All language subtitles for SDMU-759 [SubtitleTools.com]-es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,075 Producción de subtítulos, distribución 2 00:00:06,625 --> 00:00:08,663 Lié, que cumple 28 años 3 00:00:08,978 --> 00:00:10,091 De nuevo hoy 4 00:00:10,760 --> 00:00:11,512 Marido 5 00:00:12,080 --> 00:00:15,140 Esperamos solos a casa de Yasunari 6 00:00:17,076 --> 00:00:18,624 A los 30 años 7 00:00:18,711 --> 00:00:21,163 Yasunari se convirtió en gerente de ventas 8 00:00:21,691 --> 00:00:23,536 Cuando estaba trabajando ahora 9 00:00:24,104 --> 00:00:26,166 A menudo vaciaba mi casa 10 00:00:27,287 --> 00:00:28,775 Vacaciones de fin de semana 11 00:00:29,020 --> 00:00:31,020 Esta bien 12 00:00:32,472 --> 00:00:34,614 Mediados de marzo 13 00:00:35,211 --> 00:00:39,412 Las estufas de petróleo todavía están calentando a la familia Furuya 14 00:00:41,105 --> 00:00:42,681 El frio en tokio 15 00:00:43,086 --> 00:00:45,294 Ya tres días consecutivos 16 00:01:07,526 --> 00:01:09,526 He estado -Vamos. 17 00:01:11,385 --> 00:01:12,745 He preparado arroz 18 00:01:12,960 --> 00:01:13,898 Si 19 00:01:14,199 --> 00:01:17,055 Hay muchos huevos que están casi desactualizados. 20 00:01:17,105 --> 00:01:18,917 Creo que debería comerlo todo 21 00:01:19,046 --> 00:01:20,354 Estoy comiendo 22 00:01:23,375 --> 00:01:25,157 Antes 23 00:01:25,482 --> 00:01:27,310 Te dije que me dijeras de antemano. 24 00:01:27,491 --> 00:01:28,977 Lo siento 25 00:01:30,405 --> 00:01:32,046 Te contactaré la próxima vez 26 00:01:32,176 --> 00:01:34,107 Solo dile a tu padre que coma. 27 00:01:39,971 --> 00:01:40,913 Ahora 28 00:01:41,184 --> 00:01:42,535 Gracias 29 00:02:23,316 --> 00:02:25,316 Este -Si? 30 00:02:26,662 --> 00:02:27,851 Gracias 31 00:02:41,898 --> 00:02:43,003 Miel 32 00:02:43,500 --> 00:02:45,302 Pide un poco 33 00:02:45,386 --> 00:02:46,791 Te lo dije antes. 34 00:02:49,791 --> 00:02:51,791 Estas casado 35 00:02:57,040 --> 00:02:58,447 Primer matrimonio 36 00:02:58,859 --> 00:02:59,643 Mentira 37 00:02:59,875 --> 00:03:02,979 Quería un hijo más que nadie 38 00:03:04,171 --> 00:03:05,002 Pero 39 00:03:05,438 --> 00:03:07,517 Yasunari, por el contrario, 40 00:03:07,940 --> 00:03:10,614 Cuando hablas de un niño 41 00:03:11,302 --> 00:03:14,509 No he visto un niño hasta hoy 42 00:03:16,499 --> 00:03:18,859 La vida nocturna de Furuya 43 00:03:19,457 --> 00:03:20,165 Siempre 44 00:03:20,563 --> 00:03:24,177 Hay una pared de 0.03 mm 45 00:03:26,578 --> 00:03:27,837 Eso es correcto 46 00:03:27,992 --> 00:03:30,721 Voy a ir a Miyagi pasado mañana. 47 00:03:31,128 --> 00:03:32,956 Obtenga su ropa interior y ropa para cambiarse 48 00:03:33,147 --> 00:03:34,746 Si ok 49 00:03:36,425 --> 00:03:37,778 Si pasado mañana 50 00:03:38,057 --> 00:03:40,057 ¿Vienes el viernes? 51 00:03:41,234 --> 00:03:41,764 Por qué 52 00:03:42,627 --> 00:03:43,930 Calendario 53 00:03:46,505 --> 00:03:47,810 3er aniversario Ah ... 54 00:03:48,426 --> 00:03:48,862 Si 55 00:03:49,878 --> 00:03:51,368 Tal vez vuelva 56 00:03:51,690 --> 00:03:52,490 Si ... 