All language subtitles for LoveOnTheRise x(2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,358 --> 00:00:21,358 Subtitle By: MARSH-MARIE 2 00:00:22,058 --> 00:00:25,458 LOVE ON THE RISE 3 00:00:25,558 --> 00:00:28,327 ♪ See, I like your style ♪ 4 00:00:28,360 --> 00:00:31,130 ♪ I like the way you live ♪ 5 00:00:31,163 --> 00:00:33,400 ♪ I like the way you smile ♪ 6 00:00:39,338 --> 00:00:41,707 ♪ You're designed for me ♪ 7 00:00:41,740 --> 00:00:44,510 ♪ No place I'd rather be ♪ 8 00:00:44,543 --> 00:00:47,313 ♪ We fit perfectly ♪ 9 00:00:52,651 --> 00:00:56,122 ♪ You captivate No time to wait ♪ 10 00:00:56,155 --> 00:00:59,292 ♪ I can see it clear ♪ 11 00:00:59,325 --> 00:01:02,628 ♪ Maybe we can Start right here ♪ 12 00:01:02,661 --> 00:01:06,566 ♪ Let me get to Know you better ♪ 13 00:01:06,599 --> 00:01:08,701 ♪ I love the way you live ♪ 14 00:01:08,734 --> 00:01:11,404 ♪ And so much more to know ♪ 15 00:01:13,205 --> 00:01:15,642 ♪ Rooms to go ♪ 16 00:01:16,575 --> 00:01:20,179 ♪ We can put it all together ♪ 17 00:01:20,212 --> 00:01:22,515 ♪ 'Cause we've got This feeling ♪ 18 00:01:22,548 --> 00:01:26,152 ♪ And it feels like hope ♪ 19 00:01:26,886 --> 00:01:29,556 ♪ Rooms to go ♪ 20 00:01:30,422 --> 00:01:31,791 ♪ You make it easy ♪ 21 00:01:31,824 --> 00:01:33,693 ♪ You make it bright ♪ 22 00:01:33,726 --> 00:01:35,461 ♪ Got me believing ♪ 23 00:01:35,494 --> 00:01:37,363 ♪ Feels so right ♪ 24 00:01:43,936 --> 00:01:47,473 ♪ No need to argue We can get it now ♪ 25 00:01:47,506 --> 00:01:50,443 ♪ And if you wanna You can come around ♪ 26 00:01:50,476 --> 00:01:53,480 ♪ So sit down with me ♪ 27 00:01:54,313 --> 00:01:56,916 Oh, hey, how was the delivery? Were they happy with it? 28 00:01:56,949 --> 00:02:00,453 Beyond happy, like over the Moon happy. 29 00:02:00,486 --> 00:02:02,155 Good, I was a little worried. 30 00:02:02,188 --> 00:02:04,557 The mother of the bride was super intense. 31 00:02:04,590 --> 00:02:05,625 Well, she loved it. 32 00:02:05,658 --> 00:02:07,627 Another smashing success. 33 00:02:07,660 --> 00:02:09,162 Yeah. 34 00:02:09,195 --> 00:02:11,297 This one's coming along nicely. 35 00:02:11,330 --> 00:02:12,332 You think? 36 00:02:13,265 --> 00:02:15,335 I don't know, it needs something. 37 00:02:16,569 --> 00:02:18,505 I think it's pretty good. The bride's gonna love it. 38 00:02:19,638 --> 00:02:20,573 Good? 39 00:02:20,606 --> 00:02:22,375 Good is not good enough. 40 00:02:23,409 --> 00:02:25,145 You're such a perfectionist. 41 00:02:25,911 --> 00:02:28,381 You know as well as I do, this is a competitive industry. 42 00:02:28,414 --> 00:02:30,249 I just want enough constant work coming in 43 00:02:30,282 --> 00:02:33,786 where we don't have to stress the small stuff, like rent. 44 00:02:33,819 --> 00:02:35,955 Tori, you are going to be 45 00:02:35,988 --> 00:02:38,191 the hottest cake decorator in town. 46 00:02:38,224 --> 00:02:40,660 All the brides are gonna line up for your amazing wedding cakes. 47 00:02:40,693 --> 00:02:41,728 Relax. 48 00:02:41,761 --> 00:02:44,898 We have no time to relax. Look at all this work. 49 00:02:46,365 --> 00:02:48,168 Although, I really love it. 50 00:02:49,368 --> 00:02:51,537 Speaking of love, when are we gonna make one for you? 51 00:02:51,570 --> 00:02:53,907 - Don't go there. - Oh, come on. 52 00:02:54,673 --> 00:02:56,475 I'll help you set up an online dating profile. 53 00:02:56,508 --> 00:02:57,810 They make it so easy these days. 54 00:02:57,843 --> 00:02:59,612 Um, no, not happening. 55 00:02:59,645 --> 00:03:03,249 Besides, right now, I'm focused on making Cake very successful. 56 00:03:03,749 --> 00:03:07,587 Well, I'm glad you're happy, but I just wish you had someone to share it with. 57 00:03:07,620 --> 00:03:09,789 I'm sharing it with you. 58 00:03:09,822 --> 00:03:11,357 That's not what I meant, you know it. 59 00:03:11,390 --> 00:03:13,859 We have a lot of work to do, okay? 60 00:03:13,892 --> 00:03:17,363 Focus, tomorrow's wedding is a high-profile affair, 61 00:03:17,396 --> 00:03:21,501 and a show-stopper could really catapult us to the next level. 62 00:03:22,268 --> 00:03:25,404 Yes, all the rich and famous will be there, but no stress, right? 63 00:03:25,437 --> 00:03:26,205 Right. 64 00:03:27,773 --> 00:03:29,375 Did you get a deposit on this one? 65 00:03:29,408 --> 00:03:32,378 Um, I mean... 66 00:03:32,411 --> 00:03:35,014 You can't be a pushover about these type of things. 67 00:03:35,047 --> 00:03:36,882 I know, I know. 68 00:03:36,915 --> 00:03:40,353 As your business partner, we need deposits, 69 00:03:40,386 --> 00:03:42,021 especially on big orders like this. 70 00:03:42,054 --> 00:03:43,856 And I know you always have my back. 71 00:03:44,490 --> 00:03:47,927 Tori, I just wish you'd understand your worth, you're amazing. 72 00:03:47,960 --> 00:03:49,762 And one day everyone will know that, too. 73 00:03:49,795 --> 00:03:51,831 Well, thank you, and I love you for saying that, 74 00:03:51,864 --> 00:03:53,966 but can we get back to work now, please? 75 00:03:53,999 --> 00:03:55,401 You got it, babe. 76 00:04:07,880 --> 00:04:09,048 Are you sure you don't need my help? 77 00:04:09,081 --> 00:04:12,518 Go home, I will get someone to help me when I get there. 78 00:04:12,551 --> 00:04:13,786 Fine with me. 79 00:04:13,819 --> 00:04:16,656 And can we talk about this cake? You have outdone yourself again. 80 00:04:16,689 --> 00:04:18,057 Thanks, Steph. 81 00:04:18,090 --> 00:04:20,626 Okay, go, enjoy your night off. 82 00:04:20,659 --> 00:04:22,728 I hope you get to rest one of these weekends. 83 00:04:22,761 --> 00:04:26,399 Rest, what is this rest you speak of? 84 00:04:26,432 --> 00:04:28,301 And that's why you're the cake fairy. 85 00:04:28,334 --> 00:04:29,669 - I'll see you tomorrow. - Okay. 86 00:04:31,637 --> 00:04:32,538 Bye. 87 00:04:46,085 --> 00:04:47,020 Did you see that? 88 00:04:47,720 --> 00:04:48,454 What? 89 00:04:48,488 --> 00:04:49,989 They were checking out your suit 90 00:04:50,022 --> 00:04:52,492 to see if it's made out of husband material. 91 00:04:52,925 --> 00:04:54,661 Yeah, they seem nice. 92 00:04:55,561 --> 00:04:56,696 Nice? 93 00:04:57,463 --> 00:04:59,665 Hank, if you think that they're so great, 94 00:04:59,698 --> 00:05:01,000 you should go talk to 'em. 95 00:05:01,834 --> 00:05:04,670 Jake, you don't seem to grasp 96 00:05:04,703 --> 00:05:09,842 that just by dropping the name Jacob Adams III, doors open for you. 97 00:05:09,875 --> 00:05:11,343 The trust fund doesn't hurt either. 98 00:05:11,377 --> 00:05:14,714 And that is exactly why my father likes having you around the office. 99 00:05:14,747 --> 00:05:16,849 You could learn something from me, Jake. 100 00:05:16,882 --> 00:05:20,686 You and your father would actually get along if you agreed with him more. 101 00:05:20,719 --> 00:05:22,722 Let me explain something to you, Hank. 102 00:05:22,755 --> 00:05:26,125 I've known since the age of five that I was gonna be working for my father. 103 00:05:26,158 --> 00:05:27,393 It's a great job. 104 00:05:27,426 --> 00:05:30,730 And I think that there's more to life than just making money. 105 00:05:30,763 --> 00:05:33,733 My father spent my entire childhood working, 106 00:05:33,766 --> 00:05:35,801 and you know, wasn't really there for me. 107 00:05:35,834 --> 00:05:38,771 I fail to see the downside of being rich and famous. 108 00:05:39,471 --> 00:05:40,573 Oh, boy. 109 00:05:40,606 --> 00:05:41,574 - What? - Lacey. 110 00:05:41,607 --> 00:05:43,042 - Where? - Six o'clock. 111 00:05:43,075 --> 00:05:44,844 Oh, wonderful. 112 00:05:44,877 --> 00:05:47,012 What happened with the two of you? 113 00:05:47,045 --> 00:05:48,447 You guys grew up together. 114 00:05:48,480 --> 00:05:51,050 Yep, our parents were both part of the club. 115 00:05:51,083 --> 00:05:55,554 Rich socialite turned Internet star, seems nice enough to me. 116 00:05:55,587 --> 00:05:58,891 Well, you and I clearly have a different definition of what nice is. 117 00:06:00,025 --> 00:06:03,496 Jake, darling, is this where you've been hiding all afternoon? 118 00:06:03,529 --> 00:06:05,531 - You caught me. - I sure did. 119 00:06:05,564 --> 00:06:06,866 How are you, Lacey? 120 00:06:06,899 --> 00:06:09,402 Yes, Hank. So, Jake, when do I get to see 121 00:06:09,435 --> 00:06:10,870 what you and the firm are working on? 122 00:06:10,903 --> 00:06:13,973 Well, you'll get to find out when the rest of the public does, Lacey. 123 00:06:14,973 --> 00:06:16,809 How about a sneak peek? 124 00:06:16,842 --> 00:06:18,010 My viewers would love it. 125 00:06:18,043 --> 00:06:19,846 Uh, another time. 126 00:06:20,913 --> 00:06:23,516 Well, if you guys will excuse me, I need to go make a phone call. 127 00:06:28,754 --> 00:06:32,425 Lacey, you look good in purple. 128 00:06:33,892 --> 00:06:35,495 Hank, stop trying so hard. 129 00:06:52,244 --> 00:06:54,547 Oh, hey, hello! 130 00:06:56,114 --> 00:06:56,948 Me? 131 00:06:56,982 --> 00:06:59,519 Yes, can you give me a hand with this? 132 00:07:00,519 --> 00:07:02,054 Well, I'm actually just taking a little-- 133 00:07:02,087 --> 00:07:03,856 Look, I don't wanna bother you, 134 00:07:03,889 --> 00:07:06,492 but we both know you shouldn't be on break till later. 135 00:07:06,525 --> 00:07:08,494 Chef would not be happy to see you slacking. 136 00:07:08,994 --> 00:07:11,564 - But I'm actually, I'm not-- - Please. 137 00:07:12,064 --> 00:07:13,433 Really quick. 138 00:07:32,684 --> 00:07:35,020 Just grab the other end of the base, and help me get it on the cart. 139 00:07:35,053 --> 00:07:36,822 Yes, ma'am. 140 00:07:36,855 --> 00:07:38,924 All right, oh, wow. 141 00:07:38,957 --> 00:07:41,961 - It's heavy. - Yeah, okay. 142 00:07:42,961 --> 00:07:44,063 Oh, whoa! 143 00:07:44,096 --> 00:07:45,164 - Careful. - Sorry. 144 00:07:45,197 --> 00:07:47,900 - Is this your first day on the job? - Ah, sorta. 145 00:07:48,834 --> 00:07:49,768 All right. 146 00:07:49,801 --> 00:07:51,670 Wow, that is one fancy cake. 147 00:07:51,703 --> 00:07:54,773 It must be scary driving with one of these in the back of your truck. 148 00:07:54,806 --> 00:07:56,509 It's definitely nerve-racking. 149 00:07:56,542 --> 00:07:58,544 Well, the owners must have a lot of faith in you. 150 00:07:58,577 --> 00:08:00,913 Not to brag but I am with the owners. 151 00:08:00,946 --> 00:08:02,147 Okay! 152 00:08:02,181 --> 00:08:06,752 No, I really didn't mean for that to sound bragging, promise. 153 00:08:06,785 --> 00:08:09,655 It's okay, it was a humble brag. 154 00:08:09,688 --> 00:08:11,056 I'm just teasing you. 155 00:08:11,090 --> 00:08:13,693 If you're pulling gigs like this, you must be doing something right. 156 00:08:14,326 --> 00:08:15,594 Thank you. 157 00:08:15,627 --> 00:08:18,130 It's hard work but I love it. 158 00:08:19,598 --> 00:08:22,167 Shoot, I think I forgot my notes. 159 00:08:22,200 --> 00:08:23,836 Did you check the itinerary? 160 00:08:25,571 --> 00:08:28,774 - Itinerary, uh-- - Oh, never mind. 161 00:08:28,807 --> 00:08:30,809 I keep an extra one in my pants. 162 00:08:30,842 --> 00:08:34,747 It's okay, you know, it'll be between us. 163 00:08:34,780 --> 00:08:35,915 Good. 164 00:08:38,183 --> 00:08:39,785 Can you open that door for me? 165 00:08:47,593 --> 00:08:49,762 Thanks again, for helping me get this in here. 166 00:08:49,795 --> 00:08:52,031 Of course, it was my pleasure. 167 00:08:52,064 --> 00:08:54,734 I have to get it prepped before the end of cocktail hour. 168 00:08:57,803 --> 00:09:01,106 You should probably get back to chef before he notices you're gone. 169 00:09:01,139 --> 00:09:03,276 Right, back to chef. 170 00:09:04,610 --> 00:09:07,646 Well, it was really nice meeting you, uh... 171 00:09:07,679 --> 00:09:09,081 The cake fairy. 172 00:09:09,114 --> 00:09:11,750 Victoria Worthington, but you can call me Tori. All my friends do. 173 00:09:11,783 --> 00:09:15,555 And you can call me Jacob, but, er, Jake. 174 00:09:16,121 --> 00:09:17,089 I'm just Jake. 175 00:09:21,827 --> 00:09:24,797 Thank you, again, for the assist. 176 00:09:28,266 --> 00:09:31,103 If you don't go, you're definitely not gonna make it past the first day. 177 00:09:31,136 --> 00:09:32,738 Right, I'm gone. 178 00:09:33,238 --> 00:09:36,075 Well, I hope I see you around, cake fairy. 179 00:09:36,108 --> 00:09:38,811 Me, too, just Jake. 180 00:09:44,716 --> 00:09:45,952 Okay. 181 00:09:49,087 --> 00:09:51,657 - Where have you been? - Oh, nowhere. 182 00:09:51,690 --> 00:09:53,125 Just getting some air. 183 00:10:04,269 --> 00:10:06,672 - Henry, the usual? - Yes. 184 00:10:06,705 --> 00:10:08,907 Hi, Henry, how are you? 185 00:10:08,940 --> 00:10:11,377 - Keep the change. - Oh, thank you, Henry. 186 00:10:12,811 --> 00:10:14,213 Say hi to Ruth for us. 187 00:10:15,414 --> 00:10:16,849 Hi, guys. 188 00:10:16,882 --> 00:10:19,251 Hi, Victoria. 