All language subtitles for Search.Party.2016.S01E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,009 --> 00:00:05,199 [ Nasally ] 2 00:00:02,009 --> 00:00:05,199 ♪ Amazing grace ♪ 3 00:00:05,219 --> 00:00:09,049 ♪ How sweet, yeah, the sooo-- ♪ 4 00:00:09,070 --> 00:00:11,160 There's a warble in the mike. 5 00:00:09,070 --> 00:00:11,160 Are you picking up on that? 6 00:00:11,179 --> 00:00:13,149 Are you planning 7 00:00:11,179 --> 00:00:13,149 on singing? 8 00:00:13,169 --> 00:00:15,009 No, no, no, no. 9 00:00:15,029 --> 00:00:16,109 I just want to be prepared 10 00:00:15,029 --> 00:00:16,109 for all possibilities, so -- 11 00:00:16,129 --> 00:00:17,199 Hey! Oh, my God. 12 00:00:16,129 --> 00:00:17,199 No, you're early! 13 00:00:17,219 --> 00:00:19,029 This isn't what 14 00:00:17,219 --> 00:00:19,029 it's gonna look like. 15 00:00:19,050 --> 00:00:21,060 This is all 16 00:00:19,050 --> 00:00:21,060 gonna be top shelf. 17 00:00:21,079 --> 00:00:23,029 And there's gonna be 18 00:00:21,079 --> 00:00:23,029 a water-bottle display 19 00:00:23,050 --> 00:00:24,140 on each 20 00:00:23,050 --> 00:00:24,140 of the three pillars, 21 00:00:24,160 --> 00:00:26,060 and I've hired this woman 22 00:00:24,160 --> 00:00:26,060 to literally walk around 23 00:00:26,079 --> 00:00:27,129 and create small-talk. 24 00:00:27,149 --> 00:00:28,219 I got some big news 25 00:00:27,149 --> 00:00:28,219 for the both of us. 26 00:00:29,000 --> 00:00:30,090 You ready for this? 27 00:00:29,000 --> 00:00:30,090 -I don't know. 28 00:00:30,109 --> 00:00:31,189 -Don't be scared. 29 00:00:30,109 --> 00:00:31,189 -Okay. 30 00:00:31,210 --> 00:00:33,000 -It's good. 31 00:00:31,210 --> 00:00:33,000 -Okay. 32 00:00:33,020 --> 00:00:35,090 "New York Magazine." 33 00:00:35,109 --> 00:00:36,109 -No! 34 00:00:35,109 --> 00:00:36,109 -Yes. 35 00:00:36,130 --> 00:00:38,050 -Don't do that. 36 00:00:36,130 --> 00:00:38,050 -I'm sorry. 37 00:00:38,070 --> 00:00:40,150 But I pitched your idea 38 00:00:38,070 --> 00:00:40,150 to these editors, 39 00:00:40,170 --> 00:00:41,220 and they loved it, 40 00:00:42,009 --> 00:00:43,149 so they want it ready 41 00:00:42,009 --> 00:00:43,149 to print ASAP. 42 00:00:43,170 --> 00:00:45,100 Oh, my God -- okay, 43 00:00:43,170 --> 00:00:45,100 I've -- I'm blind. 44 00:00:43,170 --> 00:00:45,100 You are? 45 00:00:45,119 --> 00:00:46,219 -I can't see. 46 00:00:45,119 --> 00:00:46,219 -Uh-oh, uh-oh. 47 00:00:47,000 --> 00:00:48,230 I have too much work to do, 48 00:00:47,000 --> 00:00:48,230 and I can't see. I'm kidding. 49 00:00:49,009 --> 00:00:50,069 I can see, but I need to get 50 00:00:49,009 --> 00:00:50,069 back to work right now. 51 00:00:50,090 --> 00:00:51,180 -Go for it. 52 00:00:50,090 --> 00:00:51,180 -Thank you so much. 53 00:00:51,200 --> 00:00:53,160 Alanna, yeah, no. 54 00:00:51,200 --> 00:00:53,160 Why are you touching the -- 55 00:00:53,179 --> 00:00:55,059 we said just touch 56 00:00:53,179 --> 00:00:55,059 from the top. 57 00:00:55,079 --> 00:00:58,019 When you touch anywhere lower, 58 00:00:55,079 --> 00:00:58,019 we get fingerprints. 59 00:00:58,039 --> 00:00:59,219 So just touch 60 00:00:58,039 --> 00:00:59,219 from the top. 61 00:01:03,219 --> 00:01:07,199 Nothing was stolen. 62 00:01:07,219 --> 00:01:09,119 I mean, 63 00:01:07,219 --> 00:01:09,119 nothing was even moved. 64 00:01:09,140 --> 00:01:12,150 I just feel like 65 00:01:09,140 --> 00:01:12,150 whoever made this note 66 00:01:12,170 --> 00:01:15,020 must be 67 00:01:12,170 --> 00:01:15,020 a professional, right? 68 00:01:15,039 --> 00:01:18,029 Well, the way I see it 69 00:01:15,039 --> 00:01:18,029 is you got two choices. 70 00:01:18,049 --> 00:01:21,009 You, uh, you do what they say 71 00:01:18,049 --> 00:01:21,009 and stop, 72 00:01:21,030 --> 00:01:25,010 or you say screw those guys 73 00:01:21,030 --> 00:01:25,010 and you keep digging. 74 00:01:25,030 --> 00:01:28,010 Well, I mean, 75 00:01:25,030 --> 00:01:28,010 I can't just stop. 76 00:01:28,030 --> 00:01:30,010 Yeah. 77 00:01:30,030 --> 00:01:31,200 All right, 78 00:01:30,030 --> 00:01:31,200 that's my girl. 79 00:01:31,219 --> 00:01:34,029 Should we check out 80 00:01:31,219 --> 00:01:34,029 this cult? 81 00:01:34,049 --> 00:01:37,099 I m-- I mean, 82 00:01:34,049 --> 00:01:37,099 I already did that. 83 00:01:37,120 --> 00:01:38,230 Yeah, but did you go 84 00:01:37,120 --> 00:01:38,230 through their trash? 85 00:01:39,009 --> 00:01:40,069 No. 86 00:01:40,090 --> 00:01:43,050 Well, if you want to know 87 00:01:40,090 --> 00:01:43,050 what somebody's up to, 88 00:01:43,069 --> 00:01:45,089 you got to take a look at what 89 00:01:43,069 --> 00:01:45,089 they're throwing away. 90 00:01:45,109 --> 00:01:46,209 Mm, really? 91 00:01:46,229 --> 00:01:49,049 Hey, that's the kid 92 00:01:46,229 --> 00:01:49,049 from the fishing trip, huh? 93 00:01:49,069 --> 00:01:50,209 Yeah, that was 94 00:01:49,069 --> 00:01:50,209 the priest's son. 95 00:01:50,229 --> 00:01:52,029 And who's that? 96 00:01:52,049 --> 00:01:55,049 Uh, we used to be lovers. 97 00:01:52,049 --> 00:01:55,049 Hey, Zack. 98 00:01:55,069 --> 00:01:56,169 I'm gonna need you 99 00:01:55,069 --> 00:01:56,169 to update it 100 00:01:56,189 --> 00:01:58,129 to the most recent version 101 00:01:56,189 --> 00:01:58,129 of the slide show 102 00:01:58,150 --> 00:01:59,190 like I've asked you 103 00:01:59,210 --> 00:02:01,200 anywhere between two 104 00:01:59,210 --> 00:02:01,200 to four times, okay? 105 00:02:01,219 --> 00:02:03,119 I need the original version 106 00:02:03,140 --> 00:02:06,020 of the slide show 107 00:02:03,140 --> 00:02:06,020 like I asked before! 108 00:02:06,040 --> 00:02:07,060 I'm so sorry. 