Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,903 --> 00:00:32,324
# God rest ye merry gentlemen
let nothing you dismay
2
00:00:32,533 --> 00:00:36,787
# Remember Christ our saviour
was born on Christmas Day
3
00:00:37,329 --> 00:00:39,414
Shh. You're too loud.
4
00:00:39,581 --> 00:00:40,916
# When we were gone astray
5
00:00:41,083 --> 00:00:45,420
# O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
6
00:00:45,587 --> 00:00:49,800
# O tidings of comfort and joy
7
00:00:50,509 --> 00:00:54,596
# "Fear not then," said the angel
"Let nothing you affright
8
00:00:54,763 --> 00:00:58,767
# "This day is born a saviour
of a pure virgin bright
9
00:00:58,934 --> 00:01:00,978
# "To free all those who trust in him
from Satan's power and..." #
10
00:01:03,772 --> 00:01:06,567
Male, 9 years old.
Possible ruptured eardrum.
11
00:01:06,942 --> 00:01:08,610
His name's Paul.
12
00:01:08,944 --> 00:01:10,445
- You're his parents?
- Yes.
13
00:01:10,612 --> 00:01:13,782
- I need to get some basic information.
- He'll be all right.
14
00:01:13,949 --> 00:01:15,868
So, this is Paul. Last name, please.
15
00:01:16,034 --> 00:01:18,453
- Potts. P-O-double T-S.
- Paul Pott.
16
00:01:18,620 --> 00:01:22,875
- What, like the Cambodian dictator?
- Not at all like the Cambodian dictator.
17
00:01:24,042 --> 00:01:25,460
How long since it occurred?
18
00:01:25,627 --> 00:01:28,213
About an hour.
He collapsed during choir practice.
19
00:01:28,380 --> 00:01:31,925
It's a miracle he hasn't ruptured
our eardrums with all his hooting.
20
00:01:32,092 --> 00:01:34,595
He's passionate.
Will he be able to sing again?
21
00:01:34,761 --> 00:01:37,181
Oh, yes, I don't see an issue there.
22
00:01:38,891 --> 00:01:42,603
Fluid buildup in the ear,
but we'll have him right as rain in no time.
23
00:01:42,769 --> 00:01:44,980
So, he'll be fine? It's not dangerous?
24
00:01:45,189 --> 00:01:49,234
Well, could be. But we can't tell
until we fish around inside his noggin.
25
00:01:49,401 --> 00:01:51,153
Café's just down the corridor.
26
00:01:56,491 --> 00:01:58,619
He'll be right as rain, love.
27
00:01:59,870 --> 00:02:01,622
Come on.
28
00:02:13,258 --> 00:02:15,802
As long as I can remember,
I've wanted to sing.
29
00:02:16,678 --> 00:02:18,889
I mean, really sing.
30
00:02:22,017 --> 00:02:25,854
I was born with what
our choir master called "a big voice".
31
00:02:26,605 --> 00:02:30,108
A voice that was "born to sing opera,"
said my mum.
32
00:02:30,275 --> 00:02:31,944
And so I did.
33
00:02:32,778 --> 00:02:36,532
At home, in school, in church,
on the bus.
34
00:02:36,865 --> 00:02:38,784
There he is! Get him!
35
00:02:39,535 --> 00:02:41,328
Get back here, Pottsy!
36
00:02:41,495 --> 00:02:43,956
It turned out
not everybody loved opera,
37
00:02:44,122 --> 00:02:47,459
and not everybody loved the sound
of my voice as much as my mum.
38
00:02:47,626 --> 00:02:49,878
Get him! We're gonna get you, Pottsy!
39
00:02:50,045 --> 00:02:52,673
Get back here, you big fat blob!
40
00:02:52,840 --> 00:02:55,509
And I got teased and bullied,
41
00:02:55,676 --> 00:02:58,846
mostly by my classmate
Matthew Spade and his gang,
42
00:03:00,013 --> 00:03:02,558
if you can call a bunch
of 9-year-olds a gang.
43
00:03:05,769 --> 00:03:08,564
The more they bullied me,
the more I sang.
44
00:03:09,940 --> 00:03:13,110
The more I sang,
the more they bullied me.
45
00:03:13,277 --> 00:03:15,571
- Come on, Pottsy!
- Singing. Bullying.
46
00:03:15,737 --> 00:03:18,323
- Bullying and singing.
- Oy! Fatty!
47
00:03:18,490 --> 00:03:20,951
It was a seemingly endless drama
full of music
48
00:03:21,118 --> 00:03:23,912
and violence
and romance and comedy.
49
00:03:24,830 --> 00:03:26,540
Kind of like an opera.
50
00:03:28,375 --> 00:03:30,210
The opera of my life.
51
00:04:03,035 --> 00:04:06,997
# Tidings of comfort and joy
52
00:04:07,372 --> 00:04:11,668
# Now to the Lord sing praises
all you within this place
53
00:04:11,835 --> 00:04:16,048
# And with true love and brotherhood
each other now embrace
54
00:04:16,215 --> 00:04:20,219
# This holy tide of Christmas
all others doth deface
55
00:04:20,385 --> 00:04:24,640
# O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
56
00:04:24,806 --> 00:04:31,897
# O tidings of comfort and joy #
57
00:04:34,316 --> 00:04:35,651
That's very nice indeed.
58
00:06:20,714 --> 00:06:24,968
"Be gentle with me," said she.
"Unicorns are not meant for human love."
59
00:06:25,135 --> 00:06:30,432
"But, lady," said I, "| am only half human."
And I laid her down, and took her
60
00:06:30,599 --> 00:06:33,352
there amidst the moss
and leaves of the forest floor.
61
00:06:33,519 --> 00:06:36,063
- That was your weekend?
- In a nutshell. Yours?
62
00:06:36,230 --> 00:06:39,066
- Did you just say you shagged a horse?
- It's a game.
63
00:06:39,233 --> 00:06:41,944
Role playing.
Like Dungeons & Dragons, but for real.
64
00:06:42,110 --> 00:06:44,154
She was a girl,
but dressed as a horse?
65
00:06:44,321 --> 00:06:46,698
- A unicorn.
- Right. And you were...?
66
00:06:47,199 --> 00:06:50,452
A half-elf wizard from the Black Mages
Guild of Quilanthium.
67
00:06:50,911 --> 00:06:53,121
- OK.
- And how's your girlfriend?
68
00:06:53,288 --> 00:06:57,125
Oh. She's brilliant. She really is.
She's absolutely fantastic.
69
00:06:57,417 --> 00:07:01,046
And are you actually planning
on meeting her at any point'?
70
00:07:01,255 --> 00:07:03,340
- She keeps asking me, but...
- But what?
71
00:07:03,507 --> 00:07:06,552
You've been texting over a year.
What are you waiting for?
72
00:07:06,718 --> 00:07:09,555
- Nothing, it's just...
- You're not 100 per cent sure
73
00:07:09,721 --> 00:07:11,056
she's actually a woman.
74
00:07:11,223 --> 00:07:13,225
Of course I am. I'm sure she is.
75
00:07:13,392 --> 00:07:17,437
I'm absolutely sure that she definitely
must be. Let me show you this text.
76
00:07:17,604 --> 00:07:21,483
She sent me this the other night.
This is like, 11.00. She says...
77
00:07:21,692 --> 00:07:23,151
Oh, God.
78
00:07:23,318 --> 00:07:24,820
What's crawled up his arse?
79
00:07:28,115 --> 00:07:30,284
The signal on this phone is total crap.
80
00:07:30,492 --> 00:07:31,869
Right.
81
00:07:32,035 --> 00:07:34,830
The thing is,
for the service to actually work,
82
00:07:34,997 --> 00:07:39,126
the phone itself should really be
in no more than three or four pieces.
83
00:07:39,293 --> 00:07:41,128
- It's under warranty.
- Of course.
84
00:07:41,295 --> 00:07:44,047
I'll tell you what.
How's about this, Gandalf?
85
00:07:44,214 --> 00:07:48,010
You give me a phone that works,
and I won't lodge this one up your arse.
86
00:07:48,177 --> 00:07:51,013
I doubt you'd get
much of a signal up there.
87
00:07:55,434 --> 00:07:59,271
- Oh. Nearly forgot. Here.
- Cheers.
88
00:07:59,438 --> 00:08:02,941
I took the liberty while you were bravely
cowering in the back...
89
00:08:03,108 --> 00:08:04,693
Took the liberty to do what?
90
00:08:04,860 --> 00:08:07,154
Sunday morning,
Port Talbot railway station.
91
00:08:07,321 --> 00:08:11,033
- Your boyfriend's on the 9.15 from Cardiff.
- You did what?
92
00:08:11,200 --> 00:08:14,661
It's not easy losing your virginity
to someone 50 miles away.
93
00:08:14,828 --> 00:08:18,373
- So, you invited her here?
- You did, as far as she knows.
94
00:08:18,540 --> 00:08:21,793
- Jesus. She looks like Cameron Diaz!
- Oh, how terrible.
95
00:08:21,960 --> 00:08:24,046
- Yeah, it is.
- In what univ?
96
00:08:24,463 --> 00:08:27,883
Hold on. You told her you looked like
someone famous as well.
97
00:08:29,092 --> 00:08:31,720
- A bit. Yeah.
- Who?
98
00:09:19,351 --> 00:09:20,936
Brad?
99
00:09:23,230 --> 00:09:24,898
Cameron?
100
00:09:28,151 --> 00:09:30,112
You're a woman.
101
00:09:30,279 --> 00:09:31,613
What?
102
00:09:31,780 --> 00:09:34,366
That is fantastic.
103
00:09:34,700 --> 00:09:39,246
Thank you. Well, you've obviously got
a very low bar. That's a good thing.
104
00:09:41,123 --> 00:09:42,541
Welcome to Port Talbot.
105
00:09:43,166 --> 00:09:44,751
Thank you.
106
00:09:45,419 --> 00:09:46,837
Sorry I'm late. I...
107
00:09:47,004 --> 00:09:49,673
- I thought you stood me up.
- No, I wouldn't dare.
108
00:09:49,840 --> 00:09:54,887
No, I was... I wanted to get you
something, but the florist was shut,
109
00:09:55,053 --> 00:09:58,348
- so I got you this. It's a good one.
- Aw.
110
00:09:58,515 --> 00:10:01,935
You don't need batteries.
You wind it up.
111
00:10:02,102 --> 00:10:04,104
- Oh, wow. Thank you.
- It's orange.
112
00:10:04,271 --> 00:10:05,606
- Do you like it?
- Yeah.
113
00:10:05,772 --> 00:10:07,608
It's a torch.
114
00:10:07,774 --> 00:10:09,610
It's ace.
115
00:10:11,904 --> 00:10:14,156
You hungry?
116
00:10:14,615 --> 00:10:17,492
- Always.
- Great.
117
00:10:18,994 --> 00:10:21,538
- Shall we?
- Yeah.
118
00:10:23,874 --> 00:10:27,544
Right. So, there's bad pub food
or really bad pub food.
119
00:10:27,711 --> 00:10:29,046
- Oh.
- Which do you prefer?
120
00:10:29,213 --> 00:10:30,797
So many options, so little time.
121
00:10:30,964 --> 00:10:33,050
Oh.
122
00:10:33,217 --> 00:10:35,969
It's just my mum making sure
that I'm still alive
123
00:10:36,136 --> 00:10:38,305
and you haven't murdered me.
124
00:10:38,472 --> 00:10:41,225
As if I'd murder you in broad daylight.
125
00:10:41,391 --> 00:10:44,686
I'd wait till it was dark.
I wouldn't do it on the high street.
126
00:10:44,853 --> 00:10:48,524
I'm not actually gonna murder you.
I'm babbling. I'm nervous.
127
00:10:48,899 --> 00:10:50,484
Don't be.
128
00:10:53,362 --> 00:10:54,905
- Really nice gloves.
- Paul?
129
00:10:55,072 --> 00:10:56,990
- Thank you.
- Is that you, love?
130
00:10:57,157 --> 00:10:58,659
Oh, God.
131
00:10:59,993 --> 00:11:03,330
- Well, bless my soul!
- Hi.
132
00:11:03,497 --> 00:11:05,207
Well, hello.
133
00:11:05,374 --> 00:11:07,334
- I'm Paul's mum.
- It's my mum.
134
00:11:07,501 --> 00:11:11,338
- Lovely to meet you.
- This is Julz. It's...
135
00:11:11,505 --> 00:11:12,840
Why didn't you tell?
136
00:11:13,006 --> 00:11:14,466
You must come to lunch.
137
00:11:14,633 --> 00:11:17,469
- My husband would love to meet you.
- Absolutely not.
138
00:11:17,636 --> 00:11:19,263
You need to be getting back.
