All language subtitles for Penny Dreadful_ City of Angels - 01x06 - How It Is With Brothers.AMZN.NTG+ION10+BTX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,836 [Magda] Previously, on Penny Dreadful: City of Angels... 2 00:00:07,920 --> 00:00:09,676 [Randolph] So then they went back to the beach house, 3 00:00:09,760 --> 00:00:10,844 stayed all night. 4 00:00:10,928 --> 00:00:13,346 We know how this is going to end, don't we, Randolph? 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,181 What do you know about Kurt? 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,975 Don't you ever ask 7 00:00:17,059 --> 00:00:19,769 anyone else about Kurt again. 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,021 Nice tie. 9 00:00:22,356 --> 00:00:25,650 [Elsa] I couldn't be raped one more time, Peter. 10 00:00:25,734 --> 00:00:29,446 [dark music] 11 00:00:29,530 --> 00:00:31,239 [Lewis] Your best buddy, Jimmy Reilly, 12 00:00:31,323 --> 00:00:32,782 he was murdered last night. 13 00:00:32,866 --> 00:00:34,200 So let's call it what it is: 14 00:00:34,284 --> 00:00:36,328 a declaration of war. 15 00:00:37,204 --> 00:00:40,498 I will fucking shoot you both. 16 00:00:40,582 --> 00:00:43,710 - Rio! Rio! - Hands up, son. 17 00:00:43,794 --> 00:00:44,794 [Tiago] Mateo! 18 00:00:44,878 --> 00:00:46,963 ♪ 19 00:00:47,047 --> 00:00:49,382 Did you kill James Reilly? 20 00:00:49,466 --> 00:00:51,552 With these two hands. 21 00:00:51,969 --> 00:00:53,428 Run! 22 00:00:53,512 --> 00:00:55,346 ♪ 23 00:01:03,522 --> 00:01:06,858 [melancholy music] 24 00:01:06,942 --> 00:01:08,026 [Lewis sighs] 25 00:01:08,110 --> 00:01:09,861 Long night. 26 00:01:09,945 --> 00:01:12,530 ♪ 27 00:01:12,614 --> 00:01:14,199 Long night. 28 00:01:14,283 --> 00:01:19,454 ♪ 29 00:01:20,205 --> 00:01:21,915 Don't beat yourself up. 30 00:01:23,083 --> 00:01:25,301 Guy gave you the slip. It happens. 31 00:01:26,336 --> 00:01:28,421 [sighs] 32 00:01:28,505 --> 00:01:30,157 Seen him around before? 33 00:01:30,924 --> 00:01:32,384 The guy who got away? 34 00:01:32,801 --> 00:01:35,386 ♪ 35 00:01:35,470 --> 00:01:36,764 Never. 36 00:01:37,681 --> 00:01:39,208 Well, we got this one. 37 00:01:40,434 --> 00:01:43,144 Only a matter of time till we find the rest. 38 00:01:43,228 --> 00:01:47,398 ♪ 39 00:01:47,482 --> 00:01:49,058 Come on, son. 40 00:01:49,818 --> 00:01:54,405 ♪ 41 00:02:05,292 --> 00:02:13,293 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 42 00:02:13,925 --> 00:02:16,886 [phone ringing in distance] 43 00:02:16,970 --> 00:02:18,429 [door creaks open] 44 00:02:20,307 --> 00:02:21,307 [door slams] 45 00:02:22,809 --> 00:02:25,812 [indistinct chatter] 46 00:02:25,896 --> 00:02:28,439 [typewriter keys clacking] 47 00:02:32,986 --> 00:02:35,071 [chatter stops] 48 00:02:38,784 --> 00:02:41,786 For Reilly? This little piece of shit? 49 00:02:41,870 --> 00:02:43,141 Take it easy. 50 00:02:43,747 --> 00:02:45,832 This wetback piece of shit 51 00:02:45,916 --> 00:02:47,333 that you put back on the street? 52 00:02:47,417 --> 00:02:49,085 We brought him in, didn't we? 53 00:02:49,169 --> 00:02:51,129 Just him, or did he have help? 54 00:02:51,213 --> 00:02:53,840 We'll determine that when we question the suspect. 55 00:02:53,924 --> 00:02:55,258 Yeah, we sure will. 56 00:02:55,342 --> 00:02:58,052 [Vanderhoff] All right, get him back into the cooler. 57 00:02:58,136 --> 00:03:00,555 You remember the cooler, don't you, Paco? 58 00:03:00,639 --> 00:03:01,848 Yeah, I think you do. 59 00:03:01,932 --> 00:03:03,725 - Hey, step back, Murphy. - The fuck you say? 60 00:03:03,809 --> 00:03:05,852 He's our collar. We'll handle the questioning. 61 00:03:05,936 --> 00:03:07,520 Your collar? He's probably your goddamn cousin! 62 00:03:07,604 --> 00:03:08,688 You saw what they did to him last time. 63 00:03:08,772 --> 00:03:10,481 If you hadn't stopped him, Reilly would still be alive. 64 00:03:10,565 --> 00:03:12,025 What if you hadn't done that shit in the first place... 65 00:03:12,109 --> 00:03:14,110 - [both yelling] - [Vanderhoff] Hey, hey! 66 00:03:14,194 --> 00:03:15,445 That's enough! 67 00:03:16,863 --> 00:03:18,532 Come on, you, let's go. Let's go. 68 00:03:20,075 --> 00:03:23,286 [men muttering] 69 00:03:33,754 --> 00:03:36,215 - [sighs] What do we got? - Kid was staying at a flop 70 00:03:36,299 --> 00:03:38,426 off North Main with three other suspects. 71 00:03:38,510 --> 00:03:40,553 We went in hard. The rest got away. 72 00:03:40,637 --> 00:03:42,764 - Can we ID them? - Fly Rico and his girl. 73 00:03:42,848 --> 00:03:44,149 Third one's a blank. 74 00:03:44,796 --> 00:03:46,976 Young guy. Might be new to their crew. 75 00:03:47,060 --> 00:03:49,395 Got a witness who saw the four of them jump Reilly 76 00:03:49,479 --> 00:03:51,522 the night his body dropped: 77 00:03:51,606 --> 00:03:53,733 Reilly's girl from Sonoratown. 78 00:03:53,817 --> 00:03:56,319 Two-bit junkie. Try that in court. 79 00:03:56,403 --> 00:03:57,945 What's the kid say? 80 00:03:58,029 --> 00:03:59,155 Nothing yet. 81 00:03:59,239 --> 00:04:00,448 Well, that's what you got, then, 82 00:04:00,532 --> 00:04:02,044 nothing, until he talks. 83 00:04:02,128 --> 00:04:03,117 I'll make him talk, Captain. 84 00:04:03,201 --> 00:04:04,535 He's from my neighborhood. 85 00:04:04,619 --> 00:04:05,745 I know how he thinks. 86 00:04:05,829 --> 00:04:06,847 I can get him to open up. 87 00:04:06,931 --> 00:04:08,623 And that's why I put you on the Hazlett case, 88 00:04:08,707 --> 00:04:09,916 but look where it got me. 89 00:04:10,000 --> 00:04:12,002 [Lewis] We got a dead cop, Captain. 90 00:04:12,419 --> 00:04:13,945 You want to find out what really happened to him 91 00:04:14,029 --> 00:04:14,921 or just beat a confession 92 00:04:15,005 --> 00:04:17,590 out of the first scared kid we put the bracelets on? 93 00:04:17,674 --> 00:04:19,092 [Murphy] Kid ready for us? 94 00:04:21,595 --> 00:04:23,429 Michener and Vega get first crack. 95 00:04:44,493 --> 00:04:47,662 [handcuffs clicking] 96 00:04:56,296 --> 00:04:58,923 [speaking Spanish] 97 00:05:02,177 --> 00:05:03,637 We got a machine. 98 00:05:19,319 --> 00:05:20,782 I know you're scared, Diego. 99 00:05:22,676 --> 00:05:23,783 It's okay. 100 00:05:25,200 --> 00:05:26,649 I'm not gonna hurt you. 101 00:05:29,079 --> 00:05:30,659 I just need to go over what happened, 102 00:05:31,206 --> 00:05:32,699 get your side of the story. 103 00:05:34,459 --> 00:05:37,366 You want, I can find your mom when we get done here. 104 00:05:38,547 --> 00:05:40,966 You guys live over the baker in Alhambra, right? 105 00:05:44,845 --> 00:05:47,372 Last time you were in here, I helped you out, didn't I? 106 00:05:49,015 --> 00:05:50,500 And I'd like to help you again, 107 00:05:52,435 --> 00:05:53,754 but we know what you did. 108 00:05:55,021 --> 00:05:56,106 We know. 109 00:05:57,983 --> 00:05:59,445 So for me to help, 110 00:06:00,110 --> 00:06:01,486 you gotta own up to it. 111 00:06:02,320 --> 00:06:03,988 You saw those guys out there. 112 00:06:04,072 --> 00:06:05,439 They're Reilly's boys, 113 00:06:06,166 --> 00:06:08,365 and they don't give a shit about why you did it, 114 00:06:08,869 --> 00:06:10,709 how you might have been justified. 