Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,307 --> 00:01:00,651
JIMMY: Now the story goes that
John Denver, he was
2
00:01:00,727 --> 00:01:04,230
playin' at this little ol' place called
the Cellar Door in Washington, D.C...
3
00:01:04,856 --> 00:01:07,734
(GRUNTS) ...around
Christmas time in 1970.
4
00:01:08,068 --> 00:01:11,662
His opening act was
this husband and wife duo,
5
00:01:11,905 --> 00:01:14,407
named Bill Danoff
and Taffy Nivert
6
00:01:14,491 --> 00:01:16,913
and they called
themself Fat City.
7
00:01:16,994 --> 00:01:19,166
(CHUCKLES) That's
kind of a funny name.
8
00:01:19,496 --> 00:01:23,250
Yeah, that is kind of a funny name.
Socket, uh, 5/8ths.
9
00:01:25,085 --> 00:01:26,631
(SADIE GRUNTS SOFTLY)
10
00:01:27,546 --> 00:01:30,389
Now, one night, they decide
to go on back to the house
11
00:01:30,465 --> 00:01:32,558
and have a little
jam session.
12
00:01:34,219 --> 00:01:36,061
On the way,
they got into an accident
13
00:01:36,138 --> 00:01:38,390
and John Denver,
he broke his thumb.
14
00:01:38,724 --> 00:01:40,942
And when they finally
got back to the house,
15
00:01:41,018 --> 00:01:42,519
and Bill and Taffy
played him,
16
00:01:42,728 --> 00:01:45,731
played John Denver this song
they'd been working on,
17
00:01:46,565 --> 00:01:48,237
he flipped for it, man.
18
00:01:48,525 --> 00:01:50,618
And they worked on
that thing till dawn.
19
00:01:50,694 --> 00:01:51,694
Screwdriver.
20
00:01:52,029 --> 00:01:54,030
Flat head or Phillips?
Flat.
21
00:01:54,865 --> 00:01:56,537
So that's why
you like the song.
22
00:01:56,867 --> 00:01:59,870
Well, I like the song
because of the song.
23
00:02:00,203 --> 00:02:02,375
I mean, I guess I also like it
24
00:02:02,497 --> 00:02:04,214
'cause it's got
a story behind it.
25
00:02:05,375 --> 00:02:07,297
You know,
Bill Danoff later said that
26
00:02:07,377 --> 00:02:09,219
he ain't never even
been to West Virginia.
27
00:02:09,546 --> 00:02:11,138
Well, I like
the song, too,
28
00:02:11,214 --> 00:02:14,513
but I don't really think
it'll work for the pageant.
29
00:02:14,718 --> 00:02:15,889
Pliers.
30
00:02:16,219 --> 00:02:17,390
Regular or needle-nose?
31
00:02:17,471 --> 00:02:18,562
Needle.
32
00:02:23,560 --> 00:02:25,561
So you comin'
to my rehearsal?
33
00:02:26,229 --> 00:02:28,731
Yeah. I'm gonna pick
you up right after work.
34
00:02:29,066 --> 00:02:30,533
Just so you know,
I asked Mommy
35
00:02:30,609 --> 00:02:33,031
if she and Moody would
pay for your cell phone.
36
00:02:33,236 --> 00:02:35,909
She said even if they did,
you wouldn't take it.
37
00:02:36,239 --> 00:02:38,240
Sadie bug, she's right.
38
00:02:38,575 --> 00:02:40,247
The only thing
39
00:02:41,244 --> 00:02:44,417
I need a cell phone for
is takin' pictures of you.
40
00:02:44,539 --> 00:02:45,755
Gun show!
41
00:02:52,255 --> 00:02:53,927
Hey, Daddy.
Nope.
42
00:03:26,331 --> 00:03:27,456
JIMMY: All right.
43
00:03:54,943 --> 00:03:56,319
What say, Cal?
44
00:03:56,611 --> 00:03:59,614
Hey, hey, Jimmy. Come on in.
Shut that door, would you?
45
00:04:03,660 --> 00:04:06,162
Yeah.
Have a seat.
46
00:04:08,790 --> 00:04:11,793
Jimmy, I'm just gonna say it.
I got to let you go.
47
00:04:13,044 --> 00:04:14,420
(SCOFFS)
48
00:04:14,504 --> 00:04:16,881
Cal, I... I didn’t
even do nothin', man.
49
00:04:16,965 --> 00:04:18,591
I know you didn't do nothin'.
50
00:04:18,675 --> 00:04:20,597
But last week, someone
in H.R. saw you leaving,
51
00:04:20,677 --> 00:04:24,306
walking out to your truck
and they saw you was limpin'.
52
00:04:26,641 --> 00:04:27,937
So?
53
00:04:28,018 --> 00:04:30,287
My leg ain't got nothin' to do
with drivin' that Case out there.
54
00:04:30,312 --> 00:04:31,311
I know that.
55
00:04:31,354 --> 00:04:33,953
I know, but the folks over in the
big office, they feel different.
56
00:04:33,982 --> 00:04:35,667
And they said you didn't
list it on your paperwork
57
00:04:35,692 --> 00:04:36,988
when you was first brought on.
58
00:04:37,194 --> 00:04:38,445
No.
They are callin' it
59
00:04:38,528 --> 00:04:40,279
a "pre-existing condition"
60
00:04:40,363 --> 00:04:42,205
and that it is
a liability issue.
61
00:04:42,282 --> 00:04:43,842
Okay, this big then.
What is that, two to three feet?
62
00:04:43,867 --> 00:04:48,042
This big and you let me drive my
truck around the track tonight.
63
00:04:48,705 --> 00:04:50,864
Look, it's a four-wheel drive.
It isn't gonna hurt you.
64
00:05:23,573 --> 00:05:26,371
(MUSIC PLAYING
OVER CAR STEREO)
65
00:05:30,247 --> 00:05:32,419
JOHN DENVER: (SINGING)
Almost heaven
66
00:05:33,083 --> 00:05:35,084
West Virginia
67
00:05:36,086 --> 00:05:41,091
Blue Ridge Mountains
Shenandoah River
68
00:05:49,391 --> 00:05:51,270
MELLIE: Purple Lady,
you know my brother, Jimmy?
69
00:05:51,393 --> 00:05:54,316
PURPLE LADY: Oh,
Jimmy Logan, that ball player
70
00:05:54,396 --> 00:05:56,318
that was gonna be a big deal?
71
00:05:56,439 --> 00:05:58,440
JIMMY:
(CHUCKLES) Hey, Purple Lady.
72
00:05:58,942 --> 00:06:01,911
My husband, the Major,
when he was still alive,
73
00:06:01,987 --> 00:06:04,205
he loved LSU football.
74
00:06:04,281 --> 00:06:06,954
Whenever they'd show the games
here local, we'd watch.
75
00:06:07,242 --> 00:06:09,744
Of course for me,
it was all about the uniforms.
76
00:06:09,953 --> 00:06:12,546
Their jerseys are the most
striking shade of purple.
77
00:06:12,622 --> 00:06:13,668
Purple.
78
00:06:13,748 --> 00:06:17,547
Yes. Purple and gold.
Royal colors.
79
00:06:17,627 --> 00:06:18,673
Yeah, I got off early,
80
00:06:18,753 --> 00:06:20,730
so I figured I'd take Sadie
on over to her dance thing,
81
00:06:20,755 --> 00:06:22,097
so you didn't
have to drive her.
82
00:06:22,632 --> 00:06:24,053
Well, that's
great and all,
83
00:06:24,134 --> 00:06:25,944
you wanting to see your
daughter dance and everything.
84
00:06:25,969 --> 00:06:27,641
But it was yesterday.
85
00:06:28,305 --> 00:06:29,305
(SIGHS) Shit.
86
00:06:29,598 --> 00:06:30,769
Excuse you.
87
00:06:30,974 --> 00:06:32,475
I got her there fine,
by the way.
88
00:06:32,767 --> 00:06:34,393
See, most people think
89
00:06:34,477 --> 00:06:36,604
if you're gonna go to
Charleston, then, duh,
90
00:06:36,813 --> 00:06:38,735
you get on the 85 to Danville,
91
00:06:38,815 --> 00:06:41,818
then the I-19
to Charleston. 54 miles.
92
00:06:42,152 --> 00:06:43,698
But, bein' 4:00 p.m.,
93
00:06:43,778 --> 00:06:46,326
I knew not the best time
of day to be on the road.
94
00:06:46,615 --> 00:06:47,866
And they're still doing
95
00:06:47,949 --> 00:06:50,792
all that shoulder
work on the I-19.
96
00:06:50,994 --> 00:06:53,087
Plus, then you got
the sun right in your eyes
97
00:06:53,163 --> 00:06:55,961
For that whole
stretch outside of Julian.
98
00:06:56,499 --> 00:06:58,921
So, yeah,
I took the 85 to Danville,
99
00:06:59,002 --> 00:07:00,628
but then I hopped onto the 3,
100
00:07:00,712 --> 00:07:02,759
so instead of
goin' up and over,
101
00:07:02,839 --> 00:07:04,511
I'm goin' over and then up.
102
00:07:04,799 --> 00:07:07,193
And after that it was a straight
shot on the Daniel Boone Parkway
103
00:07:07,218 --> 00:07:08,560
all the way to Marmet.
104
00:07:08,637 --> 00:07:10,855
PURPLE LADY: Well, sure sounds
like you love to drive.
105
00:07:11,181 --> 00:07:13,308
It was just a rehearsal,
not like the real pageant,
106
00:07:13,391 --> 00:07:15,484
but Bobbie Jo is not happy.
107
00:07:15,685 --> 00:07:17,027
Now, why didn't
you call me?
108
00:07:17,312 --> 00:07:19,814
I tried, but your cell phone
seems to have been turned off.
109
00:07:20,023 --> 00:07:22,320
You should pay your bills.
Everyone needs a cell phone.
110
00:07:22,525 --> 00:07:23,867
But I don't like 'em.
111
00:07:24,152 --> 00:07:26,153
You one of them
Unabomber types?
112
00:07:26,363 --> 00:07:29,536
Yeah. I am one of
them Unabomber types.
113
00:07:29,824 --> 00:07:31,551
See, I don't like people
tellin' me what to do,
114
00:07:31,576 --> 00:07:33,043
like, "Answer the phone."
115
00:07:44,547 --> 00:07:47,049
Hey.
Oh, this is gonna be good.
116
00:07:47,342 --> 00:07:49,685
Look, I'm sorry, okay?
I'm sorry, I thought...
117
00:07:50,553 --> 00:07:52,020
(STUTTERS)
I knew it was 4:00,
118
00:07:52,097 --> 00:07:53,848
I just thought
it was 4:00 today.
119
00:07:54,057 --> 00:07:56,400
That's the first time
you've used that excuse!
120
00:07:56,685 --> 00:07:58,482
Look, I said I was sorry,
all right?
121
00:07:58,561 --> 00:08:00,520
Mellie said y'all figured it
out just fine anyway.
122
00:08:00,730 --> 00:08:02,857
She also tell you
that she got pulled over
123
00:08:02,941 --> 00:08:04,567
goin' 30 miles
over the speed limit
124
00:08:04,859 --> 00:08:06,531
with my daughter in the car?
125
00:08:06,736 --> 00:08:07,782
It's our daughter.
126
00:08:07,862 --> 00:08:10,535
Sadie said her Aunt Mellie
"worked her Mellie magic"
127
00:08:10,615 --> 00:08:12,537
and talked the cops
into not givin' her a ticket!
128
00:08:12,742 --> 00:08:15,164
So that's a real good
character-building experience
129
00:08:15,245 --> 00:08:16,416
for our daughter to witness.
130
00:08:16,705 --> 00:08:17,705
Yeah.
Don't laugh at me!
131
00:08:17,914 --> 00:08:21,543
Yeah, whatever, forget it.
What's up with the sale sign out there?
132
00:08:21,751 --> 00:08:23,687
You didn't tell me you and
Moody was buyin' a new house.
133
00:08:23,712 --> 00:08:25,054
SADIE: Daddy!
Hey!
134
00:08:25,630 --> 00:08:27,347
(JIMMY GROWLS)
SADIE: Ah!
135
00:08:27,424 --> 00:08:29,175
What you doing?
Nothing.
136
00:08:29,259 --> 00:08:30,305
Ow! Ow. Man!
137
00:08:30,385 --> 00:08:31,431
(SADIE CHUCKLES)
138
00:08:31,553 --> 00:08:33,405
Hey, me and, uh, your momma
were just talkin' about
139
00:08:33,430 --> 00:08:35,397
maybe me and you goin' to get
some ice cream.
140
00:08:35,598 --> 00:08:37,941
I'm not allowed
ice cream anymore.
141
00:08:38,435 --> 00:08:39,435
Says who?
142
00:08:39,728 --> 00:08:42,150
Mommy. She says it's
got too many calories
143
00:08:42,230 --> 00:08:44,231
and that nobody
loves a fat girl.
144
00:08:44,441 --> 00:08:48,286
You ain't... I... I think
that's a little bit harsh.
145
00:08:48,611 --> 00:08:49,879
(BOYS SHOUTING OBNOXIOUSLY)
This is some of that
146
00:08:49,904 --> 00:08:52,452
co-parenting stuff that you
and I need to talk about.
147
00:08:52,782 --> 00:08:54,283
That Doctor Phil stuff.
148
00:08:54,617 --> 00:08:55,708
Hey, Jimmy!
149
00:08:55,785 --> 00:08:56,910
Hey, Moody.
150
00:08:56,995 --> 00:08:58,834
Yeah, what's goin' on, sweetie?
Wow. Thank you.
151
00:08:59,956 --> 00:09:02,799
Hey, hey! Hey, you two don't settle
down, we ain't gonna get no mall.
152
00:09:03,043 --> 00:09:04,635
Daddy, will you come with?
153
00:09:05,295 --> 00:09:06,980
MOODY: We're takin' Sadie
and the boys to see that...
154
00:09:07,005 --> 00:09:08,764
That new, uh, Furious
Fast movie at the mall.
155
00:09:08,798 --> 00:09:09,797
You want in?
156
00:09:09,841 --> 00:09:11,558
(INHALES) Uh...
157
00:09:11,634 --> 00:09:14,233
That's a little... That's a little
intense for the kids, ain't it?
158
00:09:14,262 --> 00:09:16,263
They love it.
Keeps 'em quiet.
159
00:09:16,347 --> 00:09:19,066
They sit there starin' at the screen
the whole time, scared shitless.
160
00:09:19,142 --> 00:09:21,143
You want to come?
SADIE: Please?
161
00:09:21,227 --> 00:09:24,355
(STAMMERS) I got to get going
to work. You know?
162
00:09:24,814 --> 00:09:26,941
I ain't got time
for a whole movie.
163
00:09:27,025 --> 00:09:29,493
But you go and have fun.
Give me a hug.
164
00:09:29,611 --> 00:09:31,658
(GRUNTING) Not on my back.
165
00:09:31,821 --> 00:09:32,881
But we're gonna
get some ice cream.
166
00:09:32,906 --> 00:09:33,997
Promise?
Okay.
167
00:09:34,324 --> 00:09:36,951
But it's got to be yogurt,
'cause I got the pageant comin' up.
168
00:09:37,035 --> 00:09:39,471
(GASPS) Oh, I finally know what
song I'm gonna sing for talent.
169
00:09:39,496 --> 00:09:41,839
JIMMY: What song?
Umbrella by Rihanna.
170
00:09:42,123 --> 00:09:43,442
LEVI: When Rihanna
sings Umbrella,
171
00:09:43,500 --> 00:09:45,797
she's not really
singing about a rain umbrella,
172
00:09:46,002 --> 00:09:49,175
she's really singing about
her vagina. It's code.
173
00:09:49,672 --> 00:09:50,763
Who told you that?
174
00:09:50,840 --> 00:09:51,840
LEVI: Everybody.
175
00:09:52,133 --> 00:09:54,452
Come on, let's go! Everyone in the Expedition.
SADIE: Whoo!
176
00:09:54,677 --> 00:09:56,144
Hey, kiss your
mother when you leave.
177
00:09:56,221 --> 00:09:57,767
BOBBIE JO: Kiss.
Kiss. Aw. Thank you.
178
00:09:57,847 --> 00:09:59,189
See you, sweetie.
Bye.
179
00:09:59,891 --> 00:10:01,984
Hey.
Yep?
180
00:10:02,185 --> 00:10:04,528
I wasn't done talkin' to you yet.
JIMMY: (CHUCKLES) Okay.
181
00:10:05,522 --> 00:10:06,681
What am I in trouble for now?
182
00:10:06,731 --> 00:10:08,653
We need to talk
about some legal stuff.
183
00:10:08,858 --> 00:10:10,484
Hey, uh, Jimmy, uh, your car.
184
00:10:10,693 --> 00:10:12,365
BOBBIE JO: Moody,
can ya give us a minute?
185
00:10:12,445 --> 00:10:13,445
MOODY: Okay.
186
00:10:13,530 --> 00:10:14,872
Legal stuff?
187
00:10:15,323 --> 00:10:17,666
You was askin' about the "For Sale" sign?
JIMMY: Yeah.
188
00:10:18,368 --> 00:10:19,960
Moody's expanding.
189
00:10:20,036 --> 00:10:22,663
His family's openin' up a new
dealership down in Lynchburg.
190
00:10:23,540 --> 00:10:25,587
That's across state line.
191
00:10:25,667 --> 00:10:27,168
Hell, no,
you can't just tell me that,
192
00:10:27,252 --> 00:10:28,686
like I ain't got no
say in the matter.
193
00:10:28,711 --> 00:10:32,089
You'll still get your days!
Just we'll be in Lynchburg.
194
00:10:32,173 --> 00:10:34,345
You can drive across the
state line to pick her up.
195
00:10:34,425 --> 00:10:36,097
I have full custody.
196
00:10:36,177 --> 00:10:38,029
JIMMY: It's not happenin'.
I'm getting a lawyer.
197
00:10:38,054 --> 00:10:39,726
BOBBIE JO:
With what money?
198
00:10:40,890 --> 00:10:41,490
(COUNTRY MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS)
199
00:10:40,937 --> 00:10:42,899
(COUNTRY MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS)
200
00:10:46,229 --> 00:10:48,902
What do you say there, Earl?
Hey, Jimmy.
201
00:10:51,651 --> 00:10:52,651
CLYDE: So...
202
00:10:54,404 --> 00:10:56,497
I've been uncoverin' a lot.
(SOFTLY) Oh, shit.
203
00:10:56,573 --> 00:10:59,621
Did you know
Aunt Maggie, in 1983,
204
00:10:59,701 --> 00:11:01,543
won the Lotto,
but washed the ticket...
205
00:11:01,744 --> 00:11:04,212
It's folk tales
and backwood gossip.
206
00:11:04,914 --> 00:11:06,224
Well, you got to
admit this kind of stuff
207
00:11:06,249 --> 00:11:07,545
don't happen to normal folk.
208
00:11:07,625 --> 00:11:08,671
Not tonight, Clyde.
209
00:11:08,751 --> 00:11:09,811
Well, there's a pattern.
Just... (SIGHS)
210
00:11:09,836 --> 00:11:13,180
Pappaw's diamond, Uncle
Stickley's electrocution.
211
00:11:13,256 --> 00:11:16,179
Mommy gets sick
after Daddy's settlement.
212
00:11:16,259 --> 00:11:17,569
The roof collapse.
Come on, Clyde.
213
00:11:17,594 --> 00:11:18,970
You blow your knee out
214
00:11:19,053 --> 00:11:20,929
and a roadside
mine takes my arm
215
00:11:21,222 --> 00:11:24,441
As I was transpo-in' out.
