All language subtitles for Manhattan

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,945 --> 00:00:47,946 "Chapter one." 2 00:00:48,114 --> 00:00:52,284 "He adored New York City. He idolized it all out of proportion." 3 00:00:52,451 --> 00:00:57,163 Uh, no. Make that "He romanticized it all out of proportion." 4 00:00:57,331 --> 00:00:59,749 "To him, no matter what the season was... 5 00:00:59,917 --> 00:01:03,128 ...this was still a town that existed in black and white... 6 00:01:03,296 --> 00:01:06,548 ...and pulsated to the great tunes of George Gershwin." 7 00:01:06,716 --> 00:01:09,217 Uh... no. Let me start this over. 8 00:01:09,385 --> 00:01:11,469 "Chapter one." 9 00:01:11,637 --> 00:01:15,515 "He was too romantic about Manhattan, as he was about everything else." 10 00:01:15,683 --> 00:01:19,269 "He thrived on the hustle, bustle of the crowds and the traffic." 11 00:01:19,437 --> 00:01:21,646 "To him, New York meant beautiful women... 12 00:01:21,814 --> 00:01:25,610 ...and street-smart guys who seemed to know all the angles." 13 00:01:25,777 --> 00:01:29,030 Ah, corny. Too corny for a man of my taste. 14 00:01:29,197 --> 00:01:31,490 Let me... try and make it more profound. 15 00:01:31,658 --> 00:01:35,411 "Chapter one. He adored New York City." 16 00:01:35,579 --> 00:01:39,874 "To him, it was a metaphor for the decay of contemporary culture." 17 00:01:40,042 --> 00:01:44,170 "The same lack of integrity to cause so many people to take the easy way out... 18 00:01:44,338 --> 00:01:47,173 ...was rapidly turning the town of his dreams..." 19 00:01:47,341 --> 00:01:51,636 No, it's gonna be too preachy. I mean, face it, I wanna sell some books here. 20 00:01:51,803 --> 00:01:54,597 "Chapter one. He adored New York City... 21 00:01:54,765 --> 00:01:59,143 ...although to him it was a metaphor for the decay of contemporary culture." 22 00:01:59,311 --> 00:02:04,649 "How hard it was to exist in a society desensitized by drugs, loud music... 23 00:02:04,816 --> 00:02:07,610 ...television, crime, garbage..." 24 00:02:07,778 --> 00:02:09,946 Too angry. I don't wanna be angry. 25 00:02:10,113 --> 00:02:12,406 "Chapter one." 26 00:02:12,574 --> 00:02:15,576 "He was as tough and romantic as the city he loved." 27 00:02:15,744 --> 00:02:19,038 "Behind his black-rimmed glasses was the coiled sexual power 28 00:02:19,207 --> 00:02:20,457 of a jungle cat." 29 00:02:20,625 --> 00:02:22,167 I love this. 30 00:02:22,335 --> 00:02:25,754 "New York was his town and it always would be." 31 00:04:20,997 --> 00:04:26,919 I think the essence of art is to provide a kind of working-through situation... 32 00:04:27,087 --> 00:04:30,589 ...so that you can get in touch with feelings you didn't know you had. 33 00:04:30,757 --> 00:04:35,052 Talent is luck. The important thing in life is courage. 34 00:04:35,220 --> 00:04:37,221 They've had this argument for 20 years. 35 00:04:37,388 --> 00:04:39,473 Listen to this example. 36 00:04:39,641 --> 00:04:44,561 If the four of us are walking home over the bridge and a person was drowning... 37 00:04:44,729 --> 00:04:46,730 ...would we have the nerve... 38 00:04:46,898 --> 00:04:50,692 Would one of us have the nerve to dive into the icy water and save them? 39 00:04:50,860 --> 00:04:52,653 It's a key question. 40 00:04:52,821 --> 00:04:55,656 I, of course, can't swim, so I never have to face it. 41 00:04:56,491 --> 00:04:58,575 Oh... God. 42 00:04:59,202 --> 00:05:01,286 Which of us? 43 00:05:02,413 --> 00:05:05,040 - You want a little more? - No. 44 00:05:05,208 --> 00:05:09,003 Mm. Oh, man. That is so great. 45 00:05:09,171 --> 00:05:10,964 You don't smoke. 46 00:05:11,132 --> 00:05:15,718 I know I don't smoke. I don't inhale because it gives you cancer, but... 47 00:05:16,137 --> 00:05:21,266 ...I look so incredibly handsome with a cigarette that I can't not hold one. 48 00:05:22,852 --> 00:05:24,853 - You like the way I look? - Mm-hm. 49 00:05:25,020 --> 00:05:26,396 Provocative. 50 00:05:26,564 --> 00:05:30,525 - I'm getting through to you? - Yup. You have to excuse me a sec. 51 00:05:31,694 --> 00:05:35,029 - Jesus, she's gorgeous. - Mm. 52 00:05:35,906 --> 00:05:37,991 But she's 17. 53 00:05:38,325 --> 00:05:40,410 I'm 42 and she's 17. 54 00:05:41,245 --> 00:05:45,540 I'm... I'm older than her father. Can you believe that? 55 00:05:46,041 --> 00:05:49,043 I'm dating a girl wherein I can beat up her father. 56 00:05:49,211 --> 00:05:52,172 That's the first time that ever occurred in my life. 57 00:05:52,339 --> 00:05:56,551 - He's drunk. - You're drunk. You should never drink. 58 00:05:56,719 --> 00:06:00,263 Did I tell you... that my ex-wife... 59 00:06:00,431 --> 00:06:04,184 - Who, Tina? - Mm-mm. My second ex-wife... 60 00:06:05,020 --> 00:06:08,063 ...is writing a book about our marriage and the break-up. 61 00:06:08,231 --> 00:06:11,442 - That's really tacky. - It's really depressing, you know. 62 00:06:11,610 --> 00:06:16,197 She's gonna give all those details out, all my little idiosyncrasies... 63 00:06:16,364 --> 00:06:18,824 ...and my quirks and mannerisms, and... 64 00:06:18,992 --> 00:06:22,828 Mm, mm, not that I have anything to hide because, you know... 65 00:06:22,996 --> 00:06:27,499 But there are a few disgusting little moments that I regret. 66 00:06:27,667 --> 00:06:30,544 It's just gossip. Gossip is the new pornography. 67 00:06:30,712 --> 00:06:34,173 - You should never let me drink. - I know. 68 00:06:34,341 --> 00:06:36,550 You should never let yourself drink. 69 00:06:36,718 --> 00:06:39,345 We oughta go 'cause I've got an exam tomorrow. 70 00:06:39,512 --> 00:06:42,014 Oh, do you? The kid's gotta get up... 71 00:06:44,142 --> 00:06:47,186 She's got homework. I'm dating a girl who does homework. 72 00:06:48,480 --> 00:06:50,689 What is it? What's the matter with you? 73 00:06:50,857 --> 00:06:54,818 You... you... Where are you now? Your mind is like a million miles away. 74 00:06:54,986 --> 00:06:56,987 I have something I wanna say. 75 00:06:57,155 --> 00:07:00,032 I, uh, I just didn't know quite how to... get into it. 76 00:07:00,200 --> 00:07:02,285 Um, I, uh... 77 00:07:03,120 --> 00:07:07,499 About seven or eight weeks ago I went to this dinner party... 78 00:07:07,667 --> 00:07:09,751 ...and I met a woman there. 79 00:07:10,461 --> 00:07:12,754 And... 80 00:07:12,922 --> 00:07:16,258 And I've got kind of involved with her. 81 00:07:16,425 --> 00:07:17,509 You're kidding? 82 00:07:17,677 --> 00:07:21,346 It started out very casually. I mean, we had lunch a couple of times. 83 00:07:21,514 --> 00:07:23,014 And now it's, you know, 84 00:07:23,182 --> 00:07:25,934 it's getting out of hand and I don't know what to do about it. 85 00:07:26,102 --> 00:07:28,186 I mean, I'm... It's scary. 86 00:07:28,354 --> 00:07:31,356 Well, who is she? What are the details? 87 00:07:31,524 --> 00:07:33,692 - Well, she's a journalist. - Uh-huh. 88 00:07:33,859 --> 00:07:35,443 She's very... 89 00:07:35,611 --> 00:07:38,029 - Is she married, too? - No, no. 90 00:07:38,197 --> 00:07:40,448 - She's very beautiful. - Mm-mm. 91 00:07:40,616 --> 00:07:44,577 She's very kind of nervous, high-strung, illusive. 92 00:07:44,745 --> 00:07:47,163 Great. It sounds wonderful. 93 00:07:47,331 --> 00:07:51,668 Oh, she is wonderful. I mean, she's on my mind all the time. 94 00:07:51,836 --> 00:07:54,921 What are you telling me? That your marriage is... 95 00:07:55,089 --> 00:07:58,718 I mean, how serious is it? 96 00:07:58,885 --> 00:08:01,345 I don't know, but it's pretty serious. 97 00:08:01,513 --> 00:08:03,347 But you haven't said anything to Emily? 98 00:08:03,515 --> 00:08:05,057 No! God, no. 99 00:08:05,225 --> 00:08:08,686 It's amazing. I'm stunned because, of all the people I know... 100 00:08:08,854 --> 00:08:12,940 ...I always thought for sure that you and Emily had one of the best marriages. 101 00:08:13,108 --> 00:08:15,443 We do! I mean, I love her. 102 00:08:15,610 --> 00:08:17,987 - But you're seeing... - I know it. 103 00:08:18,155 --> 00:08:20,906 But in all the years that we've been married... 104 00:08:21,074 --> 00:08:25,286 ...I've had, what... one or two very minor things with other women. 105 00:08:25,454 --> 00:08:28,622 I mean, very... I hate the whole idea. 106 00:08:28,790 --> 00:08:31,375 I hate myself when I'm doing this sort of thing. 107 00:08:31,543 --> 00:08:34,587 But this is just, you know... This is not like that. 108 00:08:34,755 --> 00:08:38,174 It's terrible. Listen, you shouldn't ask me for advice. 109 00:08:38,342 --> 00:08:43,346 When it comes to relationships, I'm the winner of the August Strindberg Award. 110 00:08:43,513 --> 00:08:48,100 Well, I don't think 17 is too young. Beside that, she's a bright girl. 111 00:08:48,268 --> 00:08:51,604 You'll get no argument from me. I think she's terrific. 112 00:08:51,772 --> 00:08:54,983 He could do a lot worse. He has done a lot worse. 113 00:08:55,151 --> 00:08:57,361 I just think he's wasting his life. 114 00:08:57,528 --> 00:09:00,655 He writes that crap for television. 115 00:09:02,075 --> 00:09:05,660 Yale, have you ever thought any more about having kids? 116 00:09:06,537 --> 00:09:08,622 Oh, my God. Kids. 117 00:09:08,790 --> 00:09:12,667 Listen, I've gotta get this book finished. It's never gonna get done. 118 00:09:12,835 --> 00:09:16,129 I've gotta get the money to get this magazine started, huh? 119 00:09:16,297 --> 00:09:17,881 Kids... 120 00:09:18,049 --> 00:09:21,676 We always talk about moving to Connecticut. You could do it there. 121 00:09:21,844 --> 00:09:24,262 - Connecticut. - Yeah. 122 00:09:24,430 --> 00:09:27,641 I can't go to Connecticut. It's not practical. 123 00:09:27,809 --> 00:09:29,810 All my stuff's here. 124 00:09:29,977 --> 00:09:32,437 My work's here. It's just the wrong time. 125 00:09:32,605 --> 00:09:36,066 What about Isaac? We can't abandon him, you know? 126 00:09:36,234 --> 00:09:40,237 He can't function anywhere other than New York, you know that. 127 00:09:40,405 --> 00:09:42,489 Very Freudian. 128 00:09:43,699 --> 00:09:45,992 Mm-mm... 129 00:10:00,092 --> 00:10:02,343 Are you writing a book on our marriage? 130 00:10:02,511 --> 00:10:03,594 Leave me alone. 131 00:10:03,762 --> 00:10:07,849 - Are you writing about our break-up? - We've said all that needs to be said. 132 00:10:08,016 --> 00:10:10,852 I know you are because I have a friend at Random House. 133 00:10:11,019 --> 00:10:14,272 - I'm free to do as I please. - Yeah, but this affects me. 134 00:10:14,440 --> 00:10:18,109 So you're gonna tell everybody everything? Our life, our sexual life? 135 00:10:18,277 --> 00:10:19,652 Do you spy on me? 136 00:10:19,820 --> 00:10:23,448 No. I was at a party and a guy said he read an advance chapter... 137 00:10:23,615 --> 00:10:27,326 ...of a book my wife was writing, and it was hot stuff. He said that! 138 00:10:27,494 --> 00:10:31,372 - I spilled wine on my pants. - I don't care to discuss it. 139 00:10:31,540 --> 00:10:34,041 - You won't discuss it. How's Willie? - Fine. 140 00:10:34,209 --> 00:10:38,546 Well, give me some details. Does he play baseball? Wear dresses? What? 141 00:10:38,714 --> 00:10:40,715 He doesn't wear dresses. 142 00:10:40,883 --> 00:10:43,551 You'll find out the details when it's your turn to see him. 143 00:10:43,719 --> 00:10:46,345 Don't write this book. It's a humiliating experience. 144 00:10:46,513 --> 00:10:48,807 It's an honest account of our break-up. 145 00:10:48,975 --> 00:10:52,144 Jesus, everybody that knows us is gonna know everything. 146 00:10:52,312 --> 00:10:54,521 Look at you. You're so threatened. 147 00:10:54,689 --> 00:10:59,651 I'm not threatened because I was not the immoral, psychotic, promiscuous one. 148 00:10:59,819 --> 00:11:02,196 I hope I didn't leave out anything. 149 00:11:07,911 --> 00:11:12,956 Are you telling me that... that I'm... that you had three affairs before me? 150 00:11:13,124 --> 00:11:16,585 That's really hard to believe. It's mind-boggling. 151 00:11:16,753 --> 00:11:20,839 When I was your age, I was still being tucked in by my grandparents. 152 00:11:21,007 --> 00:11:25,135 Well, they were really immature boys. They were nothing like you. 153 00:11:25,303 --> 00:11:27,304 No? What does that mean? 154 00:11:27,472 --> 00:11:30,557 Well, I told you before. I think I'm in love with you. 155 00:11:30,725 --> 00:11:32,976 Hey, don't get carried away, OK? 156 00:11:33,144 --> 00:11:36,647 This is... This is a terrific thing - move over - you know. 157 00:11:36,814 --> 00:11:40,400 And we're having a great time, but you're a kid 158 00:11:40,568 --> 00:11:42,694 and I never want you to forget that. 159 00:11:42,862 --> 00:11:45,532 You're gonna meet a lot of terrific men in your life... 160 00:11:45,699 --> 00:11:47,825 ...and, you know, I want you to enjoy me. 161 00:11:47,993 --> 00:11:52,038 My wry sense of humor And astonishing sexual technique... 162 00:11:52,206 --> 00:11:56,209 ...but never forget that you've... you've got your whole life ahead of you. 163 00:11:56,377 --> 00:11:58,545 Don't you have any feelings for me? 164 00:11:58,712 --> 00:12:02,257 How can you ask that? I've got nothing but feelings for you... 165 00:12:02,424 --> 00:12:06,052 ...but you don't wanna get hung up with one person at your age. 166 00:12:06,220 --> 00:12:09,389 It's... charming, you know. 167 00:12:09,557 --> 00:12:12,475 Erotic. No question about that. 168 00:12:12,643 --> 00:12:14,727 As long as the cops don't burst in, 169 00:12:14,895 --> 00:12:17,105 I think we're gonna break a couple of records. 170 00:12:17,273 --> 00:12:20,608 But you can't, uh, you can't... It's not a good thing. 171 00:12:20,776 --> 00:12:25,071 You should think of me sort of as a detour on the highway of life. 172 00:12:25,239 --> 00:12:28,866 - So get dressed because you gotta go. - Don't you want me to stay over? 173 00:12:29,034 --> 00:12:31,244 I don't want you to get in the habit... 