57 00:03:57,945 --> 00:03:59,108 Entonces 58 00:03:59,255 --> 00:04:01,431 Lo lavare -Si 59 00:04:41,377 --> 00:04:42,395 Nunca 60 00:04:42,742 --> 00:04:44,458 No contento 61 00:04:45,810 --> 00:04:46,533 Pero 62 00:04:46,765 --> 00:04:49,748 Si dices no tengo quejas Es una mentira 63 00:04:51,447 --> 00:04:52,879 Al comienzo del matrimonio 64 00:04:53,157 --> 00:04:54,500 2-3 veces a la semana 65 00:04:54,578 --> 00:04:56,655 Tenia una relacion 66 00:04:57,439 --> 00:05:00,655 Ahora voy un par de veces al mes 67 00:05:01,680 --> 00:05:04,336 Mentira hambre y sed 68 00:05:04,700 --> 00:05:06,517 Solo se hizo más grande 69 00:05:08,889 --> 00:05:10,222 Hoy en dia 70 00:05:10,358 --> 00:05:13,335 El nacimiento de los 30 no es infrecuente 71 00:05:14,081 --> 00:05:15,137 Tal vez 72 00:05:15,171 --> 00:05:17,470 Cuando somos jóvenes, queremos tener hijos 73 00:05:19,135 --> 00:05:19,974 Pero 74 00:05:20,244 --> 00:05:22,525 No puedes hacer nada solo 75 00:05:24,286 --> 00:05:25,122 Marido 76 00:05:25,354 --> 00:05:27,944 Me siento bien con mi trabajo actual. 77 00:05:28,138 --> 00:05:29,749 Si ves 78 00:05:30,005 --> 00:05:32,005 No quiero molestar eso 79 00:05:33,665 --> 00:05:34,635 Pero 80 00:05:35,065 --> 00:05:36,258 Conseguir 81 00:05:36,287 --> 00:05:39,364 Envejecer es la realidad 82 00:05:39,973 --> 00:05:40,922 Impaciencia 83 00:05:41,206 --> 00:05:42,857 Solo se hizo más grande 84 00:06:15,001 --> 00:06:27,413 Forzado por la nuera de su hijo 'Padre, por favor ...' Protagonizada por: Sakura Nene 85 00:06:27,535 --> 00:06:29,535 Producción de subtítulos, distribución 86 00:10:48,370 --> 00:10:50,560 Shigefumi, el suegro de Rie 87 00:10:50,961 --> 00:10:53,184 Llego tarde a casa todas las noches. 88 00:10:53,541 --> 00:10:54,954 Debajo de la misma casa 89 00:10:55,244 --> 00:10:57,846 Las parejas y los padres rara vez se encuentran 90 00:10:59,048 --> 00:11:02,465 52 años más joven que 91 00:11:02,684 --> 00:11:04,118 Exactamente 92 00:11:04,341 --> 00:11:06,922 Había un punto débil en alguna parte 93 00:11:06,943 --> 00:11:08,392 Si estás de acuerdo con esto 94 00:11:08,610 --> 00:11:10,278 Con el día de mi ex esposa 95 00:11:10,359 --> 00:11:13,155 Divorciado hace seis meses 96 00:11:14,127 --> 00:11:16,733 La razón del divorcio no es exacta. 97 00:11:17,064 --> 00:11:17,972 De mi esposo 98 00:11:18,220 --> 00:11:20,871 Cuando me enteré de vivir con mi padre 99 00:11:21,341 --> 00:11:23,341 Inmediatamente aprobé 100 00:11:23,528 --> 00:11:24,459 A Shigefumi 101 00:11:25,063 --> 00:11:28,425 Tal vez fue porque no sentía al hombre. 102 00:11:30,633 --> 00:11:31,594 Siempre 103 00:11:32,634 --> 00:11:34,447 Te gusta esto 104 00:11:36,036 --> 00:11:37,192 Acostúmbrate a 105 00:11:38,072 --> 00:11:42,901 Casi no cené con mi esposa cuando me divorcié. 106 00:11:43,518 --> 00:11:45,105 Derecho 107 00:11:47,544 --> 00:11:48,582 Yo 108 00:11:48,963 --> 00:11:50,963 Incluso la cena de tu padre 109 00:11:51,382 --> 00:11:52,477 Voy a hacer 110 00:11:54,357 --> 00:11:55,949 No esta bien 111 00:11:56,336 --> 00:11:57,511 Llegando tarde en la noche 112 00:11:57,970 --> 00:11:58,901 Ademas 113 00:11:59,104 --> 00:12:01,192 No quiero molestarte 114 00:12:01,765 --> 00:12:02,797 ¿Me está molestando? 115 00:12:03,256 --> 00:12:04,649 Para nada 116 00:12:06,049 --> 00:12:07,047 Pero esto 117 00:12:08,559 --> 00:12:09,934 Realmente delicioso 118 00:12:10,137 --> 00:12:11,276 ¿Eso es correcto? 