189 00:10:19,284 --> 00:10:21,286 Quality control. 190 00:10:21,319 --> 00:10:23,722 Let us know how you guys like it. 191 00:10:23,755 --> 00:10:27,192 - Very good. - Good, good. 192 00:10:27,225 --> 00:10:28,227 Here's your cake. 193 00:10:28,260 --> 00:10:30,162 - Thank you. - You're welcome. 194 00:10:30,195 --> 00:10:31,397 You guys have a good day. 195 00:10:31,430 --> 00:10:34,133 - Thank you, Miss Victoria. - Bye. 196 00:10:36,902 --> 00:10:38,204 Oh, no. 197 00:10:38,937 --> 00:10:41,073 - What? - Hey, Victoria. 198 00:10:42,240 --> 00:10:43,142 Brandon. 199 00:10:43,842 --> 00:10:45,211 I missed you. 200 00:10:47,979 --> 00:10:49,949 Yeah, it's been a while. 201 00:10:52,918 --> 00:10:54,219 How is Jessica? 202 00:10:54,252 --> 00:10:56,922 Well, that's why I'm here. 203 00:10:57,989 --> 00:10:59,425 Oh, so... 204 00:11:01,126 --> 00:11:01,994 We're getting married. 205 00:11:02,027 --> 00:11:04,296 And I couldn't imagine getting the cake 206 00:11:04,329 --> 00:11:06,399 for the wedding from anyone else but you. 207 00:11:08,834 --> 00:11:12,772 - Congratulations. - Thank you, thank you, yeah. 208 00:11:13,839 --> 00:11:15,207 So, can we come in next week? 209 00:11:16,508 --> 00:11:18,711 Yeah, sure. 210 00:11:18,744 --> 00:11:20,379 You are the best. 211 00:11:21,113 --> 00:11:22,347 It's great seeing you. 212 00:11:27,819 --> 00:11:29,855 Did you just agree to make the wedding cake 213 00:11:29,888 --> 00:11:32,191 for your ex-fiancé and his future bride? 214 00:11:32,224 --> 00:11:34,226 Isn't that the girl he was cheating on you with? 215 00:11:34,893 --> 00:11:37,396 - Well-- - You are not making that cake. 216 00:11:37,429 --> 00:11:40,999 He is taking advantage of you, just like that society bride from last week. 217 00:11:41,032 --> 00:11:45,838 Yes, but that was a great job and I wanted it and it gave us great exposure. 218 00:11:45,871 --> 00:11:48,507 People died from exposure in pioneer times, Tori. 219 00:11:48,540 --> 00:11:51,910 Well, maybe at some point, when we get more established, I won't need to negotiate. 220 00:11:51,943 --> 00:11:54,213 You need to stop selling yourself short. 221 00:11:54,246 --> 00:11:56,849 I love you but please, no more discounts. 222 00:11:56,882 --> 00:11:58,417 You are worth it. 223 00:11:58,450 --> 00:12:00,185 And no more freebies to the neighbors. 224 00:12:00,218 --> 00:12:03,122 Oh, come on, I love making those kids happy, 225 00:12:03,155 --> 00:12:05,424 and they always order their birthday cakes from us. 226 00:12:05,457 --> 00:12:07,960 You know what goes around comes around. 227 00:12:08,560 --> 00:12:11,163 You have a big heart, I don't want people to take advantage of you. 228 00:12:11,196 --> 00:12:12,331 I know. 229 00:12:12,364 --> 00:12:14,166 I don't know what I would do without you. 230 00:12:16,902 --> 00:12:18,871 Thankfully, you'll never have to find out. 231 00:12:24,810 --> 00:12:27,379 We cannot get the maximum density for those units 232 00:12:27,412 --> 00:12:29,248 without the approval for the adjacent land 233 00:12:29,281 --> 00:12:30,516 where that strip mall is located. 234 00:12:31,249 --> 00:12:34,119 We have already committed the funds on this. 235 00:12:34,152 --> 00:12:37,156 Get the approvals and make it happen. 236 00:12:37,189 --> 00:12:38,057 Yes, sir. 237 00:12:39,925 --> 00:12:42,094 Now, I'm a little worried about that strip mall. 238 00:12:42,961 --> 00:12:44,463 Those small business owners could cause us 239 00:12:44,496 --> 00:12:48,033 a lot of trouble if they get wind that we're gonna tear down that building. 240 00:12:48,066 --> 00:12:49,535 There is nothing they can do. 241 00:12:49,568 --> 00:12:52,004 They'll just have to find another place to do business. 242 00:12:52,037 --> 00:12:53,105 Don't you agree, Jake? 243 00:12:53,138 --> 00:12:54,339 What? 244 00:12:54,372 --> 00:12:58,110 Ah, yes, absolutely trouble, I agree. 245 00:12:58,143 --> 00:12:59,645 Okay then. 246 00:12:59,678 --> 00:13:04,183 We have to minimize any media exposure and just push these approvals through. 247 00:13:04,216 --> 00:13:07,886 Hank, that was nice work squashing that news story the other week. 248 00:13:07,919 --> 00:13:11,323 Last thing we need is any bad press when we're so close to closing this deal. 249 00:13:11,356 --> 00:13:15,828 Now, have we stopped to consider that maybe there's a way of doing this 250 00:13:15,861 --> 00:13:17,396 without displacing these businesses? 251 00:13:18,163 --> 00:13:19,031 What do you mean? 252 00:13:20,098 --> 00:13:22,067 This could be a death sentence for these stores. 253 00:13:22,100 --> 00:13:24,970 I'd hate to push out hardworking small businesses. 254 00:13:25,003 --> 00:13:27,473 Small business, they aren't even in our league. 255 00:13:28,607 --> 00:13:30,475 The size doesn't matter, Hank. 256 00:13:30,508 --> 00:13:34,246 This blows up in our face, we could have a PR nightmare on our hands. 257 00:13:34,913 --> 00:13:37,082 Maybe I could look into an alternative option, 258 00:13:37,115 --> 00:13:39,852 one that cuts out that part of the development. 259 00:13:40,385 --> 00:13:41,987 Absolutely not. 260 00:13:42,520 --> 00:13:44,190 We need those extra units. 261 00:13:44,923 --> 00:13:47,392 Money doesn't buy happiness, guys. 262 00:13:47,425 --> 00:13:50,830 Do we really need those extra units? It feels greedy to me. 263 00:13:51,630 --> 00:13:54,300 I'm not interested in happiness at this juncture. 264 00:13:55,033 --> 00:13:58,003 We just don't need any bad press before we break ground. 265 00:13:58,503 --> 00:14:00,139 Are we clear? 266 00:14:00,906 --> 00:14:02,208 Yeah, yeah, we're clear. 267 00:14:03,208 --> 00:14:05,277 Run me down on the next conference coming up here. 268 00:14:05,310 --> 00:14:09,181 Southeast Developers convention, it's next week. 269 00:14:09,214 --> 00:14:10,583 Good, and our flights? 270 00:14:11,549 --> 00:14:12,985 It's here locally. 271 00:14:36,408 --> 00:14:37,276 Hi. 272 00:14:39,177 --> 00:14:41,947 - Tori, I have bad news. - What's going on? 273 00:14:41,980 --> 00:14:44,283 This is bad, this is real bad. 274 00:14:44,316 --> 00:14:46,218 Your car's in the shop and you need the van again? 275 00:14:46,251 --> 00:14:48,287 No, this is serious, come on. 276 00:14:48,320 --> 00:14:50,022 Okay, what is it? 277 00:14:50,488 --> 00:14:51,891 Let me explain, sit down. 278 00:14:54,159 --> 00:14:56,929 Remember when Adams Development Group bought our building last year? 279 00:14:56,962 --> 00:14:58,196 Yes. 280 00:14:58,229 --> 00:15:00,299 Oh, no, are they raising our rent? 281 00:15:00,332 --> 00:15:01,634 Worse, okay. 282 00:15:03,035 --> 00:15:05,437 So Adams Development Group is planning on evicting all the tenants, 283 00:15:05,470 --> 00:15:07,473 bulldozing our building, and building condos. 284 00:15:08,707 --> 00:15:10,409 You're joking, stop it. 285 00:15:10,442 --> 00:15:12,978 I swear on our secret cake recipes it's true. 286 00:15:13,478 --> 00:15:14,513 Oh, my gosh. 287 00:15:15,246 --> 00:15:17,215 You're serious, this is bad. 288 00:15:17,248 --> 00:15:18,584 But don't worry. 289 00:15:19,351 --> 00:15:21,153 We're gonna protest, shut them down. 290 00:15:21,686 --> 00:15:24,089 Steph, how are you gonna stop them? 291 00:15:24,990 --> 00:15:28,260 It's not easy to take on a big fish like the Adams Development Group. 292 00:15:28,293 --> 00:15:30,329 They have so much money and they own the building. 293 00:15:30,362 --> 00:15:33,031 Oh, my gosh, we're gonna have to find another building, I guess. 294 00:15:33,064 --> 00:15:35,467 Our location, you can't beat our location. 295 00:15:35,500 --> 00:15:37,202 Tori, we're gonna fight them. 296 00:15:37,235 --> 00:15:39,204 We don't have the money for another deposit, 297 00:15:39,237 --> 00:15:42,374 and then zoning the kitchen for all of that ventilation 298 00:15:42,407 --> 00:15:43,642 - and the industrial oven-- - Tori. 299 00:15:43,675 --> 00:15:46,611 - All of our stuff is already there. - You're not listening. 300 00:15:46,644 --> 00:15:48,046 We're gonna fight them. 301 00:15:48,079 --> 00:15:52,351 Listen, if David can defeat Goliath, then we can defeat the Adams. 302 00:15:54,319 --> 00:15:55,187 Okay. 303 00:15:55,687 --> 00:15:56,722 Okay. 304 00:15:58,190 --> 00:16:00,392 Listen, if something is this important, you have to stand up for it. 305 00:16:00,425 --> 00:16:01,427 You're right. 306 00:16:02,961 --> 00:16:06,098 You're right, this is our bakery and we're not gonna give up without a fight. 307 00:16:06,131 --> 00:16:06,999 Yeah! 308 00:16:07,799 --> 00:16:09,335 What is our plan? 309 00:16:10,735 --> 00:16:12,171 It's time for arts and crafts. 310 00:16:13,371 --> 00:16:14,306 Okay. 311 00:16:15,407 --> 00:16:17,009 I think that one could have had bigger lettering. 312 00:16:17,042 --> 00:16:18,577 Yeah, it just-- 313 00:16:19,210 --> 00:16:20,512 - It does. - Okay. 314 00:16:20,545 --> 00:16:22,080 I'm kinda nervous. 315 00:16:22,113 --> 00:16:23,248 Don't be nervous, just hurry. 316 00:16:23,281 --> 00:16:24,616 A lot of people should have. 317 00:16:26,017 --> 00:16:28,620 You know what? I'm gonna catch up with you after a caffeine break. 318 00:16:28,653 --> 00:16:30,555 - Oh, right, just hurry up. - Okay. 319 00:16:32,557 --> 00:16:34,292 Hey, Tori, long time no see. 320 00:16:34,325 --> 00:16:35,527 Yeah, I know. 321 00:16:35,560 --> 00:16:37,195 Can I get you a cafe latte? 322 00:16:37,228 --> 00:16:39,598 Nope, today is a big day. 323 00:16:39,631 --> 00:16:43,468 I need something extra strong to get me through this. 324 00:16:43,501 --> 00:16:46,138 Foggy misty mountain, I'll throw an extra shot in. 325 00:16:46,171 --> 00:16:47,572 I don't even know what that is. 326 00:16:47,605 --> 00:16:49,241 It will get the job done, just trust me. 327 00:16:49,274 --> 00:16:51,343 - It is on me. - Thanks. 328 00:16:55,480 --> 00:16:56,615 Hello there, cake fairy. 329 00:16:57,382 --> 00:16:58,584 Fancy seeing you again. 330 00:17:00,685 --> 00:17:02,187 It must be your lucky day. 331 00:17:03,154 --> 00:17:04,055 Wow! 332 00:17:04,089 --> 00:17:07,392 Those are really fancy rags for a waiter. 333 00:17:07,425 --> 00:17:08,293 What? 334 00:17:08,860 --> 00:17:11,163 Oh, yeah, uh... 335 00:17:11,796 --> 00:17:13,265 It's my one nice suit. 336 00:17:14,165 --> 00:17:15,801 I had an interview this morning. 337 00:17:16,668 --> 00:17:18,703 Getting another catering business so soon? 338 00:17:18,736 --> 00:17:22,374 Well, I mean, uh, they say that you should dress 339 00:17:22,407 --> 00:17:24,076 for the job that you really want. 340 00:17:24,676 --> 00:17:28,713 But hey, catering definitely has its perks, too. 341 00:17:28,746 --> 00:17:31,784 I keep meeting interesting people. 342 00:17:32,650 --> 00:17:34,786 Hey, Tori, here's your foggy misty mountain. 343 00:17:34,819 --> 00:17:37,089 - Thank you. - Small black coffee. 344 00:17:38,623 --> 00:17:40,826 Really, a foggy misty mountain? 345 00:17:40,859 --> 00:17:42,194 Don't ask. 346 00:17:42,894 --> 00:17:45,130 I should probably get going. 347 00:17:45,163 --> 00:17:48,233 Are you off to do some cake fairy magic? Thank you. 348 00:17:48,266 --> 00:17:51,636 No, I'm meeting up with some people 349 00:17:51,669 --> 00:17:54,339 and I'm sure my friend is chomping at the bit for me to get back. 350 00:17:55,540 --> 00:17:59,244 Hey, I have the perfect idea, you should join me. 351 00:17:59,277 --> 00:18:02,147 If not, then keep me company when I walk. 352 00:18:03,281 --> 00:18:07,686 My afternoon schedule is clear, so, how could I say no to the cake fairy? 353 00:18:07,719 --> 00:18:10,322 Wow, you are really up a mission. 354 00:18:10,355 --> 00:18:11,590 Where we going anyway? 355 00:18:12,857 --> 00:18:15,861 Well, I know this is crazy but I'm going to a protest rally. 356 00:18:15,894 --> 00:18:18,463 I've never been to a protest rally. 357 00:18:18,496 --> 00:18:19,831 I haven't either, actually. 358 00:18:19,864 --> 00:18:22,167 Did you go all the way to South America for your coffee beans? 359 00:18:22,200 --> 00:18:23,835 Funny, Steph, real funny. 360 00:18:23,868 --> 00:18:25,036 Who is this? 361 00:18:25,069 --> 00:18:29,341 Jake, this is my business partner and best friend, Steph. 362 00:18:29,374 --> 00:18:32,277 This is the waiter who helped me with the cake delivery the other day, 363 00:18:32,310 --> 00:18:33,879 Jake, just Jake. 364 00:18:33,912 --> 00:18:36,648 It's nice to meet you, Just Jake. Is that Swedish? 365 00:18:36,681 --> 00:18:38,283 Not Swedish exactly. 366 00:18:41,219 --> 00:18:43,388 So, what is this for? 367 00:18:43,421 --> 00:18:44,490 Oh! 368 00:18:45,457 --> 00:18:47,292 These dirt bags are trying to pave our store 369 00:18:47,325 --> 00:18:50,262 and build new condos, so we have to stop them. 370 00:18:50,295 --> 00:18:51,797 We're going to Adams Development Group. 