I was almost at the airport.
216
00:11:25,727 --> 00:11:27,273
What about Mellie, then?
217
00:11:27,729 --> 00:11:29,730
Ain't nothin' bad
ever happened to Mellie.
218
00:11:31,107 --> 00:11:32,232
Hmm?
219
00:11:33,443 --> 00:11:34,614
What?
220
00:11:36,779 --> 00:11:38,951
You just gave it a mouth.
221
00:11:40,408 --> 00:11:41,750
You need to take it back.
222
00:11:41,951 --> 00:11:44,123
I don't even
know what I'm tak...
223
00:11:44,621 --> 00:11:46,714
I'm gonna go to
my satellite office
224
00:11:46,789 --> 00:11:48,631
and then we're
gonna talk about this.
225
00:11:48,750 --> 00:11:50,467
(MUSIC CONTINUES)
226
00:11:56,341 --> 00:11:57,387
(DOOR OPENS)
227
00:11:57,467 --> 00:11:59,468
MAX: See,
the dirty big secret is
228
00:11:59,761 --> 00:12:01,808
that I am
the asset in this scenario,
229
00:12:01,888 --> 00:12:03,605
it's not Dayton White. Right?
230
00:12:03,806 --> 00:12:06,479
And the simple fact is I'd
be driving that car myself,
231
00:12:06,768 --> 00:12:09,771
if my clay job wasn't running
a billion dollar company.
232
00:12:09,979 --> 00:12:13,653
You know? And by the way, it was my
understanding that this is America, people.
233
00:12:13,942 --> 00:12:17,115
So them trying to muzzle the company
that I created, in America,
234
00:12:17,320 --> 00:12:18,992
is a violation
of my free speech.
235
00:12:19,280 --> 00:12:20,997
And plus, plus,
two of those kids
236
00:12:21,115 --> 00:12:22,832
only had one
kidney to begin with.
237
00:12:23,159 --> 00:12:24,758
So, why isn't
anybody writin' about that?
238
00:12:24,994 --> 00:12:26,495
Right. It's total B.S.
239
00:12:27,121 --> 00:12:28,497
CLYDE: What do you like?
240
00:12:28,873 --> 00:12:29,919
(CHUCKLES) Aw.
241
00:12:29,999 --> 00:12:31,750
I just thought of
a great song title,
242
00:12:31,834 --> 00:12:34,382
The Kindness of
a One-Armed Bartender.
243
00:12:34,462 --> 00:12:36,384
Oi, go on!
(ALL LAUGHING)
244
00:12:37,507 --> 00:12:40,350
Uh... Now, you see,
I got two arms.
245
00:12:41,511 --> 00:12:43,558
See? I'm a trans-radial amputee,
246
00:12:43,638 --> 00:12:46,516
so it's my lower forearm
and hand that's missing.
247
00:12:46,849 --> 00:12:48,850
My mistake.
I'm very lucky.
248
00:12:49,143 --> 00:12:51,315
I guess I'll settle
for a Stoli, extra dry,
249
00:12:51,396 --> 00:12:53,147
two olives.
Can you handle that?
250
00:12:53,356 --> 00:12:55,733
Uh, yeah.
Up or on the rocks?
251
00:12:55,817 --> 00:12:56,817
Up.
252
00:13:38,901 --> 00:13:42,200
Well, it's pretty good.
Could be colder.
253
00:13:42,739 --> 00:13:45,912
Ice shortage around here,
'cause of the water contamination plant
254
00:13:46,200 --> 00:13:48,543
from the chemical leak upstream.
255
00:13:53,916 --> 00:13:56,043
Hey, do you mind doin'
that drink thing again?
256
00:13:56,127 --> 00:13:57,753
I want to shoot a post.
257
00:13:58,588 --> 00:14:01,716
I got 1.2 million followers.
This could make you famous.
258
00:14:02,425 --> 00:14:05,678
How about he bounce a damn
ball on his nose for you next,
259
00:14:05,762 --> 00:14:07,229
like a trained seal?
260
00:14:07,472 --> 00:14:10,224
(SCOFFS) Sorry.
You got a problem?
261
00:14:10,433 --> 00:14:11,900
Yeah, I got a problem.
262
00:14:11,976 --> 00:14:14,728
I take exception to people
messing with my brother.
263
00:14:15,438 --> 00:14:17,610
That's two tours
in Iraq right there.
264
00:14:17,899 --> 00:14:19,900
He stepped forward when
others were steppin' back.
265
00:14:19,984 --> 00:14:22,202
So you need to
show a little respect.
266
00:14:22,278 --> 00:14:23,494
(MAX SNORTS)
267
00:14:24,614 --> 00:14:27,958
Thank you for your service.
And cheers.
268
00:14:31,621 --> 00:14:33,293
So, brothers, eh?
269
00:14:34,123 --> 00:14:37,626
You know, it's funny. With your
bad leg and his missin' an arm,
270
00:14:37,710 --> 00:14:39,882
excuse me, hand...
(CHUCKLES)
271
00:14:39,962 --> 00:14:41,481
...it's like the two
of you almost add up
272
00:14:41,506 --> 00:14:44,304
to one normal person.
(LAUGHING)
273
00:14:48,971 --> 00:14:50,722
Oh, man,
I know who you are.
274
00:14:50,807 --> 00:14:53,650
You're that... You're that guy
on the TV with the drink.
275
00:14:54,811 --> 00:14:56,153
I mean, you're famous!
276
00:14:56,437 --> 00:14:57,436
Right on both.
277
00:14:57,480 --> 00:15:00,278
I'm that guy on the TV with the
drink and, yes, I'm famous.
278
00:15:00,358 --> 00:15:01,404
Very, very famous.
279
00:15:01,484 --> 00:15:02,919
JIMMY: Hey,
can I get a photo with you?
280
00:15:02,944 --> 00:15:03,944
Sure.
Yeah?
281
00:15:04,028 --> 00:15:06,227
Sure. You know, the guys at
the garage won't believe me.
282
00:15:06,322 --> 00:15:07,994
Make it quick
Hold on. Come on.
283
00:15:10,993 --> 00:15:13,461
Oh, that's nice.
There we go. All right.
284
00:15:14,831 --> 00:15:16,173
(ALL GRUNTING)
Hey, what the...
285
00:15:18,209 --> 00:15:20,006
(FIGHTING CONTINUES)
286
00:15:24,006 --> 00:15:27,259
Hi, Earl. You got a light?
EARL: Well...
287
00:15:28,177 --> 00:15:30,178
Always. Here.
288
00:15:31,514 --> 00:15:32,856
Ah, thank you.
289
00:15:35,184 --> 00:15:36,981
(CLYDE GRUNTS)
290
00:15:40,690 --> 00:15:42,362
(GLASS SHATTERING)
291
00:15:43,067 --> 00:15:45,319
MAX: Stay down! Stay down!
(CAR ALARM BEEPING)
292
00:15:45,528 --> 00:15:47,871
MAN 1: Leo! Leo!
MAN 2: It's on fire.
293
00:15:49,198 --> 00:15:51,074
(ALARM CONTINUES BEEPING)
294
00:15:55,204 --> 00:15:59,049
That is massively stupid!
That's an $85,000 vehicle!
295
00:15:59,375 --> 00:16:01,376
CLYDE: Well,
he was assaulted.
296
00:16:01,711 --> 00:16:03,712
He tried to assault me!
297
00:16:06,048 --> 00:16:08,470
Well, don't just stand there gawping.
Get your phones out!
298
00:16:08,551 --> 00:16:10,723
Right, Max, all right, the phone.
Film this! Document!
299
00:16:16,893 --> 00:16:18,064
Hey!
Aw.
300
00:16:18,561 --> 00:16:19,903
MAX: Christ!
301
00:16:20,021 --> 00:16:21,237
(ALARM STOPS)
302
00:16:23,566 --> 00:16:24,166
(PANTING)
303
00:16:24,033 --> 00:16:25,071
(PANTING)
304
00:16:25,568 --> 00:16:26,910
Cauliflower.
305
00:16:28,362 --> 00:16:30,034
Yeah, this is Max.
Get Mike on the phone.
306
00:16:30,239 --> 00:16:31,706
CLYDE: What did
he just say?
307
00:16:34,577 --> 00:16:36,544
You can't just walk away!
This is a crime scene!
308
00:16:36,746 --> 00:16:39,419
Did you just say
"cauliflower" to me?
309
00:17:20,915 --> 00:17:22,757
CLYDE: Unless I'm mistaken
310
00:17:24,126 --> 00:17:25,436
yesterday,
as you were leavin' the bar,
311
00:17:25,461 --> 00:17:28,088
you said
the word "cauliflower."
312
00:17:28,339 --> 00:17:30,966
(SMACKS LIPS)
That's right. I did.
313
00:17:32,885 --> 00:17:35,103
The last time you
said that word to me,
314
00:17:35,179 --> 00:17:37,772
I ended up gettin'
sent down for six months.
315
00:17:38,307 --> 00:17:39,478
It was juvie.
316
00:17:39,559 --> 00:17:40,650
I was 13.
317
00:17:40,935 --> 00:17:43,437
And you were supposed to be
the lookout, now, weren't you?
318
00:17:43,646 --> 00:17:45,113
Bein' that I was
your kid brother,
319
00:17:45,189 --> 00:17:46,986
I let you lead me
into trouble
320
00:17:47,233 --> 00:17:49,906
with all your crazy
"cauliflower" plans.
321
00:17:49,986 --> 00:17:52,283
My life of crime is over.
322
00:17:53,155 --> 00:17:56,408
But you did make
breakfast this morning.
323
00:17:56,492 --> 00:17:58,118
Even burned
the bacon like I like
324
00:17:58,327 --> 00:17:59,669
And you hate.
325
00:18:00,329 --> 00:18:03,502
I also saw you have some
sort of robbery "to do" list.
326
00:18:04,166 --> 00:18:08,511
Now, I know this attempt to be
organized is a big step for you.
327
00:18:08,838 --> 00:18:10,180
So go.
328
00:18:15,344 --> 00:18:18,187
Charlotte Motor Speedway.
329
00:18:19,098 --> 00:18:20,599
The Speedway?
330
00:18:26,355 --> 00:18:29,358
JIMMY: It's one of the busiest
sports venues in the country.
331
00:18:29,692 --> 00:18:31,693
Just last year,
they had over 300 events.
332
00:18:31,986 --> 00:18:33,705
It's the official home
of NASCAR, of course.
333
00:18:34,030 --> 00:18:35,827
That's all run on
that main track.
334
00:18:36,198 --> 00:18:38,370
But that place right there
ain't just about racing.
335
00:18:38,451 --> 00:18:40,544
This place is like a city.
336
00:18:40,828 --> 00:18:43,546
A few years ago, they built
condos for people who wanted
337
00:18:43,831 --> 00:18:47,004
to live above the track all year long.
They sold out in less than 24 hours.
338
00:18:47,209 --> 00:18:49,256
They even got their own
police force and jail
339
00:18:49,337 --> 00:18:51,555
for people carryin' on
and getting out of hand.
340
00:18:53,341 --> 00:18:55,151
CLYDE: Do you hear the words
comin' out your mouth?
341
00:18:55,176 --> 00:18:57,519
"They have their
own police force."
342
00:18:57,720 --> 00:19:00,723
I'm midway
through my presentation,
343
00:19:01,057 --> 00:19:05,061
so you can just not interrupt
me and let me get it out.
344
00:19:05,394 --> 00:19:09,068
How many times have I listened to that
Logan Family Curse thing of yours?
345
00:19:11,734 --> 00:19:13,076
Thank you.
346
00:19:13,903 --> 00:19:16,746
Now, as you very well know,
347
00:19:17,740 --> 00:19:20,583
the Speedway has got a big
problem on its hands right now.
348
00:19:20,910 --> 00:19:24,004
A 40-year-old pipe burst and since
the whole thing's built on landfill,
349
00:19:24,080 --> 00:19:25,797
it's turnin' to mush,
which causin'
350
00:19:25,873 --> 00:19:27,089
all these sinkholes.
Sinkholes.
351
00:19:27,416 --> 00:19:29,759
That's right.
The sinkholes in the infield.
352
00:19:30,086 --> 00:19:33,259
Now, they want to fix this thing
up right, so what did they do?
353
00:19:33,756 --> 00:19:35,232
What'd they do,
they called a bunch of us
354
00:19:35,257 --> 00:19:36,656
who used to work
down in them mines.
355
00:19:37,093 --> 00:19:38,890
'Cause we know the work.
356
00:19:43,557 --> 00:19:45,229
And you do good work.
357
00:19:45,434 --> 00:19:49,108
We do good work.
But you were just fired.
358
00:19:49,438 --> 00:19:53,283
I was let go for liability
reasons involvin' insurance.
359
00:19:53,567 --> 00:19:55,961
Can you just get to the part of
why you think you can do this?
360
00:19:55,986 --> 00:19:57,111
(SIGHS DEEPLY)
361
00:19:59,115 --> 00:20:00,787
I know how they
move the money.
362
00:20:03,285 --> 00:20:05,286
(LANDSLIDE, ROCKS CLATTERING)
363
00:20:06,580 --> 00:20:08,252
(BOTH GRUNTING)
364
00:20:14,463 --> 00:20:16,806
MAN 1: Who's got the code?
They can't get in!
365
00:20:17,133 --> 00:20:19,726
It's Christmas, 1225.
That's the override.
366
00:20:19,802 --> 00:20:20,973
JIMMY: Hurry. (GRUNTING)
367
00:20:22,680 --> 00:20:24,397
I got movement!
I got leg! I got leg!
368
00:20:24,473 --> 00:20:25,564
MAN 2: Give him some air!
369
00:20:25,641 --> 00:20:26,840
MAN 3: Easy, easy, easy, easy.
370
00:20:26,892 --> 00:20:28,609
EMT: All right. Come on.
371
00:20:33,607 --> 00:20:36,655
Hey, Bobo, what
the hell is all this stuff?
372
00:20:36,986 --> 00:20:39,488
BOBO: Well, that's PTT.
373
00:20:40,489 --> 00:20:42,161
What them, they gas lines?
374
00:20:42,450 --> 00:20:43,792
Pneumatic Tube Transport.
375
00:20:44,493 --> 00:20:46,665
Each concession
has its own rig.
376
00:20:46,954 --> 00:20:48,546
When a register
starts to fill up,
377
00:20:48,622 --> 00:20:50,999
they can do a money
dump through the PTT.
378
00:20:51,500 --> 00:20:54,673
Easy to do, and it don't
interfere with the beer selling.
379
00:20:55,004 --> 00:20:58,849
Plus, heck of a lot more secure than
tryin' to pick up cash during a race.
380
00:20:59,133 --> 00:21:01,318
So all them pipes they, what,
they just run right into the...
381
00:21:01,343 --> 00:21:02,685
BOBO: To the main vault.
382
00:21:03,345 --> 00:21:05,688
The whole thing is
like a cash highway.
383
00:21:06,015 --> 00:21:07,812
JIMMY: I even know
the when to do it.
384
00:21:08,017 --> 00:21:10,189
June 4th, the Grocery
Castle Auto Show.
385
00:21:10,478 --> 00:21:13,651
It's graduation weekend. It'll be
the smallest turnout of the summer.
386
00:21:13,856 --> 00:21:16,199
And gonna be bare
bones staff and security.
387
00:21:16,525 --> 00:21:18,697
A real bank vault?
388
00:21:19,195 --> 00:21:23,040
Yeah, it's a tough one, too.
I looked it up on the Google.
389
00:21:28,496 --> 00:21:30,964
CLYDE: The only guy
that knows anything
390
00:21:31,040 --> 00:21:33,167
about blowin' up
real bank vaults
391
00:21:33,375 --> 00:21:35,376
is Joe Bang.
392
00:21:35,669 --> 00:21:38,888
JIMMY: Joe Bang, that's a legend
right there. You know where he is.
393
00:21:39,006 --> 00:21:41,178
CLYDE: No, I know where he is.
394
00:21:42,051 --> 00:21:44,394
We can't do it without him.
395
00:21:44,512 --> 00:21:45,933
(CHAIR SCRAPING)
396
00:21:50,893 --> 00:21:52,894
This is a surprise.
397
00:21:53,229 --> 00:21:54,821
JIMMY: What you say there,
Joe Bang?
398
00:21:54,897 --> 00:21:57,900
Ain't seen you in a while.
How goes it?
399
00:21:58,234 --> 00:22:02,409
Well, I'm sittin' on this side
of the table wearin' a onesie.
400
00:22:02,738 --> 00:22:04,580
How do you think it's goin'?
401
00:22:07,409 --> 00:22:09,081
Well, you look good.
402
00:22:10,079 --> 00:22:12,922
Real good. Fit.
403
00:22:16,085 --> 00:22:18,587
You two got any quarters?
404
00:22:23,592 --> 00:22:24,888
I got a quarter.
405
00:22:24,969 --> 00:22:27,312
It gotta be... Does it have to be quarters?
JOE: Yeah.
406
00:22:27,930 --> 00:22:29,602
Come on, now.
CLYDE: I found one.
407
00:22:29,932 --> 00:22:32,684
Yeah, why don't you go over
to the machine on the left,
408
00:22:32,768 --> 00:22:34,485
you punch J-7, bring it back.
409
00:22:34,562 --> 00:22:35,608
Go on, now. (SNIFFS)
410
00:22:38,816 --> 00:22:40,112
(JOE SIGHS)
411
00:22:49,451 --> 00:22:53,455
Doctors. They say
I have high blood pressure.
412
00:22:54,123 --> 00:22:57,626
So I get this low
sodium salt, special.
413
00:22:58,294 --> 00:22:59,636
Fake salt.
414
00:23:02,131 --> 00:23:03,803
Can you believe that?
415
00:23:04,466 --> 00:23:09,471
Someone thought to do that.
They make fake salt.
416
00:23:12,474 --> 00:23:13,770
(SNIFFS)
417
00:23:13,976 --> 00:23:15,977
So you wanna talk business?
418
00:23:16,270 --> 00:23:18,442
Well, we got a job for you.
419
00:23:18,647 --> 00:23:20,148
(SOFTLY) A vault.
420
00:23:22,151 --> 00:23:24,949
(SIGHS) Look
around you, my friends.
421
00:23:25,487 --> 00:23:28,160
My bank-blowin' days are over.
422
00:23:29,158 --> 00:23:30,329
Besides...
423
00:23:30,659 --> 00:23:35,004
I got a little nest egg,
waitin' for me when I get out.
424
00:23:36,332 --> 00:23:39,005
You're stashing $97,000?
425
00:23:39,293 --> 00:23:43,013
Buried under the oak tree with the
red swing, out at your place.
426
00:23:46,175 --> 00:23:47,517
Maybe.
427
00:23:48,010 --> 00:23:52,685
Ah, it seems your brother Fish
told his wife about your stash.
428
00:23:55,809 --> 00:23:57,481
Fish told Misty?
429
00:23:57,686 --> 00:24:01,064
Yep. Next day,
Misty dug the whole thing up
430
00:24:01,190 --> 00:24:04,489
and ran off with some
truck driver from Florida.
431
00:24:08,864 --> 00:24:10,865
What part of Florida?
432
00:24:11,158 --> 00:24:12,374
JIMMY: Clearwater.
433
00:24:14,203 --> 00:24:16,170
CLYDE:
It's a Carven Hill vault,
434
00:24:16,246 --> 00:24:18,543
just like the one you
blew up in Parkersburg.
435
00:24:18,874 --> 00:24:20,216
Steel-encased concrete?