119 00:12:11,751 --> 00:12:13,379 Gracias 120 00:12:14,501 --> 00:12:18,182 Mi esposo no dice mucho ... 121 00:12:19,661 --> 00:12:20,902 Si 122 00:12:24,846 --> 00:12:25,858 Tal vez 123 00:12:27,197 --> 00:12:28,880 Incluso almuerzo 124 00:12:29,000 --> 00:12:32,173 Lo empacaré, compraré uno o dos 125 00:12:32,359 --> 00:12:34,359 Porque no hay diferencia 126 00:12:37,936 --> 00:12:38,917 Entonces 127 00:12:39,123 --> 00:12:40,434 Te puedo preguntar 128 00:12:40,727 --> 00:12:41,221 Si 129 00:12:41,872 --> 00:12:44,490 Lo empacaré mañana. 130 00:13:00,861 --> 00:13:01,797 De esta manera 131 00:13:02,159 --> 00:13:03,525 Fácil 132 00:13:25,600 --> 00:13:26,160 Ahora 133 00:13:27,667 --> 00:13:28,762 Gracias 134 00:13:38,705 --> 00:13:39,546 Delicioso 135 00:13:40,771 --> 00:13:41,977 Me alegro 136 00:14:20,172 --> 00:14:29,289 Estaba muy delicioso Shigefumi 137 00:15:06,444 --> 00:15:08,444 Que estas haciendo 138 00:15:11,719 --> 00:15:13,895 Lo siento ... 139 00:15:16,607 --> 00:15:18,607 Oh lo siento 140 00:15:21,538 --> 00:15:22,253 Mentira 141 00:15:22,518 --> 00:15:24,518 3 años después de casarse 142 00:15:25,165 --> 00:15:27,261 Mi corazón late con fuerza 143 00:15:27,494 --> 00:15:29,494 Fue mi primera experiencia 144 00:15:30,957 --> 00:15:32,015 Shigefumi 145 00:15:32,403 --> 00:15:35,840 Para Lie que nunca lo vio como hombre 146 00:15:36,411 --> 00:15:39,660 El hecho de que ella todavía es una mujer. 147 00:15:40,153 --> 00:15:43,041 Fue el momento en que me di cuenta de nuevo. 148 00:16:00,009 --> 00:16:02,009 Debido a una disminución en la vida matrimonial 149 00:16:02,661 --> 00:16:04,291 Lo que le preocupaba a Lie 150 00:16:04,718 --> 00:16:07,338 No era solo un niño 151 00:16:09,903 --> 00:16:11,903 Florecido por mi esposo 152 00:16:12,387 --> 00:16:13,527 Limpiado 153 00:16:13,904 --> 00:16:15,904 El cuerpo en pleno apogeo 154 00:16:16,491 --> 00:16:18,117 Quiero un hombre 155 00:16:18,386 --> 00:16:20,732 Hace calor todas las noches 156 00:16:23,378 --> 00:16:24,075 Mentira 157 00:16:24,655 --> 00:16:25,864 Acabo de ver 158 00:16:26,109 --> 00:16:28,379 Garras de Shigefumi 159 00:16:28,877 --> 00:16:31,090 No me he perdido en mi mente. 160 00:19:22,361 --> 00:19:23,699 Con sus dedos 161 00:19:24,086 --> 00:19:26,619 Grieta abierta de par en par 162 00:19:27,800 --> 00:19:30,095 En vagina vagamente retorcida 163 00:19:30,389 --> 00:19:34,882 ¿Te imaginas que se inserte el palito de carne de Shigefumi? 164 00:19:35,679 --> 00:19:37,117 En el agujero femenino 165 00:19:37,417 --> 00:19:39,914 Miel pegajosa secretada 166 00:19:40,659 --> 00:19:45,683 Estaba mezclado con una emulsión blanco-blanca como el semen. 167 00:19:48,508 --> 00:19:49,690 En este momento 168 00:19:50,271 --> 00:19:52,429 Mujer de 28 años 169 00:19:53,854 --> 00:19:55,884 Violado por el padre de mi esposo 170 00:19:56,450 --> 00:19:59,310 Fue el momento en que perdí mi razón 171 00:20:40,497 --> 00:20:47,181 Lo siento Creo que será difícil el viernes debido al trabajo prolongado. 172 00:21:01,719 --> 00:21:03,719 Producción de subtítulos, distribución 173 00:21:19,183 --> 00:21:20,087 Has estado 174 00:21:26,529 --> 00:21:27,430 Hoy 175 00:21:28,372 --> 00:21:30,476 Es el tercer aniversario de mi matrimonio. 