139
00:11:19,471 --> 00:11:21,974
I'd love to come.
Let me help you with this.
140
00:11:22,140 --> 00:11:27,479
Thank you, love. Aren't you lovely?
Now you must tell me all about yourself.
141
00:11:27,646 --> 00:11:30,691
- That's a lovely torch.
- Oh, thank you very much.
142
00:11:32,359 --> 00:11:35,654
Then I thought to myself,
"| haven't got the slightest interest
143
00:11:35,821 --> 00:11:39,825
"in die-cast aluminium figurines."
So, I got a job at the pharmacy in Boots.
144
00:11:40,117 --> 00:11:42,077
Honest job, Boots.
145
00:11:42,244 --> 00:11:43,704
As is Carphone Warehouse.
146
00:11:45,414 --> 00:11:47,124
Have some more potatoes, love.
147
00:11:47,291 --> 00:11:50,794
Oh. Thank you. Gosh, that's loads.
Thank you.
148
00:11:50,961 --> 00:11:52,337
And your parents, what do they do?
149
00:11:52,504 --> 00:11:53,839
Dad.
150
00:11:54,006 --> 00:11:56,508
- It's all right. My mother works...
- Her mum's a seamstress.
151
00:11:56,675 --> 00:11:59,261
Her dad's on disability
from the plant in Bristol.
152
00:11:59,428 --> 00:12:02,139
Oh. Did Paul tell you,
I met his mother in Bristol?
153
00:12:02,306 --> 00:12:03,640
No.
154
00:12:03,807 --> 00:12:07,811
I spent ten years in the metalworks
over there in Redfield, near that pub.
155
00:12:07,978 --> 00:12:10,814
Yeah, the Black Horse.
That's where Paul was conceived.
156
00:12:10,981 --> 00:12:14,443
- Back seat of Roland's car.
- That's what we're gonna talk about?
157
00:12:14,610 --> 00:12:17,404
Why not? It was wonderful.
158
00:12:17,571 --> 00:12:20,282
Paul tells me you were quite
the rugby player in your time.
159
00:12:20,449 --> 00:12:21,783
Mm.
160
00:12:21,950 --> 00:12:24,036
I did once fracture
161
00:12:24,203 --> 00:12:26,538
- Gareth Edwards' clavicle.
- Here we go.
162
00:12:26,705 --> 00:12:29,708
Yeah, he was running down the wing,
about to out inside...
163
00:12:31,835 --> 00:12:34,880
I made the front page
of the South Wales Argus, I did.
164
00:12:35,047 --> 00:12:36,757
That was a proud day.
165
00:12:36,924 --> 00:12:39,801
You're not the only celebrity
in the family, then.
166
00:12:39,968 --> 00:12:42,554
Paul could get a job at the steelworks.
167
00:12:42,721 --> 00:12:44,056
Get a flat of his own.
168
00:12:44,932 --> 00:12:47,893
Hard to come by,
union benefits these days.
169
00:12:48,060 --> 00:12:51,146
- I'd sooner sleep under a bridge.
- That can be arranged.
170
00:12:51,396 --> 00:12:53,982
No, Paul's gonna be
a wonderful singer.
171
00:12:54,149 --> 00:12:55,734
Oh, God.
172
00:12:58,237 --> 00:13:00,280
I thought you two
only met this morning?
173
00:13:00,447 --> 00:13:04,493
Nonsense. How could I be his girlfriend
if we've only just met?
174
00:13:04,993 --> 00:13:09,248
It turns out that all the time we thought
he was on his computer looking at porn,
175
00:13:09,414 --> 00:13:11,959
he was actually
e-mailing this lovely thing.
176
00:13:13,627 --> 00:13:15,379
Look at him blushing now.
177
00:13:15,546 --> 00:13:17,130
Couldn't you just eat him up?
178
00:13:17,297 --> 00:13:19,091
You'd need a couple of sittings.
179
00:13:37,150 --> 00:13:38,694
Wow.
180
00:13:39,111 --> 00:13:43,031
I knew you were mad for opera, but I didn't
know you were completely psycho for it.
181
00:13:45,242 --> 00:13:46,618
What's this?
182
00:13:46,785 --> 00:13:49,955
This is "Che Gelida Manina"
from La Bohéme by Puccini.
183
00:13:50,122 --> 00:13:51,874
Pavarotti sung this aria in 1961
184
00:13:52,040 --> 00:13:54,543
in a singing competition
that changed his life.
185
00:13:54,918 --> 00:13:56,628
What, like made him a superstar?
186
00:14:00,132 --> 00:14:04,011
Leave them be, Roland!
Do you wanna scare her off?
187
00:14:04,178 --> 00:14:07,973
On the contrary. I'm trying to rescue her
from the bloody violins.
188
00:14:09,099 --> 00:14:10,517
Do you wanna go for a walk?
189
00:14:11,518 --> 00:14:13,520
Yeah. Yeah, all right.
190
00:14:14,771 --> 00:14:18,775
- And opera, just?
- I always loved it, since I was a kid.
191
00:14:18,942 --> 00:14:23,739
From the first time I heard Pavarotti sing
"Nessun Dorma," that was...
192
00:14:23,906 --> 00:14:28,869
- You must have been a very strange boy.
- I was. I still am.
193
00:14:29,036 --> 00:14:31,747
No, I always loved it.
194
00:14:31,914 --> 00:14:33,498
It's like a dream world to me,
195
00:14:33,665 --> 00:14:37,044
where people speak their feelings
and say exactly what they mean.
196
00:14:37,211 --> 00:14:38,545
In French or Italian.
197
00:14:38,712 --> 00:14:43,300
That's the beauty of it. Like,
if you just shut your eyes and listen to it,
198
00:14:43,467 --> 00:14:49,598
suddenly you're somewhere else.
Like, somewhere beautiful,
199
00:14:49,765 --> 00:14:52,351
or exciting and dramatic and real.
200
00:14:52,518 --> 00:14:56,897
Like more real than real life
could ever be.
201
00:14:58,315 --> 00:15:02,861
I think I am only truly happy
when I am listening to or singing opera.
202
00:15:04,988 --> 00:15:06,657
- Will you sing for me?
- Oh...
203
00:15:06,823 --> 00:15:09,910
- Go on, just a little bit. Go on. Why not?
- It's not...
204
00:15:10,077 --> 00:15:11,912
I get nervous.
205
00:15:12,579 --> 00:15:14,289
OK.
206
00:15:15,374 --> 00:15:16,708
Someday, then?
207
00:15:19,294 --> 00:15:21,046
Someday.
208
00:15:23,215 --> 00:15:26,552
- One foot and then the other.
- Yeah.
209
00:15:27,678 --> 00:15:29,721
Have you ever
seen him live, Pavarotti?
210
00:15:29,888 --> 00:15:34,768
No, but he's on the board of the opera
school I'm saving up for to go to in Venice.
211
00:15:34,935 --> 00:15:36,603
So, it's all about meeting him?
212
00:15:36,770 --> 00:15:40,691
There's no chance he'll be there.
But the school's got a great track record
213
00:15:40,858 --> 00:15:44,695
of placing singers in other companies
and, I don't know...
214
00:15:44,862 --> 00:15:49,825
An opera career is too much to hope for,
but it's all I ever hope for.
215
00:15:51,118 --> 00:15:52,911
Until today.
216
00:15:56,206 --> 00:15:58,208
How much money do you need?
217
00:15:58,375 --> 00:16:00,919
I'm still short about 500 quid.
218
00:16:01,545 --> 00:16:03,046
When is it?
219
00:16:03,213 --> 00:16:05,090
In three weeks.
220
00:16:05,257 --> 00:16:07,634
I'm thinking of selling my body.
221
00:16:07,801 --> 00:16:10,095
How will you get
the other 498 pounds?
222
00:16:10,262 --> 00:16:12,431
Aw. Thanks a lot.
223
00:16:12,723 --> 00:16:16,351
Yeah, 2 pounds. Is that it?
That's all I'm worth, 2 pounds?
224
00:16:22,399 --> 00:16:24,568
He was just mean, really.
225
00:16:24,735 --> 00:16:28,655
Shagged my best friend and then
told me it was because I was getting too...
226
00:16:28,822 --> 00:16:31,158
- It doesn't matter.
- Sounds like a tosser.
227
00:16:31,325 --> 00:16:33,744
Yeah. Enormous tosser.
228
00:16:33,911 --> 00:16:37,164
- Capital of Uruguay?
- Montevideo.
229
00:16:37,331 --> 00:16:39,583
Hey, not just a pretty face.
230
00:16:40,584 --> 00:16:42,628
I'm way over it.
231
00:16:42,836 --> 00:16:47,174
I don't need that much love.
I don't expect it, coming from where I do,
232
00:16:47,341 --> 00:16:49,718
but nothing ventured, nothing gained.
233
00:16:49,885 --> 00:16:54,056
You gotta take chances sometimes,
don't you? It'd be brilliant to take a chance
234
00:16:54,223 --> 00:16:57,518
on something worthwhile for a change.
The Cuban missile crisis.
235
00:16:58,393 --> 00:17:01,146
If you could be anyone in the world,
who would you be?
236
00:17:01,313 --> 00:17:05,067
Urn... Well, seeing as I'm a dead ringer
for Cameron Diaz...
237
00:17:07,236 --> 00:17:08,695
She's got her own career,
238
00:17:08,862 --> 00:17:13,492
famous boyfriends,
and an arse I'd sell my mum for.
239
00:17:13,700 --> 00:17:15,827
- You?
- Martina Navratilova.
240
00:17:16,328 --> 00:17:18,997
- Serious?
- Eighteen grand slams.
241
00:17:19,164 --> 00:17:21,792
Oh, right.
242
00:17:22,376 --> 00:17:25,838
I wouldn't be anybody else.
I just wanna be myself.
243
00:17:26,004 --> 00:17:28,590
- No, you've gotta be someone.
- I don't want to.
244
00:17:29,383 --> 00:17:31,093
That confident, are we?
245
00:17:31,260 --> 00:17:32,886
No, on the contrary.
246
00:17:34,972 --> 00:17:37,641
If I was someone else,
I wouldn't be here with you.
247
00:17:48,443 --> 00:17:50,362
Hello, Paul.
What are you doing here?
248
00:17:51,196 --> 00:17:53,907
- Is this? This is! You are.
- I am?
249
00:17:54,074 --> 00:17:56,118
- She is.
- You're a girl.
250
00:17:56,285 --> 00:17:58,829
- Why do people keep saying that?
- This is Julz.
251
00:17:59,121 --> 00:18:00,914
- And you are?
- Hydrangea.
252
00:18:01,081 --> 00:18:02,666
- Hi.
- Is that a unicorn?
253
00:18:02,833 --> 00:18:04,918
- Uh...
- Oh, you must be the...
254
00:18:05,085 --> 00:18:07,963
Have you signed up for the contest?
255
00:18:08,255 --> 00:18:09,840
- What contest?
- What contest?
256
00:18:10,007 --> 00:18:13,552
- No point. I've got it all sewn up.
- Biggest twat in the world?
257
00:18:13,802 --> 00:18:17,514
- Most perfunctory love-maker?
- Actually, the annual talent contest.
258
00:18:17,681 --> 00:18:19,516
- Spottiest back?
- Laugh at me now.
259
00:18:19,683 --> 00:18:21,810
You won't be
when I do my comedy routine.
260
00:18:21,977 --> 00:18:24,146
- Three hundred pounds for the winner.
- Is it?
261
00:18:24,313 --> 00:18:27,191
Come on, Seinfeld.
You can wash my motor scooter.
262
00:18:27,357 --> 00:18:29,276
- Is that code?
- Don't be a prick.
263
00:18:29,860 --> 00:18:31,195
All right.
264
00:18:31,361 --> 00:18:33,697
- See you tomorrow, Pottsy.
- See you.
265
00:18:33,864 --> 00:18:36,366
- That's Braddon. He's my boss.
- No way.
266
00:18:36,533 --> 00:18:38,702
The less you think about him,
the better.
267
00:18:38,869 --> 00:18:41,288
- What time's your train?
- Ten to.
268
00:18:41,455 --> 00:18:44,041
- What time is it now?
- Oh.
269
00:18:44,208 --> 00:18:45,959
- Quarter to.
- Right. Come on.
270
00:18:46,126 --> 00:18:49,171
Oh, God. We've gotta go.
We've gotta get a move on here.
271
00:18:56,720 --> 00:18:58,472
Come on.
272
00:19:09,942 --> 00:19:12,653
- I've had a lovely day.
- I've had the best time.
273
00:19:14,696 --> 00:19:16,782
So, I'll see you when you get back?
274
00:19:17,449 --> 00:19:20,118
- From where?
