All language subtitles for La Lingerie (2008) [720p] [BluRay] [filmxy.vip]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,333 --> 00:01:30,792 Someone once told me, 2 00:01:30,917 --> 00:01:33,625 a woman's lingerie is like her deepest secrets 3 00:01:33,750 --> 00:01:37,625 She's mortified of people finding out, yet desperately wants people to know 4 00:01:47,167 --> 00:01:49,708 Time's up 5 00:02:10,167 --> 00:02:11,542 Miu Ho 6 00:02:11,667 --> 00:02:14,042 I'm Lena, the COO here 7 00:02:14,167 --> 00:02:15,208 Pop quiz: what was the third bra 8 00:02:15,333 --> 00:02:16,958 on the lower left side 9 00:02:17,083 --> 00:02:19,375 of the red heart shaped sports bra inside the showroom? 10 00:02:21,333 --> 00:02:24,125 What's the answer? It was... 11 00:02:25,375 --> 00:02:27,708 a shade of blue, 12 00:02:27,833 --> 00:02:29,000 not the sad bluesy hue, 13 00:02:30,167 --> 00:02:32,250 but the cheerful, fresh kind of blue 14 00:02:32,375 --> 00:02:33,875 It was a plunge bra with wire support 15 00:02:34,000 --> 00:02:36,833 made of lycra and has a jewel stitched on center front 16 00:02:36,958 --> 00:02:39,958 How about the lace Y shaped T-back, 17 00:02:40,042 --> 00:02:41,917 what was the third pair on its lower left side? 18 00:02:42,000 --> 00:02:45,625 It was... an elegant 19 00:02:45,750 --> 00:02:48,208 and graceful black colored, 20 00:02:48,333 --> 00:02:50,375 fully laced with Swiss embroidery, 21 00:02:50,500 --> 00:02:53,875 and weaved floral trimmings, seductive undergarment 22 00:02:54,000 --> 00:02:56,125 It was a huge hit with 40 years old and above women last year 23 00:02:56,208 --> 00:02:58,167 Yeah, that one! 24 00:02:59,042 --> 00:03:02,458 You've got a good memory, but you think with too much sensitivity 25 00:03:02,542 --> 00:03:04,583 It's ok to be sensitive 26 00:03:07,542 --> 00:03:08,958 You have something to ask? 27 00:03:09,208 --> 00:03:13,667 What does a good memory have to do with being a designer? 28 00:03:15,667 --> 00:03:17,958 Honestly speaking, every lingerie company 29 00:03:18,042 --> 00:03:19,958 consults its competition's styles and designs 30 00:03:20,042 --> 00:03:21,625 I often send junior designers 31 00:03:21,750 --> 00:03:23,625 to survey the competitors' shops and exhibits 32 00:03:23,750 --> 00:03:25,958 I can't have our team snapping pictures everywhere 33 00:03:26,083 --> 00:03:27,208 Understand? 34 00:03:30,375 --> 00:03:33,583 I think you need a deeper understanding of lingerie 35 00:03:33,667 --> 00:03:35,417 You have a 3-month probation 36 00:03:35,542 --> 00:03:37,250 before we hire you as a junior designer 37 00:03:37,333 --> 00:03:39,167 I'm going to give you a mission to complete 38 00:03:39,292 --> 00:03:41,500 Utilize your sensitivity 39 00:03:41,625 --> 00:03:44,792 to complete a comprehensive research on lingerie 40 00:03:45,833 --> 00:03:47,708 I need to think of a right title for you 41 00:03:50,000 --> 00:03:51,458 Lingerie esearcher 42 00:03:53,250 --> 00:03:54,208 Lingerie Researcher? 43 00:04:05,167 --> 00:04:06,375 Hey 44 00:04:06,500 --> 00:04:08,208 Did you get it?... 45 00:04:08,333 --> 00:04:09,833 Got the job! 46 00:04:10,167 --> 00:04:12,500 Did you get my SMS message? 47 00:04:12,583 --> 00:04:15,458 No I've got a bad news 48 00:04:15,542 --> 00:04:18,667 What happened? Your aunt died 49 00:04:19,167 --> 00:04:20,917 The aunt who loves you the most, 50 00:04:21,042 --> 00:04:22,792 the same one who doesn't like me as much 51 00:04:22,875 --> 00:04:25,167 She's dead 52 00:04:31,375 --> 00:04:34,125 Stop being silly 53 00:04:34,208 --> 00:04:36,125 It's true! 54 00:04:40,208 --> 00:04:43,625 Sister Lara had a cold exterior but was truly a passionate person 55 00:04:43,875 --> 00:04:46,167 She didn't have many close friends 56 00:04:46,292 --> 00:04:50,833 but she really cared about everyone in Church 57 00:04:51,500 --> 00:04:55,708 She kept that love and care deep inside though 58 00:04:55,833 --> 00:04:59,917 We would like to invite her dearest friends 59 00:05:00,333 --> 00:05:04,625 to take turns in delivering a eulogy in her memory 60 00:05:07,417 --> 00:05:10,708 I've seen him in Aunt Lara's old photo albums 61 00:05:10,917 --> 00:05:12,708 He might have been 62 00:05:12,833 --> 00:05:15,125 her first love 63 00:05:15,250 --> 00:05:17,458 Lara called me up 64 00:05:17,583 --> 00:05:19,625 not long ago 65 00:05:20,500 --> 00:05:22,375 She blamed me 66 00:05:23,500 --> 00:05:25,708 and asked me why when we were 1 6, 67 00:05:25,792 --> 00:05:28,458 I didn't... make love to her 68 00:05:28,583 --> 00:05:31,208 But it was truly a conservative period in time 69 00:05:32,083 --> 00:05:33,708 I told her... 70 00:05:33,792 --> 00:05:35,917 when I return from my studies in Atlanta, 71 00:05:36,000 --> 00:05:38,583 I'll marry her 72 00:05:38,667 --> 00:05:41,625 And we ought to consummate our love on wedding night 73 00:05:44,250 --> 00:05:46,292 I failed to keep my promise 74 00:05:48,083 --> 00:05:51,042 In America it was truly a sexually open period in time 75 00:05:52,750 --> 00:05:54,625 I met an American girl... 76 00:05:55,917 --> 00:05:58,125 I ended up marrying someone else in the States 77 00:06:00,083 --> 00:06:04,958 I was shocked to find out that she kept waiting until she died 78 00:06:06,583 --> 00:06:09,042 I failed to apologize on the phone to her 79 00:06:10,042 --> 00:06:11,875 Now I have to say... 80 00:06:13,042 --> 00:06:17,333 I'm a jerk!... 81 00:06:21,000 --> 00:06:22,167 Thank goodness when I was 14 82 00:06:22,292 --> 00:06:24,125 I met the cherry bomber 83 00:06:25,042 --> 00:06:28,292 What do you mean? He popped my cherry 84 00:06:31,667 --> 00:06:35,167 My bad, I forgot you're still... 