174 00:12:31,412 --> 00:12:33,997 ...because first you stay one night, then two nights, 175 00:12:34,164 --> 00:12:36,416 and then you're living here. 176 00:12:36,584 --> 00:12:39,252 - That doesn't sound too bad. - It's not a great idea. 177 00:12:39,420 --> 00:12:42,923 You won't like it, believe me. I'm tough to get along with. 178 00:12:43,091 --> 00:12:47,928 Tomorrow we'll go to the cinema and I'll show you the Veronica Lake movie. OK? 179 00:12:48,096 --> 00:12:51,724 OK. Veronica Lake's the pin-up with the red hair? 180 00:12:51,891 --> 00:12:55,769 No, that's Rita Hayworth. Do we have to go over this all the time? 181 00:12:55,937 --> 00:12:59,690 - Rita who? - Rita Hayworth. Are you joking with me? 182 00:12:59,858 --> 00:13:04,653 Course I'm joking! You think I'm unaware of any event pre-Paul McCartney. 183 00:13:07,240 --> 00:13:10,451 - I find these photographs interesting. - Yes, so do I. 184 00:13:10,619 --> 00:13:14,246 - Do you ever use the camera I got you? - Oh, yeah, I use it all the time. 185 00:13:14,414 --> 00:13:18,042 I was taking pictures in our drama class. It's fun, really neat. 186 00:13:18,209 --> 00:13:21,003 You know you sound like the mouse in Tom And Jerry. 187 00:13:21,171 --> 00:13:22,546 Are you kidding me? 188 00:13:22,714 --> 00:13:26,258 - You should talk! You've a whiny voice! - Sh! You sound like the mouse. 189 00:13:26,426 --> 00:13:28,218 Well, thanks. 190 00:13:28,386 --> 00:13:31,555 I know, I'm a whiner. 191 00:13:33,099 --> 00:13:35,851 - What are you doing here? - Hi. 192 00:13:36,019 --> 00:13:38,938 - How long have you been here? - We were talking about you. 193 00:13:39,106 --> 00:13:43,526 That's hilarious. Wh... What... Were you walking around behind us or what? 194 00:13:43,694 --> 00:13:46,905 - How are you? Hi. - Good. That's funny. We were talking... 195 00:13:47,073 --> 00:13:49,991 We're gonna go to the Shakespeare In The Park thing. 196 00:13:50,159 --> 00:13:52,160 Oh, yeah, right. I wanna do that. 197 00:13:52,328 --> 00:13:55,872 Oh, this is my friend. Mary Wilke, Isaac Davis and Tracy. 198 00:13:56,040 --> 00:13:58,083 - How do you do? - Hi. Nice to meet you. 199 00:13:58,250 --> 00:13:59,501 You, too. 200 00:13:59,669 --> 00:14:01,252 - Hello. - Hi. 201 00:14:01,420 --> 00:14:04,422 We were downstairs. We saw the photography exhibition. 202 00:14:04,590 --> 00:14:07,175 - Absolutely incredible. - It's really good. 203 00:14:07,343 --> 00:14:08,760 Really? 204 00:14:08,928 --> 00:14:11,513 - The photographs downstairs? - Yes. 205 00:14:11,681 --> 00:14:14,516 Great. Absolutely great. Did you? 206 00:14:14,684 --> 00:14:16,810 No, I really felt it was very derivative. 207 00:14:16,977 --> 00:14:19,354 To me it looked like it was straight out of Diane Arbus, 208 00:14:19,522 --> 00:14:21,481 but it had none of the wit. 209 00:14:21,649 --> 00:14:25,318 Well, we didn't like it as much as the Plexiglas sculpture. 210 00:14:25,486 --> 00:14:27,237 You liked the Plexiglas? 211 00:14:27,405 --> 00:14:29,781 You didn't like the Plexiglas either? 212 00:14:29,949 --> 00:14:33,494 Ah, that's interesting. Nah, no... uh-uh. 213 00:14:33,662 --> 00:14:37,164 It was a lot better than that... that steel cube. Did you see it? 214 00:14:37,332 --> 00:14:41,377 - Oh, yeah. That was the worst. - Now that was brilliant to me. 215 00:14:41,545 --> 00:14:43,546 - The cube was brilliant? - Yes. 216 00:14:43,714 --> 00:14:46,757 To me it was very textural. You know what I mean? 217 00:14:46,925 --> 00:14:49,552 It was perfectly integrated and it had a... 218 00:14:49,720 --> 00:14:51,637 a marvelous kind of negative capability. 219 00:14:51,805 --> 00:14:53,889 The rest of the stuff was bullshit. 220 00:14:57,936 --> 00:15:00,771 - You wanna see the Sol Lewitt? - Sure. That'd be fun. 221 00:15:00,939 --> 00:15:02,314 You wanna see that? 222 00:15:02,482 --> 00:15:05,985 He opens at the Modern soon. I was gonna do a piece on Sol for Insights. 223 00:15:06,153 --> 00:15:09,071 Do you know that magazine? It's a little magazine. 224 00:15:09,239 --> 00:15:13,325 They're such schmucks up there. Really mired in Thirties radicalism. 225 00:15:13,493 --> 00:15:15,828 - What do you do, Tracy? - I go to high school. 226 00:15:15,996 --> 00:15:21,000 Oh, really. Really. Somewhere Nabokov is smiling, if you know what I mean. 227 00:15:21,877 --> 00:15:25,504 LeWitt is overrated. In fact, he may be a candidate for the academy. 228 00:15:25,672 --> 00:15:26,964 Right! 229 00:15:27,132 --> 00:15:31,344 Mary and I have invented the Academy of the Overrated for such notables as... 230 00:15:31,512 --> 00:15:34,639 ...Gustav Mahler... - Isak Dinesen and Carl Jung. 231 00:15:34,807 --> 00:15:38,268 ...Scott Fitzgerald. - Lenny Bruce. Can't forget him, can we? 232 00:15:38,436 --> 00:15:42,189 - How about Norman Mailer? - I think those people are all terrific. 233 00:15:42,356 --> 00:15:46,067 - Who was that guy you had? - I didn't. It was yours. Heinrich Böll. 234 00:15:46,235 --> 00:15:48,862 - Overrated? - Don't wanna leave out Heinrich. 235 00:15:49,030 --> 00:15:52,449 Gee, what about Mozart? You guys don't wanna leave out Mozart. 236 00:15:52,617 --> 00:15:56,411 - Well, how about Vincent Van Goch? - She said "Van Goch"?! 237 00:15:56,579 --> 00:15:58,830 - Or Ingmar Bergman? - You'll get in trouble. 238 00:15:58,998 --> 00:16:02,125 Bergman? Bergman's the only genius in cinema today, I think. 239 00:16:02,293 --> 00:16:04,085 He's a big Bergman fan. 240 00:16:04,253 --> 00:16:08,048 God, you're so the opposite. You write that fabulous television show. 241 00:16:08,216 --> 00:16:11,009 It's so funny and his view is so Scandinavian. 242 00:16:11,177 --> 00:16:14,179 It's bleak, my God. I mean, all that Kierkegaard, right? 243 00:16:14,347 --> 00:16:19,351 Real adolescent, fashionable pessimism. I mean, the silence. God's silence. 244 00:16:19,519 --> 00:16:22,521 OK, OK, OK. I mean, I loved it when I was at Radcliffe, 245 00:16:22,688 --> 00:16:24,815 but, all right, you outgrow it. 246 00:16:24,982 --> 00:16:28,319 Get her away from me. I don't think I can take too much more of her. 247 00:16:28,487 --> 00:16:30,947 No. Don't you guys see? 248 00:16:31,114 --> 00:16:34,742 It is the dignifying of one's psychological and sexual hang-ups... 249 00:16:34,910 --> 00:16:38,579 ...by attaching them to these grandiose, philosophical issues? 250 00:16:38,747 --> 00:16:39,747 Here we are. 251 00:16:39,915 --> 00:16:42,124 Uh, listen, it was very nice meeting you. 252 00:16:42,292 --> 00:16:45,127 It was a pleasure and a sincere sensation... 253 00:16:45,295 --> 00:16:48,214 ...but we have to go. We gotta do some shopping. I forgot. 254 00:16:48,382 --> 00:16:51,384 Hey, listen, I don't even wanna have this conversation. 255 00:16:51,552 --> 00:16:55,972 I'm just from Philadelphia, you know. I mean, we believe in God so, uh... OK? 256 00:16:56,139 --> 00:16:58,724 What the hell does that mean? What do you mean? 257 00:16:58,892 --> 00:16:59,934 Well, that... 258 00:17:00,102 --> 00:17:02,144 "I'm from Philadelphia. I believe in God." 259 00:17:02,312 --> 00:17:05,231 Does this make any sense to you? 260 00:17:06,233 --> 00:17:08,651 What a creep. Could you believe her? 261 00:17:08,819 --> 00:17:11,153 - I mean, she was really... - She seemed nervous. 262 00:17:11,321 --> 00:17:12,864 Nervous? She was overbearing. 263 00:17:13,031 --> 00:17:16,242 She was, you know, terrible! She was all cerebral. 264 00:17:16,410 --> 00:17:18,452 Where the hell does a little Radcliffe tootsie 265 00:17:18,620 --> 00:17:20,663 come off rating Scott Fitzgerald... 266 00:17:20,831 --> 00:17:24,167 ...Gustav Mahler and Heinrich Böll? - Why are you getting so mad? 267 00:17:24,335 --> 00:17:27,921 Because I don't like that pseudo-intellectual garbage. 268 00:17:28,089 --> 00:17:31,884 "Van Goch!" Did you hear that? She said Van Goch. Like an Arab she spoke. 269 00:17:32,051 --> 00:17:36,847 One more remark about Bergman, and I'd have knocked her other contact lens out. 270 00:17:37,015 --> 00:17:41,018 - Is she Yale's mistress? - That will never cease to mystify me. 271 00:17:41,185 --> 00:17:46,189 I mean, he's got a wonderful wife and he prefers to... to diddle this yo-yo. 272 00:17:46,357 --> 00:17:49,026 But he was always a sucker for those kind of women. 273 00:17:49,193 --> 00:17:53,739 The kind that would involve him in discussions of existential reality. 274 00:17:53,907 --> 00:17:57,159 They probably sit on the floor with wine and cheese... 275 00:17:57,327 --> 00:18:00,746 ...and mispronounce "allegorical" and "didacticism". 276 00:18:00,914 --> 00:18:03,540 I get the feeling that Yale really likes her. 277 00:18:03,708 --> 00:18:06,668 Well, I don't believe in extramarital relationships. 278 00:18:06,836 --> 00:18:10,881 I think people should mate for life like pigeons or Catholics. 279 00:18:11,799 --> 00:18:15,886 I don't know. Maybe people weren't meant to have one deep relationship. 280 00:18:16,054 --> 00:18:20,308 Maybe we're meant to have a series of relationships of different lengths. 281 00:18:20,476 --> 00:18:24,395 - That's gone out of date. - Don't tell me what's gone out of date. 282 00:18:24,563 --> 00:18:28,107 You're 17. You were brought up on drugs and television and the pill. 283 00:18:28,275 --> 00:18:30,818 I... I was World War II. I was in the trenches. 284 00:18:30,986 --> 00:18:34,656 - You were eight in World War II. - Right. I was never in the trenches. 285 00:18:34,823 --> 00:18:38,242 I was caught right in the middle. It was a very tough position. 286 00:18:38,410 --> 00:18:40,453 Get the groceries, will you? 287 00:18:42,247 --> 00:18:45,291 Good morning and welcome to Human Beings Wow! 288 00:18:45,459 --> 00:18:49,337 We're talking this evening with Gregory and Caroline Payne Whitney Smith... 289 00:18:49,505 --> 00:18:51,506 ...close friends of the Carter family. 290 00:18:51,674 --> 00:18:54,759 We're normal people. Just like you, we're in debt. 291 00:18:54,927 --> 00:18:57,637 Except that Mrs. Payne Whitney Smith is a catatonic. 292 00:18:57,805 --> 00:19:01,349 Well, we don't consider her a catatonic, just quiet. 293 00:19:01,976 --> 00:19:05,979 Jesus, this is the worst. This is really embarrassing to me. 294 00:19:06,146 --> 00:19:08,147 I mean, I... This is so antiseptic... 295 00:19:08,315 --> 00:19:11,985 No, wrong. That's very chancy material. 296 00:19:12,152 --> 00:19:15,531 - How do you see this as chancy? - Who fights more with the censor? 297 00:19:15,699 --> 00:19:19,910 What has the censor got to do with it? There's no substance to the comedy. 298 00:19:20,078 --> 00:19:21,787 You don't find this insightful? 299 00:19:21,955 --> 00:19:24,164 Worse than not insightful. It's not funny. 300 00:19:24,332 --> 00:19:27,084 - There's not a legitimate laugh. - That's funny. 301 00:19:27,252 --> 00:19:30,629 - Look at the audience. - You're going by audience reaction? 302 00:19:30,797 --> 00:19:32,798 This is an audience raised on TV. 303 00:19:32,966 --> 00:19:36,135 Their standards have been lowered over the years. 304 00:19:36,302 --> 00:19:40,973 They watch their sets and the gamma rays eat the white cells of their brains out. 305 00:19:41,141 --> 00:19:44,977 - I quit. I can't write this any more. - Relax. Take a lude. 306 00:19:45,145 --> 00:19:50,024 I don't want a lude. All you do is drop ludes, then Percodans and angel dust. 307 00:19:50,191 --> 00:19:54,111 Naturally, it seems funny. Anything would if you're... 308 00:19:54,279 --> 00:19:58,032 You should abandon the show and open a pharmaceutical house. I quit. 309 00:19:58,199 --> 00:19:59,992 Ike, you're being silly. 310 00:20:01,703 --> 00:20:04,204 We've talked to them about that. 311 00:20:04,372 --> 00:20:06,790 - Don't break her neck. - I won't. That's fine. 312 00:20:06,958 --> 00:20:09,084 What did I do? I made a terrible mistake. 313 00:20:09,252 --> 00:20:11,253 It's the first smart thing you've done. 314 00:20:11,422 --> 00:20:13,548 I've screwed myself up completely. 315 00:20:13,716 --> 00:20:18,470 For about 30 seconds I was a big hero, and now it's directly to unemployment. 316 00:20:18,637 --> 00:20:20,847 If you need money, I'll take care of it. 317 00:20:21,015 --> 00:20:23,516 That's not the point. I got enough for a year. 318 00:20:23,684 --> 00:20:26,561 If I live like Mahatma Gandhi, I'm fine. 319 00:20:26,729 --> 00:20:30,648 My accountant says I did this at a very bad time. My stocks are down. 320 00:20:30,816 --> 00:20:33,902 I'm cash poor or something. I got no cash flow. 321 00:20:34,070 --> 00:20:38,573 I'm not liquid, something's not flowing. They got a language all their own. 322 00:20:38,741 --> 00:20:42,285 We discussed this. It's difficult to live here without a big income. 323 00:20:42,453 --> 00:20:47,373 Yeah, plus I got two alimonies and child support. You know, I gotta cut down. 324 00:20:47,541 --> 00:20:49,542 I'll have to give up my apartment. 325 00:20:49,710 --> 00:20:53,088 I'm not gonna be able to play tennis, pick checks up at dinner... 326 00:20:53,255 --> 00:20:55,256 ...or take the Southampton house. 327 00:20:56,967 --> 00:21:00,011 Oh! Plus I'll probably have to give my parents less money. 328 00:21:00,179 --> 00:21:02,055 It'll kill my father. 329 00:21:02,223 --> 00:21:05,350 He's not gonna be able to get as good a seat in the synagogue. 330 00:21:05,518 --> 00:21:08,437 He'll be in the back, away from God, far from the action. 331 00:21:08,605 --> 00:21:10,606 Have you said anything to Tracy? 332 00:21:10,774 --> 00:21:13,692 I gotta get out of that situation. 333 00:21:13,860 --> 00:21:16,862 She's a young girl. What am I? I'm... 334 00:21:17,030 --> 00:21:19,907 You know, it's ridiculous. I mean, I... 335 00:21:20,784 --> 00:21:24,286 What happens if the year goes by and my book doesn't come out? 336 00:21:24,454 --> 00:21:28,082 Your book is gonna come out. Your book is gonna be wonderful. 337 00:21:28,250 --> 00:21:32,294 The worst thing that can happen is you'll learn something about yourself. 338 00:21:32,462 --> 00:21:37,716 Listen, I'm really proud of you. I mean, this is a very good move. 339 00:21:38,051 --> 00:21:40,302 This is a wonderful turnout. 340 00:21:40,971 --> 00:21:44,140 The Museum of Modern Art has been very generous. 341 00:21:44,307 --> 00:21:47,726 And the proof of the strength of the Equal Rights Amendment... 342 00:21:47,894 --> 00:21:51,230 ...is that so many of you who would never do it before 343 00:21:51,398 --> 00:21:53,107 put on black tie tonight. 