371 00:18:52,964 --> 00:18:54,399 Ah. 372 00:18:54,899 --> 00:18:57,202 Oh, man. 373 00:18:57,735 --> 00:18:59,238 Look at the time, you know, I... 374 00:18:59,771 --> 00:19:01,339 I really should probably-- 375 00:19:01,372 --> 00:19:03,375 I thought you said you are free all afternoon? 376 00:19:03,408 --> 00:19:06,378 - We could use all the support we can get. - Yup. 377 00:19:06,411 --> 00:19:09,281 - But, I-- - I could use the help. 378 00:19:09,314 --> 00:19:11,716 Yeah, I just, I wasn't planning on doing-- 379 00:19:11,749 --> 00:19:14,720 Please. Come on, please. 380 00:19:16,421 --> 00:19:17,789 All right, sure. 381 00:19:17,822 --> 00:19:19,691 Perfect, here, take this one. 382 00:19:19,724 --> 00:19:22,394 Oh, this one's yours, and I'll give you another one on the way. 383 00:19:29,934 --> 00:19:31,870 Hey guys, Tori brought a new recruit. 384 00:19:32,604 --> 00:19:34,706 - Where is everyone? - I called everyone I know. 385 00:19:34,739 --> 00:19:38,677 - I created an event online. - I posted on all the bulletin boards, 386 00:19:38,710 --> 00:19:40,779 but I guess no one wants to upset the Adams. 387 00:19:40,812 --> 00:19:43,281 Maybe people are just too busy. 388 00:19:43,314 --> 00:19:46,418 They're gonna have a lot more free time on their hands after their shops are leveled 389 00:19:46,451 --> 00:19:48,653 and the condos are built. Whatever happened to civic duty? 390 00:19:48,686 --> 00:19:50,922 - Maybe more will come. - I hope so. 391 00:19:50,955 --> 00:19:54,226 But we're gonna need an army to beat the Adams machine. 392 00:19:55,493 --> 00:19:56,662 Until one arrives. 393 00:19:57,495 --> 00:19:58,730 This have to do, come on. 394 00:20:03,968 --> 00:20:07,906 Okay, guys, I want you to keep the energy high and stay loud. 395 00:20:07,939 --> 00:20:10,909 We're gonna have a reporter coming to get us on the news, 396 00:20:10,942 --> 00:20:12,477 so, I really want to make an impact. 397 00:20:12,510 --> 00:20:14,879 Okay, let's go, and remember what we rehearsed. 398 00:20:14,912 --> 00:20:15,781 You ready? 399 00:20:17,348 --> 00:20:21,453 Hey, hey, ho, ho, Adams family has got to go. 400 00:20:21,486 --> 00:20:25,590 Hey, hey, ho, ho, Adams family has got to go. 401 00:20:25,623 --> 00:20:29,394 Hey, hey, ho, ho, Adams family has got to go. 402 00:20:29,427 --> 00:20:31,330 Hey, hey, ho, ho. 403 00:20:31,929 --> 00:20:36,301 More of them than I thought, this is not on TV camera. 404 00:20:36,334 --> 00:20:37,536 Don't worry, JJ, 405 00:20:38,603 --> 00:20:41,006 Mr. Adams. It'll blow right over. 406 00:20:42,540 --> 00:20:44,943 Call security, have them removed. 407 00:20:44,976 --> 00:20:45,877 Will do. 408 00:20:47,144 --> 00:20:49,748 And next time, call the police. Have them cited for trespassing. 409 00:20:51,683 --> 00:20:54,486 Look at that one who won't even show his face. 410 00:20:56,521 --> 00:20:57,389 Where's Jake? 411 00:20:58,556 --> 00:21:00,825 He went to get a coffee around. 412 00:21:00,858 --> 00:21:03,895 Probably stopped at city hall to get the updated permits. 413 00:21:05,530 --> 00:21:08,500 He's got to stop leaving the office during strategy session. 414 00:21:08,533 --> 00:21:09,601 I agree. 415 00:21:09,634 --> 00:21:11,469 Adams family has got to go. 416 00:21:11,502 --> 00:21:13,371 Hey, hey, ho, ho. 417 00:21:13,404 --> 00:21:15,707 Adams family has got to go. 418 00:21:15,740 --> 00:21:17,509 Hey, hey, ho, ho. 419 00:21:17,542 --> 00:21:19,544 Adams family has got to go. 420 00:21:19,577 --> 00:21:20,879 Hey, hey, ho, ho. 421 00:21:20,912 --> 00:21:22,814 Guys, this isn't working. 422 00:21:22,847 --> 00:21:25,417 I mean, we need more people and where are those cameras? 423 00:21:25,450 --> 00:21:27,752 Yeah, maybe we should just go home. 424 00:21:27,785 --> 00:21:29,688 There really is nothing we can do. 425 00:21:29,721 --> 00:21:31,556 We can't fight these big developers. 426 00:21:31,589 --> 00:21:34,459 You guys, we cannot give up now, okay? 427 00:21:34,492 --> 00:21:36,494 What are these faces, come on. 428 00:21:36,527 --> 00:21:40,665 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go! 429 00:21:40,698 --> 00:21:44,502 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 430 00:21:44,535 --> 00:21:48,573 Hey, hey, ho, ho, come on, Adams family has got to go. 431 00:21:48,606 --> 00:21:51,009 Okay, people, game's over. 432 00:21:51,042 --> 00:21:54,012 This is private property. Leave now or I'm calling the cops. 433 00:21:54,045 --> 00:21:56,114 You can't crush our livelihood. 434 00:21:56,147 --> 00:21:57,215 Yeah! 435 00:21:57,248 --> 00:21:59,517 Go protest on something people actually care about. 436 00:21:59,550 --> 00:22:01,086 This isn't over. 437 00:22:01,786 --> 00:22:03,055 Leave, or I'll make you. 438 00:22:05,556 --> 00:22:06,625 Okay. 439 00:22:10,528 --> 00:22:11,663 Did you see that? 440 00:22:16,000 --> 00:22:18,503 I don't know where the reporter is. She said she'd be here. 441 00:22:18,536 --> 00:22:20,839 Who knows? At least, Paula was recording. 442 00:22:20,872 --> 00:22:23,742 - Hopefully, she'll post it. - Couldn't hurt, although I'm not sure 443 00:22:23,775 --> 00:22:25,910 any of this is really gonna do any good. 444 00:22:25,943 --> 00:22:28,647 Persistence, cake fairy, persistence. 445 00:22:30,448 --> 00:22:31,516 Here, thanks. 446 00:22:37,088 --> 00:22:38,423 What was that for? 447 00:22:38,456 --> 00:22:41,159 I don't know, I'm just, I'm really happy you came with me today. 448 00:22:41,192 --> 00:22:42,160 It means a lot. 449 00:22:42,193 --> 00:22:44,730 I'm glad that I could help even a little bit. 450 00:22:48,065 --> 00:22:51,069 I know we didn't get through to them but it makes me hopeful. 451 00:22:51,936 --> 00:22:53,304 You see, the Adams Development Group 452 00:22:53,338 --> 00:22:56,174 is planning on tearing down the building where I have my bakery. 453 00:22:56,207 --> 00:22:58,777 It will probably put me out of business. 454 00:22:59,510 --> 00:23:01,613 Tori, I'm so sorry. 455 00:23:01,646 --> 00:23:04,549 No, you don't have to be sorry. It's not like you're behind any of this. 456 00:23:05,082 --> 00:23:08,387 Still, what's life without cake? 457 00:23:09,153 --> 00:23:10,822 True, thank you. 458 00:23:10,855 --> 00:23:14,459 Didn't the queen once say, "Let them eat cake." 459 00:23:17,695 --> 00:23:19,898 Marie Antoinette did say that, yes, 460 00:23:19,931 --> 00:23:21,966 but I don't think she meant it in a good way. 461 00:23:21,999 --> 00:23:23,935 Well, I do. 462 00:23:23,968 --> 00:23:28,072 In fact, maybe we could do this again sometime. 463 00:23:28,105 --> 00:23:29,674 Another rally? 464 00:23:29,707 --> 00:23:31,009 Oh, no, no, no. 465 00:23:31,042 --> 00:23:34,012 I meant something a little more one-on-one. 466 00:23:34,879 --> 00:23:36,548 Are you free Saturday night? 467 00:23:37,916 --> 00:23:40,785 Aren't you working Saturday night like everyone in our industry? 468 00:23:40,818 --> 00:23:42,487 Oh, yes. 469 00:23:42,520 --> 00:23:47,192 You know, I was testing you, and congratulations, you passed. 470 00:23:47,225 --> 00:23:49,594 I mean, our Saturday, Monday. 471 00:23:50,561 --> 00:23:51,630 You open Monday? 472 00:23:52,830 --> 00:23:53,698 Hmm. 473 00:23:55,032 --> 00:23:56,101 Okay, deal. 474 00:23:57,502 --> 00:23:59,137 I know the perfect place, actually. 475 00:23:59,170 --> 00:24:00,505 All right. 476 00:24:00,538 --> 00:24:03,175 Well, I'll see you then. 477 00:24:04,075 --> 00:24:04,943 Okay. 478 00:24:27,698 --> 00:24:29,701 You are right on time. 479 00:24:29,734 --> 00:24:32,170 My punctuality is not to be questioned. 480 00:24:32,937 --> 00:24:34,739 Well, my apologies. 481 00:24:35,273 --> 00:24:38,510 Don't laugh at me but this is one of my favorite places. 482 00:25:27,792 --> 00:25:28,827 What you got there? 483 00:25:29,894 --> 00:25:31,062 Jane Austen. 484 00:25:31,095 --> 00:25:34,332 Pride and Prejudice, it's one of my favorites. 485 00:25:34,365 --> 00:25:35,767 It's remarkable. 486 00:25:36,934 --> 00:25:38,803 I've never found it in an old print like this, though. 487 00:25:40,771 --> 00:25:43,808 I know it's silly but I just, I adore old books. 488 00:25:43,841 --> 00:25:47,279 You know it was loved and shared by so many people. 489 00:25:48,913 --> 00:25:52,183 And it's such a classic story, I never get tired of reading it. 490 00:25:52,216 --> 00:25:53,484 You should get it. 491 00:25:53,518 --> 00:25:57,155 It's too pricey. I'll have to stick to my paperback reprint. 492 00:25:57,188 --> 00:25:58,590 I'll get it for you. 493 00:25:58,623 --> 00:26:00,892 Special book for a special cake fairy. 494 00:26:00,925 --> 00:26:02,760 No, I could not accept expensive-- 495 00:26:02,793 --> 00:26:04,963 - But I-- - Seriously. 496 00:26:05,730 --> 00:26:06,598 Okay. 497 00:26:08,099 --> 00:26:12,036 It's probably one of the kindest things though that anyone has ever done. 498 00:26:12,069 --> 00:26:13,138 Almost done. 499 00:26:15,172 --> 00:26:17,375 It's the thought that counts, 500 00:26:17,408 --> 00:26:18,777 so, thank you. 501 00:26:21,412 --> 00:26:23,915 You are full of surprises, Tori. 502 00:26:25,182 --> 00:26:26,251 I know that. 503 00:26:37,928 --> 00:26:39,731 Someone's in good mood today. 504 00:26:39,764 --> 00:26:42,968 Could it be some handsome fellow from the rally? 505 00:26:43,801 --> 00:26:44,836 Maybe. 506 00:26:46,070 --> 00:26:47,005 Wait! 507 00:26:47,038 --> 00:26:49,674 Shut the front door, spill it, spill it now. 508 00:26:50,341 --> 00:26:51,776 We went out. 509 00:26:52,376 --> 00:26:53,778 And? 510 00:26:53,811 --> 00:26:57,382 And he seems like a really nice guy. 511 00:26:58,983 --> 00:27:01,686 He's so real and sincere. 512 00:27:03,187 --> 00:27:04,356 He might be your unicorn. 513 00:27:05,457 --> 00:27:07,925 I know. He actually does seem too good to be true. 514 00:27:07,958 --> 00:27:10,928 Tori, you're too good to be true, too. 515 00:27:10,961 --> 00:27:13,632 I'm just happy you finally got a guy that gets you. 516 00:27:14,298 --> 00:27:15,700 I hope so. 517 00:27:15,733 --> 00:27:17,802 So, when are you seeing him again? 518 00:27:18,335 --> 00:27:19,371 Later this week. 519 00:27:20,438 --> 00:27:23,174 Hmm, look at you out on a school night. 520 00:27:23,207 --> 00:27:26,778 He said he had some catering gig during the day, so, we're gonna meet up after. 521 00:27:26,811 --> 00:27:29,714 He wants to take me to some late-night spot. 522 00:27:29,747 --> 00:27:31,349 Ah, color me impressed. 523 00:27:31,382 --> 00:27:32,384 So what are you gonna wear? 524 00:27:33,784 --> 00:27:35,219 Oh, come on. 525 00:27:35,252 --> 00:27:37,455 You have to send me all the photos. I have to help you figure this out. 526 00:27:37,488 --> 00:27:39,424 I'm not letting you dress me for this. 527 00:27:39,457 --> 00:27:40,992 That's what you think. 528 00:27:41,025 --> 00:27:42,160 No. 529 00:27:50,101 --> 00:27:51,102 There you are. 530 00:27:52,503 --> 00:27:53,471 Hank. 531 00:27:53,504 --> 00:27:54,839 What's up, man? 532 00:27:54,872 --> 00:27:55,973 Did you see it? 533 00:27:56,006 --> 00:27:57,242 Did I see what? 534 00:27:58,008 --> 00:27:59,711 Your father is not going to be happy. 535 00:27:59,744 --> 00:28:02,080 What is he not gonna be happy about, Hank? 536 00:28:02,113 --> 00:28:03,748 It's gone viral. 537 00:28:03,781 --> 00:28:06,317 What has gone viral, Hank? 538 00:28:07,985 --> 00:28:10,789 Where were you the other day during that protest? 539 00:28:11,288 --> 00:28:12,756 What protest? 540 00:28:12,790 --> 00:28:16,260 There were a bunch of people out there with signs about the development. 541 00:28:16,293 --> 00:28:19,397 Look, if you've got something to say, man, you should probably just say it. 542 00:28:19,430 --> 00:28:22,233 Someone recorded it and posted it online. 543 00:28:22,266 --> 00:28:25,236 It's had more than 50,000 views and counting. 544 00:28:25,269 --> 00:28:26,838 Oh, no. 545 00:28:28,539 --> 00:28:34,145 The part where Adams security runs them off the property is extremely heartwarming. 546 00:28:34,945 --> 00:28:37,482 Makes us look less than heroic. 547 00:28:37,515 --> 00:28:38,816 Game's over. 548 00:28:38,849 --> 00:28:40,485 This is private property, leave now. 549 00:28:40,518 --> 00:28:42,286 That would constitute less than heroic. 550 00:28:42,319 --> 00:28:44,122 You can't crush our livelihood. 551 00:28:44,155 --> 00:28:45,923 Yeah! 552 00:29:00,171 --> 00:29:03,374 Got to go, hey, hey, ho, ho. 553 00:29:03,407 --> 00:29:05,309 Adams family has got to go. 554 00:29:05,342 --> 00:29:09,280 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 555 00:29:09,313 --> 00:29:11,382 Hey, hey, ho, ho. 556 00:29:11,415 --> 00:29:13,851 Game's over, this is private property. 