85 00:06:51,875 --> 00:06:54,042 I'm such a jerk 86 00:06:54,875 --> 00:06:57,958 I didn't know she kept her virginity all this time 87 00:06:58,083 --> 00:07:01,208 She didn't have to, and how could she blame me? 88 00:07:01,333 --> 00:07:02,958 Well... it's hard to say 89 00:07:03,083 --> 00:07:04,875 Are you Miu? 90 00:07:07,833 --> 00:07:10,667 Your Aunt Lara mentioned in our call last week 91 00:07:10,792 --> 00:07:12,708 that she worried about you the most 92 00:07:34,833 --> 00:07:38,708 This place is huge! 93 00:07:55,833 --> 00:07:59,458 Housing a lonely spinster, what a waste! 94 00:07:59,583 --> 00:08:02,125 It's a good thing she pre-paid a year's rent 95 00:08:02,250 --> 00:08:04,792 We have a good few months to enjoy it 96 00:08:17,542 --> 00:08:20,500 Name brand undergarments 97 00:08:21,000 --> 00:08:23,458 She even has La Perla 98 00:08:23,542 --> 00:08:25,708 Every piece is an expensive item 99 00:08:25,833 --> 00:08:29,792 The total worth is probably over $200,000 100 00:08:29,917 --> 00:08:33,667 Who knew Aunt Lara had a seductive side 101 00:08:34,208 --> 00:08:36,292 Take them if you want to 102 00:08:38,083 --> 00:08:40,833 They're D-cup's 103 00:08:41,375 --> 00:08:43,667 Not exactly my size 104 00:08:44,042 --> 00:08:45,875 She really loved you, 105 00:08:46,167 --> 00:08:48,833 everything in this house and all these lingerie 106 00:08:48,917 --> 00:08:52,542 are all yours now 107 00:08:56,500 --> 00:08:58,000 Aunt Lara? 108 00:08:58,083 --> 00:09:00,708 You're nuts, get the door 109 00:09:10,000 --> 00:09:12,292 Hello, I live downstairs 110 00:09:12,417 --> 00:09:15,625 Do you have any missing underwear? 111 00:09:18,500 --> 00:09:20,250 We just moved here 112 00:09:20,375 --> 00:09:21,750 I just keep losing them 113 00:09:21,833 --> 00:09:23,708 I'll need to call the cops if I lose another pair 114 00:09:24,417 --> 00:09:25,625 I'm always away, 115 00:09:25,750 --> 00:09:27,417 try to keep an eye out for me please 116 00:09:27,500 --> 00:09:29,458 My name is Celine, I live downstairs 117 00:09:29,583 --> 00:09:31,625 You can see my place from your terrace 118 00:09:31,750 --> 00:09:33,083 I'm... 119 00:09:36,542 --> 00:09:39,042 What was that about? I know! 120 00:09:39,333 --> 00:09:42,708 Can you see how big my room is? 121 00:09:44,333 --> 00:09:48,125 Can you see it? It's so nice! 122 00:09:49,583 --> 00:09:53,000 Much bigger than my old room 123 00:09:53,500 --> 00:09:55,333 Hold the phone steady please 124 00:09:55,417 --> 00:09:57,375 My head is spinning just looking at it 125 00:09:57,500 --> 00:10:00,000 Head spin? 126 00:10:00,208 --> 00:10:04,458 If I just focus on me, you're going to get even dizzier 127 00:10:05,333 --> 00:10:07,583 My cousin Donut, she's only 1 9 years old 128 00:10:07,708 --> 00:10:10,667 But she's a veteran "Uncle Killer" 129 00:10:10,750 --> 00:10:13,125 The guy on the phone is Henry 130 00:10:13,208 --> 00:10:16,458 He's 45, a full 26 years older 131 00:10:16,542 --> 00:10:18,792 They met at the bra store she works in 132 00:10:26,708 --> 00:10:30,167 Can I help you, sir? 133 00:10:30,750 --> 00:10:33,833 I need to get a set... 134 00:10:33,958 --> 00:10:37,375 of sexy... 135 00:10:38,417 --> 00:10:39,875 Iingerie... 136 00:10:42,167 --> 00:10:43,375 for my wife because... 137 00:10:43,542 --> 00:10:46,875 Well, then... Allow me to be of service 138 00:10:47,000 --> 00:10:48,583 Donut is a pro at pushing 139 00:10:48,667 --> 00:10:50,667 the testosterone buttons of older men 140 00:10:50,750 --> 00:10:51,750 She always wins 141 00:10:51,833 --> 00:10:55,375 It's such a good fortune to have the love of a hopeless romantic like yourself... 142 00:10:55,500 --> 00:10:57,417 She's so lucky 143 00:10:57,500 --> 00:11:01,083 Why can't younger men be as caring as you? 144 00:11:01,135 --> 00:11:04,708 Let me pick one for you 145 00:11:09,417 --> 00:11:10,792 Oops 146 00:11:10,917 --> 00:11:14,542 I chose something I like in my size 147 00:11:16,917 --> 00:11:19,375 Let me put it on for you 148 00:11:22,000 --> 00:11:23,417 Do that now! 149 00:11:23,500 --> 00:11:25,125 When Henry left that day, 150 00:11:25,250 --> 00:11:28,125 he had forgotten about buying his wife a gift 151 00:11:28,250 --> 00:11:30,792 Instead he bought Donut what she had been thinking of getting for herself 152 00:11:30,917 --> 00:11:34,250 Oops, I forgot to use the staff discount! 153 00:11:52,333 --> 00:11:56,958 Auntie? It looks really great on you 154 00:11:58,667 --> 00:12:00,583 You think so? 155 00:12:03,875 --> 00:12:06,792 I forgot I'm already... deceased 156 00:12:06,917 --> 00:12:08,708 I'm not scaring you, am l? 157 00:12:10,708 --> 00:12:12,250 Are you here to resolve some unfinished business? 