344 00:21:56,611 --> 00:22:00,531 We love you for it. We need you and you've come through. 345 00:22:00,699 --> 00:22:03,826 And now no more talk. Enjoy yourselves. 346 00:22:08,374 --> 00:22:10,500 Hi. What are you doing here? 347 00:22:10,668 --> 00:22:13,378 Congratulations on your book. It was terrific. 348 00:22:13,546 --> 00:22:15,797 - Oh, thanks. - Absolutely terrific. 349 00:22:15,965 --> 00:22:18,425 Listen, I'd like you to meet Isaac Davis. 350 00:22:18,593 --> 00:22:20,552 Hi, how do you do? Isaac Davis. 351 00:22:20,720 --> 00:22:24,055 - Isaac, hello. Hi. - Wh-what are you doing here? 352 00:22:24,223 --> 00:22:26,224 Well, of course I'm here. 353 00:22:26,392 --> 00:22:31,188 What a funny coincidence. Uh, excuse me, Isaac Davis. We met before. 354 00:22:31,355 --> 00:22:34,274 - I'm sorry. - No, no, it's all right. 355 00:22:34,901 --> 00:22:36,902 I heard you, uh, quit your job. 356 00:22:37,069 --> 00:22:41,156 Yeah. A real self-destructive impulse. I wanna write a book, so I... 357 00:22:41,324 --> 00:22:45,327 Has anybody read that Nazis are gonna march in New Jersey, you know? 358 00:22:45,494 --> 00:22:47,913 We should go there, get some guys together. 359 00:22:48,080 --> 00:22:51,249 Get some bricks and baseball bats and explain things to 'em. 360 00:22:51,417 --> 00:22:55,170 There was this devastating satirical piece on that in the Times. 361 00:22:55,338 --> 00:22:57,672 Well, a satirical piece in the Times is one thing, 362 00:22:57,840 --> 00:23:00,508 but bricks get right to the point. 363 00:23:00,676 --> 00:23:03,596 Aw, but biting satire is better that physical force. 364 00:23:03,764 --> 00:23:06,474 No, physical force is better with Nazis. 365 00:23:06,642 --> 00:23:09,185 It's hard to satirize a guy with shiny boots. 366 00:23:09,353 --> 00:23:12,855 - Well, you get emotional, but... - We were talking about orgasms. 367 00:23:13,023 --> 00:23:15,858 - Oh, no, please! - Really? I'm sorry. I didn't... 368 00:23:16,026 --> 00:23:19,445 I'm from Philadelphia. We never talk about such things in public. 369 00:23:19,613 --> 00:23:22,740 You said that before. I don't know what it meant then either. 370 00:23:22,908 --> 00:23:26,244 I'm just about to direct a film... uh, of my own script. 371 00:23:26,411 --> 00:23:29,288 The premise is this guy screws so great... 372 00:23:29,456 --> 00:23:31,666 - Screws so great? - Screws so great... 373 00:23:31,833 --> 00:23:34,126 ...that when he brings a woman to orgasm, she's 374 00:23:34,294 --> 00:23:36,212 so fulfilled that she dies. 375 00:23:36,380 --> 00:23:39,465 Now this one, excuse me, finds this hostile. 376 00:23:39,633 --> 00:23:43,052 It's worse than hostile. It's aggressive-homicidal. 377 00:23:43,220 --> 00:23:47,348 You have to forgive Dennis. He's Harvard direct to Beverly Hills. 378 00:23:47,516 --> 00:23:51,269 It's, uh, Theodor Reik with a touch of Charles Manson. 379 00:23:52,771 --> 00:23:56,941 I finally had an orgasm and my doctor told me it was the wrong kind. 380 00:23:58,027 --> 00:24:01,446 Did you have the wrong kind? I've never had the wrong kind. Ever. 381 00:24:01,614 --> 00:24:03,991 My worst one was right on the money. 382 00:24:10,039 --> 00:24:12,374 Good night. It was nice to meet you. 383 00:24:12,542 --> 00:24:13,542 Same here. 384 00:24:13,710 --> 00:24:15,460 Bye-bye. 385 00:24:15,628 --> 00:24:18,130 Oh, gee! 386 00:24:18,673 --> 00:24:22,467 It's an interesting group of people. Like the cast of a Fellini movie. 387 00:24:22,635 --> 00:24:26,388 They're such fun, such wonderful people, and Helen is a good friend. 388 00:24:26,556 --> 00:24:28,348 - She's a brilliant woman. - Mm-hm. 389 00:24:28,516 --> 00:24:32,436 She's a genius. I met her through my ex-husband Jeremiah. 390 00:24:32,603 --> 00:24:35,439 How come you guys got divorced? I never... 391 00:24:35,606 --> 00:24:38,025 What do you mean "How come we got divorced?" 392 00:24:38,192 --> 00:24:40,861 What kind of a question is that? I hardly know you. 393 00:24:41,029 --> 00:24:43,030 You don't have to tell me if you don't... 394 00:24:43,197 --> 00:24:45,949 Well, we had problems. We fought a lot. 395 00:24:46,117 --> 00:24:50,120 I was tired of submerging my identity to a brilliant, dominating man. 396 00:24:50,288 --> 00:24:51,371 He's a genius. 397 00:24:51,539 --> 00:24:54,459 He was a genius, Helen's a genius, Dennis is a genius. 398 00:24:54,626 --> 00:24:56,669 You know a lot of geniuses. 399 00:24:56,837 --> 00:24:59,881 You should meet some stupid people. You could learn something. 400 00:25:00,049 --> 00:25:02,050 Well, why'd you get a divorce? 401 00:25:02,217 --> 00:25:06,929 Why? I got a divorce because my ex-wife left me for another woman. 402 00:25:07,097 --> 00:25:08,681 - Really? - Mm-hm. 403 00:25:08,849 --> 00:25:11,309 God, that must have been demoralizing. 404 00:25:11,477 --> 00:25:13,519 I took it well under the circumstances. 405 00:25:13,687 --> 00:25:14,729 Phew-wee. 406 00:25:14,897 --> 00:25:17,023 I tried to run 'em both over with a car. 407 00:25:17,191 --> 00:25:19,025 That's incredible sexual humiliation. 408 00:25:19,193 --> 00:25:22,862 It's enough to turn you off women and it accounts for the little girl. 409 00:25:23,030 --> 00:25:27,325 Hey, the little girl is fine. Jesus, she's... What's with the little girl? 410 00:25:27,493 --> 00:25:31,662 Oh, sure. I understand, believe me. 16 years old, no possible threat at all. 411 00:25:31,830 --> 00:25:36,542 She's 17. She's gonna be eight... Sometimes you have a losing personality. 412 00:25:36,710 --> 00:25:41,005 I'm honest. I say what's on my mind and if you can't take it, then fuck off. 413 00:25:41,173 --> 00:25:44,842 I like the way you express yourself, too. Pithy, yet degenerate. 414 00:25:45,010 --> 00:25:48,346 - You get many dates? I don't think so. - No, I do. I actually do. 415 00:25:48,514 --> 00:25:50,599 I never thought I was very pretty. 416 00:25:50,767 --> 00:25:55,729 Oh, what is pretty anyway? I hate being pretty. It's all so subjective anyway. 417 00:25:55,897 --> 00:25:59,566 The brightest men just drop dead in front of a beautiful face. 418 00:25:59,734 --> 00:26:03,737 When you climb into the sack, if you're a bit giving, they're so grateful. 419 00:26:03,905 --> 00:26:05,697 Yeah, I know I am. 420 00:26:05,865 --> 00:26:07,866 - D'you have kids? - Me, yeah. 421 00:26:08,034 --> 00:26:10,160 He's being raised by two women. 422 00:26:10,328 --> 00:26:12,079 I think it works. 423 00:26:12,247 --> 00:26:15,082 They made some studies, I read in a psychoanalytic quarterly. 424 00:26:15,250 --> 00:26:17,668 You don't need a male. Two mothers are fine. 425 00:26:17,836 --> 00:26:21,505 Really? Because I feel very few people survive one mother. 426 00:26:21,673 --> 00:26:25,926 Listen, I gotta get my dog. Wanna wait? I gotta walk it. Are you in a rush? 427 00:26:26,094 --> 00:26:28,470 Oh, no, sure. What kind of dog you got? 428 00:26:28,638 --> 00:26:30,222 The worst. 429 00:26:30,390 --> 00:26:33,725 It's a dachshund. You know, it's a penis substitute for me. 430 00:26:33,893 --> 00:26:37,521 Oh, I would have thought then in your case a Great Dane. 431 00:26:55,541 --> 00:26:58,626 - - So, you serious with Yale or what? 432 00:26:58,794 --> 00:27:00,753 - Serious? - Mm-hm. 433 00:27:00,921 --> 00:27:03,006 Well, he's married. 434 00:27:03,757 --> 00:27:07,302 Uh, I don't know. I guess I should straighten my life out, huh? 435 00:27:07,470 --> 00:27:09,637 Donny my analyst always tells me... 436 00:27:09,805 --> 00:27:13,433 - You call your analyst Donny? - Yeah. I call him Donny! 437 00:27:13,601 --> 00:27:18,188 I call mine Dr. Chomsky, you know. He hits me with a ruler. 438 00:27:18,898 --> 00:27:20,899 Donny? That's first name. 439 00:27:21,066 --> 00:27:24,903 Donny says I get involved in situations and that it's deliberate... 440 00:27:25,070 --> 00:27:28,156 ...especially with my ex-husband Jeremiah. 441 00:27:28,324 --> 00:27:30,116 I was his student and, um... 442 00:27:30,284 --> 00:27:33,495 - Really? You married your teacher? - Yeah, of course. 443 00:27:33,662 --> 00:27:35,163 That's very, uh... 444 00:27:35,331 --> 00:27:37,207 He failed me and I fell in love with him. 445 00:27:37,374 --> 00:27:38,833 Oh, that's perfect. 446 00:27:39,001 --> 00:27:41,753 I was sleeping with him and he had the nerve to give me an F. 447 00:27:41,921 --> 00:27:43,714 - Really? - Yeah, really. 448 00:27:43,882 --> 00:27:46,967 Not even an Incomplete, right? Just a straight F? 449 00:27:47,135 --> 00:27:49,136 You got a good sense of humor. 450 00:27:49,304 --> 00:27:52,973 Hey, thanks! I don't need you to tell me that, you know. 451 00:27:53,141 --> 00:27:55,476 I've been making good money off it for years, 452 00:27:55,644 --> 00:27:57,436 till I quit my job to write this book. 453 00:27:57,604 --> 00:28:01,023 Now I'm very, very nervous about it, you know, but... 454 00:28:01,608 --> 00:28:04,026 D'you wanna? Oh, you don't have to pay. 455 00:28:04,194 --> 00:28:07,363 - Oh, that's OK. - I'm serious! Wanna walk by the river? 456 00:28:07,531 --> 00:28:09,740 - You know the time? - What do you mean? 457 00:28:09,908 --> 00:28:12,910 If I don't get at least 16 hours, I'm a basket case. 458 00:28:13,078 --> 00:28:16,789 I'd like to hear about your book. I really would. I'm quite a good editor. 459 00:28:16,957 --> 00:28:18,541 - Yeah? - Uh-huh. 460 00:28:18,708 --> 00:28:21,961 Well, my book is about decaying values. It's about... 461 00:28:22,128 --> 00:28:24,880 See, years ago I wrote a short story about my mother 462 00:28:25,048 --> 00:28:27,091 called The Castrating Zionist... 463 00:28:27,259 --> 00:28:31,554 ...and I wanna expand it into a novel. I could talk about my book all night. 464 00:28:42,900 --> 00:28:46,152 Isn't it beautiful out? 465 00:28:46,320 --> 00:28:49,990 Yeah, it's really so pretty when the light starts to come up. 466 00:28:50,157 --> 00:28:52,242 Mm, I know. I love it. 467 00:28:53,494 --> 00:28:57,914 Boy, this is really a great city. I don't care what anybody says. 468 00:28:58,082 --> 00:29:00,584 It's really a knockout, you know. 469 00:29:04,589 --> 00:29:06,840 I think I better head back. 470 00:29:07,008 --> 00:29:09,926 I've got an appointment with Yale for lunch later on. 471 00:29:32,283 --> 00:29:34,743 Mm, hi. 472 00:29:34,910 --> 00:29:36,996 No, no. No, I'm awake. 473 00:29:37,789 --> 00:29:41,459 Jesus, what are you... What are you doing? It's 7: 15. 474 00:29:42,210 --> 00:29:44,295 Oh, yeah. 475 00:29:46,089 --> 00:29:47,965 Really? 476 00:29:48,592 --> 00:29:50,676 You did? At the museum? 477 00:29:50,844 --> 00:29:54,513 Yeah, well, she's very active in the feminist movement. 478 00:29:55,015 --> 00:29:58,434 Uh, so you're gonna go apartment hunting with Tracy? 479 00:30:00,020 --> 00:30:03,773 Yeah, well, you should be able to find something. It's Isaac. 480 00:30:03,940 --> 00:30:06,859 Yeah, I don't think you'll have any trouble. 481 00:30:07,027 --> 00:30:10,488 I knew you'd... see she's a terrific woman, 482 00:30:10,656 --> 00:30:12,365 if you spent some time with her. 483 00:30:12,532 --> 00:30:16,160 You still feel the same way about her? 484 00:30:16,328 --> 00:30:18,245 'Cause you hadn't mentioned it in a while. 485 00:30:18,413 --> 00:30:20,873 So you... Yeah. Mm-hm. 486 00:30:23,960 --> 00:30:26,837 Yeah, mm-hm, right. I know. 487 00:30:27,005 --> 00:30:29,298 She's great, I know. Great. 488 00:30:29,466 --> 00:30:31,717 So, uh... No, I gotta go apartment hunting today. 489 00:30:31,885 --> 00:30:33,720 I have to get something cheaper. 490 00:30:33,888 --> 00:30:36,682 I can't keep living where I do. It's just... 491 00:30:42,063 --> 00:30:44,606 - Isaac's terrific, isn't he? - Mm, yeah. 492 00:30:44,774 --> 00:30:46,775 Said he had a great time with you. 493 00:30:46,943 --> 00:30:50,737 Really? That's good 'cause I always think he's uncomfortable around me. 494 00:30:50,905 --> 00:30:52,906 Oh, come on. 495 00:30:53,074 --> 00:30:54,533 I missed you so much. 496 00:30:54,701 --> 00:30:57,994 Yale, this is ridiculous. You're married. 497 00:30:58,162 --> 00:31:01,415 Listen to me. I'm beginning to sound like one of those women. 498 00:31:01,582 --> 00:31:03,583 It sounds terrible. I hate it. 499 00:31:03,751 --> 00:31:09,423 - Why don't I just move out? - No! I don't wanna break up a marriage. 500 00:31:09,590 --> 00:31:12,217 Besides, I'm not looking for any big involvement here. 501 00:31:12,385 --> 00:31:14,136 It's just... I don't... 502 00:31:14,303 --> 00:31:18,265 It's crazy. It's crazy. I think about you when you're not around. 503 00:31:20,017 --> 00:31:22,686 - What do you want me to do? - Nothing. I don't know. 504 00:31:22,854 --> 00:31:26,523 I just guess I should be seeing someone who's not married. 505 00:31:26,691 --> 00:31:28,693 You're so beautiful. You make me crazy. 506 00:31:28,861 --> 00:31:30,278 Oh, Yale, please stop it. 507 00:31:30,446 --> 00:31:33,489 We're in Bloomingdale's and someone's gonna see us. 508 00:31:33,657 --> 00:31:36,534 Did I tell you I may have an interview with Borges? 509 00:31:36,702 --> 00:31:41,748 I told you that we met before. He seems to feel very comfortable around me. 510 00:31:41,915 --> 00:31:46,544 - Let's go somewhere and make love. - Not now! Not now, Jesus. 511 00:31:46,712 --> 00:31:50,798 Anyway, you've got a writing class in an hour. Your students are gonna know. 512 00:31:50,966 --> 00:31:54,886 You're gonna have this big grin on your face. 513 00:31:55,053 --> 00:31:56,637 And I don't wanna go to your house 514 00:31:56,805 --> 00:32:00,099 'cause I can't stand the dog and the phone ringing. 515 00:32:00,267 --> 00:32:04,479 Can't you hold me? Does your love for me always have to express itself sexually? 516 00:32:04,646 --> 00:32:09,400 What about other values like warmth and spiritual contact? Hotel, right? 517 00:32:09,568 --> 00:32:11,652 Jesus, I'm a pushover! 518 00:32:14,114 --> 00:32:15,698 Oh, hi, Isaac. 