109 00:02:06,040 --> 00:02:07,060 Uh, no. 110 00:02:07,079 --> 00:02:08,179 We used to be 111 00:02:07,079 --> 00:02:08,179 in a relationship, 112 00:02:08,199 --> 00:02:10,199 and I'm just kind of back 113 00:02:08,199 --> 00:02:10,199 in the single life 114 00:02:10,219 --> 00:02:12,139 and it's been really hard. 115 00:02:10,219 --> 00:02:12,139 -Me too. 116 00:02:12,159 --> 00:02:13,209 I feel you. 117 00:02:12,159 --> 00:02:13,209 I feel you. 118 00:02:13,229 --> 00:02:15,149 Oh, so y-you're single. 119 00:02:15,169 --> 00:02:17,229 Yeah, yeah. 120 00:02:18,009 --> 00:02:18,999 Oh. 121 00:02:19,020 --> 00:02:21,150 Here we are -- 122 00:02:19,020 --> 00:02:21,150 two single men. 123 00:02:21,170 --> 00:02:23,160 Mm. 124 00:02:23,180 --> 00:02:26,000 [ Chuckles ] 125 00:02:26,020 --> 00:02:29,060 Well, I have a big question 126 00:02:26,020 --> 00:02:29,060 to ask you. 127 00:02:29,079 --> 00:02:30,089 Okay, ask me. 128 00:02:30,110 --> 00:02:31,190 Why this? 129 00:02:30,110 --> 00:02:31,190 Why water? 130 00:02:31,210 --> 00:02:33,070 Uh, wow. 131 00:02:33,090 --> 00:02:38,130 Um, the political answer -- 132 00:02:33,090 --> 00:02:38,130 someone has to. 133 00:02:38,150 --> 00:02:40,060 -Right. 134 00:02:38,150 --> 00:02:40,060 -You know, someone has to. 135 00:02:40,079 --> 00:02:43,109 Um, but the real answer 136 00:02:40,079 --> 00:02:43,109 [Laughs] 137 00:02:43,129 --> 00:02:47,179 if I'm being honest, um, 138 00:02:43,129 --> 00:02:47,179 survivor's guilt. 139 00:02:47,199 --> 00:02:49,089 Oh, right. 140 00:02:47,199 --> 00:02:49,089 I was gonna ask about that. 141 00:02:49,110 --> 00:02:51,030 Do you feel comfortable 142 00:02:49,110 --> 00:02:51,030 talking about it? 143 00:02:51,050 --> 00:02:54,020 Do I feel comfortable 144 00:02:51,050 --> 00:02:54,020 talking about the moment 145 00:02:54,039 --> 00:02:55,119 when my mom got the call 146 00:02:55,139 --> 00:02:57,219 that her son had 147 00:02:55,139 --> 00:02:57,219 stage-four lymphoma? 148 00:02:58,000 --> 00:02:59,150 -Mm. 149 00:02:58,000 --> 00:02:59,150 -Or when I found out 150 00:02:59,170 --> 00:03:01,170 that my sophomore year 151 00:02:59,170 --> 00:03:01,170 in high school 152 00:03:01,189 --> 00:03:03,099 might be my last year 153 00:03:01,189 --> 00:03:03,099 on Earth? 154 00:03:03,120 --> 00:03:05,170 Yeah, no, I actually 155 00:03:03,120 --> 00:03:05,170 do feel comfortable 156 00:03:05,189 --> 00:03:07,009 talking about that. 157 00:03:07,030 --> 00:03:09,080 What I would rather talk about 158 00:03:07,030 --> 00:03:09,080 is the moment 159 00:03:09,099 --> 00:03:12,159 where I realized that 160 00:03:09,099 --> 00:03:12,159 I am not the only one in pain. 161 00:03:12,180 --> 00:03:16,020 And fuck me for not 162 00:03:12,180 --> 00:03:16,020 realizing it sooner. 163 00:03:16,039 --> 00:03:17,199 Dina, do you think 164 00:03:16,039 --> 00:03:17,199 you could, like, zhoosh it 165 00:03:17,219 --> 00:03:19,079 a little bit more? 166 00:03:17,219 --> 00:03:19,079 -Yeah. 167 00:03:19,099 --> 00:03:20,139 'Cause I feel a little bit 168 00:03:19,099 --> 00:03:20,139 like...krrkk, you know? 169 00:03:20,159 --> 00:03:21,149 Hi, Dunky! 170 00:03:21,170 --> 00:03:23,120 Uh, can we have a second? 171 00:03:23,139 --> 00:03:24,229 -Sure. 172 00:03:23,139 --> 00:03:24,229 -Bye. 173 00:03:25,009 --> 00:03:26,109 What's up? 174 00:03:26,129 --> 00:03:27,219 Really great scene 175 00:03:26,129 --> 00:03:27,219 earlier. 176 00:03:28,000 --> 00:03:29,140 -Thank you. 177 00:03:28,000 --> 00:03:29,140 -You're killing it. 178 00:03:29,159 --> 00:03:32,199 Um, remember 179 00:03:29,159 --> 00:03:32,199 what I said earlier? 180 00:03:32,219 --> 00:03:35,009 Garcia confronts 181 00:03:32,219 --> 00:03:35,009 the serial killer? 182 00:03:35,030 --> 00:03:38,170 Um, yeah. 183 00:03:35,030 --> 00:03:38,170 I'm, like, so excited. 184 00:03:38,189 --> 00:03:41,229 Well, uh, I just want you 185 00:03:38,189 --> 00:03:41,229 to be ready 186 00:03:42,009 --> 00:03:45,109 that when that happens, 187 00:03:42,009 --> 00:03:45,109 Garcia dies. 188 00:03:48,060 --> 00:03:49,170 What? 189 00:03:49,189 --> 00:03:51,079 I'm s-- I'm sorry. 190 00:03:51,099 --> 00:03:53,999 Did you just say 191 00:03:51,099 --> 00:03:53,999 that I die? 192 00:03:54,020 --> 00:03:56,140 It's just where the story 193 00:03:54,020 --> 00:03:56,140 was going, 194 00:03:56,159 --> 00:03:58,079 and I think 195 00:03:56,159 --> 00:03:58,079 Kippy pitched it. 196 00:03:58,099 --> 00:03:59,079 Kippy?! 197 00:03:59,099 --> 00:04:00,199 And then 198 00:03:59,099 --> 00:04:00,199 we were like, "Yes," 199 00:04:00,219 --> 00:04:03,109 and it just sort of 200 00:04:00,219 --> 00:04:03,109 all came together. 201 00:04:03,129 --> 00:04:04,179 It just made sense. 202 00:04:04,199 --> 00:04:06,199 I just -- I'm sorry. 203 00:04:06,219 --> 00:04:10,189 I thought I was, like, 204 00:04:06,219 --> 00:04:10,189 an incredible actor. 205 00:04:10,210 --> 00:04:12,040 Oh, you are. 206 00:04:12,060 --> 00:04:14,220 It's just that the show 207 00:04:12,060 --> 00:04:14,220 needs you to die. 208 00:04:15,000 --> 00:04:17,050 [ Voice breaking ] Is there, 209 00:04:15,000 --> 00:04:17,050 like, a SAG-AFTRA representative 210 00:04:17,069 --> 00:04:18,129 who I can talk to? 211 00:04:18,149 --> 00:04:21,119 Or, like, I just need 212 00:04:18,149 --> 00:04:21,119 to write someone a letter, 213 00:04:21,139 --> 00:04:23,219 or, like, can I have another 214 00:04:21,139 --> 00:04:23,219 audition or something? 215 00:04:24,000 --> 00:04:25,200 Like, is there anything 216 00:04:24,000 --> 00:04:25,200 that I can do? 217 00:04:25,220 --> 00:04:27,170 There's just -- 218 00:04:25,220 --> 00:04:27,170 there's no room 219 00:04:27,189 --> 00:04:29,179 for a discussion 220 00:04:27,189 --> 00:04:29,179 on this, Portia. 