176 00:21:33,657 --> 00:21:34,567 Yasunari? 177 00:21:38,677 --> 00:21:39,463 Si 178 00:21:40,043 --> 00:21:41,245 Lo siento 179 00:21:42,136 --> 00:21:44,136 ¿No contactaste a su hijo? 180 00:21:44,642 --> 00:21:45,248 Ah 181 00:21:45,680 --> 00:21:47,038 Contacto 182 00:21:47,320 --> 00:21:49,077 Vine ayer 183 00:21:49,339 --> 00:21:51,200 No puedo venir 184 00:21:52,391 --> 00:21:53,323 Ayer ... 185 00:21:55,238 --> 00:21:56,070 Entonces 186 00:21:56,319 --> 00:21:57,426 Esto es 187 00:21:58,038 --> 00:21:59,175 Material 188 00:21:59,446 --> 00:22:01,446 Lo compré antes 189 00:22:02,167 --> 00:22:04,963 Me sentí así 190 00:22:09,608 --> 00:22:11,314 En este aniversario 191 00:22:11,504 --> 00:22:12,643 Lo siento mucho 192 00:22:14,307 --> 00:22:15,481 Así ... 193 00:22:15,894 --> 00:22:17,148 No en absoluto 194 00:22:18,071 --> 00:22:18,946 Hoy 195 00:22:19,282 --> 00:22:22,972 También es un aniversario para mí y mi padre. 196 00:23:01,241 --> 00:23:02,417 Shigefumi 197 00:23:02,913 --> 00:23:07,978 Mi nuera sintió que esta era la primera vez 198 00:23:10,043 --> 00:23:12,031 Puedo sentirlo en mi ropa 199 00:23:12,320 --> 00:23:14,456 El cofre que se hincha como una rueda 200 00:23:14,718 --> 00:23:18,436 La línea desde la cintura redonda hasta el muslo. 201 00:23:18,795 --> 00:23:22,503 Me siento una mujer casada de 28 años. 202 00:23:33,642 --> 00:23:34,748 Como este 203 00:23:34,898 --> 00:23:38,861 Es feliz comer con alguien. 204 00:23:39,722 --> 00:23:41,874 Shigefumi nunca pensó 205 00:23:44,111 --> 00:23:49,387 Generalmente el licor es fuerte Hoy estaba extrañamente borracho 206 00:23:51,316 --> 00:23:54,254 La apariencia era ligeramente roja 207 00:23:54,876 --> 00:23:57,202 Por lo general, no sacar de la boca 208 00:23:57,567 --> 00:24:01,528 Lo único que escupe sonidos débiles y quejas 209 00:24:01,622 --> 00:24:03,672 Prueba de embriaguez 210 00:24:04,521 --> 00:24:06,521 Quiero un bebe 211 00:24:07,270 --> 00:24:08,810 En mis veintes 212 00:24:09,188 --> 00:24:10,633 Quiero dar a luz 213 00:24:13,920 --> 00:24:15,920 No hay queja en la vida 214 00:24:17,372 --> 00:24:19,603 Pero estoy solo 215 00:24:19,833 --> 00:24:21,833 Como una mujer 216 00:24:24,886 --> 00:24:26,328 Para mi 217 00:24:27,418 --> 00:24:29,418 Encanto como mujer 218 00:24:30,191 --> 00:24:32,191 No es ... 219 00:24:33,919 --> 00:24:34,829 Lier Sang 220 00:24:35,957 --> 00:24:39,433 Hoy nos detenemos aquí ... 221 00:24:41,858 --> 00:24:43,858 Lo siento yo 222 00:24:44,290 --> 00:24:46,478 Creo que estás bastante borracho. 223 00:25:02,920 --> 00:25:04,329 Gwa, estas bien? 224 00:25:43,676 --> 00:25:44,459 Si 225 00:25:44,738 --> 00:25:47,997 Si el estado mental de Shigefumi es normal 226 00:25:48,576 --> 00:25:52,633 Es posible que haya encontrado una manera de cubrir la manta. 227 00:25:54,338 --> 00:25:55,200 Pero 228 00:25:55,649 --> 00:25:56,971 Alcohol y 229 00:25:57,789 --> 00:26:02,535 Shigefumi, que ha perdido la calma de la charla desnuda de Lie, 230 00:26:02,838 --> 00:26:06,205 Hice algo que no haría 231 00:26:08,527 --> 00:26:11,318 Incluso si lo levanto, no abro los ojos 232 00:26:11,587 --> 00:26:13,587 Acabo de mostrar un ligero movimiento 233 00:26:14,743 --> 00:26:17,280 Shigefumi es una oportunidad 234 00:26:17,594 --> 00:26:19,594 El cuerpo de la hija del hijo 235 00:26:19,852 --> 00:26:23,269 Siente con los ojos, nariz y brazos. 