115 00:06:12,038 --> 00:06:13,456 But if you don't talk to me, 116 00:06:14,323 --> 00:06:15,833 it'll be out of my hands, 117 00:06:15,917 --> 00:06:17,544 and those guys will get their turn, 118 00:06:17,919 --> 00:06:19,796 and I don't have to tell you how that's gonna go. 119 00:06:23,589 --> 00:06:25,551 Son, this isn't a put-up job. 120 00:06:25,635 --> 00:06:27,250 We can make our case already. 121 00:06:27,804 --> 00:06:29,222 Reilly beat the shit out of you 122 00:06:29,306 --> 00:06:31,224 right here, in this room. 123 00:06:31,308 --> 00:06:33,643 I saw it, and so did a dozen other guys. 124 00:06:33,727 --> 00:06:35,853 So we know you had a reason for wanting him dead. 125 00:06:35,937 --> 00:06:38,147 And we got a witness who puts you at the scene 126 00:06:38,231 --> 00:06:39,273 when he got rolled. 127 00:06:39,357 --> 00:06:42,160 [Tiago] The girl down in Sonoratown, 128 00:06:42,244 --> 00:06:43,861 and she'll testify. 129 00:06:43,945 --> 00:06:45,571 She won't have a choice. 130 00:06:45,655 --> 00:06:47,865 Reilly's mob will make damn sure of it. 131 00:06:47,949 --> 00:06:49,408 [Lewis] Motive and a witness: 132 00:06:49,492 --> 00:06:51,478 that's enough to convict right there. 133 00:06:56,997 --> 00:06:58,751 First that family from Beverly Hills 134 00:06:58,835 --> 00:07:00,079 turns up in the river, 135 00:07:00,163 --> 00:07:01,671 then the riot. 136 00:07:01,755 --> 00:07:03,756 And four God-fearing white police officers 137 00:07:03,840 --> 00:07:05,206 end up in the morgue. 138 00:07:05,800 --> 00:07:07,510 Now we got another dead cop. 139 00:07:07,594 --> 00:07:09,720 Half the city's out for blood 140 00:07:09,804 --> 00:07:11,849 just like those bull necks in the squad room. 141 00:07:12,807 --> 00:07:15,727 And all they want is someone to blame... 142 00:07:17,854 --> 00:07:20,912 ...someone who looks like you and me. 143 00:07:23,093 --> 00:07:24,402 So when they find him, 144 00:07:25,320 --> 00:07:26,945 when they find you, 145 00:07:28,153 --> 00:07:30,373 they won't be content to just put you away. 146 00:07:30,909 --> 00:07:32,987 They're gonna try and send you to the gas chamber. 147 00:07:36,184 --> 00:07:37,957 They just built a brand-new gas chamber 148 00:07:38,041 --> 00:07:39,417 up at San Quentin. 149 00:07:40,001 --> 00:07:41,127 You know that? 150 00:07:42,212 --> 00:07:43,994 Been up there to see it yet, Lewis? 151 00:07:44,078 --> 00:07:45,131 No. 152 00:07:45,882 --> 00:07:49,052 Read in the paper they painted it seafoam green. 153 00:07:50,136 --> 00:07:51,774 Supposed to be soothing. 154 00:07:52,764 --> 00:07:54,849 [Tiago] That's where you're gonna end up, Diego, 155 00:07:56,059 --> 00:07:59,104 unless you play it straight with us, and I mean right now. 156 00:07:59,729 --> 00:08:01,480 We can talk to the DA if you come clean, 157 00:08:01,564 --> 00:08:03,773 but you can't get cute, you understand me? 158 00:08:04,526 --> 00:08:06,152 You can't try to pass it off. 159 00:08:06,236 --> 00:08:07,570 You were the one. 160 00:08:08,238 --> 00:08:09,478 You killed him. 161 00:08:10,115 --> 00:08:11,783 You gotta admit that you killed him. 162 00:08:19,332 --> 00:08:21,066 [Lewis] Or maybe we got it wrong. 163 00:08:21,501 --> 00:08:23,628 [uneasy music] 164 00:08:24,487 --> 00:08:26,422 Maybe it wasn't you did the killing. 165 00:08:26,506 --> 00:08:29,391 ♪ 166 00:08:29,475 --> 00:08:32,031 Boss never does the dirty work, right? 167 00:08:32,971 --> 00:08:34,893 So I'm guessing it wasn't Rico. 168 00:08:35,849 --> 00:08:37,308 And it wouldn't have been the girl. 169 00:08:37,392 --> 00:08:39,102 This is a waste of time. 170 00:08:40,145 --> 00:08:41,766 But what about the other guy? 171 00:08:42,773 --> 00:08:44,139 He got a name? 172 00:08:44,858 --> 00:08:47,151 Look, we have enough to convict you right now. 173 00:08:47,235 --> 00:08:48,903 Okay. 174 00:08:48,987 --> 00:08:51,238 ♪ 175 00:08:51,322 --> 00:08:52,439 Okay? 176 00:08:53,766 --> 00:08:54,909 Okay. 177 00:08:57,078 --> 00:08:58,415 I'm thirsty. 178 00:08:59,247 --> 00:09:00,623 I'll take that Nehi. 179 00:09:03,042 --> 00:09:05,169 Like to have a white man fetch a drink for me 180 00:09:05,253 --> 00:09:06,838 just this one time. 181 00:09:07,714 --> 00:09:10,716 ♪ 182 00:09:10,800 --> 00:09:11,944 [Lewis] Sure thing, kid. 183 00:09:12,920 --> 00:09:14,261 Coming right up. 184 00:09:14,345 --> 00:09:19,517 ♪ 185 00:09:28,232 --> 00:09:29,803 He doesn't know. 186 00:09:31,738 --> 00:09:34,783 Man, I been sitting here trying to figure it out. 187 00:09:35,408 --> 00:09:37,618 Are you a cop pretending to be Mexican 188 00:09:37,702 --> 00:09:39,454 or a Mexican pretending to be a cop? 189 00:09:40,955 --> 00:09:42,290 But now I get it. 190 00:09:42,749 --> 00:09:44,271 You don't even know yourself. 191 00:09:46,085 --> 00:09:48,462 - He's my brother. - Right. 192 00:09:48,546 --> 00:09:51,424 No, can't let your hermanito go to the gas chamber, just me. 193 00:09:52,008 --> 00:09:54,511 I told you, I'll talk to the DA. 194 00:09:56,679 --> 00:09:58,556 You're here. He's not. 195 00:09:58,640 --> 00:09:59,849 Yeah, funny how it happened like that. 196 00:09:59,933 --> 00:10:01,726 It doesn't fucking matter how it happened. 197 00:10:01,810 --> 00:10:03,561 You're here, now, 198 00:10:03,645 --> 00:10:05,563 and burning Mateo, man, that's not gonna save you. 199 00:10:05,647 --> 00:10:06,897 That's not gonna do shit. 200 00:10:06,981 --> 00:10:08,315 I'm not gonna burn him. 201 00:10:08,399 --> 00:10:11,093 ♪ 202 00:10:11,177 --> 00:10:12,324 I won't have to, 203 00:10:12,904 --> 00:10:14,405 because you're gonna help me. 204 00:10:14,489 --> 00:10:15,489 ♪ 205 00:10:16,032 --> 00:10:17,077 Help you? 206 00:10:18,368 --> 00:10:19,818 Get me the key 207 00:10:21,204 --> 00:10:23,373 when they take me down to the lockup, ese. 208 00:10:25,250 --> 00:10:27,043 What, they don't let the wetback handle the keys? 209 00:10:27,127 --> 00:10:28,252 That's not my job. 210 00:10:28,336 --> 00:10:29,754 Or whatever the fuck. 211 00:10:29,838 --> 00:10:31,422 You got the badge. You got the gun. 212 00:10:31,506 --> 00:10:33,549 You figure out how the fuck we do it. 213 00:10:33,633 --> 00:10:35,529 ♪ 214 00:10:35,613 --> 00:10:38,229 You're not walking out of here, no matter what I do. 215 00:10:39,956 --> 00:10:41,296 What if I get the gun? 216 00:10:42,976 --> 00:10:45,061 Maybe you leave it lying around here some place, 217 00:10:45,145 --> 00:10:46,604 or we get in a scrap, 218 00:10:46,688 --> 00:10:48,522 I knock you down, and I take the damn thing. 219 00:10:48,606 --> 00:10:49,857 - They'll kill you. - Then at least I get 220 00:10:49,941 --> 00:10:51,484 a goddamn fighting chance. 221 00:10:51,568 --> 00:10:52,735 Even if they light me up, 222 00:10:52,819 --> 00:10:54,487 I'm taking a few of these bastards with me. 223 00:10:54,571 --> 00:10:56,023 That's for damn sure. 224 00:10:56,107 --> 00:10:59,283 ♪ 225 00:10:59,367 --> 00:11:00,451 Shit. 226 00:11:00,535 --> 00:11:02,058 [laughs] 227 00:11:02,142 --> 00:11:04,163 They hate you worse than they hate me. 228 00:11:04,998 --> 00:11:06,290 You're still trying to figure out 229 00:11:06,374 --> 00:11:07,750 which side you're on, 230 00:11:07,834 --> 00:11:09,586 but those motherfuckers out there, 231 00:11:10,528 --> 00:11:12,505 man, they decided a long time ago. 232 00:11:12,589 --> 00:11:15,591 ♪ 233 00:11:16,509 --> 00:11:17,969 That's it, baby. 234 00:11:18,870 --> 00:11:21,264 Them or Mateo. 