221 00:04:29,199 --> 00:04:31,209 I'm sorry. 222 00:04:29,199 --> 00:04:31,209 -[ Crying ] 223 00:04:31,230 --> 00:04:35,030 Um, I'm just gonna 224 00:04:31,230 --> 00:04:35,030 leave this here. 225 00:04:38,230 --> 00:04:41,220 Ah, shit. 226 00:04:38,230 --> 00:04:41,220 What do we do now? 227 00:04:42,000 --> 00:04:43,020 How far 228 00:04:42,000 --> 00:04:43,020 do you want to go? 229 00:04:43,040 --> 00:04:45,070 [ Horn honks in distance ] 230 00:04:45,090 --> 00:04:46,110 Do it, yeah. 231 00:04:46,129 --> 00:04:48,039 [ Chain rattles ] 232 00:05:09,180 --> 00:05:11,090 -Pia? 233 00:05:09,180 --> 00:05:11,090 -Dory! 234 00:05:11,110 --> 00:05:13,130 -Hi. 235 00:05:11,110 --> 00:05:13,130 -You're back. 236 00:05:13,149 --> 00:05:15,069 Yeah, 237 00:05:13,149 --> 00:05:15,069 what are you doing here? 238 00:05:15,089 --> 00:05:17,069 I'm so happy to see you. 239 00:05:17,089 --> 00:05:20,199 Why are you, um, cleaning 240 00:05:17,089 --> 00:05:20,199 the floor with a toothbrush? 241 00:05:20,220 --> 00:05:22,130 I wanted to, for Edwin. 242 00:05:22,149 --> 00:05:24,089 It's the least I could do. 243 00:05:24,110 --> 00:05:25,220 Are you here 244 00:05:24,110 --> 00:05:25,220 to see Brick? 245 00:05:26,000 --> 00:05:28,070 No. 246 00:05:26,000 --> 00:05:28,070 Actually, no. 247 00:05:28,089 --> 00:05:30,069 I think I left my wallet here 248 00:05:28,089 --> 00:05:30,069 last night, 249 00:05:30,089 --> 00:05:32,209 so we just came by just to -- 250 00:05:30,089 --> 00:05:32,209 just to check. 251 00:05:30,089 --> 00:05:32,209 We? 252 00:05:32,230 --> 00:05:35,000 Dory, are you here 253 00:05:32,230 --> 00:05:35,000 with someone else? 254 00:05:35,019 --> 00:05:36,129 No. No, I am not. 255 00:05:35,019 --> 00:05:36,129 No. I just -- 256 00:05:36,149 --> 00:05:37,179 I didn't mean to -- 257 00:05:36,149 --> 00:05:37,179 -[ Whistles, clicks tongue ] 258 00:05:37,199 --> 00:05:39,019 -Who is that? 259 00:05:37,199 --> 00:05:39,019 -Oh, okay. 260 00:05:39,040 --> 00:05:40,110 I'm sorry to bother you. 261 00:05:39,040 --> 00:05:40,110 Have a nice day! 262 00:05:40,129 --> 00:05:42,129 Keith: 263 00:05:40,129 --> 00:05:42,129 All right, come on, come on. 264 00:05:42,149 --> 00:05:46,089 Edwin! 265 00:05:42,149 --> 00:05:46,089 Brick! 266 00:05:46,110 --> 00:05:49,040 They're taking our trash! 267 00:05:49,060 --> 00:05:50,150 Go, go, go, go go! 268 00:05:55,079 --> 00:05:56,149 we had a break-in 269 00:05:55,079 --> 00:05:56,149 last night. 270 00:05:56,170 --> 00:05:59,070 We wrote them in English 271 00:05:56,170 --> 00:05:59,070 and Spanish, so... 272 00:05:59,090 --> 00:06:00,130 You should get a weapon, 273 00:05:59,090 --> 00:06:00,130 just in case. 274 00:06:00,149 --> 00:06:02,119 I have a bat. 275 00:06:02,139 --> 00:06:04,089 I have something 276 00:06:02,139 --> 00:06:04,089 way better. 277 00:06:04,110 --> 00:06:06,040 [ Classical music playing ] 278 00:06:09,189 --> 00:06:11,179 -Mom. 279 00:06:09,189 --> 00:06:11,179 -Oh! 280 00:06:11,199 --> 00:06:15,019 I keep forgetting 281 00:06:11,199 --> 00:06:15,019 you have your own key. 282 00:06:15,040 --> 00:06:16,200 They're killing Garcia. 283 00:06:16,220 --> 00:06:17,210 Who's Garcia? 284 00:06:17,230 --> 00:06:19,110 My character 285 00:06:17,230 --> 00:06:19,110 on "Surviving Essex." 286 00:06:19,129 --> 00:06:21,209 Oh! I thought you were talking 287 00:06:19,129 --> 00:06:21,209 about a real person. 288 00:06:21,230 --> 00:06:24,100 No, Mom. Like, I don't get 289 00:06:21,230 --> 00:06:24,100 to do the show anymore. 290 00:06:24,120 --> 00:06:25,160 What did you do wrong? 291 00:06:25,180 --> 00:06:27,170 I didn't do anything wrong. 292 00:06:25,180 --> 00:06:27,170 They love me. 293 00:06:27,189 --> 00:06:29,179 No, let's be real, 294 00:06:27,189 --> 00:06:29,179 Portia. 295 00:06:29,199 --> 00:06:30,229 If they liked you, 296 00:06:31,009 --> 00:06:33,029 they would've kept you alive 297 00:06:31,009 --> 00:06:33,029 and talking. 298 00:06:33,050 --> 00:06:35,110 Mom, that's not how 299 00:06:33,050 --> 00:06:35,110 television works, okay? 300 00:06:35,129 --> 00:06:38,209 The creators have a story 301 00:06:35,129 --> 00:06:38,209 that they have to tell, 302 00:06:38,230 --> 00:06:40,080 and sometimes the kill 303 00:06:40,100 --> 00:06:42,190 their most beloved 304 00:06:40,100 --> 00:06:42,190 characters off 305 00:06:42,209 --> 00:06:44,189 to keep people 306 00:06:42,209 --> 00:06:44,189 entertained. 307 00:06:44,209 --> 00:06:46,179 Well, if you're going 308 00:06:44,209 --> 00:06:46,179 to defend them, 309 00:06:46,199 --> 00:06:48,199 I don't know what position 310 00:06:46,199 --> 00:06:48,199 you want me to take 311 00:06:48,220 --> 00:06:50,050 in this matter. 312 00:06:50,069 --> 00:06:52,099 I just came here 'cause I 313 00:06:50,069 --> 00:06:52,099 thought you could give me, 314 00:06:52,120 --> 00:06:53,130 like, a little sympathy. 315 00:06:53,149 --> 00:06:56,159 Oh, boo hoo. 316 00:06:53,149 --> 00:06:56,159 I mean, really, come on. 317 00:06:56,180 --> 00:06:59,090 Your character didn't make 318 00:06:56,180 --> 00:06:59,090 a lick of sense. 319 00:06:59,110 --> 00:07:02,100 I mean, here you are, 320 00:06:59,110 --> 00:07:02,100 this privileged white person 321 00:07:02,120 --> 00:07:05,170 from the Upper West Side 322 00:07:02,120 --> 00:07:05,170 playing an illegal immigrant 323 00:07:05,189 --> 00:07:08,029 who somehow gets a job 324 00:07:05,189 --> 00:07:08,029 with the NYPD? 325 00:07:08,050 --> 00:07:10,030 I mean, you're basically 326 00:07:08,050 --> 00:07:10,030 stealing 327 00:07:10,050 --> 00:07:11,200 from the Latina 328 00:07:10,050 --> 00:07:11,200 community. 