519 00:32:15,866 --> 00:32:18,826 - Hi. Is Willie ready? - Yeah. Come on in. 520 00:32:18,994 --> 00:32:20,995 He'll be right down. 521 00:32:21,163 --> 00:32:23,998 - How you been, Ike? - Good. How you been? 522 00:32:24,166 --> 00:32:26,168 - I've been terrific. - Yeah? 523 00:32:26,336 --> 00:32:30,130 Yeah. Been getting a lot of work done. Things are going really well. 524 00:32:30,298 --> 00:32:34,218 - Want some coffee or something? - Uh, no. How's Willie doing? 525 00:32:34,385 --> 00:32:38,055 Willie's fine. He's beginning to show some real talent in drawing. 526 00:32:38,223 --> 00:32:41,391 Where does he get that? 'Cause you don't draw and I don't draw. 527 00:32:41,559 --> 00:32:42,935 I draw. 528 00:32:43,102 --> 00:32:46,522 Yeah, but there's no way that you could be the actual father. 529 00:32:48,066 --> 00:32:50,317 I'm hoping you'll take Willie on the 16th 530 00:32:50,485 --> 00:32:52,528 'cause Connie and I want to go to Barbados. 531 00:32:52,695 --> 00:32:55,614 Are you still gonna write that stupid book? 532 00:32:55,782 --> 00:32:57,616 I mean, are you serious about that? 533 00:32:57,784 --> 00:32:59,827 I'm very serious about it. It's an honest book. 534 00:32:59,994 --> 00:33:02,037 You have nothing to be ashamed of. 535 00:33:02,205 --> 00:33:05,040 - Excuse me. - Can I talk to you a minute? Excuse me. 536 00:33:05,208 --> 00:33:08,502 Here's what I still don't understand. Where are you running? 537 00:33:08,670 --> 00:33:11,630 I can't understand how you can prefer her to me. 538 00:33:11,798 --> 00:33:13,590 - You can't understand? - No. 539 00:33:13,758 --> 00:33:15,551 You knew my history! 540 00:33:15,718 --> 00:33:20,180 I know. My analyst warned me, but you were so beautiful I got another analyst. 541 00:33:20,348 --> 00:33:22,767 D'you think we can be ever just friends? 542 00:33:22,935 --> 00:33:24,602 You're putting in all the details? 543 00:33:24,770 --> 00:33:27,564 No, not the part where you tried to run her over with the car. 544 00:33:27,731 --> 00:33:30,149 Wha... I tried to run her over with a car? 545 00:33:30,317 --> 00:33:33,820 What are you talking about? It was late. You know I don't drive well. 546 00:33:33,988 --> 00:33:35,989 It was raining. It was dark. 547 00:33:36,156 --> 00:33:38,324 Why were you lurking outside the cabin? 548 00:33:38,492 --> 00:33:40,910 I was spying on you guys 'cause I knew what was happening. 549 00:33:41,078 --> 00:33:42,996 You were falling in love. 550 00:33:43,163 --> 00:33:45,748 So you felt you had to run her over with the car? 551 00:33:45,916 --> 00:33:49,544 Do I look like that type of person? You know how slowly I was going? 552 00:33:49,712 --> 00:33:52,714 Not slowly enough that you didn't rip the front porch off. 553 00:33:52,882 --> 00:33:57,552 Get the kid. I can't... I can't have this argument every time I come over. 554 00:34:34,382 --> 00:34:36,800 - You look funny in that jacket. - I know. 555 00:34:36,968 --> 00:34:40,220 I had hoped for something in the gabardine. 556 00:34:40,388 --> 00:34:42,598 - So, do you miss me? - Yeah. Do you miss me? 557 00:34:42,766 --> 00:34:46,602 Of course I miss you. I love you. That's why I come and get you all the time. 558 00:34:46,770 --> 00:34:51,023 - Why can't we have frankfurters? - Because this is a Russian tearoom. 559 00:34:51,191 --> 00:34:55,194 I mean, you wanna have a blintz or something. Frankfurter gives you cancer. 560 00:34:55,362 --> 00:34:59,865 Besides, you see those two women here? They have very beautiful women here. 561 00:35:00,033 --> 00:35:01,575 We could do well. 562 00:35:01,743 --> 00:35:04,870 I think we could have picked up these two, if you were quicker. 563 00:35:05,038 --> 00:35:07,122 I'm serious. 564 00:35:07,832 --> 00:35:10,125 I think the brunette liked you. 565 00:35:13,129 --> 00:35:16,383 I think I should, uh... No, I'll call him. 566 00:35:21,639 --> 00:35:23,723 Mm... 567 00:35:26,727 --> 00:35:29,771 Hello, Yale? Um, I'm sorry for calling. 568 00:35:31,065 --> 00:35:33,400 Well, no, no, nothing's wrong. I... 569 00:35:34,485 --> 00:35:37,737 Well, I just thought that it's Sunday out... 570 00:35:37,905 --> 00:35:43,159 ...and maybe if you could get away, we could go for a walk or... Mm. 571 00:35:43,327 --> 00:35:45,370 Mm-hm. Mm-hm. 572 00:35:45,538 --> 00:35:47,163 Oh, that's right. You mentioned that. 573 00:35:47,331 --> 00:35:50,917 Well, OK, it was just a shot. Yeah. Yeah. 574 00:35:51,085 --> 00:35:54,421 Well, I won't keep you. OK. Bye-bye. 575 00:36:00,302 --> 00:36:02,178 Hello? 576 00:36:02,805 --> 00:36:05,515 Oh, hi! Hi, how you doin'? 577 00:36:07,018 --> 00:36:09,144 No, not at all. I was just sitting around 578 00:36:09,311 --> 00:36:12,148 looking through the magazine section. 579 00:36:13,150 --> 00:36:17,945 Uh, no, no, I didn't read the piece on China's faceless masses. 580 00:36:18,113 --> 00:36:20,573 I was checking out the lingerie ads. 581 00:36:20,741 --> 00:36:23,743 Yeah, I can never get past them. They're really erotic. 582 00:36:23,910 --> 00:36:25,995 You wanna go for a walk? 583 00:36:26,955 --> 00:36:28,539 I don't know, I've gotta get out. 584 00:36:28,707 --> 00:36:32,168 I'm going stir-crazy and Yale's with Emily's parents. 585 00:36:32,335 --> 00:36:34,670 It's such a beautiful Sunday. 586 00:36:36,840 --> 00:36:40,092 It's an electrical storm. You wanna wind up in an ashtray? 587 00:36:40,260 --> 00:36:42,887 - It was such a beautiful day out. - Yeah, wonderful. 588 00:36:43,055 --> 00:36:45,264 I think the Chrysler Building blew up. 589 00:36:45,432 --> 00:36:49,310 - Oh, no! Thunder scares me. - It's not my favorite sound either. 590 00:36:49,478 --> 00:36:51,645 D'you know every year one or two people get killed 591 00:36:51,813 --> 00:36:54,148 during a storm in Central Park? 592 00:36:54,316 --> 00:36:56,942 Why don't I run up ahead and we'll talk later? 593 00:37:11,793 --> 00:37:15,253 Jesus Christ, I'm soaking wet. This is awful! 594 00:37:15,421 --> 00:37:17,506 You look ridiculous! You know that? 595 00:37:17,673 --> 00:37:21,259 Next time you want someone to walk with you, get somebody else. 596 00:37:21,427 --> 00:37:25,055 I've never seen anybody react so strongly to a little bit of water. 597 00:37:25,223 --> 00:37:27,849 It wasn't the water. It was the electricity. 598 00:37:28,017 --> 00:37:31,436 I'll turn into a guy that sells comics outside Bloomingdale's. 599 00:37:31,604 --> 00:37:34,731 What do you think? You think I look terrible? How do I look? 600 00:37:34,899 --> 00:37:38,527 - I can't see. - You should see your face! 601 00:37:38,694 --> 00:37:42,239 You look kinda nice, actually. You're sort of pretty. 602 00:37:42,949 --> 00:37:45,951 - I'm really annoyed with Yale. - Why? 603 00:37:46,119 --> 00:37:48,995 He was supposed to see me today and then he couldn't. 604 00:37:49,163 --> 00:37:51,123 And I had tickets to this Vivaldi concert. 605 00:37:51,290 --> 00:37:53,291 He had to cancel on me, of course. 606 00:37:53,459 --> 00:37:57,420 - That's what happens when... - I know. You're having an affair. 607 00:37:57,588 --> 00:38:00,882 - What a terrible way to put it. - Hey, I didn't put it that way. 608 00:38:01,050 --> 00:38:04,846 My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married. 609 00:38:05,013 --> 00:38:07,723 - Really? - Yeah. At least one that I know of. 610 00:38:07,891 --> 00:38:12,103 And I never mentioned anything because I felt that I was deficient in some way. 611 00:38:12,271 --> 00:38:16,440 That I was bad in bed, not bright enough, or physically unattractive. 612 00:38:16,608 --> 00:38:20,486 - But in the end he was just a louse. - Yeah, I know. An intellectual louse. 613 00:38:20,654 --> 00:38:23,781 Oh, God, was he brilliant. I was so crazy about him. 614 00:38:23,949 --> 00:38:26,868 Really opened me up sexually. Taught me everything. 615 00:38:27,035 --> 00:38:29,120 Women found him devastating. 616 00:38:30,122 --> 00:38:32,331 Oh, look. There's Saturn. 617 00:38:32,499 --> 00:38:34,959 Saturn is the sixth planet from the sun. 618 00:38:35,127 --> 00:38:38,171 How many of the satellites of Saturn can you name? 619 00:38:38,338 --> 00:38:43,301 There's Mimas, Titan, Dione. Hyperion, of course. Uh... 620 00:38:43,468 --> 00:38:47,597 I can't name any of 'em and fortunately they never come up in conversation. 621 00:38:47,764 --> 00:38:50,391 Facts. I got a million facts at my fingertips. 622 00:38:50,559 --> 00:38:55,271 They mean nothing 'cause nothing worth knowing is understood with the mind. 623 00:38:55,439 --> 00:38:58,649 Everything valuable enters through a different opening... 624 00:38:58,817 --> 00:39:01,361 ...if you'll forgive the disgusting imagery. 625 00:39:01,529 --> 00:39:05,032 I don't agree at all. Where would we be without rational thought? 626 00:39:05,200 --> 00:39:08,452 You... you... you rely too much on your brain. 627 00:39:08,620 --> 00:39:11,413 The brain is the most overrated organ. 628 00:39:11,581 --> 00:39:15,167 I know. You probably think I'm too cerebral. 629 00:39:15,335 --> 00:39:18,587 Well, you are, you know, kind of on the brainy side. 630 00:39:18,755 --> 00:39:22,758 What's the difference what I think about you? God knows what you think of me. 631 00:39:22,926 --> 00:39:24,927 You're fine. Are you kidding? 632 00:39:25,094 --> 00:39:29,014 You do have a tendency to get a little hostile, but I find that attractive. 633 00:39:29,182 --> 00:39:32,684 Oh, yeah? Well, I'm glad you do. 634 00:39:32,852 --> 00:39:36,355 So, you think I have no feelings? Is that it? 635 00:39:36,522 --> 00:39:41,193 Hey, wha... You're so sensitive, Jesus! I never said that. 636 00:39:42,612 --> 00:39:45,739 I think you're... I think you're terrific. 637 00:39:46,407 --> 00:39:50,869 Really, you know. I... I... You're very insecure. 638 00:39:51,037 --> 00:39:53,747 I think you're wonderful, really. 639 00:39:54,499 --> 00:39:58,211 What do you think? It's probably stopped raining out. 640 00:39:58,379 --> 00:40:01,256 You wanna grab a bite or something like that? 641 00:40:02,258 --> 00:40:05,718 I gotta see somebody this evening. 642 00:40:05,886 --> 00:40:07,512 I don't know if it's a great idea. 643 00:40:07,680 --> 00:40:10,223 Right. Well... So what about sometime next week? 644 00:40:10,391 --> 00:40:13,726 I might give you a call, if you have any free time? 645 00:40:13,894 --> 00:40:15,979 Uh... 646 00:40:17,481 --> 00:40:20,108 I'm not gonna have any free time 647 00:40:20,276 --> 00:40:23,111 'cause... I don't think it's such a great idea. 648 00:40:23,279 --> 00:40:28,908 I'm working on this book and it, you know, takes a lot of my energy up. 649 00:40:29,076 --> 00:40:31,035 OK. OK. 650 00:40:32,788 --> 00:40:37,458 Your parents were in a good mood. I almost had a good time. 651 00:40:37,626 --> 00:40:41,045 - Who did you call after dinner? - Oh, uh, David Cohen. 652 00:40:41,213 --> 00:40:44,090 He wants me to review the new book on Virginia Woolf. 653 00:40:44,258 --> 00:40:47,176 Written another one, if you can believe it. 654 00:40:47,970 --> 00:40:51,014 - Are you OK? - Yeah, I'm fine. What do you mean? 655 00:40:51,181 --> 00:40:54,893 - You seem sort of nervous. - No, I'm not. I feel good. 656 00:40:55,061 --> 00:40:58,689 - I was gonna ask you how you felt. - No. I'm OK. 657 00:40:58,857 --> 00:41:03,277 - You seemed strange at dinner. - Ah, just more thoughts about kids. 658 00:41:03,445 --> 00:41:05,529 Oh, come on. 659 00:41:08,033 --> 00:41:12,244 Listen, I told Cohen I'd stop by and pick up the book. Is that OK with you? 660 00:41:12,412 --> 00:41:14,204 Yeah. 661 00:41:14,539 --> 00:41:15,956 It's not too crowded. 662 00:41:16,124 --> 00:41:19,668 No, not bad for Sunday. I thought it'd be jammed. 663 00:41:19,836 --> 00:41:21,879 Gee, I'm glad you could get out tonight 664 00:41:22,047 --> 00:41:25,257 'cause... I really did wanna see you a lot. 665 00:41:25,425 --> 00:41:29,011 I like it when you get an uncontrollable urge. 666 00:41:29,179 --> 00:41:31,263 Yeah, I know, it's my best feature. 667 00:41:31,431 --> 00:41:35,517 My boyish impetuosity. It's my... You look adorable. 668 00:41:35,685 --> 00:41:37,686 So I have a chance to go to London... 669 00:41:37,854 --> 00:41:40,564 ...study with the Academy of Music and Dramatic Arts. 670 00:41:40,732 --> 00:41:42,524 Really? When did this happen? 671 00:41:42,692 --> 00:41:45,152 The other day. Got a letter in the mail. 672 00:41:45,320 --> 00:41:48,530 Well, that's great. That's terrific. 673 00:41:48,698 --> 00:41:51,534 But I don't wanna go without you. 674 00:41:51,702 --> 00:41:53,953 Hey, I can't go to London and study. 675 00:41:54,121 --> 00:41:57,791 Especially Shakespeare. You know, I don't look good in leotards. 676 00:41:57,958 --> 00:42:01,920 - I'm serious. - Of course you should go. It's great. 677 00:42:02,088 --> 00:42:03,671 You'll have a great time. 678 00:42:03,839 --> 00:42:06,383 It's a great town and you're a wonderful actress 679 00:42:06,550 --> 00:42:09,177 and it's a terrific place to study. 680 00:42:09,345 --> 00:42:12,931 You'll be the toast of the town. You'll have a good time, really. 681 00:42:13,099 --> 00:42:16,810 - You shouldn't pass that... - So what happens to us? 682 00:42:16,977 --> 00:42:19,938 Well, you know, we'll always have Paris. 683 00:42:20,106 --> 00:42:21,898 I'm kidding. 684 00:42:22,066 --> 00:42:25,235 What kind of question is that? You can't think of that now. 685 00:42:25,403 --> 00:42:28,279 You won't take me seriously just because I'm 17. 686 00:42:28,447 --> 00:42:32,617 Yeah, exactly, because you're 17. I mean, it's ridiculous. 687 00:42:32,785 --> 00:42:35,412 You're 17 now. When you're 36, I'll be... 688 00:42:36,664 --> 00:42:39,165 - Um... - 63. 689 00:42:39,333 --> 00:42:41,543 63, right. Thank you. 690 00:42:41,710 --> 00:42:45,630 You know, it's absurd. You'll be at the height of your sexual powers. 691 00:42:45,799 --> 00:42:48,050 Of course, I will too probably, but... 692 00:42:48,218 --> 00:42:50,302 ...you know, I'm a late starter. 693 00:42:50,470 --> 00:42:52,471 - Who ordered the plain pie? - Me. 694 00:42:52,639 --> 00:42:55,599 So you must be anchovies, sausage, mushrooms, peppers. 695 00:42:55,767 --> 00:42:58,477 - Mm-hm. - Forgot the coconut. 696 00:42:59,271 --> 00:43:00,771 So what do you wanna do tonight? 697 00:43:00,939 --> 00:43:04,942 We'll go to the movies, I'll take you dancing... 