235 00:11:22,015 --> 00:11:23,557 You gotta fucking choose. 236 00:11:23,641 --> 00:11:25,559 [door creaks open] 237 00:11:25,643 --> 00:11:29,563 ♪ 238 00:11:29,647 --> 00:11:31,440 [door clicks shut] 239 00:11:32,775 --> 00:11:35,666 Not interrupting something, am I, boys? 240 00:11:35,750 --> 00:11:39,240 ♪ 241 00:11:47,135 --> 00:11:49,834 Extra butter and molasses. Must be important. 242 00:11:49,918 --> 00:11:53,129 Can't a mother just do something nice, for her girl? 243 00:11:53,213 --> 00:11:54,922 [laughs] 244 00:11:55,006 --> 00:11:56,714 Depends on the mother. 245 00:11:57,258 --> 00:11:59,093 [laughs] 246 00:12:03,965 --> 00:12:05,349 We used to make do 247 00:12:05,433 --> 00:12:06,976 with shortening and sorghum syrup 248 00:12:07,060 --> 00:12:09,103 out in the circuit. You remember? 249 00:12:10,813 --> 00:12:12,647 It tasted just as good. 250 00:12:12,731 --> 00:12:14,024 Ha! 251 00:12:14,108 --> 00:12:15,844 Because we were hungry. 252 00:12:17,111 --> 00:12:18,696 Mmm. 253 00:12:19,862 --> 00:12:21,907 We were always hungry back then. 254 00:12:21,991 --> 00:12:23,118 Mm. 255 00:12:29,360 --> 00:12:31,501 Did you ever wonder if I got lonely 256 00:12:32,443 --> 00:12:33,945 back in those days? 257 00:12:35,280 --> 00:12:36,531 Because I did. 258 00:12:37,907 --> 00:12:39,216 Of course I did. 259 00:12:41,411 --> 00:12:42,704 So what did you do? 260 00:12:46,891 --> 00:12:48,810 I remembered my purpose, 261 00:12:50,186 --> 00:12:52,772 that I wasn't living just for myself 262 00:12:53,481 --> 00:12:57,652 and what a privilege it is not to live just for yourself. 263 00:12:58,344 --> 00:13:00,905 It doesn't feel like such a privilege to me. 264 00:13:03,157 --> 00:13:05,201 Well, because you take it for granted, 265 00:13:05,285 --> 00:13:07,328 like the butter and molasses. 266 00:13:16,045 --> 00:13:19,215 [somber music] 267 00:13:19,299 --> 00:13:21,258 ♪ 268 00:13:21,648 --> 00:13:23,233 And what if I have... 269 00:13:24,847 --> 00:13:28,767 feelings for Detective Vega? 270 00:13:30,867 --> 00:13:32,270 Strong feelings? 271 00:13:33,646 --> 00:13:36,466 Stronger than your feelings for God? 272 00:13:37,859 --> 00:13:40,153 God wouldn't ask me to choose. 273 00:13:40,845 --> 00:13:43,155 God asks a great deal 274 00:13:43,239 --> 00:13:44,866 from those that he touches. 275 00:13:45,783 --> 00:13:47,201 Think of Jesus. 276 00:13:47,285 --> 00:13:48,869 I'm not Jesus. 277 00:13:48,953 --> 00:13:52,998 No, you're Sister Molly. 278 00:13:53,082 --> 00:13:55,961 Sister Molly is just the one on the stage. 279 00:13:56,544 --> 00:13:58,335 Is that what you told him? 280 00:14:00,548 --> 00:14:02,008 It's just a line, dear. 281 00:14:03,426 --> 00:14:05,678 It's a silly slogan you like to repeat. 282 00:14:07,000 --> 00:14:08,650 I've known you all of your life, 283 00:14:08,734 --> 00:14:11,267 and there's only ever been one of you. 284 00:14:12,085 --> 00:14:14,144 That's all I ever see, just you. 285 00:14:14,604 --> 00:14:16,822 No, I'm not sure you do see me. 286 00:14:21,903 --> 00:14:24,278 It will be your flock who makes you choose, 287 00:14:25,458 --> 00:14:26,584 not God. 288 00:14:27,979 --> 00:14:29,660 They need to feel as if you're married 289 00:14:29,744 --> 00:14:30,972 only to the church. 290 00:14:32,914 --> 00:14:35,833 Without that, your power over them will be lost. 291 00:14:35,917 --> 00:14:37,377 Or yours will. 292 00:14:38,528 --> 00:14:40,280 Yes, both of ours... 293 00:14:41,281 --> 00:14:44,425 and the soup kitchen and the girls' home, 294 00:14:45,218 --> 00:14:48,263 the medical clinic, the gift drive at Christmas... 295 00:14:50,765 --> 00:14:52,099 ...to say nothing of the salvation 296 00:14:52,183 --> 00:14:55,728 you offer to all of those who come to you in need, 297 00:14:55,812 --> 00:14:58,063 all the good work you do in the world. 298 00:14:58,147 --> 00:14:59,773 All of it can go away. 299 00:14:59,857 --> 00:15:02,572 ♪ 300 00:15:03,446 --> 00:15:06,427 Is that what plain old Molly wants? 301 00:15:06,823 --> 00:15:10,492 ♪ 302 00:15:10,576 --> 00:15:13,620 [melancholy string music] 303 00:15:13,704 --> 00:15:18,083 ♪ 304 00:15:51,325 --> 00:15:53,827 Where did you learn to do that? 305 00:15:53,911 --> 00:15:55,454 Near Hamburg, 306 00:15:55,538 --> 00:15:56,999 the mouth of the Elbe. 307 00:15:57,999 --> 00:15:59,918 First thing they teach you in Gestapo training. 308 00:16:03,629 --> 00:16:04,877 I'm just kidding. 309 00:16:07,008 --> 00:16:08,773 I grew up in Hermosa Beach, 310 00:16:09,760 --> 00:16:11,428 learned to swim before I could walk. 311 00:16:11,512 --> 00:16:13,473 Got my first board not long after that. 312 00:16:14,640 --> 00:16:16,727 I didn't know Hitler was recruiting in Hermosa. 313 00:16:26,486 --> 00:16:29,030 My favorite thing in the world used to be 314 00:16:29,847 --> 00:16:31,323 paddling out just past the break 315 00:16:31,407 --> 00:16:32,658 in Hermosa Pier 316 00:16:32,742 --> 00:16:34,018 or Long Beach, 317 00:16:35,536 --> 00:16:37,121 turning around to look at the strip 318 00:16:37,205 --> 00:16:40,374 of clean white sand under a blue sky. 319 00:16:46,005 --> 00:16:47,424 Then the mongrels came. 320 00:16:49,342 --> 00:16:50,437 Mongrels? 321 00:16:52,178 --> 00:16:57,141 The Chinks, spics, spades, you name it. 322 00:16:57,225 --> 00:16:58,601 More and more of them every year. 323 00:16:59,977 --> 00:17:01,145 I used to see the way 324 00:17:01,229 --> 00:17:03,313 they were overrunning this place and wonder, 325 00:17:03,397 --> 00:17:04,939 "Why does nobody say anything? 326 00:17:06,192 --> 00:17:07,569 Why is this allowed?" 327 00:17:10,180 --> 00:17:11,722 And then I heard about the Fuehrer, 328 00:17:12,740 --> 00:17:14,267 and I read Mein Kampf. 329 00:17:16,077 --> 00:17:20,207 Finally, here was someone speaking the plain truth. 330 00:17:22,740 --> 00:17:24,376 Felt like such a relief. 331 00:17:27,129 --> 00:17:30,007 I knew then that I'd move to Berlin, 332 00:17:31,174 --> 00:17:32,634 that I could be happy. 333 00:17:32,718 --> 00:17:34,803 Were you... happy there? 334 00:17:34,887 --> 00:17:36,264 I was... 335 00:17:38,808 --> 00:17:40,768 until I earned my Gestapo commission 336 00:17:41,769 --> 00:17:43,604 and they gave me my first assignment: 337 00:17:46,440 --> 00:17:47,858 to come back here 338 00:17:49,010 --> 00:17:52,154 to this filthy city I thought I'd never have to see again. 339 00:18:01,539 --> 00:18:02,873 I love this city. 340 00:18:04,458 --> 00:18:07,288 Do you know who I saw yesterday just walking down Robertson? 341 00:18:08,587 --> 00:18:09,749 Fred Astaire. 342 00:18:10,708 --> 00:18:12,424 Just like that, there he was. 343 00:18:12,508 --> 00:18:14,468 He looked just like himself. 344 00:18:15,411 --> 00:18:17,513 That's what I wanted to be, 345 00:18:18,431 --> 00:18:21,058 a dancer like that, a song and dance man, 346 00:18:21,142 --> 00:18:23,435 Fred Astaire or Eddy Cantor. 