329 00:07:11,220 --> 00:07:15,100 You watched it. 330 00:07:15,120 --> 00:07:17,080 Well... 331 00:07:22,100 --> 00:07:25,180 This is starting to feel 332 00:07:22,100 --> 00:07:25,180 a little useless. 333 00:07:25,199 --> 00:07:27,179 You know, that's the thing 334 00:07:25,199 --> 00:07:27,179 about P.I. work 335 00:07:27,199 --> 00:07:29,049 is there's a lot 336 00:07:27,199 --> 00:07:29,049 of dead ends. 337 00:07:29,069 --> 00:07:31,229 And then you're sitting outside 338 00:07:29,069 --> 00:07:31,229 in your car 339 00:07:32,009 --> 00:07:35,139 for the 15th straight hour, 340 00:07:32,009 --> 00:07:35,139 sick off deli coffee and... 341 00:07:35,159 --> 00:07:37,109 you know, you want to give up, 342 00:07:37,129 --> 00:07:40,129 thinking about how your dad 343 00:07:37,129 --> 00:07:40,129 never forgave you 344 00:07:40,149 --> 00:07:44,039 for not taking over 345 00:07:40,149 --> 00:07:44,039 the family business, 346 00:07:44,060 --> 00:07:48,190 and then boom -- it just 347 00:07:44,060 --> 00:07:48,190 comes to you, you know? 348 00:07:48,209 --> 00:07:51,029 You put it all together 349 00:07:48,209 --> 00:07:51,029 and you figure out 350 00:07:51,050 --> 00:07:53,030 how to find that scared 351 00:07:51,050 --> 00:07:53,030 little girl 352 00:07:53,050 --> 00:07:54,230 and bring her back home 353 00:07:53,050 --> 00:07:54,230 to her family, 354 00:07:55,009 --> 00:07:56,079 safe and sound. 355 00:07:56,100 --> 00:07:58,220 And you remember why 356 00:07:56,100 --> 00:07:58,220 you're doing it to begin with, 357 00:07:59,000 --> 00:08:02,100 and that it's okay 358 00:07:59,000 --> 00:08:02,100 to be a lone wolf. 359 00:08:02,120 --> 00:08:04,150 That's a little cheesy. 360 00:08:04,170 --> 00:08:05,170 Sorry. 361 00:08:05,189 --> 00:08:07,149 No, no. 362 00:08:07,170 --> 00:08:10,120 -Nah. 363 00:08:07,170 --> 00:08:10,120 -That's great. 364 00:08:10,139 --> 00:08:12,119 Yeah, I don't know. 365 00:08:10,139 --> 00:08:12,119 You want another beer? 366 00:08:12,139 --> 00:08:14,149 -Yeah. 367 00:08:12,139 --> 00:08:14,149 -Yeah? 368 00:08:14,170 --> 00:08:16,030 All right. 369 00:08:18,110 --> 00:08:21,070 Here. 370 00:08:18,110 --> 00:08:21,070 -Thanks. 371 00:08:21,089 --> 00:08:22,169 [ Electricity crackles ] 372 00:08:22,189 --> 00:08:23,199 Jesus. 373 00:08:23,220 --> 00:08:25,210 Hey, why do you 374 00:08:23,220 --> 00:08:25,210 even have a taser? 375 00:08:25,230 --> 00:08:27,030 My aunt had it 376 00:08:27,050 --> 00:08:29,040 when she thought her life 377 00:08:27,050 --> 00:08:29,040 was in danger, 378 00:08:29,060 --> 00:08:31,080 but she doesn't 379 00:08:29,060 --> 00:08:31,080 need it anymore. 380 00:08:31,100 --> 00:08:32,230 She's dead. 381 00:08:33,009 --> 00:08:35,019 Could you not touch 382 00:08:33,009 --> 00:08:35,019 all my crap? 383 00:08:35,039 --> 00:08:36,099 What are you doing? 384 00:08:36,120 --> 00:08:38,220 So I looked it up, 385 00:08:36,120 --> 00:08:38,220 and the taser's worth $500, 386 00:08:39,000 --> 00:08:40,140 so I'm either gonna take 387 00:08:39,000 --> 00:08:40,140 one big thing 388 00:08:40,159 --> 00:08:41,189 that's equal to that 389 00:08:41,210 --> 00:08:44,040 or a bunch of small things 390 00:08:41,210 --> 00:08:44,040 that add up to that. 391 00:08:44,059 --> 00:08:45,129 Okay? 392 00:08:44,059 --> 00:08:45,129 -No, you're not. 393 00:08:45,149 --> 00:08:47,079 Okay? Can you just 394 00:08:45,149 --> 00:08:47,079 take this back, then? 395 00:08:47,100 --> 00:08:49,010 Because I actually 396 00:08:47,100 --> 00:08:49,010 bought my stuff 397 00:08:49,029 --> 00:08:50,039 'cause I like my stuff. 398 00:08:50,059 --> 00:08:51,119 I don't like this. 399 00:08:50,059 --> 00:08:51,119 Take this. 400 00:08:51,139 --> 00:08:54,099 -No, we're already doing this. 401 00:08:51,139 --> 00:08:54,099 -Okay. 402 00:08:54,120 --> 00:08:56,170 How much is this? 403 00:08:54,120 --> 00:08:56,170 It's cute. 404 00:08:56,190 --> 00:08:59,070 Maybe I can wear it 405 00:08:56,190 --> 00:08:59,070 to lunch next week 406 00:08:59,090 --> 00:09:00,100 when I finally meet my dad. 407 00:09:00,120 --> 00:09:01,120 Jesus. 408 00:09:01,139 --> 00:09:03,019 Would you please put 409 00:09:01,139 --> 00:09:03,019 that back, okay? 410 00:09:03,039 --> 00:09:04,159 That's my girlfriend, 411 00:09:03,039 --> 00:09:04,159 Dory's. 412 00:09:04,179 --> 00:09:06,049 You don't 413 00:09:04,179 --> 00:09:06,049 have to look away. 414 00:09:06,070 --> 00:09:07,090 They're just human tits. 415 00:09:07,110 --> 00:09:09,090 I know I don't 416 00:09:07,110 --> 00:09:09,090 have to look away. 417 00:09:09,110 --> 00:09:11,140 I just prefer not 418 00:09:09,110 --> 00:09:11,140 to see your breasts. 419 00:09:11,159 --> 00:09:14,069 [ Chuckles ] 420 00:09:11,159 --> 00:09:14,069 Look. Turn around. 421 00:09:14,090 --> 00:09:15,170 [ Sighs ] 422 00:09:15,190 --> 00:09:18,110 So, who do you think 423 00:09:15,190 --> 00:09:18,110 looks better, 424 00:09:18,129 --> 00:09:21,049 me or your girlfriend? 425 00:09:21,070 --> 00:09:24,130 I think that you both have 426 00:09:21,070 --> 00:09:24,130 a certain charm. 427 00:09:27,059 --> 00:09:28,209 Can you please 428 00:09:27,059 --> 00:09:28,209 take that off? 429 00:09:28,230 --> 00:09:31,010 -Okay. 430 00:09:28,230 --> 00:09:31,010 -Jesus. 431 00:09:32,120 --> 00:09:34,030 Woman: Our mission at Pour 432 00:09:34,049 --> 00:09:36,169 is to provide clean and healthy 433 00:09:34,049 --> 00:09:36,169 water for villages in Uganda. 434 00:09:36,190 --> 00:09:40,030 With your help, we can change 435 00:09:36,190 --> 00:09:40,030 the landscape of Africa 436 00:09:40,049 --> 00:09:42,169 and leave a legacy 437 00:09:40,049 --> 00:09:42,169 of life for tomorrow. 438 00:09:42,190 --> 00:09:44,200 Because we all speak 439 00:09:42,190 --> 00:09:44,200 the language of friendship. 