436
00:24:20,501 --> 00:24:22,502
JIMMY: Yeah.
Wall is 20-inch thick.
437
00:24:22,711 --> 00:24:24,053
Alarms?
438
00:24:24,713 --> 00:24:28,888
You sneeze within 10 feet
of a Carven Hill vault,
439
00:24:29,218 --> 00:24:32,437
its seismic sensors will have you
wearing one of these onesies
440
00:24:32,513 --> 00:24:33,855
before you knew what happened.
441
00:24:35,015 --> 00:24:37,201
Well, there's construction goin'
on around there right now,
442
00:24:37,226 --> 00:24:40,024
so them seismic
sensors are turned off.
443
00:24:40,604 --> 00:24:42,321
(JOE SIGHS)
444
00:24:42,398 --> 00:24:44,900
So we just need
you to blow her open.
445
00:24:45,192 --> 00:24:48,536
Yeah, I got five
months to go in here.
446
00:24:49,738 --> 00:24:53,241
I should probably lay low
a bit before doin' a job.
447
00:24:53,575 --> 00:24:55,747
This has to
happen in five weeks.
448
00:24:58,872 --> 00:25:03,422
I am in-car-cer-ra-ted.
449
00:25:05,587 --> 00:25:08,430
Yeah, we got a plan
to get you out.
450
00:25:19,101 --> 00:25:21,944
As in, break me out?
451
00:25:22,938 --> 00:25:24,109
(WHISPERS) Yep.
452
00:25:26,900 --> 00:25:29,243
(STAMMERS) In
the middle of the night?
453
00:25:29,445 --> 00:25:32,618
JIMMY: No.
Afternoon. It's a day job.
454
00:25:36,452 --> 00:25:39,955
You're gonna get me
out of here in broad daylight,
455
00:25:40,247 --> 00:25:44,968
do the job, and then get me back
in here before anyone notices?
456
00:25:47,296 --> 00:25:48,421
Yep.
457
00:25:51,842 --> 00:25:52,888
(SMACKS TONGUE)
458
00:25:52,968 --> 00:25:57,814
You Logans must be as
simple-minded as people say.
459
00:25:58,807 --> 00:26:00,649
BOTH: People say that?
(CHUCKLES)
460
00:26:02,811 --> 00:26:03,982
Who?
461
00:26:04,480 --> 00:26:05,480
So,
462
00:26:06,315 --> 00:26:07,987
what's the take?
463
00:26:08,317 --> 00:26:10,252
JIMMY: It's bigger than you
can bury under an oak tree.
464
00:26:10,277 --> 00:26:12,119
The split?
CLYDE: Even split.
465
00:26:12,321 --> 00:26:13,617
No. No way. (SNIFFS)
466
00:26:15,324 --> 00:26:16,996
Well, why not?
467
00:26:18,160 --> 00:26:20,787
I got a brother.
I got two. (INHALES)
468
00:26:20,871 --> 00:26:23,623
I'd need them involved
to protect my interest.
469
00:26:43,018 --> 00:26:46,521
Sadie, why don't you take these over
to your momma and I'll bring the rest.
470
00:26:46,855 --> 00:26:49,607
MOODY: When are you gonna give
that piece of junk up, huh?
471
00:26:49,691 --> 00:26:51,585
Come on, I keep telling you to
come on down to the dealership
472
00:26:51,610 --> 00:26:54,738
and I'll hook you up.
You know we're family.
473
00:26:54,822 --> 00:26:56,494
We're not family.
474
00:26:56,698 --> 00:26:59,746
You mean I can't interest you
in the latest V-6 offering
475
00:26:59,827 --> 00:27:01,703
of the American classic Mustang?
476
00:27:02,037 --> 00:27:04,539
3.7 liters of pure power.
477
00:27:05,040 --> 00:27:06,211
Come on.
478
00:27:06,875 --> 00:27:08,018
You can't tell me
you wouldn't love
479
00:27:08,043 --> 00:27:09,544
to get behind
the wheel of this baby.
480
00:27:09,628 --> 00:27:11,800
Come on, jump on in.
Take it for a spin.
481
00:27:11,880 --> 00:27:13,881
I don't need
anything that fancy.
482
00:27:14,049 --> 00:27:17,848
(SCOFFS) Well, you know, this
Nova ended up costin' Chevy a ton
483
00:27:17,928 --> 00:27:20,305
'cause it totally
bit the dust in Mexico.
484
00:27:20,556 --> 00:27:23,900
You know, in Mexican,
"Nova" translates to “No Go",
485
00:27:24,184 --> 00:27:26,185
so they couldn't
get anyone to buy it.
486
00:27:26,395 --> 00:27:29,739
'Cause they all thought the
car would, you know, "No Go."
487
00:27:30,023 --> 00:27:31,695
You're an idiot.
No, it's true.
488
00:27:31,900 --> 00:27:33,242
Not true.
489
00:27:33,402 --> 00:27:34,573
Look it up.
490
00:27:36,071 --> 00:27:39,244
I am kind of surprised you
went for the V-6 automatic.
491
00:27:39,741 --> 00:27:43,085
The V-8's just so much faster and you
can really feel the road under you.
492
00:27:43,370 --> 00:27:45,371
'Course, I keep forgettin'
you can't drive stick.
493
00:27:45,581 --> 00:27:47,253
No, I know how to drive stick.
494
00:27:47,332 --> 00:27:48,332
I don't think you do.
495
00:27:48,417 --> 00:27:51,215
All the cars you always bringin'
home from the lot are auto.
496
00:27:51,378 --> 00:27:52,674
I love stick!
497
00:27:52,754 --> 00:27:54,721
I'm a big fan of stick!
(LAUGHS)
498
00:28:24,077 --> 00:28:25,828
(PEOPLE CHEERING)
499
00:28:28,290 --> 00:28:31,293
Sadie! Come on! Come on!
Yeah! Yeah! Go!
500
00:28:34,296 --> 00:28:36,297
Come on, come on, come on!
501
00:28:36,423 --> 00:28:37,969
(WHISTLES)
502
00:28:39,801 --> 00:28:40,972
Come on, girl, let's go!
503
00:28:41,261 --> 00:28:42,477
Go, Sadie!
504
00:28:42,596 --> 00:28:43,687
(ALL APPLAUDING)
505
00:28:43,805 --> 00:28:44,896
(MELLIE WHOOPING)
506
00:28:44,973 --> 00:28:47,395
JIMMY: You got a ribbon, baby.
Come here. What's it say?
507
00:28:47,476 --> 00:28:50,649
It's not first place.
It only matters if you win.
508
00:28:50,979 --> 00:28:53,197
JIMMY: What?
That ain't true at all.
509
00:28:53,273 --> 00:28:55,320
That boy's damn
near 14-years-old.
510
00:28:55,651 --> 00:28:57,823
Come on. Give me a smile. Ah.
511
00:28:58,487 --> 00:29:00,159
Go show your momma.
512
00:29:02,658 --> 00:29:04,159
MOODY: Way to go, baby doll.
513
00:29:04,493 --> 00:29:05,994
Come to Momma.
SADIE: Thanks.
514
00:29:06,161 --> 00:29:07,833
Aw... Mmm-hmm.
MOODY: Hey, you did good.
515
00:29:07,955 --> 00:29:08,748
BOBBIE JO: Let me see. Ah...
516
00:29:08,750 --> 00:29:09,806
BOBBIE JO: Let me see. Ah...
517
00:29:09,831 --> 00:29:11,503
Well, I found 'em.
518
00:29:12,834 --> 00:29:14,005
Where?
519
00:29:15,003 --> 00:29:16,345
You should see.
520
00:29:16,546 --> 00:29:18,172
(PEOPLE CHEERING)
521
00:29:27,015 --> 00:29:29,358
They'll know what
we want them to know.
522
00:29:30,644 --> 00:29:32,486
(CHEERING CONTINUES)
523
00:29:34,356 --> 00:29:37,359
ANNOUNCER: Let's hear it for
the Bang brothers, folks!
524
00:29:42,072 --> 00:29:44,165
Argh! Damn.
CLYDE: You all got a sec?
525
00:29:44,366 --> 00:29:46,459
Whoa, whoa, I'm winnin'.
526
00:29:47,202 --> 00:29:51,547
Okay? Not stoppin'. Don't you
put the Logan hex on me.
527
00:29:51,873 --> 00:29:53,795
Yeah, we been out
to see your brother.
528
00:29:53,875 --> 00:29:56,172
He tell you we were lookin'
to talk to you all?
529
00:29:56,378 --> 00:29:59,551
Joe said you need for him
to blow open the vault.
530
00:30:02,718 --> 00:30:04,219
Something like that.
FISH: Mmm-hmm.
531
00:30:06,847 --> 00:30:08,689
Joe said you know computers.
532
00:30:08,890 --> 00:30:10,732
Yeah, I went to, uh,
533
00:30:11,059 --> 00:30:12,731
technical college.
534
00:30:13,061 --> 00:30:15,734
Well, this here's a little
more involved than that.
535
00:30:16,064 --> 00:30:17,610
We need like a computer whiz.
536
00:30:17,691 --> 00:30:19,533
Like one of
them Facebook boys.
537
00:30:19,735 --> 00:30:21,962
I know everything there is to
know about computers. Okay?
538
00:30:21,987 --> 00:30:22,987
Do you?
539
00:30:23,071 --> 00:30:24,617
All the Twitters,
I know 'em.
540
00:30:24,698 --> 00:30:27,200
But me and Sam just ain't
sure we can help y'all.
541
00:30:27,909 --> 00:30:29,581
You can't help us?
Yeah.
542
00:30:29,911 --> 00:30:32,413
We're living
with the Lord now.
543
00:30:33,081 --> 00:30:36,425
Which means on
the light side of the raw.
544
00:30:38,587 --> 00:30:41,931
If you two ain't into this, then why the
hell did Joe tell us to come out here then?
545
00:30:42,215 --> 00:30:46,845
Gotta have a good reason to break the law.
Do somethin' like robbin'.
546
00:30:46,928 --> 00:30:49,430
FISH: Mmm.
Yeah, we need a moral reason.
547
00:30:51,224 --> 00:30:53,521
We'd be robbin'
the Grocery Castle Auto.
548
00:30:53,602 --> 00:30:55,746
You can't tell me you ain't
shoplifted from the Grocery Castle.
549
00:30:55,771 --> 00:30:59,115
Oh, yeah. We used to shoplift
from them all the time,
550
00:30:59,232 --> 00:31:00,778
but that was before.
551
00:31:01,610 --> 00:31:03,953
Well, our sister Mellie,
552
00:31:04,613 --> 00:31:08,242
she used to work up at the
Grocery Castle outside Manila.
553
00:31:08,909 --> 00:31:11,912
And they promoted her
to checker after a month.
554
00:31:12,120 --> 00:31:14,963
Then, the assistant manager
555
00:31:15,457 --> 00:31:17,424
started getting handsy.
JIMMY: Handsy.
556
00:31:17,501 --> 00:31:18,877
Oh.
So you can imagine
557
00:31:18,960 --> 00:31:21,963
our family don't have no love
for the Grocery Castle.
558
00:31:22,255 --> 00:31:24,256
I can understand the feelings.
559
00:31:24,466 --> 00:31:27,969
Yeah, this being their big event
and all, there at the auto show,
560
00:31:28,095 --> 00:31:29,311
we don't feel
too bad about it.
561
00:31:29,596 --> 00:31:30,642
Nope.
562
00:31:31,306 --> 00:31:33,307
Come here.
(CLEARS THROAT AND SNIFFS)
563
00:31:34,142 --> 00:31:35,563
What you think?
Yeah.
564
00:31:35,644 --> 00:31:36,644
Okay.
565
00:31:37,312 --> 00:31:38,437
(FISH SNIFFS)
566
00:31:39,648 --> 00:31:40,990
Sounds good enough for us.
567
00:31:41,274 --> 00:31:43,822
'Cause of
the whole morality thing.
568
00:31:58,166 --> 00:31:59,462
(SIGHS)
569
00:32:00,836 --> 00:32:05,341
I need you two to go visit
the bear in the woods.
570
00:32:05,841 --> 00:32:08,719
Tell him you're
there to collect the bag
571
00:32:08,844 --> 00:32:10,845
he's been keeping for me.
572
00:32:35,370 --> 00:32:36,871
Cauliflower.
573
00:32:41,376 --> 00:32:43,093
(GLASS SHATTERING)
574
00:32:53,054 --> 00:32:54,726
JUDGE: Vehicular mischief.
575
00:32:55,015 --> 00:32:58,518
Reckless endangerment,
destruction of private property.
576
00:32:59,019 --> 00:33:00,486
I'd take your
license away, Clyde,
577
00:33:00,562 --> 00:33:03,030
but it was
suspended two years ago.
578
00:33:03,398 --> 00:33:06,168
And despite your claim that this was
an accident, that your foot slipped,
579
00:33:06,193 --> 00:33:08,365
these are serious charges.
580
00:33:11,031 --> 00:33:13,032
Your previous run-ins
with the law were back
581
00:33:13,116 --> 00:33:14,867
when you were
classified as a juvenile
582
00:33:15,076 --> 00:33:17,919
and, of course, in determining
your sentencing...
583
00:33:19,748 --> 00:33:21,499
I'm taking into
account your service
584
00:33:21,583 --> 00:33:24,426
and the great sacrifice
you've made for our country.
585
00:33:25,921 --> 00:33:28,264
I sentence you to 90 days.
(GAVEL STRIKES)
586
00:34:23,478 --> 00:34:26,151
You sure these
measurements is right?
587
00:34:26,648 --> 00:34:31,494
Mellie gave 'em to me.
And Mellie knows her trucks.
588
00:34:31,861 --> 00:34:33,487
(DRILL WHIRRING)
589
00:34:33,989 --> 00:34:36,388
BOBBIE JO: Sadie's to-do list.
Make sure you get it all done.
590
00:34:36,491 --> 00:34:37,537
JIMMY: All right.
591
00:34:37,951 --> 00:34:38,950
Come on. (GRUNTS)
592
00:34:38,994 --> 00:34:40,415
SADIE: Hoo-ah! (GIGGLES)
Careful!
593
00:34:46,167 --> 00:34:47,839
"Tanning salon"?
SADIE: Uh-huh.
594
00:34:48,253 --> 00:34:51,005
JIMMY: (SCOFFS) Yeah,
well, we'll see about that.
595
00:34:51,339 --> 00:34:52,965
Now, it has to be dependable.
596
00:34:53,049 --> 00:34:55,346
I can't have no
chance of it breaking down.
597
00:34:55,677 --> 00:34:58,429
EARL: You want a camper coverin' the
bed of the truck? Or just empty?
598
00:34:58,513 --> 00:34:59,573
Yeah, a cover's a good idea.
599
00:34:59,598 --> 00:35:01,599
'Cause them campers
can get kinda creepy.
600
00:35:01,683 --> 00:35:05,186
I think them cops more likely to give
them camper trucks a second look.
601
00:35:06,521 --> 00:35:08,164
All right, Sadie-bug,
get them goggles down.
602
00:35:08,189 --> 00:35:11,192
I don't want to get none of this in
your peepers. You sure about this?
603
00:35:11,526 --> 00:35:13,027
SADIE: I'm ready.
604
00:35:13,528 --> 00:35:15,871
All right. Close your eyes.
605
00:35:16,031 --> 00:35:17,703
(INHALES DEEPLY)
606
00:35:26,708 --> 00:35:28,675
You littered all over my car,
with your shoes.
607
00:35:28,752 --> 00:35:30,298
SADIE: Well, I'm sorry.
608
00:35:32,756 --> 00:35:34,553
Ah! Wait, get your hand off.
Ah.
609
00:35:37,886 --> 00:35:40,479
Hi. Hi! Aw...
610
00:35:40,555 --> 00:35:42,556
You excited?
Yes.
611
00:35:42,766 --> 00:35:44,563
(GASPS) Extensions!
612
00:35:44,851 --> 00:35:46,898
I got real long this time.
Yeah!
613
00:35:47,228 --> 00:35:49,229
I thought you were
goin' as Rihanna.
614
00:35:49,314 --> 00:35:51,031
(SCOFFS) Daddy,
it's not Halloween.
615
00:35:51,107 --> 00:35:52,733
I'm not goin' as Rihanna.
616
00:35:53,068 --> 00:35:55,570
I'm singing a song
of hers for my talent.
617
00:35:55,862 --> 00:35:59,707
I still got two other categories to
compete in, Denim Wear and Glitz.
618
00:35:59,908 --> 00:36:02,251
For Glitz,
I need this hair.
619
00:36:02,369 --> 00:36:03,711
(CHUCKLING) All right.
620
00:36:06,081 --> 00:36:07,252
Mmm.
621
00:36:13,588 --> 00:36:15,089
That looks like it hurt.
622
00:36:15,215 --> 00:36:16,215
What?
623
00:36:18,093 --> 00:36:19,264
It did.
624
00:36:20,929 --> 00:36:22,930
It's healing up now
pretty good, though.
625
00:36:24,265 --> 00:36:26,938
Looks like you coulda used
a couple of stitches.
626
00:36:27,268 --> 00:36:28,564
Mmm-hmm.
627
00:36:28,603 --> 00:36:30,604
A little late for that, I guess.
Mmm.
628
00:36:32,565 --> 00:36:35,238
Well, when was the last time
you had a tetanus shot?
629
00:36:39,614 --> 00:36:40,956
Um... Never?
630
00:36:41,574 --> 00:36:42,950
(CHUCKLES)
631
00:36:43,910 --> 00:36:45,582
That the wrong answer?
632
00:36:45,787 --> 00:36:49,461
There are no wrong answers when you're
talkin' to a healthcare professional.
633
00:36:49,958 --> 00:36:51,300
Would you like one?
634
00:36:51,418 --> 00:36:54,136
What is all this,
like a charity or something?
635
00:36:54,295 --> 00:36:55,921
Jimmy Logan,
you know as well as I do
636
00:36:56,005 --> 00:36:57,972
folks around here don't
like the word charity.
637
00:36:58,258 --> 00:37:00,635
We West Virginians
are a proud folk.
638
00:37:01,970 --> 00:37:04,973
We have
a couple of grants, but
639
00:37:05,306 --> 00:37:07,558
mostly get by on
private donations.
640
00:37:07,642 --> 00:37:09,314
People happy we do our work.
641
00:37:09,644 --> 00:37:12,066
Driving from town to town,
trying to help
642
00:37:12,147 --> 00:37:14,319
locals who can't
make it to the doctor.
643
00:37:15,358 --> 00:37:17,610
(GRUNTS) What happened
to three-two-one?
644
00:37:20,321 --> 00:37:22,994
So you know me?
We met before?
645
00:37:23,491 --> 00:37:26,835
I went to Valley View.
A couple years behind you.
646
00:37:27,620 --> 00:37:28,711
Hmm.
647
00:37:30,957 --> 00:37:32,253
SYLVIA: Back then you were all
648
00:37:32,333 --> 00:37:36,007
Jimmy Logan, quarterback,
Homecoming King.
649
00:37:36,629 --> 00:37:39,427
Only had eyes for Bobbie
Jo Campbell, if I recall.
650
00:37:39,507 --> 00:37:41,008
(GRUNTS SOFTLY)
Hold that there.
651
00:37:41,676 --> 00:37:43,018
(EXHALES)
652
00:37:46,681 --> 00:37:48,353
I think
you'll like this one.
653
00:37:49,517 --> 00:37:51,518
There we go. I got that.
654
00:37:54,856 --> 00:37:56,482
So, Sylvia?