698 00:43:05,110 --> 00:43:07,403 - Anything? - Absolutely anything. 699 00:43:07,571 --> 00:43:09,572 OK, I know what we can do. 700 00:43:09,739 --> 00:43:11,574 Well, get the filthy look off your face. 701 00:43:11,741 --> 00:43:14,076 Shut up. It's not filthy. 702 00:43:29,551 --> 00:43:34,221 This is so corny. I can't believe this. Is this what you wanted to do? 703 00:43:34,389 --> 00:43:36,974 I don't think it's corny. I think it's fun! 704 00:43:37,142 --> 00:43:39,810 It is fun, but I did this when I was a kid, you know. 705 00:43:39,978 --> 00:43:42,772 Well, I've never done it. I think it's great. 706 00:43:42,940 --> 00:43:47,235 On my prom night I went around this park five times, six times. 707 00:43:47,403 --> 00:43:51,490 If I had been with a girl, this would have been an incredible experience. 708 00:44:06,297 --> 00:44:09,007 Quit fighting it. You know you're crazy about me. 709 00:44:09,175 --> 00:44:12,677 I am. You're... You're God's answer to Job. 710 00:44:12,845 --> 00:44:15,555 You would have ended all argument between them. 711 00:44:15,723 --> 00:44:17,891 He'd have said "I do a lot of terrible things 712 00:44:18,059 --> 00:44:20,936 but I can also make one of these." 713 00:44:21,103 --> 00:44:23,813 And Job would've said "OK, you win." 714 00:44:34,659 --> 00:44:38,537 Look, this is crazy. I just can't do this any more. It's really bullshit! 715 00:44:38,705 --> 00:44:42,041 You're married and I expected to see you this weekend... 716 00:44:42,209 --> 00:44:45,294 ...and I sit around like I've nothing to do, so I called Isaac. 717 00:44:45,462 --> 00:44:46,671 We went for a walk. 718 00:44:46,838 --> 00:44:50,216 - It was just lucky he was free. - I know. I'm sorry. 719 00:44:50,384 --> 00:44:54,387 Oh, it's not your fault. What the hell. It's a no-win situation. 720 00:44:54,555 --> 00:44:57,682 It's just I'm beautiful and I'm bright and I deserve better! 721 00:44:57,849 --> 00:44:59,141 I know. 722 00:44:59,309 --> 00:45:01,394 - What if I took some action? - No! 723 00:45:01,562 --> 00:45:04,397 Oh. I'm not a home wrecker. 724 00:45:04,565 --> 00:45:07,984 I don't know how I got into this. I guess we met at the wrong time. 725 00:45:08,151 --> 00:45:10,152 It happens. Hello? 726 00:45:10,320 --> 00:45:13,155 Oh, hi. Oh, hi, Harvey. How are you? 727 00:45:13,323 --> 00:45:15,324 Uh, what? 728 00:45:15,492 --> 00:45:20,705 Well, um, why don't you bring it by on Thursday and I'll read it then, OK? 729 00:45:20,872 --> 00:45:26,168 Yeah, yeah, yeah, OK. Right, I'll talk to you later. OK, bye-bye. 730 00:45:26,336 --> 00:45:29,589 - What d'you want me to do? - Waffles. Nothing. It's just... 731 00:45:29,756 --> 00:45:34,260 Waffles! Will you stop that now? We're just going no place. Excuse me. 732 00:45:34,428 --> 00:45:36,346 Look, I know it's terrible. 733 00:45:36,514 --> 00:45:39,308 I'm at Sneedon's Landing with Emily and her parents... 734 00:45:39,475 --> 00:45:43,020 ...and I love her! And I'm thinking about you all the time. 735 00:45:43,187 --> 00:45:46,857 Christ. I don't wanna hear it. 736 00:45:47,025 --> 00:45:50,193 I'm from Philadelphia. My family's never had affairs. 737 00:45:50,361 --> 00:45:54,656 My parents have been married 43 years. Nobody cheats at all. Hello? 738 00:45:54,824 --> 00:45:57,326 Oh, Donny. Hi! It's my analyst. 739 00:45:57,493 --> 00:45:59,578 Hello. Uh... 740 00:46:00,455 --> 00:46:04,625 Um, no, uh... Well, I think that'd be impossible. Uh... 741 00:46:04,792 --> 00:46:09,463 OK, well, probably later in the week. OK, all right. 742 00:46:09,631 --> 00:46:12,257 I'll get back to you. OK, bye. 743 00:46:12,425 --> 00:46:14,926 Oh, man. Waffles! 744 00:46:15,094 --> 00:46:19,931 Please, just don't. This is really a bad time... Waffles! ...a bad time for me. 745 00:46:21,059 --> 00:46:23,310 I gotta think things through here. 746 00:46:25,104 --> 00:46:28,774 - Obviously I shouldn't have come here. - Well, no, probably not. 747 00:46:56,887 --> 00:46:59,972 Listen to that! How am I gonna? 748 00:47:00,140 --> 00:47:03,893 What is that sound? Can you hear that? Listen. Where's it coming from? 749 00:47:04,061 --> 00:47:07,355 It's like somebody's playing the trumpet. 750 00:47:07,523 --> 00:47:12,402 Or somebody sawing... Like a man sawing a trumpet in half. Right? Right? 751 00:47:12,569 --> 00:47:14,737 - Let's fool around. - You hear it? 752 00:47:14,905 --> 00:47:16,781 It'll take your mind off it. 753 00:47:16,949 --> 00:47:20,576 How many times a night? How often can you make love in an evening? 754 00:47:20,744 --> 00:47:23,621 - Well, a lot. - Yeah, I can tell. A lot. That's... 755 00:47:23,789 --> 00:47:26,874 Well, a lot is my favorite number. Gee, really? Can you? 756 00:47:27,042 --> 00:47:30,212 Let's do it some strange way you've always wanted to do... 757 00:47:30,380 --> 00:47:32,381 ...but nobody would do with you. 758 00:47:32,549 --> 00:47:36,051 I'm shocked. What kind of talk is that from a kid your age? 759 00:47:36,219 --> 00:47:39,263 I'll get my scuba-diving equipment and really show you... 760 00:47:39,431 --> 00:47:42,391 - Take me seriously! - I do take you seriously, but... 761 00:47:42,559 --> 00:47:44,017 Listen to this. 762 00:47:44,185 --> 00:47:46,019 Am I crazy? Wha...? Ah! 763 00:47:46,187 --> 00:47:47,604 It's a rumbling. 764 00:47:47,772 --> 00:47:50,399 Listen to that goddamn... Where the hell is that coming from? 765 00:47:50,567 --> 00:47:55,946 - It's probably just the elevator shaft. - It's not. It's coming from the walls. 766 00:47:56,114 --> 00:47:58,741 Let's... Let's... Can we check into a hotel? 767 00:47:58,908 --> 00:48:01,660 - Oh, you're crazy! - I can't sleep here. I can't. 768 00:48:01,828 --> 00:48:04,121 Where's the aspirin? What d'you do... 769 00:48:04,289 --> 00:48:07,207 I can help you fix this place up, if you give me a chance. 770 00:48:07,375 --> 00:48:09,752 No, and I don't want you living here. 771 00:48:09,919 --> 00:48:14,006 Tonight is a special occasion. It's my first night in the apartment... 772 00:48:14,174 --> 00:48:17,885 ...so I wanted to break in the place and I was afraid to sleep alone. 773 00:48:18,052 --> 00:48:21,054 Hey, what is this? There's brown water! 774 00:48:21,222 --> 00:48:24,434 - The pipes are rusty. - What is this, Tracy? 775 00:48:24,602 --> 00:48:28,062 - The pipes are rusty. - Look at this. It's brown water. 776 00:48:28,230 --> 00:48:31,941 I'm paying $700 a month. I got rats with bongos and a frog. 777 00:48:32,109 --> 00:48:34,110 And I got brown water here. 778 00:48:34,278 --> 00:48:37,280 - Look. It's disgusting. - What's gonna happen to us? 779 00:48:37,448 --> 00:48:40,950 Listen. You keep ignoring me. What's gonna happen with us? 780 00:48:41,118 --> 00:48:44,788 What do you mean? D'you have a good time with me? 781 00:48:44,955 --> 00:48:48,833 - Aren't I a load of laughs and fun? - Yes. 782 00:48:49,001 --> 00:48:51,336 So, and that's it, and we have fun. 783 00:48:51,504 --> 00:48:54,756 Then you're gonna go to London exactly as we discussed it. 784 00:48:54,924 --> 00:48:59,427 You're gonna take advantage of that opportunity and study acting over there. 785 00:48:59,595 --> 00:49:03,640 And you'll think of me always as a fond memory. It'll be nice. 786 00:49:03,808 --> 00:49:06,476 You know we have to stop seeing each other? 787 00:49:06,644 --> 00:49:09,062 Oh, yeah. Right, right. 788 00:49:09,230 --> 00:49:12,941 I understand. I could tell by the sound of your voice over the phone. 789 00:49:13,108 --> 00:49:17,612 Very authoritative, you know. Like the Pope or the computer in 2001. 790 00:49:17,780 --> 00:49:20,615 It's not fair to you and I don't know what I'm doing. 791 00:49:20,783 --> 00:49:23,285 - Right. - I mean... Come on, don't be angry. 792 00:49:23,453 --> 00:49:26,997 You brought this up. You're not happy the way things are going. 793 00:49:27,165 --> 00:49:30,334 I'm not angry. It's just I knew it was gonna end, 794 00:49:30,502 --> 00:49:32,878 but now it's happened I'm upset, OK? 795 00:49:33,046 --> 00:49:35,548 Look, you don't wanna make a commitment. 796 00:49:35,715 --> 00:49:37,550 And I don't wanna break up my marriage 797 00:49:37,717 --> 00:49:40,135 and then find out we're no good together. 798 00:49:40,303 --> 00:49:42,596 I've gotta start thinking about Emily. 799 00:49:42,764 --> 00:49:44,890 OK, you made your point very clear. 800 00:49:45,058 --> 00:49:47,893 I'm just glad one of us had the nerve to end it. 801 00:49:48,770 --> 00:49:51,397 - Will you be all right? - Yeah... 802 00:49:51,565 --> 00:49:54,942 Of course I will. What d'you think I'm gonna do? Hang myself? 803 00:49:55,110 --> 00:49:58,529 I'm a beautiful woman. I'm young, highly intelligent. 804 00:49:58,697 --> 00:50:01,407 I got everything going for me. The point... 805 00:50:02,075 --> 00:50:06,620 The point is that... I don't know, I'm all fucked up. I'm just... Shit! 806 00:50:06,788 --> 00:50:11,417 What am I doing in this relationship anyway? My phone never stops ringing. 807 00:50:11,585 --> 00:50:15,546 I could go to bed with the entire faculty of MIT, if I wanted to. 808 00:50:15,714 --> 00:50:16,922 It's just... 809 00:50:17,090 --> 00:50:20,302 I don't know. I'm wasting myself on a married man, so I don't know. 810 00:50:22,013 --> 00:50:25,891 Listen, I think I'd better go now. I just want you to have this. 811 00:50:26,058 --> 00:50:28,393 I got these tickets to see Rampal tonight. 812 00:50:28,561 --> 00:50:30,729 Oh, Mary. This is very hard on me, too. 813 00:50:30,897 --> 00:50:33,481 Please! Just take them and go with your wife. 814 00:50:33,649 --> 00:50:37,652 Mary, you love Rampal. Call somebody up. Take Isaac. 815 00:50:37,820 --> 00:50:39,905 Fuck off, Yale! 816 00:50:41,073 --> 00:50:44,367 Um, I know you're gonna think the water's a little brown, 817 00:50:44,535 --> 00:50:46,202 but you can drink it. 818 00:50:46,370 --> 00:50:48,371 Don't get thrown by this. 819 00:50:48,539 --> 00:50:51,499 - I'm really sorry for bothering you. - No problem. 820 00:50:51,667 --> 00:50:52,751 It's just... 821 00:50:52,919 --> 00:50:56,880 - God, this is brown, isn't it? - It is, but you get used to it. 822 00:50:57,048 --> 00:50:58,840 I didn't know who to call. 823 00:50:59,008 --> 00:51:01,885 I don't think you should take Valium. It causes cancer. 824 00:51:02,053 --> 00:51:05,597 - No. Half a Valium? - Yeah, abdominal cancer, I think. 825 00:51:05,765 --> 00:51:07,766 When did they find that out? 826 00:51:07,934 --> 00:51:11,937 That's just my theory, but I think it's correct. I got tissues someplace. 827 00:51:12,104 --> 00:51:14,440 Well, I guess I deserve everything I get. 828 00:51:14,608 --> 00:51:15,650 Come on. 829 00:51:15,817 --> 00:51:19,528 It's true. It's really true. I mean, I knew it couldn't possibly work out. 830 00:51:19,696 --> 00:51:21,697 Yeah, you pick a married guy... 831 00:51:21,865 --> 00:51:25,493 ...and when it doesn't work out, it confirms your worst feelings. 832 00:51:25,661 --> 00:51:27,662 What worst feelings? 833 00:51:27,829 --> 00:51:32,833 You know. Your feelings about men and marriage and that nothing works. 834 00:51:33,001 --> 00:51:36,545 Oh, please, don't psychoanalyze me. I pay a doctor for that. 835 00:51:36,713 --> 00:51:40,967 Hey. You call that guy that you talk to a doctor? 836 00:51:41,134 --> 00:51:46,764 You don't get suspicious when he calls you at 3am and weeps into the telephone? 837 00:51:46,932 --> 00:51:49,767 So he's unorthodox. He's a highly qualified doctor. 838 00:51:49,935 --> 00:51:51,602 He's done a great job on you. 839 00:51:51,770 --> 00:51:54,230 Your self-esteem is like a notch below Kafka's. 840 00:51:54,398 --> 00:51:56,440 What is that noise? 841 00:51:56,608 --> 00:51:58,526 Yeah. Incredible, isn't it? 842 00:51:58,694 --> 00:52:01,070 There's a guy upstairs. I don't know what the hell it is. 843 00:52:01,238 --> 00:52:05,241 It's like he's up there strangling a parrot or something. I can't stand it. 844 00:52:05,409 --> 00:52:07,410 How can you stand it? It's terrible. 845 00:52:07,577 --> 00:52:09,578 I know. I used to have a great apartment. 846 00:52:09,746 --> 00:52:14,126 - Wanna go for a walk? It's quieter out. - No, I think I'll just go home. 847 00:52:14,293 --> 00:52:16,378 No, come on. 848 00:52:17,714 --> 00:52:21,800 He led me on! That's the point of it. Why am I reluctant to criticize him? 849 00:52:21,968 --> 00:52:24,886 Relax. Yale would not do that. He's not that kind of a guy. 850 00:52:25,054 --> 00:52:28,265 Don't defend him. You guys all stick up for each other. 851 00:52:28,433 --> 00:52:31,601 Yale has his problems as we all do. 852 00:52:31,769 --> 00:52:34,104 I'm starting to sound like Rabbi Blitzstein. 853 00:52:34,272 --> 00:52:38,358 Well, thanks for letting me come over. I appreciate it. It's very nice of you. 854 00:52:38,526 --> 00:52:41,820 Tracy and I are going out tonight, if you wanna come along. 855 00:52:41,988 --> 00:52:44,406 Oh, no, I'll be fine. I'll be OK. 856 00:52:44,574 --> 00:52:46,158 - Yeah? - Yeah. 857 00:52:46,325 --> 00:52:50,746 - That's a healthy piece of towel paper. - Oh, gee. God! 858 00:52:50,913 --> 00:52:52,998 Well, goodbye. Thanks a lot. 859 00:52:54,709 --> 00:52:58,420 But my point is a cab driver doesn't make enough money... 860 00:52:58,588 --> 00:53:03,383 Oh, look at that... that guy's toupee. That's unbelievable. 861 00:53:03,551 --> 00:53:08,514 That is hilarious. Mm, there's a... a... an inch of cheesecloth. You can see it. 862 00:53:08,682 --> 00:53:12,185 I don't know why, you know, his loved ones don't tell him. 863 00:53:12,352 --> 00:53:16,731 It's like the toupee dropped on his head from a window ledge as he was walking. 864 00:53:16,899 --> 00:53:21,486 But look at his wife. Looks like her face has been lifted about 8,000 times. 865 00:53:21,653 --> 00:53:24,739 I know. It's so plastic. It's so tight. 866 00:53:24,907 --> 00:53:27,325 I hate that. I just hate that. I wish... 867 00:53:27,493 --> 00:53:31,329 Why can't they just age naturally instead of putting all that junk on? 868 00:53:31,497 --> 00:53:34,123 I know. Old faces are... are nice. 869 00:53:34,291 --> 00:53:36,501 Yeah. They're great. 