557 00:29:13,884 --> 00:29:15,787 Leave now or I'm calling the cops. 558 00:29:15,820 --> 00:29:17,889 You can't crush our livelihood. 559 00:29:17,922 --> 00:29:19,290 - Oh, boy. - Yeah! 560 00:29:19,323 --> 00:29:21,459 Go protest something people actually care about. 561 00:29:22,827 --> 00:29:24,962 Leave now or I'll make you. 562 00:29:29,500 --> 00:29:32,904 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 563 00:29:32,937 --> 00:29:36,874 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 564 00:29:36,907 --> 00:29:40,511 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 565 00:29:40,544 --> 00:29:41,445 Hey, hey. 566 00:29:41,478 --> 00:29:43,347 I thought you had this handled? 567 00:29:43,380 --> 00:29:46,284 I did. I got rid of the reporter. 568 00:29:46,984 --> 00:29:48,185 Well, this is worse. 569 00:29:48,219 --> 00:29:51,222 A TV reporter would have shown this for three minutes at most. 570 00:29:51,255 --> 00:29:54,192 It doesn't help that security was a bit overzealous. 571 00:29:54,225 --> 00:29:56,194 He was just doing his job. 572 00:29:56,227 --> 00:29:57,328 That's putting it mildly. 573 00:29:58,595 --> 00:30:02,567 It has more than 300,000 views and people keep reposting it. 574 00:30:05,202 --> 00:30:06,237 Pause it. 575 00:30:06,270 --> 00:30:07,138 Right there. 576 00:30:08,005 --> 00:30:09,607 Pause it right there. 577 00:30:09,640 --> 00:30:11,543 She's the face of this protest? 578 00:30:12,309 --> 00:30:14,112 I wouldn't worry about her. 579 00:30:15,246 --> 00:30:16,981 She's probably harmless. 580 00:30:17,581 --> 00:30:20,218 Online, they're calling her the cake fairy. 581 00:30:20,951 --> 00:30:22,453 What a stupid name. 582 00:30:23,254 --> 00:30:24,522 I kinda like it. 583 00:30:25,923 --> 00:30:30,228 I looked her up and she's one of the tenants we're going to displace, 584 00:30:30,261 --> 00:30:32,831 a baker of wedding cakes and sweets. 585 00:30:33,430 --> 00:30:35,066 She's a rabble-rouser. 586 00:30:35,599 --> 00:30:37,068 She must be stopped. 587 00:30:37,101 --> 00:30:39,037 Is she really that important? 588 00:30:39,937 --> 00:30:44,442 I mean, we do have this little matter of freedom of speech to consider 589 00:30:44,475 --> 00:30:46,878 and we really should be trying to put out 590 00:30:46,911 --> 00:30:48,613 this dumpster fire instead of making it worse. 591 00:30:48,646 --> 00:30:50,448 Just make this go away. 592 00:30:50,481 --> 00:30:52,951 Dad, the Internet is written in ink. 593 00:30:53,484 --> 00:30:55,453 We've been getting calls all day. 594 00:30:55,486 --> 00:30:59,023 Contain this, or I'll hold you personally responsible. 595 00:30:59,056 --> 00:31:00,024 What, I wasn't even here. 596 00:31:00,057 --> 00:31:02,093 Yeah, that's another matter. Where were you? 597 00:31:02,593 --> 00:31:05,263 I was out running some errands. 598 00:31:05,296 --> 00:31:07,665 We have people to do that for you. 599 00:31:07,698 --> 00:31:10,535 I expect you here when I need you. 600 00:31:12,369 --> 00:31:13,404 Yes, sir. 601 00:31:14,738 --> 00:31:17,575 We need to use every connection we have to make this go away. 602 00:31:17,608 --> 00:31:19,110 Get the mayor on the line. 603 00:31:31,121 --> 00:31:32,557 Oh, the tenants. 604 00:31:33,257 --> 00:31:34,592 It was a really good choice. 605 00:31:37,695 --> 00:31:40,365 I still cannot believe we went viral. 606 00:31:41,365 --> 00:31:44,135 Yeah, you sure did. 607 00:31:44,969 --> 00:31:46,604 I bet the Adams are not happy. 608 00:31:47,471 --> 00:31:51,342 Although, I'm not sure I ever saw a cake fairy as being a symbol. 609 00:31:51,375 --> 00:31:53,978 I'm kind of embarrassed by all of the attention. 610 00:31:54,545 --> 00:31:55,580 It's a lot. 611 00:31:56,313 --> 00:31:57,949 That was so Steph's idea. 612 00:31:57,982 --> 00:32:02,019 She is the adventurous one and I'm just the baker. 613 00:32:02,052 --> 00:32:04,122 You are the cake fairy. 614 00:32:05,456 --> 00:32:07,325 And like it or not, people will look to you. 615 00:32:08,692 --> 00:32:11,662 People have been ordering a bunch because of it, 616 00:32:11,695 --> 00:32:14,198 because they wanna join the cause and eat some cake. 617 00:32:14,732 --> 00:32:16,067 All press is good press. 618 00:32:16,100 --> 00:32:20,304 I think we can really use this momentum and give our cause a voice. 619 00:32:22,773 --> 00:32:25,376 See you soon, love you, mean it. 620 00:32:26,477 --> 00:32:27,345 Ugh. 621 00:32:28,145 --> 00:32:30,381 Okay, fine, I will share. 622 00:32:31,148 --> 00:32:33,351 Hmm, oh, yeah. 623 00:32:33,384 --> 00:32:35,586 - So good, right? - So good, here you go. 624 00:32:37,121 --> 00:32:39,457 All right, so you never owe me. 625 00:32:46,630 --> 00:32:49,100 Here's your dessert. Hope you'll enjoy. 626 00:32:49,133 --> 00:32:50,267 - Thank you. - Thank you. 627 00:32:50,300 --> 00:32:52,370 - Yummy. - Looks delicious. 628 00:32:53,203 --> 00:32:56,240 Just a little Victoria-sized bite. 629 00:32:56,273 --> 00:32:58,042 Here it comes. 630 00:33:03,147 --> 00:33:04,015 Mmm. 631 00:33:04,715 --> 00:33:05,650 Mmm. 632 00:33:07,718 --> 00:33:09,420 You're gonna regret this. 633 00:33:09,453 --> 00:33:10,488 What? 634 00:33:10,521 --> 00:33:12,523 We only ordered one of those? 635 00:33:13,190 --> 00:33:13,991 Yeah. 636 00:33:14,024 --> 00:33:18,195 That was a mistake, a big mistake. 637 00:33:18,228 --> 00:33:19,297 Oh! 638 00:33:20,064 --> 00:33:21,065 Okay. 639 00:33:26,537 --> 00:33:30,374 Lacey's latest, the what's what about the who's who. 640 00:33:30,407 --> 00:33:33,778 If you've been wondering where our local most eligible bachelor 641 00:33:33,811 --> 00:33:37,248 has been hiding these past few weeks, look no further. 642 00:33:37,281 --> 00:33:43,154 Jacob Adams III was followed tonight canoodling with some mystery girl. 643 00:33:43,187 --> 00:33:46,257 She's the reason we haven't seen much of him lately. 644 00:33:46,290 --> 00:33:47,925 Is it serious? 645 00:33:47,959 --> 00:33:52,129 Hmm, only time will tell, but based on this handsome millionaire's track record, 646 00:33:52,162 --> 00:33:55,332 it's only a matter of time before she's one of the books, 647 00:33:55,365 --> 00:33:57,568 and he's on to the next flavor of the week. 648 00:34:07,211 --> 00:34:08,412 Have you seen it? 649 00:34:08,445 --> 00:34:10,782 - Seen what? - Lacey's vlog. 650 00:34:11,515 --> 00:34:14,118 No, I haven't seen it, because I'm not 12 years old, 651 00:34:14,151 --> 00:34:17,855 and I don't care about some silly gossip blog. 652 00:34:17,888 --> 00:34:19,290 Vlog, Jake. 653 00:34:19,790 --> 00:34:22,593 Blogs are typed and so 10 years ago. 654 00:34:22,626 --> 00:34:24,228 Sue me for not caring. 655 00:34:24,261 --> 00:34:27,364 Why would I follow Lacey's vlog and hold the phone? 656 00:34:27,397 --> 00:34:29,166 Why do you follow Lacey's vlog? 657 00:34:29,199 --> 00:34:31,268 I mean, I like to know what's going on. 658 00:34:31,301 --> 00:34:35,139 - She's well-informed. - She's a predator and a social piranha. 659 00:34:35,172 --> 00:34:36,640 Harsh. 660 00:34:36,674 --> 00:34:40,511 Look, I know that you have this fantasy of the two of you getting together, 661 00:34:41,578 --> 00:34:45,083 but that woman would sell out her own mother, if you got her more followers. 662 00:34:46,283 --> 00:34:48,152 - Harsher. - But true. 663 00:34:48,185 --> 00:34:52,156 I barked up that tree once upon a time, and trust me, it is not worth it. 664 00:34:52,189 --> 00:34:54,725 Just do yourself a favor and don't. 665 00:35:01,832 --> 00:35:03,534 Can you explain this? 666 00:35:05,402 --> 00:35:07,371 I was having dinner. 667 00:35:07,404 --> 00:35:08,840 Have you lost your mind? 668 00:35:09,540 --> 00:35:12,810 That's the girl from the protest video, the cake fairy. 669 00:35:12,843 --> 00:35:18,682 The only acceptable explanation is that you're using her to get information 670 00:35:18,715 --> 00:35:19,784 to help the company. 671 00:35:20,584 --> 00:35:22,853 As a matter of fact, we're sort of-- 672 00:35:22,886 --> 00:35:24,655 Don't say it! 673 00:35:26,623 --> 00:35:27,691 Dating. 674 00:35:27,724 --> 00:35:29,560 Geez, no! 675 00:35:29,593 --> 00:35:30,728 No, Jake. 676 00:35:31,495 --> 00:35:34,465 JJ will disown you. What are you thinking? 677 00:35:34,498 --> 00:35:36,433 You're not gonna believe this. 678 00:35:36,466 --> 00:35:37,635 What? 679 00:35:37,668 --> 00:35:39,303 She doesn't even know who I am. 680 00:35:39,336 --> 00:35:41,472 Everyone knows who you are. 681 00:35:41,505 --> 00:35:42,239 Not her. 682 00:35:42,273 --> 00:35:44,809 She thinks I'm a catering waiter. 683 00:35:45,909 --> 00:35:47,178 A waiter. 684 00:35:47,678 --> 00:35:49,346 That's hysterical. 685 00:35:49,379 --> 00:35:52,183 Yeah, I met her the other week at the wedding. 686 00:35:52,950 --> 00:35:55,619 Is that why you stepped out of the party for 30 minutes? 687 00:35:55,652 --> 00:35:58,722 I stepped out because of Lacey, you know that. 688 00:35:58,755 --> 00:35:59,790 So then what? 689 00:36:00,724 --> 00:36:02,826 I ran into her again at the coffee shop. 690 00:36:02,859 --> 00:36:05,796 - And? - And, she dragged me to the protest. 691 00:36:06,430 --> 00:36:08,566 How could you be so brainless? 692 00:36:08,599 --> 00:36:10,367 I'm going to have to tell JJ. 693 00:36:10,400 --> 00:36:12,303 Please don't tell my father. 694 00:36:12,336 --> 00:36:14,805 You're really putting me in a tough spot, Jake. 695 00:36:14,838 --> 00:36:16,540 I'm gonna come clean to her. 696 00:36:16,573 --> 00:36:18,475 How about coming clean to your father? 697 00:36:18,508 --> 00:36:19,443 Whoa! 698 00:36:19,476 --> 00:36:21,345 One step at a time, Hank. 699 00:36:21,378 --> 00:36:22,446 Fine. 700 00:36:23,247 --> 00:36:24,782 But you have to fess up. 701 00:36:24,815 --> 00:36:26,684 I don't wanna see you take a dive 702 00:36:26,717 --> 00:36:29,653 because you mixed your work life with your personal life. 703 00:36:29,686 --> 00:36:32,656 I know, I know. I'm gonna figure it out. 704 00:36:32,689 --> 00:36:35,927 I just, please, please don't tell my father. 705 00:36:43,033 --> 00:36:45,703 I love the smell of fresh cakes in the morning. 706 00:36:45,736 --> 00:36:47,538 It's my favorite, too. 707 00:36:47,571 --> 00:36:50,808 Speaking of favorites, how are things with Mr. Wonderful? 708 00:36:50,841 --> 00:36:52,710 I really like him. 709 00:36:53,710 --> 00:36:55,713 He is kind. 710 00:36:55,746 --> 00:36:57,014 He's sweet. 711 00:36:57,047 --> 00:36:58,549 He's handsome. 712 00:36:58,582 --> 00:37:00,351 And you like him? 713 00:37:00,384 --> 00:37:01,452 I do. 714 00:37:02,419 --> 00:37:03,921 I do. 715 00:37:03,954 --> 00:37:07,725 You know, I was thinking the other day, I don't exactly know much about him. 716 00:37:08,659 --> 00:37:09,760 Ask him questions. 717 00:37:09,793 --> 00:37:11,328 I have. 718 00:37:11,361 --> 00:37:12,362 And? 719 00:37:12,396 --> 00:37:15,766 And he changes the subject and makes it about me. 720 00:37:19,836 --> 00:37:22,439 That's different, I mean, in my experience, 721 00:37:22,472 --> 00:37:24,341 most men just want to talk about themselves. 722 00:37:24,374 --> 00:37:25,609 I know. 723 00:37:25,642 --> 00:37:27,378 It's kind of refreshing. 724 00:37:29,346 --> 00:37:30,948 Maybe he's hiding something. 725 00:37:31,815 --> 00:37:33,451 Oh, don't say that. 726 00:37:34,051 --> 00:37:35,586 Maybe he's married. 727 00:37:35,619 --> 00:37:36,954 Stop it! 728 00:37:36,987 --> 00:37:38,722 Maybe he's on the run. 729 00:37:38,755 --> 00:37:39,923 From what? 730 00:37:39,956 --> 00:37:42,493 Maybe he witnessed a crime and he's in Witness Protection. 731 00:37:42,526 --> 00:37:44,595 Okay, that got weird quick. 732 00:37:45,362 --> 00:37:49,300 - Maybe I'm overthinking it. - Yeah. 733 00:37:49,333 --> 00:37:51,935 But I think you should just ask him flat out. 734 00:37:51,968 --> 00:37:53,837 If he's in Witness Protection? 735 00:37:53,870 --> 00:37:56,407 No, no, ask him to open up. 736 00:37:57,741 --> 00:37:59,443 If you want to be in a relationship, Tori, 737 00:37:59,476 --> 00:38:01,845 it starts with openness and trust. 738 00:38:01,878 --> 00:38:05,716 I feel like he's the most trustworthy guy I've ever met. 739 00:38:05,749 --> 00:38:08,686 Well, then you just have to get him to communicate. 740 00:38:08,719 --> 00:38:10,888 Tori, I want you to have your just desserts. 741 00:38:10,921 --> 00:38:15,526 Okay, I hate when you use that line. 742 00:38:16,727 --> 00:38:18,429 But it's so good. 743 00:38:18,462 --> 00:38:20,898 - Okay, I'm gonna go check our paper work. - Okay. 744 00:38:31,441 --> 00:38:32,676 Well, hey there, Hank. 745 00:38:32,709 --> 00:38:36,714 I was just passing by and saw you sitting here all alone. 746 00:38:36,747 --> 00:38:37,748 Hi, Lacey. 