158 00:12:12,375 --> 00:12:15,833 Silly girl, I don't have any 159 00:12:15,917 --> 00:12:19,833 My only worry is that you would end up like me 160 00:12:20,083 --> 00:12:21,833 Spend your life... 161 00:12:22,750 --> 00:12:24,500 alone with the lingerie 162 00:12:37,375 --> 00:12:39,667 No holding hands!... 163 00:12:39,750 --> 00:12:41,208 I'm the prefect 164 00:12:41,875 --> 00:12:44,375 No holding hands and your skirt's too short 165 00:12:46,833 --> 00:12:49,083 Kissing? No kissing! Let me mark down your name! 166 00:12:49,167 --> 00:12:50,250 Let me get your name, which class are you in? 167 00:12:50,333 --> 00:12:52,583 I will report you both 168 00:12:52,667 --> 00:12:55,458 Dating is a bad thing, not allowed! 169 00:12:58,167 --> 00:12:59,625 It's alright, Miu 170 00:12:59,708 --> 00:13:02,250 I wore these underneath all the time 171 00:13:02,375 --> 00:13:05,292 never to be seen in front of a man 172 00:13:05,375 --> 00:13:06,458 You have a good chance 173 00:13:06,583 --> 00:13:08,792 You work for a lingerie company 174 00:13:08,917 --> 00:13:10,625 You can make good use of them 175 00:13:10,750 --> 00:13:13,292 Making use of these to attract men 176 00:13:13,417 --> 00:13:16,458 Just do it, ok? I'm leaving 177 00:13:18,333 --> 00:13:19,708 Bye! 178 00:13:21,417 --> 00:13:24,458 Remember Yes, I will 179 00:14:03,042 --> 00:14:04,542 Should I sign here? 180 00:14:04,875 --> 00:14:06,667 Good morning everyone 181 00:14:06,875 --> 00:14:08,208 Good morning 182 00:14:09,417 --> 00:14:10,333 I am Miu 183 00:14:13,042 --> 00:14:14,333 Good morning 184 00:14:20,375 --> 00:14:22,667 This is our design room 185 00:14:23,208 --> 00:14:25,917 Everyone, this is our new colleague 186 00:14:26,042 --> 00:14:27,000 I'm Miu 187 00:14:27,083 --> 00:14:28,750 You can get to know them later 188 00:14:28,875 --> 00:14:30,500 I head up this department 189 00:14:30,625 --> 00:14:32,125 They all call me big sister, 190 00:14:32,250 --> 00:14:33,792 you can do the same 191 00:14:33,917 --> 00:14:36,958 Big sister You can take this seat for now 192 00:14:38,917 --> 00:14:41,292 Miu, I'm Vivian Hi! 193 00:14:41,375 --> 00:14:43,458 I'm Josephine Hello! 194 00:14:43,583 --> 00:14:46,708 I'm her secretary Lotion Beware of Lucas 195 00:14:46,833 --> 00:14:49,417 Beware of Lucas from Marketing 196 00:14:49,500 --> 00:14:51,458 He preys on young girls 197 00:14:52,375 --> 00:14:55,042 I'm risking my life telling you this 198 00:14:56,250 --> 00:14:58,458 Hey, beware of Lucas 199 00:14:58,583 --> 00:15:01,042 I know, he preys on young girls 200 00:15:01,917 --> 00:15:03,375 Can I ask you three things? 201 00:15:03,500 --> 00:15:04,625 Sure 202 00:15:04,750 --> 00:15:07,458 As pretty as you are, got lots of boyfriends? 203 00:15:07,583 --> 00:15:09,917 Not really, not even one 204 00:15:10,000 --> 00:15:11,750 You mean you just broke up with someone? 205 00:15:11,833 --> 00:15:13,458 I've never been in a relationship before 206 00:15:14,417 --> 00:15:16,958 So, what's question number three? Right 207 00:15:17,792 --> 00:15:18,792 Are you free after work? 208 00:15:18,917 --> 00:15:20,625 I'd like to take you out for a drink 209 00:15:20,750 --> 00:15:22,958 And give you the lowdown on everyone in the office 210 00:15:23,083 --> 00:15:25,042 OK See you later 211 00:15:26,708 --> 00:15:29,083 Hey, you haven't introduced yourself 212 00:15:31,250 --> 00:15:33,708 Lucas, marketing manager 213 00:15:47,917 --> 00:15:50,042 Are you tired of being a girl? 214 00:15:50,375 --> 00:15:52,917 And really want to become a woman? 215 00:15:53,042 --> 00:15:54,500 Want to get to know about men? 216 00:15:54,583 --> 00:15:58,542 Let me show you the quickest and the most effective way 217 00:15:58,708 --> 00:16:01,375 Deviriginize! 218 00:16:01,542 --> 00:16:02,750 Leaving your virginity is the fastest 219 00:16:02,875 --> 00:16:06,292 and the most natural track to womanhood 220 00:16:06,417 --> 00:16:10,292 Experts believe it's more meaningful than bike 221 00:16:10,375 --> 00:16:13,667 or shoulder ride or hurdling accidents 222 00:16:13,750 --> 00:16:16,167 If you are over 1 8 years old and below 80 223 00:16:16,250 --> 00:16:18,667 and have yet to solve this problem, 224 00:16:18,750 --> 00:16:22,000 devirginization is the way to go 225 00:16:22,083 --> 00:16:25,417 My name is Lucas, call me at this number 226 00:16:25,542 --> 00:16:26,833 This is a virgin 227 00:16:27,375 --> 00:16:28,750 I'm so unhappy 228 00:16:28,875 --> 00:16:30,333 This is not a virgin 229 00:16:30,417 --> 00:16:32,208 I'm so happy now! 230 00:16:33,500 --> 00:16:36,250 Deviginize today, call Lucas! 231 00:16:36,333 --> 00:16:39,417 If unsatisfied, I'll fix your hymen for you 232 00:16:39,500 --> 00:16:42,833 Pick up your phone now, and deviriginze! 233 00:16:43,583 --> 00:16:45,542 Cheers!... 234 00:16:49,083 --> 00:16:51,958 Not too much please, you drink like a fish 235 00:16:52,083 --> 00:16:54,125 It tastes good 236 00:16:54,917 --> 00:16:57,667 Enough... It tastes good, right? 