236 00:26:36,771 --> 00:26:39,000 Lie ha estado besándose 237 00:26:39,254 --> 00:26:43,149 El cerebro tardó 10 segundos en comprender 238 00:26:44,168 --> 00:26:46,396 Cuando entendí eso 239 00:26:46,743 --> 00:26:50,694 El cuerpo se movió primero ... 240 00:27:00,448 --> 00:27:02,764 Con el dulce olor de Cheongju 241 00:27:03,064 --> 00:27:06,370 Para calentar la membrana mucosa que hace que el sabor se sienta tenue 242 00:27:07,307 --> 00:27:08,312 Shigefumi-do 243 00:27:08,889 --> 00:27:11,578 Mueve la lengua reflexivamente y responde 244 00:27:14,058 --> 00:27:16,792 Incluso después de 10 años de besos profundos 245 00:27:16,902 --> 00:27:21,479 Fue suficiente para derretir el sexo racional 246 00:27:22,282 --> 00:27:27,411 La temperatura corporal y la ternura de la Mentira apretada que se abrazó ... 247 00:27:28,044 --> 00:27:29,361 Y 248 00:27:29,423 --> 00:27:32,367 Al olor de una mujer, débilmente 249 00:27:33,245 --> 00:27:34,484 Shigefumi-do 250 00:27:34,894 --> 00:27:37,884 Simplemente cedió a la lujuria 251 00:33:17,339 --> 00:33:18,048 Más 252 00:33:18,433 --> 00:33:20,053 Hacer más ... 253 00:33:37,892 --> 00:33:39,892 Más, más 254 00:35:08,225 --> 00:35:09,764 Me siento bien ... 255 00:37:35,224 --> 00:37:36,597 Por favor 256 00:37:36,924 --> 00:37:38,569 Por favor poner 257 00:37:40,685 --> 00:37:42,685 Ya no lo soporto 258 00:37:43,119 --> 00:37:44,286 Por favor 259 00:37:44,345 --> 00:37:45,525 Ponlo en ... 260 00:37:47,568 --> 00:37:49,915 ¿Puedo ser un norcon? Si 261 00:37:50,817 --> 00:37:52,195 Yo fui ayer 262 00:37:52,365 --> 00:37:54,615 No soy yo 263 00:38:12,690 --> 00:38:14,246 Impresionante 264 00:38:16,460 --> 00:38:18,249 Me siento bien 265 00:38:47,228 --> 00:38:48,409 Impresionante 266 00:39:06,671 --> 00:39:08,563 Más, más 267 00:39:08,601 --> 00:39:09,922 Por favor pon más 268 00:39:09,935 --> 00:39:10,761 Más 269 00:39:10,776 --> 00:39:12,187 Dame mas ... 270 00:39:12,614 --> 00:39:13,561 Más 271 00:39:29,662 --> 00:39:31,569 Más 272 00:40:16,393 --> 00:40:17,632 Me siento bien 273 00:40:33,613 --> 00:40:34,816 Impresionante 274 00:40:34,835 --> 00:40:35,997 Profundo 275 00:40:36,005 --> 00:40:37,692 Entra en lo profundo ... 276 00:40:39,055 --> 00:40:40,967 Me siento bien 277 00:40:47,409 --> 00:40:48,707 Impresionante 278 00:40:55,134 --> 00:40:57,134 Creo que me voy, creo que me voy ... 279 00:43:03,047 --> 00:43:04,888 Creo que me voy, creo que me voy 280 00:44:07,109 --> 00:44:08,609 Me siento bien ... 281 00:45:30,544 --> 00:45:32,544 No, me siento bien ... 282 00:45:59,966 --> 00:46:02,279 Más, pon más 283 00:46:14,098 --> 00:46:15,185 Por favor 284 00:46:15,790 --> 00:46:17,790 Envolver en 285 00:46:18,397 --> 00:46:20,105 Envuélvelo adentro 286 00:46:52,398 --> 00:46:54,491 No, me siento bien ... 287 00:47:09,764 --> 00:47:10,589 Más 288 00:47:10,769 --> 00:47:12,769 Poner más 289 00:47:19,419 --> 00:47:20,225 Más ... 