347 00:18:23,519 --> 00:18:26,563 [somber music] 348 00:18:26,647 --> 00:18:28,065 But I'm too big. 349 00:18:29,025 --> 00:18:33,551 ♪ 350 00:18:33,635 --> 00:18:35,531 That's what I love about LA. 351 00:18:37,366 --> 00:18:38,751 That you saw Fred Astaire? 352 00:18:39,702 --> 00:18:41,578 That I could be Fred Astaire. 353 00:18:41,662 --> 00:18:44,831 ♪ 354 00:18:44,915 --> 00:18:47,735 LA doesn't care who you are when you arrive. 355 00:18:49,028 --> 00:18:52,415 It only cares about who you make yourself into. 356 00:18:52,499 --> 00:18:57,553 ♪ 357 00:19:04,477 --> 00:19:06,531 [Peter] Let us be frank with each other 358 00:19:08,647 --> 00:19:10,066 for once, Linda. 359 00:19:12,693 --> 00:19:13,928 You haven't been happy. 360 00:19:15,529 --> 00:19:16,973 We both know it. 361 00:19:17,574 --> 00:19:20,702 But you're the one deciding this for both of us. 362 00:19:23,037 --> 00:19:24,896 Because the fault is mine. 363 00:19:26,539 --> 00:19:28,953 I haven't been able to give you what you need 364 00:19:30,553 --> 00:19:31,599 to make you happy. 365 00:19:32,254 --> 00:19:34,423 But is happiness everything? 366 00:19:36,796 --> 00:19:38,786 Because I can be happier. 367 00:19:40,179 --> 00:19:41,805 If that's what you want, I can change. 368 00:19:41,889 --> 00:19:42,889 I can... 369 00:19:45,643 --> 00:19:47,183 What about the boys? 370 00:19:48,008 --> 00:19:49,326 They need a mother. 371 00:19:50,481 --> 00:19:51,690 That Mexican maid, she's not a mother. 372 00:19:51,774 --> 00:19:53,859 They will have a mother. 373 00:19:53,943 --> 00:19:57,863 ♪ 374 00:19:57,947 --> 00:19:59,448 If you think 375 00:19:59,532 --> 00:20:01,241 you are bringing that German whore 376 00:20:01,325 --> 00:20:03,327 into my house 377 00:20:03,411 --> 00:20:07,414 to take care of my children, to satisfy 378 00:20:07,498 --> 00:20:09,499 your filthy fantasies in my bed... 379 00:20:09,583 --> 00:20:11,918 - Lower your voice. - I won't let you take my boys. 380 00:20:12,002 --> 00:20:13,386 You can't stop me. 381 00:20:14,254 --> 00:20:16,798 You are a drunk. I am a doctor. 382 00:20:16,882 --> 00:20:18,925 ♪ 383 00:20:19,009 --> 00:20:21,807 No authority in the state will side with you. 384 00:20:21,891 --> 00:20:27,100 ♪ 385 00:20:27,184 --> 00:20:29,401 You will be checking in to a sanitarium 386 00:20:30,354 --> 00:20:33,315 to be treated for intemperance and hysteria. 387 00:20:33,399 --> 00:20:36,151 ♪ 388 00:20:36,235 --> 00:20:37,945 You're having me committed. 389 00:20:38,763 --> 00:20:40,614 I can assure you, it is a facility 390 00:20:40,698 --> 00:20:42,450 of the highest medical standards 391 00:20:45,202 --> 00:20:47,245 and also that you will go there 392 00:20:47,329 --> 00:20:49,956 without even a hint of unpleasantness 393 00:20:50,040 --> 00:20:52,918 if you ever wish to speak with the boys again. 394 00:20:53,002 --> 00:20:55,170 ♪ 395 00:20:55,254 --> 00:20:57,130 You think that little harlot... 396 00:20:57,214 --> 00:20:58,924 Elsa. 397 00:20:59,008 --> 00:21:00,481 ♪ 398 00:21:00,565 --> 00:21:02,094 Her name is Elsa. 399 00:21:02,178 --> 00:21:05,606 ♪ 400 00:21:06,213 --> 00:21:07,833 I know you, Peter. 401 00:21:09,518 --> 00:21:12,312 You might feel strong right now, 402 00:21:12,396 --> 00:21:13,741 but you're not. 403 00:21:14,742 --> 00:21:18,193 Oh, believe me, you're not. 404 00:21:18,277 --> 00:21:23,156 ♪ 405 00:21:38,370 --> 00:21:43,650 ♪ They're writing songs of love ♪ 406 00:21:44,477 --> 00:21:46,930 ♪ But not for me ♪ 407 00:21:47,014 --> 00:21:49,558 ♪ 408 00:21:49,642 --> 00:21:55,230 ♪ All lucky stars above ♪ 409 00:21:55,314 --> 00:22:00,485 ♪ But not for me ♪ 410 00:22:00,569 --> 00:22:05,907 ♪ With love to lead the way ♪ 411 00:22:05,991 --> 00:22:11,538 ♪ I found more clouds of gray ♪ 412 00:22:11,622 --> 00:22:16,168 ♪ Than any Russian play ♪ 413 00:22:16,252 --> 00:22:20,714 ♪ Could guarantee ♪ 414 00:22:20,798 --> 00:22:22,340 ♪ 415 00:22:22,424 --> 00:22:25,343 ♪ I was a fool ♪ 416 00:22:25,427 --> 00:22:31,266 ♪ To fall and get that way ♪ 417 00:22:31,350 --> 00:22:32,601 ♪ 418 00:22:32,685 --> 00:22:39,107 ♪ Hi-ho, alas, and also ♪ 419 00:22:39,191 --> 00:22:43,028 ♪ Lack-a-day ♪ 420 00:22:43,112 --> 00:22:48,366 ♪ Although I can't dismiss ♪ 421 00:22:48,450 --> 00:22:55,749 ♪ The memory of his kiss ♪ 422 00:22:57,376 --> 00:23:04,035 ♪ I guess he's not for ♪ 423 00:23:06,928 --> 00:23:08,595 Me. 424 00:23:08,679 --> 00:23:12,684 ♪ 425 00:23:28,866 --> 00:23:31,744 Vega have you draw up that kid's walking papers? 426 00:23:40,336 --> 00:23:42,614 - Detective Murphy, he wanted me to... - Fuck Murphy. 427 00:24:00,621 --> 00:24:02,232 [Tiago] No big shock when you've seen him before, 428 00:24:02,316 --> 00:24:03,150 I know. 429 00:24:04,443 --> 00:24:06,201 Think about it if you hadn't, 430 00:24:07,341 --> 00:24:09,239 if you were just some working stiff 431 00:24:09,323 --> 00:24:10,824 on a jury, let's say. 432 00:24:13,077 --> 00:24:17,247 So... you're looking at these 433 00:24:17,331 --> 00:24:21,168 with Officer Reilly's widow sitting ten feet away 434 00:24:22,294 --> 00:24:23,211 and his three kids, 435 00:24:23,295 --> 00:24:24,713 all scrubbed up, 436 00:24:24,797 --> 00:24:27,169 bright and pink in their church clothes, 437 00:24:27,800 --> 00:24:30,302 and the greasy little spic who did it, 438 00:24:30,921 --> 00:24:32,637 he's sitting there too, 439 00:24:32,721 --> 00:24:34,795 and you gotta decide what to do with him. 440 00:24:36,266 --> 00:24:39,394 This guy, you don't know. 441 00:24:39,478 --> 00:24:41,730 Name's Luther Jones. 442 00:24:41,814 --> 00:24:44,414 Killed some people in Nevada last year. 443 00:24:45,067 --> 00:24:46,527 And this... 444 00:24:47,528 --> 00:24:48,862 is after they pulled him out 445 00:24:48,946 --> 00:24:51,448 of the gas chamber in Carson City. 446 00:24:52,908 --> 00:24:55,452 Looks like he had fun in there, doesn't it? 447 00:24:59,665 --> 00:25:02,359 The gas they use, cyanide, 448 00:25:02,918 --> 00:25:04,820 I guess it turns your skin purple. 449 00:25:06,005 --> 00:25:07,756 They strap you to the chair in just your underwear 450 00:25:07,840 --> 00:25:10,508 so none of it gets caught in your clothes. 451 00:25:10,968 --> 00:25:12,928 That's how nasty the shit is. 452 00:25:13,012 --> 00:25:14,763 And they tell you 453 00:25:14,847 --> 00:25:17,849 to take a few deep breaths when it starts 454 00:25:18,726 --> 00:25:21,227 because that will make things go quicker... 455 00:25:21,311 --> 00:25:24,230 [dark music] 456 00:25:24,314 --> 00:25:26,232 ♪ 457 00:25:26,316 --> 00:25:28,218 ...but nobody does that. 458 00:25:29,611 --> 00:25:31,740 Just an instinct, I guess. 459 00:25:32,156 --> 00:25:33,490 You know the stuff's gonna kill you, 460 00:25:33,574 --> 00:25:35,353 so you try not to breathe, 461 00:25:36,285 --> 00:25:38,330 but that just makes it take longer, 462 00:25:38,871 --> 00:25:40,497 makes it hurt, 463 00:25:41,148 --> 00:25:44,626 like someone's squeezing your chest in a vise. 464 00:25:46,588 --> 00:25:50,566 Luther here, took him a good ten minutes to die. 465 00:25:51,967 --> 00:25:54,513 Diez minutos. 