655
00:37:57,525 --> 00:37:59,697
Ain't no one ever
called you Sylvie?
656
00:38:00,862 --> 00:38:03,364
No one has ever
called me Sylvie.
657
00:38:05,366 --> 00:38:06,708
That's weird.
658
00:38:06,993 --> 00:38:08,335
My name?
659
00:38:10,371 --> 00:38:12,464
Well, you know, it's just...
660
00:38:12,540 --> 00:38:14,541
It's kind of like
an old lady name.
661
00:38:16,377 --> 00:38:17,502
To me.
662
00:38:18,880 --> 00:38:22,053
It just don't seem like it
should be on a person like you.
663
00:38:22,383 --> 00:38:24,601
That looks like you.
That's, you know...
664
00:38:24,677 --> 00:38:26,895
My grandmomma,
her name was Sylvia.
665
00:38:27,222 --> 00:38:32,227
So that's just what I think of
when I think of that name.
666
00:38:34,938 --> 00:38:36,234
(CHUCKLES)
667
00:38:39,526 --> 00:38:41,653
Oh! I thought
you was getting coffee.
668
00:38:41,736 --> 00:38:43,783
Didn't know we was
seeing patients yet.
669
00:38:43,863 --> 00:38:46,285
Uh, I got a coffee
and a patient.
670
00:38:46,366 --> 00:38:47,867
But we better hit the road.
671
00:38:48,243 --> 00:38:49,869
(ENGINE STRAINING)
672
00:38:51,287 --> 00:38:52,378
(ENGINE STARTS)
673
00:38:52,622 --> 00:38:54,749
Sounds like that alternator
needs a tetanus shot.
674
00:38:55,083 --> 00:38:57,050
(CHUCKLES)
Alternators cost money.
675
00:38:57,126 --> 00:38:58,752
Tetanus shots are free.
676
00:38:59,379 --> 00:39:02,222
There's a garage over off
Bluefield Canyon Road.
677
00:39:02,423 --> 00:39:06,097
Ask for Earl. Might not be free,
but he'll treat you fine.
678
00:39:06,427 --> 00:39:07,769
Thanks.
All right.
679
00:39:13,768 --> 00:39:15,895
Hey, hey, hey, hold on
a second. Hold on. Hold on.
680
00:39:16,729 --> 00:39:17,729
Did we kiss?
681
00:39:19,399 --> 00:39:21,158
I mean, in high school,
we kissed, didn't we?
682
00:39:22,944 --> 00:39:26,618
That has got to be the worst thing
anyone has ever said to me.
683
00:39:26,948 --> 00:39:29,951
Hold on, hold on, wait, wait!
I'm saying I remember is all!
684
00:39:33,121 --> 00:39:34,463
I do.
685
00:39:35,582 --> 00:39:36,628
I do remember.
686
00:39:41,796 --> 00:39:45,140
MELLIE: I see there's still
a lot of your rules up there.
687
00:39:47,468 --> 00:39:48,639
So?
688
00:39:49,637 --> 00:39:52,480
Just, have you
thought about
689
00:39:52,807 --> 00:39:56,151
"having a backup plan",
690
00:39:57,478 --> 00:40:00,572
or what we're gonna do the
first time "shit happens“?
691
00:40:00,648 --> 00:40:02,490
Let alone the second time.
692
00:40:06,154 --> 00:40:09,077
Why don't you just worry
about your cockroaches?
693
00:40:09,157 --> 00:40:10,829
And I'll worry
about the rules.
694
00:40:12,327 --> 00:40:13,669
Okay.
695
00:41:11,886 --> 00:41:13,728
CAL: Jimmy?
Hey, what you say, Cal?
696
00:41:14,013 --> 00:41:15,059
CAL: Hey, how you been?
697
00:41:15,348 --> 00:41:17,075
JIMMY: What's going on, man?
Oh, you know, staying busy.
698
00:41:17,100 --> 00:41:19,818
Oh, good, good, good. Hey, did you
find work? Yeah, a few things.
699
00:41:19,894 --> 00:41:21,579
CAL: Oh, great. These parts
or back in Boone County?
700
00:41:21,604 --> 00:41:23,150
No, back home.
Oh, good. Good, good.
701
00:41:23,231 --> 00:41:24,732
Well, I'm glad to hear that.
702
00:41:24,816 --> 00:41:26,709
You know, I felt bad and all
about having to let you go.
703
00:41:26,734 --> 00:41:28,169
Oh, come on, man.
Don't even worry about it.
704
00:41:28,194 --> 00:41:29,671
I know it was them, not you.
CAL: Well...
705
00:41:29,696 --> 00:41:30,755
Even if things
had been different,
706
00:41:30,780 --> 00:41:33,703
I probably woulda had to let you go
anyways, since we're wrapping it up.
707
00:41:36,077 --> 00:41:38,625
What? You're all wrapping up
the site? You all done?
708
00:41:38,705 --> 00:41:40,047
CAL: Yeah, just about. Yeah.
709
00:41:40,123 --> 00:41:42,591
(CHUCKLES) Managed to be
ahead of schedule for once.
710
00:41:43,418 --> 00:41:44,418
Oh.
711
00:41:44,919 --> 00:41:46,420
You patched up
all them sinkholes?
712
00:41:46,713 --> 00:41:49,272
Yeah, almost, yeah. We're gonna
pull the gear first of the month.
713
00:41:49,757 --> 00:41:51,758
JIMMY: You know that thing
we been talkin' about?
714
00:41:52,260 --> 00:41:53,761
We got to move it up a week.
715
00:41:54,053 --> 00:41:55,053
CLYDE: What happened?
716
00:41:55,263 --> 00:41:57,105
JIMMY: Opportunity is
gonna be closing up.
717
00:41:57,390 --> 00:42:00,563
So everything stays the same, we just
gotta move everything up by one week.
718
00:42:04,564 --> 00:42:06,611
Wait, one week earlier?
But that's...
719
00:42:06,899 --> 00:42:07,899
JIMMY: I know.
720
00:42:08,943 --> 00:42:11,286
MELLIE: I guess
this is "shit happens."
721
00:42:11,612 --> 00:42:12,783
JIMMY: Yep.
722
00:42:12,947 --> 00:42:14,118
MELLIE: So should we cancel?
723
00:42:14,782 --> 00:42:16,124
No difference.
724
00:42:16,409 --> 00:42:21,084
The Coca-Cola 600 is the biggest race
of the year. That's a big difference.
725
00:42:21,289 --> 00:42:23,461
That don't
change the job at all.
726
00:42:23,750 --> 00:42:25,467
(CAR ENGINE ROARING)
727
00:42:26,919 --> 00:42:28,795
So should I call The Baker?
728
00:42:30,465 --> 00:42:31,932
Call The Baker.
729
00:42:32,425 --> 00:42:33,801
(WHIRRING)
730
00:42:35,803 --> 00:42:37,429
(PHONE RINGING)
731
00:42:38,806 --> 00:42:40,307
This is Gleema.
732
00:42:44,645 --> 00:42:45,896
MAN: Gleema Purdue?
733
00:42:45,980 --> 00:42:47,071
Yes.
734
00:42:47,148 --> 00:42:48,649
Need you to sign
right here, please.
735
00:42:53,196 --> 00:42:54,242
Right there, please.
736
00:42:59,786 --> 00:43:01,002
Who's it from?
737
00:43:01,162 --> 00:43:05,166
No idea, ma'am. No card, no name on
the paperwork. We just deliver 'em.
738
00:43:05,458 --> 00:43:08,836
He just said, "I guess someone
thinks it's your birthday."
739
00:43:09,879 --> 00:43:12,131
I mean, I have no idea.
(LAUGHS)
740
00:43:12,215 --> 00:43:14,216
I've never seen
a more beautiful cake.
741
00:43:14,509 --> 00:43:16,806
Well, maybe somebody's
got a crush.
742
00:43:16,886 --> 00:43:18,137
(CHUCKLING) Oh, well...
743
00:43:18,221 --> 00:43:20,518
I have no idea
who it could be.
744
00:43:20,890 --> 00:43:23,438
After that last experience
on Plenty O Fish,
745
00:43:23,518 --> 00:43:25,895
I have stayed away
from the online dating.
746
00:43:26,395 --> 00:43:29,739
Gleema. You better
come out front again.
747
00:43:30,233 --> 00:43:31,905
What? More for me?
748
00:43:32,193 --> 00:43:33,193
Not exactly.
749
00:43:33,569 --> 00:43:35,320
Someone hit and
ran you, ma'am.
750
00:43:35,404 --> 00:43:37,201
We'll check the cameras.
751
00:43:37,907 --> 00:43:40,580
In the meantime, we're going to
need to fill out some paperwork.
752
00:43:40,701 --> 00:43:41,917
GLEEMA: Oh!
753
00:43:43,079 --> 00:43:44,751
My car.
754
00:43:45,706 --> 00:43:46,877
Oh.
755
00:43:47,583 --> 00:43:48,708
Tsk.
756
00:43:51,546 --> 00:43:53,547
Oh, man!
757
00:44:00,930 --> 00:44:02,306
Ma'am,
I'm sorry about your car,
758
00:44:02,390 --> 00:44:04,269
but I really need you
to start filling this out.
759
00:44:09,939 --> 00:44:10,939
Is it 5:30?
760
00:44:11,232 --> 00:44:14,030
Ain't no arguin' with that
automatic door. Are you okay?
761
00:44:14,110 --> 00:44:16,783
(SIGHS) I didn't
get to finish my cake.
762
00:44:34,589 --> 00:44:35,635
SAM: Howdy doody.
763
00:45:28,851 --> 00:45:30,022
Hey, y'all.
764
00:45:30,519 --> 00:45:33,863
I'm just gonna
squeeze myself in there.
765
00:45:35,691 --> 00:45:37,363
So, Naaman,
766
00:45:39,528 --> 00:45:42,531
I got a little
proposition for you.
767
00:46:02,343 --> 00:46:03,389
(SCREAMS)
768
00:46:18,025 --> 00:46:19,571
...one... One...
One... One.
769
00:46:19,902 --> 00:46:21,494
Three...
Three.
770
00:46:21,570 --> 00:46:22,741
Eight.
Eight.
771
00:46:23,906 --> 00:46:24,906
(SIGHS)
772
00:46:25,908 --> 00:46:27,409
(PHONE RINGING)
773
00:46:28,369 --> 00:46:30,496
(SOFTLY) Shit, man,
what's up?
774
00:46:35,084 --> 00:46:36,426
Hey, Jimmy.
775
00:46:36,711 --> 00:46:39,759
JIMMY: No names. You calling
from a secure location?
776
00:46:40,047 --> 00:46:41,093
A what?
777
00:46:41,382 --> 00:46:43,600
JIMMY: A secure location.
778
00:46:44,093 --> 00:46:45,435
I'm... I'm at the Lowe's.
779
00:46:45,761 --> 00:46:47,760
JIMMY: You calling from
a landline or a cell phone?
780
00:46:47,930 --> 00:46:52,105
I'm calling on a phone.
Like a real phone.
781
00:46:52,601 --> 00:46:53,601
JIMMY: Go ahead.
782
00:46:53,894 --> 00:46:55,895
We have a code pink.
I repeat,
783
00:46:56,105 --> 00:46:57,947
we have a code pink.
784
00:47:02,737 --> 00:47:04,784
Mel, we got a code pink.
785
00:47:04,905 --> 00:47:06,030
(SQUEALS)
786
00:47:07,408 --> 00:47:09,034
(BOTH LAUGHING)
787
00:47:20,087 --> 00:47:21,633
(KEYS JANGLING)
788
00:49:04,191 --> 00:49:05,817
MAN: (ON TV)
The shock-and-awe campaign
789
00:49:05,901 --> 00:49:08,870
of bacon and
sardines has worked.
790
00:49:09,530 --> 00:49:10,530
(BANGING ON DOOR)
791
00:49:10,614 --> 00:49:11,705
(EXCLAIMS)
792
00:49:13,409 --> 00:49:15,581
JIMMY: Fish! Sam!
793
00:49:17,371 --> 00:49:18,371
Hold on!
794
00:49:18,581 --> 00:49:20,423
JIMMY: Get up, goddamn it!
Hold on!
795
00:49:20,749 --> 00:49:22,091
Goddamn it.
796
00:49:22,251 --> 00:49:24,130
Hey, hey. You didn't
have to scare us like that.
797
00:49:24,211 --> 00:49:25,290
We thought you was the law.
798
00:49:25,421 --> 00:49:27,422
Oh, when did you have
a chance to think that?
799
00:49:27,715 --> 00:49:29,316
Seeing as you were
dead asleep a second ago!
800
00:49:29,341 --> 00:49:30,860
You were supposed to meet me
down at the corner!
801
00:49:30,885 --> 00:49:31,944
Now we're running way behind!
802
00:49:31,969 --> 00:49:33,311
We got it.
803
00:49:33,554 --> 00:49:35,226
You got it?
You still seem half-asleep.
804
00:49:35,431 --> 00:49:36,773
We're on it, okay?
805
00:49:36,849 --> 00:49:39,442
We know where to be and when.
"Watch the race."
806
00:49:39,727 --> 00:49:42,229
That's right! The clock
on the race. Remember!
807
00:49:42,438 --> 00:49:43,780
Yeah, we know.
808
00:49:50,196 --> 00:49:51,589
Ah! Don't be late.
MOODY: Yes, sweetie.
809
00:49:51,614 --> 00:49:53,411
Hey, I'd like to
point out that today
810
00:49:53,491 --> 00:49:55,618
I am driving the V-8 stick.
811
00:49:55,951 --> 00:49:57,167
It's a nice car.
812
00:49:57,244 --> 00:50:00,122
Hopefully you'll have beginner's
luck getting it into first.
813
00:50:00,414 --> 00:50:01,665
(SCOFFS) Even in first gear,
814
00:50:01,749 --> 00:50:04,092
this thing will blow away
that "No Go" of yours.
815
00:50:04,293 --> 00:50:06,294
MELLIE: Not with
you behind the wheel.
816
00:50:06,420 --> 00:50:07,420
MOODY: Oh, ha-ha!
817
00:50:09,381 --> 00:50:10,723
(MAN COUGHING)
818
00:50:19,600 --> 00:50:21,146
How you been, Jesco?
819
00:50:21,435 --> 00:50:23,107
JESCO: Ah, hanging in there.
820
00:50:23,312 --> 00:50:25,313
Yeah, hang in there, then.
821
00:50:25,814 --> 00:50:28,441
He still writing to Correctional
Affairs about the food?
822
00:50:28,651 --> 00:50:30,823
No, sir, we took care of that.
823
00:50:31,153 --> 00:50:33,496
Good. 'Cause we
don't have a food problem
824
00:50:33,614 --> 00:50:35,331
here at Monroe, do we?
825
00:50:35,449 --> 00:50:37,048
(JOE CHOKING)
INMATE: You okay, Joe Bang?
826
00:50:37,284 --> 00:50:41,004
You're choking.
Someone know the Heindrick?
827
00:50:41,288 --> 00:50:43,631
Sounds like a wet cough,
like phlegm.
828
00:50:43,832 --> 00:50:45,504
I don't feel too good.
829
00:50:45,751 --> 00:50:47,423
(RETCHING)
830
00:50:47,503 --> 00:50:50,346
Hey! Shit! Get this damn
convict away from me!
831
00:50:50,464 --> 00:50:52,511
GUARD: Let's go. Come on.
Get him to the infirmary!
832
00:50:52,758 --> 00:50:53,758
(CONTINUES RETCHING)
833
00:50:53,842 --> 00:50:57,015
WARDEN BURNS: Aw, Christ!
Guard, get some towels.
834
00:50:57,137 --> 00:50:58,137
(INAUDIBLE)
835
00:51:02,309 --> 00:51:05,312
SADIE: Where are you going?
I thought you'd be with me the whole time.
836
00:51:05,646 --> 00:51:08,319
I just need to go to the salon
and tend to a few clients.
837
00:51:08,524 --> 00:51:12,528
I'll be back just in time to comb
you out and spray you extra good.
838
00:51:12,820 --> 00:51:14,662
Promise?
I promise.
839
00:51:17,825 --> 00:51:20,998
NURSE: This will help rehydrate
you, ease the nausea.
840
00:51:21,203 --> 00:51:23,546
A lot of you guys
coming in here like that.
841
00:51:23,789 --> 00:51:25,335
It's that
business with the water.
842
00:51:25,416 --> 00:51:27,713
Say you can't drink it but
it's okay to shower in it.
843
00:51:28,043 --> 00:51:30,010
I don't know
about all that. Hmm.
844
00:51:30,170 --> 00:51:32,547
More barf than we saw
after that one Thanksgiving
845
00:51:32,673 --> 00:51:34,174
when everything had gone bad.
846
00:51:34,383 --> 00:51:36,885
It'll put a girl
off of turkey forever.
847
00:52:14,423 --> 00:52:15,594
JOE: Nurse?
848
00:52:16,425 --> 00:52:17,767
Miss? Miss?
849
00:52:18,385 --> 00:52:19,727
Miss? Um...
850
00:52:19,803 --> 00:52:20,803
Yeah?
851
00:52:20,888 --> 00:52:23,436
(CHUCKLES) All these fluids?
852
00:52:23,724 --> 00:52:28,445
I'm sorry, nurse, but is it
possible for me to use the commode?
853
00:52:28,729 --> 00:52:30,856
Mmm, I think it's
best if you stay put.
854
00:52:30,939 --> 00:52:32,583
Don't want you getting
light-headed and all.
855
00:52:32,608 --> 00:52:36,453
Oh, please, ma'am,
don't make me use that thing.
856
00:52:36,779 --> 00:52:39,873
A second ago I was a miss,
and now I'm a ma'am. Hmm.
857
00:52:39,948 --> 00:52:43,622
Please? Miss Nurse?
I'll walk slow.
858
00:52:43,952 --> 00:52:46,704
Nurse? I can take him.
859
00:52:46,789 --> 00:52:48,961
I'm finished mopping
the floors in here.
860
00:52:50,626 --> 00:52:52,798
Okay. But take it slow.
861
00:52:52,878 --> 00:52:55,096
He falls and hits his head,
that's on you.
862
00:52:55,297 --> 00:52:56,639
Yes, ma'am.
863
00:52:59,968 --> 00:53:02,641
Yeah, I'm gonna
need a hand in here.
864
00:54:40,486 --> 00:54:41,086
(MAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV)
865
00:54:40,533 --> 00:54:42,073
(MAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV)
866
00:54:59,880 --> 00:55:00,880
What the fuck?
867
00:55:01,048 --> 00:55:03,766
What, you never wondered
what it's like to feel white?
868
00:55:04,384 --> 00:55:06,056
(INMATES CLAMORING)
869
00:55:11,183 --> 00:55:12,684
(ALARM RINGING)
870
00:55:19,441 --> 00:55:21,283
Move aside! Out of my way!
871
00:55:26,448 --> 00:55:30,293
This is Warden Burns.
I am declaring a code red.
872
00:55:31,453 --> 00:55:33,125
This is not a test.
873
00:55:33,914 --> 00:55:34,960
All guards
874
00:55:35,249 --> 00:55:38,969
and staff are to go into an
immediate code fourteen lockdown.
875
00:55:39,253 --> 00:55:41,425
I repeat, this is not a drill.
876
00:55:45,926 --> 00:55:47,427
What are you doing?
877
00:55:47,803 --> 00:55:48,974
Calling it in.
878
00:55:49,263 --> 00:55:51,105
This could turn
into a riot.
879
00:55:52,140 --> 00:55:53,482
Put that down.