237 00:16:59,250 --> 00:17:02,708 So, why do they say you prey on young girls? 238 00:17:03,250 --> 00:17:06,417 I'm fixated on younger women 239 00:17:06,500 --> 00:17:09,250 and I fall in love very easily 240 00:17:09,333 --> 00:17:11,792 but have a bad memory when it comes to women 241 00:17:11,917 --> 00:17:13,875 hence this nickname 242 00:17:14,417 --> 00:17:17,458 I do have a credo I follow in life 243 00:17:18,583 --> 00:17:21,458 There isn't a woman who is unconquerable 244 00:17:22,833 --> 00:17:24,542 Do you know what I mean? 245 00:17:25,000 --> 00:17:27,125 A little bit Okay 246 00:17:27,292 --> 00:17:29,000 Let's drink, to new colleagues 247 00:17:29,958 --> 00:17:32,333 Cheers!... 248 00:17:32,625 --> 00:17:33,833 Drink to it! 249 00:17:37,375 --> 00:17:38,583 Have some more 250 00:17:41,583 --> 00:17:42,583 Cheers! 251 00:17:56,917 --> 00:17:57,875 The check please 252 00:18:12,000 --> 00:18:14,958 Tonight will be a night for you to remember 253 00:18:15,542 --> 00:18:19,292 If it isn't me, it'll be someone else later on 254 00:18:21,208 --> 00:18:22,708 I'll be at your service 255 00:18:33,375 --> 00:18:34,667 Let's begin 256 00:18:42,875 --> 00:18:44,125 It's ok... 257 00:18:47,042 --> 00:18:48,458 Let's start again 258 00:18:57,708 --> 00:18:59,833 That was close 259 00:19:06,375 --> 00:19:07,917 Damn it! 260 00:19:24,417 --> 00:19:26,708 I hate filthiness 261 00:19:31,500 --> 00:19:33,875 I'd rather not kiss the lips then 262 00:19:35,000 --> 00:19:37,042 What is that smell? 263 00:19:53,500 --> 00:19:56,292 Ling, this is Lucas 264 00:19:56,500 --> 00:19:57,208 I need you to check on something for me 265 00:19:57,333 --> 00:19:59,792 I am stuck here and I need some guidance 266 00:19:59,917 --> 00:20:05,958 Listen, a girl born on 28th August, 1 985 267 00:20:06,042 --> 00:20:08,375 Is it a bad match with me? 268 00:20:08,500 --> 00:20:11,458 Not only a bad match, she's your worst possible adversary 269 00:20:11,542 --> 00:20:14,875 Will it be better if I claim her virginity? 270 00:20:15,000 --> 00:20:17,208 I mean, it's worth risking everything for, right? 271 00:20:17,333 --> 00:20:20,792 It depends on how much you value your life 272 00:20:23,500 --> 00:20:25,417 Understood. Thanks so much... 273 00:20:25,500 --> 00:20:28,625 Madame fortune teller, you're truly a good friend 274 00:20:39,542 --> 00:20:41,625 Hello? The hotel's on fire, run for your life 275 00:20:41,708 --> 00:20:44,667 What? We're having fun here, extend my room reservation 276 00:20:47,458 --> 00:20:50,667 It's raining Yeah 277 00:20:51,458 --> 00:20:54,917 Turns out there really is someone I can't conquer 278 00:20:55,042 --> 00:20:57,083 What's going to happen then? 279 00:20:59,000 --> 00:21:03,458 We can be friends Really good friends 280 00:21:05,417 --> 00:21:07,458 It's raining really hard 281 00:21:47,333 --> 00:21:48,875 If you look really closely, 282 00:21:49,000 --> 00:21:53,208 Iingerie is everywhere around us 283 00:21:53,500 --> 00:21:57,167 Sometimes accidentally exposed, sometimes barely seen 284 00:21:57,417 --> 00:22:00,625 It gives the city an exciting layer of sensuality 285 00:22:23,375 --> 00:22:25,042 Apart from doing research on the streets, 286 00:22:25,167 --> 00:22:28,458 of course we should also be speaking directly to our customers 287 00:22:33,542 --> 00:22:36,208 It's so pretty. Keep this for me, thanks 288 00:22:36,292 --> 00:22:38,500 I'll keep it for you at the counter 289 00:22:42,208 --> 00:22:44,667 Hi, I'm a lingerie researcher 290 00:22:44,833 --> 00:22:47,792 My name is Miu, can I ask you a few questions? 291 00:22:47,917 --> 00:22:48,958 Sure 292 00:22:49,083 --> 00:22:52,417 Why did you choose so many different styles of underwear? 293 00:22:52,500 --> 00:22:55,375 In order to please men 294 00:22:57,250 --> 00:22:59,750 Men like different styles of lingerie? 295 00:22:59,833 --> 00:23:02,750 Men are fools 296 00:23:02,833 --> 00:23:07,833 They just want new things all the time, so we keep switching packaging 297 00:23:07,958 --> 00:23:11,583 Remember, there isn't any man we can't fool 298 00:23:11,667 --> 00:23:14,625 It's whether or not you want to fool them 299 00:23:15,583 --> 00:23:17,833 Thanks, this one as well OK 300 00:23:20,083 --> 00:23:22,250 Can I have your name for the record? 301 00:23:22,333 --> 00:23:24,792 I'm CC, as in the letter C 302 00:23:25,417 --> 00:23:26,792 And which line of work are you in? 303 00:23:27,250 --> 00:23:29,833 I'm in... PR 304 00:23:37,667 --> 00:23:39,875 CC said every man is a fool 305 00:23:40,000 --> 00:23:43,292 And if she so chooses, any man can be wrapped around her finger 306 00:24:34,583 --> 00:24:35,917 That was great... Have another drink then 307 00:24:36,000 --> 00:24:37,208 Sure 308 00:24:42,750 --> 00:24:44,750 Sirs 309 00:24:44,833 --> 00:24:47,250 Sorry but excuse us for a second 310 00:24:47,333 --> 00:24:50,875 CC, the client there wants you only 311 00:24:51,000 --> 00:24:53,208 Please get over there and entertain him 312 00:25:00,167 --> 00:25:01,458 Hi! 313 00:25:03,417 --> 00:25:05,208 I'm CC 314 00:25:06,333 --> 00:25:07,792 What's your name? 315 00:25:08,083 --> 00:25:09,958 Call me... Eugene 316 00:25:10,083 --> 00:25:11,417 Eugene? 