466 00:25:57,499 --> 00:25:59,432 That's how you want to go, Diego? 467 00:25:59,516 --> 00:26:04,729 ♪ 468 00:26:04,813 --> 00:26:07,440 Do you fucking hear me, cabrón? 469 00:26:07,524 --> 00:26:09,359 I'm trying to fucking help you. 470 00:26:11,053 --> 00:26:12,326 I hear you. 471 00:26:13,280 --> 00:26:16,527 Thing is, I didn't kill anybody. 472 00:26:17,826 --> 00:26:19,703 You want me to say I did, 473 00:26:19,787 --> 00:26:21,413 you're gonna have to come across this table 474 00:26:21,497 --> 00:26:23,289 and beat it out of me. 475 00:26:23,373 --> 00:26:25,792 ♪ 476 00:26:25,876 --> 00:26:29,667 Damn, you look angry enough to do it too. 477 00:26:30,255 --> 00:26:32,215 Am I making you angry? 478 00:26:32,299 --> 00:26:37,137 ♪ 479 00:26:38,388 --> 00:26:39,973 [sighs] 480 00:26:40,849 --> 00:26:42,559 [Lewis] Let's hear it your way, then. 481 00:26:43,713 --> 00:26:45,395 So come on, tell us what happened. 482 00:26:45,479 --> 00:26:47,897 It's Friday night. 483 00:26:47,981 --> 00:26:50,066 You got a face beat to raw pulp by the cops 484 00:26:50,150 --> 00:26:51,901 and your whole life in front of you. 485 00:26:52,653 --> 00:26:54,738 So what's a nice kid like you go and do 486 00:26:54,822 --> 00:26:56,406 if you're not down in Sonoratown 487 00:26:56,490 --> 00:26:59,453 making an extra hole in Reilly's windpipe? 488 00:27:02,046 --> 00:27:03,496 I was with my brother. 489 00:27:03,580 --> 00:27:05,999 [Lewis] Your brother? All right. 490 00:27:06,834 --> 00:27:08,837 And he'll tell it the same if we ask him? 491 00:27:09,294 --> 00:27:12,257 Oh, sure, he will. He's my brother, right? 492 00:27:12,673 --> 00:27:14,082 He'd do anything for me. 493 00:27:15,052 --> 00:27:16,869 Just how it is with brothers, you know? 494 00:27:17,995 --> 00:27:19,679 You got a brother, Officer? 495 00:27:19,763 --> 00:27:21,348 What did the two of you do that night? 496 00:27:22,768 --> 00:27:24,470 Went down to the river, 497 00:27:25,060 --> 00:27:26,980 tried to catch ourselves something to eat, you know? 498 00:27:27,606 --> 00:27:28,813 Help out our ma 499 00:27:28,897 --> 00:27:30,565 on account of money's tight right now. 500 00:27:30,649 --> 00:27:31,649 [Lewis] Sure. 501 00:27:31,733 --> 00:27:34,194 Like to drop a hook in the water myself 502 00:27:34,278 --> 00:27:35,570 from time to time. 503 00:27:35,654 --> 00:27:37,461 I don't fuck with fish. 504 00:27:37,545 --> 00:27:39,491 Can't dig on no animal that don't blink, 505 00:27:39,575 --> 00:27:40,953 you know what I mean? 506 00:27:42,119 --> 00:27:45,121 Nah, we go down there for birds. 507 00:27:45,205 --> 00:27:48,326 These little mud hens, nervous little fuckers. 508 00:27:49,126 --> 00:27:50,752 That's how you catch 'em. 509 00:27:50,836 --> 00:27:53,045 You just lay back in the reeds, 510 00:27:53,129 --> 00:27:54,805 wait till they get up out the water. 511 00:27:55,340 --> 00:27:57,008 Then you jump out real quick. 512 00:27:57,634 --> 00:28:00,996 You scare 'em bad enough, and they just faint, 513 00:28:01,805 --> 00:28:04,140 fall down and lie there like a bitch. 514 00:28:04,725 --> 00:28:07,227 Must be the stupidest fucking birds in the world. 515 00:28:08,504 --> 00:28:11,857 Then you stroll over, nice and easy, 516 00:28:13,217 --> 00:28:15,469 and you snap their damn neck. 517 00:28:17,487 --> 00:28:20,278 Taste pretty good, though, the way my ma cooks them up. 518 00:28:20,657 --> 00:28:24,318 ♪ 519 00:28:25,579 --> 00:28:27,039 They're playing dead. 520 00:28:29,666 --> 00:28:31,128 That's what they're doing, 521 00:28:31,501 --> 00:28:32,713 not fainting. 522 00:28:33,337 --> 00:28:34,546 Playing dead. 523 00:28:34,988 --> 00:28:36,631 Play dead, get dead. 524 00:28:37,163 --> 00:28:38,800 Just don't seem like a real bright move. 525 00:28:38,884 --> 00:28:39,926 That's all I'm saying. 526 00:28:40,010 --> 00:28:44,681 So... this is like what, a fucking parable? 527 00:28:45,098 --> 00:28:47,686 Hey, man, I'm just talking. 528 00:28:48,143 --> 00:28:49,727 I like talking to you. 529 00:28:49,811 --> 00:28:51,813 Better than Mr. Angry over here. 530 00:28:53,065 --> 00:28:56,384 Hey, Angry, I'm getting kind of parched again. 531 00:28:56,860 --> 00:28:59,654 How about this time, you go and get the Nehi 532 00:28:59,738 --> 00:29:01,665 so me and him can keep up the chitchat? 533 00:29:01,749 --> 00:29:06,035 ♪ 534 00:29:06,485 --> 00:29:07,787 We're done with all that shit. 535 00:29:07,871 --> 00:29:10,373 No, we're just getting started. 536 00:29:10,749 --> 00:29:12,458 I like talking, 537 00:29:12,542 --> 00:29:15,087 and I got a lot more to say, believe me. 538 00:29:16,632 --> 00:29:19,308 Give us the room for a minute, would you, Lewis? 539 00:29:21,608 --> 00:29:23,803 Tell you what, kid. You just sit tight. 540 00:29:23,887 --> 00:29:25,597 Me and Detective Vega, 541 00:29:25,681 --> 00:29:27,724 we're both gonna go see about that soda. 542 00:29:27,808 --> 00:29:32,979 ♪ 543 00:29:37,940 --> 00:29:39,110 Hey. 544 00:29:39,194 --> 00:29:40,445 Come on over here. 545 00:29:40,529 --> 00:29:41,738 We'll get in a scrap. 546 00:29:41,822 --> 00:29:43,156 That's the only way. 547 00:29:43,615 --> 00:29:45,077 I get that gun. 548 00:29:49,381 --> 00:29:50,663 What the fuck's happening in there? 549 00:29:50,747 --> 00:29:52,116 He's full of shit. 550 00:29:52,200 --> 00:29:54,417 You think? Doesn't seem to like you much. 551 00:29:54,501 --> 00:29:56,169 Yeah, well, he can get in line. 552 00:29:56,253 --> 00:29:57,839 What did he say when I was out of the room? 553 00:29:57,923 --> 00:29:59,130 What do you think he said? 554 00:29:59,214 --> 00:30:01,216 The same damn thing they all say, 555 00:30:01,300 --> 00:30:03,885 that I'm a fucking traitor for wearing a badge. 556 00:30:03,969 --> 00:30:06,387 That kid might be an asshole. 557 00:30:06,471 --> 00:30:08,807 He might think you're an asshole. 558 00:30:09,666 --> 00:30:12,143 But he didn't kill anybody. 559 00:30:12,815 --> 00:30:14,896 - You don't know that. - Sure, I do. 560 00:30:14,980 --> 00:30:16,606 You look into his guts, it's not there. 561 00:30:16,690 --> 00:30:17,982 He's no killer. 562 00:30:18,066 --> 00:30:19,859 He fucking is. I know he did it. 563 00:30:19,943 --> 00:30:21,820 He'll get what he deserves, you know what I mean? 564 00:30:23,697 --> 00:30:25,300 Hey, how's it going in there? 565 00:30:25,949 --> 00:30:28,120 Did you get your little cousin to sing yet, Vega? 566 00:30:29,202 --> 00:30:32,706 Me, I like to hear a wetback sing. 567 00:30:33,304 --> 00:30:36,501 ♪ La cucaracha, la cucaracha ♪ 568 00:30:36,585 --> 00:30:37,877 [laughter] 569 00:30:37,961 --> 00:30:39,339 Where the hell is everybody? 570 00:30:39,963 --> 00:30:42,006 Turning the whole damn city upside down, 571 00:30:42,090 --> 00:30:44,509 looking for those other Pachuco bastards. 572 00:30:44,593 --> 00:30:46,302 [Murphy] All except us. 573 00:30:46,386 --> 00:30:48,388 Captain told us we should stick around. 574 00:30:49,181 --> 00:30:50,976 And why the fuck would he do that? 575 00:30:51,641 --> 00:30:53,060 Go ask him yourself. 576 00:30:53,977 --> 00:30:57,438 [Murphy whistling "La Cucaracha"] 577 00:30:57,522 --> 00:30:59,008 [Tiago] We got him talking, Captain. 