- From Venice, of course.
275
00:19:20,536 --> 00:19:21,912
Well, that could be years.
276
00:19:22,079 --> 00:19:25,707
Nonsense.
You're gonna win that talent competition.
277
00:19:25,874 --> 00:19:27,668
Listen, if the next time we speak,
278
00:19:27,835 --> 00:19:31,171
you're not ringing me
from a gondola in Venice, then...
279
00:19:31,380 --> 00:19:34,132
Well, you'll never
have another one of these.
280
00:19:43,517 --> 00:19:46,979
- See you, Brad.
- Bye, Cameron.
281
00:20:45,662 --> 00:20:48,498
This is gold dust,
this stuff. This bit's classic, OK?
282
00:20:48,665 --> 00:20:51,418
Belly-button fluff.
Why is it always blue?
283
00:20:53,086 --> 00:20:55,547
- It's always blue!
- Fire at will, boys!
284
00:20:55,714 --> 00:20:58,967
Even if I've been wearing a red top or...
All right.
285
00:20:59,134 --> 00:21:03,430
No matter what, it's always blue.
Hilarious, isn't it?
286
00:21:04,973 --> 00:21:07,976
Thanks very much. I'm Braddon Evans.
Peace out.
287
00:21:13,023 --> 00:21:16,318
I bet Billy Connolly is
shaking in his boots right now.
288
00:21:16,485 --> 00:21:19,488
- Port Talbot's answer to Norman Wisdom.
- Went well.
289
00:21:19,655 --> 00:21:23,033
- What are you wearing?
- I'm Pavarotti as Canio in Pagliacci.
290
00:21:23,242 --> 00:21:26,245
I don't understand what that means.
You just made noises.
291
00:21:26,411 --> 00:21:29,456
It's a character that...
It doesn't matter.
292
00:21:29,623 --> 00:21:31,708
Next, singing... Blimey.
293
00:21:32,584 --> 00:21:35,337
"Vesti la giubba."
294
00:21:36,255 --> 00:21:39,591
- We have the vocal stylings of Paul Potts.
- That's you.
295
00:21:39,758 --> 00:21:42,803
Next thing you'll tell me, we've got
Robert Mugabe doing the juggling.
296
00:21:44,471 --> 00:21:46,723
That is so obvious.
I could've come up with that.
297
00:21:46,890 --> 00:21:48,976
I chose not to. That's the difference.
298
00:21:49,142 --> 00:21:50,894
- Off you go.
- I'm gonna be sick.
299
00:21:51,061 --> 00:21:54,648
- Is he coming or what?
- He can't get through the door!
300
00:21:54,940 --> 00:21:57,234
- Go on, Tubsy!
- Seriously, bud.
301
00:21:57,401 --> 00:22:00,779
- You've gotta get on! Get on now!
- I can't do it. Oh, my God.
302
00:22:05,868 --> 00:22:07,244
What are you wearing?
303
00:22:07,411 --> 00:22:10,205
Somebody call the zoo.
There's a panda on the loose!
304
00:22:10,372 --> 00:22:13,458
Great buns just like Michelin Man!
305
00:22:13,625 --> 00:22:15,961
Somebody chuck him a biscuit!
306
00:22:16,170 --> 00:22:19,840
Get off the stage, man,
your pies are ready!
307
00:22:20,007 --> 00:22:22,843
What are you gonna sing,
"Tears of a Clown"?
308
00:22:24,303 --> 00:22:27,306
Maybe he's gonna eat the microphone.
309
00:22:35,814 --> 00:22:37,357
That's not my song.
310
00:22:38,400 --> 00:22:41,111
That's not me. That's not my music.
311
00:22:45,407 --> 00:22:47,993
Hey, quiet, man!
Let the pregnant lady sing!
312
00:22:51,455 --> 00:22:54,708
Oh, my God,
he's swallowed Pavarotti!
313
00:24:08,574 --> 00:24:11,952
Come on! That's my boy! Pottsy!
314
00:24:18,584 --> 00:24:20,460
Thank you. Cheers.
315
00:24:20,627 --> 00:24:22,171
- Well done!
- Thanks so much.
316
00:24:22,337 --> 00:24:24,882
Thank you. Cheers. Oh, thanks.
317
00:24:25,048 --> 00:24:26,383
Thanks very much. Cheers.
318
00:24:26,550 --> 00:24:28,927
- Well done, I suppose.
- Thanks, mate.
319
00:24:29,094 --> 00:24:30,888
You're ahead of your time.
320
00:24:31,054 --> 00:24:33,849
They'll only learn to appreciate me
when I'm dead.
321
00:24:34,016 --> 00:24:36,727
- It'll be easier for me then.
- Can't you be kind?
322
00:24:36,894 --> 00:24:39,897
I'm depressed and hopeless.
Self-esteem's at its lowest.
323
00:24:40,063 --> 00:24:42,482
You're describing symptoms
of being your girlfriend.
324
00:24:42,649 --> 00:24:45,694
- Girlfriend?
- Look who it is, the big star of the night.
325
00:24:45,903 --> 00:24:48,363
Hello, Pottsy.
Who you supposed to be, then?
326
00:24:48,530 --> 00:24:50,991
- Casper the obese ghost?
- Get off me!
327
00:24:55,245 --> 00:24:58,373
- Looks like I'm the winner of this contest.
- Give it back!
328
00:24:58,540 --> 00:25:01,210
I didn't catch that.
You'll have to sing louder.
329
00:25:01,376 --> 00:25:03,253
I said give it back!
330
00:25:06,089 --> 00:25:08,175
My turn, is it?
You're gonna pay for that.
331
00:25:08,342 --> 00:25:11,094
May the Flame of Arveron sustain me!
332
00:25:20,479 --> 00:25:21,813
Remember this?
333
00:25:21,980 --> 00:25:23,899
No.
334
00:25:28,237 --> 00:25:31,573
- Where the hell did you get that from?
- From me, mate.
335
00:25:31,740 --> 00:25:34,743
That was brilliant. Would have
made Pete Townshend proud.
336
00:25:35,077 --> 00:25:38,205
Now you want to keep smashing it,
then set it on fire.
337
00:25:42,960 --> 00:25:46,088
- You all right?
- Yeah. Let's just get out of here.
338
00:25:53,762 --> 00:25:56,682
- Truce'?
- I'll have you for this.
339
00:25:57,599 --> 00:26:00,269
Can I have another go?
That was exhilarating.
340
00:26:00,435 --> 00:26:01,979
No.
341
00:26:02,145 --> 00:26:03,856
Leave him.
342
00:26:05,107 --> 00:26:06,984
Cheers, then.
343
00:26:07,734 --> 00:26:12,030
- That was incredible. You saved us.
- That's got me all hot and bothered.
344
00:26:12,197 --> 00:26:15,784
My car's around the corner.
We can be at my place in four minutes.
345
00:26:16,326 --> 00:26:19,037
You were stupendous tonight, Pottsy!
You're my hero!
346
00:26:19,204 --> 00:26:20,539
Mine too!
347
00:26:21,039 --> 00:26:22,708
See you.
348
00:26:37,890 --> 00:26:40,392
- Hello?
- Hey, Cameron.
349
00:26:40,559 --> 00:26:44,188
- Who is this?
- It's me, Paul.
350
00:26:46,273 --> 00:26:51,904
- I knew a Paul once, but...
- Aw. Come on, you can't be mad at me.
351
00:26:52,112 --> 00:26:54,990
Three weeks goes
way past playing hard to get.
352
00:26:55,157 --> 00:26:58,619
It's been 19 days, and you said
not to call until I was settled.
353
00:26:58,785 --> 00:27:00,454
- Where?
- In Venice.
354
00:27:00,621 --> 00:27:03,707
- You're really there?
- I can hardly believe it myself.
355
00:27:03,874 --> 00:27:05,584
But I'm actually here.
356
00:27:05,751 --> 00:27:09,546
You're serious?
You're not having me on?
357
00:27:09,713 --> 00:27:14,259
No, it's true. I'm calling you now
from the middle of the Grand Canal.
358
00:27:18,430 --> 00:27:21,266
Well, tell me everything.
359
00:27:22,100 --> 00:27:25,187
Where are you staying?
Have you got a nice place?
360
00:27:25,354 --> 00:27:28,398
Well, it's not big,
but it's got a real Venetian balcony
361
00:27:28,565 --> 00:27:31,443
on a quiet little Venetian street.
362
00:27:34,363 --> 00:27:37,366
The school is brilliant.
It's an old 16th century palazzo
363
00:27:37,533 --> 00:27:39,826
right in the heart of the city.
364
00:28:02,975 --> 00:28:07,229
Every morning starts off
with four hours of intensive Italian.
365
00:28:15,529 --> 00:28:17,573
Which I find comes quite easily.
366
00:28:19,283 --> 00:28:22,452
In the afternoons,
we study opera with Signora Fiorentino,
367
00:28:22,619 --> 00:28:25,414
who has almost nothing
but praise for my technique.
368
00:28:34,715 --> 00:28:36,717
Once in a while,
we practise stage combat.
369
00:28:36,884 --> 00:28:41,889
Ow! It's meant to be acting class, not
stabbing class. That really hurt. Jesus.
370
00:28:42,097 --> 00:28:45,350
And the food? It must be incredible.
371
00:28:45,809 --> 00:28:49,605
Oh. It's bellissimo.
So fresh and authentic.
372
00:28:49,771 --> 00:28:52,065
There's nothing else quite like it.
373
00:28:52,232 --> 00:28:54,943
Not to mention
the art and the architecture.
374
00:28:55,110 --> 00:28:57,863
Which is amazing.
I visited a museum yesterday
375
00:28:58,030 --> 00:29:00,866
that had
over 50 paintings by Tintoretto.
376
00:29:01,033 --> 00:29:04,286
I think Mum's got
one of them in the downstairs loo.
377
00:29:06,455 --> 00:29:10,834
And the people?
Have you made loads of friends?
378
00:29:11,001 --> 00:29:14,588
Oh, yeah, loads.
There's parties every night. It's non-stop.
379
00:29:21,220 --> 00:29:24,014
So, do you miss me?
380
00:29:24,181 --> 00:29:25,516
Terribly.
381
00:29:26,308 --> 00:29:28,018
Good.
382
00:29:49,122 --> 00:29:51,124
Here is some very exciting news.
383
00:29:51,291 --> 00:29:55,963
In two weeks, ll Maestro, Pavarotti,
will visit the school
384
00:29:56,505 --> 00:29:58,715
to teach a master class.
385
00:29:58,882 --> 00:30:01,927
Unfortunately, he has not the time
to hear everyone sing.
386
00:30:02,135 --> 00:30:06,181
So, we will choose for him the best
students from our recital of duets.
387
00:30:06,557 --> 00:30:09,977
The most outstanding
will sing solo for the Maestro.
388
00:30:39,882 --> 00:30:41,508
I want to win.
389
00:30:41,675 --> 00:30:45,179
- Right. Yeah, that would be lovely.
- No, you don't understand.
390
00:30:45,345 --> 00:30:46,972
I want to win.
391
00:30:47,139 --> 00:30:50,309
I'm not so sure
it's important for you to sing for Pavarotti.
392
00:30:50,475 --> 00:30:54,146
No, it is. It's important.
It's the most important thing in the world.
393
00:30:54,313 --> 00:30:58,192
To sing well for Pavarotti can make
your whole career. Do you understand?
394
00:30:58,358 --> 00:30:59,735
Right. Yeah.
395
00:31:00,319 --> 00:31:04,573
So, if you screw it up,
I'll get my brothers to hurt you. Badly.
396
00:31:27,888 --> 00:31:32,726
No, no, no, Paulo, no.
Look at Alessandra, not at your shoes.
397
00:31:32,893 --> 00:31:36,563
You are Rodolfo. She is Mimi.
398
00:31:36,772 --> 00:31:39,816
This is... How you say? The spark.
399
00:31:40,150 --> 00:31:42,736
The moment of love creation.
400
00:31:46,198 --> 00:31:49,034
O lovely girl. O sweet face.
401
00:31:55,165 --> 00:31:57,876
I see you in a dream,
I will dream forever.
402
00:31:58,043 --> 00:32:00,921
- You have been in love, yes?
- Yeah.
403
00:32:01,088 --> 00:32:03,882
And how did you show your girl this?
404
00:32:05,175 --> 00:32:10,597
I bought her a torch. The florist was shut.
It was a rechargeable one.
405
00:32:10,764 --> 00:32:13,100
Alessandra is a beautiful girl, no?
406
00:32:13,684 --> 00:32:17,354
- Yep.
- Look. With your eyes.
407
00:32:19,064 --> 00:32:21,400
Mm. Yeah, no, she's very pretty.