317 00:25:11,500 --> 00:25:14,542 Why did you ask for the most popular lady in the club? 318 00:25:15,333 --> 00:25:16,958 I don't know 319 00:25:17,500 --> 00:25:21,875 They asked me who I want to get, I said the most popular one 320 00:25:22,167 --> 00:25:23,917 I bet that's the right choice 321 00:25:24,000 --> 00:25:25,625 What do you think? 322 00:25:28,417 --> 00:25:29,792 I really don't know 323 00:25:30,750 --> 00:25:33,708 Men always claim it's their first time here 324 00:25:33,833 --> 00:25:35,542 My friends told me to come here 325 00:25:35,667 --> 00:25:37,375 What friends? 326 00:25:38,667 --> 00:25:40,625 My classmates at the university 327 00:25:40,750 --> 00:25:42,292 Hong Kong University? 328 00:25:42,417 --> 00:25:46,125 No, not sure if you've heard of Harvard? 329 00:25:46,208 --> 00:25:47,958 My major subject is Anthropology 330 00:25:48,708 --> 00:25:52,542 Everyone here's an expert in that field 331 00:25:52,667 --> 00:25:55,167 I am an expert with men 332 00:25:55,708 --> 00:25:58,792 Why did your friends tell you to come here? 333 00:25:59,833 --> 00:26:02,708 They say I'm anti-social 334 00:26:02,833 --> 00:26:06,292 You have to approach people and talk to them 335 00:26:06,375 --> 00:26:09,625 The best practice is with people you don't know 336 00:26:10,167 --> 00:26:12,125 It's expensive to do that here 337 00:26:13,833 --> 00:26:15,167 I brought my credit card 338 00:26:18,083 --> 00:26:19,375 The check please 339 00:26:20,708 --> 00:26:24,208 You have to buy my time, house rules 340 00:26:25,083 --> 00:26:28,000 What happens when we leave here? 341 00:26:28,917 --> 00:26:30,958 Usually, that means... 342 00:26:31,083 --> 00:26:33,208 It's your call 343 00:27:00,250 --> 00:27:03,375 I play for the Harvard varsity, as an alternate 344 00:27:03,500 --> 00:27:04,958 You're not into playing ball? 345 00:27:05,667 --> 00:27:09,375 No one's ever bought me out to play basketball 346 00:27:11,833 --> 00:27:16,292 Sorry, should we go where they usually take you? 347 00:27:16,583 --> 00:27:19,375 I played for a championship team in primary school 348 00:27:52,500 --> 00:27:53,833 Come on, let's do over 349 00:28:03,583 --> 00:28:05,542 Come on, let's play 350 00:28:11,583 --> 00:28:14,000 CY is a good guy 351 00:28:14,083 --> 00:28:16,125 I've known him since he was a boy 352 00:28:16,250 --> 00:28:19,250 He was a rather slow kid 353 00:28:19,333 --> 00:28:21,917 His mom even thought he was retarded 354 00:28:22,000 --> 00:28:23,000 Yeah 355 00:28:23,083 --> 00:28:26,833 Who knew he'd be where he is today 356 00:28:26,917 --> 00:28:29,083 A banker 357 00:28:29,167 --> 00:28:32,625 On a daily basis you deal with tens of millions, right? 358 00:28:32,750 --> 00:28:36,792 More like tens of billions 359 00:28:38,083 --> 00:28:39,292 That much?... 360 00:28:39,417 --> 00:28:42,250 Not really, that's if it's a weak day 361 00:28:42,333 --> 00:28:46,292 I have to make up for another 800 million to a billion 362 00:28:46,417 --> 00:28:51,792 I told you CY's amazing 363 00:28:51,917 --> 00:28:53,625 How long since you last dated? 364 00:28:53,750 --> 00:28:57,083 Close to 30 years 365 00:28:57,167 --> 00:28:59,250 How old are you? 366 00:28:59,333 --> 00:29:01,417 30 years old 367 00:29:01,500 --> 00:29:03,958 What a perfect match 368 00:29:04,083 --> 00:29:08,458 Miu has never dated either 369 00:29:10,083 --> 00:29:13,542 It's impossible to find someone as pure as him 370 00:29:13,667 --> 00:29:17,625 Tens of billions in earnings daily, you won't have to work again 371 00:29:17,750 --> 00:29:20,292 You're being too loud, he might hear you 372 00:29:20,417 --> 00:29:22,292 Sure, I heard that 373 00:29:22,417 --> 00:29:25,125 I'm just being honest 374 00:29:25,250 --> 00:29:28,625 Right?... I guess... 375 00:29:28,750 --> 00:29:30,750 Here, have some more 376 00:29:41,375 --> 00:29:44,875 Honey, I saw on the news yesterday 377 00:29:45,000 --> 00:29:48,542 Lots of hungry people in Ethiopia 378 00:29:48,667 --> 00:29:52,042 Those poor folks, they have no food! 379 00:29:52,208 --> 00:29:54,875 Let's donate some money to them 380 00:29:55,208 --> 00:29:58,167 Honey, if we donate too much money 381 00:29:58,250 --> 00:30:01,250 It might insult them and look like we're showing off 382 00:30:01,375 --> 00:30:02,500 Really? 383 00:30:02,625 --> 00:30:07,333 Here's an idea, let's donate some stuff we don't need 384 00:30:07,417 --> 00:30:09,833 Then they'll feel we're being true to them 385 00:30:09,917 --> 00:30:12,708 Good idea, what should we donate to them? 386 00:30:14,208 --> 00:30:15,750 Red wine 387 00:30:15,875 --> 00:30:18,250 We have more than we need in this lifetime anyway 388 00:30:18,375 --> 00:30:20,292 Let's ship over 30 crates of Lafite, 389 00:30:20,375 --> 00:30:22,417 share it with those poor guys 390 00:30:22,542 --> 00:30:23,750 Yes! 391 00:30:23,833 --> 00:30:26,958 I also have some cigars that have ran its course 392 00:30:27,083 --> 00:30:28,542 They can sip red wine 393 00:30:28,667 --> 00:30:32,542 and smoke cigars in Ethiopia, perfect! 