290 00:47:27,045 --> 00:47:29,045 Creo que me voy, creo que me voy 291 00:47:56,932 --> 00:47:59,366 Más, pon más 292 00:48:23,554 --> 00:48:24,963 Me siento bien 293 00:48:30,724 --> 00:48:31,861 Creo que es arroz 294 00:48:33,931 --> 00:48:36,652 Por favor, envuélvelo adentro ... 295 00:48:37,628 --> 00:48:38,949 Envuélvelo adentro 296 00:51:18,055 --> 00:51:20,536 Me limpiaré la espalda 297 00:51:20,657 --> 00:51:21,777 Padre 298 00:51:22,339 --> 00:51:23,227 ¿Eh? 299 00:51:56,731 --> 00:51:58,443 Disculpe 300 00:52:11,381 --> 00:52:13,559 Entonces mi padre 301 00:52:14,355 --> 00:52:17,504 ¿Usas mi champú? 302 00:52:22,951 --> 00:52:24,802 Lo siento 303 00:52:24,886 --> 00:52:26,202 No esta bien 304 00:52:27,216 --> 00:52:28,810 Pero yo 305 00:52:29,753 --> 00:52:31,744 Para escribir 306 00:52:33,137 --> 00:52:35,137 Bastante contento 307 00:53:15,042 --> 00:53:17,162 Pezón erecto de Rie 308 00:53:17,748 --> 00:53:21,109 No puedo soportarlo frotado en la espalda 309 00:53:22,287 --> 00:53:25,040 Incluso en un pecho suave y frotado 310 00:53:26,104 --> 00:53:28,999 Los placeres dulces se transmiten por todo el cuerpo. 311 00:53:31,286 --> 00:53:32,744 En un instante 312 00:53:33,133 --> 00:53:35,133 El palito de carne de Shigefumi 313 00:53:35,653 --> 00:53:37,833 Rechazar la gravedad 314 00:53:52,988 --> 00:53:53,857 Entonces 315 00:53:54,172 --> 00:53:56,172 Lo lavare 316 00:54:33,846 --> 00:54:35,846 Gracias 317 00:54:36,991 --> 00:54:38,432 Esta vez yo 318 00:54:39,307 --> 00:54:40,883 Lo lavare 319 00:54:41,326 --> 00:54:42,521 ¿Es realmente? 320 00:54:44,945 --> 00:54:46,945 Siéntate aquí Si 321 00:57:27,198 --> 00:57:28,618 Por dentro también ... 322 01:01:22,590 --> 01:01:23,392 Algo 323 01:01:23,842 --> 01:01:25,517 En la parte de atras 324 01:01:26,569 --> 01:01:28,668 Me siento grande 325 01:01:31,778 --> 01:01:34,625 ¿También lavarías eso? 326 01:04:24,771 --> 01:04:26,218 Me siento bien 327 01:04:30,458 --> 01:04:32,458 ¿Harías más? 328 01:06:30,182 --> 01:06:32,182 Me senti bien 329 01:06:32,324 --> 01:06:33,728 Me alegro 330 01:06:48,522 --> 01:06:51,252 El deseo de Lie no se detuvo 331 01:06:52,665 --> 01:06:54,665 Puedes morir mañana 332 01:06:56,041 --> 01:06:57,571 De este momento 333 01:06:57,921 --> 01:06:59,605 Con dulce placer 334 01:06:59,713 --> 01:07:01,818 Quiero estar encerrado ... 335 01:07:03,879 --> 01:07:04,772 Mentira 336 01:07:04,987 --> 01:07:07,098 Eso pensé 337 01:07:08,636 --> 01:07:11,119 La alegría de nacer solo como mujer 338 01:07:11,493 --> 01:07:13,493 Lo estoy entendiendo 339 01:11:43,272 --> 01:11:44,979 Me siento bien 340 01:12:51,551 --> 01:12:52,738 Miente Sang ... 341 01:15:41,761 --> 01:15:43,338 Me siento bien 342 01:16:46,750 --> 01:16:48,490 Me siento bien 343 01:17:40,375 --> 01:17:42,003 Me siento bien 344 01:21:46,877 --> 01:21:47,854 Creo que me voy ... 345 01:21:50,065 --> 01:21:51,499 Creo que me voy ... 346 01:23:41,927 --> 01:23:43,581 Me siento bien 347 01:24:30,835 --> 01:24:32,426 Me siento bien 348 01:24:52,977 --> 01:24:54,437 Creo que me voy 349 01:25:33,347 --> 01:25:35,347 Me siento bien 350 01:26:03,631 --> 01:26:04,815 Creo que me voy 351 01:27:13,447 --> 01:27:14,646 Me siento bien 352 01:28:29,104 --> 01:28:30,502 Impresionante 353 01:28:30,575 --> 01:28:32,575 Entra en lo profundo ... 