870 00:53:36,668 --> 00:53:38,586 Mm... Mm... 871 00:53:38,754 --> 00:53:44,092 Hey, be careful. I think I got black bean sauce in the bed. 872 00:53:44,259 --> 00:53:47,637 Oh, look. It's great. The late show's a WC Fields film. 873 00:53:47,805 --> 00:53:49,972 Mm. 874 00:53:50,140 --> 00:53:52,225 Oh, great. We gotta watch that. 875 00:53:54,019 --> 00:53:55,853 Oh! Oh, God. 876 00:53:57,439 --> 00:54:00,900 Boy, I really feel good, you know. I got my life together finally. 877 00:54:01,068 --> 00:54:02,443 Yeah? 878 00:54:02,611 --> 00:54:05,405 You know, I just had to cut this thing off finally. 879 00:54:05,573 --> 00:54:07,699 I'm not the type for affairs. 880 00:54:07,867 --> 00:54:09,952 D'you ever hear from Mary, or see her? 881 00:54:10,120 --> 00:54:12,621 No. We cut it off. It's easier that way. 882 00:54:12,789 --> 00:54:16,458 She's terrific. She deserves more than a fling with a married guy. 883 00:54:16,626 --> 00:54:18,669 Yeah, she's screwed up, but great. 884 00:54:18,837 --> 00:54:21,463 Right up your alley. You oughta call her. 885 00:54:21,631 --> 00:54:24,007 - I... I should call her? - Yeah. 886 00:54:24,175 --> 00:54:26,677 - Why should I call her? - Because she likes you. 887 00:54:26,845 --> 00:54:28,846 She told me she did. 888 00:54:29,013 --> 00:54:32,474 - You're crazy. - No. She said she finds you attractive. 889 00:54:32,642 --> 00:54:35,519 - She said she found me attractive? - Yeah. 890 00:54:35,687 --> 00:54:39,064 - When was this? - She said it when she first met you. 891 00:54:39,232 --> 00:54:41,859 - I didn't know. I can't. - Sorry about that. 892 00:54:42,026 --> 00:54:44,945 I always think of you guys together. I couldn't... 893 00:54:45,113 --> 00:54:48,490 It's over. Unless you're serious about Tracy. Are you? 894 00:54:48,658 --> 00:54:51,785 - No. Tracy's too young. - Then call her up. 895 00:54:51,953 --> 00:54:56,915 Listen, she's an unhappy person. I mean, she needs something in her life. 896 00:54:57,083 --> 00:54:59,084 I think you guys would be good together. 897 00:54:59,252 --> 00:55:01,212 I could be a good influence on her. 898 00:55:01,380 --> 00:55:03,464 I think that under my personal vibrations, 899 00:55:03,632 --> 00:55:06,676 I could put her life in a kind of good order. 900 00:55:06,844 --> 00:55:12,098 That's what you said about Jill, and she went from bisexuality to homosexuality. 901 00:55:12,266 --> 00:55:15,435 Yeah, but I gave it the old college try there for a while. 902 00:55:15,603 --> 00:55:19,314 - Listen, you should call her up. - No kidding. What did she say about me? 903 00:55:19,481 --> 00:55:23,151 She said that she likes you very much. She thinks you're smart. 904 00:55:23,319 --> 00:55:25,862 - She thinks you're... - Keep going. Don't stop. 905 00:55:26,030 --> 00:55:28,531 ...attractive. - Really? No kidding. 906 00:55:49,803 --> 00:55:52,931 You see, to me a great movie is with WC Fields. That's what I like. 907 00:55:53,098 --> 00:55:54,682 Or Grand Illusion. That's... 908 00:55:54,850 --> 00:55:58,020 I see that every time it's on television, if I'm aware of it. 909 00:55:58,188 --> 00:56:00,272 So what you got to eat here? Nothing. 910 00:56:00,440 --> 00:56:01,649 Oh, Jesus, what is this? 911 00:56:01,816 --> 00:56:05,486 You got a corned beef sandwich here from 1951, I think. 912 00:56:05,654 --> 00:56:08,489 - Look at this. I mean... - Yeah, I know, I know. 913 00:56:08,657 --> 00:56:12,117 - I don't have time to cook. - Corned beef should not be blue. 914 00:56:12,285 --> 00:56:14,370 Ugh, it's really terrible. 915 00:56:14,537 --> 00:56:15,913 - Hey. - What? 916 00:56:16,081 --> 00:56:17,748 Come here. 917 00:56:23,880 --> 00:56:25,673 What're you doing? 918 00:56:25,840 --> 00:56:29,802 What am I doing? You have to ask? I was kissing you flush on the mouth. 919 00:56:29,970 --> 00:56:33,055 I... I cannot get my life in any kind of order. It's just... 920 00:56:33,223 --> 00:56:35,224 It's something I wanted to do for ages. 921 00:56:35,392 --> 00:56:36,558 Yeah, I know. 922 00:56:36,726 --> 00:56:40,980 Do you? I thought I was hiding it. I was trying to be real cool and casual. 923 00:56:41,147 --> 00:56:43,732 I thought you wanted to kiss me at the planetarium. 924 00:56:43,900 --> 00:56:45,901 - I did. - I thought so. 925 00:56:46,069 --> 00:56:47,987 But you were going out with Yale then 926 00:56:48,154 --> 00:56:51,532 and I would never in a million years interfere... 927 00:56:51,700 --> 00:56:53,702 Did you want me to kiss you? 928 00:56:53,869 --> 00:56:57,914 Mm, I don't know what I wanted. I was so angry at Yale that day. 929 00:56:58,082 --> 00:57:01,334 But you were so sexy. You were soaking wet from the rain... 930 00:57:01,502 --> 00:57:05,297 ...and I had a mad impulse to throw you down on the lunar surface... 931 00:57:05,464 --> 00:57:08,508 ...and commit interstellar perversion with you. 932 00:57:08,676 --> 00:57:11,469 I can't go from relationship to relationship. It's senseless. 933 00:57:11,637 --> 00:57:13,430 I can't do it. 934 00:57:13,597 --> 00:57:16,891 Well, what... Are you still hung up on Yale? Is that the problem? 935 00:57:17,059 --> 00:57:19,060 I've got too many problems. 936 00:57:19,228 --> 00:57:22,856 I'm really not the person to get involved with. I'm trouble. 937 00:57:23,024 --> 00:57:27,485 - Hey, honey, Trouble is my middle name. - What are you saying? 938 00:57:27,653 --> 00:57:30,155 Actually, my middle name is Mortimer. 939 00:57:30,323 --> 00:57:32,407 I'm... I'm kidding. 940 00:57:34,994 --> 00:57:38,371 My problem is I'm both attracted and repelled by the male organ. 941 00:57:38,539 --> 00:57:39,831 Shh. 942 00:57:39,999 --> 00:57:43,168 So it doesn't make for good relationships with men. 943 00:57:43,336 --> 00:57:45,754 What about your relationships with women? 944 00:57:45,921 --> 00:57:48,966 You never really told me much about your first wife. 945 00:57:49,134 --> 00:57:52,386 My first wife was a kindergarten teacher, you know. 946 00:57:52,554 --> 00:57:56,057 She got into drugs and she, uh, moved to San Francisco. 947 00:57:56,224 --> 00:57:58,225 Went into est, became a Moonie. 948 00:57:58,393 --> 00:58:00,728 She's with the William Morris Agency now. 949 00:58:00,896 --> 00:58:02,480 D'you like that? 950 00:58:02,647 --> 00:58:06,484 This... this, I think, has a kind of wonderful otherness to it, you know. 951 00:58:06,651 --> 00:58:09,445 - A marvelous negative capability. - OK. 952 00:58:09,613 --> 00:58:12,531 Kind of wonderful energy to it, don't you think? 953 00:58:19,790 --> 00:58:23,250 I thought that wine was wonderful, didn't you think? 954 00:58:23,418 --> 00:58:26,420 And it just made my face all flushed and hot. 955 00:58:26,588 --> 00:58:30,925 Yeah. You look so beautiful I can hardly keep my eyes on the meter. 956 00:58:31,093 --> 00:58:33,719 It's 14 bucks! 957 00:58:33,887 --> 00:58:36,931 I know, but it was a great restaurant. Didn't you love it? 958 00:58:37,099 --> 00:58:41,519 Yeah, I love seafood. Course I'm drunk. I don't know if you can tell or not. 959 00:58:41,686 --> 00:58:43,687 Hey, you know, it was the only time in my life 960 00:58:43,855 --> 00:58:45,774 I ever had Chianti from Warsaw. 961 00:58:45,942 --> 00:58:47,818 - Give me a kiss. - OK. 962 00:58:55,326 --> 00:58:58,870 What are you thinking? 963 00:58:59,038 --> 00:59:02,290 I was thinking there must be something wrong with me... 964 00:59:02,458 --> 00:59:05,001 ...because I've never had a relationship... 965 00:59:05,169 --> 00:59:08,839 ...that's lasted longer than the one between Hitler and Eva Braun. 966 00:59:09,006 --> 00:59:11,133 I think you're still drunk! 967 00:59:50,924 --> 00:59:53,092 It's great. It's... it's... 968 00:59:53,260 --> 00:59:58,264 I don't play the harmonica, but it's an incredible... harmonica is what it is. 969 00:59:58,932 --> 01:00:03,686 Well, you said you wanted to learn. I'm trying to open up that side of you. 970 01:00:03,854 --> 01:00:07,815 Tracy, you're throwing away an enormous amount of real affection... 971 01:00:07,983 --> 01:00:09,984 ...on the wrong person. 972 01:00:10,152 --> 01:00:12,236 It's not wrong for me. 973 01:00:16,033 --> 01:00:20,578 Listen, I don't... I don't think we should keep seeing each other. 974 01:00:20,746 --> 01:00:22,747 Why not? 975 01:00:22,915 --> 01:00:26,542 Because I think you're getting too hung up on me, you know? 976 01:00:26,710 --> 01:00:29,295 "Hung up on me." I'm starting to sound like you. 977 01:00:29,463 --> 01:00:31,797 I'm not hung up on you. I'm in love with you. 978 01:00:31,965 --> 01:00:34,467 You can't be in love with me. We've been over this. 979 01:00:34,635 --> 01:00:38,347 You're a kid. You don't know what love means. I don't know what it means. 980 01:00:38,515 --> 01:00:40,724 Nobody knows what the hell's going on. 981 01:00:40,892 --> 01:00:43,519 We have laughs together. I care about you. 982 01:00:43,686 --> 01:00:46,522 Your concerns are my concerns. We have great sex. 983 01:00:46,689 --> 01:00:48,732 You... But you're 17 years old. 984 01:00:48,900 --> 01:00:52,569 By the time you're 21, you'll have a dozen relationships... 985 01:00:52,737 --> 01:00:55,447 ...believe me, far more passionate than this one. 986 01:00:55,615 --> 01:00:57,991 Well, don't you love me? 987 01:01:00,912 --> 01:01:03,664 The truth is that I love somebody else. 988 01:01:07,043 --> 01:01:09,127 You do? 989 01:01:10,463 --> 01:01:12,756 Hey, come on... We... we... 990 01:01:12,924 --> 01:01:16,593 This was supposed to be a temporary fling. You know that. 991 01:01:17,303 --> 01:01:19,471 You met someone? 992 01:01:19,639 --> 01:01:22,182 Don't stare at me with those big eyes. 993 01:01:22,350 --> 01:01:27,271 You look like one of those barefoot kids from Bolivia who needs foster parents. 994 01:01:27,438 --> 01:01:29,439 Have you been seeing someone? 995 01:01:29,607 --> 01:01:32,067 No. Yes. Someone older. 996 01:01:32,235 --> 01:01:34,403 I mean, y-y-you know, y-y-you know. 997 01:01:34,572 --> 01:01:38,449 Not as old as I am, but in the same general ballpark as me. 998 01:01:40,119 --> 01:01:42,203 Gee, now I don't feel so good. 999 01:01:42,997 --> 01:01:46,457 It's not right. You shouldn't get hung... 1000 01:01:46,625 --> 01:01:48,793 I mean, you should open up your life. 1001 01:01:48,961 --> 01:01:50,962 You know, you've got to. 1002 01:01:51,130 --> 01:01:53,506 You state it like it's to my advantage, 1003 01:01:53,674 --> 01:01:55,675 when it's you that wants to get out of it. 1004 01:01:55,843 --> 01:01:59,053 Hey, don't be so precocious, OK? I mean, don't be so smart. 1005 01:01:59,221 --> 01:02:01,347 I'm 42. My hair's falling out. 1006 01:02:01,515 --> 01:02:03,641 I'm starting to lose some hearing in my right ear. 1007 01:02:03,809 --> 01:02:05,226 Is that what you want? 1008 01:02:05,394 --> 01:02:09,772 I can't believe that you met somebody that you like better than me. 1009 01:02:11,942 --> 01:02:14,485 Why should I feel guilty about this? 1010 01:02:14,653 --> 01:02:18,281 I've always encouraged you to go out with guys more your own age. 1011 01:02:18,449 --> 01:02:22,785 Kids from your class. Billy and Biff and Scooter. 1012 01:02:22,953 --> 01:02:26,706 And, you know, little Tommy or Terry. 1013 01:02:26,874 --> 01:02:29,375 Hey, come on, don't cry. 1014 01:02:31,671 --> 01:02:33,672 Don't cry. 1015 01:02:33,840 --> 01:02:35,674 Come on, don't cry. 1016 01:02:35,842 --> 01:02:40,220 Tracy... Tracy, don't... Come on. Don't cry, Tracy. 1017 01:02:40,972 --> 01:02:44,099 - Tracy... - Just leave me alone. 1018 01:02:47,520 --> 01:02:49,313 Tracy, come on, don't... 1019 01:02:49,481 --> 01:02:51,565 Leave me alone. 1020 01:03:48,999 --> 01:03:51,626 - That was wonderful. - I'll say. 1021 01:03:51,794 --> 01:03:55,130 - I love being in the country. - Mm, it's very relaxing. 1022 01:03:55,297 --> 01:04:00,051 The mosquitoes have sucked all the blood out of my left leg. Apart from that... 1023 01:04:00,219 --> 01:04:03,680 - Doesn't it make you feel better? - Yeah, you were dynamite... 1024 01:04:03,848 --> 01:04:06,850 ...except I felt for about two seconds you were faking. 1025 01:04:07,017 --> 01:04:08,601 - Not a lot. - No. 1026 01:04:08,769 --> 01:04:12,313 Yes. When you dug your nails into my neck, you were a little... 1027 01:04:12,481 --> 01:04:14,774 Well, I guess I'm nervous around you. 1028 01:04:14,942 --> 01:04:17,152 - Still? - Well, yeah. 1029 01:04:17,319 --> 01:04:18,361 So crazy. 1030 01:04:18,529 --> 01:04:20,572 Because I'd like everything to work out. 1031 01:04:20,740 --> 01:04:24,660 It will. You should leave everything to me. I'll make everything happen. 1032 01:04:24,828 --> 01:04:26,829 - D'you really promise? - Mm-mm. 1033 01:04:26,997 --> 01:04:29,457 Because I like you. I feel good around you. 1034 01:04:29,624 --> 01:04:31,417 I don't blame you. 1035 01:04:31,585 --> 01:04:36,297 Yeah, I mean... Yale was great, he was absolutely great, but he was married. 1036 01:04:36,465 --> 01:04:38,632 And Jeremiah, my ex-husband. 1037 01:04:38,800 --> 01:04:41,844 He was just this oversexed, brilliant kind of animal. 1038 01:04:42,012 --> 01:04:45,681 - Hey, what am I? Grandma Moses? - Not at all. No, no, no. 1039 01:04:45,849 --> 01:04:48,559 - You're much different. - Yeah? 1040 01:04:48,727 --> 01:04:52,188 Yes. You're someone I could imagine having children with. 1041 01:04:52,355 --> 01:04:53,522 - Really? - Yeah. 1042 01:04:53,690 --> 01:04:55,941 Hit the lights. Go ahead. Turn 'em out. 1043 01:04:56,109 --> 01:04:58,194 We'll trade fours. 1044 01:05:59,048 --> 01:06:01,091 Well, we never see you any more. 1045 01:06:01,259 --> 01:06:03,677 'Cause I'm working on my book. I'm submerged. 1046 01:06:03,845 --> 01:06:07,347 - It's that girl. Serious, isn't it? - Well, serious, you know. 1047 01:06:07,515 --> 01:06:11,226 When are we gonna get to meet her? I'm sure Yale'd like to meet her. 1048 01:06:11,394 --> 01:06:13,228 We should go out sometime. 1049 01:06:13,396 --> 01:06:16,732 I don't understand. Why does he need a car? A sudden urge. 1050 01:06:16,900 --> 01:06:18,693 He just wants it. 1051 01:06:18,861 --> 01:06:22,905 What? Is there nothing I can do to dissuade you from this? 1052 01:06:23,073 --> 01:06:28,077 It's so crazy. They should ban all cars from Manhattan. I mean, this is crazy. 