440 00:09:44,220 --> 00:09:46,130 Thank you in advance 441 00:09:44,220 --> 00:09:46,130 for your support. 442 00:09:46,149 --> 00:09:49,079 All: Thank you! 443 00:09:49,100 --> 00:09:52,180 [ Applause ] 444 00:09:52,200 --> 00:09:55,060 Thank you guys so much. 445 00:09:52,200 --> 00:09:55,060 Whoa. 446 00:09:55,080 --> 00:09:56,220 [ Giggles ] 447 00:09:55,080 --> 00:09:56,220 Sorry. 448 00:09:57,000 --> 00:09:58,220 It's like I've never been 449 00:09:57,000 --> 00:09:58,220 on stage before. 450 00:09:59,000 --> 00:10:00,010 [ Laughter ] 451 00:10:00,029 --> 00:10:01,179 I have. 452 00:10:00,029 --> 00:10:01,179 I have been on stage. 453 00:10:01,200 --> 00:10:03,050 Don't make me list my credits, 454 00:10:03,070 --> 00:10:05,150 um, I was Mack the Knife 455 00:10:03,070 --> 00:10:05,150 on stage 13 years ago 456 00:10:05,169 --> 00:10:07,189 in my high school production 457 00:10:05,169 --> 00:10:07,189 of "Threepenny Opera", bitch. 458 00:10:07,210 --> 00:10:09,220 [ Laughter ] 459 00:10:10,000 --> 00:10:11,060 Uh, what I do want to say 460 00:10:11,080 --> 00:10:13,050 is that when you take a sip 461 00:10:11,080 --> 00:10:13,050 of water tonight, 462 00:10:13,070 --> 00:10:15,020 I want you to feel 463 00:10:13,070 --> 00:10:15,020 fucking guilty. 464 00:10:15,039 --> 00:10:16,169 [ Laughter ] 465 00:10:16,190 --> 00:10:20,100 In all seriousness, 466 00:10:16,190 --> 00:10:20,100 we do need your help. 467 00:10:20,120 --> 00:10:22,090 We really do. 468 00:10:22,110 --> 00:10:25,220 We raised enough money 469 00:10:22,110 --> 00:10:25,220 to get here, tonight, 470 00:10:26,009 --> 00:10:29,229 but tonight-tonight, we need 471 00:10:26,009 --> 00:10:29,229 to raise enough money 472 00:10:30,009 --> 00:10:34,069 to make clean water 473 00:10:30,009 --> 00:10:34,069 in Africa a reality. 474 00:10:34,090 --> 00:10:36,040 Okay. 475 00:10:36,059 --> 00:10:37,999 If you guys are with me, 476 00:10:36,059 --> 00:10:37,999 let's do this. 477 00:10:38,019 --> 00:10:39,189 Okay? 478 00:10:38,019 --> 00:10:39,189 Invest in Pour. 479 00:10:44,019 --> 00:10:45,079 Huh! 480 00:10:45,100 --> 00:10:47,040 No! 481 00:10:45,100 --> 00:10:47,040 That didn't count! 482 00:10:47,059 --> 00:10:48,079 -That's in! 483 00:10:47,059 --> 00:10:48,079 -No, that does not count! 484 00:10:48,100 --> 00:10:49,130 That went in. 485 00:10:49,149 --> 00:10:50,189 No, because your legs 486 00:10:49,149 --> 00:10:50,189 crossed the line. 487 00:10:50,210 --> 00:10:52,030 There's no line. 488 00:10:50,210 --> 00:10:52,030 There's no line. 489 00:10:52,049 --> 00:10:53,149 That's the whole point! 490 00:10:52,049 --> 00:10:53,149 Yes! 491 00:10:53,169 --> 00:10:55,039 -I don't see your line. 492 00:10:53,169 --> 00:10:55,039 -Your legs crossed this one. 493 00:10:55,059 --> 00:10:56,159 -I'm a renegade. 494 00:10:55,059 --> 00:10:56,159 -No, it doesn't count. 495 00:10:56,179 --> 00:11:00,009 All right, you want to, uh, 496 00:10:56,179 --> 00:11:00,009 should we get back to it? 497 00:11:00,029 --> 00:11:01,149 Yeah, sure. 498 00:11:05,200 --> 00:11:08,060 So how long have you and this 499 00:11:05,200 --> 00:11:08,060 Dory chick been together? 500 00:11:08,080 --> 00:11:12,060 I don't know, 501 00:11:08,080 --> 00:11:12,060 about three years. 502 00:11:12,080 --> 00:11:13,180 Why? 503 00:11:13,200 --> 00:11:15,200 What do you mean, "why"? 504 00:11:15,220 --> 00:11:18,200 I do not see you two 505 00:11:15,220 --> 00:11:18,200 together, dude. 506 00:11:18,220 --> 00:11:20,070 Um... 507 00:11:20,090 --> 00:11:22,150 I mean, like, 508 00:11:20,090 --> 00:11:22,150 we're really good friends, 509 00:11:22,169 --> 00:11:25,099 so we're really comfortable 510 00:11:22,169 --> 00:11:25,099 with each other, 511 00:11:25,120 --> 00:11:26,190 if that's what you mean. 512 00:11:26,210 --> 00:11:30,010 Sounds like 513 00:11:26,210 --> 00:11:30,010 you don't fuck. 514 00:11:30,029 --> 00:11:31,039 No, we do. 515 00:11:31,059 --> 00:11:32,999 Yeah, yeah. 516 00:11:31,059 --> 00:11:32,999 We definitely do. 517 00:11:33,019 --> 00:11:36,209 Not a lot lately, I guess, 518 00:11:33,019 --> 00:11:36,209 'cause things have been 519 00:11:36,230 --> 00:11:40,060 pretty stressful 520 00:11:36,230 --> 00:11:40,060 around here, but, uh... 521 00:11:40,080 --> 00:11:43,130 we do. 522 00:11:43,149 --> 00:11:46,219 [ Grace Mitchell's 523 00:11:43,149 --> 00:11:46,219 "Runaway" plays ] 524 00:11:54,039 --> 00:11:57,229 ♪ I see myself 525 00:11:54,039 --> 00:11:57,229 in your hazy eyes ♪ 526 00:11:58,009 --> 00:12:01,129 ♪ Hands on my side, 527 00:11:58,009 --> 00:12:01,129 moves just like mine ♪ 528 00:12:01,149 --> 00:12:05,109 ♪ I could feel you on my 529 00:12:01,149 --> 00:12:05,109 shoulder, I could die ♪ 530 00:12:05,129 --> 00:12:06,189 I really like this song. 531 00:12:06,210 --> 00:12:11,020 I like songs that take 532 00:12:06,210 --> 00:12:11,020 you there, you know? 533 00:12:11,039 --> 00:12:13,169 Yeah. 534 00:12:21,070 --> 00:12:22,100 Wait, didn't you say 535 00:12:22,120 --> 00:12:24,090 you found a piece 536 00:12:22,120 --> 00:12:24,090 of a check earlier? 537 00:12:24,110 --> 00:12:25,230 Can I see it? 538 00:12:24,110 --> 00:12:25,230 -Yeah. 539 00:12:28,100 --> 00:12:31,170 This one? 540 00:12:28,100 --> 00:12:31,170 -Yeah. 541 00:12:31,190 --> 00:12:33,180 TW Brownway. 542 00:12:35,019 --> 00:12:38,109 I'm a head Realtor 543 00:12:35,019 --> 00:12:38,109 at TW Brownway. 544 00:12:38,129 --> 00:12:39,209 Wait, TW Brownway. 545 00:12:39,230 --> 00:12:42,030 That's the company that 546 00:12:39,230 --> 00:12:42,030 that crazy lady Lorraine 547 00:12:42,049 --> 00:12:43,139 I was telling you about -- 548 00:12:43,159 --> 00:12:45,139 that's the company 549 00:12:43,159 --> 00:12:45,139 that she worked for. 550 00:12:43,159 --> 00:12:45,139 Huh. 551 00:12:45,159 --> 00:12:47,109 Maybe she actually 552 00:12:45,159 --> 00:12:47,109 did know something. 