354 01:28:32,998 --> 01:28:34,385 Me siento bien 355 01:30:19,359 --> 01:30:21,359 Creo que me voy, creo que me voy ... 356 01:30:37,463 --> 01:30:39,608 Ponlo en la parte de atrás también ... 357 01:31:06,858 --> 01:31:08,409 Me siento bien 358 01:31:16,101 --> 01:31:17,119 Ponlo en 359 01:31:26,356 --> 01:31:27,235 Ponme en 360 01:31:27,535 --> 01:31:29,730 Por favor, más ... 361 01:31:31,467 --> 01:31:33,467 Poner más 362 01:31:34,023 --> 01:31:35,454 Más? 363 01:31:42,232 --> 01:31:43,093 Impresionante 364 01:31:43,383 --> 01:31:44,582 Me siento bien 365 01:32:04,034 --> 01:32:05,297 Creo que me voy 366 01:32:50,609 --> 01:32:52,298 Me siento bien 367 01:33:41,461 --> 01:33:42,816 Me siento bien 368 01:33:56,280 --> 01:33:57,603 De ninguna manera 369 01:34:09,470 --> 01:34:11,011 Bueno ... 370 01:34:11,873 --> 01:34:13,129 Impresionante 371 01:34:13,672 --> 01:34:15,672 Me siento tan bien ... 372 01:34:27,784 --> 01:34:29,445 De ninguna manera 373 01:34:38,427 --> 01:34:39,482 Creo que me voy 374 01:35:28,456 --> 01:35:30,456 Me siento bien 375 01:35:54,343 --> 01:35:55,496 Impresionante 376 01:36:00,678 --> 01:36:03,178 Tocame mas 377 01:36:04,011 --> 01:36:06,011 Eso se siente bien 378 01:36:23,094 --> 01:36:24,950 No no 379 01:36:26,195 --> 01:36:28,797 Creo que me voy, creo que me voy 380 01:37:15,528 --> 01:37:16,679 Me siento bien 381 01:37:32,702 --> 01:37:34,441 Más, más 382 01:38:56,231 --> 01:38:57,447 Impresionante 383 01:38:57,593 --> 01:38:59,900 Que bueno ... 384 01:39:04,854 --> 01:39:05,946 De ninguna manera 385 01:39:06,744 --> 01:39:07,606 De ninguna manera 386 01:39:08,715 --> 01:39:10,399 Creo que me iré 387 01:39:12,605 --> 01:39:13,845 Creo que me voy 388 01:39:14,001 --> 01:39:15,595 Creo que me voy, creo que me voy 389 01:40:36,903 --> 01:40:39,375 Envolver en 390 01:41:28,082 --> 01:41:29,382 Impresionante 391 01:41:29,461 --> 01:41:31,580 Desbordando ... 392 01:41:57,482 --> 01:41:58,711 Yo 393 01:41:59,244 --> 01:42:01,404 Este momento 394 01:42:01,883 --> 01:42:04,181 Soy el mas feliz 395 01:42:05,896 --> 01:42:07,864 1 minuto 1 segundo 396 01:42:08,521 --> 01:42:10,319 Con mi padre 397 01:42:10,503 --> 01:42:12,503 Quiero ser uno 398 01:42:14,723 --> 01:42:16,232 Yo tambien 399 01:42:43,936 --> 01:42:46,599 Incluso después de alcanzar el pico 400 01:42:47,245 --> 01:42:52,670 El suegro y la nuera se ponen pegajosos con el sudor y los fluidos corporales 401 01:42:52,870 --> 01:42:55,846 Compartiré mi grueso beso una y otra vez 402 01:42:56,496 --> 01:42:59,004 Perezoso 403 01:42:59,550 --> 01:43:00,981 Como una bestia 404 01:43:01,336 --> 01:43:04,225 Hasta que el día es brillante Me convertí en uno ... 405 01:43:06,120 --> 01:43:07,406 Como este 406 01:43:07,665 --> 01:43:10,504 Sería bueno que el tiempo se detuviera ... 407 01:43:12,493 --> 01:43:13,692 Dos personas 408 01:43:14,177 --> 01:43:17,152 Estaba pensando que ... 409 01:43:18,788 --> 01:43:22,550 Producción de subtítulos, distribución 410 01:43:30,797 --> 01:43:32,140 Afuera 411 01:43:32,689 --> 01:43:34,689 Ahora es brillante 412 01:43:36,589 --> 01:43:37,394 Uh ... 413 01:43:38,375 --> 01:43:39,327 Esto es 414 01:43:40,371 --> 01:43:42,371 ¿No es un sueño? 