880
00:55:54,476 --> 00:55:55,818
Hang it up.
881
00:55:57,437 --> 00:55:59,109
We don't have riots at Monroe.
882
00:56:03,318 --> 00:56:06,617
SAM: "Pour one into two."
FISH: Okay.
883
00:56:06,989 --> 00:56:09,616
"Pour two into three."
Yep.
884
00:56:10,993 --> 00:56:12,994
"Pour three into four."
885
00:56:13,996 --> 00:56:14,996
Okay.
886
00:56:17,499 --> 00:56:18,841
"And run."
887
00:56:19,501 --> 00:56:20,672
What?
888
00:56:21,461 --> 00:56:22,677
Run!
889
00:56:34,182 --> 00:56:35,524
What the hell?
890
00:56:35,851 --> 00:56:37,193
Are you down, too?
Yeah.
891
00:56:37,477 --> 00:56:39,103
They're all down.
Here on the mezzanine,
892
00:56:39,187 --> 00:56:40,859
we got no
plastic working at all.
893
00:57:18,560 --> 00:57:19,560
(ENGINE REVVING)
894
00:57:19,686 --> 00:57:20,857
(TIRES SCREECHING)
895
00:57:29,071 --> 00:57:30,913
CLYDE:
Mellie, what did you do?
896
00:57:31,323 --> 00:57:33,541
Well, hello.
897
00:57:34,409 --> 00:57:36,581
I guess someone grew up.
898
00:57:37,746 --> 00:57:39,918
What's your name again,
little Logan?
899
00:57:40,248 --> 00:57:41,419
Mellie.
Mellie!
900
00:57:42,250 --> 00:57:43,922
Mellie, Mellie, Mellie.
901
00:57:45,420 --> 00:57:48,093
That rhymes with "smelly."
902
00:57:48,423 --> 00:57:49,765
Nice.
903
00:57:50,092 --> 00:57:51,092
Shut up.
904
00:57:51,385 --> 00:57:53,111
MELLIE: There's clothes
for you both in the bag
905
00:57:53,136 --> 00:57:55,888
and, Clyde, I put something
special in there for you.
906
00:57:57,432 --> 00:57:58,774
Thanks, Mel.
907
00:58:00,435 --> 00:58:02,277
You're going pretty fast.
908
00:58:02,604 --> 00:58:04,581
MELLIE: Well, we got a lot
of road to cover so, yeah,
909
00:58:04,606 --> 00:58:05,948
there will be speeding.
910
00:58:06,274 --> 00:58:08,822
CLYDE: Gunning for 100
in a neon blue car
911
00:58:08,902 --> 00:58:11,120
that probably ain't
even on the market yet.
912
00:58:11,405 --> 00:58:15,409
Don't you think you're asking
for to be pulled over?
913
00:58:15,617 --> 00:58:17,289
Sunday on a holiday weekend.
914
00:58:17,411 --> 00:58:19,003
Police department
hit by budget cuts.
915
00:58:19,079 --> 00:58:22,423
There's only one musker patrolling the
whole highway for the next 40 miles.
916
00:58:22,958 --> 00:58:24,630
CLYDE: But that's
still one musker.
917
00:58:24,918 --> 00:58:26,464
It's been handled.
918
00:58:26,795 --> 00:58:27,966
JOE: Mellie,
919
00:58:28,463 --> 00:58:33,468
I'm about to get naked
back here. So no peeking.
920
00:58:34,261 --> 00:58:35,386
(SCOFFS)
921
00:58:36,138 --> 00:58:38,139
JOE: I said no peeking!
922
00:58:38,807 --> 00:58:40,979
Would you give
me my arm, please?
923
00:58:42,644 --> 00:58:44,145
Is it this one?
924
00:58:44,271 --> 00:58:45,442
(LAUGHING)
925
00:58:45,981 --> 00:58:49,154
JIMMY: Yes, sir.
Yes, sir, I'm 100% sure
926
00:58:49,484 --> 00:58:54,330
I saw what I saw. It's a
purple '77 Eldorado. Yes, sir.
927
00:58:57,659 --> 00:58:59,660
License and registration, ma'am.
928
00:58:59,953 --> 00:59:01,750
Excuse me,
but I'm on my way to church.
929
00:59:01,830 --> 00:59:03,251
I don't have time for this.
(SIGHS)
930
00:59:03,331 --> 00:59:04,530
Step out of
the vehicle, ma'am.
931
00:59:04,583 --> 00:59:05,822
I am not going
to ask you again.
932
00:59:06,001 --> 00:59:08,469
This is ridiculous!
What did I do?
933
00:59:08,670 --> 00:59:09,966
I need you
to comply, ma'am.
934
00:59:10,088 --> 00:59:11,687
I need your license,
your registration...
935
00:59:12,007 --> 00:59:13,007
You seen that?
936
00:59:13,300 --> 00:59:14,972
Seen what?
I need you to focus here.
937
00:59:15,093 --> 00:59:16,309
This woman
needs containing.
938
00:59:17,137 --> 00:59:19,496
MIKE JOY: It's a beautiful day
for racing in the Queen City.
939
00:59:20,265 --> 00:59:22,687
Welcome to the
Coca-Cola 600.
940
00:59:22,976 --> 00:59:25,069
This is NASCAR's
greatest distance
941
00:59:25,145 --> 00:59:27,488
and stock car
racing's longest night.
942
00:59:27,814 --> 00:59:31,033
It'll take 400 laps
to complete 600 miles.
943
00:59:31,276 --> 00:59:32,335
DARRELL WALTRIP:
And Mike, you know,
944
00:59:32,360 --> 00:59:33,962
one of the stories
we're all gonna be watching is
945
00:59:33,987 --> 00:59:36,747
this guy Dayton White, as he returns
to racing after a two-year break.
946
00:59:36,782 --> 00:59:39,830
And Jeff, you certainly know what it's
like to get back behind the wheel
947
00:59:40,035 --> 00:59:41,126
after some time off.
948
00:59:41,203 --> 00:59:43,045
Can we really expect
this guy to run up front?
949
00:59:43,330 --> 00:59:44,922
Well, that truly is
the question, D.W.
950
00:59:44,998 --> 00:59:46,840
And, yeah,
it is extremely tough.
951
00:59:47,042 --> 00:59:49,840
So much has changed since the
last time he was in the car.
952
00:59:49,961 --> 00:59:50,961
The cars have changed.
953
00:59:51,046 --> 00:59:53,173
The setups have changed,
the competition's changed.
954
00:59:53,381 --> 00:59:54,983
And you know,
you just can't underestimate
955
00:59:55,008 --> 00:59:56,930
the mental focus
and endurance needed
956
00:59:57,010 --> 00:59:59,512
to get back behind the wheel
after this long of a break.
957
00:59:59,846 --> 01:00:02,143
Well, focus,
endurance and discipline
958
01:00:02,224 --> 01:00:04,851
could well describe
Dayton's off-track routine.
959
01:00:05,060 --> 01:00:06,481
We caught up with
him as he prepared
960
01:00:06,561 --> 01:00:09,530
for this highly
anticipated return to racing.
961
01:00:10,857 --> 01:00:13,530
DAYTON: There's a team of
people looking after my car.
962
01:00:13,735 --> 01:00:16,362
Making sure everything
is operating at full capacity.
963
01:00:17,030 --> 01:00:19,703
So it makes sense that I do
that for my physical self.
964
01:00:19,908 --> 01:00:22,877
Because I'm not just a driver,
I'm an athlete.
965
01:00:24,204 --> 01:00:27,833
Once I began sourcing
really clean software,
966
01:00:27,916 --> 01:00:32,045
I noticed a total difference
in my clarity and performance.
967
01:00:32,587 --> 01:00:34,429
Software's what
I call my food.
968
01:00:35,090 --> 01:00:36,807
Because,
when you think about it,
969
01:00:36,883 --> 01:00:39,761
your body is your
operating system.
970
01:00:40,137 --> 01:00:43,060
So when your OS may
feel like it's working fine,
971
01:00:43,140 --> 01:00:46,018
a problem with software can make
your computer not perform properly.
972
01:00:46,101 --> 01:00:48,353
Even crash.
(INHALING AND EXHALING)
973
01:00:48,436 --> 01:00:51,780
So eating only clean software,
making sure my OS
974
01:00:52,065 --> 01:00:55,614
is working at an optimum level
and all this will help me win.
975
01:00:56,778 --> 01:00:58,404
(INDISTINCT SHOUTING)
976
01:01:04,786 --> 01:01:07,629
Speed up the drops.
We'll figure the numbers out later.
977
01:01:27,100 --> 01:01:29,773
No energy drink on the market
comes in a magnum, right?
978
01:01:30,061 --> 01:01:32,939
But I had 10 cases of these
babies made just for today.
979
01:01:33,148 --> 01:01:35,946
I'll have a little now, before
the race, some during the race,
980
01:01:36,026 --> 01:01:38,198
And come lap 600
and that checkered flag,
981
01:01:38,486 --> 01:01:41,989
I think we're all gonna be finishing
these puppies off in victory. Huh?
982
01:01:42,490 --> 01:01:44,833
You got us all in the shot?
Me and the car?
983
01:01:45,160 --> 01:01:47,304
So I've got this racing suit and
I've got my helmet right here,
984
01:01:47,329 --> 01:01:49,376
just want to make sure
you can see that. Huh?
985
01:01:51,499 --> 01:01:53,842
I've been carefully monitoring
my glucose levels.
986
01:01:54,127 --> 01:01:57,471
So I'm really in a sweet spot
right now for sustained energy.
987
01:01:58,089 --> 01:02:02,013
You're the To The Max driver.
You got to drink. (CHUCKLES)
988
01:02:03,178 --> 01:02:05,555
Maybe you should think about
those four years of back taxes
989
01:02:05,639 --> 01:02:07,515
that this drink
is paying for, huh?
990
01:02:10,310 --> 01:02:11,356
MAN: Yeah, go on!
991
01:02:11,436 --> 01:02:12,527
Go on!
MAN 2: Come on.
992
01:02:12,646 --> 01:02:14,443
(CHUCKLES) Let's...
Drink it!
993
01:02:14,522 --> 01:02:15,864
MAN 3: Come on.
MAN 4: Come on!
994
01:02:16,524 --> 01:02:18,196
Drink, drink, drink!
995
01:02:18,318 --> 01:02:19,917
(ALL SHOUTING)
MAN 5: Ready, boy? Beware!
996
01:02:19,945 --> 01:02:21,446
Yeah!
(ALL WHOOPING)
997
01:02:27,535 --> 01:02:30,037
Okay. I'm gonna need some cash.
998
01:02:30,372 --> 01:02:31,372
What for?
999
01:02:31,665 --> 01:02:33,837
Supplies. For the job.
1000
01:02:34,042 --> 01:02:35,543
I thought Jimmy
and your brothers
1001
01:02:35,669 --> 01:02:37,386
were bringing
everything you needed.
1002
01:02:37,671 --> 01:02:40,344
Yeah, no, they did, I just
need a little contingency.
1003
01:02:40,674 --> 01:02:43,267
Well, it looks like
my brothers was successful.
1004
01:02:43,343 --> 01:02:44,343
You thirsty?
1005
01:02:46,221 --> 01:02:47,722
No. No way.
1006
01:02:48,056 --> 01:02:50,399
Just one. Come on.
No. No.
1007
01:02:50,725 --> 01:02:52,726
We got time. Come on.
1008
01:02:53,019 --> 01:02:55,862
Hey, gorgeous. Give me one
of those beers, will you?
1009
01:02:56,064 --> 01:02:58,191
You want a second
one for just $10 more?
1010
01:02:58,400 --> 01:02:59,901
Well, of course I do.
1011
01:03:01,027 --> 01:03:03,654
And, baby doll,
give me two packs
1012
01:03:03,738 --> 01:03:05,410
of those gummy bears.
1013
01:03:05,699 --> 01:03:06,978
WARDEN BURNS:
This is the Warden.
1014
01:03:07,242 --> 01:03:08,538
All right?
1015
01:03:09,077 --> 01:03:10,749
Now I got your
1016
01:03:11,079 --> 01:03:14,252
napkin of demands here
of what you want for
1017
01:03:14,749 --> 01:03:17,627
peaceful surrender
and the safe release
1018
01:03:17,711 --> 01:03:19,758
of my guards
you're holding captive.
1019
01:03:21,089 --> 01:03:24,934
As warden, I can, uh,
approve buying a copy of
1020
01:03:25,260 --> 01:03:27,227
A Dance With Dragons
for the prison library,
1021
01:03:27,345 --> 01:03:29,517
to go up on
the Game of Thrones shelf.
1022
01:03:29,597 --> 01:03:33,271
(ALL CHEERING) Now, the
only problem is that, uh,
1023
01:03:33,893 --> 01:03:37,146
The Winds of Winter and A Dream of
Spring have yet to be published,
1024
01:03:37,230 --> 01:03:38,902
so those aren't available.
1025
01:03:39,024 --> 01:03:40,240
(ALL SIGHING)
1026
01:03:40,775 --> 01:03:43,778
Well, I can't do anything
about what I can't control.
1027
01:03:49,951 --> 01:03:51,952
That is total bullshit!
1028
01:03:52,287 --> 01:03:55,631
George R.R. Martin was supposed
to deliver The Winds of Winter
1029
01:03:55,915 --> 01:03:57,916
to his publisher
over two years ago.
1030
01:03:58,126 --> 01:04:00,165
WARDEN BURNS: I know that was
the original deadline.
1031
01:04:00,420 --> 01:04:01,671
That's what it says here.
1032
01:04:01,755 --> 01:04:03,756
But I'm reading to you
from the Wikipedia page.
1033
01:04:03,965 --> 01:04:06,638
It also says that Martin
1034
01:04:06,968 --> 01:04:10,813
had a grueling promotion schedule
or something, and it's interfered
1035
01:04:11,139 --> 01:04:15,484
with his writing schedule. He's failed
to complete The Winds of Winter.
1036
01:04:17,145 --> 01:04:19,146
That don't make no sense.
1037
01:04:19,481 --> 01:04:22,324
Those two guys who transferred
in from Federal last month
1038
01:04:22,609 --> 01:04:25,782
knew about all the new stuff with
the hot chick and her dragons.
1039
01:04:25,987 --> 01:04:27,130
WARDEN BURNS: No.
I'm telling you,
1040
01:04:27,155 --> 01:04:29,248
I believe those two inmates
had that information
1041
01:04:29,324 --> 01:04:30,666
from watching the TV series.
1042
01:04:30,992 --> 01:04:34,495
Again, I'm reading to you.
The series has jumped ahead!
1043
01:04:34,788 --> 01:04:37,165
It's no longer
following the books!
1044
01:04:37,332 --> 01:04:40,335
LEANN RIMES: (SINGING)
O beautiful
1045
01:04:41,336 --> 01:04:44,009
For patriot dream
1046
01:04:44,839 --> 01:04:49,344
That sees beyond the years
1047
01:04:51,012 --> 01:04:54,015
Thine alabaster
1048
01:04:55,141 --> 01:04:57,689
Cities gleam
1049
01:04:58,478 --> 01:05:03,199
Undimmed by human tears
1050
01:05:05,985 --> 01:05:08,863
America
1051
01:05:12,617 --> 01:05:15,335
America
1052
01:05:17,038 --> 01:05:18,539
God shed
1053
01:05:18,873 --> 01:05:22,046
His grace on thee
1054
01:05:24,212 --> 01:05:27,306
And crown thy good
1055
01:05:28,800 --> 01:05:33,225
With brotherhood
1056
01:05:35,056 --> 01:05:40,061
From sea to
1057
01:05:40,395 --> 01:05:43,739
Shining
1058
01:05:45,024 --> 01:05:47,993
Sea
1059
01:05:49,529 --> 01:05:51,155
(CHEERING AND APPLAUSE)
1060
01:05:54,534 --> 01:05:55,876
Let's blow this thing.
1061
01:05:56,202 --> 01:05:58,121
MIKE: The pace car is in
and we're ready to race.
1062
01:05:58,371 --> 01:05:59,722
DARRELL: Mike, it's an honor
to be able to start
1063
01:05:59,747 --> 01:06:01,306
this 600-mile race
here on Memorial Day.
1064
01:06:01,499 --> 01:06:03,250
(ENGINES ROARING)
1065
01:06:03,918 --> 01:06:05,419
Boogity, boogity, boogity!
1066
01:06:05,503 --> 01:06:06,754
Let's go racing for those
1067
01:06:06,838 --> 01:06:08,931
who made
the ultimate sacrifice, boys.
1068
01:06:11,593 --> 01:06:14,266
JOE: D.W.'s talking about you.
1069
01:06:14,387 --> 01:06:15,729
(CHUCKLING)
1070
01:06:18,099 --> 01:06:20,351
What, Jimmy leave us
some sort of door key
1071
01:06:20,435 --> 01:06:21,606
for us to meet up?
1072
01:06:21,895 --> 01:06:25,239
Something like that.
Just remember one thing.
1073
01:06:25,773 --> 01:06:28,446
Roll.
Don't hesitate, just roll.
1074
01:06:28,776 --> 01:06:30,948
What are you talking about?
1075
01:06:31,613 --> 01:06:33,614
What's down there?
1076
01:06:33,907 --> 01:06:34,953
Remember to roll.
1077
01:06:35,241 --> 01:06:36,913
JOE: What the fuck?
1078
01:06:39,621 --> 01:06:41,293
Oh, come on.
1079
01:06:42,290 --> 01:06:43,962
Roll, roll!
1080
01:06:46,085 --> 01:06:47,301
(JOE GRUNTS)
1081
01:06:47,795 --> 01:06:51,298
Now you didn't tell me
about no garbage chute!
1082
01:06:51,633 --> 01:06:52,975
You're right.
1083
01:07:18,618 --> 01:07:20,290
JIMMY: Hey, hey.
It's about time. Come on.
1084
01:07:20,495 --> 01:07:21,711
JOE: Yeah, blow me.
1085
01:07:21,788 --> 01:07:23,598
JIMMY: Aw, come on, Joe,
we couldn't tell you everything now.
1086
01:07:23,623 --> 01:07:24,623
JOE: Yeah, no, no, no.
1087
01:07:25,333 --> 01:07:27,676
Screw you both!
A garbage chute?
1088
01:07:27,961 --> 01:07:29,883
This is what I get
for doing business
1089
01:07:29,963 --> 01:07:32,340
with a couple of
unlucky Logans.
1090
01:07:35,009 --> 01:07:36,351
Them's my bleach pens?
1091
01:07:36,636 --> 01:07:39,684
Two bleach pens and a
plastic bag, as requested.
1092
01:07:49,315 --> 01:07:50,486
(EXHALES)
1093
01:08:16,050 --> 01:08:17,392
Give me the tube.
1094
01:08:17,510 --> 01:08:18,556
Hold on. That's it?
1095
01:08:18,678 --> 01:08:20,645
We're supposed to believe
that that's the thing?
1096
01:08:20,722 --> 01:08:21,893
Tube.
1097
01:08:23,850 --> 01:08:25,897
Now, are you ready?
1098
01:08:26,060 --> 01:08:28,653
No. No, hold on. That's it?
1099
01:08:28,730 --> 01:08:30,572
That's a plastic bag,
bleach pens,
1100
01:08:30,898 --> 01:08:33,241
fake salt and gummy bears.
That's our bomb?
1101
01:08:33,526 --> 01:08:35,869
Don't call it a bomb.
1102
01:08:36,237 --> 01:08:39,080
Now, how many yards
away is the vault?
1103
01:08:39,574 --> 01:08:42,417
About 20 yards.