553 00:12:47,129 --> 00:12:49,129 Yeah, no, no, no. 554 00:12:47,129 --> 00:12:49,129 That's interesting. 555 00:12:49,149 --> 00:12:52,079 TW Brownway is real estate, 556 00:12:49,149 --> 00:12:52,079 so... 557 00:12:52,100 --> 00:12:56,030 I don't know, maybe they own 558 00:12:52,100 --> 00:12:56,030 the Bellow & Hare building? 559 00:12:56,049 --> 00:12:58,189 Yeah, but then 560 00:12:56,049 --> 00:12:58,189 why would TW Brownway 561 00:12:58,210 --> 00:13:01,000 be sending a check 562 00:12:58,210 --> 00:13:01,000 to the cult? 563 00:13:01,019 --> 00:13:02,199 Shouldn't it be 564 00:13:01,019 --> 00:13:02,199 the other way around? 565 00:13:02,220 --> 00:13:05,090 [ Breathes in deeply ] 566 00:13:02,220 --> 00:13:05,090 Ooh, you feel that? 567 00:13:05,110 --> 00:13:08,170 Hairs on the back of your neck 568 00:13:05,110 --> 00:13:08,170 standing up on end. 569 00:13:10,070 --> 00:13:12,010 What does Dory do 570 00:13:10,070 --> 00:13:12,010 to turn you on? 571 00:13:12,029 --> 00:13:15,009 [ Sighs ] 572 00:13:12,029 --> 00:13:15,009 Uh, I don't know. 573 00:13:15,029 --> 00:13:17,199 Does she dance for you? 574 00:13:17,220 --> 00:13:20,140 Yeah, like weddings. 575 00:13:20,159 --> 00:13:23,109 Does she bite your lip? 576 00:13:23,129 --> 00:13:27,169 No, but I understand 577 00:13:23,129 --> 00:13:27,169 what you're talking about. 578 00:13:27,190 --> 00:13:31,090 Does she sit on your big, 579 00:13:27,190 --> 00:13:31,090 fat snake? 580 00:13:36,000 --> 00:13:37,100 You're a nice guy. 581 00:13:37,120 --> 00:13:40,150 I'm tired of not knowing 582 00:13:37,120 --> 00:13:40,150 where all the nice guys are. 583 00:13:43,200 --> 00:13:46,230 Yeah, I have a girlfriend, 584 00:13:43,200 --> 00:13:46,230 so I can't, uh, do this. 585 00:13:47,009 --> 00:13:48,129 So does everybody. 586 00:13:48,149 --> 00:13:50,039 [ Sighs ] 587 00:13:50,059 --> 00:13:52,109 You got to go. 588 00:14:08,039 --> 00:14:12,009 I've never been more 589 00:14:08,039 --> 00:14:12,009 disrespected in my life. 590 00:14:12,029 --> 00:14:14,039 [ Music continues ] 591 00:14:14,059 --> 00:14:16,029 -This is crazy, right? 592 00:14:14,059 --> 00:14:16,029 -Yeah. 593 00:14:16,049 --> 00:14:18,129 -This is -- this is really good. 594 00:14:16,049 --> 00:14:18,129 -Yeah. 595 00:14:18,149 --> 00:14:20,079 You don't think it's just, 596 00:14:18,149 --> 00:14:20,079 like, a coincidence, right? 597 00:14:20,100 --> 00:14:22,020 No, no. 598 00:14:20,100 --> 00:14:22,020 You do this stuff long enough, 599 00:14:22,039 --> 00:14:24,069 you realize there's no such 600 00:14:22,039 --> 00:14:24,069 thing as coincidence. 601 00:14:24,090 --> 00:14:26,020 In fact, 602 00:14:24,090 --> 00:14:26,020 you know what I think? 603 00:14:26,039 --> 00:14:28,019 What? 604 00:14:28,039 --> 00:14:31,189 Shit, I'm gonna get myself 605 00:14:28,039 --> 00:14:31,189 in trouble here. 606 00:14:31,210 --> 00:14:33,050 No, why? 607 00:14:34,179 --> 00:14:37,139 I just can't stop 608 00:14:34,179 --> 00:14:37,139 looking at you. 609 00:14:37,159 --> 00:14:39,069 Oh. 610 00:14:39,090 --> 00:14:40,160 ♪ What if we just 611 00:14:39,090 --> 00:14:40,160 want to dance? ♪ 612 00:14:40,179 --> 00:14:42,129 I just find you stunning. 613 00:14:42,149 --> 00:14:44,019 If you knew all the things 614 00:14:44,039 --> 00:14:46,079 I want to do to you 615 00:14:44,039 --> 00:14:46,079 right now... 616 00:14:46,100 --> 00:14:49,110 [ Sighs ] 617 00:14:49,129 --> 00:14:52,179 ♪ What if we want to dance? ♪ 618 00:14:52,200 --> 00:14:56,100 ♪ Nothing else matters, 619 00:14:52,200 --> 00:14:56,100 anyway ♪ 620 00:15:00,009 --> 00:15:01,039 -You like that? 621 00:15:00,009 --> 00:15:01,039 -Oh. 622 00:15:01,059 --> 00:15:02,179 Me and my buddies 623 00:15:01,059 --> 00:15:02,179 all got it. 624 00:15:02,200 --> 00:15:04,190 I can't tell you what 625 00:15:02,200 --> 00:15:04,190 it means, though, 626 00:15:04,210 --> 00:15:06,150 'cause, you know, 627 00:15:04,210 --> 00:15:06,150 we took an oath. 628 00:15:06,169 --> 00:15:08,189 No, you don't have to tell me. 629 00:15:06,169 --> 00:15:08,189 It's okay. 630 00:15:08,210 --> 00:15:12,100 So sexy. 631 00:15:12,120 --> 00:15:14,060 [ Cellphone ringing ] 632 00:15:14,080 --> 00:15:16,040 Oh. 633 00:15:16,059 --> 00:15:18,009 Oh. 634 00:15:18,029 --> 00:15:20,179 Oh, shit. 635 00:15:18,029 --> 00:15:20,179 I got to take this. 636 00:15:20,200 --> 00:15:22,020 Yeah, sure. 637 00:15:25,049 --> 00:15:28,169 Yeah, huh? 638 00:15:28,190 --> 00:15:32,060 Oh, Goddamn it. 639 00:15:28,190 --> 00:15:32,060 That was today? 640 00:15:32,080 --> 00:15:35,040 Oh, well, 641 00:15:32,080 --> 00:15:35,040 isn't that perfect? 642 00:15:35,059 --> 00:15:37,189 You know what, though? 643 00:15:35,059 --> 00:15:37,189 Steven is not her father. 644 00:15:37,210 --> 00:15:40,020 No -- hey! 645 00:15:40,039 --> 00:15:42,229 Calm the fuck down! 646 00:15:43,009 --> 00:15:46,129 Hello? 647 00:15:43,009 --> 00:15:46,129 God! 648 00:15:46,149 --> 00:15:49,009 [ Sighs ] 649 00:15:50,220 --> 00:15:52,110 Really sorry about that. 650 00:15:50,220 --> 00:15:52,110 -Oh. 651 00:15:52,129 --> 00:15:54,019 You know, 652 00:15:52,129 --> 00:15:54,019 that's not the way 653 00:15:54,039 --> 00:15:56,069 that I wanted to, you know, 654 00:15:54,039 --> 00:15:56,069 tell you -- 655 00:15:56,090 --> 00:15:57,160 I-Is everything okay? 656 00:15:57,179 --> 00:16:00,029 -No, it's my ex-wife. 657 00:15:57,179 --> 00:16:00,029 -Oh, right. 