394 00:30:32,833 --> 00:30:35,083 That's a great idea, honey 395 00:30:35,167 --> 00:30:36,917 We can also ship over some clothes 396 00:30:37,000 --> 00:30:38,417 They have nothing to wear 397 00:30:38,500 --> 00:30:40,917 My ball gowns will finally find a home 398 00:30:41,000 --> 00:30:42,125 Don't you think? 399 00:30:42,917 --> 00:30:47,125 Honey, I've always said one must keep a low profile 400 00:30:47,250 --> 00:30:49,583 We're definitely succeeding at that 401 00:30:49,667 --> 00:30:51,958 That's just being rich and being kind-hearted 402 00:30:52,083 --> 00:30:53,792 That's so good, honey 403 00:30:53,917 --> 00:30:55,208 Good girl 404 00:31:10,250 --> 00:31:11,458 Hello 405 00:31:11,583 --> 00:31:13,917 You alright? I'm fine 406 00:31:14,000 --> 00:31:16,125 Sorry for being late 407 00:31:16,250 --> 00:31:18,958 Something happened over at the bank 408 00:31:19,083 --> 00:31:21,042 Something huge 409 00:31:21,167 --> 00:31:22,542 Bank run? 410 00:31:23,083 --> 00:31:24,958 We don't have bank runs 411 00:31:25,083 --> 00:31:29,625 There was a hostile takeover 412 00:31:30,375 --> 00:31:31,792 I didn't see anything on the news 413 00:31:31,875 --> 00:31:35,125 It's there, Sanitary Hospital took over 414 00:31:35,583 --> 00:31:37,250 Hospital took over management? 415 00:31:37,375 --> 00:31:42,167 Yes, I work in a... sperm bank 416 00:31:44,042 --> 00:31:45,833 Sperm bank? 417 00:31:49,708 --> 00:31:51,667 Tens of billions daily? 418 00:31:52,542 --> 00:31:56,333 I personally have over a hundred billion deposit 419 00:32:07,083 --> 00:32:09,750 Technically it's a man's most personal fortunes 420 00:32:09,875 --> 00:32:12,417 The more they are, the healthier the man is 421 00:32:12,542 --> 00:32:14,500 Health is wealth, right? 422 00:32:15,083 --> 00:32:18,333 Then have the company pay your salary in sperms 423 00:32:19,833 --> 00:32:23,083 I got a little carried away by materialism 424 00:32:23,167 --> 00:32:26,417 What are you reading? Jack Dee's new book? 425 00:32:26,500 --> 00:32:28,042 Are you a fan of his? 426 00:32:28,333 --> 00:32:30,250 I'm hoping to be at his book signing tomorrow 427 00:32:30,333 --> 00:32:32,042 Have him sign on this cover 428 00:32:32,917 --> 00:32:35,833 Want to know how to attract these cultural, literary types? 429 00:32:36,333 --> 00:32:39,083 Jack Dee is very intelligent 430 00:32:39,167 --> 00:32:40,792 I once read a commentary 431 00:32:40,917 --> 00:32:43,458 he wrote against men who are addicted to boobs 432 00:32:43,583 --> 00:32:47,083 I don't think he's into women with good figures 433 00:32:47,167 --> 00:32:49,292 Pretentious! 434 00:32:49,417 --> 00:32:53,292 No man in this world can resist women with big breasts 435 00:32:54,250 --> 00:32:56,458 Trust me, do as I say 436 00:32:56,583 --> 00:32:59,292 I guarantee you will leave a string impression tomorrow 437 00:32:59,417 --> 00:33:01,375 But I don't have... 438 00:33:01,500 --> 00:33:05,083 I'm somewhat of a professional in this field 439 00:33:05,917 --> 00:33:07,792 Due to it's being lunch time, I couldn't find 440 00:33:07,917 --> 00:33:09,625 anyone your size for example 441 00:33:09,750 --> 00:33:12,292 Imagine Lotion here is an A-cup 442 00:33:12,917 --> 00:33:14,292 Just use your imagination 443 00:33:14,417 --> 00:33:15,708 Over here... 444 00:33:15,833 --> 00:33:17,708 I have all the tools you need 445 00:33:18,333 --> 00:33:20,083 A roll of packing tape 446 00:33:21,083 --> 00:33:23,208 A pair of gel inserts 447 00:33:23,958 --> 00:33:25,250 A pair of nude bra 448 00:33:25,875 --> 00:33:27,000 A bra that's a size bigger 449 00:33:27,083 --> 00:33:29,333 and a top that's a size smaller 450 00:33:29,417 --> 00:33:31,708 Lycra is the best 451 00:33:32,375 --> 00:33:35,250 Lotion, show her how it's done 452 00:33:36,875 --> 00:33:38,042 Come on 453 00:33:39,917 --> 00:33:42,167 Where do you think you're going? To the toilet 454 00:33:42,250 --> 00:33:44,333 There's no one else around, just do it here 455 00:33:44,417 --> 00:33:46,042 Come on 456 00:33:56,917 --> 00:33:59,833 Like the Grand Canyon got in there, right? 457 00:34:00,375 --> 00:34:02,417 She always has a good figure 458 00:34:02,542 --> 00:34:06,167 It's not as difficult to get it to this level 459 00:34:06,250 --> 00:34:10,375 If we can get you to have it that big... 460 00:34:10,917 --> 00:34:12,958 You want me to show you how it's done? 461 00:34:13,417 --> 00:34:15,375 Lotion, get everything out of there 462 00:34:17,833 --> 00:34:18,958 That's not quite everything 463 00:34:36,833 --> 00:34:38,875 Sexy enough for you? 464 00:34:39,583 --> 00:34:42,125 Press here It's pretty good 465 00:34:42,250 --> 00:34:44,583 Remember, when all else fails 466 00:34:44,667 --> 00:34:46,583 just remember this one last move 467 00:34:46,667 --> 00:34:48,750 The crossover squeeze 468 00:34:49,083 --> 00:34:50,750 You'll get wrinkled that way 469 00:34:50,833 --> 00:34:53,875 Just make sure you don't, who cares if I do? 470 00:34:54,167 --> 00:34:55,917 Give it a try 471 00:34:56,917 --> 00:34:58,958 Bend your knees and squeeze in 472 00:34:59,333 --> 00:35:00,458 Come on 473 00:35:03,333 --> 00:35:04,708 It works... 