415 01:43:44,161 --> 01:43:45,019 Si 416 01:43:49,363 --> 01:43:50,423 Mañana 417 01:43:51,139 --> 01:43:52,285 Te gustaria 418 01:44:05,258 --> 01:44:07,875 Como es El arroz de hoy 419 01:44:09,083 --> 01:44:09,680 Si 420 01:44:10,876 --> 01:44:12,876 Delicioso Buena cosa 421 01:44:24,398 --> 01:44:25,982 ¿Necesitas salsa de soja? 422 01:44:27,453 --> 01:44:29,453 Gracias 423 01:44:30,944 --> 01:44:32,495 Esto es bueno 424 01:45:10,637 --> 01:45:12,347 Antes y despues 425 01:45:12,529 --> 01:45:13,933 Rie y Shigefumiga 426 01:45:14,064 --> 01:45:16,793 Es solo para que dos coman 427 01:45:16,933 --> 01:45:18,933 Nunca 428 01:45:19,825 --> 01:45:21,688 El trabajo de esa noche 429 01:45:21,890 --> 01:45:24,129 Como si fuera una fantasía 430 01:45:24,460 --> 01:45:26,177 Rie y Shigefumi 431 01:45:26,410 --> 01:45:27,919 Sin cambios desde antes 432 01:45:28,167 --> 01:45:31,143 Tuve una rutina muy normal 433 01:45:32,454 --> 01:45:33,520 Entonces 434 01:45:33,873 --> 01:45:35,873 Cuando un huevo se rompe 435 01:45:36,328 --> 01:45:38,916 No se lo que pensaron 436 01:45:40,666 --> 01:45:42,666 Todo lo que puedo decir es 437 01:45:42,906 --> 01:45:43,774 Adelante 438 01:45:44,300 --> 01:45:47,338 Hielo frío todos los días 439 01:45:47,454 --> 01:45:49,454 Estaré esperando a dos personas 440 01:45:50,906 --> 01:45:51,648 Dos personas 441 01:45:51,816 --> 01:45:54,616 Podría haberlo sentido en este momento 442 01:45:56,080 --> 01:45:58,979 Pero desde ese dia 443 01:45:59,418 --> 01:46:03,500 Solo hay una cosa que ha cambiado en sus vidas. 444 01:46:04,474 --> 01:46:05,474 Eso es 445 01:46:05,816 --> 01:46:08,963 Rie prepara el almuerzo de Shigefumi todas las mañanas 446 01:46:09,541 --> 01:46:15,076 Y Shigefumi también come el almuerzo de Rie todos los días. 447 01:46:17,041 --> 01:46:18,263 No mucho después 448 01:46:18,866 --> 01:46:19,944 Shigefumi 449 01:46:20,163 --> 01:46:23,128 Se determinó la transferencia de grasa a largo plazo. 450 01:46:25,530 --> 01:46:27,018 ¿Crees que estará bien? -Si 451 01:46:27,286 --> 01:46:30,055 Entonces sostendré un taxi -Si 452 01:46:47,382 --> 01:46:48,063 Hay ... 453 01:46:48,529 --> 01:46:49,347 Este 454 01:46:58,172 --> 01:46:58,854 La proxima vez 455 01:46:59,148 --> 01:47:01,849 Si lo ve, devuélvalo. 456 01:47:05,463 --> 01:47:06,248 Gracias 457 01:47:19,420 --> 01:47:20,326 Padre 458 01:47:23,572 --> 01:47:24,564 Yo 459 01:47:25,537 --> 01:47:27,327 Yo tengo un hijo 460 01:47:28,061 --> 01:47:28,865 Que? 461 01:47:29,647 --> 01:47:31,237 Cualquier niño 462 01:47:31,869 --> 01:47:33,435 Estoy tratando de dar a luz 463 01:47:38,375 --> 01:47:39,211 Yo 464 01:47:39,971 --> 01:47:41,404 Ese dia con mi padre 465 01:47:42,024 --> 01:47:43,262 No puedo trabajar para siempre. 466 01:47:46,758 --> 01:47:47,828 Yo tambien 467 01:47:48,739 --> 01:47:49,804 No lo olvidare 468 01:47:54,080 --> 01:47:55,397 Tengo un taxi 469 01:48:07,271 --> 01:48:08,794 Entonces ... 470 01:48:09,160 --> 01:48:10,135 La proxima vez 471 01:48:10,445 --> 01:48:12,090 La proxima vez ... 472 01:48:45,157 --> 01:49:05,276 Producción de subtítulos, distribución 28163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.