I don't know, maybe 30.
1104
01:08:42,744 --> 01:08:45,087
Is it 20 or is it 30?
1105
01:08:45,413 --> 01:08:48,086
We are dealing
with science here.
1106
01:08:48,416 --> 01:08:49,917
I guess when I saw
that gummy bears
1107
01:08:50,043 --> 01:08:51,760
is our secret
ingredient to our bo...
1108
01:08:52,045 --> 01:08:54,012
Our explosive device,
1109
01:08:54,088 --> 01:08:55,714
that I wasn't
thinking about science!
1110
01:08:55,923 --> 01:08:58,266
Now, you said yourself
we couldn't bring in
1111
01:08:58,384 --> 01:09:00,260
normal explosives
'cause of the security!
1112
01:09:00,928 --> 01:09:04,272
Now, to make our bang,
we need potassium chlorate.
1113
01:09:04,557 --> 01:09:06,729
Bleach pens is
pure sodium hypochlorite.
1114
01:09:06,809 --> 01:09:11,029
Combined with the potassium
chloride in the salt substitute,
1115
01:09:11,439 --> 01:09:14,612
we have created
an equal exchange of ions.
1116
01:09:14,942 --> 01:09:18,445
Sugar, plus potassium chlorate
1117
01:09:18,780 --> 01:09:20,122
yields...
1118
01:09:26,621 --> 01:09:28,793
...two gasses and
1119
01:09:30,792 --> 01:09:32,134
a solid.
1120
01:09:32,460 --> 01:09:35,633
Now, you throw in some heat,
you get energy.
1121
01:09:35,963 --> 01:09:38,886
Energy means light, explosion,
1122
01:09:38,966 --> 01:09:41,468
or, as I like to call it...
1123
01:09:43,304 --> 01:09:44,805
...the Joe Bang.
1124
01:09:47,600 --> 01:09:50,648
What? You thought
I was going to use
1125
01:09:50,770 --> 01:09:52,487
a stick of dynamite
or something?
1126
01:09:55,817 --> 01:09:58,569
Well, yeah, I kinda did.
1127
01:09:58,653 --> 01:10:00,700
Yeah, me, too.
I just figured you'd use
1128
01:10:00,780 --> 01:10:03,328
a lot to blow through
the thick steel walls.
1129
01:10:03,616 --> 01:10:06,289
We don't need to
blow through the wall.
1130
01:10:06,994 --> 01:10:09,837
Them tubes in the
venting system is our in.
1131
01:10:10,164 --> 01:10:12,837
So, gentlemen, as I said...
1132
01:10:13,668 --> 01:10:14,759
(SIGHS)
1133
01:10:14,836 --> 01:10:16,337
...are you ready?
1134
01:10:39,444 --> 01:10:40,444
Oh, shit.
1135
01:11:08,848 --> 01:11:10,367
JIMMY: It's coming back!
JOE: Get down!
1136
01:11:12,477 --> 01:11:14,228
(BREATHING HEAVILY)
1137
01:11:17,231 --> 01:11:19,232
Don't move.
I'm not.
1138
01:11:19,567 --> 01:11:20,909
And don't breathe.
1139
01:11:20,985 --> 01:11:22,236
I'm not.
1140
01:11:35,249 --> 01:11:37,421
What are you
doing? Wait...
1141
01:11:43,925 --> 01:11:46,268
Oh. Now I see
what the problem is.
1142
01:11:46,385 --> 01:11:48,933
I twisted
the bag too many times.
1143
01:12:12,954 --> 01:12:13,554
DARRELL:
Keselowski on the outside
1144
01:12:13,001 --> 01:12:14,462
DARRELL:
Keselowski on the outside
1145
01:12:14,539 --> 01:12:16,461
and see who else
is behind him.
1146
01:12:16,791 --> 01:12:18,258
He's not gonna
give it up that easy.
1147
01:12:18,376 --> 01:12:19,968
You can see he's pretty loose.
1148
01:12:20,086 --> 01:12:21,587
(INDISTINCT CHATTER)
1149
01:12:36,978 --> 01:12:38,320
Call it in.
1150
01:12:43,442 --> 01:12:44,567
(PHONE RINGING)
1151
01:12:44,944 --> 01:12:46,115
E Center.
1152
01:12:48,447 --> 01:12:49,743
(TYPING)
1153
01:12:49,824 --> 01:12:51,621
Well, what kind of smoke?
1154
01:12:54,829 --> 01:12:58,002
Everything looks fine here.
We've got no alarms going off.
1155
01:12:58,291 --> 01:12:59,667
What's going on?
1156
01:13:00,084 --> 01:13:03,257
Concessions says they have smoke
coming out of the PT tube.
1157
01:13:03,337 --> 01:13:05,714
If there's no fire,
why do we have smoke?
1158
01:13:05,798 --> 01:13:08,192
Let's get a couple of guys down there
and see what the hell's going on.
1159
01:13:08,217 --> 01:13:09,263
Yes, sir.
1160
01:13:43,753 --> 01:13:45,754
I'll go east, you go west.
Okay.
1161
01:13:53,512 --> 01:13:57,106
Hey. Hey, it's coming
through! I can hear it!
1162
01:14:08,027 --> 01:14:09,278
All right, come on.
1163
01:14:09,737 --> 01:14:10,922
FISH: Come on!
JOE: There it is, baby!
1164
01:14:10,947 --> 01:14:12,323
(FISH WHOOPING)
1165
01:14:12,698 --> 01:14:13,914
JOE: Come on!
1166
01:14:14,033 --> 01:14:15,124
FISH: Woo-hoo!
1167
01:14:15,409 --> 01:14:16,705
JOE: Come on, baby!
1168
01:14:17,244 --> 01:14:19,245
JIMMY: Maybe we can
leave out of here yet!
1169
01:14:19,956 --> 01:14:22,799
Come on, Jimmy! Kick that
up a notch! Come on!
1170
01:14:24,543 --> 01:14:26,340
FISH: Whoa, whoa, whoa!
Hey, hey.
1171
01:14:27,088 --> 01:14:28,760
(ALL CLAMORING)
1172
01:14:29,799 --> 01:14:31,266
JOE: Get it in reverse!
1173
01:14:31,342 --> 01:14:33,141
JIMMY: Take it easy!
We ain't out of here yet!
1174
01:14:45,439 --> 01:14:46,781
Oh, God.
1175
01:14:47,441 --> 01:14:49,283
What? What happened?
1176
01:14:51,445 --> 01:14:53,117
You sucked my arm off!
1177
01:14:53,197 --> 01:14:55,039
This is your fault, not mine.
1178
01:14:55,116 --> 01:14:56,412
JIMMY:
You told me to turn it up!
1179
01:14:56,492 --> 01:14:57,969
You don't even know how to
operate a goddamn machine!
1180
01:14:57,994 --> 01:14:59,679
JIMMY: You said put it in
reverse! I put it in reverse.
1181
01:14:59,704 --> 01:15:00,829
You sucked his arm off!
1182
01:15:00,913 --> 01:15:02,710
JOE: Your fault. Your fault.
1183
01:15:02,790 --> 01:15:04,225
Hold on. It's in there?
It's all the way in there?
1184
01:15:04,250 --> 01:15:05,601
It's not stuck in
the tube or nothing?
1185
01:15:05,626 --> 01:15:07,969
CLYDE: No. I got to
get in there and get it.
1186
01:15:08,254 --> 01:15:11,223
Jimmy, help me get the hose off.
I'm gonna go get it myself.
1187
01:15:11,340 --> 01:15:13,341
JOE: Come on, then Technically,
it's not your arm.
1188
01:15:13,801 --> 01:15:16,144
Your arm you
lost over in Iraq.
1189
01:15:16,220 --> 01:15:18,893
That thing in there's
just a piece of plastic.
1190
01:15:18,973 --> 01:15:21,600
Your arm can't be replaced
is what I'm trying to...
1191
01:15:21,684 --> 01:15:25,028
FISH: Your arm can't be replaced,
but that piece of plastic
1192
01:15:25,104 --> 01:15:27,197
that you use as an arm,
that can be replaced.
1193
01:15:27,273 --> 01:15:29,195
Clyde, Clyde, come on. Clyde!
1194
01:15:30,985 --> 01:15:34,454
Now, there's a lot more money
we can get out of there.
1195
01:15:35,781 --> 01:15:37,999
We got to finish this.
Come on.
1196
01:15:40,953 --> 01:15:41,999
You're with them?
1197
01:15:42,455 --> 01:15:45,207
FISH: Of course he's with us.
The whole thing was his idea.
1198
01:15:45,291 --> 01:15:46,337
SAM: Yeah.
1199
01:15:46,417 --> 01:15:48,310
FISH: Except he probably
don't wanna say that out loud
1200
01:15:48,335 --> 01:15:51,884
'cause he knows you getting your arm
blowed off in Iraq was all his fault.
1201
01:15:51,964 --> 01:15:54,307
SAM: Everybody knows
you never would have gone
1202
01:15:54,383 --> 01:15:57,932
and joined up to fight if your big
brother wasn't the football star.
1203
01:15:58,012 --> 01:15:59,183
Well, that's true.
SAM: Yeah.
1204
01:15:59,263 --> 01:16:03,312
He was gonna be hot shit.
He was gonna play for the NFL.
1205
01:16:03,392 --> 01:16:06,611
And nobody around here
ever done anything like that.
1206
01:16:06,687 --> 01:16:10,031
You were gonna be just another
white trash coal miner.
1207
01:16:10,107 --> 01:16:12,108
FISH: The Logan Family Curse.
1208
01:16:12,193 --> 01:16:15,287
Shut up! You two are idiots.
1209
01:16:15,362 --> 01:16:19,036
Hey. We're value
added to this robbery.
1210
01:16:19,116 --> 01:16:22,244
And if anyone has a right to be
pulling an attitude here, it's us.
1211
01:16:22,328 --> 01:16:23,374
Yeah.
1212
01:16:23,454 --> 01:16:25,097
JIMMY: Oh, the Bang brothers
don't like the job?
1213
01:16:25,122 --> 01:16:26,321
Hmm?
You got a problem with it?
1214
01:16:26,373 --> 01:16:29,842
Yeah. You changed the date,
moved everything around.
1215
01:16:29,919 --> 01:16:32,262
This whole job
changed dramastically.
1216
01:16:32,338 --> 01:16:33,930
We had to change the date!
1217
01:16:34,006 --> 01:16:35,222
SAM: You knew the terms
1218
01:16:35,299 --> 01:16:36,484
for our participating.
Mmm-hmm.
1219
01:16:36,509 --> 01:16:39,728
We needed a moral reason
to pull this job with you.
1220
01:16:39,804 --> 01:16:42,431
Now, we was fine with you wanting
to get back at that store
1221
01:16:42,515 --> 01:16:44,482
for messing
with your hot sister.
1222
01:16:44,558 --> 01:16:48,653
But you did a whole 360 on everything
when you moved up the date!
1223
01:16:48,729 --> 01:16:50,571
And NASCAR
ain't done nothing to nobody.
1224
01:16:50,689 --> 01:16:53,237
NASCAR is a beautiful thing.
NASCAR's like America.
1225
01:16:53,317 --> 01:16:55,785
It's like you're
making us hurt America.
1226
01:16:55,861 --> 01:17:00,457
So moving up that date was a vagrant
fliolation of our morality clause.
1227
01:17:00,533 --> 01:17:02,375
I'll show you "vagrant"...
(ALL SHOUTING)
1228
01:17:03,410 --> 01:17:05,582
It's all good, it's all good.
(CHUCKLES)
1229
01:17:06,330 --> 01:17:07,876
Shut the... (MUTTERING)
1230
01:17:10,417 --> 01:17:12,418
We need to finish this.
1231
01:17:12,503 --> 01:17:15,051
Now, you go talk to
your brother, all right?
1232
01:17:19,009 --> 01:17:22,228
Hold on. Hold on, hold on, hold on.
Hold on, man.
1233
01:17:22,471 --> 01:17:25,144
Hey, I'm your brother.
(BREATHING HEAVILY)
1234
01:17:25,850 --> 01:17:26,896
All right?
1235
01:17:27,268 --> 01:17:28,860
I'm always with you.
1236
01:17:29,270 --> 01:17:30,816
I'll buy you 20 new arms.
1237
01:17:30,896 --> 01:17:33,398
A hundred,
as soon as we're done.
1238
01:17:33,482 --> 01:17:36,075
But we got to get you back
before anybody notices.
1239
01:17:36,735 --> 01:17:38,782
All right?
So let's finish this.
1240
01:17:39,738 --> 01:17:40,737
Okay?
1241
01:17:40,781 --> 01:17:44,000
They'll find it and the guards will
be banging on my cell by breakfast.
1242
01:17:44,076 --> 01:17:46,328
No, they ain't.
'Cause I'm gonna get it.
1243
01:17:46,412 --> 01:17:49,585
I'm gonna get it,
I promise you. I swear.
1244
01:17:52,418 --> 01:17:53,760
DAYTON: Am I clear?
1245
01:17:53,961 --> 01:17:56,258
CREW CHIEF: Don't let these
clowns get in your head.
1246
01:17:57,923 --> 01:17:59,469
We all know you
want to finish first,
1247
01:17:59,592 --> 01:18:01,184
but first you got to finish.
1248
01:18:01,260 --> 01:18:03,353
DAYTON: I'm getting
a lot of dirty air.
1249
01:18:03,429 --> 01:18:05,681
I got a hole,
I can push through.
1250
01:18:19,236 --> 01:18:22,114
CREW CHIEF: Hold back. It's too tight.
You're getting boxed.
1251
01:18:25,993 --> 01:18:27,585
DAYTON:
Whoa, I'm seeing spots.
1252
01:18:27,661 --> 01:18:29,003
CREW CHIEF:
You're drifting up.
1253
01:18:29,163 --> 01:18:31,460
DAYTON: My OS...
I think it's crashing.
1254
01:18:31,749 --> 01:18:33,028
CREW CHIEF:
You're gonna bang in!
1255
01:18:49,016 --> 01:18:50,107
What have you got?
1256
01:18:50,184 --> 01:18:51,275
I got nothing.
1257
01:18:51,352 --> 01:18:53,149
Let's try B level.
All right.
1258
01:19:23,884 --> 01:19:26,682
Hold up! Stop!
Where are you going?
1259
01:19:27,721 --> 01:19:29,438
Garbage run.
1260
01:19:29,515 --> 01:19:32,017
You two smell any
smoke from down there?
1261
01:19:34,061 --> 01:19:36,188
Uh, no, 'cause we both...
1262
01:19:36,272 --> 01:19:39,150
We both lost our sense
of smells when we was little.
1263
01:19:39,233 --> 01:19:40,279
'Cause of the, uh...
1264
01:19:40,359 --> 01:19:41,780
The scarlet fever.
Yeah.
1265
01:19:41,860 --> 01:19:44,988
Both of us could be on fire
and not even know it.
1266
01:19:45,072 --> 01:19:47,449
Get that thing out of here.
Okay, thank you very much.
1267
01:19:47,741 --> 01:19:50,539
(HORN HONKS)
Okay. All right.
1268
01:19:55,582 --> 01:19:57,083
Something ain't right.
1269
01:20:28,532 --> 01:20:29,748
Whoa, whoa.
1270
01:20:30,617 --> 01:20:31,833
What's that?
1271
01:20:46,467 --> 01:20:48,346
JIMMY: Hey! Your brothers
should be back by now!
1272
01:20:48,427 --> 01:20:50,144
Why don't you go check on 'em?
1273
01:20:57,686 --> 01:21:00,279
OFFICER: You know there's
no smoking on CMS property.
1274
01:21:00,981 --> 01:21:02,232
Oh, that's right.
1275
01:21:02,316 --> 01:21:05,489
That's probably why they
put an ashtray in here.
1276
01:21:09,615 --> 01:21:12,367
OFFICER 2: You still gotta put
that out and get back to work.
1277
01:21:12,451 --> 01:21:14,748
Man, it's a three-quarter-mile
walk to get outside.
1278
01:21:14,828 --> 01:21:18,127
OFFICER 2: I said
break time's over, Smokey.
1279
01:21:22,127 --> 01:21:24,220
You know, they call
'em 20 for a reason.
1280
01:21:24,296 --> 01:21:27,299
And I got four minutes
to go on my 20.
1281
01:21:28,175 --> 01:21:29,892
Are you pushing "Open"?
1282
01:21:29,968 --> 01:21:31,469
It doesn't
say "Open", okay?
1283
01:21:31,595 --> 01:21:33,596
It says "Start,"
but it won't open.
1284
01:21:33,680 --> 01:21:34,896
Well, stop it.
1285
01:21:34,973 --> 01:21:36,349
What?
Stop it!
1286
01:21:38,644 --> 01:21:40,441
I thought we
wanted it to start.
1287
01:21:40,521 --> 01:21:43,148
We do, but it needs to stop.
1288
01:21:43,232 --> 01:21:44,778
So not start?
1289
01:21:45,859 --> 01:21:49,613
We need it to start, but we have
to stop it so I can figure out
1290
01:21:49,696 --> 01:21:51,868
why it won't open.
1291
01:22:04,628 --> 01:22:06,174
Oh, shit.
1292
01:22:06,463 --> 01:22:07,679
Hey, hey, hey.
1293
01:22:11,510 --> 01:22:13,307
Do you smell any smoke?
1294
01:22:13,387 --> 01:22:15,684
Smoke? No.
1295
01:22:16,265 --> 01:22:18,858
All I smell is
them racing fumes.
1296
01:22:20,519 --> 01:22:22,191
All right, thanks. Go ahead.
1297
01:22:26,525 --> 01:22:27,696
Shit.
1298
01:22:30,195 --> 01:22:31,380
FISH: Okay, get...
JOE: Three, two...
1299
01:22:31,405 --> 01:22:32,644
FISH:
Wait, wait, wait, hold on.
1300
01:22:32,698 --> 01:22:34,745
Are we going on "one"
or are we going on "go"?
1301
01:22:34,992 --> 01:22:36,117
SAM: Uh, three.
1302
01:22:36,201 --> 01:22:38,419
JOE: No, we're going on "go"!
Three, two...
1303
01:22:38,495 --> 01:22:41,338
JIMMY: Hold on! Hold on!
You're gonna rip it right off the track!
1304
01:22:43,917 --> 01:22:45,589
The chain's jammed.
1305
01:22:45,711 --> 01:22:47,007
(CHAIN RATTLING)
Oh.
1306
01:22:47,087 --> 01:22:48,258
All right.
1307
01:22:49,089 --> 01:22:50,385
Try it now.
1308
01:22:53,886 --> 01:22:55,182
(SAM WHISTLES)
1309
01:22:55,262 --> 01:22:57,104
Come on. Let's go.
1310
01:22:57,931 --> 01:23:00,274
Let's go! Come on.
We got to get you back.
1311
01:23:09,568 --> 01:23:11,127
Hey! Get...
Get down! I said I'd get it!
1312
01:23:11,403 --> 01:23:12,403
Come on, let's go!
1313
01:23:12,613 --> 01:23:15,957
CLYDE: You'll get it? I'll get it, I swear.
Come on. You gots to go.
1314
01:23:17,618 --> 01:23:19,619
Let's go, big boy. Come on.
Go, go.
1315
01:23:22,789 --> 01:23:25,291
Hey! You can't just walk away
from me. I own your ass!
1316
01:23:25,584 --> 01:23:27,183
Not when I'm behind the wheel,
you don't.
1317
01:23:27,252 --> 01:23:28,371
Your contract says that I...