408
00:32:30,200 --> 00:32:31,869
Is OK.
409
00:32:32,077 --> 00:32:35,747
You have two weeks before
the recital. Two weeks to make us believe
410
00:32:35,914 --> 00:32:39,626
that you are more in love than
any two people have ever been in love.
411
00:32:39,793 --> 00:32:42,963
Dream only of each other.
Think of nothing and nobody else.
412
00:32:43,213 --> 00:32:44,548
Again.
413
00:32:46,800 --> 00:32:51,221
Paulo. Will you travel
for the fine settimana?
414
00:32:52,139 --> 00:32:55,517
Uh, the weekend?
No, I was gonna stay here and practise.
415
00:32:55,684 --> 00:32:58,812
Don't you
want to practise together with me'?
416
00:32:59,396 --> 00:33:02,316
Together?
No, well, yeah, that'd be great.
417
00:33:02,482 --> 00:33:06,403
We can get to know each other.
I can take you home to meet my family.
418
00:33:06,570 --> 00:33:10,073
- Does that include your brothers?
- Don't worry, they'll love you.
419
00:33:10,240 --> 00:33:13,702
- You said they were gonna kill me.
- No one is going to kill you.
420
00:33:13,869 --> 00:33:15,787
- I was joking.
- No, you weren't.
421
00:33:54,826 --> 00:33:57,663
I am her dad.
422
00:34:14,805 --> 00:34:16,515
Mama...
423
00:34:16,682 --> 00:34:18,016
Shut up.
424
00:34:31,446 --> 00:34:34,241
Hm?
425
00:34:51,425 --> 00:34:54,636
She only means to say
you should be true to yourself.
426
00:34:54,803 --> 00:34:59,099
It's what she always taught me,
and what I've taught my children.
427
00:34:59,266 --> 00:35:02,519
Alessandra, for example,
she is a great singer.
428
00:35:02,686 --> 00:35:05,814
We believe in her
so she can believe in herself.
429
00:35:05,981 --> 00:35:07,900
That's what families do.
430
00:35:21,288 --> 00:35:23,332
To Paul!
431
00:37:27,664 --> 00:37:29,708
You were amazing tonight.
432
00:37:35,005 --> 00:37:36,340
I can't...
433
00:37:37,132 --> 00:37:38,467
What's wrong?
434
00:37:39,635 --> 00:37:41,512
Nothing, it's...
435
00:37:41,678 --> 00:37:43,764
You don't like to kiss me?
436
00:37:43,931 --> 00:37:47,726
No, I do. I like... I really like... It's just...
437
00:37:50,103 --> 00:37:51,688
You have a girlfriend at home.
438
00:37:53,357 --> 00:37:56,235
Yeah, a girlfriend.
Or at least, I think I do.
439
00:38:05,994 --> 00:38:08,163
Signora Fiorentino was right.
440
00:38:08,664 --> 00:38:10,457
You have a wonderful heart, Paulo.
441
00:38:31,728 --> 00:38:34,273
- Sod off.
- It's true.
442
00:38:34,439 --> 00:38:35,899
You're not taking the piss?
443
00:38:36,066 --> 00:38:39,444
I swear I'm not.
I'm gonna sing for him tomorrow.
444
00:38:39,611 --> 00:38:41,905
Paul, you must be so nervous.
445
00:38:42,698 --> 00:38:44,533
I'm petrified.
446
00:38:45,534 --> 00:38:48,662
You'll be fine.
You just need to breathe on stage and...
447
00:38:48,829 --> 00:38:51,498
Julz, can I tell you something?
448
00:38:52,165 --> 00:38:56,211
Yeah? Go on, say it.
449
00:38:57,546 --> 00:38:59,131
I wish you were here.
450
00:39:00,883 --> 00:39:02,342
So do I.
451
00:39:02,926 --> 00:39:04,595
I'll bring you back one day.
452
00:39:06,013 --> 00:39:07,890
Promise.
453
00:40:03,237 --> 00:40:06,615
- I wouldn't want to have to follow that.
- No. Me neither.
454
00:41:04,631 --> 00:41:06,633
I see you've gone for the Nokia 6020.
455
00:41:07,467 --> 00:41:09,178
Brilliant phone.
456
00:41:10,804 --> 00:41:13,640
Not cheap, mind, but I doubt
you worry about that.
457
00:41:17,853 --> 00:41:21,398
How are you finding
the battery life on it? Is it?
458
00:41:27,404 --> 00:41:30,574
We're gonna...
Should we? Yeah? OK.
459
00:41:48,509 --> 00:41:52,012
Can I? Sorry. Sorry, can I?
460
00:42:06,985 --> 00:42:08,320
Sorry.
461
00:42:36,598 --> 00:42:38,684
Stop. Please, no more.
462
00:42:38,851 --> 00:42:41,270
You are very nervous, no?
463
00:42:41,436 --> 00:42:42,771
Very.
464
00:42:42,938 --> 00:42:46,191
I can hear it in your voice.
You lack too much the confidence.
465
00:42:46,358 --> 00:42:49,695
Rodolfo could never run out of breath
like this on che giova.
466
00:42:50,529 --> 00:42:54,992
To sing opera, you need to steal the heart
of the audience,
467
00:42:55,158 --> 00:42:58,829
and you cannot steal
unless you have the nerves of the thief.
468
00:43:00,372 --> 00:43:03,250
For me,
you are not yet an opera singer.
469
00:43:05,294 --> 00:43:07,212
Not yet for sure.
470
00:43:07,880 --> 00:43:09,756
And maybe never.
471
00:43:43,874 --> 00:43:48,003
Now we add the iron ore,
limestone and coke.
472
00:43:48,170 --> 00:43:51,882
Bake up to about 2000 degrees,
and Bob's your uncle.
473
00:43:52,466 --> 00:43:56,678
Come on, boys, let's show you
how we make the gingerbread.
474
00:44:07,606 --> 00:44:10,484
John. John, hang on a minute.
475
00:44:12,069 --> 00:44:15,447
These ovens are
only about 1000 degrees,
476
00:44:15,614 --> 00:44:19,368
so consider yourself lucky
if you end up here.
477
00:44:19,535 --> 00:44:21,453
Come on, boys, straight through.
478
00:44:47,813 --> 00:44:50,566
Cary Morris tells me
you walked off the job.
479
00:44:50,732 --> 00:44:52,734
I can't do it, Dad. I can't work here.
480
00:44:52,901 --> 00:44:54,528
Oh, too physical, is it?
481
00:44:55,445 --> 00:44:58,866
Don't get to wear enough makeup
or hear enough applause?
482
00:44:59,449 --> 00:45:02,119
There's nobody screaming "encore"?
483
00:45:03,287 --> 00:45:06,665
You have had your great adventure,
which is more than I ever had.
484
00:45:06,832 --> 00:45:09,126
But this is your life now.
485
00:45:09,293 --> 00:45:11,712
Work hard,
get a few quid in your pocket,
486
00:45:11,879 --> 00:45:14,173
grab a few pints
before you go home, and have a...
487
00:45:14,339 --> 00:45:16,049
Hey!
488
00:45:16,925 --> 00:45:18,886
Coming for a pint or what, Roland?
489
00:45:19,052 --> 00:45:21,722
Bring Paul along,
he'll sing us one of his Italian songs.
490
00:45:23,891 --> 00:45:27,227
- I'll catch up with you.
- All right, nice one.
491
00:45:30,939 --> 00:45:32,858
Now, you listen.
492
00:45:33,025 --> 00:45:36,486
There's a waiting list
as long as a donkey's knob for your job.
493
00:45:36,653 --> 00:45:39,156
I was able to square things
with Cary this once,
494
00:45:39,323 --> 00:45:43,493
but you screw up again and you'll be
out on the street in more ways than one.
495
00:45:43,911 --> 00:45:45,287
Do I make myself clear?
496
00:45:47,623 --> 00:45:49,708
- Do I?
- Yes.
497
00:46:13,815 --> 00:46:18,946
Right. Now, how far away from the house
will the telephone actually work?
498
00:46:19,112 --> 00:46:21,949
- As far as you like.
- Oh, rubbish.
499
00:46:22,115 --> 00:46:27,204
Last telephone we had, the cord wouldn't
even reach as far as the back door.
500
00:46:27,371 --> 00:46:29,665
This doesn't have a cord.
501
00:46:30,916 --> 00:46:32,543
What do you call this, then?
502
00:46:32,709 --> 00:46:35,671
Now, look here,
we don't take kindly to bullshitters.
503
00:46:35,838 --> 00:46:37,881
- No.
- That's because you're insane.
504
00:46:38,382 --> 00:46:40,092
- You can't say that to us!
- Oh!
505
00:46:40,259 --> 00:46:43,637
- How very rude!
- Come on, we're going somewhere else.
506
00:46:43,804 --> 00:46:47,516
- Some people have no manners.
- Come here again...
507
00:46:47,683 --> 00:46:50,602
Customer service skills
are improving by the day, I see.
508
00:46:50,811 --> 00:46:52,813
Hello, Pottsy. When'd you get back?
509
00:46:53,355 --> 00:46:55,649
- Couple of weeks.
- How was it?
510
00:46:57,734 --> 00:46:59,069
It didn't really...
511
00:46:59,236 --> 00:47:00,988
Oh, dear.
512
00:47:01,154 --> 00:47:03,240
Come on, let's get out of here.
513
00:47:03,949 --> 00:47:06,076
Blast furnace slag removal.
514
00:47:06,243 --> 00:47:08,745
Christ, could anything
sound more glamorous?
515
00:47:08,912 --> 00:47:10,372
Maybe I'll get used to it.
516
00:47:10,539 --> 00:47:15,335
Maybe I'll grow a third hand so I can
surf online and wank at the same time.
517
00:47:15,544 --> 00:47:17,671
- I thought you already had.
- No.
518
00:47:17,838 --> 00:47:22,176
You've gotta be born with it.
Same as you were born to sing.
519
00:47:22,342 --> 00:47:23,760
You're the lucky one, Paul.
520
00:47:23,969 --> 00:47:26,430
You know what you were put
on this earth to do.
521
00:47:26,597 --> 00:47:28,599
You have an actual talent for singing.
522
00:47:28,765 --> 00:47:31,268
- Not according to Pavarotti.
- Screw Pavarotti.
523
00:47:31,435 --> 00:47:33,937
He's nothing but a binge eater
with a comb-over.
524
00:47:34,104 --> 00:47:36,064
And my absolute hero.
525
00:47:36,231 --> 00:47:37,733
So, you choked.
526
00:47:37,900 --> 00:47:41,195
Everybody chokes sometimes.
It's not the end of the world.
527
00:47:41,361 --> 00:47:44,198
No, the end of the world's right there.
528
00:47:44,364 --> 00:47:46,325
Slag removal.
529
00:47:46,491 --> 00:47:48,535
Don't go back there if you can help it.
530
00:47:48,869 --> 00:47:53,290
At least not while you still have your voice
and a girlfriend who believes in you.
531
00:47:54,583 --> 00:47:56,418
I'm not sure I've even got that.
532
00:47:56,585 --> 00:47:59,171
Don't tell me
you screwed it up with Julz too?
533
00:48:01,340 --> 00:48:03,759
All right, now you're a bloody loser.
534
00:48:27,449 --> 00:48:30,118
Hi. It's Julz.
Leave a message after the tone.
535
00:49:13,370 --> 00:49:16,290
There you are.
Thank you very much.
536
00:49:22,921 --> 00:49:25,382
Are you finding
everything you need, sir?
537
00:49:25,549 --> 00:49:27,634
Mm-hm.
Yes, I'm good, thank you very much.
538
00:49:27,885 --> 00:49:29,678
You're intending to buy something?
539
00:49:29,887 --> 00:49:34,099
Yeah, no, I am. That's... I wouldn't...
I'm here to get these, actually.
540
00:49:34,266 --> 00:49:36,101
This is what I'm...
541
00:49:37,728 --> 00:49:39,146
Cashier Number 2, please.
542
00:49:39,313 --> 00:49:43,692
These are the good ones, right?
Yep, ones and twos, so...
543
00:49:44,151 --> 00:49:46,904
That's me.
I'm all done now, thanks very much.
544
00:49:47,070 --> 00:49:50,324
Cashier Number 5, please.
545
00:49:53,327 --> 00:49:55,454
Oh, still no joy, Mrs Cosgrove?
546
00:49:55,621 --> 00:49:58,081
No. Still can't shift a thing down there.
547
00:49:58,248 --> 00:50:01,043
It's like pushing a pineapple
down a hosepipe.
548
00:50:01,251 --> 00:50:03,712
Cashier Number 1, please.
