42,982 --> 00:50:45,533 Let's go inside. 1157 00:50:45,568 --> 00:50:47,285 I'm not moving. 1158 00:50:47,320 --> 00:50:50,238 Come on. It's getting cold. 1159 00:50:50,290 --> 00:50:51,956 You know, what I fantasize about is 1160 00:50:51,991 --> 00:50:57,045 my PO in pain, his family in pain. 1161 00:50:57,080 --> 00:51:01,799 Doing to him what he's doing to me. 1162 00:51:01,835 --> 00:51:03,835 And all it would take to make everything I'm feeling 1163 00:51:03,887 --> 00:51:08,806 go away is one visit to a street corner. 1164 00:51:11,394 --> 00:51:15,396 Bobby, Kilpatrick and Maypole. 1165 00:51:15,432 --> 00:51:19,183 Needle, spoon, little bag of dope. 1166 00:51:20,820 --> 00:51:24,822 'Cause if I move, that's where I'm going. 1167 00:51:26,743 --> 00:51:28,109 So I'm not gonna move. 1168 00:51:28,161 --> 00:51:31,829 I'm gonna try like hell not to move. 1169 00:51:47,714 --> 00:51:51,432 If we're gonna sit out here, you need this. 1170 00:52:05,532 --> 00:52:08,566 Why didn't you tell me punching someone would hurt so much? 1171 00:52:08,618 --> 00:52:11,619 You're pounding your hand into someone's skull. 1172 00:52:11,654 --> 00:52:14,155 How did you think it would feel? 1173 00:52:15,825 --> 00:52:16,908 Ahh. 1174 00:52:16,960 --> 00:52:18,910 Could roll another joint. 1175 00:52:18,962 --> 00:52:21,412 Oh, so tired. 1176 00:52:23,299 --> 00:52:25,249 Best two days of my life. 1177 00:52:25,301 --> 00:52:27,502 [Laughs] 1178 00:52:27,554 --> 00:52:30,254 - Thanks to you. - It's not over yet. 1179 00:52:30,306 --> 00:52:32,390 Where you wanna go next? 1180 00:52:32,425 --> 00:52:36,227 If you got the cash, I know a guy downtown, has opium. 1181 00:52:36,262 --> 00:52:40,014 An honest-to-God opium den in the heart of Chi-Town. 1182 00:52:40,066 --> 00:52:41,516 He's a nice guy too. 1183 00:52:41,568 --> 00:52:43,985 Doesn't rip you off when you're passed out. 1184 00:52:46,739 --> 00:52:49,240 Bianca? 1185 00:53:20,807 --> 00:53:23,774 [Melancholy rock music] 1186 00:53:23,810 --> 00:53:29,030 ♪ ♪ 1187 00:53:29,065 --> 00:53:31,532 [Phone rings] 1188 00:53:36,739 --> 00:53:39,240 Yeah? 1189 00:53:39,292 --> 00:53:42,543 I'm sorry, Rapewalker is out of service. 1190 00:53:42,579 --> 00:53:45,997 ♪ be alone ♪ 1191 00:53:46,049 --> 00:53:48,916 ♪ to hold your hands ♪ 1192 00:53:48,968 --> 00:53:53,671 ♪ I know no one else is there ♪ 1193 00:53:53,723 --> 00:53:58,559 ♪ to break your fall ♪ 1194 00:53:58,595 --> 00:54:04,398 ♪ don't I owe you more ♪ 1195 00:54:05,985 --> 00:54:11,355 ♪ don't I owe you more ♪ 1196 00:54:13,576 --> 00:54:18,913 ♪ don't I owe you more ♪ 1197 00:54:21,084 --> 00:54:27,038 ♪ don't I owe you more ♪ 1198 00:54:27,090 --> 00:54:35,096 ♪ ♪ 1199 00:54:50,363 --> 00:54:51,312 [Door opens] 1200 00:54:51,364 --> 00:54:52,863 (Man) Sweetheart? 1201 00:54:52,899 --> 00:54:54,899 Hey. Hey, hey. 1202 00:54:54,951 --> 00:54:56,867 Hey, there's someone downstairs who's calling you sweetheart. 1203 00:54:56,903 --> 00:54:58,569 (Man) Helene! 1204 00:54:58,621 --> 00:55:01,372 - It's my husband. - Husband? Are you kidding? 1205 00:55:01,407 --> 00:55:03,374 - Up here! - The fuck are you doing? 1206 00:55:03,409 --> 00:55:05,743 Shit. 1207 00:55:05,795 --> 00:55:08,746 [Laughing] 1208 00:55:12,168 --> 00:55:14,051 Who's this? 1209 00:55:14,087 --> 00:55:15,303 Welcome home. 1210 00:55:18,841 --> 00:55:20,758 This is Lip. 1211 00:55:20,810 --> 00:55:23,177 He's quite bright. 1212 00:55:23,229 --> 00:55:24,845 Hungry? 1213 00:55:24,897 --> 00:55:28,349 I just got back from a conference. Starving. 1214 00:55:28,401 --> 00:55:31,268 How would you like your omelet? 1215 00:55:31,321 --> 00:55:35,022 Uh... whatever. 1216 00:55:38,161 --> 00:55:40,077 Huh? 1217 00:55:40,113 --> 00:55:42,113 What? 1218 00:55:42,165 --> 00:55:44,865 How'd you know where I live? 1219 00:55:44,917 --> 00:55:48,919 Uh, your license in your wallet. 1220 00:55:48,955 --> 00:55:51,455 Oh. 1221 00:56:03,269 --> 00:56:06,220 [Hip-hop music] 1222 00:56:06,272 --> 00:56:14,278 ♪ ♪ 1223 00:56:19,619 --> 00:56:22,069 You're with us. 1224 00:56:22,121 --> 00:56:30,127 ♪ ♪ 1225 00:56:45,595 --> 00:56:47,928 I know what you did. 1226 00:56:47,980 --> 00:56:49,730 You're with G-Dogg? 1227 00:56:49,766 --> 00:56:51,899 I didn't mean to lose the drugs. 1228 00:56:51,934 --> 00:56:53,317 Tell him I'll get all of his money back somehow-- 1229 00:56:53,352 --> 00:56:54,485 We know you ain't snitch. 1230 00:56:54,520 --> 00:56:55,853 Could have gave him up. 1231 00:56:55,905 --> 00:56:57,988 Could have made things easier for yourself. 1232 00:56:58,024 --> 00:57:00,491 But you kept your mouth shut. 1233 00:57:06,749 --> 00:57:07,698 [Funky hip-hop music] 1234 00:57:07,750 --> 00:57:10,451 ♪ cut loose with it ♪ 1235 00:57:10,503 --> 00:57:11,952 Word. 1236 00:57:12,004 --> 00:57:15,840 ♪ cut loose with it ♪ 1237 00:57:15,875 --> 00:57:19,043 ♪ cut loose with it ♪ 1238 00:57:19,095 --> 00:57:20,044 (Guard) All right, lock it down. 1239 00:57:20,096 --> 00:57:22,296 ♪ cut loose with it ♪ 1240 00:57:22,348 --> 00:57:24,565 ♪ we slide out, on the dance floor grooving ♪ 1241 00:57:24,600 --> 00:57:26,233 ♪ feeling yourself to the base box ♪ 1242 00:57:26,269 --> 00:57:28,736 ♪ now cut loose ♪ 1243 00:57:28,771 --> 00:57:34,478 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 86137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.