747 00:38:37,781 --> 00:38:39,917 I was just watching your vlog. 748 00:38:42,085 --> 00:38:43,620 How are things? 749 00:38:43,653 --> 00:38:45,188 Amazing. 750 00:38:45,221 --> 00:38:48,992 Just finished a series of interviews about being a social media influencer. 751 00:38:49,025 --> 00:38:51,061 These days these companies are lining up 752 00:38:51,094 --> 00:38:54,598 to have me talk about their products on my channel. 753 00:38:54,631 --> 00:38:57,534 And the vlog's got more followers than ever. 754 00:38:57,567 --> 00:38:58,536 You? 755 00:38:59,136 --> 00:39:00,938 You know, the same old-- 756 00:39:00,971 --> 00:39:02,072 - Same old. - Same old. 757 00:39:04,107 --> 00:39:05,843 I miss you, Hank. 758 00:39:05,876 --> 00:39:07,945 We had some good times, didn't we? 759 00:39:08,745 --> 00:39:10,114 Not really. 760 00:39:10,814 --> 00:39:13,818 Well, what about the time we crashed that wedding? 761 00:39:14,518 --> 00:39:15,553 I wasn't there. 762 00:39:17,154 --> 00:39:21,692 But, what about the time we were at the yacht party with the ice sculptures? 763 00:39:22,426 --> 00:39:23,527 I wasn't there either. 764 00:39:23,560 --> 00:39:24,895 How could I forget? 765 00:39:26,163 --> 00:39:28,999 Lacey, you always just ignored me. 766 00:39:29,032 --> 00:39:32,636 Whenever we were together, I was just a third wheel for you and Jake. 767 00:39:32,669 --> 00:39:36,740 Well, I think it's time we changed that, don't you think? 768 00:39:36,773 --> 00:39:37,975 I wouldn't mind. 769 00:39:39,543 --> 00:39:40,878 We should go out sometime. 770 00:39:41,778 --> 00:39:42,813 I'd like that. 771 00:39:44,581 --> 00:39:48,185 Oh, but first, out of my professional curiosity, 772 00:39:48,218 --> 00:39:51,389 and for the love of my viewers, I have to know 773 00:39:52,522 --> 00:39:54,658 who is this girl I saw Jake with? 774 00:39:55,192 --> 00:39:56,961 What's that all about? 775 00:39:58,795 --> 00:40:02,866 This isn't some jealous ex-girlfriend stuff, right? 776 00:40:02,899 --> 00:40:04,168 I want no part of that. 777 00:40:04,201 --> 00:40:06,637 How little do you think of me, Hank? 778 00:40:07,204 --> 00:40:10,007 I was just imagining maybe, 779 00:40:10,974 --> 00:40:16,447 just maybe, we can all get together and go on a double date. 780 00:40:17,848 --> 00:40:18,716 You mean that? 781 00:40:19,516 --> 00:40:21,585 Yes. Yes, I do. 782 00:40:22,185 --> 00:40:25,856 First, I have to know who this mystery woman is. 783 00:40:28,558 --> 00:40:29,593 Not sure. 784 00:40:30,227 --> 00:40:32,229 Well, what's her name? 785 00:40:32,262 --> 00:40:35,900 Her name is something I forgot to ask him. 786 00:40:36,867 --> 00:40:40,037 Well, how could you not know? You're his best friend. 787 00:40:41,905 --> 00:40:43,774 - I do know one thing. - What's that? 788 00:40:43,807 --> 00:40:46,877 She doesn't have an ulterior motive like you do. 789 00:40:48,111 --> 00:40:49,180 Have a great day. 790 00:41:02,025 --> 00:41:03,660 Oh, hello there, cake fairy. 791 00:41:03,693 --> 00:41:05,696 Hello there, Just Jake. 792 00:41:05,729 --> 00:41:07,764 So, what's our plan today? 793 00:41:07,797 --> 00:41:12,236 Well, I actually have a favor to ask you. 794 00:41:13,036 --> 00:41:14,905 Okay, ask away. 795 00:41:15,705 --> 00:41:19,676 You know, this beach community that you're a part of, 796 00:41:19,709 --> 00:41:22,546 I've never actually spent any real time here. 797 00:41:22,579 --> 00:41:25,782 I was hoping that maybe you'd take me on a tour 798 00:41:25,815 --> 00:41:27,251 and show me why it's so special. 799 00:41:27,284 --> 00:41:28,919 You wanna go on a tour? 800 00:41:28,952 --> 00:41:31,922 - Do you like the idea? - I like it, I love it. 801 00:41:31,955 --> 00:41:34,625 Just keep waiting for the other shoe to drop. 802 00:41:34,658 --> 00:41:35,726 Shoe? 803 00:41:35,759 --> 00:41:38,061 Forget about it. Come on, let's go. 804 00:41:38,094 --> 00:41:40,564 - I know the perfect places. - Right. 805 00:41:42,332 --> 00:41:44,502 This is so beautiful. 806 00:41:45,068 --> 00:41:46,237 We made a good choice. 807 00:41:47,571 --> 00:41:50,741 It's literally like a postcard. 808 00:41:52,676 --> 00:41:54,912 Look at the dolphins. Do you see them? 809 00:41:54,945 --> 00:41:57,915 What? No way, that's amazing. 810 00:41:57,948 --> 00:42:00,183 I see them up and down here all the time. 811 00:42:00,216 --> 00:42:01,685 - Do you really? - Yeah. 812 00:42:01,718 --> 00:42:05,322 At sunset, the sky glows and the water sparkles. 813 00:42:05,355 --> 00:42:08,659 - It sounds so nice. - It is. 814 00:42:08,692 --> 00:42:12,062 Hey, do you want something better than nice? 815 00:42:13,063 --> 00:42:14,665 Fine. 816 00:42:15,799 --> 00:42:18,702 - Whoa. - Check it out, the tsunami roll. 817 00:42:18,735 --> 00:42:22,172 Wow, that looks uh, that looks like pure happiness. 818 00:42:22,205 --> 00:42:24,542 Oh, it is, it really is. 819 00:42:25,308 --> 00:42:26,176 You wanna split it? 820 00:42:28,311 --> 00:42:30,747 Normally, I would say yes, but no. 821 00:42:30,780 --> 00:42:31,848 What? 822 00:42:31,881 --> 00:42:33,150 - Come on. - No. 823 00:42:34,150 --> 00:42:35,953 Okay, I will make you a deal. 824 00:42:36,853 --> 00:42:39,890 Since you ordered their famous fresh fruit sandwich, 825 00:42:39,923 --> 00:42:41,325 we can go halfsies. 826 00:42:42,892 --> 00:42:44,562 You drive a hard bargain. 827 00:42:45,695 --> 00:42:46,931 Is it really that good? 828 00:42:47,664 --> 00:42:50,301 - No, it's better. - All right. 829 00:42:51,968 --> 00:42:52,836 Here you go. 830 00:42:56,840 --> 00:43:01,645 I just love how the sand dunes go on for miles in each direction. 831 00:43:01,678 --> 00:43:03,046 It's amazing. 832 00:43:03,079 --> 00:43:04,748 You know what else is amazing? 833 00:43:05,715 --> 00:43:06,584 You. 834 00:43:07,684 --> 00:43:09,620 - Stop it. - No, I mean it. 835 00:43:10,820 --> 00:43:12,923 I've never met anyone like you. 836 00:43:12,956 --> 00:43:16,293 Well, you know, that's not necessarily a compliment. 837 00:43:16,326 --> 00:43:18,128 This time, it is. 838 00:43:19,262 --> 00:43:22,633 You're so passionate, and driven, and... 839 00:43:23,366 --> 00:43:24,602 Yeah, I... 840 00:43:25,769 --> 00:43:27,304 I just really had a great time. 841 00:43:27,337 --> 00:43:28,839 Stop it. 842 00:43:28,872 --> 00:43:31,708 Flattering is gonna get you nowhere with me. 843 00:43:31,741 --> 00:43:33,810 Now, follow me. 844 00:43:39,049 --> 00:43:41,685 It breaks my heart that this could all go away. 845 00:43:41,718 --> 00:43:42,886 Because of the developers? 846 00:43:44,154 --> 00:43:45,022 Yeah. 847 00:43:47,390 --> 00:43:49,893 I mean, look at this place. 848 00:43:52,128 --> 00:43:53,930 It's not just that it's beautiful. 849 00:43:53,963 --> 00:43:56,066 It's something that mother nature gave us 850 00:43:56,099 --> 00:43:58,802 and you can't just manufacture this town's character. 851 00:44:01,771 --> 00:44:05,976 Why would anyone wanna bulldoze this to put up a bunch of condos? 852 00:44:09,446 --> 00:44:11,215 Look, Tori. 853 00:44:14,184 --> 00:44:16,353 There's something that I've been meaning to tell you. 854 00:44:17,987 --> 00:44:18,956 What's that? 855 00:44:20,824 --> 00:44:21,692 I... 856 00:44:24,227 --> 00:44:26,997 Come here. You're so serious. 857 00:44:28,298 --> 00:44:29,400 Come on. 858 00:44:30,934 --> 00:44:31,802 I... 859 00:44:33,403 --> 00:44:35,272 I just, I really like you. 860 00:44:36,005 --> 00:44:37,741 I really like you, too, 861 00:44:38,408 --> 00:44:39,209 Just Jake. 862 00:44:40,477 --> 00:44:42,413 I'm glad that we could clear that up. 863 00:45:08,304 --> 00:45:10,374 So, how was the beach adventure today? 864 00:45:12,242 --> 00:45:13,777 It was so great. 865 00:45:16,146 --> 00:45:20,951 Well, while you were gone, a certain ex called to set up his cake consultation. 866 00:45:20,984 --> 00:45:23,353 Oh, my gosh, I forgot. 867 00:45:23,386 --> 00:45:25,388 Yeah, I hope you're charging him double. 868 00:45:28,291 --> 00:45:29,159 No. 869 00:45:30,226 --> 00:45:31,361 I'm not. 870 00:45:32,395 --> 00:45:34,998 - What? Tori, come on, after all that-- - Shhh. 871 00:45:39,302 --> 00:45:40,804 Typical, hmm. 872 00:45:42,005 --> 00:45:43,273 Brandon. 873 00:45:43,306 --> 00:45:44,808 This is Tori. 874 00:45:46,309 --> 00:45:48,345 You're gonna have to find another cake decorator for your wedding cake. 875 00:45:49,913 --> 00:45:53,817 You have already wasted way too much of my time, and I'm no longer your door mat. 876 00:45:53,850 --> 00:45:56,954 As far as I'm concerned, you two deserve each other. 877 00:45:57,954 --> 00:45:59,556 Have a really nice life. 878 00:45:59,589 --> 00:46:00,457 Bye. 879 00:46:02,392 --> 00:46:03,293 Finally. 880 00:46:03,326 --> 00:46:05,395 Oh, that felt so good! 881 00:46:05,428 --> 00:46:06,363 So good! 882 00:46:07,897 --> 00:46:11,001 - Yes, okay, cheers. - Cheers. 883 00:46:16,339 --> 00:46:19,176 Okay, let's talk numbers so I can get my new cake mixer. 884 00:46:20,376 --> 00:46:21,911 You wanna roll that by me one more time? 885 00:46:21,944 --> 00:46:27,017 I'm just saying that maybe we can find somewhere else to build the development. 886 00:46:27,050 --> 00:46:29,119 Jake, do you have any idea how much money 887 00:46:29,152 --> 00:46:32,455 has already been invested in this? This is prime real estate. 888 00:46:32,488 --> 00:46:35,325 Have you spent any time down at the beach? 889 00:46:36,960 --> 00:46:41,064 Any real time, Dad, not just surveying property lines? 890 00:46:41,097 --> 00:46:45,068 It's beautiful, and it's calming, and it's charming, and-- 891 00:46:45,101 --> 00:46:47,871 And what were you doing down there, Jake? If the press saw you-- 892 00:46:47,904 --> 00:46:49,139 No one saw me. 893 00:46:50,340 --> 00:46:54,444 I just, I needed to know for myself why it's so special. 894 00:46:54,477 --> 00:46:57,347 I can tell you why, and it's green, it's very green. 895 00:47:00,516 --> 00:47:02,019 That's not it at all. 896 00:47:04,254 --> 00:47:05,222 It's uh... 897 00:47:07,023 --> 00:47:08,425 Special, dad. 898 00:47:08,458 --> 00:47:10,927 Special doesn't matter. 899 00:47:10,960 --> 00:47:12,196 This is business. 900 00:47:13,663 --> 00:47:16,266 Money isn't always the most important thing. 901 00:47:19,469 --> 00:47:20,971 What's so funny? 902 00:47:21,638 --> 00:47:23,440 If money doesn't buy happiness, 903 00:47:23,473 --> 00:47:26,243 why does everybody always want it so badly? 904 00:47:43,426 --> 00:47:45,996 I just don't understand why he's not willing 905 00:47:46,029 --> 00:47:48,999 to cut out that part of the development and just leave it alone. 906 00:47:50,166 --> 00:47:52,970 I don't understand why you're surprised. 907 00:47:58,141 --> 00:48:00,577 It's just gonna cause bad blood with the community. 908 00:48:00,610 --> 00:48:03,413 Again, have you met JJ? 909 00:48:05,148 --> 00:48:08,118 Yeah, I really thought he'd care. 910 00:48:13,089 --> 00:48:14,624 Not to sound heartless, 911 00:48:14,657 --> 00:48:18,962 but that kind of sentimentality has no place in business. 912 00:48:18,995 --> 00:48:21,554 Get your head out of the clouds and back in the game. 913 00:48:21,754 --> 00:48:22,299 Game? 914 00:48:22,966 --> 00:48:24,968 Game, Hank, what game? This isn't a game. 915 00:48:25,001 --> 00:48:26,970 People's livelihoods are at stake here. 916 00:48:27,003 --> 00:48:29,072 Everything is a game, Jake. 917 00:48:29,105 --> 00:48:31,308 There are winners, and there are losers. 918 00:48:31,341 --> 00:48:32,442 Never forget it. 919 00:48:46,456 --> 00:48:48,591 - Thanks. - Thank you. 920 00:48:48,624 --> 00:48:51,294 Don't you just love wearing other people's shoes? 921 00:48:51,327 --> 00:48:53,196 Oh, come on, they're stylish. 922 00:48:53,229 --> 00:48:55,098 All right. 923 00:48:58,368 --> 00:48:59,369 Okay, here we go. 924 00:49:09,712 --> 00:49:12,615 ♪ See, I like your style ♪ 925 00:49:12,648 --> 00:49:15,185 ♪ I like the way you live ♪ 926 00:49:15,218 --> 00:49:17,587 ♪ I like the way you smile ♪ 927 00:49:23,659 --> 00:49:26,229 ♪ You're designed for me ♪ 928 00:49:26,262 --> 00:49:28,765 ♪ No place I'd rather be ♪ 929 00:49:28,798 --> 00:49:31,234 ♪ We fit perfectly ♪ 930 00:49:33,536 --> 00:49:36,006 That was awesome. You can get this there. 931 00:49:37,173 --> 00:49:40,410 ♪ You captivate No time to wait ♪ 932 00:49:40,443 --> 00:49:43,613 ♪ I can see it clear ♪ 933 00:49:43,646 --> 00:49:46,717 ♪ Maybe we can start Right here ♪ 934 00:49:47,417 --> 00:49:50,687 ♪ Let me get to know You better ♪ 935 00:49:50,720 --> 00:49:53,123 ♪ I love the way you live ♪ 936 00:49:53,156 --> 00:49:56,159 ♪ And so much more to know ♪ 937 00:49:56,192 --> 00:49:57,694 I think I made that. 938 00:50:00,196 --> 00:50:02,232 I would definitely say I kicked your butt. 939 00:50:02,265 --> 00:50:03,099 Ah, hah. 940 00:50:03,133 --> 00:50:05,335 I had no idea you were such a ringer. 