549
00:50:05,172 --> 00:50:09,718
Right. Well, a couple more of these
and you'll be right as rain. All right.
550
00:50:09,885 --> 00:50:12,638
Cashier Number 1, please.
551
00:50:14,848 --> 00:50:16,892
Cashier Number 5, please.
552
00:50:22,523 --> 00:50:24,816
Julz, I'm so sorry.
553
00:50:24,983 --> 00:50:26,318
Is that all today, sir?
554
00:50:26,485 --> 00:50:29,446
- I'm an idiot, and I...
- It's 9.99, please.
555
00:50:30,322 --> 00:50:32,866
I just wanted to be able
to speak to you about...
556
00:50:33,283 --> 00:50:36,286
- Just let me explain, please,
- Nine ninety-nine.
557
00:50:36,453 --> 00:50:38,747
Exactly why
I've been doing this, all right?
558
00:50:38,914 --> 00:50:41,542
Cashier Number 5, please.
559
00:50:48,257 --> 00:50:51,301
Hi. Do you want a bag?
560
00:50:52,261 --> 00:50:55,222
Cashier Number 3, please.
561
00:50:59,393 --> 00:51:03,063
- Cashier Number 4, please.
- Your change, all right?
562
00:51:03,689 --> 00:51:07,484
- Thank you.
- Cashier Number 1, please.
563
00:51:08,151 --> 00:51:10,571
Cashier Number 5, please.
564
00:51:18,120 --> 00:51:21,707
- I know you're mad, but if you'll listen...
- Fifty pence.
565
00:51:21,874 --> 00:51:24,459
- Will you listen to me for one...
- It's a pound.
566
00:51:24,626 --> 00:51:29,089
There is a legitimate reason why I didn't...
Will you please give me a chan?
567
00:51:29,256 --> 00:51:32,217
- Julz, stop.
- No. I trusted you.
568
00:51:32,384 --> 00:51:34,720
I thought
what we had meant something.
569
00:51:34,887 --> 00:51:38,223
Look, I never wanna see you again.
570
00:51:38,807 --> 00:51:40,642
Do you have a Boots Advantage Card?
571
00:51:42,686 --> 00:51:44,313
No.
572
00:51:44,771 --> 00:51:47,733
Cashier Number 5, please.
573
00:51:47,900 --> 00:51:49,985
Are you serious?
574
00:51:50,152 --> 00:51:54,198
If there's no problem, sir, I'm gonna
have to ask you to move it along.
575
00:52:03,874 --> 00:52:05,542
I'm sorry.
576
00:52:11,173 --> 00:52:12,508
Hi.
577
00:52:18,931 --> 00:52:20,599
Thank you.
578
00:52:21,391 --> 00:52:23,435
See you tomorrow.
579
00:52:27,397 --> 00:52:29,107
I messed up. All right?
580
00:52:29,274 --> 00:52:31,985
Pavarotti tore me to shreds. I choked.
581
00:52:32,152 --> 00:52:35,280
I couldn't bear to hear your voice
knowing I'd let you down.
582
00:52:35,447 --> 00:52:37,241
You think that's what let me down?
583
00:52:37,407 --> 00:52:40,536
- I don't know, I just felt...
- You ever think how I felt?
584
00:52:40,702 --> 00:52:42,371
Wondering what happened to you?
585
00:52:42,663 --> 00:52:45,916
I was falling in love with you.
When you got back from Venice,
586
00:52:46,083 --> 00:52:50,838
I was gonna knock on your door and say,
"Let's give it a go. Let's move in together."
587
00:52:51,004 --> 00:52:54,550
I had my bags packed and I was
waiting for you to call, and nothing.
588
00:52:54,716 --> 00:52:56,093
- Nothing.
- I'm sorry.
589
00:52:56,260 --> 00:52:59,471
- No, I'm done with you.
- Julz.
590
00:52:59,638 --> 00:53:01,390
- Julz, please.
- Leave me alone!
591
00:53:01,557 --> 00:53:03,392
Julz!
592
00:53:04,643 --> 00:53:05,978
Wait!
593
00:53:06,144 --> 00:53:07,771
Julz!
594
00:53:12,526 --> 00:53:19,741
# Thou art my thoughts
my present and my future
595
00:53:19,950 --> 00:53:23,579
# Thou art my heart supreme
596
00:53:23,745 --> 00:53:27,332
# Its only joy
597
00:53:28,000 --> 00:53:34,464
# I love thee more than
any earthly creature
598
00:53:34,631 --> 00:53:40,137
# I love thee, dear
599
00:53:40,304 --> 00:53:46,560
# I love thee now and for eternity
600
00:53:46,727 --> 00:53:49,688
# I love thee now
601
00:53:50,105 --> 00:53:57,112
# And for eternity #
602
00:54:00,157 --> 00:54:02,201
So, you can sing, then?
603
00:54:03,702 --> 00:54:05,495
Yeah, I can.
604
00:54:06,121 --> 00:54:08,123
I can for you.
605
00:54:47,454 --> 00:54:53,794
# For to whatever fate
God's will may do me
606
00:54:53,961 --> 00:54:58,841
# I love thee, dear
607
00:54:59,007 --> 00:55:03,762
# I love thee now and for eternity
608
00:55:04,388 --> 00:55:12,187
# I love thee now and for eternity #
609
00:55:41,175 --> 00:55:43,010
# And hurt you #
610
00:55:43,969 --> 00:55:45,596
You fancy a drink?
611
00:55:45,762 --> 00:55:47,723
Champagne, please.
612
00:55:48,348 --> 00:55:49,933
Back in a flash, Mrs Potts.
613
00:55:50,100 --> 00:55:51,768
Why, thank you very much, Mr Potts.
614
00:55:56,356 --> 00:55:59,318
Did I ever tell you
how I fractured Gareth Edwards' clavicle?
615
00:55:59,484 --> 00:56:01,486
- The Gareth Edwards?
- When I was your age.
616
00:56:01,653 --> 00:56:04,281
- I was running down...
- I was running down...
617
00:56:04,448 --> 00:56:07,367
Oh, you bastard! Having me on!
618
00:56:07,534 --> 00:56:09,328
Champagne and a lager, please.
619
00:56:09,494 --> 00:56:10,913
Paul. Paul.
620
00:56:11,205 --> 00:56:15,876
- You remember Bill and Matthew?
- Paul and me went to school together.
621
00:56:16,293 --> 00:56:18,754
Felicitations and all that.
622
00:56:21,423 --> 00:56:23,217
Thanks.
623
00:56:23,383 --> 00:56:26,887
Surprised to see you getting married.
I wasn't even sure they'd dropped yet.
624
00:56:32,601 --> 00:56:35,562
He's joking.
We're all three or four sheets to the wind.
625
00:56:35,729 --> 00:56:38,106
- How could you invite him?
- How could I not'?
626
00:56:38,273 --> 00:56:41,652
He married your mother's niece
Julie last April.
627
00:56:41,818 --> 00:56:43,570
And besides, he's a good lad.
628
00:56:43,737 --> 00:56:47,074
He plays rugby,
he's not afraid of hard work...
629
00:56:47,741 --> 00:56:50,452
- What's all the bad blood between you?
- Not today.
630
00:56:50,619 --> 00:56:52,454
Wait, love. Go on, tell him.
631
00:56:52,621 --> 00:56:53,956
I say, young man,
632
00:56:54,122 --> 00:56:58,126
I don't know where you found it,
but your vocal control has improved.
633
00:56:58,293 --> 00:57:01,964
Thanks very much. I spent time
in Italy, but I don't really sing...
634
00:57:02,130 --> 00:57:04,258
- Tell him.
- I'm commissioned to conduct
635
00:57:04,424 --> 00:57:07,094
a production of Aida in Bath.
636
00:57:07,261 --> 00:57:09,930
And you, sir,
would make a wonderful Radamés.
637
00:57:10,848 --> 00:57:13,475
- Are you serious?
- There's no pay, I'm afraid.
638
00:57:13,642 --> 00:57:14,977
Well, now, hold on...
639
00:57:15,143 --> 00:57:16,520
- He'll take it.
- I'd love to.
640
00:57:16,687 --> 00:57:18,730
Oh, do be quiet.
641
00:57:18,897 --> 00:57:20,232
They're playing our song,
642
00:57:20,399 --> 00:57:24,945
so stop moaning and start thrusting
your pelvis in my general direction.
643
00:57:26,613 --> 00:57:27,990
Congratulations.
644
00:57:28,156 --> 00:57:32,953
Thank you so much. That's the best news.
I can't quite believe that. Thank you.
645
00:57:44,840 --> 00:57:47,759
I mean, the lead in Aida.
646
00:57:48,510 --> 00:57:52,347
I can't believe it. I don't know
how this day can get any better.
647
00:57:52,514 --> 00:57:56,685
Well, um, I can think of something.
648
00:58:00,939 --> 00:58:04,735
Oh, hang on, I got you a surprise.
649
00:58:04,902 --> 00:58:06,445
Oh.
650
00:58:07,779 --> 00:58:09,323
What is it'?
651
00:58:12,201 --> 00:58:15,454
- Oh, my God.
- I know.
652
00:58:15,621 --> 00:58:19,333
- Where did you find this?
- That's not even the best bit.
653
00:58:21,543 --> 00:58:24,171
- What is it?
- A bike.
654
00:58:24,338 --> 00:58:25,923
Just open it.
655
00:58:33,013 --> 00:58:37,100
- Puccini?
- It's an original recording from...
656
00:58:37,267 --> 00:58:39,436
Oh. Um...
657
00:58:39,603 --> 00:58:40,938
From...
658
00:58:41,104 --> 00:58:47,694
- From La Scala, Milan on April 25th, 19...
- 1926, conducted by Toscanini.
659
00:58:49,905 --> 00:58:53,408
Oh, my God, I can't believe this.
660
00:59:02,751 --> 00:59:06,171
This was recorded
before Pavarotti was even born.
661
00:59:06,338 --> 00:59:10,217
It's a really difficult aria,
especially at the end. It's...
662
00:59:12,719 --> 00:59:14,388
Thank you.
663
00:59:14,555 --> 00:59:16,056
Thank you so much.
664
00:59:29,653 --> 00:59:31,697
What's he saying?
665
00:59:34,157 --> 00:59:39,246
He's saying "nessun dorma".
"None shall sleep."
666
00:59:39,413 --> 00:59:42,708
Calaf has been rejected
by the woman that he loves.
667
00:59:42,875 --> 00:59:44,751
- She's a princess.
- Ugh.
668
00:59:44,918 --> 00:59:47,588
Why does it always have to be
about a princess?
669
00:59:47,754 --> 00:59:51,008
Why can't checkout girls have
love stories written about them?
670
00:59:51,175 --> 00:59:55,053
Yeah, I don't think they had
checkout girls in the 1700s, babe.
671
00:59:55,220 --> 00:59:57,181
Help me with this, will you?
672
01:00:02,227 --> 01:00:04,855
If she can guess his name by dawn,
673
01:00:05,022 --> 01:00:07,608
she gets to cancel the wedding
674
01:00:07,774 --> 01:00:10,402
and she can chop his head off.
675
01:00:10,569 --> 01:00:13,614
Sounds a bit more exciting than
calling for a clean-up on Aisle 7.
676
01:00:17,034 --> 01:00:20,204
- There you go. That's it. You're done.
- OK.
677
01:00:22,039 --> 01:00:24,374
Right, turn away, then.
678
01:00:24,708 --> 01:00:26,335
Right.
679
01:00:28,504 --> 01:00:30,964
My secret is hidden within me.
680
01:00:31,590 --> 01:00:33,592
None shall know my name.
681
01:00:34,384 --> 01:00:38,847
On your mouth,
I will say it when the light shines.
682
01:00:53,403 --> 01:00:55,447
And my kiss
683
01:00:55,614 --> 01:00:57,658
will dissolve the silence
684
01:00:59,785 --> 01:01:01,161
that makes you mine.
685
01:01:03,580 --> 01:01:05,541
So, kiss me.
686
01:01:21,348 --> 01:01:23,684
I've never done this before.
687
01:01:24,434 --> 01:01:26,478
It's OK.
688
01:01:26,645 --> 01:01:28,897
I've had thousands.
689
01:01:30,190 --> 01:01:32,568
|'m joking.
690
01:01:46,582 --> 01:01:48,876
So, what happens to them?
691
01:01:55,090 --> 01:01:57,467
Well, she tortures all his friends
692
01:01:57,634 --> 01:02:00,345
who refuse to reveal his name.
693
01:02:03,807 --> 01:02:05,893
And then at dawn,
694
01:02:07,978 --> 01:02:10,230
he kisses her.
695
01:02:11,899 --> 01:02:14,776
And she falls madly in love with him.