578 00:30:59,733 --> 00:31:01,484 And what's he saying? 579 00:31:01,985 --> 00:31:05,655 Told us how mud hens play dead when they get surprised. 580 00:31:06,598 --> 00:31:07,782 Terrific. 581 00:31:07,866 --> 00:31:10,868 My daughter taught her fucking poodle to do that. 582 00:31:10,952 --> 00:31:12,120 It's a start. 583 00:31:12,204 --> 00:31:13,788 You know how this works. 584 00:31:13,872 --> 00:31:15,498 How it works is, 585 00:31:15,582 --> 00:31:18,501 I give you two straight arrows first shot 586 00:31:18,585 --> 00:31:20,378 because that's the kind of world 587 00:31:20,462 --> 00:31:22,046 I wish we lived in, 588 00:31:22,130 --> 00:31:25,675 and then, like countless well-meaning precinct captains 589 00:31:25,759 --> 00:31:28,094 before me, I give in to reality. 590 00:31:28,178 --> 00:31:30,805 Murphy's drunk in reality. 591 00:31:30,889 --> 00:31:33,016 How it works is, you find me a patsy 592 00:31:33,100 --> 00:31:35,685 to take the Hazlett rap like I told you to do, 593 00:31:35,769 --> 00:31:37,437 and Reilly never gets killed, 594 00:31:37,521 --> 00:31:39,397 and that poor dumb kid never winds up 595 00:31:39,481 --> 00:31:40,898 in the cooler in the first place, 596 00:31:40,982 --> 00:31:42,817 but you didn't do that, did you? 597 00:31:42,901 --> 00:31:45,236 So now we got another problem, 598 00:31:45,320 --> 00:31:47,530 and it just has to get solved one way or another, 599 00:31:47,614 --> 00:31:49,699 because that's just how it works. 600 00:31:49,783 --> 00:31:51,643 Fine, we'll solve it. 601 00:31:52,953 --> 00:31:55,413 [sighs] 602 00:31:55,497 --> 00:31:58,499 I told Murphy he was on at the top of the hour. 603 00:31:58,583 --> 00:32:01,171 That gives you nearly 45 minutes. 604 00:32:05,632 --> 00:32:08,384 [somber music] 605 00:32:08,468 --> 00:32:13,431 ♪ 606 00:32:13,515 --> 00:32:15,975 [birds cawing] 607 00:32:16,059 --> 00:32:18,394 [dog barking] 608 00:32:25,861 --> 00:32:28,988 [dog barking] 609 00:32:29,072 --> 00:32:31,908 [indistinct chatter over radio] 610 00:32:35,328 --> 00:32:36,913 [man on radio] Charlie, you're not really afraid 611 00:32:36,997 --> 00:32:38,081 of Mr. Karloff, are you? 612 00:32:38,165 --> 00:32:39,624 [Charlie] Ah, well, ah, no. 613 00:32:39,708 --> 00:32:41,584 But you've got to admit, he's no Santa Claus. 614 00:32:41,668 --> 00:32:43,461 [laughter] 615 00:32:43,545 --> 00:32:45,838 [man] Charlie, did I hear you say you were going home? 616 00:32:45,922 --> 00:32:47,715 [Charlie stammers] 617 00:32:47,799 --> 00:32:51,135 [laughter] 618 00:32:51,219 --> 00:32:53,554 How's a wooden dummy make it on the radio? 619 00:32:53,638 --> 00:32:55,181 You ever wonder about that? 620 00:32:55,265 --> 00:32:58,476 [man] Ahem, Charlie, won't you say hello to Mr. Karloff? 621 00:32:58,560 --> 00:33:01,145 [Charlie stammers] Uh, hello. 622 00:33:01,229 --> 00:33:02,522 Well, good night. 623 00:33:02,606 --> 00:33:03,967 [man] Oh, no. 624 00:33:04,858 --> 00:33:07,068 [Karloff] Don't run away. I want to talk to you. 625 00:33:07,152 --> 00:33:08,569 [Charlie] Well, I really should go home... 626 00:33:08,653 --> 00:33:10,866 It's the only station we get out here, baby. 627 00:33:15,243 --> 00:33:16,869 - Hey, it's okay. - [Mateo] I'm going in there! 628 00:33:16,953 --> 00:33:18,704 - Cálmate, ese. - It's not right! 629 00:33:18,788 --> 00:33:19,956 - This ain't church. - I'm the one who... 630 00:33:20,040 --> 00:33:21,833 We all did it together. 631 00:33:21,917 --> 00:33:23,584 We all didn't cut that cop's throat. 632 00:33:23,668 --> 00:33:25,837 You gave me the razor. I did the cutting. 633 00:33:25,921 --> 00:33:27,630 And I'm not gonna let Diego swing for it. 634 00:33:27,714 --> 00:33:29,590 - He's swinging already. - [Rico] She's right. 635 00:33:29,674 --> 00:33:31,342 And there's a reason for it. 636 00:33:31,426 --> 00:33:32,552 He's my friend. 637 00:33:32,636 --> 00:33:35,096 But now we have to say good-bye to our friend. 638 00:33:36,206 --> 00:33:37,723 You're different than him. 639 00:33:37,807 --> 00:33:40,134 He got caught because that's who he is, 640 00:33:40,218 --> 00:33:42,379 and you got away for the same reason. 641 00:33:42,938 --> 00:33:45,064 [knock at door] 642 00:33:45,148 --> 00:33:48,151 [uneasy music] 643 00:33:48,235 --> 00:33:53,322 ♪ 644 00:33:54,032 --> 00:33:56,159 [knock at door] 645 00:33:56,243 --> 00:33:58,995 ♪ 646 00:34:01,957 --> 00:34:04,380 Quiero hablar con mi hijo. De inmediato. 647 00:34:05,104 --> 00:34:06,878 You're not welcome here. 648 00:34:06,962 --> 00:34:12,300 ♪ 649 00:34:14,261 --> 00:34:18,640 I think you better step aside, miss. 650 00:34:19,474 --> 00:34:23,603 ♪ 651 00:34:23,687 --> 00:34:25,229 Let her in. 652 00:34:25,313 --> 00:34:30,193 ♪ 653 00:34:47,919 --> 00:34:49,545 How did you find us? 654 00:34:49,629 --> 00:34:53,260 ♪ 655 00:34:54,134 --> 00:34:55,760 No me importa what kind of trouble 656 00:34:55,844 --> 00:34:57,762 you're in, Mateo. 657 00:34:57,846 --> 00:34:59,138 Come home now. 658 00:35:01,214 --> 00:35:03,017 Hmm? 659 00:35:03,101 --> 00:35:05,436 Mama, I... 660 00:35:05,520 --> 00:35:07,688 It doesn't matter what you've done. 661 00:35:08,165 --> 00:35:09,815 Do you hear me? 662 00:35:09,899 --> 00:35:12,443 God already knows. 663 00:35:12,527 --> 00:35:17,823 All that matters is what you do now. 664 00:35:17,907 --> 00:35:20,076 Hmm? 665 00:35:20,160 --> 00:35:23,496 ♪ 666 00:35:23,580 --> 00:35:26,793 These people are not your family, Mateo. 667 00:35:28,403 --> 00:35:29,794 Please. 668 00:35:29,878 --> 00:35:31,546 Por favor. 669 00:35:31,630 --> 00:35:36,259 ♪ 670 00:35:43,350 --> 00:35:44,475 She's right. 671 00:35:44,559 --> 00:35:49,105 ♪ 672 00:35:49,189 --> 00:35:51,023 You're not welcome here. 673 00:35:52,152 --> 00:35:57,324 ♪ 674 00:36:33,900 --> 00:36:35,484 [dog barks] 675 00:36:57,298 --> 00:36:58,633 [door creaks] 676 00:37:20,029 --> 00:37:22,698 [exhales] 677 00:37:48,224 --> 00:37:50,309 [Murphy laughs] 678 00:37:50,393 --> 00:37:52,061 A piñata party! 679 00:37:52,145 --> 00:37:54,397 - That's good! - [laughter] 680 00:37:54,481 --> 00:37:56,232 [detective] How many whacks you think it'll take? 681 00:37:56,316 --> 00:37:58,609 [Murphy] Depends on what we use for a stick. 682 00:37:58,693 --> 00:38:00,653 [laughter] 683 00:38:02,646 --> 00:38:04,383 I ain't wearing no blindfold. 684 00:38:05,123 --> 00:38:07,243 I want to see his face. 685 00:38:07,859 --> 00:38:10,152 I'm keeping his teeth for Reilly's kid 686 00:38:10,999 --> 00:38:12,792 as a present when he gets a little older. 687 00:38:15,502 --> 00:38:17,444 [cop] What do you think we get when we bust him open? 688 00:38:18,046 --> 00:38:19,130 Candy? 689 00:38:20,588 --> 00:38:22,716 [Murphy] Ought to ask Vega. He's gotta know, right? 690 00:38:22,800 --> 00:38:25,681 [laughter] 691 00:38:31,267 --> 00:38:34,270 [distant laughter] 692 00:39:10,348 --> 00:39:13,225 [Murphy whistling "La Cucaracha"] 693 00:39:43,486 --> 00:39:45,091 [Diego] There you are, Angry. 