658 00:16:00,049 --> 00:16:02,089 I have a daughter, 659 00:16:00,049 --> 00:16:02,089 Caitlin. Mm. 660 00:16:02,110 --> 00:16:04,090 Here, I got a picture 661 00:16:02,110 --> 00:16:04,090 of her on here. 662 00:16:04,110 --> 00:16:07,030 It's a while ago. 663 00:16:04,110 --> 00:16:07,030 They grow up really fast. 664 00:16:07,049 --> 00:16:08,209 Yeah, she's beautiful. 665 00:16:07,049 --> 00:16:08,209 Yeah. 666 00:16:08,230 --> 00:16:12,180 It was the only good thing 667 00:16:08,230 --> 00:16:12,180 to come out of the marriage. 668 00:16:12,200 --> 00:16:14,110 Right. 669 00:16:14,129 --> 00:16:15,229 Just, divorce sucks. 670 00:16:16,009 --> 00:16:17,229 -Yeah. 671 00:16:16,009 --> 00:16:17,229 -It's the worst. 672 00:16:18,009 --> 00:16:20,079 No. 673 00:16:18,009 --> 00:16:20,079 I get it, you know? 674 00:16:20,100 --> 00:16:24,020 [ Sighs ] 675 00:16:24,039 --> 00:16:25,099 You know you make me feel 676 00:16:25,120 --> 00:16:27,110 like the kind of man 677 00:16:25,120 --> 00:16:27,110 I want to be? 678 00:16:27,129 --> 00:16:30,199 You do. 679 00:16:27,129 --> 00:16:30,199 I mean that. 680 00:16:30,220 --> 00:16:33,010 Yeah. 681 00:16:33,029 --> 00:16:37,039 I probably shouldn't even 682 00:16:33,029 --> 00:16:37,039 say this so directly, 683 00:16:37,059 --> 00:16:41,189 but, you know, I really think 684 00:16:37,059 --> 00:16:41,189 I'm falling for you. 685 00:16:41,210 --> 00:16:44,060 -Wow. 686 00:16:41,210 --> 00:16:44,060 -I know, I know -- hey. 687 00:16:44,080 --> 00:16:45,110 That's quick. 688 00:16:44,080 --> 00:16:45,110 -No -- 689 00:16:45,129 --> 00:16:46,179 I know, I know. 690 00:16:45,129 --> 00:16:46,179 -Yeah, yeah. 691 00:16:46,200 --> 00:16:48,090 It's very -- it's very soon, 692 00:16:46,200 --> 00:16:48,090 you know? 693 00:16:48,110 --> 00:16:49,230 Mm-hmm. Mm-hmm. 694 00:16:48,110 --> 00:16:49,230 But you don't have 695 00:16:48,110 --> 00:16:49,230 to say anything. 696 00:16:50,009 --> 00:16:51,089 -Okay, I won't. No, I won't. 697 00:16:50,009 --> 00:16:51,089 -Don't say anything. 698 00:16:51,110 --> 00:16:53,110 -You just let that marinate. 699 00:16:51,110 --> 00:16:53,110 -Okay. 700 00:16:53,129 --> 00:16:55,159 Yeah, mm-hmm. 701 00:16:53,129 --> 00:16:55,159 You want to join me 702 00:16:53,129 --> 00:16:55,159 in the shower? 703 00:16:55,179 --> 00:16:57,059 -No, I'm okay, actually. 704 00:16:55,179 --> 00:16:57,059 -You sure? 705 00:16:57,080 --> 00:16:58,220 I think I'm just gonna, 706 00:16:57,080 --> 00:16:58,220 like, chill here 707 00:16:59,000 --> 00:17:00,030 and look at my phone. 708 00:17:00,049 --> 00:17:01,119 -Okay. 709 00:17:00,049 --> 00:17:01,119 -Yep. 710 00:17:06,069 --> 00:17:10,029 Oh, hey. You know, I was 711 00:17:06,069 --> 00:17:10,029 thinking, TW Brownway -- 712 00:17:10,049 --> 00:17:12,059 they cut rebate checks 713 00:17:10,049 --> 00:17:12,059 for taxes, 714 00:17:12,079 --> 00:17:15,019 so it's possible that could 715 00:17:12,079 --> 00:17:15,019 be a coincidence, 716 00:17:15,039 --> 00:17:17,209 but I think we should check it 717 00:17:15,039 --> 00:17:17,209 out anyway. 718 00:17:17,230 --> 00:17:19,190 Yeah, sure. 719 00:17:25,089 --> 00:17:27,019 You sure 720 00:17:25,089 --> 00:17:27,019 you don't want to join? 721 00:17:27,039 --> 00:17:28,169 I got 722 00:17:27,039 --> 00:17:28,169 a real nice body wash. 723 00:17:28,190 --> 00:17:30,080 Smells like grapes. 724 00:17:30,099 --> 00:17:34,109 ♪♪ 725 00:17:34,130 --> 00:17:37,170 [ Keys clatter ] 726 00:17:46,140 --> 00:17:48,150 -Hey. 727 00:17:46,140 --> 00:17:48,150 -Hey. 728 00:17:48,170 --> 00:17:53,150 Uh, neighbor came over earlier, 729 00:17:48,170 --> 00:17:53,150 gave us a taser. 730 00:17:53,170 --> 00:17:56,070 Oh. 731 00:17:56,089 --> 00:17:58,189 [ Chuckles ] 732 00:17:58,210 --> 00:18:03,150 Hey, you think it'd be good 733 00:17:58,210 --> 00:18:03,150 for us to have this, right? 734 00:18:03,170 --> 00:18:06,030 You know, 735 00:18:03,170 --> 00:18:06,030 so I can protect us. 736 00:18:06,049 --> 00:18:09,059 Yeah. 737 00:18:12,150 --> 00:18:17,150 Um, so I ordered 738 00:18:12,150 --> 00:18:17,150 some Brooklyn Soul. 739 00:18:17,170 --> 00:18:19,090 I wasn't sure 740 00:18:17,170 --> 00:18:19,090 if you're hungry. 741 00:18:19,109 --> 00:18:20,199 Oh. 742 00:18:20,220 --> 00:18:22,130 If you want any, 743 00:18:20,220 --> 00:18:22,130 it should be here soon. 744 00:18:22,150 --> 00:18:24,100 That was nice of you. 745 00:18:24,119 --> 00:18:29,189 Uh, yeah, I just kind of 746 00:18:24,119 --> 00:18:29,189 want to take a shower 747 00:18:29,210 --> 00:18:31,160 and get into my PJs, 748 00:18:29,210 --> 00:18:31,160 you know? 749 00:18:31,180 --> 00:18:35,100 -Okay, yeah. 750 00:18:31,180 --> 00:18:35,100 -Mm-hmm. 751 00:18:35,119 --> 00:18:38,079 Hey, Dory, I got 752 00:18:35,119 --> 00:18:38,079 to tell you something. 753 00:18:38,099 --> 00:18:41,009 Um, okay, so, 754 00:18:38,099 --> 00:18:41,009 you know the neighbor 755 00:18:41,029 --> 00:18:42,169 came over with the taser. 756 00:18:42,190 --> 00:18:45,100 Um, and I didn't 757 00:18:42,190 --> 00:18:45,100 invite her over 758 00:18:45,119 --> 00:18:47,009 or anything like that. 759 00:18:47,029 --> 00:18:50,049 She just came and was, 760 00:18:47,029 --> 00:18:50,049 like, hanging out, 761 00:18:50,069 --> 00:18:52,229 and then one thing 762 00:18:50,069 --> 00:18:52,229 led to another 763 00:18:53,009 --> 00:18:55,019 and she put on some music, 764 00:18:55,039 --> 00:18:57,179 and, uh, she started 765 00:18:55,039 --> 00:18:57,179 dancing. 766 00:18:57,200 --> 00:19:01,160 You know, 767 00:18:57,200 --> 00:19:01,160 like sexy dancing. 