1053 01:06:28,245 --> 01:06:31,914 Listen, Emily wants to know why I never bring Mary around. 1054 01:06:32,082 --> 01:06:34,083 Why not bring Mary around? 1055 01:06:34,251 --> 01:06:37,295 - I don't know. Is it awkward for you? - Are you kidding? 1056 01:06:37,462 --> 01:06:40,047 I spoke to her. It's no problem for her. 1057 01:06:40,215 --> 01:06:42,008 - Then why not? - Well, you know. 1058 01:06:42,175 --> 01:06:46,178 Hey, don't get this thing. I hate cars. It screws up the environment. 1059 01:06:46,346 --> 01:06:48,347 - This is a work of art. - Yeah. 1060 01:06:48,515 --> 01:06:50,099 - Hi. - Hi. 1061 01:06:50,267 --> 01:06:54,312 - This is Emily. - Hello. Nice to meet you. 1062 01:06:54,479 --> 01:06:56,564 - This is Yale. - Hi, Yale. 1063 01:06:57,441 --> 01:06:59,317 So, shall we go? 1064 01:07:01,069 --> 01:07:03,154 - Yeah, let's go. - Sure. 1065 01:07:48,034 --> 01:07:51,119 Look at that. That building is almost torn down. 1066 01:07:51,287 --> 01:07:53,872 Can't they have those things declared landmarks? 1067 01:07:54,040 --> 01:07:56,166 Yeah, I once tried to block demolition. 1068 01:07:56,334 --> 01:08:00,587 Getting some people to lay in front of a building, and a cop stepped on my hand. 1069 01:08:00,755 --> 01:08:03,173 The city's really changing. 1070 01:08:04,133 --> 01:08:08,428 I need something for round the house that doesn't make me look too Mexican. 1071 01:08:08,596 --> 01:08:09,973 Ugh, this is... 1072 01:08:10,140 --> 01:08:13,351 - Mary? - Oh, my God. Jeremiah. Well... 1073 01:08:13,519 --> 01:08:15,728 - Hi. - Um... 1074 01:08:15,896 --> 01:08:18,272 Jeremiah, this is my friend Isaac Davis. 1075 01:08:18,440 --> 01:08:19,899 Hi. Glad to meet you. 1076 01:08:20,067 --> 01:08:22,485 - God, this is incredible. - Incredible. 1077 01:08:22,653 --> 01:08:26,030 I'm in town for a few days. There's a symposium on semantics. 1078 01:08:26,198 --> 01:08:28,116 - Well... - And you're looking so great. 1079 01:08:28,283 --> 01:08:29,575 I just, uh... 1080 01:08:29,743 --> 01:08:34,038 - You. You're so thin. You lost weight. - Well, I have an exercise machine. 1081 01:08:34,206 --> 01:08:36,749 Well, you really look good. Really good. 1082 01:08:36,917 --> 01:08:41,629 God. Well, I'm a bit late, but it's just so nice seeing you. 1083 01:08:41,797 --> 01:08:44,799 - It's great seeing you. - I read an article by you... 1084 01:08:44,967 --> 01:08:46,968 ...on Brecht. - Oh, shit! I know. 1085 01:08:47,136 --> 01:08:50,054 I always was a sucker for Germanic theatre. 1086 01:08:50,222 --> 01:08:52,223 - Well... - God. 1087 01:08:52,391 --> 01:08:56,310 - OK. Well, God... OK. So long. - Bye. Bye, Jeremiah. 1088 01:08:56,478 --> 01:08:58,563 Bye. Bye. 1089 01:08:59,940 --> 01:09:03,151 God, what a surprise. I cannot get over it. My ex-husband. 1090 01:09:03,318 --> 01:09:06,530 And he really does look a lot thinner. He looks great. 1091 01:09:06,698 --> 01:09:10,784 You certainly fooled me. I was shocked 'cause that's not what I expected. 1092 01:09:10,952 --> 01:09:12,828 - What did you expect? - I don't know. 1093 01:09:12,996 --> 01:09:15,414 You had always led me to... 1094 01:09:15,582 --> 01:09:19,043 You said he was a ladies' man, that he opened you up sexually. 1095 01:09:19,210 --> 01:09:20,461 So? So? 1096 01:09:20,628 --> 01:09:23,589 Then this little homunculus, you know... 1097 01:09:24,132 --> 01:09:26,675 He's quite devastating. 1098 01:09:26,843 --> 01:09:28,427 Really? 1099 01:09:28,595 --> 01:09:32,139 Well, it's... it's amazing how subjective all that stuff is. 1100 01:09:32,307 --> 01:09:34,099 I don't know what you're... 1101 01:09:36,227 --> 01:09:39,396 - Boy, you're really typing away. - Yeah, it's a cinch. 1102 01:09:39,564 --> 01:09:41,565 You still reviewing Tolstoy? 1103 01:09:41,733 --> 01:09:45,152 No, no, I finished that two days ago. I'm on that novelization. 1104 01:09:45,320 --> 01:09:49,073 What... what do you waste your time with a novelization for? 1105 01:09:49,240 --> 01:09:51,825 Why? Because it's easy and it pays well. 1106 01:09:51,993 --> 01:09:56,580 It's like another contemporary American phenomenon that's truly moronic. 1107 01:09:56,748 --> 01:10:00,417 The novelizations of movies. You're much too brilliant for that. 1108 01:10:00,585 --> 01:10:03,922 You should be doing other stuff. 1109 01:10:05,257 --> 01:10:07,050 - Like what? - Fiction. 1110 01:10:07,218 --> 01:10:09,177 I've seen your fiction. It's terrific. 1111 01:10:09,345 --> 01:10:10,720 Hello? 1112 01:10:10,888 --> 01:10:12,972 Mary, hi. It's Yale. 1113 01:10:13,140 --> 01:10:15,517 I was hoping you'd pick up. 1114 01:10:15,684 --> 01:10:17,769 Listen, could we meet for coffee? 1115 01:10:17,937 --> 01:10:20,188 Well, why? What is it? 1116 01:10:20,356 --> 01:10:24,734 Well, you know, I miss you. I just thought maybe we could talk. 1117 01:10:24,902 --> 01:10:27,237 No, I don't think that would be possible. 1118 01:10:27,404 --> 01:10:29,489 I don't think that would be possible at all. 1119 01:10:29,657 --> 01:10:33,201 I'm sorry, I just, uh... No, I... I'm sorry. I gotta go. 1120 01:10:38,499 --> 01:10:40,708 - Who was that? - What? 1121 01:10:40,876 --> 01:10:42,877 Who was that on the phone just now? 1122 01:10:43,045 --> 01:10:47,006 - Uh, dance lessons. - Dance lessons that was?! 1123 01:10:48,342 --> 01:10:50,677 Yeah. Do we want free dance lessons? 1124 01:10:51,679 --> 01:10:57,100 Right. They give you one free lesson, then they hook you for $50,000 worth. 1125 01:11:04,401 --> 01:11:07,736 Viking loved my book. They loved the first four chapters... 1126 01:11:07,904 --> 01:11:10,489 ...and, you know, they were really complimentary. 1127 01:11:10,657 --> 01:11:13,409 Yale had read them and thought they showed promise. 1128 01:11:13,577 --> 01:11:16,370 But Yale's family, so of course he's encouraging. 1129 01:11:16,538 --> 01:11:18,747 But Viking will shell out the money. 1130 01:11:18,915 --> 01:11:21,375 Maybe it'll inspire Yale to finish his book. 1131 01:11:21,543 --> 01:11:24,044 He's been talking about it long enough. 1132 01:11:24,212 --> 01:11:28,883 Mary read the stuff and she was laughing out loud. I respect her judgment. 1133 01:11:29,050 --> 01:11:31,468 Although she's doing a think piece on... 1134 01:11:31,636 --> 01:11:32,761 Hello? 1135 01:11:32,929 --> 01:11:36,348 Hey, where were you? You were supposed to be home an hour ago. 1136 01:11:36,516 --> 01:11:39,727 - Uh... I bought the car. - Oh, no. You did? 1137 01:11:39,895 --> 01:11:43,022 I know it's a meaningless extravagance, but I had to have it. 1138 01:11:43,190 --> 01:11:45,191 - That thing we saw? - Yeah. 1139 01:11:45,358 --> 01:11:48,861 Did you hear Viking Press loved the first four chapters of Ike's book? 1140 01:11:49,029 --> 01:11:51,030 - Great! - They were real complimentary. 1141 01:11:51,198 --> 01:11:53,574 Next week I get the car and we'll celebrate. 1142 01:11:53,742 --> 01:11:55,493 - OK. - In our new car. 1143 01:12:48,422 --> 01:12:50,632 Jesus, listen to this. 1144 01:12:50,800 --> 01:12:54,762 "Making love to this deeper, more masterful female... 1145 01:12:54,930 --> 01:12:57,932 ...made me realize what an empty experience... 1146 01:12:58,100 --> 01:13:01,394 ...what a bizarre charade sex with my husband was." 1147 01:13:01,561 --> 01:13:04,522 Please. That is so nauseating. I... Oh! 1148 01:13:04,690 --> 01:13:07,733 Is this true? Did you make love with Jill and a woman? 1149 01:13:07,901 --> 01:13:09,902 She put that in? 1150 01:13:10,070 --> 01:13:13,489 Christ! She wanted to, I think. I didn't wanna be a bad sport. 1151 01:13:13,657 --> 01:13:16,325 - Did you have a good time? - No, I didn't. 1152 01:13:16,493 --> 01:13:19,453 Did you hear the one where he tried to run her lover over? 1153 01:13:19,621 --> 01:13:21,956 - Oh, yeah. - Whose side are you on? 1154 01:13:22,124 --> 01:13:25,584 I didn't try and run her over. It was raining. The car lurched. 1155 01:13:25,752 --> 01:13:29,839 Jesus, now everybody in town is gonna know all these details. 1156 01:13:30,007 --> 01:13:32,341 Everybody... All my friends and... 1157 01:13:32,509 --> 01:13:36,721 Listen. "He was given to fits of rage, Jewish, liberal paranoia... 1158 01:13:36,888 --> 01:13:39,724 ...male chauvinism, self-righteous misanthropy... 1159 01:13:39,891 --> 01:13:42,059 ...and nihilistic moods of despair." 1160 01:13:42,227 --> 01:13:45,271 "He had complaints about life, but never solutions." 1161 01:13:45,439 --> 01:13:49,067 "He longed to be an artist, but balked at the necessary sacrifices." 1162 01:13:49,235 --> 01:13:52,446 "In his most private moments, he spoke of his fear of death... 1163 01:13:52,613 --> 01:13:57,284 ...which he elevated to tragic heights when, in fact, it was mere narcissism." 1164 01:13:57,452 --> 01:14:01,038 - I came here to strangle you. - Nothing I wrote was untrue. 1165 01:14:01,205 --> 01:14:03,415 You make me out to be Lee Harvey Oswald! 1166 01:14:03,583 --> 01:14:05,375 It's an honest account. 1167 01:14:05,543 --> 01:14:08,128 - That I'm narcissistic? - You're self-obsessed. 1168 01:14:08,296 --> 01:14:12,299 - Misanthropic and self-righteous? - I wrote some nice things about you. 1169 01:14:12,467 --> 01:14:14,259 Like what? What? 1170 01:14:14,427 --> 01:14:16,511 You cry when you see Gone With The Wind. 1171 01:14:16,679 --> 01:14:19,598 What are you laughing about? 1172 01:14:19,766 --> 01:14:23,477 - You let her write that garbage? - Wait. This is between you two. 1173 01:14:23,644 --> 01:14:26,438 D'you honestly think that I tried to run you over? 1174 01:14:26,606 --> 01:14:29,858 You just happened to hit the gas as I walked in front of the car. 1175 01:14:30,026 --> 01:14:33,195 - Did I do it on purpose? - Well, what would Freud say? 1176 01:14:33,363 --> 01:14:36,615 That I really wanted to run her over. That's why he was a genius. 1177 01:14:36,783 --> 01:14:39,284 Listen, I'm going upstairs. I got work to do. 1178 01:14:39,452 --> 01:14:42,204 Don't forget that Willie's at ballet class. 1179 01:14:42,372 --> 01:14:44,414 Look, I better warn you. 1180 01:14:44,583 --> 01:14:48,127 I've had some interest in this book for a movie sale. 1181 01:14:51,590 --> 01:14:53,424 - Anybody home? - Uh-huh. 1182 01:14:53,592 --> 01:14:58,513 Yeah? I got an unbelievable story to tell you. Absolutely incredible. You OK? 1183 01:14:58,680 --> 01:15:00,264 - Oh, yeah. - Yeah? 1184 01:15:00,432 --> 01:15:03,935 Just let me get one glass of brown water 'cause I'm dying of thirst. 1185 01:15:04,103 --> 01:15:08,272 - Isaac, I wanna talk to you first. - Mm-mm. So I go over to Jill's today... 1186 01:15:08,440 --> 01:15:12,443 ...because I'm real annoyed over that junk she printed in the book. And... 1187 01:15:12,611 --> 01:15:16,489 Isaac, before you get wound up, there's something I wanna tell you. 1188 01:15:16,657 --> 01:15:19,867 - What's the matter? You look pale. - Well... 1189 01:15:22,496 --> 01:15:24,789 Wh... What's the matter? 1190 01:15:26,208 --> 01:15:29,460 Hey, what... Is there something wrong? What is it? 1191 01:15:34,883 --> 01:15:37,385 I think I'm still in love with Yale. 1192 01:15:43,852 --> 01:15:45,936 What? 1193 01:15:47,063 --> 01:15:49,356 You... Are you kidd? 1194 01:15:51,359 --> 01:15:54,069 - You are? - Yes. 1195 01:15:55,155 --> 01:15:57,865 Well, when did this happen? What... 1196 01:15:58,992 --> 01:16:01,243 Well, you are or you think you are? 1197 01:16:01,411 --> 01:16:03,871 I started seeing him again. 1198 01:16:04,038 --> 01:16:06,123 When? Since when? 1199 01:16:07,709 --> 01:16:11,879 Just since today. I mean, that's why I wanted to be open about it. 1200 01:16:13,548 --> 01:16:16,550 Jesus, I'm... I'm shocked. 1201 01:16:16,718 --> 01:16:21,305 I'm... I'm shocked. I'm surprised. 1202 01:16:21,473 --> 01:16:24,766 I think I've always been in love with him. 1203 01:16:24,934 --> 01:16:27,019 How does he feel about this? 1204 01:16:27,187 --> 01:16:29,062 Well... 1205 01:16:30,064 --> 01:16:33,650 He wants to move out of his place so that we can live together. 1206 01:16:33,818 --> 01:16:37,405 I'm stunned. I mean, I'm in a state of, uh... 1207 01:16:37,573 --> 01:16:40,783 Somebody should throw a blanket over me. You know, I'm... 1208 01:16:40,951 --> 01:16:44,829 Well, you see, he called me several times in a very depressed state... 1209 01:16:44,997 --> 01:16:47,207 ...and he still loves me. 1210 01:16:47,374 --> 01:16:51,961 This is shaping up like a Noel Coward play. Somebody should go make martinis. 1211 01:16:52,129 --> 01:16:54,547 I don't blame you for being furious with me. 1212 01:16:54,715 --> 01:16:56,716 I'm too stunned to be furious. 1213 01:16:56,884 --> 01:16:58,176 Well, then I wish you would. 1214 01:16:58,344 --> 01:17:01,346 I wish you'd get angry so that we could have it out. 1215 01:17:01,514 --> 01:17:03,932 I don't get angry. I tend to internalize. 1216 01:17:04,099 --> 01:17:08,436 I can't express anger. That's one of the problems I have. I grow a tumor instead. 1217 01:17:08,604 --> 01:17:11,856 Well, I told you that I was trouble from the beginning, 1218 01:17:12,024 --> 01:17:13,608 from when we started dating. 1219 01:17:13,776 --> 01:17:16,027 So what does your analyst say? 1220 01:17:16,195 --> 01:17:19,405 Donny's in a coma. He had a very bad acid experience. 1221 01:17:19,573 --> 01:17:23,076 Oh, that's gr... That's great. I mean, you know... 1222 01:17:23,244 --> 01:17:25,537 I think you're making a big mistake here. 1223 01:17:25,704 --> 01:17:26,829 Why? 1224 01:17:26,997 --> 01:17:29,999 Why? Because you... Why? Because you're preferring Yale to me. 1225 01:17:30,167 --> 01:17:33,545 I know that sounds egotistical, but, uh, you know... 1226 01:17:33,712 --> 01:17:37,299 This guy's been married 12 years. What do you think will happen? 1227 01:17:37,467 --> 01:17:40,386 He'll be away from her for a month, he'll go crazy. 1228 01:17:40,554 --> 01:17:44,515 And if he does commit to you, when you start to feel secure, you'll drop him. 1229 01:17:44,683 --> 01:17:47,518 I know it. I give the whole thing... four weeks. 1230 01:17:47,686 --> 01:17:50,312 I can't plan that far in advance. 