1318
01:23:28,462 --> 01:23:31,965
My contract says, "Love Handle
Enterprises," that's you
1319
01:23:32,257 --> 01:23:34,008
"understands,
acknowledges and agrees
1320
01:23:34,092 --> 01:23:35,934
"that Twin Darling,
Inc...", that's me,
1321
01:23:36,136 --> 01:23:38,388
"...is not a partner,
employee or joint venturer
1322
01:23:38,472 --> 01:23:40,599
"with Love
Handle Enterprises".
1323
01:23:40,807 --> 01:23:43,309
Drivers in cars
win races, Max.
1324
01:23:43,977 --> 01:23:46,079
Nobody's rooting for your drink
to cross the finish line,
1325
01:23:46,104 --> 01:23:48,322
so shut your piehole
before I shut it for you.
1326
01:23:48,649 --> 01:23:51,322
Do you know what the words
"stop payment" mean?
1327
01:23:58,325 --> 01:24:01,328
Hey... Hey!
You're... You're that guy!
1328
01:24:04,331 --> 01:24:06,503
SADIE: Mellie should
have been back by now.
1329
01:24:07,334 --> 01:24:11,679
Well, Aunt Mellie normally does
what she says she's gonna do.
1330
01:24:12,005 --> 01:24:13,631
Let's give her
a few more minutes
1331
01:24:13,840 --> 01:24:15,261
and hope she
doesn't go all Logan
1332
01:24:15,342 --> 01:24:17,685
and become a total
flake like the rest of them.
1333
01:24:18,345 --> 01:24:19,345
Good.
1334
01:24:30,524 --> 01:24:31,820
MELLIE: All good?
1335
01:24:32,025 --> 01:24:34,698
Bumpy on the way out,
but we're doing okay.
1336
01:24:34,987 --> 01:24:37,330
MELLIE: Where'd your arm go?
I mean, your hand?
1337
01:24:37,531 --> 01:24:39,532
JOE: Can we haul ass?
1338
01:25:33,045 --> 01:25:34,921
GUARD: The cafeteria
fire alarm just went off.
1339
01:25:35,255 --> 01:25:36,972
Warden,
we got to call this in.
1340
01:25:37,549 --> 01:25:39,471
We don't have
fires at Monroe.
1341
01:25:40,260 --> 01:25:42,571
Sir, we don't know what kind of
shape those guards are gonna be in.
1342
01:25:42,596 --> 01:25:45,144
I mean... They could be
dead or worse by now.
1343
01:25:46,683 --> 01:25:48,684
And what do you
reckon be worse than dead?
1344
01:25:50,562 --> 01:25:51,608
Uh...
1345
01:25:51,813 --> 01:25:53,439
Shit! Call it in!
1346
01:25:53,523 --> 01:25:56,822
We have a three-alarm fire at
Monroe Correctional Facility.
1347
01:25:56,902 --> 01:25:58,448
Please respond
immediately.
1348
01:25:58,820 --> 01:26:00,537
They report a fire
in a cafeteria.
1349
01:26:00,614 --> 01:26:04,584
I repeat, a fire in the Monroe
Correctional Facility cafeteria.
1350
01:26:05,118 --> 01:26:06,414
(SIREN WAILING)
1351
01:27:21,528 --> 01:27:22,779
(INDISTINCT CHATTER)
1352
01:27:24,489 --> 01:27:27,207
Do not tell me you've been
spraying her hair with this!
1353
01:27:27,325 --> 01:27:29,418
This will turn her
hair into an SOS pad.
1354
01:27:29,494 --> 01:27:32,337
I was doing the best I could!
You were late!
1355
01:27:32,414 --> 01:27:34,725
Oh, like you never brushed your
own daughter's hair before.
1356
01:27:34,750 --> 01:27:37,423
I wish you all wouldn't fight.
You're making me more nervous.
1357
01:27:37,794 --> 01:27:39,136
You're right, baby doll.
1358
01:27:39,921 --> 01:27:41,297
Is Daddy here?
1359
01:27:42,841 --> 01:27:45,343
I didn't see him.
I was rushing.
1360
01:27:45,844 --> 01:27:47,345
Did your daddy
say he was coming?
1361
01:27:47,679 --> 01:27:49,351
Yeah. Why?
1362
01:27:50,724 --> 01:27:52,492
MELLIE: I don't know. I just
thought he was working.
1363
01:27:52,517 --> 01:27:55,065
BOBBIE JO: What? That job at the Speedway?
I heard he got fired.
1364
01:27:56,480 --> 01:27:58,106
Funny how he
never brought that up.
1365
01:27:59,858 --> 01:28:02,701
MELLIE: You look like a princess.
You're gonna do great.
1366
01:28:20,378 --> 01:28:21,594
I thought maybe
you'd run off.
1367
01:28:21,922 --> 01:28:24,174
And leave you,
beautiful? Never.
1368
01:28:24,382 --> 01:28:27,976
You know, we got caught on the
other side of that there gate
1369
01:28:28,053 --> 01:28:29,895
when the lockdown happened.
1370
01:28:30,931 --> 01:28:32,307
It was terrifying.
1371
01:28:33,141 --> 01:28:36,565
For her talent, Sadie Logan will
perform Umbrella by Rihanna.
1372
01:28:37,062 --> 01:28:38,404
(APPLAUSE)
1373
01:29:16,268 --> 01:29:17,689
I picked this song
1374
01:29:18,937 --> 01:29:20,609
'cause it's my
daddy's favorite.
1375
01:29:25,944 --> 01:29:27,911
(SINGING)
Almost heaven
1376
01:29:28,697 --> 01:29:30,698
West Virginia
1377
01:29:31,533 --> 01:29:33,626
Blue Ridge Mountains
1378
01:29:33,702 --> 01:29:36,750
Shenandoah River
1379
01:29:38,832 --> 01:29:40,959
Life is old there
1380
01:29:41,042 --> 01:29:43,590
Older than the trees
1381
01:29:43,962 --> 01:29:46,885
Younger than the mountains
1382
01:29:46,965 --> 01:29:49,058
Growing like a breeze
1383
01:29:49,134 --> 01:29:51,886
Country roads
1384
01:29:51,970 --> 01:29:54,472
(AUDIENCE JOINING IN)
Take me home
1385
01:29:54,848 --> 01:29:57,350
To the place
1386
01:29:57,767 --> 01:30:00,610
I belong
1387
01:30:00,687 --> 01:30:03,314
West Virginia
1388
01:30:03,398 --> 01:30:06,150
Mountain momma
1389
01:30:06,234 --> 01:30:09,077
Take me home
1390
01:30:09,154 --> 01:30:11,827
Country roads
1391
01:30:13,491 --> 01:30:15,993
All my memories
1392
01:30:16,494 --> 01:30:18,871
Gathered 'round her
1393
01:30:19,289 --> 01:30:24,715
Miner's lady
Stranger to blue water
1394
01:30:26,755 --> 01:30:28,802
Dark and dusty
1395
01:30:28,882 --> 01:30:31,760
Painted on the sky
1396
01:30:31,843 --> 01:30:34,686
Misty taste of moonshine
1397
01:30:34,763 --> 01:30:36,764
Teardrops in my eye
1398
01:30:36,848 --> 01:30:39,646
Country roads
1399
01:30:39,726 --> 01:30:42,569
Take me home
1400
01:30:42,646 --> 01:30:45,398
To the place
1401
01:30:45,482 --> 01:30:48,451
ALL: (SINGING)
I belong
1402
01:30:48,526 --> 01:30:50,903
West Virginia
1403
01:30:51,363 --> 01:30:54,286
Mountain momma
1404
01:30:54,366 --> 01:30:57,118
Take me home
1405
01:30:57,202 --> 01:31:00,205
Country roads
1406
01:31:00,705 --> 01:31:02,047
Where're you gonna put it?
1407
01:31:02,415 --> 01:31:04,132
I can make a trophy case.
1408
01:31:04,209 --> 01:31:06,256
Oh, you're gonna need to now,
you've got so many.
1409
01:31:06,336 --> 01:31:07,678
JIMMY: All right.
Give me a hug.
1410
01:31:08,213 --> 01:31:09,714
I love you, Daddy.
I love you, too.
1411
01:31:10,423 --> 01:31:11,765
Let me see the gun show.
1412
01:31:11,841 --> 01:31:12,841
(LAUGHS)
1413
01:31:12,926 --> 01:31:13,972
All right.
I love you.
1414
01:31:14,052 --> 01:31:15,553
Night, Jo.
See you, Jimmy.
1415
01:31:16,054 --> 01:31:17,225
Come on.
1416
01:31:17,263 --> 01:31:18,822
See you back at home, Bobbie.
All right.
1417
01:31:21,893 --> 01:31:23,394
What the heck?
1418
01:31:25,438 --> 01:31:27,439
What the hell
happened to my car?
1419
01:31:31,903 --> 01:31:33,575
Are you kidding me?
1420
01:31:45,083 --> 01:31:47,255
JIMMY: Hey, partner.
Where you headed to?
1421
01:31:49,295 --> 01:31:50,637
MAN: All the way through?
1422
01:31:50,922 --> 01:31:52,764
JIMMY: Mind if I
catch a ride with you?
1423
01:31:53,133 --> 01:31:54,258
You sure?
1424
01:32:42,640 --> 01:32:45,160
REPORTER: (ON TV) Authorities have
confirmed they have recovered the money
1425
01:32:45,185 --> 01:32:47,312
Stolen from
the Charlotte Motor Speedway
1426
01:32:47,395 --> 01:32:49,738
in what some are calling
the "Hillbilly Heist."
1427
01:32:49,814 --> 01:32:53,659
Sources say an anonymous caller
led police to this gas station
1428
01:32:53,735 --> 01:32:57,409
where they discovered an abandoned
truck containing bags of cash
1429
01:32:57,489 --> 01:32:58,865
that have been
positively linked
1430
01:32:58,948 --> 01:33:01,120
to the robbery
over the weekend.
1431
01:33:01,826 --> 01:33:04,294
POLICE SPOKESPERSON: The truck
was reported stolen last week.
1432
01:33:05,330 --> 01:33:08,549
Our forensic team
is at work on the scene.
1433
01:33:08,625 --> 01:33:10,251
And we 're certain
that they will find...
1434
01:33:10,335 --> 01:33:12,587
Why go to all
the trouble to rob a place
1435
01:33:12,670 --> 01:33:14,842
if you don't have the guts
to keep the money?
1436
01:33:15,173 --> 01:33:16,845
WOMAN:
He must've chickened out.
1437
01:33:18,593 --> 01:33:21,095
NEWSCASTER: Well, we are joined
now by a resident daredevil
1438
01:33:21,179 --> 01:33:22,521
at Little Victory
Family Shelter.
1439
01:33:22,764 --> 01:33:25,858
This is Josh Morrison.
Thank you for joining us today.
1440
01:33:26,017 --> 01:33:27,768
Right. He comes
on about, you know...
1441
01:33:27,852 --> 01:33:29,662
He used to come on a lot on
Midday, for Pet of the Week.
1442
01:33:29,687 --> 01:33:32,690
So he's joining us to talk
about a new adoption challenge
1443
01:33:32,816 --> 01:33:35,495
at the shelter for little victories.
We do have to talk about the...
1444
01:34:09,894 --> 01:34:12,146
CAL: Well, we brought everyone
in at 6:00 this morning.
1445
01:34:12,230 --> 01:34:14,903
Couldn't work all weekend, you know,
'cause of the race, obviously.
1446
01:34:15,316 --> 01:34:17,659
But everything was just like
we left it on Friday.
1447
01:34:17,902 --> 01:34:19,494
How many men
do you have working today?
1448
01:34:20,071 --> 01:34:21,492
Well, 40 or so.
1449
01:34:21,573 --> 01:34:23,825
I guess we're on
a bit of a tight deadline
1450
01:34:23,908 --> 01:34:26,330
'cause they're trying to
get everything shored up,
1451
01:34:26,411 --> 01:34:28,128
since the season's starting.
1452
01:34:28,204 --> 01:34:29,763
We'll be wrapping
out of here this week.
1453
01:34:31,916 --> 01:34:34,088
I'm gonna need prints
from all your guys.
1454
01:34:34,752 --> 01:34:37,345
Well, sure,
but all the workers
1455
01:34:37,422 --> 01:34:39,515
have to wear protective
gloves at all times.
1456
01:34:39,591 --> 01:34:41,513
That's...
Well, it's a union rule.
1457
01:34:41,593 --> 01:34:43,435
Union rules.
Yep.
1458
01:34:44,095 --> 01:34:45,437
Great.
Agent Grayson.
1459
01:34:45,930 --> 01:34:48,682
Local PD got a call from someone
claiming to be an eyewitness.
1460
01:34:48,766 --> 01:34:52,110
Swears they saw the robbers,
can definitely identify 'em.
1461
01:34:52,770 --> 01:34:55,443
Yeah, I saw 'em.
I know who they are, too.
1462
01:34:55,773 --> 01:34:57,532
GRAYSON: Why don't we
start at the beginning.
1463
01:34:57,692 --> 01:34:58,908
Where'd you see them?
1464
01:34:58,985 --> 01:35:00,702
In a tunnel,
leading from the track back
1465
01:35:00,778 --> 01:35:02,154
to the shower
room and the lockers.
1466
01:35:02,530 --> 01:35:04,257
MAN: (ON TV) There's
a saying in our business,
1467
01:35:04,282 --> 01:35:05,828
"Set it up and shut up",
1468
01:35:05,909 --> 01:35:07,455
so I'll shut up.
1469
01:35:08,286 --> 01:35:10,128
MAX: (ON TV)
What the hell was that?
1470
01:35:10,371 --> 01:35:12,043
You call yourself a driver?
1471
01:35:12,123 --> 01:35:14,045
What, you've never been
boxed in a turn before?
1472
01:35:14,125 --> 01:35:15,643
DAYTON: I told you I didn't
want to drink your poison.
1473
01:35:15,668 --> 01:35:16,769
I thought I was having
a heart attack!
1474
01:35:16,794 --> 01:35:17,840
MAX: That poison...
1475
01:35:17,921 --> 01:35:19,922
Hey, hey.
Can't one of you hit mute?
1476
01:35:20,048 --> 01:35:22,391
I'm trying to give my
statement to the FBI here.
1477
01:35:23,134 --> 01:35:25,932
There was two of 'em. Right?
Now one of 'em was a bartender
1478
01:35:26,012 --> 01:35:28,560
from that place out off
of I-17. Got one arm.
1479
01:35:28,640 --> 01:35:30,279
The guy with him,
I don't know who he was.
1480
01:35:30,934 --> 01:35:32,731
And you know
the bartender from?
1481
01:35:32,810 --> 01:35:34,857
MAX: A while back,
I got in a fight at the bar.
1482
01:35:34,938 --> 01:35:36,985
With the bartender?
MAX: No, with his brother.
1483
01:35:37,065 --> 01:35:38,907
Did the brother
have one arm or two?
1484
01:35:39,234 --> 01:35:40,655
The brother's got both.
1485
01:35:41,819 --> 01:35:43,491
GRAYSON:
And the fight was about?
1486
01:35:43,821 --> 01:35:45,037
I can't remember.
1487
01:35:45,114 --> 01:35:46,990
GRAYSON: And you won
that fight at the bar?
1488
01:35:47,075 --> 01:35:48,291
Hell, yeah, I won it!
1489
01:35:48,660 --> 01:35:50,832
So you saw
the bartender with one arm
1490
01:35:51,329 --> 01:35:54,423
and an unknown male companion
in the tunnel during the race?
1491
01:35:55,166 --> 01:35:56,667
And they were?
1492
01:35:57,001 --> 01:36:01,005
Well, they was just walking,
but it was suspicious-like.
1493
01:36:01,673 --> 01:36:03,345
GRAYSON: Suspicious how?
1494
01:36:03,508 --> 01:36:06,306
They shouldn't have been down there.
That was suspicious.
1495
01:36:06,678 --> 01:36:09,226
But you didn't think to mention
this encounter to anyone
1496
01:36:09,305 --> 01:36:11,682
until you saw the news on the
television about the robbery?
1497
01:36:12,183 --> 01:36:13,980
The docs had to set
my nose, all right?
1498
01:36:14,060 --> 01:36:15,185
I've been in recovery.
1499
01:36:15,436 --> 01:36:17,779
So all these
injuries are the result
1500
01:36:17,855 --> 01:36:19,374
of your latest
fight with the brothers?
1501
01:36:19,857 --> 01:36:20,948
MAX: Bartender brother.
1502
01:36:21,025 --> 01:36:22,669
He's the one that
punched me in the tunnel.
1503
01:36:22,694 --> 01:36:23,740
The one-arm?
1504
01:36:23,820 --> 01:36:25,913
Yeah, look, just ask
my driver, Dayton White.
1505
01:36:25,989 --> 01:36:27,674
Right? He was with me
when all this went down.
1506
01:36:27,699 --> 01:36:28,824
He'll back up my story.
1507
01:36:30,451 --> 01:36:32,452
Yes, when you called in
your tip, you mentioned
1508
01:36:32,537 --> 01:36:34,538
that he'd be able
to corroborate your story.
1509
01:36:35,707 --> 01:36:37,629
We spoke with
Dayton White earlier today.
1510
01:36:38,876 --> 01:36:41,719
He stated he was never in the
tunnel with you during the race.
1511
01:36:42,463 --> 01:36:44,681
Never saw two suspicious men.
1512
01:36:45,216 --> 01:36:47,058
And has no idea
what you're talking about.
1513
01:37:10,575 --> 01:37:12,247
Did you talk to him?
1514
01:37:12,410 --> 01:37:13,877
I think you knows better.
1515
01:37:24,088 --> 01:37:26,465
MELLIE: I stopped by the
trailer when he wasn't home.
1516
01:37:27,759 --> 01:37:29,635
I think I got
most of your stuff.
1517
01:37:30,762 --> 01:37:33,105
You sure love your books.
1518
01:37:34,098 --> 01:37:36,099
And there's some
mail there, too.
1519
01:38:08,132 --> 01:38:09,974
GRAYSON: Visitation logs
1520
01:38:10,176 --> 01:38:12,849
indicate that Jimmy Logan,
an employee
1521
01:38:12,929 --> 01:38:14,646
recently fired
from the Speedway,
1522
01:38:15,098 --> 01:38:18,772
came with his brother Clyde
to see Joseph Bang here,
1523
01:38:19,102 --> 01:38:20,648
on April 15th.
1524
01:38:21,104 --> 01:38:23,151
They returned two days later
for a second visit.
1525
01:38:24,649 --> 01:38:27,071
Now, we only have video
of this meeting, no audio,
1526
01:38:27,151 --> 01:38:29,073
so we have no idea
what they discussed.
1527
01:38:30,321 --> 01:38:31,913
But the following week,
1528
01:38:31,989 --> 01:38:34,662
Clyde Logan drives through the
window of a Corner Save Mart
1529
01:38:35,660 --> 01:38:38,378
and ends up being sentenced
to 90 days here.
1530
01:38:39,497 --> 01:38:43,000
You seem to have a lot of information
in your FBI folders there.
1531
01:38:45,753 --> 01:38:46,753
And so?
1532
01:38:47,255 --> 01:38:49,507
You don't think that's
an incredible coincidence?
1533
01:38:53,010 --> 01:38:54,852
No. Not really.
1534
01:38:55,513 --> 01:38:59,733
I mean, if you're asking me, am I shocked
that the criminals locked up in here
1535
01:38:59,809 --> 01:39:01,981
are friends with other criminals?
No, I'm not.