474 00:35:05,833 --> 00:35:09,208 Move it... 475 00:35:09,958 --> 00:35:12,083 I really like you a lot 476 00:35:12,708 --> 00:35:15,167 I got the autograph, look 477 00:35:16,792 --> 00:35:19,833 Please dedicate it to twins We're twins 478 00:35:21,125 --> 00:35:22,417 Twins 479 00:35:23,583 --> 00:35:26,750 Hard to tell you apart, please buy an extra copy on the next book 480 00:35:26,875 --> 00:35:28,375 Thanks, bye! 481 00:35:35,375 --> 00:35:37,000 Sorry 482 00:35:40,625 --> 00:35:41,667 Yes 483 00:35:42,917 --> 00:35:46,375 Could you please... Sure, what do you want me to write? 484 00:35:48,083 --> 00:35:51,667 Dearest Miu, you could write my Chinese name too 485 00:35:51,750 --> 00:35:53,500 Or both 486 00:35:53,583 --> 00:35:55,375 No problem... 487 00:35:57,250 --> 00:35:59,042 Let me draw a heart here for you 488 00:36:00,042 --> 00:36:04,042 Plus an arrow through it 489 00:36:07,917 --> 00:36:10,708 Miu Hi, Dearest Miu 490 00:36:12,167 --> 00:36:14,417 You remember my name? 491 00:36:14,500 --> 00:36:16,208 Not only your name 492 00:36:16,500 --> 00:36:20,958 I actually like interacting with individual readers 493 00:36:21,083 --> 00:36:24,958 Specially the classy ones, do you mind? 494 00:36:26,000 --> 00:36:27,792 Not at all 495 00:36:29,333 --> 00:36:30,708 I... 496 00:36:32,083 --> 00:36:34,292 I don't know what to say 497 00:36:35,333 --> 00:36:37,583 You're a lingerie researcher 498 00:36:37,667 --> 00:36:43,125 You know the Cantonese translation for bra is erroneous 499 00:36:43,250 --> 00:36:45,875 You know why? No 500 00:36:46,333 --> 00:36:49,833 Let me tell you why 501 00:36:49,958 --> 00:36:53,958 In Chinese literature, the circumference of tree stems 502 00:36:54,083 --> 00:36:55,458 is called hung wai (Cantonese for bra) 503 00:36:55,625 --> 00:36:58,000 You're so knowledgeable 504 00:37:04,375 --> 00:37:08,667 Jack of all trades, I guess. Sorry 505 00:37:14,792 --> 00:37:15,875 The deadline? 506 00:37:17,083 --> 00:37:20,500 I already faxed you the piece I wrote for you 507 00:37:20,875 --> 00:37:22,583 Impossible! 508 00:37:22,708 --> 00:37:26,167 Keep looking for it, it's right there 509 00:37:28,042 --> 00:37:30,167 I need to rush this one 510 00:37:30,250 --> 00:37:33,833 Am I obstructing you from your work? 511 00:37:33,917 --> 00:37:37,875 No worries. I can write as we talk 512 00:37:38,583 --> 00:37:40,333 Where were we? 513 00:37:41,375 --> 00:37:42,708 Circumference 514 00:37:43,042 --> 00:37:48,958 In the North South Dynasty period, there was this person Zu Chongzhi 515 00:37:49,083 --> 00:37:51,042 He computed the pi to be 516 00:37:51,125 --> 00:37:55,708 between 3.141 5926 and 927 517 00:37:56,750 --> 00:37:58,167 You're so... 518 00:38:00,875 --> 00:38:02,333 amazing 519 00:38:11,833 --> 00:38:16,292 Why is it that everything you tell me 520 00:38:16,417 --> 00:38:19,208 turn up on the newspaper the next day? 521 00:38:24,083 --> 00:38:24,958 I take it that... 522 00:38:25,083 --> 00:38:26,792 you don't like me writing about them? 523 00:38:26,917 --> 00:38:29,708 If that's the case I won't No, not that 524 00:38:31,167 --> 00:38:32,958 Just being curious, that's all 525 00:38:37,750 --> 00:38:39,958 Why are you walking so slow? 526 00:38:41,208 --> 00:38:43,917 You really like this pose, huh? 527 00:38:44,458 --> 00:38:47,917 You don't? I do 528 00:38:48,792 --> 00:38:52,083 Just being curious, that's all. Sorry 529 00:38:53,458 --> 00:38:54,750 Hello? 530 00:38:55,458 --> 00:38:58,667 Yes, the novel, right... 531 00:38:58,792 --> 00:39:01,250 I know, the book fair 532 00:39:01,792 --> 00:39:06,333 A couple of days. Fine, yes I promise 533 00:39:10,708 --> 00:39:13,000 You look like you're always on a rush 534 00:39:13,083 --> 00:39:15,000 That's true, which is why 535 00:39:15,417 --> 00:39:17,500 I want to bring you somewhere 536 00:39:18,917 --> 00:39:19,708 Ok 537 00:39:21,250 --> 00:39:22,750 Come get me 538 00:39:25,542 --> 00:39:27,208 You're such a naughty minx 539 00:39:28,875 --> 00:39:32,667 I'm over here Missed you again 540 00:39:33,875 --> 00:39:36,042 Making fun of me? 541 00:39:37,208 --> 00:39:41,542 I'm going to get you, lost you again 542 00:39:42,750 --> 00:39:46,000 You'll never get out of my sight 543 00:39:46,583 --> 00:39:49,500 Missed again Over here 544 00:39:49,583 --> 00:39:53,083 You're too cute. Ran away again? 545 00:39:53,167 --> 00:39:55,458 Come and get me... 546 00:39:55,542 --> 00:39:59,333 Time out... 547 00:40:00,667 --> 00:40:03,792 It's fun playing hide and seek in a bookstore 548 00:40:04,667 --> 00:40:06,792 We're playing hide and seek 549 00:40:06,875 --> 00:40:11,125 among thousands of years of knowledge recorded 550 00:40:11,667 --> 00:40:14,542 Do you know what this means? 551 00:40:14,917 --> 00:40:18,208 Maybe I do... but maybe I don't 552 00:40:27,708 --> 00:40:32,750 You've ignited my primitive male desires 553 00:40:33,792 --> 00:40:37,042 This distraction is preventing me from any concentration 554 00:40:37,167 --> 00:40:41,292 Looks like consummation 555 00:40:41,375 --> 00:40:45,833 is the only way to appease this disturbance. Come on 556 00:40:45,958 --> 00:40:48,750 I can't Can't? 557 00:40:49,708 --> 00:40:51,750 That time of the month? 