941 00:50:05,368 --> 00:50:07,737 Oh, yeah, it almost doesn't seem fair, does it? 942 00:50:07,770 --> 00:50:09,305 Next time, I'll go easy on you. 943 00:50:09,338 --> 00:50:10,707 Oh, I can't wait. 944 00:50:12,675 --> 00:50:15,445 Is that what I think it is? 945 00:50:16,446 --> 00:50:17,414 What? 946 00:50:17,447 --> 00:50:18,515 Come with me. 947 00:50:18,548 --> 00:50:19,716 Oop. 948 00:50:25,588 --> 00:50:28,158 You know what six years of cotillion will get you? 949 00:50:28,191 --> 00:50:29,659 - What? - This. 950 00:50:31,193 --> 00:50:35,365 ♪ One say soon You're gonna realize You've been blinded ♪ 951 00:50:35,398 --> 00:50:39,102 ♪ You desire like you Never would play ♪ 952 00:50:39,769 --> 00:50:42,572 ♪ Like you never would play ♪ 953 00:50:43,573 --> 00:50:46,309 ♪ So when I cross the sky ♪ 954 00:50:47,577 --> 00:50:51,614 ♪ Yeah, all the rain in Spain Couldn't stop you ♪ 955 00:50:51,647 --> 00:50:53,350 ♪ If you tried ♪ 956 00:50:57,587 --> 00:50:58,788 Oh, my gosh. 957 00:50:58,821 --> 00:51:01,391 Oh, my goodness, you can dance. 958 00:51:02,658 --> 00:51:04,561 Ah, well, I would hope so. 959 00:51:04,594 --> 00:51:07,397 My dad made me do cotillion as a kid, so... 960 00:51:07,430 --> 00:51:10,166 - Cotillion? - Ballroom dancing etiquette. 961 00:51:10,199 --> 00:51:12,302 Wow, that's amazing. 962 00:51:12,335 --> 00:51:13,837 It certainly made me popular at weddings. 963 00:51:13,870 --> 00:51:16,139 Do you have any other hidden talents? 964 00:51:16,172 --> 00:51:17,774 I don't know many guys who like to dance. 965 00:51:19,375 --> 00:51:21,545 No, actually, I haven't been dancing in years. 966 00:51:22,278 --> 00:51:25,182 And I forgot how good it can feel when you have the right partner. 967 00:51:27,216 --> 00:51:30,687 Okay, so, let's see, what have we learned tonight? 968 00:51:31,454 --> 00:51:34,624 Well, we learned that you love to bake and bowl 969 00:51:34,657 --> 00:51:37,294 and that you are one heck of a dancer. 970 00:51:38,728 --> 00:51:41,464 You know, from where I'm standing, you're actually 971 00:51:41,497 --> 00:51:43,600 pretty good at everything that you do. 972 00:51:43,633 --> 00:51:45,335 Compliment me all you want, 973 00:51:45,835 --> 00:51:49,606 it's not gonna change your bowling score. 974 00:51:49,639 --> 00:51:51,174 Wow, okay, nice. 975 00:51:51,207 --> 00:51:53,176 It can be our little secret. 976 00:51:54,443 --> 00:51:55,412 What secret? 977 00:51:57,180 --> 00:51:59,149 - That you can't bowl. - Ah, yes. 978 00:51:59,182 --> 00:52:00,617 And I definitely can't bake either. 979 00:52:00,650 --> 00:52:03,153 We're quite the catch, aren't we? 980 00:52:03,886 --> 00:52:05,489 You certainly are. 981 00:52:09,492 --> 00:52:11,862 Mm, come on, let's get out of here. 982 00:52:16,632 --> 00:52:18,401 Listen up, everyone. 983 00:52:19,935 --> 00:52:25,308 The Adams Development Group is about to tear down a big chunk of our town. 984 00:52:27,310 --> 00:52:30,847 Once it's lost, it's gone forever, 985 00:52:30,880 --> 00:52:33,650 replaced by some commercialized-- 986 00:52:33,683 --> 00:52:34,951 Boo! 987 00:52:34,984 --> 00:52:37,587 - Formulized-- - Boo! 988 00:52:37,620 --> 00:52:41,591 - Homogenized condos. - Boo! 989 00:52:42,391 --> 00:52:43,593 What happened to her? 990 00:52:43,626 --> 00:52:44,827 I don't know but I love it. 991 00:52:44,861 --> 00:52:47,630 I think she's just tired of people taking advantage of her. 992 00:52:47,663 --> 00:52:51,501 People with a dream. Well, our dream is about to be bulldozed next month. 993 00:52:51,534 --> 00:52:54,871 Adams has plenty of space to build condos. 994 00:52:54,904 --> 00:52:59,242 Why do they need to tear down the small nook of businesses in our area as well? 995 00:52:59,275 --> 00:53:03,613 We need to protect small businesses that support our community. 996 00:53:03,646 --> 00:53:07,283 The days of mom and pop stores will be gone forever, 997 00:53:07,316 --> 00:53:10,453 unless we stop the Adams Development Group. 998 00:53:14,590 --> 00:53:18,695 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 999 00:53:18,728 --> 00:53:22,799 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 1000 00:53:22,832 --> 00:53:27,370 Hey, hey, ho, ho. Adams family has got to go. 1001 00:53:41,651 --> 00:53:44,020 Well, I know who you are. 1002 00:53:44,053 --> 00:53:45,822 And I know who you are. 1003 00:53:47,356 --> 00:53:48,358 What now? 1004 00:53:49,992 --> 00:53:52,796 For starters, you can call off this development and find another place to build. 1005 00:53:53,763 --> 00:53:54,998 I can't do that. 1006 00:53:55,031 --> 00:53:56,533 Sure, you can. 1007 00:54:00,002 --> 00:54:02,639 I don't think you realize how developments work. 1008 00:54:03,706 --> 00:54:07,877 You do realize the impact of these condos. 1009 00:54:08,844 --> 00:54:10,780 You're gonna upset the natural balance 1010 00:54:10,813 --> 00:54:13,984 and turn this place into some generic suburb. 1011 00:54:14,917 --> 00:54:16,686 Well, I appreciate your concern. 1012 00:54:17,820 --> 00:54:19,288 But this is progress. 1013 00:54:19,322 --> 00:54:23,260 And you can't possibly think that you're gonna be able to stop progress. 1014 00:54:23,826 --> 00:54:25,262 Look, Mr. Adams. 1015 00:54:26,562 --> 00:54:28,564 I know you're used to getting your way, 1016 00:54:28,597 --> 00:54:31,634 and using your wealth to get what you want, 1017 00:54:31,667 --> 00:54:33,469 but we're not gonna give up. 1018 00:54:33,502 --> 00:54:34,738 You got spunk. 1019 00:54:36,739 --> 00:54:37,841 I admire that. 1020 00:54:39,175 --> 00:54:41,811 This project is gonna move forward whether you like it or not. 1021 00:54:44,413 --> 00:54:45,315 Have a nice day. 1022 00:55:01,597 --> 00:55:02,932 Wait, hold on a moment. 1023 00:55:06,702 --> 00:55:07,871 Oh! 1024 00:55:10,139 --> 00:55:12,942 This makes things really interesting. 1025 00:55:18,881 --> 00:55:20,050 Jake. 1026 00:55:21,317 --> 00:55:23,787 Can you help me out? I'm trying to track down the cake fairy. 1027 00:55:28,991 --> 00:55:29,959 You. 1028 00:55:30,926 --> 00:55:32,429 - Come on. - Okay. 1029 00:55:33,462 --> 00:55:35,865 So, this is where all the magic takes place. 1030 00:55:36,699 --> 00:55:39,836 Well, I wouldn't call it magic, but... 1031 00:55:48,811 --> 00:55:51,348 Magic is an understatement. 1032 00:55:52,181 --> 00:55:54,951 Holy cow, this is phenomenal. 1033 00:55:54,984 --> 00:55:57,487 What did you put in this, magic fairy dust? 1034 00:55:58,521 --> 00:56:00,790 That's cute, I see what you did there. 1035 00:56:01,690 --> 00:56:03,660 Seriously, this is incredible. 1036 00:56:04,493 --> 00:56:08,598 It reminds me of a lemon cake that my grandma used to make. 1037 00:56:08,631 --> 00:56:10,900 I haven't tasted anything like this in years. 1038 00:56:10,933 --> 00:56:12,702 Was your grandma a baker? 1039 00:56:13,436 --> 00:56:17,440 No, not professionally, but man, oh, man, she can bake. 1040 00:56:18,007 --> 00:56:20,176 She was a tenacious little thing kinda like you. 1041 00:56:20,209 --> 00:56:22,178 I think you two would have been friends. 1042 00:56:22,211 --> 00:56:23,646 I bet. 1043 00:56:24,180 --> 00:56:26,482 You know, I've never seen my father 1044 00:56:26,515 --> 00:56:29,952 as happy as when he would eat Nana's famous lemon cake. 1045 00:56:29,985 --> 00:56:33,089 It's wild, it tastes exactly like this. 1046 00:56:33,122 --> 00:56:35,158 Do you guys still have the recipe? 1047 00:56:35,191 --> 00:56:40,797 No, no, sadly, it was her little secret. 1048 00:56:42,498 --> 00:56:45,968 My father, he lost his sweet tooth after she passed on. 1049 00:56:46,001 --> 00:56:47,170 I'm sorry. 1050 00:56:47,203 --> 00:56:49,706 It's kinda tragic. 1051 00:56:50,539 --> 00:56:52,708 Well, this cake is kinda magic. 1052 00:56:52,741 --> 00:56:55,044 I am the cake fairy after all. 1053 00:56:57,614 --> 00:57:01,717 So, listen, there's actually something kind of important 1054 00:57:01,750 --> 00:57:03,653 that I've been wanting to talk to you about. 1055 00:57:04,520 --> 00:57:05,688 Is something wrong? 1056 00:57:07,790 --> 00:57:09,659 This is gonna be hard, um, 1057 00:57:10,493 --> 00:57:13,196 I don't quite know... 1058 00:57:13,229 --> 00:57:16,633 Hey, you're making me nervous. 1059 00:57:17,199 --> 00:57:18,635 Are you sick or something? 1060 00:57:19,535 --> 00:57:21,971 No, no, no, it's nothing like that. 1061 00:57:22,004 --> 00:57:24,073 In fact, I've never felt better. 1062 00:57:24,106 --> 00:57:27,810 And I think that someday, this is gonna just be something 1063 00:57:27,843 --> 00:57:29,813 that we look back on and we laugh about. 1064 00:57:31,046 --> 00:57:32,982 Okay, then what is it? 1065 00:57:33,015 --> 00:57:35,852 So, the day that we met, I wasn't-- 1066 00:57:35,885 --> 00:57:37,220 Sugar, I'm back. 1067 00:57:37,253 --> 00:57:39,722 Hi, Just Jake from the rally. 1068 00:57:39,755 --> 00:57:43,192 It's good to see you again, Steph, and it's Just Jake. 1069 00:57:43,225 --> 00:57:45,094 It's Just Jake. 1070 00:57:46,128 --> 00:57:47,497 He remembered my name. 1071 00:57:47,530 --> 00:57:48,932 I like him, can we keep him? 1072 00:57:50,165 --> 00:57:51,433 I'm a hugger, come in. 1073 00:57:51,467 --> 00:57:55,972 Let her give you a hug. Just take it, she gives great hugs. 1074 00:57:57,606 --> 00:58:01,211 Yeah, anyone who keeps smiles on this one's face is all right in my book. 1075 00:58:03,279 --> 00:58:06,048 Well, I don't wanna overstay my welcome, so. 1076 00:58:06,081 --> 00:58:07,116 Don't you work here? 1077 00:58:08,050 --> 00:58:09,785 Yeah, but you know, I have to go change 1078 00:58:09,818 --> 00:58:11,721 the month on our puppy and hot guys calendar, 1079 00:58:11,754 --> 00:58:14,023 so I'm just gonna make like an atom and split. 1080 00:58:14,056 --> 00:58:15,558 You two have fun now. 1081 00:58:16,158 --> 00:58:17,026 See you later. 1082 00:58:18,827 --> 00:58:21,964 How would you like to be treated to a pizza tonight? 1083 00:58:21,997 --> 00:58:23,566 What? 1084 00:58:23,599 --> 00:58:25,034 A weekend night off, huh? 1085 00:58:25,067 --> 00:58:26,102 No cakes? 1086 00:58:26,135 --> 00:58:27,570 No cakes. 1087 00:58:28,070 --> 00:58:29,071 Well, how come? 1088 00:58:29,104 --> 00:58:31,107 Are the locals going on a diet? 1089 00:58:32,575 --> 00:58:34,677 That's not even funny, mister. 1090 00:58:35,611 --> 00:58:38,748 I seriously cannot believe I got a Friday night off though. 1091 00:58:41,116 --> 00:58:42,785 Oh, no, ah, shoot. 1092 00:58:44,219 --> 00:58:49,926 I just, I remembered just now that I promised my dad that I would, 1093 00:58:50,826 --> 00:58:54,196 I'd take him to this special showcase and it's out of town, 1094 00:58:54,229 --> 00:58:56,199 - and it's really important to him, so... - Yeah. 1095 00:58:56,999 --> 00:58:57,800 Of course. 1096 00:58:57,833 --> 00:59:00,269 But believe me, if I had it my way, 1097 00:59:00,302 --> 00:59:02,872 I would much rather spend my time here with you. 1098 00:59:04,173 --> 00:59:05,675 No worries. 1099 00:59:05,708 --> 00:59:07,577 It's good to be with family. 1100 00:59:08,844 --> 00:59:11,581 Well, I will call you later if I get back in time? 1101 00:59:11,614 --> 00:59:12,715 Yeah, yeah. 1102 00:59:13,382 --> 00:59:14,984 Oh, wait. 1103 00:59:15,017 --> 00:59:18,721 You said you were going to tell me something important. 1104 00:59:19,888 --> 00:59:21,291 Yeah, it can wait. 1105 00:59:23,092 --> 00:59:23,960 Okay. 1106 00:59:36,872 --> 00:59:37,807 She's spicy. 1107 00:59:38,340 --> 00:59:39,775 I'll give her that. 1108 00:59:39,808 --> 00:59:41,611 She's got the mayor's attention and-- 1109 00:59:41,644 --> 00:59:43,012 I thought he was in our corner? 1110 00:59:43,045 --> 00:59:45,281 He is. He was. 1111 00:59:45,314 --> 00:59:47,717 He's getting pressure from the community. 1112 00:59:47,750 --> 00:59:50,119 They're pushing for a special council meeting 1113 00:59:50,152 --> 00:59:52,088 to discuss the development plans. 1114 00:59:53,155 --> 00:59:55,358 Can't our lawyers handle this quietly? 1115 00:59:56,225 --> 00:59:57,694 Can we get an injunction? 1116 00:59:58,761 --> 01:00:00,763 Our attorneys are looking into it. 1117 01:00:04,667 --> 01:00:05,335 Son? 1118 01:00:06,068 --> 01:00:07,704 You're awfully quiet about this. 1119 01:00:09,905 --> 01:00:13,309 Well, she's got the moral high ground. What do you want me to say? 1120 01:00:14,309 --> 01:00:16,679 We need to squash her like a bug. 1121 01:00:17,312 --> 01:00:20,883 You need to get your act together and pull your weight around here. 1122 01:00:26,021 --> 01:00:27,123 Sorry. 1123 01:00:28,023 --> 01:00:28,891 Really? 1124 01:00:37,366 --> 01:00:39,702 Now you're lying to Victoria and your father. 