1536
01:39:07,358 --> 01:39:10,736
So Clyde Logan and Joseph Bang
were incarcerated here
1537
01:39:10,820 --> 01:39:12,537
at your prison
on May the 28th.
1538
01:39:12,613 --> 01:39:14,535
And you had no problems,
1539
01:39:14,782 --> 01:39:18,206
no issues of any kind
at your prison on that day?
1540
01:39:18,286 --> 01:39:19,457
Is that right?
1541
01:39:19,537 --> 01:39:21,459
No, we didn't have
any problems.
1542
01:39:21,539 --> 01:39:23,711
Right. 'Cause Monroe
County Fire Department
1543
01:39:23,791 --> 01:39:25,150
said they
dispatched multiple units
1544
01:39:25,209 --> 01:39:27,302
around 8:30 p.m. that night.
1545
01:39:27,378 --> 01:39:29,345
There was
a small kitchen fire,
1546
01:39:29,422 --> 01:39:32,300
but that's not a problem
in the context of this prison.
1547
01:39:33,301 --> 01:39:35,098
I mean, it's
standard operating procedure
1548
01:39:35,178 --> 01:39:38,306
for them to
dispatch multiple units
1549
01:39:38,639 --> 01:39:40,481
any time there's
a fire at the prison.
1550
01:39:41,392 --> 01:39:45,237
That was no big deal.
It was out within a few minutes.
1551
01:39:48,399 --> 01:39:50,617
You're certain
that these two inmates
1552
01:39:50,693 --> 01:39:52,239
couldn't have
broken out of here,
1553
01:39:52,570 --> 01:39:55,163
robbed the Speedway and then
broken back into your prison
1554
01:39:55,239 --> 01:39:56,706
without you knowing about it?
1555
01:39:57,408 --> 01:39:59,501
Wow! (CHUCKLES)
1556
01:39:59,577 --> 01:40:00,748
No.
1557
01:40:01,579 --> 01:40:05,958
Agent Grayson, I've been warden here for
nine years and I can tell you this.
1558
01:40:07,752 --> 01:40:10,129
We don't have
an escape problem at Monroe.
1559
01:40:12,256 --> 01:40:13,649
REPORTER: (ON TV) What do you
think of the robbery?
1560
01:40:13,674 --> 01:40:16,927
WOMAN 1: Well, I heard that they're
calling it "Ocean's 7-Eleven",
1561
01:40:17,428 --> 01:40:20,601
'cause they found that truck with the
money behind a convenience store.
1562
01:40:21,599 --> 01:40:23,951
WOMAN 2: Uh, I heard that they're
calling 'em the Redneck Robbers,
1563
01:40:23,976 --> 01:40:25,912
'cause they think the guys
who did this whole thing
1564
01:40:25,937 --> 01:40:28,314
are from around here.
I hope they never catch 'em.
1565
01:40:29,106 --> 01:40:30,905
REPORTER: Where does
this investigation stand?
1566
01:40:31,025 --> 01:40:32,251
MAN: Well,
let me tell you this.
1567
01:40:32,276 --> 01:40:34,170
Even though the crime was
committed in Charlotte,
1568
01:40:34,195 --> 01:40:36,538
the fact that
the money was recovered here
1569
01:40:36,614 --> 01:40:38,035
makes it a very
serious matter.
1570
01:40:38,282 --> 01:40:40,500
We're involving all
of our local, state...
1571
01:40:41,118 --> 01:40:42,803
You have a problem
with the food here, inmate?
1572
01:40:42,828 --> 01:40:45,831
No, no, no, Warden.
No problem.
1573
01:40:46,791 --> 01:40:49,134
Reckon your stomach's
not been bothering you lately?
1574
01:40:49,710 --> 01:40:51,177
No, Warden, no.
1575
01:40:51,712 --> 01:40:53,713
Thank...
Thank you for asking me.
1576
01:40:57,093 --> 01:40:58,184
(TRAY CLATTERS)
1577
01:40:58,970 --> 01:41:00,642
You best be
cleaning up your mess.
1578
01:41:02,056 --> 01:41:04,057
GUARD: Now!
Sir. (CLEARS THROAT)
1579
01:41:07,937 --> 01:41:09,028
Huh?
1580
01:41:13,025 --> 01:41:14,025
(JOE GRUNTS)
1581
01:41:15,903 --> 01:41:17,654
What'd you say to me, inmate?
1582
01:41:19,824 --> 01:41:20,995
Go on.
1583
01:41:23,828 --> 01:41:25,170
Thank you.
1584
01:41:27,832 --> 01:41:30,380
GRAYSON: What about the
disgruntled fired employee?
1585
01:41:31,002 --> 01:41:32,478
The brother of
the one-armed bartender?
1586
01:41:32,503 --> 01:41:36,052
Jimmy Logan was fired
six weeks before the robbery.
1587
01:41:36,132 --> 01:41:38,930
His brother, Clyde, is
the one-armed bartender
1588
01:41:39,010 --> 01:41:42,104
Max Chilblain claims to
have seen during the race.
1589
01:41:42,179 --> 01:41:44,476
But we know there's
no way Clyde Logan
1590
01:41:44,557 --> 01:41:46,236
could have been in
that underground walkway
1591
01:41:46,309 --> 01:41:49,107
because he was serving time at
the Monroe Correctional Facility
1592
01:41:49,186 --> 01:41:50,812
on the day of the robbery.
1593
01:41:51,856 --> 01:41:52,981
Hmm.
1594
01:41:55,526 --> 01:41:57,198
I hate airtight alibis.
1595
01:41:58,988 --> 01:42:00,214
Where did Jimmy
Logan's cell phone
1596
01:42:00,239 --> 01:42:01,615
tell us he was
during the race?
1597
01:42:01,699 --> 01:42:03,541
Jimmy Logan doesn't
have a cell phone.
1598
01:42:03,618 --> 01:42:06,086
Shut off three months
ago for non-payment.
1599
01:42:06,704 --> 01:42:10,503
He also drives
a 1983 Ford F-150,
1600
01:42:10,583 --> 01:42:12,129
so no GPS.
1601
01:42:12,376 --> 01:42:14,878
No email, no social media.
1602
01:42:15,379 --> 01:42:16,721
We did get a few
hits on his name
1603
01:42:16,797 --> 01:42:18,264
on other social
media accounts,
1604
01:42:18,341 --> 01:42:21,810
which place him at Valley View
High School during the race.
1605
01:42:21,886 --> 01:42:25,515
His daughter was competing in the
Miss Pretty West Virginia Pageant.
1606
01:42:25,598 --> 01:42:27,270
And apparently she won.
1607
01:42:58,130 --> 01:43:00,177
(COUNTRY SONG
PLAYING ON SPEAKERS)
1608
01:43:04,595 --> 01:43:06,267
How's your brother?
1609
01:43:08,265 --> 01:43:09,891
I wouldn't know.
1610
01:43:11,602 --> 01:43:13,774
You haven't talked to him?
Nope.
1611
01:43:16,440 --> 01:43:18,112
Not once?
1612
01:43:18,943 --> 01:43:20,489
Nope.
(SCOFFS)
1613
01:43:22,113 --> 01:43:24,456
Well, it seems
strange, you know,
1614
01:43:25,616 --> 01:43:28,289
you two being
so close and all.
1615
01:43:29,954 --> 01:43:33,457
Last I heard, he moved south
to be closer to his daughter.
1616
01:43:35,960 --> 01:43:37,211
(EXHALES)
1617
01:43:37,294 --> 01:43:39,045
How far south?
1618
01:43:39,130 --> 01:43:40,301
Lynchburg.
1619
01:43:43,634 --> 01:43:45,010
Guess his ex
moved down there
1620
01:43:45,094 --> 01:43:48,643
when her husband
opened a new car lot.
1621
01:43:53,310 --> 01:43:54,481
Well,
1622
01:43:55,312 --> 01:43:57,985
if you do speak to him...
1623
01:44:01,318 --> 01:44:03,411
Tell him I'd
like to talk to him.
1624
01:44:03,988 --> 01:44:05,830
I doubt I'll be
talking to him.
1625
01:44:20,337 --> 01:44:24,842
He never told you why
he gave all that money back?
1626
01:44:34,685 --> 01:44:36,027
On the house.
1627
01:44:39,607 --> 01:44:40,949
Generous.
1628
01:44:44,278 --> 01:44:47,622
You've had your six months,
and you made no arrests.
1629
01:44:48,532 --> 01:44:50,092
Meanwhile, the locals
talk about these thieves
1630
01:44:50,117 --> 01:44:52,539
like they're some type
of Hee Haw Heroes.
1631
01:44:54,038 --> 01:44:57,792
So, we would like
to move forward
1632
01:44:57,875 --> 01:44:59,251
and put this entire incident
1633
01:44:59,335 --> 01:45:01,883
in our rearview mirror,
if you will.
1634
01:45:02,713 --> 01:45:03,713
Okay?
1635
01:45:11,305 --> 01:45:12,772
Thank you again.
1636
01:45:14,391 --> 01:45:16,392
I do have one last question.
1637
01:45:17,144 --> 01:45:18,144
Sure.
1638
01:45:18,229 --> 01:45:21,277
You just said you received a
payout from your insurance company
1639
01:45:21,357 --> 01:45:23,233
for the money that
wasn't recovered.
1640
01:45:23,317 --> 01:45:25,159
Yes. That's right.
1641
01:45:25,611 --> 01:45:26,702
Hmm.
1642
01:45:27,238 --> 01:45:30,582
We were here with forensic
accountants for weeks
1643
01:45:30,658 --> 01:45:33,160
poring over the register
logs and receipts.
1644
01:45:34,078 --> 01:45:37,001
No one here was ever able
to give us an exact accounting
1645
01:45:37,081 --> 01:45:39,128
of how much money
was actually stolen.
1646
01:45:39,583 --> 01:45:42,756
Right, um... It's...
Well, it's very complex.
1647
01:45:43,087 --> 01:45:44,178
The algorithm and whatnot.
1648
01:45:44,421 --> 01:45:46,300
Yeah, we heard about
the complicated algorithms.
1649
01:45:47,758 --> 01:45:50,431
So how did you arrive
at the number to ask for?
1650
01:45:50,761 --> 01:45:53,263
If you didn't know
how much was stolen.
1651
01:45:54,431 --> 01:45:59,277
I'm not an accountant, so, uh, I
wasn't in there for those discussions.
1652
01:45:59,770 --> 01:46:04,115
But as far as all of us here at
Charlotte Motor Speedway are concerned,
1653
01:46:04,441 --> 01:46:07,614
the matter has been resolved
to our satisfaction.
1654
01:46:07,695 --> 01:46:08,786
(JOE CLEARS THROAT)
1655
01:46:18,581 --> 01:46:19,877
(LOUD KNOCKING ON DOOR)
1656
01:46:47,318 --> 01:46:48,660
Assholes.
1657
01:47:30,945 --> 01:47:31,945
(SIGHS)
1658
01:47:33,238 --> 01:47:34,614
(PEOPLE CHEERING)
1659
01:47:35,366 --> 01:47:39,541
You seriously want to trust
these two with our lives?
1660
01:47:40,454 --> 01:47:42,626
They're gonna know
what we want 'em to know.
1661
01:48:26,083 --> 01:48:28,084
All right!
But we can get two more.
1662
01:48:28,168 --> 01:48:29,669
What's rule eight?
1663
01:48:29,753 --> 01:48:30,753
"Don't get greedy."
1664
01:48:30,838 --> 01:48:34,011
All right, you're done here. Come on,
you got to get the car anyway. Go!
1665
01:49:27,811 --> 01:49:31,155
Yeah, you're right there. You're right
on top of it. Just dig in there.
1666
01:49:44,995 --> 01:49:46,337
DRIVER: Mr. Naaman?
1667
01:49:50,834 --> 01:49:52,801
Oh, this one's
addressed to you.
1668
01:49:52,878 --> 01:49:55,005
Came in through
the donation box.
1669
01:49:55,506 --> 01:49:57,849
It's heavy,
but don't get excited.
1670
01:49:58,092 --> 01:50:01,436
It's got to be from a crazy, written
with crayon. Know what I mean?
1671
01:50:32,292 --> 01:50:33,383
(GASPS)
1672
01:50:40,551 --> 01:50:42,223
Where to, Mr. Naaman?
1673
01:50:43,554 --> 01:50:44,770
(CHUCKLES)
1674
01:50:48,392 --> 01:50:49,517
(LAUGHS)
1675
01:51:01,238 --> 01:51:03,035
Hey.
Hi.
1676
01:51:04,658 --> 01:51:05,749
New job?
1677
01:51:06,743 --> 01:51:09,086
Yeah. It's just seasonal.
1678
01:51:09,329 --> 01:51:12,753
I hope they keep me on, though.
It's nice being close to home.
1679
01:51:13,584 --> 01:51:15,085
You want to come in?
1680
01:51:15,752 --> 01:51:17,253
No, no. I'll just wait.
1681
01:51:17,421 --> 01:51:19,593
Daddy!
Hey! What's up, man,
1682
01:51:20,007 --> 01:51:21,508
(GRUNTS) Body slam!
1683
01:51:22,593 --> 01:51:24,265
What time you want her back?
1684
01:51:24,511 --> 01:51:26,512
Whatever time
works best for you.
1685
01:51:26,763 --> 01:51:28,605
We're just around.
All right.
1686
01:51:28,682 --> 01:51:30,183
Don't wait up!
1687
01:51:31,435 --> 01:51:34,654
All right. So I was
thinking putt-putt golf.
1688
01:51:35,147 --> 01:51:36,989
They got those new
go-karts down there.
1689
01:51:37,065 --> 01:51:39,442
Sure. As long as
we get gelato after.
1690
01:51:39,526 --> 01:51:40,742
Gelato?
Yeah.
1691
01:51:40,819 --> 01:51:42,661
Ain't that like
fancy ice cream?
1692
01:51:42,738 --> 01:51:44,910
I thought you couldn't do that
'cause of your pageants.
1693
01:51:44,990 --> 01:51:46,536
SADIE: Oh, I'm over
all that stuff.
1694
01:51:46,617 --> 01:51:49,711
I've been really getting into
the culinary arts lately.
1695
01:51:49,786 --> 01:51:51,128
(CHUCKLES)
Oh, cula-what?
1696
01:51:51,455 --> 01:51:54,458
Cooking! I've been
watching a lot of Top Chef.
1697
01:51:55,417 --> 01:51:56,508
Really?
Yeah.
1698
01:51:56,585 --> 01:52:00,805
I've been learning a lot. Like how
gelato isn't just fancy ice cream.
1699
01:52:00,881 --> 01:52:02,848
It's made at a slower
churn rate than ice cream,
1700
01:52:02,925 --> 01:52:04,722
so less air gets mixed in.
1701
01:52:04,801 --> 01:52:07,303
That's why it has
such a silky texture.
1702
01:52:07,638 --> 01:52:08,809
JIMMY: A churn rate, huh?
1703
01:52:09,139 --> 01:52:12,142
Yeah, a churn rate. How fast the
paddle in the machine moves.
1704
01:52:12,392 --> 01:52:14,894
Sometimes the paddle
is called a dasher.
1705
01:52:15,145 --> 01:52:18,489
Oh, yeah, no,
I know what that is. A dasher.
1706
01:52:18,815 --> 01:52:22,489
It's kinda like
Dasher and Dancer and Vixen.
1707
01:52:22,819 --> 01:52:24,161
No, Daddy!
1708
01:52:24,488 --> 01:52:26,489
I know exactly what that is.
No, it's not that.
1709
01:52:26,740 --> 01:52:28,741
I didn't know that
reindeer made ice cream.
1710
01:52:28,992 --> 01:52:30,664
SADIE: They don't!
1711
01:52:31,995 --> 01:52:33,120
You funny.
1712
01:52:33,205 --> 01:52:34,956
JIMMY: You funny.
You funny-looking.
1713
01:52:35,666 --> 01:52:37,884
(COUNTRY some
PLAYING ON SPEAKERS)
1714
01:52:45,342 --> 01:52:48,015
You never told me how you
knew the coast was clear
1715
01:52:48,095 --> 01:52:50,017
and we could
go get the money.
1716
01:52:51,515 --> 01:52:53,767
Well, you know how
that phone company
1717
01:52:53,850 --> 01:52:56,022
that give you about 60 days
to pay that phone bill?
1718
01:52:56,353 --> 01:53:00,198
Yeah. Well, you go one clay over
and they shut your phone off.
1719
01:53:00,524 --> 01:53:01,524
So?
1720
01:53:02,276 --> 01:53:03,447
(JIMMY CHUCKLES)
1721
01:53:04,194 --> 01:53:07,868
I ain't paid the bill out at the
trailer in like six months.
1722
01:53:08,115 --> 01:53:09,286
So?
1723
01:53:10,033 --> 01:53:12,876
I figured long as they was tapping
my phone, they'd keep it on.
1724
01:53:13,203 --> 01:53:16,046
About a week ago,
it finally went dead.
1725
01:53:19,376 --> 01:53:21,048
That's pretty good.
Yeah.
1726
01:53:21,878 --> 01:53:23,197
You came up with
that on your own?
1727
01:53:23,255 --> 01:53:24,346
Yes, I did.
1728
01:53:24,881 --> 01:53:27,383
Well, that's a lot of thinking for a Logan.
(JIMMY CHUCKLES)
1729
01:53:39,604 --> 01:53:41,230
Hey, Jimmy.
(CHUCKLES) Hey.
1730
01:53:43,025 --> 01:53:44,367
What you doing?
1731
01:53:46,403 --> 01:53:47,904
So, Mellie...
(CLEARS THROAT)
1732
01:53:49,448 --> 01:53:50,494
(EXHALES)
1733
01:53:50,574 --> 01:53:54,919
What do you make of all
this Logan Curse stuff?
1734
01:53:55,579 --> 01:53:59,458
Well, that's Clyde's thing. I never
really gave it that much thought.
1735
01:54:00,584 --> 01:54:03,757
What about you? You think we're
destined to repeat the past?
1736
01:54:06,173 --> 01:54:07,264
No.
1737
01:54:09,760 --> 01:54:11,761
I'm all about the future.
1738
01:54:16,099 --> 01:54:19,693
Oh, shoot. Sorry about that.
Another Especial for the lady?
1739
01:54:19,770 --> 01:54:21,771
GRAYSON: Yeah.
I missed out on the toast.
1740
01:54:21,855 --> 01:54:24,778
You know they say it's bad luck
to toast with an empty glass.
1741
01:54:25,525 --> 01:54:26,867
They do say that.
1742
01:54:26,943 --> 01:54:29,411
It's also bad luck
to toast alone, so,
1743
01:54:29,488 --> 01:54:31,205
why don't you pour
yourself one on me?
1744
01:54:31,281 --> 01:54:33,032
So you don't jinx me.
1745
01:54:36,953 --> 01:54:39,632
CLYDE: I would have remembered if
you'd ever been in the bar before.
1746
01:54:41,083 --> 01:54:44,052
Are you just passing through?
GRAYSON: Yeah. Passing through.
1747
01:54:46,213 --> 01:54:48,135
But I'm hoping
to stay a while.
1748
01:54:50,300 --> 01:54:51,972
Well, then...
1749
01:54:53,553 --> 01:54:55,225
Here's to staying a while.
1750
01:58:02,033 --> 01:58:05,377
(NASCAR RACE CAR RACES
AROUND A TRACK)
1751
01:58:17,716 --> 01:58:20,594
(NASCAR RACE CAR RACES
AROUND A TRACK)
1752
01:58:43,950 --> 01:58:47,078
(NASCAR RACE CAR RACES
AROUND A TRACK)
131345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.