696
01:02:25,245 --> 01:02:30,042
Right, so that's the bit where I come up.
I come up to about here, yeah?
697
01:02:30,209 --> 01:02:33,378
- A step downstage perhaps. And then...
- Uh-huh.
698
01:02:33,545 --> 01:02:36,548
That's when I take her in my arms
and start to seduce her.
699
01:02:36,715 --> 01:02:38,759
While singing brilliantly, of course.
700
01:02:38,926 --> 01:02:40,302
Well, of course, yeah.
701
01:03:20,968 --> 01:03:24,096
- Drink with me, Paul.
- What?
702
01:03:24,304 --> 01:03:26,807
Drink with me.
Come on, drink with me.
703
01:03:26,974 --> 01:03:28,934
It's the morning. What are you doing?
704
01:03:29,101 --> 01:03:30,811
- Drowning my sorrows.
- Why?
705
01:03:30,978 --> 01:03:33,021
- She's left me.
- Who?
706
01:03:33,188 --> 01:03:35,482
Hydrangea. She left me this morning.
707
01:03:35,649 --> 01:03:37,609
She has to be at work at 7.
708
01:03:37,776 --> 01:03:39,903
- What did you do?
- Got down on one knee
709
01:03:40,070 --> 01:03:41,655
and asked her to marry me.
710
01:03:41,822 --> 01:03:43,156
Oh, wow.
711
01:03:43,323 --> 01:03:46,869
I know. I wish
I could take it all back, but I can't.
712
01:03:47,035 --> 01:03:48,412
- Get out!
- Braddon.
713
01:03:48,579 --> 01:03:50,873
- Get out!
- I'm so sorry, Mrs Petersham.
714
01:03:51,039 --> 01:03:53,292
She was coming back for an upgrade.
715
01:03:53,458 --> 01:03:55,794
Are you serious? That's why she left?
716
01:03:55,961 --> 01:03:57,462
I rushed her.
717
01:03:57,629 --> 01:04:00,299
She was always saying
she didn't want to be rushed,
718
01:04:00,465 --> 01:04:02,759
but maybe she didn't want to be loved.
719
01:04:02,926 --> 01:04:05,429
Maybe she didn't know
how to be loved.
720
01:04:05,596 --> 01:04:08,640
Maybe none of us do.
Drink with me, Paul, please.
721
01:04:09,141 --> 01:04:13,854
- I can't. I've got the show tomorrow.
- Rejected again. Cast adrift.
722
01:04:14,021 --> 01:04:17,482
A lone sailor looking for love
on the open seas.
723
01:04:17,649 --> 01:04:20,611
All right,
maybe I'll just have a sip, then.
724
01:04:22,696 --> 01:04:25,490
Ugh. That's... Ow.
725
01:04:26,742 --> 01:04:28,535
- What is that?
- Créme de menthe.
726
01:04:28,702 --> 01:04:32,623
- Why are you drinking it?
- It reminds me of my childhood.
727
01:04:42,674 --> 01:04:44,218
Hello?
728
01:04:45,969 --> 01:04:48,180
Radamés.
729
01:04:50,015 --> 01:04:53,185
Wherefore art thou?
730
01:04:56,104 --> 01:04:57,898
Oh, my God.
731
01:04:58,607 --> 01:05:01,109
What's wrong? What's happened?
732
01:05:07,241 --> 01:05:10,661
Right. Well, the good news is,
733
01:05:11,537 --> 01:05:15,332
it has got nothing to do
with the créme de menthe.
734
01:05:15,916 --> 01:05:19,628
- And the not-good news?
- The appendix hasn't ruptured yet.
735
01:05:19,920 --> 01:05:23,048
- Oh, thank God.
- It is gonna have to come out.
736
01:05:23,215 --> 01:05:25,509
- Well, when?
- About an hour or so.
737
01:05:25,676 --> 01:05:28,595
- No, I can't.
- No, his opera opens tomorrow night.
738
01:05:28,762 --> 01:05:31,557
- Oh, fantastic. Which one?
- Aida.
739
01:05:31,723 --> 01:05:36,061
Now, is that the one with Madonna?
It's got that lovely Latin flavour to it?
740
01:05:37,646 --> 01:05:40,482
Well, singing is quite
out of the question, I'm afraid.
741
01:05:41,608 --> 01:05:43,819
I'm the lead, I can't let everybody down.
742
01:05:43,986 --> 01:05:46,905
An appendectomy is invasive surgery.
743
01:05:47,072 --> 01:05:50,701
If we leave it in, it's sure to rupture,
and that could be fatal.
744
01:05:50,909 --> 01:05:53,704
If we take it out,
any great effort like singing,
745
01:05:53,871 --> 01:05:58,417
and you're liable to burst the stitches,
and that could cause irreparable damage.
746
01:05:58,584 --> 01:05:59,960
Well, how irreparable?
747
01:06:00,127 --> 01:06:04,882
Well, it is possible that
singing won't be possible.
748
01:06:05,883 --> 01:06:08,010
Oh, that's that, then.
749
01:06:10,137 --> 01:06:13,307
To sing so soon after surgery, well, it's...
750
01:06:13,473 --> 01:06:16,351
- It's idiotic if you ask me.
- Yes, well, we didn't.
751
01:06:16,518 --> 01:06:19,104
We never have and we're not going to.
752
01:06:19,271 --> 01:06:21,440
Least we can do is support him,
753
01:06:21,607 --> 01:06:24,443
no matter
how much of a pinhead he's being.
754
01:06:25,903 --> 01:06:29,072
I'll thank you both not to talk
about my husband in that way.
755
01:06:29,239 --> 01:06:32,492
Yes, you're right,
love, but it's just so... Oh.
756
01:06:32,659 --> 01:06:35,370
Why can't he just
put himself first for a change?
757
01:06:35,537 --> 01:06:38,165
Because then
he'd just be like everyone else,
758
01:06:38,332 --> 01:06:40,542
and he's not.
759
01:06:41,001 --> 01:06:45,422
You are a very lovely girl.
760
01:06:45,589 --> 01:06:49,551
I'd trade both my ears
for a pint right about now.
761
01:06:57,476 --> 01:07:00,938
- Right, Paul. You OK?
- Yeah, I'm fine.
762
01:07:01,104 --> 01:07:03,899
- The first act sounded bloody marvellous.
- Thanks.
763
01:07:05,067 --> 01:07:07,778
- Ready for the big duet?
- Mm.
764
01:07:51,488 --> 01:07:53,782
Paul! Paul!
765
01:07:53,949 --> 01:07:55,284
Excuse me.
766
01:08:15,637 --> 01:08:17,973
- I don't believe it.
- What? What is it'?
767
01:08:18,140 --> 01:08:21,685
They've stopped the bleeding,
he's gonna be fine, but
768
01:08:21,852 --> 01:08:23,812
they found a tumour in his thyroid.
769
01:08:25,105 --> 01:08:26,899
His what?
770
01:08:27,065 --> 01:08:28,609
In his throat.
771
01:08:44,041 --> 01:08:46,376
Look, I know you're frightened.
772
01:08:46,543 --> 01:08:48,962
And the fact that
you might never sing again
773
01:08:49,129 --> 01:08:52,257
might be too much for you to bear,
774
01:08:52,424 --> 01:08:58,722
but I just want you to know that
even if you never even speak again,
775
01:08:58,889 --> 01:09:01,975
I will do everything in my power
776
01:09:02,142 --> 01:09:05,771
to fill our lives with as much music
777
01:09:05,938 --> 01:09:10,400
and love and happiness
as I can possibly manage.
778
01:09:27,668 --> 01:09:29,670
Thank you.
779
01:09:35,509 --> 01:09:38,136
Oh, come on, just one drink.
780
01:09:38,303 --> 01:09:41,098
I swear we'll be home
in a half hour, right?
781
01:09:41,265 --> 01:09:42,850
Thank you.
782
01:09:49,606 --> 01:09:52,234
Surprise!
783
01:09:52,401 --> 01:10:00,242
# For he's a jolly good fellow
784
01:10:00,409 --> 01:10:04,454
# Which nobody can deny #
785
01:10:06,456 --> 01:10:09,543
For bravery and the rather
thickheaded willingness
786
01:10:09,710 --> 01:10:12,045
to sacrifice himself for his fellow man,
787
01:10:12,504 --> 01:10:17,718
Bath Opera is proud to present you
with the first Golden Appendix Award.
788
01:10:17,885 --> 01:10:20,345
In hopes
for a speedy return to the stage.
789
01:10:24,141 --> 01:10:26,185
My God.
790
01:10:28,020 --> 01:10:29,730
Thank you so much.
791
01:10:29,897 --> 01:10:32,274
- Speak up.
- Can't hear you.
792
01:10:32,441 --> 01:10:35,152
How about you write it down
and I'll read it out?
793
01:10:38,780 --> 01:10:40,824
"My whole life
794
01:10:40,991 --> 01:10:45,037
"I've struggled to make friends.
795
01:10:45,579 --> 01:10:48,332
"Now I have an entire company.
796
01:10:49,458 --> 01:10:53,337
"From the bottom of my heart,
797
01:10:53,545 --> 01:10:55,088
- "thank you."
- Aw.
798
01:10:55,255 --> 01:10:57,174
Next drink's on the company.
799
01:10:57,341 --> 01:11:00,219
Hip, hip, hooray! Hip, hip, hooray!
800
01:11:00,385 --> 01:11:02,054
Hip, hip, hooray!
801
01:11:03,305 --> 01:11:06,183
Get me half a lager, babe.
I'm just going to the loo.
802
01:11:06,350 --> 01:11:08,310
So, how's he doing?
803
01:11:08,477 --> 01:11:10,562
Well, he's heartbroken,
804
01:11:10,729 --> 01:11:13,106
but we'll see.
805
01:11:13,273 --> 01:11:17,444
Here's the recording of Aida at least.
The one he made before the performance.
806
01:11:17,611 --> 01:11:19,947
He can have his voice back
whenever he likes.
807
01:11:20,113 --> 01:11:22,658
Oh, thank you. Thanks, he'll love that.
808
01:12:05,951 --> 01:12:07,828
It's not about the individual,
809
01:12:07,995 --> 01:12:09,705
it's about
the Carphone Warehouse family,
810
01:12:09,872 --> 01:12:14,168
and I for one am thrilled to be
a part of that family, so thank you.
811
01:12:14,334 --> 01:12:16,044
- Who was that?
- Who was what?
812
01:12:16,253 --> 01:12:18,839
- Who was that?
- That was just my boss
813
01:12:19,006 --> 01:12:21,258
up at HQ in Croydon, very wise man,
814
01:12:21,425 --> 01:12:23,218
who's seen fit to give me a raise.
815
01:12:24,136 --> 01:12:27,014
A raise? Wha? Why?
816
01:12:27,306 --> 01:12:29,850
What do you mean, why?
I'm a stupendous manager.
817
01:12:30,017 --> 01:12:31,602
I feel a sudden urge to sing.
818
01:12:31,768 --> 01:12:34,563
Oh, God, please don't.
Don't take this the wrong way.
819
01:12:34,730 --> 01:12:39,067
I mean this in no way personally,
but you know you're a crap manager.
820
01:12:39,484 --> 01:12:42,029
You know that,
I know that, but if you must know,
821
01:12:42,237 --> 01:12:46,491
over the last two quarters, our shop
has had the highest sales in all of Wales.
822
01:12:46,658 --> 01:12:50,370
# The highest sales in all of Wales!
823
01:12:50,537 --> 01:12:53,790
Amazing. In the six months
since I got back from my surgery?
824
01:12:53,957 --> 01:12:57,044
In which time
I've kept the shop open from 10 until 6.
825
01:12:57,211 --> 01:12:59,546
I put the ad
in the local paper and online...
826
01:12:59,713 --> 01:13:03,550
All right, blimey! I'm trying
to tell you you're getting a raise as well.
827
01:13:03,717 --> 01:13:05,385
-Am I?
- Couple of quid an hour.
828
01:13:05,552 --> 01:13:07,012
You serious?
829
01:13:07,179 --> 01:13:14,394
- # The highest sales in all of!
- # In all of Wales!
830
01:13:15,854 --> 01:13:19,316
Oh, my God. Oh, my God, I can sing.
831
01:13:21,318 --> 01:13:22,861
- I can sing.
- You can sing.
832
01:13:23,028 --> 01:13:24,821
I can sing.
833
01:13:24,988 --> 01:13:29,535
# The highest sales in all of Wales!
834
01:13:29,701 --> 01:13:31,078
Little pitchy, up a half.
835
01:13:31,245 --> 01:13:37,000
- # The highest sales in all of Wales!
- # The highest sales in all of Wales!
836
01:13:37,167 --> 01:13:39,086
He's back! He's back!