1125 01:00:39,735 --> 01:00:41,137 You know this isn't going to end well. 1126 01:00:41,170 --> 01:00:42,905 What do you care all of the sudden? 1127 01:00:42,938 --> 01:00:44,874 Huh? You're always about business 1128 01:00:44,907 --> 01:00:46,776 and sucking up to my father, Hank. 1129 01:00:46,809 --> 01:00:48,678 I believe in what your father stands for. 1130 01:00:48,711 --> 01:00:50,780 Don't give me that progress nonsense. 1131 01:00:50,813 --> 01:00:51,981 Jake! 1132 01:00:52,014 --> 01:00:53,949 End of the day, you're my buddy 1133 01:00:53,982 --> 01:00:56,252 and I don't wanna see you fall apart over this. 1134 01:00:56,985 --> 01:00:59,922 That might be the single most selfless thing you've ever said. 1135 01:00:59,955 --> 01:01:02,358 Man, I hang around you too much. 1136 01:01:03,058 --> 01:01:05,995 Just figure this out because if your father finds out, 1137 01:01:06,028 --> 01:01:07,764 there is nothing I can do. 1138 01:01:22,144 --> 01:01:23,312 Cake fairy here. 1139 01:01:26,982 --> 01:01:29,419 Actually, I think we can accommodate you. 1140 01:01:30,753 --> 01:01:32,788 The turnaround will be pretty tight 1141 01:01:32,821 --> 01:01:34,791 but we're gonna make it work. 1142 01:01:37,392 --> 01:01:38,861 Amazing. 1143 01:01:38,894 --> 01:01:41,864 Yes, you know what, just email me the design photos 1144 01:01:41,897 --> 01:01:43,833 and I will get started right away. 1145 01:01:43,866 --> 01:01:46,002 Yes, it's on the website, of course. 1146 01:01:47,369 --> 01:01:49,905 No, thank you, you're so welcome. 1147 01:01:49,938 --> 01:01:51,441 I will see you later tonight. 1148 01:01:52,274 --> 01:01:53,376 Okay, bye-bye. 1149 01:01:54,910 --> 01:01:56,012 Oh, my gosh. 1150 01:01:58,814 --> 01:02:01,217 Let's send you those cake photos. 1151 01:02:06,321 --> 01:02:07,689 What was that all about? 1152 01:02:07,723 --> 01:02:10,760 It was someone from the Blue Lounge at the North Beach plantation. 1153 01:02:10,793 --> 01:02:13,262 They're having big political gala for the mayor to speak in 1154 01:02:13,295 --> 01:02:15,331 and their cake person canceled last minute. 1155 01:02:15,364 --> 01:02:18,901 I guess our elusive Friday night off isn't happening. 1156 01:02:18,934 --> 01:02:19,935 It's all right. 1157 01:02:19,969 --> 01:02:25,474 Jake is just me, takeout and a cheesy TV movie. 1158 01:02:25,507 --> 01:02:27,409 You make it sound so glamorous. 1159 01:02:27,442 --> 01:02:29,912 Oh, I know, because I'm living my best life. 1160 01:02:29,945 --> 01:02:31,881 Tell me they're paying us extra for the rush. 1161 01:02:31,914 --> 01:02:33,850 I didn't even have to ask. They brought it up. 1162 01:02:34,416 --> 01:02:37,186 Yes, the universe always provides. 1163 01:02:38,253 --> 01:02:39,322 Oh, wow. 1164 01:02:40,155 --> 01:02:42,792 Yeah, these are gorgeous. 1165 01:02:42,825 --> 01:02:44,527 It's not gonna be easy. 1166 01:02:45,327 --> 01:02:47,930 Well, we better get started then. 1167 01:02:48,530 --> 01:02:49,965 You know what to grab. 1168 01:02:49,998 --> 01:02:50,967 Yup. 1169 01:02:51,968 --> 01:02:54,870 ♪ Let me get to know You better ♪ 1170 01:02:54,903 --> 01:02:57,506 ♪ I love the way you live ♪ 1171 01:02:57,539 --> 01:03:00,176 ♪ And so much more to know ♪ 1172 01:03:01,844 --> 01:03:04,914 ♪ Rooms to go ♪ 1173 01:03:04,947 --> 01:03:08,517 ♪ We can put it all together ♪ 1174 01:03:08,550 --> 01:03:11,153 ♪ 'Cause we've Got this feeling ♪ 1175 01:03:11,186 --> 01:03:14,524 ♪ And it feels like hope ♪ 1176 01:03:15,424 --> 01:03:17,794 ♪ Rooms to go ♪ 1177 01:03:18,994 --> 01:03:22,164 ♪ You make it easy You make it bright ♪ 1178 01:03:22,197 --> 01:03:25,802 ♪ Got me believing Feels so right ♪ 1179 01:03:32,507 --> 01:03:35,978 ♪ No need to wait We can get it now ♪ 1180 01:03:36,011 --> 01:03:39,248 ♪ And if you honor You can come around ♪ 1181 01:03:39,281 --> 01:03:41,918 ♪ So sit down with me ♪ 1182 01:03:46,288 --> 01:03:49,992 ♪ You captivate No time to wait ♪ 1183 01:03:50,025 --> 01:03:52,361 ♪ I can see it clear ♪ 1184 01:03:53,161 --> 01:03:56,098 ♪ Maybe we can start Right here ♪ 1185 01:03:56,531 --> 01:04:00,035 ♪ Let me get to know You better ♪ 1186 01:04:00,068 --> 01:04:02,605 ♪ I love the way you live ♪ 1187 01:04:02,638 --> 01:04:05,074 ♪ And so much more to know ♪ 1188 01:04:05,107 --> 01:04:06,876 This might be our best work yet. 1189 01:04:06,909 --> 01:04:08,444 I think turned out okay 1190 01:04:08,477 --> 01:04:09,745 Okay? 1191 01:04:09,779 --> 01:04:13,349 Seriously, this is work of art. It's gonna knock their socks off. 1192 01:04:13,382 --> 01:04:14,250 Thanks, Steph. 1193 01:04:22,257 --> 01:04:24,226 Here you go, fine sir. 1194 01:04:25,794 --> 01:04:29,498 You and the wait staff have given me excellent service this fine evening. 1195 01:04:30,332 --> 01:04:34,069 Oh, I get it, it's because you think I look like a waiter. 1196 01:04:34,102 --> 01:04:35,371 How clever. 1197 01:04:37,005 --> 01:04:37,974 And? 1198 01:04:38,440 --> 01:04:39,609 Your French is horrible. 1199 01:04:42,244 --> 01:04:44,179 And she still thinks I'm in catering. 1200 01:04:44,212 --> 01:04:46,115 You didn't tell her? I knew you wouldn't tell her. 1201 01:04:46,148 --> 01:04:48,117 It's a hard conversation to have. 1202 01:04:48,150 --> 01:04:50,252 "Hey, Victoria, my father is the developer 1203 01:04:50,285 --> 01:04:52,354 "that's trying to squash your business." 1204 01:04:52,387 --> 01:04:54,657 - That's great, start with that. - I can't do it. 1205 01:04:56,024 --> 01:04:56,992 I've tried, and-- 1206 01:04:57,025 --> 01:04:59,595 The longer you wait, the worse it's going to get. 1207 01:05:01,496 --> 01:05:03,499 And my French is pretty good. 1208 01:05:11,239 --> 01:05:14,010 I can't remember the last time I saw you this happy. 1209 01:05:15,243 --> 01:05:19,348 For the first time in a long time, things are finally going my way. 1210 01:05:20,282 --> 01:05:24,286 Are we talking about cakes, or a certain handsome new friend? 1211 01:05:24,319 --> 01:05:25,688 Maybe both. 1212 01:05:27,389 --> 01:05:32,261 All I know is I just wanna know everything about him. 1213 01:05:32,294 --> 01:05:34,497 I think I can really see a future together. 1214 01:05:36,331 --> 01:05:38,434 Maybe we're gonna make you that cake after all. 1215 01:05:41,269 --> 01:05:42,737 It's all down to the wire now. 1216 01:05:42,771 --> 01:05:46,275 Just need to get it passed by the city commission and we can break ground. 1217 01:05:46,308 --> 01:05:49,178 Sounds like an excellent investment. 1218 01:05:49,711 --> 01:05:54,183 Adams Development Group has always been the star of my investment portfolio. 1219 01:05:54,216 --> 01:05:58,620 I'm sure the views from these new condos will cost a fortune. 1220 01:06:00,222 --> 01:06:02,024 Well, that's the idea. 1221 01:06:02,057 --> 01:06:03,192 Yeah, it's very nice. 1222 01:06:04,293 --> 01:06:07,096 - So glad you all could come by. - Thank you so much. 1223 01:06:19,441 --> 01:06:20,676 Yeah. 1224 01:06:22,344 --> 01:06:24,213 Gotta love these parties, huh? 1225 01:06:24,246 --> 01:06:26,548 Well, hello, darling. 1226 01:06:26,581 --> 01:06:28,049 I'm not your darling. 1227 01:06:28,083 --> 01:06:31,253 Last time I saw you was at the wedding reception, then you disappeared. 1228 01:06:31,286 --> 01:06:34,723 I was feeling a little stuffy so I decided to get some air. 1229 01:06:34,756 --> 01:06:37,793 You know, you keep pushing me away, but 1230 01:06:37,826 --> 01:06:41,430 when you finally come to your senses, I'll be gone forever. 1231 01:06:41,463 --> 01:06:43,265 Forever and ever, amen. 1232 01:06:44,466 --> 01:06:45,768 That's a sweet expression. 1233 01:06:46,668 --> 01:06:48,404 Much like a delicious cake. 1234 01:06:49,638 --> 01:06:50,739 I don't follow. 1235 01:06:50,772 --> 01:06:52,641 I'm onto you, Jake Adams III. 1236 01:06:54,476 --> 01:06:56,112 Your little friend, Victoria? 1237 01:06:57,446 --> 01:07:00,749 Does your father know you're dating the queen of the protesters? 1238 01:07:00,782 --> 01:07:04,053 Look, Lacey, I don't know what your game is but you better-- 1239 01:07:04,086 --> 01:07:07,223 Cheeky way, it makes me sad when you say things like that. 1240 01:07:08,090 --> 01:07:09,725 Fine. What do you want? 1241 01:07:09,758 --> 01:07:11,560 - I'd like we're together. - No way. 1242 01:07:11,593 --> 01:07:13,696 I just want someone to dance with. 1243 01:07:15,263 --> 01:07:17,700 You got about 10 seconds, lover boy, or I'm blowing your cover. 1244 01:07:18,467 --> 01:07:20,336 Fine, deal, just for tonight. 1245 01:07:22,270 --> 01:07:25,374 Mr. Adams, it must be my lucky day 1246 01:07:25,407 --> 01:07:27,543 to be here with such handsome gentlemen. 1247 01:07:27,576 --> 01:07:31,480 It's good also nice to see you this evening trying to civilize my son. 1248 01:07:31,513 --> 01:07:33,315 He's easily trained. 1249 01:07:45,527 --> 01:07:47,063 - Hey! - What? 1250 01:07:47,496 --> 01:07:48,597 Check it out. 1251 01:07:58,640 --> 01:08:00,709 I thought you said he was out of town this weekend? 1252 01:08:01,877 --> 01:08:03,379 Apparently not. 1253 01:08:04,713 --> 01:08:06,315 Who's that girl on his arm? 1254 01:08:07,682 --> 01:08:08,583 I don't know. 1255 01:08:08,617 --> 01:08:10,853 I'm about to go find out. Keep setting up. 1256 01:08:15,624 --> 01:08:16,725 Jake? 1257 01:08:16,758 --> 01:08:19,328 Um, hi! 1258 01:08:19,928 --> 01:08:21,697 What are you doing here? 1259 01:08:21,730 --> 01:08:23,499 I thought you're out with your father. 1260 01:08:29,804 --> 01:08:30,873 Are you lying to me? 1261 01:08:31,606 --> 01:08:32,774 I can explain. 1262 01:08:32,807 --> 01:08:35,577 I'm not sure how you're gonna explain this. 1263 01:08:35,610 --> 01:08:38,747 It's pretty clear you're a player and a liar. 1264 01:08:38,780 --> 01:08:40,816 No, no, no, no, that is not it. 1265 01:08:40,849 --> 01:08:43,318 How do you have time for all these women 1266 01:08:43,351 --> 01:08:44,887 in between your catering gigs? 1267 01:08:44,920 --> 01:08:45,921 Victoria, I-- 1268 01:08:45,955 --> 01:08:48,190 Young lady, this is completely inappropriate. 1269 01:08:48,223 --> 01:08:50,425 Bad enough you trespassed on my property 1270 01:08:50,458 --> 01:08:53,228 for your silly cause, but now you stalk my son? 1271 01:08:53,261 --> 01:08:54,897 Son? What... 1272 01:08:57,532 --> 01:08:58,467 You're his son? 1273 01:08:59,668 --> 01:09:02,171 - Yes, it's complicated but-- - You're one of them. 1274 01:09:02,204 --> 01:09:03,873 Oh, this is rich. 1275 01:09:05,240 --> 01:09:07,476 Victoria, this is just a big misunderstanding. 1276 01:09:07,509 --> 01:09:10,512 Okay, I tried to tell you but then we kept getting sidetracked-- 1277 01:09:10,545 --> 01:09:12,848 So, it's my fault that you managed not to tell the truth? 1278 01:09:12,881 --> 01:09:13,815 No! 1279 01:09:13,848 --> 01:09:15,551 Are you spying for your daddy? 1280 01:09:15,584 --> 01:09:17,853 - No! - I cannot believe you played me like this. 1281 01:09:17,886 --> 01:09:19,855 Hey, come back, Victoria! 1282 01:09:19,888 --> 01:09:21,790 Hey, it is not like that! 1283 01:09:23,658 --> 01:09:25,727 Everything between us was real. 1284 01:09:25,760 --> 01:09:27,596 Yeah, sure. 1285 01:09:27,629 --> 01:09:29,565 I am such an idiot. 1286 01:09:29,598 --> 01:09:31,800 I cannot believe I fell for you. 1287 01:09:32,634 --> 01:09:34,736 You are just like everyone else. 1288 01:09:45,714 --> 01:09:47,783 Take it easy, Tori, no need to kill us. 1289 01:09:48,450 --> 01:09:50,852 I don't believe this. 1290 01:09:50,885 --> 01:09:53,489 I said he was too good to be true. 1291 01:09:55,757 --> 01:09:57,226 It seems like it. 1292 01:09:57,959 --> 01:10:03,232 I don't know if I'm more hurt or angry. 1293 01:10:04,366 --> 01:10:06,602 Either way, I'm done, I'm done. 1294 01:10:06,635 --> 01:10:07,903 It's just not worth it. 1295 01:10:07,936 --> 01:10:09,538 Don't say that. 1296 01:10:09,571 --> 01:10:10,639 You did nothing wrong. 1297 01:10:10,672 --> 01:10:13,609 Why would somebody lie to my face? 1298 01:10:16,311 --> 01:10:18,681 The mere thought just hurts too much. 1299 01:10:21,783 --> 01:10:24,253 I really thought he was different. 1300 01:10:24,286 --> 01:10:25,754 I know, Tori, I'm sorry. 1301 01:10:26,588 --> 01:10:30,292 From now on, I'm just gonna concentrate on work. 1302 01:10:31,526 --> 01:10:33,695 We have to stop the Adams. 1303 01:10:33,728 --> 01:10:35,397 We cannot let them win. 1304 01:10:35,964 --> 01:10:37,800 This time, it's personal. 1305 01:10:40,535 --> 01:10:42,705 I'm kidding. Jeez. 1306 01:10:52,881 --> 01:10:55,517 Using her to get information was genius. 