1231 01:17:50,480 --> 01:17:53,691 - You can't plan four weeks in advance?! - No! 1232 01:17:53,858 --> 01:17:56,443 What kind of foresight is that? 1233 01:17:56,611 --> 01:18:00,614 Jesus. You know, I knew you were crazy when we started going out. 1234 01:18:00,782 --> 01:18:02,908 You always think that you're gonna be the one 1235 01:18:03,076 --> 01:18:05,786 that makes 'em act different, but... 1236 01:18:05,954 --> 01:18:08,539 Isaac, I'm sorry. I really am. I'm really sorry. 1237 01:18:08,707 --> 01:18:10,916 Mm-mm. Oh, well, I'm... 1238 01:18:11,084 --> 01:18:13,794 I'm sorr... Where are you going? 1239 01:18:13,962 --> 01:18:16,046 - I gotta get some air. - Oh. 1240 01:18:54,462 --> 01:18:56,046 What are you doing here? 1241 01:18:56,213 --> 01:18:58,423 I spoke to Mary. Were you gonna tell me? 1242 01:18:58,591 --> 01:19:00,925 I was, but... I'm trying to teach a class. 1243 01:19:01,093 --> 01:19:02,844 So where can we go and talk? 1244 01:19:03,012 --> 01:19:05,889 - How'd you get past the security? - I walked right past. 1245 01:19:06,057 --> 01:19:09,225 What are you telling me? That you're gonna leave Emily... 1246 01:19:09,393 --> 01:19:12,062 ...and run away with the... the winner of the... 1247 01:19:12,229 --> 01:19:14,856 ...Zelda Fitzgerald Emotional Maturity Award? 1248 01:19:15,024 --> 01:19:16,816 Look, I love her. 1249 01:19:16,984 --> 01:19:20,904 - What kind of crazy friend are you? - A good friend. I introduced you two. 1250 01:19:21,072 --> 01:19:23,907 - Why? What was the point? - 'Cause I thought you liked her! 1251 01:19:24,075 --> 01:19:27,745 - I do! Now we both like her! - Yeah, well, I liked her first. 1252 01:19:27,913 --> 01:19:32,917 "I liked her first." What are you, six years old? Jesus! 1253 01:19:33,085 --> 01:19:37,380 Look, would I have encouraged you to take her out if I still liked her? 1254 01:19:37,547 --> 01:19:39,757 So you liked her? Now you don't like her? 1255 01:19:39,925 --> 01:19:43,344 It's early. You can change your mind one more time before dinner. 1256 01:19:43,512 --> 01:19:46,347 Don't get sarcastic about this. You think I like this? 1257 01:19:46,515 --> 01:19:49,350 How long were you gonna see her without telling me? 1258 01:19:49,518 --> 01:19:53,104 Don't turn this into one of your big moral issues. 1259 01:19:53,271 --> 01:19:57,274 You could've said, but you... All you had to do was call me and talk to me. 1260 01:19:57,442 --> 01:20:01,112 I'm understanding. I'd have said no, but you'd have felt honest. 1261 01:20:01,279 --> 01:20:04,865 I wanted to tell you about it. I knew it would upset you. I... 1262 01:20:05,033 --> 01:20:07,243 We had a few innocent meetings. 1263 01:20:07,411 --> 01:20:12,331 A few? She said one. You guys should get your story straight. Don't you rehearse? 1264 01:20:12,499 --> 01:20:14,583 We met twice for coffee. 1265 01:20:14,751 --> 01:20:16,752 Hey, she doesn't drink coffee. 1266 01:20:16,920 --> 01:20:18,295 Did you meet for Sanka? 1267 01:20:18,463 --> 01:20:21,173 That's not too romantic. A little on the geriatric side. 1268 01:20:21,341 --> 01:20:22,925 I'm not a saint, OK? 1269 01:20:23,093 --> 01:20:25,721 You're too easy on yourself. Don't you see? 1270 01:20:25,888 --> 01:20:30,392 You're... You rationalize everything. You're not honest with yourself. 1271 01:20:30,560 --> 01:20:32,644 You talk about you wanna write a book, 1272 01:20:32,812 --> 01:20:35,021 but in the end you'd rather buy a Porsche. 1273 01:20:35,189 --> 01:20:39,526 You cheat a little bit on Emily and you play around the truth with me. 1274 01:20:39,694 --> 01:20:43,989 The next thing you know you're in front of a Senate committee naming names. 1275 01:20:44,157 --> 01:20:45,949 You are so self-righteous. 1276 01:20:46,117 --> 01:20:50,245 I mean, we're just people. We're just human beings. You think you're God! 1277 01:20:50,413 --> 01:20:53,582 I gotta model myself after someone. 1278 01:20:53,750 --> 01:20:57,043 You just can't live the way you do. It's all so perfect. 1279 01:20:57,211 --> 01:21:00,630 Jesus, what are future generations gonna say about us? My God! 1280 01:21:00,798 --> 01:21:03,425 You know, someday we're gonna be like him. 1281 01:21:03,593 --> 01:21:08,180 And he was probably one of the beautiful people, dancing and playing tennis. 1282 01:21:08,347 --> 01:21:10,807 And now look. This is what happens to us. 1283 01:21:10,975 --> 01:21:14,644 You know, it's important to have some kind of personal integrity. 1284 01:21:14,812 --> 01:21:17,272 I'll be hanging in a classroom one day... 1285 01:21:17,440 --> 01:21:22,195 ...and I wanna make sure when I thin out that I'm... well thought of. 1286 01:21:22,362 --> 01:21:23,738 Ike! 1287 01:21:23,906 --> 01:21:26,073 Isaac, where are you going? 1288 01:22:19,504 --> 01:22:22,214 No, I knew Yale had affairs. 1289 01:22:23,132 --> 01:22:25,217 But then, nothing's perfect. 1290 01:22:25,385 --> 01:22:30,097 Marriage is a... requires some minor compromises, I guess. 1291 01:22:30,265 --> 01:22:33,308 It's funny 'cause I'm just a non-compromiser. 1292 01:22:33,476 --> 01:22:36,311 I mean, I can't... I can't see that. 1293 01:22:36,479 --> 01:22:39,982 I think it's always a mistake to look the other way 1294 01:22:40,149 --> 01:22:42,150 'cause you pay for it in the end. 1295 01:22:42,318 --> 01:22:45,487 But then you saw what Jill wrote about me in that book. 1296 01:22:45,655 --> 01:22:47,656 I'm living in the past. 1297 01:22:47,824 --> 01:22:49,908 How about you? You seeing anybody? 1298 01:22:50,076 --> 01:22:54,872 Yeah. You know, I... I never had any problem meeting women. I mean, that's... 1299 01:22:55,039 --> 01:22:58,083 But I was thinking about this just about a week ago. 1300 01:22:58,251 --> 01:23:00,294 I think, and I know this sounds strange, 1301 01:23:00,461 --> 01:23:02,963 but I think I really missed a good bet... 1302 01:23:03,131 --> 01:23:05,132 ...when I let Tracy go. 1303 01:23:05,300 --> 01:23:07,509 - Remember Tracy? - Yeah. I liked her. 1304 01:23:07,677 --> 01:23:10,637 Yeah. I was thinking about this at home last week... 1305 01:23:10,805 --> 01:23:14,517 ...and I think, of all the women I've known over the last years... 1306 01:23:14,685 --> 01:23:17,562 ...when I actually am honest with myself, 1307 01:23:17,730 --> 01:23:19,647 I think I had the most relaxed times... 1308 01:23:19,815 --> 01:23:22,317 ...and, you know, the nicest times with her. 1309 01:23:22,484 --> 01:23:24,777 She was a terrific kid, but young, right? 1310 01:23:24,945 --> 01:23:26,946 So that's that. 1311 01:23:27,114 --> 01:23:29,115 Why don't you call her? 1312 01:23:29,283 --> 01:23:32,160 No, I would never do that. I think I blew that one. 1313 01:23:32,328 --> 01:23:35,705 I kept her at a distance and I would never give her a chance. 1314 01:23:35,873 --> 01:23:39,751 And she was so sweet, you know. 1315 01:23:39,919 --> 01:23:43,838 She called me. She left a message with my service about a month ago... 1316 01:23:44,006 --> 01:23:46,591 ...that I should watch Grand Illusion on television 1317 01:23:46,759 --> 01:23:49,844 and I never returned her call. 1318 01:23:50,012 --> 01:23:53,056 'Cause I, you know, I didn't wanna lead her on or anything. 1319 01:23:53,223 --> 01:23:55,516 She really cared about me and I... 1320 01:23:56,852 --> 01:23:59,103 You know I was a little pissed off at you. 1321 01:23:59,271 --> 01:24:00,647 Me? 1322 01:24:00,814 --> 01:24:05,652 I figured if you hadn't introduced Mary to Yale, this might never have happened. 1323 01:24:09,115 --> 01:24:14,036 An idea for a short story about, um, people in Manhattan... 1324 01:24:14,204 --> 01:24:16,830 ...who are constantly creating... 1325 01:24:16,998 --> 01:24:21,502 ...these real, unnecessary, neurotic problems for themselves... 1326 01:24:21,670 --> 01:24:23,671 ...'cause it keeps them from dealing 1327 01:24:23,838 --> 01:24:27,841 with more unsolvable, terrifying problems... 1328 01:24:28,009 --> 01:24:30,135 ...about, uh, the universe. 1329 01:24:30,720 --> 01:24:34,932 Um, let's, uh... Well, it has to be optimistic. 1330 01:24:35,100 --> 01:24:38,936 Well, all right, why is life worth living? That's a very good question. 1331 01:24:39,104 --> 01:24:40,980 Um... 1332 01:24:41,606 --> 01:24:45,985 Well, there are certain things, I guess, that make it worthwhile. 1333 01:24:46,653 --> 01:24:48,946 Uh, like what? 1334 01:24:49,489 --> 01:24:54,326 OK, um, for me, uh... 1335 01:24:55,203 --> 01:25:00,833 Ooh, I would say Groucho Marx, to name one thing. 1336 01:25:01,292 --> 01:25:04,670 Um, and Willie Mays. 1337 01:25:04,838 --> 01:25:10,468 And, um... the second movement of the Jupiter Symphony. 1338 01:25:11,137 --> 01:25:16,975 And, um, Louis Armstrong's recording of Potato Head Blues. 1339 01:25:17,476 --> 01:25:20,854 Um, Swedish movies, naturally. 1340 01:25:21,022 --> 01:25:23,898 Sentimental Education by Flaubert. 1341 01:25:24,066 --> 01:25:27,193 Uh, Marlon Brando, Frank Sinatra. 1342 01:25:27,862 --> 01:25:31,990 Um, those incredible apples 1343 01:25:32,158 --> 01:25:34,117 and pears by Cézanne. 1344 01:25:35,161 --> 01:25:37,871 Uh, the crabs at Sam Wo's. 1345 01:25:39,206 --> 01:25:43,334 Um, Tracy's face. 1346 01:29:25,186 --> 01:29:26,979 Hi. 1347 01:29:27,146 --> 01:29:29,022 Hi. 1348 01:29:29,983 --> 01:29:31,566 I... 1349 01:29:31,734 --> 01:29:33,777 What are you doing here? 1350 01:29:33,945 --> 01:29:36,655 Well, I ran. 1351 01:29:37,365 --> 01:29:40,659 I tried to call you on the phone, but, uh, it was busy... 1352 01:29:40,827 --> 01:29:44,162 ...so I knew that was two hours' worth of... 1353 01:29:44,330 --> 01:29:46,832 So I couldn't get a taxi cab, so I ran. 1354 01:29:50,462 --> 01:29:52,463 Where you going? 1355 01:29:52,631 --> 01:29:54,507 London. 1356 01:29:55,175 --> 01:29:57,176 You're going to London now? 1357 01:29:57,344 --> 01:30:01,806 What d'you... What d'you mean? If I got over here two minutes later, you'd be... 1358 01:30:01,974 --> 01:30:04,058 ...you'd be going to London? 1359 01:30:09,315 --> 01:30:12,275 Well, let me get right to the point then. 1360 01:30:12,443 --> 01:30:14,235 I don't think you oughta go. 1361 01:30:14,403 --> 01:30:18,239 I think I made a big mistake. And I would prefer it if you didn't go. 1362 01:30:18,407 --> 01:30:20,408 Oh, Isaac. 1363 01:30:20,576 --> 01:30:24,954 I mean it. I know it looks real bad now, but, uh, you know, it, uh... 1364 01:30:25,122 --> 01:30:27,999 Are you seeing anybody? Are you going with anybody? 1365 01:30:28,167 --> 01:30:29,625 No. 1366 01:30:30,711 --> 01:30:32,712 So... well... 1367 01:30:32,880 --> 01:30:36,841 D'you still love me, or has that worn off or what? 1368 01:30:38,552 --> 01:30:40,636 Jesus, you... pop up... 1369 01:30:41,555 --> 01:30:44,641 You don't call me and then you suddenly appear. 1370 01:30:45,226 --> 01:30:48,854 I mean... What happened to that woman you met? 1371 01:30:49,022 --> 01:30:52,691 Well, I'll tell you, I don't see her any more. 1372 01:30:52,859 --> 01:30:56,612 I made a mistake. What d'you want me to say? 1373 01:30:57,614 --> 01:31:00,115 I don't think you oughta go to London. 1374 01:31:02,786 --> 01:31:04,953 Well, I have to go. 1375 01:31:05,121 --> 01:31:07,915 I mean, all the plans have been made, arrangements. 1376 01:31:08,083 --> 01:31:12,503 I mean, my parents are there now looking for a place for me to live. 1377 01:31:14,506 --> 01:31:16,507 Well... 1378 01:31:16,674 --> 01:31:19,593 Do you still love me or what? 1379 01:31:21,054 --> 01:31:23,138 Do you love me? 1380 01:31:23,640 --> 01:31:26,058 Well, yeah, that's what... Of course. 1381 01:31:26,226 --> 01:31:28,852 That's what this is all about, you know. 1382 01:31:29,020 --> 01:31:31,772 - Guess what? I turned 18 the other day. - Did you? 1383 01:31:31,940 --> 01:31:34,108 I'm legal, but I'm still a kid. 1384 01:31:34,275 --> 01:31:37,277 You're not such a kid. 18 years old. 1385 01:31:37,445 --> 01:31:40,782 They could draft you. In some countries you'd be... 1386 01:31:43,452 --> 01:31:46,704 - You look good. - You really hurt me. 1387 01:31:46,872 --> 01:31:48,915 It was not on purpose, you know. 1388 01:31:49,083 --> 01:31:52,419 I mean, I, uh... You know, it was... I mean... 1389 01:31:53,254 --> 01:31:56,172 It was just the way I was looking at things then. 1390 01:31:56,340 --> 01:31:58,842 Well, I'll be back in six months. 1391 01:31:59,009 --> 01:32:01,511 Six months! Are you kidding? 1392 01:32:02,179 --> 01:32:04,472 Six months you're gonna go for? 1393 01:32:05,641 --> 01:32:11,020 We've gone this long. I mean, what's six months if we still love each other? 1394 01:32:11,188 --> 01:32:13,189 Hey, don't be so mature, OK? 1395 01:32:13,357 --> 01:32:15,984 I mean, six months is a long time. Six months! 1396 01:32:16,152 --> 01:32:19,404 You're gonna be in the thea... 1397 01:32:19,572 --> 01:32:21,823 ...working in the theatre with actors and directors. 1398 01:32:21,991 --> 01:32:25,785 You know, you go to rehearsal and you hang out with those people. 1399 01:32:25,953 --> 01:32:31,499 You have lunch a lot and before you know it attachments form and... you know... 1400 01:32:31,667 --> 01:32:35,336 I mean, you don't wanna get into that... You'll change. 1401 01:32:35,504 --> 01:32:38,549 In six months you'll be a completely different person. 1402 01:32:38,717 --> 01:32:41,927 Well, don't you want me to have that experience? 1403 01:32:42,095 --> 01:32:45,347 I mean, a while ago you made such a convincing case. 1404 01:32:47,392 --> 01:32:50,644 Yeah, of course I do, but, you know... 1405 01:32:50,812 --> 01:32:55,191 I mean, I just don't want that thing about you that I like to change. 1406 01:32:59,571 --> 01:33:01,697 I've gotta make a plane. 1407 01:33:01,865 --> 01:33:04,783 Come on, you don't... Come on. 1408 01:33:04,951 --> 01:33:07,369 You don't... You don't have to go. 1409 01:33:08,371 --> 01:33:11,707 Why couldn't you have brought this up last week? 1410 01:33:14,377 --> 01:33:16,795 Six months isn't so long. 1411 01:33:18,548 --> 01:33:21,050 Not everybody gets corrupted. 1412 01:33:23,271 --> 01:33:26,639 You have to have a little faith in people. 121590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.