837
01:13:39,253 --> 01:13:40,754
# I can sing!
838
01:13:40,921 --> 01:13:44,007
- Mrs Evans, I can sing!
- Jolly good.
839
01:13:44,174 --> 01:13:46,969
- Tell your mum I'll see her at bingo.
- Will do!
840
01:13:47,135 --> 01:13:51,265
# In all of Wales!
841
01:13:51,723 --> 01:13:53,225
Julz! Julz,
842
01:13:53,392 --> 01:13:56,311
- I can sing!
- What?
843
01:13:56,520 --> 01:13:59,815
# I can sing! #
844
01:14:01,942 --> 01:14:03,777
Oh, my God.
845
01:14:07,531 --> 01:14:11,827
You've shattered your collarbone, broken
four ribs and dislocated your pelvis.
846
01:14:11,994 --> 01:14:15,372
- But he'll be able...
- He won't be running a marathon soon.
847
01:14:15,539 --> 01:14:18,709
Hard to tell when
he'll even be back on his feet.
848
01:14:19,459 --> 01:14:20,878
Cameron?
849
01:14:21,128 --> 01:14:24,673
Oh, you have gotta
stop doing this to me.
850
01:14:49,239 --> 01:14:51,700
- Hello?
851
01:14:52,034 --> 01:14:55,287
Oh. Tired I am. Today's been hectic.
852
01:14:57,206 --> 01:14:59,124
You all right?
853
01:14:59,833 --> 01:15:01,668
Good day?
854
01:15:02,169 --> 01:15:03,837
Same as yesterday, really.
855
01:15:05,005 --> 01:15:09,343
Oh, Paul, what's with all the washing up?
It's the one thing...
856
01:15:09,510 --> 01:15:11,053
Sorry.
857
01:15:11,220 --> 01:15:13,889
Right. Any idea what you want for tea?
858
01:15:14,389 --> 01:15:16,308
Well, I just had a sandwich, so...
859
01:15:16,517 --> 01:15:19,269
- Oh. Babe.
- What?
860
01:15:20,020 --> 01:15:24,191
It'd be nice to eat together for a change.
You're not gonna see me all weekend.
861
01:15:24,358 --> 01:15:26,360
- Why?
- Sean's asked me to do overtime,
862
01:15:26,527 --> 01:15:29,029
and we can't afford for me not to.
863
01:15:32,699 --> 01:15:34,826
- This is ridiculous.
- Shut up.
864
01:15:34,993 --> 01:15:37,120
We can't do this
every time the door goes.
865
01:15:37,287 --> 01:15:39,540
If the bailiff comes, they'll take the TV.
866
01:15:39,706 --> 01:15:42,334
If they do, they do. I'm gonna answer it.
867
01:15:42,501 --> 01:15:44,419
' Shut up! Shut up!
- Don't you!
868
01:15:44,586 --> 01:15:46,922
No! Come back!
Julz, no! You're my wife!
869
01:15:48,966 --> 01:15:50,884
Oh. It's just Braddon.
870
01:15:51,885 --> 01:15:53,804
- Tell him I'm not here.
- What?
871
01:15:53,971 --> 01:15:56,974
- Tell him I've gone to Spain.
- I can actually hear you.
872
01:16:00,269 --> 01:16:01,728
Ta-da.
873
01:16:01,895 --> 01:16:03,856
Feast your eyes upon the southwestern
874
01:16:04,022 --> 01:16:06,316
district sub-manager
for Carphone Warehouse.
875
01:16:06,483 --> 01:16:07,943
- You are not.
- I am.
876
01:16:08,110 --> 01:16:11,488
Jesus, your failure-to-success ratio
is miraculous.
877
01:16:11,655 --> 01:16:14,491
Carphone Warehouse
recognises talent when they see it.
878
01:16:14,658 --> 01:16:18,078
Plus, the old district manager
died of a heart attack. High five.
879
01:16:19,037 --> 01:16:21,164
Which means
that I am looking for someone
880
01:16:21,331 --> 01:16:23,917
to fill these
rather spectacular, genuine leather,
881
01:16:24,084 --> 01:16:27,546
convenient Velcro-fastening boots.
882
01:16:29,339 --> 01:16:30,716
I'm not sure I'm up to it.
883
01:16:30,883 --> 01:16:33,719
Bollocks. You've been on disability
for over a year,
884
01:16:33,886 --> 01:16:36,638
they've cut up most of your credit cards,
and poor Julz.
885
01:16:39,433 --> 01:16:41,351
Any time this year?
886
01:16:41,518 --> 01:16:44,062
- You two back together?
- Been about a week now.
887
01:16:44,229 --> 01:16:47,900
Told her about the company Ford Mondeo
and she was putty in my hands.
888
01:16:48,317 --> 01:16:49,693
Don't be a prick, Braddon.
889
01:16:50,235 --> 01:16:52,571
-Sony
- So, you're leaving today?
890
01:16:53,614 --> 01:16:57,284
I don't know if I can. You don't know
how many pills I have to take every day...
891
01:16:57,451 --> 01:17:01,121
Paul, Paul, Paul.
I've created a legacy.
892
01:17:01,288 --> 01:17:03,749
I've established
a truly magical workplace.
893
01:17:03,916 --> 01:17:06,084
I just can't hand that on to anyone.
894
01:17:06,251 --> 01:17:10,297
Plus, we've signed up for an Elf
and Hobbit weekend in the Valleys.
895
01:17:11,089 --> 01:17:12,758
I'm gonna miss you, bud.
896
01:17:12,925 --> 01:17:15,886
You're my best mate. There, I said it.
897
01:17:16,261 --> 01:17:17,596
Rubbish.
898
01:17:17,763 --> 01:17:21,266
Sub-uber-under district managers
don't have time for such emotions.
899
01:17:21,433 --> 01:17:22,893
It's district sub-manager,
900
01:17:23,060 --> 01:17:25,729
and I'll be popping around
to check up on you.
901
01:17:25,896 --> 01:17:28,732
Make sure there's no
funny business going on.
902
01:17:29,650 --> 01:17:32,861
Remember, with great power
comes great responsibility.
903
01:17:33,028 --> 01:17:36,657
You've laid around too long, Pottsy.
Time to get on with it.
904
01:17:36,823 --> 01:17:38,617
Mad love.
905
01:17:40,702 --> 01:17:42,829
- May the...
- Give it a bit more throttle.
906
01:17:42,996 --> 01:17:45,415
I know. May the...
907
01:17:45,582 --> 01:17:47,334
Now rev it.
908
01:17:47,501 --> 01:17:50,462
- May... Ugh.
- Oh, for God's...
909
01:17:50,629 --> 01:17:52,589
I'm missing Deal or No Deal for this.
910
01:17:52,756 --> 01:17:55,008
There we are, then.
911
01:17:55,634 --> 01:17:57,594
May the Flame of Arveron sustain you.
912
01:19:11,376 --> 01:19:14,713
- How was your first day, then?
- Yeah, brilliant.
913
01:19:17,174 --> 01:19:19,301
Any luck with the hiring?
914
01:19:19,468 --> 01:19:22,971
No, but it'll be better
when we get an ad in the paper.
915
01:20:10,853 --> 01:20:14,731
Pressure caused the Number 5 Furnace
to literally split down the side.
916
01:20:14,898 --> 01:20:17,442
- Oh, my Lord.
- Molten steel running everywhere.
917
01:20:17,609 --> 01:20:19,027
Eighteen hundred degrees.
918
01:20:19,194 --> 01:20:22,447
Damn near burnt half the machinery
before we got the fire out.
919
01:20:22,614 --> 01:20:25,450
- Anyone hurt?
- Billy Watkins was almost incinerated.
920
01:20:25,617 --> 01:20:30,706
Lucky for him, Paul's friend, Matthew,
hoisted him out before the soup got him.
921
01:20:31,331 --> 01:20:33,667
- He's not my friend.
- He's a bloody hero.
922
01:20:33,834 --> 01:20:36,336
- Good for him.
- Anything exciting at the shop?
923
01:20:36,503 --> 01:20:40,215
Hang on, love. Whatever
disagreements you had at school...
924
01:20:40,382 --> 01:20:41,717
- Disagreements?
- Yes.
925
01:20:41,884 --> 01:20:45,512
- Disa? Do you see that, Dad?
- Paul.
926
01:20:45,679 --> 01:20:49,683
That's from a chain wrapped around
his fist while two of his droogs held me.
927
01:20:49,850 --> 01:20:52,477
- I was 12.
- I don't remember that happening.
928
01:20:52,644 --> 01:20:56,940
What was it you said to me? If I lost
a couple of stone, I wouldn't provoke him.
929
01:20:57,107 --> 01:20:58,817
Maybe nothing's changed.
930
01:21:01,069 --> 01:21:04,156
Life doesn't owe you any favours.
Don't you think it's time
931
01:21:04,323 --> 01:21:07,201
you stop feeling sorry for yourself?
We've all got on.
932
01:21:07,367 --> 01:21:10,454
- What makes you different?
- You've got on with your life?
933
01:21:10,621 --> 01:21:13,582
How many times do we have
to hear about Gareth Edwards?
934
01:21:13,749 --> 01:21:17,211
You don't wake up
and regret not pushing yourself further?
935
01:21:17,377 --> 01:21:18,712
You watch yourself.
936
01:21:18,879 --> 01:21:22,508
- I had a wife and child to support.
- I've been paying for it since.
937
01:21:22,674 --> 01:21:25,010
You didn't have
the courage to take a chance.
938
01:21:25,177 --> 01:21:27,971
What chance are you taking?
How brave are you being?
939
01:21:28,138 --> 01:21:31,600
Moping at home while your wife works
two jobs to pay your rent.
940
01:21:31,892 --> 01:21:35,187
What's your dream? Employee of
the Month at Carphone Warehouse?
941
01:21:35,354 --> 01:21:37,314
That's some dream.
942
01:21:37,481 --> 01:21:41,068
You are afraid to sing
and you're afraid to get past it,
943
01:21:41,235 --> 01:21:43,362
so don't you lecture me
about giving up!
944
01:21:44,780 --> 01:21:47,741
Come on, Yvonne,
I'm not sitting here listening to this.
945
01:21:52,746 --> 01:21:54,915
I'm sorry, Mum.
946
01:22:10,806 --> 01:22:14,226
Right. So, if we consolidate it all
into one monthly payment,
947
01:22:14,434 --> 01:22:17,729
it's 149 pound a month
for four and a half years.
948
01:22:17,896 --> 01:22:19,690
And we've got council tax.
949
01:22:20,399 --> 01:22:23,235
- Don't know how we're gonna do this.
- We'll be fine.
950
01:22:23,402 --> 01:22:25,946
- Maybe Dad was right.
- Oh, sod your dad.
951
01:22:27,614 --> 01:22:30,242
Oh, my God, these bloody pop-ups.
952
01:22:30,409 --> 01:22:33,120
- Yeah, what is that?
- Some talent competition
953
01:22:33,287 --> 01:22:36,790
where the best performer in Britain
gets 100,000 pounds.
954
01:22:36,957 --> 01:22:40,002
Well, Robbie Williams
is gonna win that, isn't he?
955
01:22:40,169 --> 01:22:42,880
Yeah, I think it's for amateurs, babe.
956
01:22:43,046 --> 01:22:46,842
Shame you stopped singing, then.
You could have won that laughing.
957
01:23:04,026 --> 01:23:06,653
Well, it's cheaper than a lottery ticket.
958
01:23:08,030 --> 01:23:11,116
- You serious?
- I don't know, am I? Am I being stupid?
959
01:23:11,283 --> 01:23:13,744
No. No, no, do it.
960
01:23:14,286 --> 01:23:15,913
No, forget it.
961
01:23:16,371 --> 01:23:18,081
You've got a wonderful voice.
962
01:23:18,248 --> 01:23:19,875
I had a wonderful voice.
963
01:23:20,042 --> 01:23:22,169
I heard you
the other day in the shower.
964
01:23:23,837 --> 01:23:25,506
You still sound beautiful to me.
965
01:23:26,465 --> 01:23:29,301
It would be good to sing
in front of an audience again.
966
01:23:29,468 --> 01:23:32,596
- I could probably move on after that.
- Right, so do it.
967
01:23:34,890 --> 01:23:36,725
I just can't bear to be humiliated.
968
01:23:36,892 --> 01:23:40,062
- Not again.
- You won't. You won't be humiliated.
969
01:23:41,396 --> 01:23:43,524
- Toss a coin.
- What?
970
01:23:43,690 --> 01:23:47,861
Toss a coin. Heads, I press "send,"
tails, we forget all about it.
971
01:23:48,028 --> 01:23:49,821
Right.