1307 01:10:58,353 --> 01:10:59,321 I fell for her. 1308 01:11:01,823 --> 01:11:03,659 And I think I'm in love, Dad. 1309 01:11:38,360 --> 01:11:39,461 Is he still trying to call? 1310 01:11:42,130 --> 01:11:43,532 Do you need a hug? 1311 01:11:45,100 --> 01:11:46,468 Come on, bring it in. 1312 01:11:54,676 --> 01:11:55,978 Victoria Worthington? 1313 01:11:56,778 --> 01:11:57,679 Thanks. 1314 01:11:57,712 --> 01:11:59,014 Here, sign this. 1315 01:12:02,717 --> 01:12:03,719 Thanks. 1316 01:12:03,752 --> 01:12:04,653 Here. 1317 01:12:19,868 --> 01:12:21,737 Wow, that's your favorite. 1318 01:12:54,169 --> 01:12:55,504 Still no answer? 1319 01:12:58,473 --> 01:12:59,541 Sorry, man. 1320 01:13:10,718 --> 01:13:14,856 ♪ When I'm on the verge Of freaking out ♪ 1321 01:13:14,889 --> 01:13:17,926 ♪ Your hands can calm me down ♪ 1322 01:13:17,959 --> 01:13:23,098 ♪ And I don't know How you get to me Like you do ♪ 1323 01:13:23,798 --> 01:13:27,669 ♪ Say I love you in scars Can't read all these cards ♪ 1324 01:13:27,702 --> 01:13:29,438 ♪ Got some holes in my heart ♪ 1325 01:13:29,471 --> 01:13:31,039 ♪ There's a vacancy ♪ 1326 01:13:31,072 --> 01:13:32,808 ♪ Anxiety starts ♪ 1327 01:13:32,841 --> 01:13:34,709 ♪ Get me out of the dark ♪ 1328 01:13:34,742 --> 01:13:36,077 ♪ Where's the future going? ♪ 1329 01:13:36,110 --> 01:13:38,046 ♪ Tik, tok, tik, tok ♪ 1330 01:13:38,079 --> 01:13:41,650 ♪ Got a plug in my eyes Cus I'm scared of the ground ♪ 1331 01:13:41,683 --> 01:13:43,785 ♪ There's a war in my mind ♪ 1332 01:13:43,818 --> 01:13:45,453 ♪ Want a piece of it Piece of it ♪ 1333 01:13:45,487 --> 01:13:50,459 ♪ Reality strikes And it never plays nice Where's the future going? ♪ 1334 01:13:50,492 --> 01:13:52,661 ♪ Tik, tok, tik, tok ♪ 1335 01:13:57,966 --> 01:13:59,535 I know what I have to do. 1336 01:14:12,747 --> 01:14:13,949 The permits coming in today. 1337 01:14:13,982 --> 01:14:16,651 We should be able to break ground in 30 days. 1338 01:14:16,684 --> 01:14:18,053 That's exciting. 1339 01:14:19,587 --> 01:14:20,889 Don't you think, Jake? 1340 01:14:22,690 --> 01:14:23,559 It's fine. 1341 01:14:24,726 --> 01:14:26,528 Yes, Mr. Joanhill, yes, I get it. 1342 01:14:26,561 --> 01:14:28,597 We'll be right with you in a minute. Just for a minute. 1343 01:14:28,630 --> 01:14:29,865 Okay, yeah. 1344 01:14:29,898 --> 01:14:31,533 Wait, wait, where are you going? 1345 01:14:31,566 --> 01:14:33,568 Excuse me, miss, you can't go back there. 1346 01:14:33,601 --> 01:14:35,036 Hey, wait, wait. 1347 01:14:35,069 --> 01:14:36,071 Wait, wait, wait, wait. 1348 01:14:39,841 --> 01:14:40,809 Victoria. 1349 01:14:40,842 --> 01:14:42,144 I'm not speaking to you. 1350 01:14:42,844 --> 01:14:44,913 I'm so sorry, sir, I tried to stop her. 1351 01:14:44,946 --> 01:14:48,717 Oh, it's all right. What is it you want, cake fairy? 1352 01:14:50,685 --> 01:14:53,288 Mr. Adams, you are a powerful man 1353 01:14:53,321 --> 01:14:56,057 with resources at your disposal that I do not have. 1354 01:14:56,090 --> 01:14:57,592 Fair enough. 1355 01:14:57,625 --> 01:14:59,628 I know I can never win against you. 1356 01:14:59,661 --> 01:15:02,998 And I can have a hundred more protests but at the end of the day, 1357 01:15:03,031 --> 01:15:04,866 you're gonna tear down that bakery 1358 01:15:04,899 --> 01:15:08,136 and you're gonna put up condos because you can. 1359 01:15:09,103 --> 01:15:10,272 What is your point? 1360 01:15:11,139 --> 01:15:12,207 Why are you here? 1361 01:15:13,341 --> 01:15:15,010 Truthfully, I'm here because of him. 1362 01:15:16,344 --> 01:15:17,212 Me? 1363 01:15:19,113 --> 01:15:20,849 I've gotten to know your son, 1364 01:15:21,849 --> 01:15:25,654 and I am so mad at him for lying to me, 1365 01:15:25,687 --> 01:15:27,856 but I do think he is a good person, 1366 01:15:27,889 --> 01:15:30,626 which means you must be a good person if you raised him. 1367 01:15:31,192 --> 01:15:33,194 What did he tell you about me? 1368 01:15:33,227 --> 01:15:37,299 He told me about your Nana, and her cakes. 1369 01:15:37,332 --> 01:15:40,636 He told me about the joy they used to bring you, 1370 01:15:41,269 --> 01:15:44,072 and how you lost your sweet tooth after she passed. 1371 01:15:45,373 --> 01:15:47,842 Seems awful personal, young lady. 1372 01:15:47,875 --> 01:15:49,945 I think it's incredibly sweet. 1373 01:15:49,978 --> 01:15:53,181 And I made you something 1374 01:15:54,048 --> 01:15:57,719 that I think sounds like it could be similar. 1375 01:15:58,686 --> 01:16:00,288 So you're gonna bribe me with cake? 1376 01:16:00,321 --> 01:16:01,189 No. 1377 01:16:01,856 --> 01:16:03,125 No, not bribe. 1378 01:16:04,959 --> 01:16:07,596 I didn't become a baker to get rich. 1379 01:16:07,629 --> 01:16:11,099 I became one because it makes me happy. 1380 01:16:12,900 --> 01:16:16,071 I give back to my community and I make people smile everyday 1381 01:16:16,104 --> 01:16:19,174 and money cannot buy true happiness, Mr. Adams. 1382 01:16:21,709 --> 01:16:25,847 I came here today to put a smile on your face. 1383 01:16:27,915 --> 01:16:28,784 Please. 1384 01:16:30,018 --> 01:16:31,119 Try my cake. 1385 01:16:32,787 --> 01:16:34,089 No tricks. 1386 01:16:36,824 --> 01:16:38,627 I'll show myself out. 1387 01:16:46,067 --> 01:16:47,202 Are you gonna try it? 1388 01:16:47,235 --> 01:16:49,838 What, you told her about Nana's cakes? 1389 01:16:50,371 --> 01:16:53,842 Tori is an unbelievable woman. 1390 01:16:54,842 --> 01:16:57,045 She is talented at what she does. 1391 01:16:59,180 --> 01:17:00,649 Please try the cake. 1392 01:17:03,418 --> 01:17:04,720 I'll get a fork. 1393 01:17:36,718 --> 01:17:37,786 Oh! 1394 01:17:40,955 --> 01:17:41,957 Dad? 1395 01:17:44,425 --> 01:17:45,861 I can't believe it. 1396 01:17:47,929 --> 01:17:49,097 Neither can I, Dad. 1397 01:17:50,898 --> 01:17:52,100 Neither can I. 1398 01:17:52,800 --> 01:17:54,936 Mm, mm. 1399 01:17:56,104 --> 01:17:57,272 Mm. 1400 01:18:08,249 --> 01:18:09,351 We're closed. 1401 01:18:27,301 --> 01:18:29,271 Victoria, please, hear me out. 1402 01:18:30,104 --> 01:18:31,106 Please. 1403 01:18:42,917 --> 01:18:44,119 What are you doing here? 1404 01:18:44,152 --> 01:18:46,354 Dropping off my notice to vacate in person? 1405 01:18:46,387 --> 01:18:49,090 Tori, what you did changed everything. 1406 01:18:49,123 --> 01:18:53,428 My father, he decided to reduce the number of units, which means you won. 1407 01:18:53,461 --> 01:18:55,430 All the local shops are saved. 1408 01:18:56,264 --> 01:18:57,766 - Wait, are you serious? - Yes. 1409 01:18:57,799 --> 01:19:02,103 What you did reminded my father that there's more to life than just money. 1410 01:19:02,136 --> 01:19:04,105 Jake, I was just trying to-- 1411 01:19:07,275 --> 01:19:09,177 Where is that coming from? 1412 01:19:12,380 --> 01:19:14,449 I thought I turned them off. 1413 01:19:23,157 --> 01:19:24,526 Jake, what is this? 1414 01:19:35,136 --> 01:19:36,805 This is different. 1415 01:19:38,239 --> 01:19:39,274 Good different? 1416 01:19:40,508 --> 01:19:41,476 Maybe. 1417 01:19:43,845 --> 01:19:45,046 Hey, I... 1418 01:19:46,180 --> 01:19:49,250 I screwed up, I know it. 1419 01:19:49,283 --> 01:19:51,152 It doesn't excuse. 1420 01:19:51,185 --> 01:19:56,158 Victoria, I am so sorry that I hurt you. 1421 01:19:57,592 --> 01:20:00,862 You know, I'm just not used to being treated 1422 01:20:00,895 --> 01:20:03,832 like a normal person, and you were so sweet, 1423 01:20:03,865 --> 01:20:08,069 and kind, and I just didn't wanna blow it. 1424 01:20:08,102 --> 01:20:10,505 Yeah, well, you sort of did. 1425 01:20:10,538 --> 01:20:13,942 I know. I know and I regret it every day, 1426 01:20:14,575 --> 01:20:16,178 more than you could ever know. 1427 01:20:17,546 --> 01:20:21,282 I have never met anybody with the kind of passion that you have, 1428 01:20:21,315 --> 01:20:23,385 and not just for work but for life. 1429 01:20:24,185 --> 01:20:28,623 You make me wanna be the most amazing man that I could ever be. 1430 01:20:28,656 --> 01:20:32,160 - You are-- - Hey, I miss you. I miss you so much. 1431 01:20:32,193 --> 01:20:33,461 Please, please. 1432 01:20:33,494 --> 01:20:35,930 Let me show you how much I mean that. 1433 01:20:35,963 --> 01:20:38,967 Jake, I already think you're an amazing person. 1434 01:20:39,000 --> 01:20:41,569 - Is that a yes? - You lied to me. 1435 01:20:41,602 --> 01:20:43,504 I know. I know that I did, but I know 1436 01:20:43,537 --> 01:20:48,276 that I couldn't bear the possibility 1437 01:20:48,309 --> 01:20:50,412 that I might not be able to be close to you. 1438 01:20:51,679 --> 01:20:53,615 It doesn't mean that I'm just gonna... 1439 01:20:53,648 --> 01:20:54,616 Please. 1440 01:20:57,251 --> 01:20:58,119 Please. 1441 01:21:00,087 --> 01:21:01,156 Forgive me. 1442 01:21:05,126 --> 01:21:06,061 Okay. 1443 01:21:07,028 --> 01:21:08,930 - Really? - I forgive you. 1444 01:21:10,631 --> 01:21:14,335 And, if you want me to be 1445 01:21:14,368 --> 01:21:16,137 totally honest with you, I will. 1446 01:21:16,604 --> 01:21:19,207 Yes, that's all I want. 1447 01:21:21,108 --> 01:21:22,143 Victoria, 1448 01:21:23,511 --> 01:21:24,512 I love you. 1449 01:21:44,231 --> 01:21:45,533 Stop messing with the cake. 1450 01:21:45,566 --> 01:21:47,903 - Just one last little tweak. - Okay. 1451 01:21:50,037 --> 01:21:52,106 - Happy? - Oh, I love it. 1452 01:21:52,139 --> 01:21:54,242 Okay, now go. You are already almost 15 minutes late. 1453 01:21:54,275 --> 01:21:55,577 Oh, my cake. 1454 01:21:57,411 --> 01:22:01,383 By the powers vested in me by the state of South Carolina, 1455 01:22:02,283 --> 01:22:05,420 I pronounce you husband and wife. 1456 01:22:09,156 --> 01:22:10,425 Who invited you? 1457 01:22:10,458 --> 01:22:11,726 - I'm-- - Beat it. 1458 01:22:11,759 --> 01:22:12,627 Okay. 1459 01:22:14,462 --> 01:22:15,931 You may now kiss your bride. 1460 01:22:16,131 --> 01:22:23,131 Subtitle By: MARSH-MARIE 1461 01:22:42,590 --> 01:22:45,426 ♪ When your eyes Are shining brightly ♪ 1462 01:22:45,459 --> 01:22:48,463 ♪ You forget about the dark ♪ 1463 01:22:48,496 --> 01:22:52,033 ♪ Some things in this life Are priceless ♪ 1464 01:22:52,066 --> 01:22:54,469 ♪ Giving comfort to your heart ♪ 1465 01:22:54,502 --> 01:22:57,705 ♪ When she smiles She's like an angel ♪ 1466 01:22:57,738 --> 01:23:00,508 ♪ When she laughs It's heavenly ♪ 1467 01:23:00,541 --> 01:23:03,611 ♪ Someone'd say True love is fiction ♪ 1468 01:23:03,644 --> 01:23:06,514 ♪ But I'm starting to believe ♪ 1469 01:23:06,547 --> 01:23:09,751 ♪ Just fell in love With a girl ♪ 1470 01:23:10,418 --> 01:23:13,354 ♪ And it feels like I'm flying ♪ 1471 01:23:13,387 --> 01:23:16,190 ♪ I'm on top of the world ♪ 1472 01:23:16,223 --> 01:23:21,062 ♪ Now I know that this Will be my lucky day ♪ 1473 01:23:21,095 --> 01:23:25,367 ♪ I'm in love And I can't wait for her ♪ 1474 01:23:28,335 --> 01:23:30,438 ♪ Falling with me ♪ 1475 01:23:35,843 --> 01:23:39,414 ♪ I wanna feel the beat beat In my heart ♪ 1476 01:23:39,447 --> 01:23:41,716 ♪ Before it goes away ♪ 1477 01:23:41,749 --> 01:23:45,186 ♪ The sound got down deep deep In my soul ♪ 1478 01:23:45,219 --> 01:23:47,422 ♪ That I just can't explain ♪ 1479 01:23:48,155 --> 01:23:50,558 ♪ When I know that you feel ♪ 1480 01:23:50,591 --> 01:23:54,128 ♪ And I know that you're mine ♪ 1481 01:23:54,161 --> 01:23:56,664 ♪ You are making me brand new ♪ 1482 01:23:56,697 --> 01:23:59,667 ♪ Every day that I'm alive ♪ 1483 01:24:02,736 --> 01:24:06,741 ♪ I just fell in love With a girl ♪ 1484 01:24:07,408 --> 01:24:10,311 ♪ And it feels like I'm flying ♪ 1485 01:24:10,344 --> 01:24:12,647 ♪ I'm on top of the world ♪ 1486 01:24:13,380 --> 01:24:17,785 ♪ And now I know that this Will be my lucky day ♪ 1487 01:24:17,818 --> 01:24:22,323 ♪ I'm in love And I can't wait for her ♪ 1488 01:24:22,356 --> 01:24:25,393 ♪ Ooh, hoo ♪ 1489 01:24:25,426 --> 01:24:27,462 ♪ Falling with me ♪ 1490 01:24:32,900 --> 01:24:36,571 ♪ I just fell in love With a girl ♪ 1491 01:24:37,271 --> 01:24:40,308 ♪ And it feels like I'm flying ♪ 1492 01:24:40,341 --> 01:24:42,544 ♪ I'm on top of the world ♪ 1493 01:24:43,244 --> 01:24:47,715 ♪ And now I know that this Will be my lucky day ♪ 1494 01:24:47,748 --> 01:24:52,353 ♪ I'm in love And I can't wait for her ♪ 1495 01:24:52,386 --> 01:24:55,356 ♪ Ooh, hoo ♪ 1496 01:24:55,389 --> 01:24:57,191 ♪ Falling with me ♪ 1497 01:24:57,224 --> 01:25:00,562 ♪ I just fell in love With a girl ♪ 1498 01:25:01,395 --> 01:25:04,298 ♪ And it feels like I'm flying ♪ 1499 01:25:04,331 --> 01:25:06,568 ♪ I'm on top of the world ♪ 1500 01:25:07,368 --> 01:25:11,739 ♪ And now I know that this Will be my lucky day ♪ 1501 01:25:11,772 --> 01:25:16,310 ♪ I'm in love And I can't wait for her ♪ 1502 01:25:16,343 --> 01:25:21,416 ♪ Ooh, hoo, falling with me ♪ 1503 01:25:21,616 --> 01:25:28,616 Subtitle By: MARSH-MARIE 151748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.