768 00:19:01,180 --> 00:19:04,050 Okay. 769 00:19:04,069 --> 00:19:05,149 And that was it. 770 00:19:05,170 --> 00:19:08,090 I mean, she put on the music, 771 00:19:05,170 --> 00:19:08,090 and then started, like, 772 00:19:08,109 --> 00:19:11,019 moving around the living room 773 00:19:08,109 --> 00:19:11,019 with her hips 774 00:19:11,039 --> 00:19:12,079 and stuff like that, 775 00:19:12,099 --> 00:19:14,129 and she, you know, 776 00:19:12,099 --> 00:19:14,129 came close to me, 777 00:19:14,150 --> 00:19:17,030 but then when I started to 778 00:19:14,150 --> 00:19:17,030 realize what had happened, 779 00:19:17,049 --> 00:19:19,019 I stopped the music 780 00:19:17,049 --> 00:19:19,019 and I kicked her out. 781 00:19:19,039 --> 00:19:20,039 And that's it. 782 00:19:20,059 --> 00:19:22,089 There was no kissing 783 00:19:20,059 --> 00:19:22,089 or anything -- 784 00:19:22,109 --> 00:19:23,209 anything like that. 785 00:19:23,230 --> 00:19:27,180 It was just that -- 786 00:19:23,230 --> 00:19:27,180 dancing and then she's out. 787 00:19:27,200 --> 00:19:30,220 [ Crying ] 788 00:19:31,000 --> 00:19:32,170 Oh, my God. 789 00:19:31,000 --> 00:19:32,170 Dory, are you upset? 790 00:19:32,190 --> 00:19:33,170 No. 791 00:19:33,190 --> 00:19:35,150 Hey, hey, look. 792 00:19:33,190 --> 00:19:35,150 I'm so sorry. 793 00:19:35,170 --> 00:19:37,220 Nothing happened. 794 00:19:35,170 --> 00:19:37,220 I promise. 795 00:19:38,000 --> 00:19:39,150 No, I know. 796 00:19:38,000 --> 00:19:39,150 It's okay. 797 00:19:39,170 --> 00:19:41,000 I am so sorry. 798 00:19:41,019 --> 00:19:43,069 I swear, I would never do 799 00:19:41,019 --> 00:19:43,069 anything to hurt you. 800 00:19:43,089 --> 00:19:45,019 I'm so sorry. 801 00:19:43,089 --> 00:19:45,019 I messed up. 802 00:19:48,140 --> 00:19:53,120 I'm just tired. 803 00:19:48,140 --> 00:19:53,120 I'm just really tired. 804 00:19:53,140 --> 00:19:54,150 Are you sure? 805 00:19:54,170 --> 00:19:55,200 I promise you. 806 00:19:55,220 --> 00:19:58,020 You can tell me 807 00:19:55,220 --> 00:19:58,020 if you're mad at me. 808 00:19:58,039 --> 00:19:59,119 It's okay. 809 00:19:58,039 --> 00:19:59,119 I understand. 810 00:19:59,140 --> 00:20:01,150 Baby, I'm sorry. 811 00:19:59,140 --> 00:20:01,150 -I'm just tired. 812 00:20:06,029 --> 00:20:07,219 -You sure? 813 00:20:06,029 --> 00:20:07,219 -Yeah. 814 00:20:14,119 --> 00:20:17,129 So what's next for the great 815 00:20:14,119 --> 00:20:17,129 Elliott Goss? 816 00:20:17,150 --> 00:20:19,220 [ Sighs ] You know, I just want 817 00:20:17,150 --> 00:20:19,220 to be good to myself. 818 00:20:20,000 --> 00:20:22,160 You know, maybe drink 819 00:20:20,000 --> 00:20:22,160 a little too much tonight, 820 00:20:22,180 --> 00:20:25,070 find a heated pool, 821 00:20:22,180 --> 00:20:25,070 invite a friend. 822 00:20:25,089 --> 00:20:27,159 You want me 823 00:20:25,089 --> 00:20:27,159 to be your friend? 824 00:20:27,180 --> 00:20:28,150 Mm-hmm. 825 00:20:28,170 --> 00:20:30,170 Okay. 826 00:20:28,170 --> 00:20:30,170 Well, one last question. 827 00:20:30,190 --> 00:20:32,060 Mm. 828 00:20:32,079 --> 00:20:36,169 Um, you said in your sophomore 829 00:20:32,079 --> 00:20:36,169 year of high school, 830 00:20:36,190 --> 00:20:39,160 you developed cancer, 831 00:20:36,190 --> 00:20:39,160 right? 832 00:20:36,190 --> 00:20:39,160 Mm-hmm. 833 00:20:39,180 --> 00:20:41,000 It was like -- 834 00:20:39,180 --> 00:20:41,000 it was like 15? 835 00:20:41,019 --> 00:20:42,139 -15, yeah. 836 00:20:41,019 --> 00:20:42,139 -Oh, my gosh. 837 00:20:42,160 --> 00:20:45,110 I am still trying to wrap 838 00:20:42,160 --> 00:20:45,110 my head around the fact 839 00:20:45,130 --> 00:20:48,080 that you were bedridden 840 00:20:45,130 --> 00:20:48,080 with stage-four lymphoma 841 00:20:48,099 --> 00:20:50,179 while playing the physically 842 00:20:48,099 --> 00:20:50,179 challenging lead role 843 00:20:50,200 --> 00:20:54,150 of Mack the Knife. 844 00:20:54,170 --> 00:20:56,050 Okay, so -- 845 00:20:54,170 --> 00:20:56,050 so I was 16. 846 00:20:56,069 --> 00:20:57,069 You were 16. 847 00:20:56,069 --> 00:20:57,069 You were 16. 848 00:20:57,089 --> 00:20:58,159 -16. 849 00:20:57,089 --> 00:20:58,159 -Oh, my gosh. 850 00:20:58,180 --> 00:21:00,020 -Always switch those two. 851 00:20:58,180 --> 00:21:00,020 -Totally understand. 852 00:21:00,039 --> 00:21:01,229 Well, I'm just going 853 00:21:00,039 --> 00:21:01,229 to write that down 854 00:21:02,009 --> 00:21:04,229 and check in with your 855 00:21:02,009 --> 00:21:04,229 family, your friends, 856 00:21:05,009 --> 00:21:07,089 and your doctors 857 00:21:05,009 --> 00:21:07,089 just to make sure 858 00:21:07,109 --> 00:21:09,159 that everything 859 00:21:07,109 --> 00:21:09,159 is squared away. 860 00:21:09,180 --> 00:21:14,030 You know, like the truth. 861 00:21:17,119 --> 00:21:19,019 Hmm. 862 00:21:17,119 --> 00:21:19,019 [ Chuckles ] 863 00:21:19,039 --> 00:21:21,059 'Cause I feel 864 00:21:19,039 --> 00:21:21,059 that our readers 865 00:21:21,079 --> 00:21:24,119 are gonna want to know 866 00:21:21,079 --> 00:21:24,119 who you really are. 867 00:21:28,079 --> 00:21:30,179 I have to go 868 00:21:28,079 --> 00:21:30,179 to the bathroom. 869 00:21:30,200 --> 00:21:32,100 Yeah. Yeah, yeah. 870 00:21:30,200 --> 00:21:32,100 It's right over there. 871 00:21:32,119 --> 00:21:35,059 Yeah, I'm gonna pop out, 872 00:21:32,119 --> 00:21:35,059 but you hang out. 873 00:21:35,079 --> 00:21:37,019 -Thanks. 874 00:21:35,079 --> 00:21:37,019 -And I'll be right back. 875 00:21:37,039 --> 00:21:38,189 -Do you want another one? 876 00:21:37,039 --> 00:21:38,189 -Yes. 877 00:21:38,210 --> 00:21:41,020 I would love one. 878 00:21:38,210 --> 00:21:41,020 Thank you. 879 00:21:41,039 --> 00:21:42,139 Mm-hmm. 880 00:21:50,220 --> 00:21:53,220 [ Breathing heavily ] 881 00:22:02,200 --> 00:22:06,070 ♪♪ 46743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.