694 00:39:46,470 --> 00:39:48,097 You get me a soda pop? 695 00:39:50,221 --> 00:39:52,097 I was just telling our friend here 696 00:39:52,181 --> 00:39:53,817 how long I've been doing this, 697 00:39:54,350 --> 00:39:56,477 sitting in rooms just like this, 698 00:39:56,561 --> 00:39:58,273 talking to guys like him. 699 00:40:00,398 --> 00:40:04,210 A long time... Too long, probably. 700 00:40:05,612 --> 00:40:08,418 But you know one thing I learned in all that time? 701 00:40:09,238 --> 00:40:11,116 Guy tells you a story, 702 00:40:11,200 --> 00:40:12,952 there's usually something in it. 703 00:40:13,911 --> 00:40:15,997 I mean, even when he's bullshitting you, 704 00:40:16,731 --> 00:40:19,918 when he thinks he's not giving you a damn thing, 705 00:40:20,902 --> 00:40:23,671 most of the time, he actually is. 706 00:40:26,077 --> 00:40:27,925 Like with your little story 707 00:40:28,009 --> 00:40:30,347 about the mud hens, for example. 708 00:40:31,429 --> 00:40:33,806 [laughs] 709 00:40:33,890 --> 00:40:36,308 You know the funny part with that one? 710 00:40:36,392 --> 00:40:38,327 The part that doesn't fit, 711 00:40:40,271 --> 00:40:41,422 the brother. 712 00:40:42,590 --> 00:40:44,733 You're making up a bullshit story like that. 713 00:40:44,817 --> 00:40:46,152 Why put the brother in? 714 00:40:47,320 --> 00:40:50,025 Gee, I don't really know. 715 00:40:50,365 --> 00:40:51,991 [Lewis] Probably means something, 716 00:40:52,075 --> 00:40:53,409 would be my guess. 717 00:40:54,352 --> 00:40:58,414 Like maybe your brother's mixed up in this thing 718 00:40:58,498 --> 00:41:00,085 with Reilly somehow. 719 00:41:00,833 --> 00:41:03,343 You mean like what, 720 00:41:04,083 --> 00:41:05,799 like maybe he's the other guy, 721 00:41:06,473 --> 00:41:08,882 the one Mr. Angry chased out of that apartment? 722 00:41:08,966 --> 00:41:11,201 Yeah, for example. 723 00:41:11,719 --> 00:41:14,433 Nah, not my brother. 724 00:41:15,973 --> 00:41:17,384 Not my brother. 725 00:41:17,824 --> 00:41:19,434 [Lewis] What if we go out and get him, though, 726 00:41:20,734 --> 00:41:22,438 run him in here and put him through his paces, 727 00:41:22,522 --> 00:41:24,189 just see what he has to say? 728 00:41:24,273 --> 00:41:25,608 Yeah, what if? 729 00:41:26,943 --> 00:41:30,753 Ruin his day, I promise you that. 730 00:41:35,074 --> 00:41:37,202 Hey, man, how long we gonna do this? 731 00:41:37,286 --> 00:41:38,466 [Lewis] Not much longer. 732 00:41:38,871 --> 00:41:42,083 Captain gave us another maybe half an hour. 733 00:41:43,359 --> 00:41:45,904 Then those other boys get to have at you. 734 00:41:47,588 --> 00:41:48,923 Murphy and all them. 735 00:41:49,424 --> 00:41:50,928 I told you how this shit was gonna go. 736 00:41:51,592 --> 00:41:53,959 - I told you... - I told you, motherfucker! 737 00:41:54,043 --> 00:41:55,846 You're not the one doing the telling here! 738 00:41:55,930 --> 00:41:57,306 I told you! 739 00:41:57,390 --> 00:41:58,849 [uneasy music] 740 00:41:59,827 --> 00:42:01,544 [Lewis] What did you tell us, Diego? 741 00:42:02,712 --> 00:42:04,147 Fuck you, puto. 742 00:42:05,273 --> 00:42:07,232 What do you want to tell us? 743 00:42:08,025 --> 00:42:09,818 ♪ 744 00:42:09,902 --> 00:42:13,405 I ain't got no fucking brother. How's that? 745 00:42:13,489 --> 00:42:18,953 ♪ 746 00:42:21,914 --> 00:42:23,082 My brother's dead. 747 00:42:24,817 --> 00:42:26,527 I'm sorry to hear that. 748 00:42:27,654 --> 00:42:28,712 [Diego laughing] 749 00:42:29,338 --> 00:42:32,308 Yeah, he's dead, real dead. 750 00:42:32,842 --> 00:42:34,760 I sure do miss him too. 751 00:42:34,844 --> 00:42:36,502 Hell of a thing, to lose a brother. 752 00:42:37,513 --> 00:42:39,282 [Lewis] Why'd you put him in the story, then? 753 00:42:40,224 --> 00:42:44,940 ♪ 754 00:42:45,440 --> 00:42:46,929 What about Reilly? 755 00:42:48,274 --> 00:42:51,652 What's it got to do with Reilly? 756 00:42:51,736 --> 00:42:52,861 [dark music] 757 00:42:52,945 --> 00:42:54,255 Nothing. 758 00:42:55,200 --> 00:42:56,448 You want to know about the other guy? 759 00:42:56,532 --> 00:42:58,575 ♪ 760 00:42:58,659 --> 00:43:00,786 I'll tell you who the other fucking guy is. 761 00:43:00,870 --> 00:43:03,330 [Tiago] We're not doing this! 762 00:43:03,414 --> 00:43:05,749 ♪ 763 00:43:05,833 --> 00:43:07,209 You killed him. 764 00:43:07,293 --> 00:43:08,669 Say you killed him! 765 00:43:08,753 --> 00:43:10,212 Tiago! 766 00:43:10,296 --> 00:43:11,422 [Diego screams] 767 00:43:11,506 --> 00:43:15,300 ♪ 768 00:43:15,384 --> 00:43:17,469 [cries] 769 00:43:17,553 --> 00:43:20,055 ♪ 770 00:43:20,139 --> 00:43:23,434 [sobbing] 771 00:43:23,518 --> 00:43:28,063 ♪ 772 00:43:30,942 --> 00:43:32,401 It's your brother. 773 00:43:33,361 --> 00:43:35,096 The fourth guy. 774 00:43:37,156 --> 00:43:38,580 Your brother. 775 00:43:40,530 --> 00:43:41,827 Mateo. 776 00:43:41,911 --> 00:43:43,365 His name is Mateo. 777 00:43:44,413 --> 00:43:46,624 Your fucking brother. 778 00:43:47,667 --> 00:43:49,460 And you didn't tell me! 779 00:43:49,544 --> 00:43:52,546 ♪ 780 00:43:53,202 --> 00:43:54,757 How many times 781 00:43:55,215 --> 00:43:57,160 have I stuck my neck out for you? 782 00:43:58,553 --> 00:44:00,679 You think anyone else in this goddamn precinct 783 00:44:00,763 --> 00:44:02,556 would've taken you on, 784 00:44:02,640 --> 00:44:04,641 would've trusted you? 785 00:44:04,725 --> 00:44:06,511 You should've told me. 786 00:44:07,270 --> 00:44:09,188 He slit a cop's throat. 787 00:44:09,856 --> 00:44:11,648 What the fuck could I tell you? 788 00:44:11,732 --> 00:44:13,176 The truth! 789 00:44:15,486 --> 00:44:17,238 So you could do what? 790 00:44:17,990 --> 00:44:19,782 What were you gonna do? 791 00:44:19,866 --> 00:44:24,787 ♪ 792 00:44:25,496 --> 00:44:28,082 [cries] What are you gonna do? 793 00:44:28,166 --> 00:44:32,920 ♪ 794 00:44:48,614 --> 00:44:50,437 He was there when I shot Raul. 795 00:44:51,230 --> 00:44:52,731 He saw it. 796 00:44:52,815 --> 00:44:57,986 ♪ 797 00:44:59,449 --> 00:45:01,201 He just got so... 798 00:45:04,663 --> 00:45:06,440 ...angry, 799 00:45:07,747 --> 00:45:09,722 and I can't even blame him. 800 00:45:10,875 --> 00:45:15,254 ♪ 801 00:45:15,338 --> 00:45:17,006 What he did to Reilly, 802 00:45:18,090 --> 00:45:20,401 that didn't have shit to do with Reilly. 803 00:45:21,469 --> 00:45:23,490 It was about me. 804 00:45:24,305 --> 00:45:28,976 ♪ 805 00:45:29,477 --> 00:45:33,025 He was a good kid before all of this. 806 00:45:34,774 --> 00:45:36,442 What about that kid in there? 807 00:45:37,735 --> 00:45:42,281 ♪ 808 00:45:43,783 --> 00:45:45,284 He's not my brother. 809 00:45:45,368 --> 00:45:47,578 ♪ 810 00:45:48,165 --> 00:45:49,621 That's too easy. 811 00:45:50,414 --> 00:45:51,707 You think it's easy? 812 00:45:52,833 --> 00:45:56,032 You think any of this shit is easy? 813 00:45:56,116 --> 00:45:57,963 ♪ 814 00:45:58,047 --> 00:46:02,006 This is my family. 815 00:46:02,090 --> 00:46:04,636 ♪ 816 00:46:05,262 --> 00:46:07,707 For you, it's easy. 817 00:46:09,978 --> 00:46:11,972 You got nobody. 818 00:46:12,603 --> 00:46:14,271 Fuck you! 819 00:46:14,355 --> 00:46:18,737 ♪ 820 00:46:24,073 --> 00:46:27,618 You say nothing. 