972
01:24:02,876 --> 01:24:04,461
Oh, my!
973
01:24:05,003 --> 01:24:08,298
- I can't believe you just did that.
- What are you gonna sing?
974
01:24:17,140 --> 01:24:18,851
How long's it been?
975
01:24:19,017 --> 01:24:22,187
- Nearly two years.
- Hm. I'd have guessed longer.
976
01:24:56,430 --> 01:24:59,433
-Sony
-Thank you.
977
01:25:00,726 --> 01:25:02,728
Yes, please?
978
01:25:27,628 --> 01:25:29,922
- Hi.
- They said yes!
979
01:25:30,088 --> 01:25:33,258
- What?
- Britain's Got Talent, they said yes!
980
01:25:33,425 --> 01:25:35,469
They want you
to audition this Saturday.
981
01:25:35,802 --> 01:25:37,888
Babe, they want you to sing!
982
01:25:43,101 --> 01:25:44,561
Bugger.
983
01:26:00,160 --> 01:26:02,496
How are you feeling, then?
984
01:26:02,663 --> 01:26:04,581
Like I shouldn't be doing this.
985
01:26:04,748 --> 01:26:06,834
Come on, you'll be great.
986
01:26:07,042 --> 01:26:10,546
Something bad's gonna happen.
It always does to me.
987
01:26:23,058 --> 01:26:25,227
Hello and welcome
to Britain's Got Talent,
988
01:26:25,394 --> 01:26:27,938
the show that finds
Britain's brightest new acts
989
01:26:28,105 --> 01:26:30,566
and changes their life forever.
990
01:26:31,316 --> 01:26:34,570
Heading up the judging panel
is Mr Simon Cowell.
991
01:26:34,736 --> 01:26:38,657
Actress Amanda Holden is one
of the country's most loved actresses.
992
01:26:38,824 --> 01:26:40,325
Complete cock-up, I'm afraid.
993
01:26:40,492 --> 01:26:43,245
Simon tossed three acts,
everything's been bumped up.
994
01:26:43,412 --> 01:26:45,080
Long as I've got time to warm up.
995
01:26:45,247 --> 01:26:47,207
- How long do you need?
- Ten minutes.
996
01:26:47,374 --> 01:26:49,209
Take away five and you're perfect.
997
01:26:49,376 --> 01:26:51,879
- I'm on in five minutes?
- Four and a half.
998
01:26:52,045 --> 01:26:54,006
These should take you to your seats.
999
01:26:54,173 --> 01:26:57,092
Follow us down the hall
and up the stairs. Come on.
1000
01:26:57,259 --> 01:26:59,761
- This was a mistake.
- You can warm up in five.
1001
01:26:59,928 --> 01:27:02,806
- I haven't got enough time.
- We may have a problem.
1002
01:27:02,973 --> 01:27:05,934
We don't have a problem.
He can warm up in four minutes.
1003
01:27:06,101 --> 01:27:08,437
He was born
screaming at the top of his lungs
1004
01:27:08,604 --> 01:27:10,856
and shattered
half the windows in Wales.
1005
01:27:11,023 --> 01:27:15,611
I hardly think now, when he's been asked
to perform again, is the time to go silent.
1006
01:27:15,777 --> 01:27:17,446
I think we're gonna be OK.
1007
01:27:17,613 --> 01:27:21,200
- It's been proved I'm not good enough.
- Proved by who, Pavarotti?
1008
01:27:21,366 --> 01:27:22,993
- Yeah.
- That was ages ago.
1009
01:27:23,160 --> 01:27:25,829
This is it. This is your chance.
1010
01:27:25,996 --> 01:27:28,165
- Four minutes, yes or no?
- Yes!
1011
01:27:28,999 --> 01:27:32,836
I'm really not ready.
I honestly need more time than this.
1012
01:27:34,922 --> 01:27:38,300
- Hello. What's your name?
- I'm Michelle. These are my children.
1013
01:27:38,467 --> 01:27:41,678
Just get your puckered old bum
to a telly. Do you hear me?
1014
01:27:43,472 --> 01:27:45,140
Honestly.
1015
01:27:45,307 --> 01:27:48,727
If he wasn't such an exquisite lover,
I'd have to leave the man.
1016
01:27:51,688 --> 01:27:55,567
# Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
1017
01:27:57,778 --> 01:28:00,656
# Me, a name I call myself#
1018
01:28:01,657 --> 01:28:05,369
You look happy, Mrs Buncle.
They look completely miserable.
1019
01:28:05,536 --> 01:28:07,371
The singing was terrible.
1020
01:28:07,538 --> 01:28:11,291
- Can we make it their last performance?
- I can't do this.
1021
01:28:13,085 --> 01:28:15,671
He didn't have to be that cruel,
but he was right.
1022
01:28:15,838 --> 01:28:19,466
- I surrender.
- You couldn't smile just once?
1023
01:28:20,217 --> 01:28:23,053
- Wouldn't wanna follow that.
- Thanks.
1024
01:28:23,262 --> 01:28:25,347
I think Paul's next.
1025
01:28:25,514 --> 01:28:26,849
Oh, dear.
1026
01:28:27,015 --> 01:28:30,894
For the next contestant, the world
of show biz seems a million miles away.
1027
01:28:31,603 --> 01:28:35,190
It's Paul, a mobile phone salesman
from South Wales.
1028
01:28:35,357 --> 01:28:37,568
By day I sell mobile phones,
1029
01:28:37,734 --> 01:28:41,613
but my dream is to spend my life
doing what I feel I was born to do.
1030
01:28:41,780 --> 01:28:43,574
Juggling pies.
1031
01:28:43,740 --> 01:28:46,243
I've always wanted a singing career.
1032
01:28:46,577 --> 01:28:48,328
You gotta see this.
1033
01:28:49,246 --> 01:28:51,540
Holy crap, Pottsy.
1034
01:28:52,833 --> 01:28:54,376
Confidence is...
1035
01:28:55,127 --> 01:28:57,296
Has always been
a difficult thing for me.
1036
01:28:57,462 --> 01:29:00,591
I always find it difficult
to be confident in myself.
1037
01:29:01,008 --> 01:29:03,010
- I get nervous.
- Oh, gosh.
1038
01:29:03,177 --> 01:29:06,638
Every time I have
to sing in front of anyone, it's...
1039
01:29:06,805 --> 01:29:09,057
Nerves have got the best of me
in the past.
1040
01:29:09,224 --> 01:29:11,727
I wish I didn't have them if I'm honest.
1041
01:29:11,894 --> 01:29:15,772
But the truth is, I've never felt
more nervous than I am today.
1042
01:29:20,319 --> 01:29:22,571
Right, you're on.
1043
01:29:24,990 --> 01:29:27,075
You're on.
1044
01:29:30,370 --> 01:29:32,206
One foot and then the other.
1045
01:29:32,372 --> 01:29:34,958
Don't hold much hope for this.
1046
01:29:44,801 --> 01:29:46,428
Good afternoon, I'm Paul.
1047
01:29:46,595 --> 01:29:48,805
Paul. What are you
here for today, Paul'?
1048
01:29:50,807 --> 01:29:52,684
To sing opera.
1049
01:30:03,695 --> 01:30:05,989
OK, ready when you are.
1050
01:32:09,571 --> 01:32:12,658
So, you work at (Earphone Warehouse,
1051
01:32:12,824 --> 01:32:14,159
and you did that.
1052
01:32:14,326 --> 01:32:16,954
- I wasn't expecting that.
- Neither was I.
1053
01:32:17,246 --> 01:32:19,540
This was a complete breath of fresh air.
1054
01:32:19,706 --> 01:32:21,750
I thought you were absolutely fantastic.
1055
01:32:25,671 --> 01:32:28,841
You have an incredible voice.
1056
01:32:29,091 --> 01:32:31,093
I think if you keep singing like that,
1057
01:32:31,260 --> 01:32:35,389
you are gonna be one of the favourites
to win this whole competition.
1058
01:32:38,058 --> 01:32:42,271
I think that we've got a case
of a little lump of coal here
1059
01:32:42,437 --> 01:32:44,690
that's gonna turn into a diamond.
1060
01:32:47,109 --> 01:32:49,528
OK, moment of truth, young man.
1061
01:32:49,695 --> 01:32:53,156
- Piers?
- Absolutely, yes.
1062
01:32:56,451 --> 01:32:58,161
- Amanda?
- Yes.
1063
01:32:59,830 --> 01:33:03,041
Paul, you are through to the next round.
Congratulations.
1064
01:33:03,834 --> 01:33:05,544
Thank you.
1065
01:33:17,097 --> 01:33:19,308
That was really good. Well done.
1066
01:33:19,516 --> 01:33:21,935
Well done, son!
1067
01:33:22,102 --> 01:33:23,645
Bloody wonderful.
1068
01:33:32,863 --> 01:33:34,990
You're all right.
1069
01:33:46,126 --> 01:33:50,214
What kind of poof sings opera?
Not exactly a chip off the old block, is he?
1070
01:33:50,380 --> 01:33:53,342
- A bicycle chain?
- Well, it was only kids, like.
1071
01:33:58,305 --> 01:34:01,183
- Get him out of my sight.
- Not laughing anymore.
1072
01:34:01,350 --> 01:34:04,269
Come on, boys, the drinks are on me.
1073
01:34:09,233 --> 01:34:13,153
As it turns out, I made it
to the semi-final and the final.
1074
01:34:13,362 --> 01:34:17,074
And the judges were right.
I did go on to win Britain's Got Talent.
1075
01:34:17,449 --> 01:34:21,453
And in the hectic weeks and months
that followed, I recorded my first album,
1076
01:34:21,620 --> 01:34:26,041
went on my first record tour, and was
even invited to sing for the queen,
1077
01:34:26,208 --> 01:34:29,294
which allowed us to pay off our debts
and still have enough
1078
01:34:29,461 --> 01:34:33,590
to buy a nice little house back
in Port Talbot, where Julz and I still live.
1079
01:34:34,508 --> 01:34:37,094
Here you go. Freshly pressed.
1080
01:34:37,261 --> 01:34:38,804
Thanks.
1081
01:34:41,640 --> 01:34:45,143
There's, uh,
something I want to tell you.
1082
01:34:46,687 --> 01:34:50,107
I know I haven't always been
the best of fathers.
1083
01:34:50,274 --> 01:34:54,820
- Dad, you don't have to say...
- Shut up, let me do the singing for once.
1084
01:34:56,154 --> 01:35:00,409
The only real measure
of a father's success
1085
01:35:00,576 --> 01:35:03,912
is by how far his children
end up surpassing him in life.
1086
01:35:06,331 --> 01:35:08,208
And you,
1087
01:35:09,001 --> 01:35:11,962
you can be
very, very proud of yourself.
1088
01:35:13,088 --> 01:35:16,842
Come on, you two.
We'll keep the queen waiting.
1089
01:35:21,180 --> 01:35:24,141
And now, from the Royal Albert Hall,
1090
01:35:24,308 --> 01:35:26,768
the winner of Britain's Got Talent
1091
01:35:26,935 --> 01:35:30,480
in his first performance
for Her Majesty the queen.
1092
01:35:30,647 --> 01:35:33,275
An extraordinary singer
whose first album
1093
01:35:33,442 --> 01:35:37,571
has already sold over two million
copies and reached number one...
1094
01:35:37,738 --> 01:35:40,574
- You nervous?
- Always.
1095
01:35:42,075 --> 01:35:45,245
Hey, one foot, then the other.
1096
01:35:47,873 --> 01:35:51,001
- Go on.
- Ladies and gentlemen,
1097
01:35:51,168 --> 01:35:53,545
please give a warm welcome
1098
01:35:53,712 --> 01:35:57,090
to Mr Paul Potts.
1099
01:35:59,259 --> 01:36:03,388
The truth is, I'm still just that
little boy from Wales who wanted to sing,
1100
01:36:03,972 --> 01:36:06,308
though I was persuaded
to get a new haircut,
1101
01:36:06,475 --> 01:36:08,101
buy some new clothes,
1102
01:36:08,268 --> 01:36:11,647
and,oh,yeah,
make one other small change.
1103
01:36:20,531 --> 01:36:24,785
In the years since then, Julz and I have
travelled together all over the world.
1104
01:36:26,787 --> 01:36:30,415
But there's one special place
I always wanted her to see.
1105
01:36:34,419 --> 01:36:38,715
- You've gotta feed the birds for good luck.
- Can we get any luckier?
1106
01:36:41,385 --> 01:36:43,303
So, there it is.
1107
01:36:43,720 --> 01:36:46,098
The whole story.
1108
01:36:47,099 --> 01:36:49,601
The opera of my life.
1109
01:36:53,313 --> 01:36:55,607
Not a bad one, is it?
87979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.