821 00:46:27,702 --> 00:46:32,331 ♪ 822 00:46:51,387 --> 00:46:53,537 Sit up straight and look at me, kid. 823 00:47:00,872 --> 00:47:04,792 We've talked a lot of shit in this room today, haven't we? 824 00:47:06,907 --> 00:47:10,244 But you and me are gonna get on the level right now. 825 00:47:13,956 --> 00:47:16,083 I grew up back East, myself, 826 00:47:16,856 --> 00:47:18,003 Jersey City. 827 00:47:18,836 --> 00:47:21,755 But it wasn't so different from Belvedere Heights, 828 00:47:21,839 --> 00:47:23,099 to be honest: 829 00:47:23,837 --> 00:47:25,386 just crowded and poor. 830 00:47:27,073 --> 00:47:30,931 My old man delivered ice across the river in New York. 831 00:47:31,557 --> 00:47:34,646 Ice was a big deal in those days. 832 00:47:35,102 --> 00:47:36,565 Only rich people could afford it, 833 00:47:37,194 --> 00:47:38,827 so that's who he delivered to. 834 00:47:40,483 --> 00:47:43,527 And sometimes I'd go with him in the wagon 835 00:47:43,611 --> 00:47:45,926 to these big-money neighborhoods uptown, 836 00:47:46,906 --> 00:47:49,119 mansions and swank apartment houses, 837 00:47:49,909 --> 00:47:52,998 and everything was just so clean. 838 00:47:56,835 --> 00:47:58,599 That's what I remember most: 839 00:47:59,767 --> 00:48:04,256 whole damn world was knee-deep in horse shit back then 840 00:48:04,793 --> 00:48:07,301 but not Fifth Avenue, not Uptown. 841 00:48:09,984 --> 00:48:12,871 It's like the horses up there didn't shit at all. 842 00:48:14,892 --> 00:48:17,352 [sighs] It's different now... 843 00:48:17,436 --> 00:48:19,338 No more horses... 844 00:48:21,944 --> 00:48:24,218 Except that it's not really any different. 845 00:48:26,262 --> 00:48:27,596 You know what I mean? 846 00:48:29,826 --> 00:48:34,621 Poor folks will always be left with the shit... 847 00:48:35,579 --> 00:48:36,741 ...whatever the shit is, 848 00:48:37,289 --> 00:48:40,333 and there ain't a damn thing God or Franklin Roosevelt 849 00:48:40,417 --> 00:48:42,378 will ever do to change it. 850 00:48:44,447 --> 00:48:46,715 Take a man like James Hazlett. 851 00:48:47,341 --> 00:48:50,963 Big construction outfit, big house in Beverly Hills. 852 00:48:52,054 --> 00:48:56,016 Guy like that turns up dead on the wrong side of town 853 00:48:56,100 --> 00:48:59,045 with his dead wife and kids right next to him? 854 00:49:00,479 --> 00:49:03,474 Well, that's a big old steaming pile of shit, 855 00:49:04,024 --> 00:49:07,069 the kind that only ever leads 856 00:49:07,153 --> 00:49:09,764 to more and more shit: 857 00:49:11,073 --> 00:49:15,077 the riot, four dead cops, 858 00:49:15,161 --> 00:49:16,898 eight dead Mexicans, 859 00:49:19,168 --> 00:49:22,546 Reilly cuffing you to that chair. 860 00:49:25,335 --> 00:49:28,838 Shit begets shit... 861 00:49:30,585 --> 00:49:32,135 ...begets shit. 862 00:49:32,219 --> 00:49:35,472 [somber music] 863 00:49:35,556 --> 00:49:36,765 ♪ 864 00:49:36,849 --> 00:49:38,125 And now... 865 00:49:41,520 --> 00:49:42,716 just look where we are. 866 00:49:43,189 --> 00:49:48,276 ♪ 867 00:49:54,568 --> 00:49:56,436 But if you go back to the beginning, 868 00:49:58,871 --> 00:50:01,832 Hazlett was the beginning. 869 00:50:01,916 --> 00:50:06,002 ♪ 870 00:50:06,515 --> 00:50:07,729 You killed him. 871 00:50:08,339 --> 00:50:10,006 What? 872 00:50:10,090 --> 00:50:11,758 Him, the wife, the kids. 873 00:50:11,842 --> 00:50:13,385 Reilly too, of course. 874 00:50:13,469 --> 00:50:16,035 I know you want to talk about Tiago's brother, 875 00:50:16,889 --> 00:50:18,974 but I don't give a fuck about Tiago's brother, 876 00:50:19,058 --> 00:50:21,435 and neither should you. 877 00:50:22,186 --> 00:50:23,357 All day, 878 00:50:23,968 --> 00:50:25,772 you been playing this like a gambler 879 00:50:25,856 --> 00:50:27,815 sitting on a full house, 880 00:50:28,943 --> 00:50:31,929 but let me tell you what cards you're really holding. 881 00:50:33,447 --> 00:50:37,385 You're going to San Quentin, and you're not coming out. 882 00:50:38,285 --> 00:50:39,858 That's gospel already. 883 00:50:41,084 --> 00:50:42,998 All you still get to decide 884 00:50:43,082 --> 00:50:45,208 is whether you go as a rat 885 00:50:45,918 --> 00:50:48,087 or as a goddamn legend. 886 00:50:49,338 --> 00:50:52,090 Now, that seems like a pretty simple choice to me, 887 00:50:52,174 --> 00:50:53,562 but let me spell it out for you. 888 00:50:54,389 --> 00:50:57,512 Rats don't do so well up in Quentin. 889 00:50:57,596 --> 00:51:00,765 They tend to hang themselves with the bedsheets 890 00:51:00,849 --> 00:51:02,017 after the rest of the cons 891 00:51:02,101 --> 00:51:04,336 have fucked them bloody for a while. 892 00:51:05,813 --> 00:51:07,805 But guys who take the weight, 893 00:51:10,140 --> 00:51:11,818 they have it pretty good up there. 894 00:51:11,902 --> 00:51:13,987 ♪ 895 00:51:14,071 --> 00:51:17,977 And the more weight they take, the better they have it. 896 00:51:19,410 --> 00:51:21,943 Scrawny little half-pint like yourself 897 00:51:22,538 --> 00:51:25,332 who dumped a whole family of swells in the river, 898 00:51:25,416 --> 00:51:28,230 then went out and slit a bad cop's throat, 899 00:51:29,253 --> 00:51:31,300 who signed his name to all of that 900 00:51:31,922 --> 00:51:34,341 just to take the heat off his neighborhood 901 00:51:34,425 --> 00:51:37,828 and make sure his pals got away scot-free? 902 00:51:39,054 --> 00:51:43,558 Guy like that might just be the king of San Quentin, 903 00:51:43,642 --> 00:51:47,358 might just get his picture up in every bodega in town. 904 00:51:48,818 --> 00:51:51,233 A hero to his people... 905 00:51:54,236 --> 00:51:56,238 ...assuming word got around 906 00:51:56,989 --> 00:51:58,282 about what he did, 907 00:51:59,491 --> 00:52:02,061 and I can see to that, believe me. 908 00:52:03,965 --> 00:52:05,997 We'll see to it. 909 00:52:06,081 --> 00:52:09,417 ♪ 910 00:52:09,920 --> 00:52:12,420 Or just like that, I'll make sure everyone knows 911 00:52:12,504 --> 00:52:14,465 what kind of rat you are, 912 00:52:16,133 --> 00:52:17,926 if that's the way you want to go. 913 00:52:18,010 --> 00:52:19,970 ♪ 914 00:52:20,054 --> 00:52:21,539 Up to you. 915 00:52:22,723 --> 00:52:25,646 ♪ 916 00:52:26,100 --> 00:52:28,728 You got about five minutes to make up your mind 917 00:52:28,812 --> 00:52:30,564 before those other guys come in here 918 00:52:30,648 --> 00:52:33,233 and start putting cigars out on your tongue. 919 00:52:33,317 --> 00:52:38,116 ♪ 920 00:52:48,499 --> 00:52:50,083 You kill them all? 921 00:52:50,167 --> 00:52:51,501 [whimpers] 922 00:52:55,089 --> 00:52:56,593 All by yourself? 923 00:53:02,349 --> 00:53:05,519 [Diego crying] 924 00:53:11,525 --> 00:53:13,985 That's the smart play, kid. 925 00:53:16,928 --> 00:53:19,006 [sighs] 926 00:53:20,040 --> 00:53:21,691 You're doing the right thing. 927 00:53:22,282 --> 00:53:25,493 [Diego sobbing] 928 00:53:33,877 --> 00:53:36,421 [indistinct chatter] 929 00:53:36,505 --> 00:53:39,674 [melancholy music] 930 00:53:39,758 --> 00:53:44,679 ♪ 931 00:53:58,402 --> 00:54:00,070 [Murphy] Michener and Vega! 932 00:54:00,154 --> 00:54:03,073 [men cheer] 933 00:54:03,157 --> 00:54:07,786 ♪ 934 00:54:10,876 --> 00:54:18,876 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 62515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.