558 00:40:53,292 --> 00:40:57,167 Not exactly. I am inexperienced 559 00:40:57,292 --> 00:41:01,208 Perfect. I could be a perfect tutor 560 00:41:01,292 --> 00:41:03,333 to you in this regard 561 00:41:03,458 --> 00:41:06,167 I will take the lead, you just keep up with me 562 00:41:06,292 --> 00:41:08,083 We can make it work. Okay, let's do it 563 00:41:08,208 --> 00:41:10,417 I really couldn't 564 00:41:11,375 --> 00:41:14,375 Can you give me just a little more time? 565 00:41:18,250 --> 00:41:22,250 Time? How much time? 566 00:41:22,375 --> 00:41:24,917 You know even virgins have expiry dates 567 00:41:25,417 --> 00:41:29,000 You're dangerously close to yours 568 00:41:29,417 --> 00:41:32,417 I really do need some more time 569 00:41:32,542 --> 00:41:35,083 to find someone I think is worthwhile 570 00:41:35,208 --> 00:41:38,250 You know this 571 00:41:38,375 --> 00:41:42,167 I have everything in the world, except time 572 00:41:42,250 --> 00:41:45,833 I've given my time to you as well already 573 00:41:46,542 --> 00:41:48,500 I have a few dailies I write for 574 00:41:48,583 --> 00:41:50,000 Two weeklies 575 00:41:50,083 --> 00:41:51,917 Not to mention TV tapings and radio shows I host 576 00:41:52,042 --> 00:41:53,083 I need to finish a novel in time for a book fair 577 00:41:53,167 --> 00:41:54,833 I don't even know what I'm going to be writing yet 578 00:41:54,917 --> 00:41:57,458 Do you realize how many deadlines I missed for being with you? 579 00:41:57,583 --> 00:41:59,583 If we don't seal this deal tonight, 580 00:41:59,667 --> 00:42:02,917 I'm not going to be able to start the novel tonight 581 00:42:03,000 --> 00:42:07,250 Hello listeners, it's the "You don't know Jack show" 582 00:42:07,333 --> 00:42:09,250 The topic of the day is 583 00:42:09,333 --> 00:42:11,708 a virgin's time 584 00:42:12,000 --> 00:42:16,125 There's a type of virgin I hate in this world, 585 00:42:16,292 --> 00:42:19,958 the type who doesn't know that a flower wilts soon after blooming, 586 00:42:20,042 --> 00:42:24,125 the type who doesn't know how to strike while the iron is hot 587 00:42:24,208 --> 00:42:27,500 These women will deservingly... 588 00:42:28,625 --> 00:42:30,833 die as a virgin 589 00:42:34,000 --> 00:42:37,333 He's referring to me 590 00:42:37,458 --> 00:42:40,292 just because I refused to sleep with him 591 00:42:40,375 --> 00:42:43,500 He's taking it out on me 592 00:42:44,042 --> 00:42:47,333 Well, the guy thought you were treating him to a meal 593 00:42:47,458 --> 00:42:48,917 Then you flaked out the last minute 594 00:42:49,042 --> 00:42:52,458 Men have a tendency to get angry in these situations 595 00:42:52,542 --> 00:42:53,667 Also let me tell you a known fact 596 00:42:53,792 --> 00:42:56,167 Talented men tend to be less forgiving 597 00:42:56,250 --> 00:42:57,167 Remember that 598 00:42:57,292 --> 00:43:00,167 Talent and forgiveness are inversely proportional in men 599 00:43:00,250 --> 00:43:02,750 I guess you're the forgiving kind 600 00:43:02,875 --> 00:43:04,875 Not at all 601 00:43:06,042 --> 00:43:08,250 Ok, let me ask you three questions 602 00:43:08,375 --> 00:43:10,667 Firstly, which event does Pamela Anderson 603 00:43:10,750 --> 00:43:12,667 have a good chance of winning at the Olympics? 604 00:43:13,375 --> 00:43:16,042 The 1 00 meter breast strokes 605 00:43:16,750 --> 00:43:21,042 Secondly, why do politicians like push up bras? 606 00:43:21,125 --> 00:43:25,417 They make mountains out of mole hills 607 00:43:25,542 --> 00:43:27,333 Lastly, are you free tonight? 608 00:43:30,917 --> 00:43:32,500 I feel better now 609 00:43:34,917 --> 00:43:37,375 I better get back to work That's good 610 00:43:41,542 --> 00:43:43,333 Thank you for making me laugh 611 00:44:00,458 --> 00:44:02,167 Broken 612 00:44:02,292 --> 00:44:05,167 Both the radio and the host are broken 613 00:44:24,042 --> 00:44:27,583 So, that move, that was called the superman 614 00:44:32,042 --> 00:44:36,250 It's a butterfly and into an extended butterfly 615 00:44:37,375 --> 00:44:41,333 The next one I'm gonna show you is actually called the hand's spring 616 00:44:52,875 --> 00:44:56,667 And finally, the next one is a knee hold. 617 00:45:11,750 --> 00:45:14,583 Everyone, those high difficulty maneuvers 618 00:45:14,708 --> 00:45:16,833 need a lot of practice at home 619 00:45:16,917 --> 00:45:19,167 I have practice poles to sell, who's interested? 620 00:45:19,250 --> 00:45:20,708 I'll buy one 621 00:45:21,708 --> 00:45:24,417 Let me buy it for you I'll buy it for you 622 00:45:24,542 --> 00:45:25,667 You don't want one? 623 00:45:25,750 --> 00:45:28,000 I have all the time in the world to practice here 624 00:45:28,083 --> 00:45:31,167 But you're home most of the time with your wife 625 00:45:36,250 --> 00:45:39,292 Alright everyone, let's practice 626 00:45:43,750 --> 00:45:44,917 You're so good 627 00:45:45,000 --> 00:45:46,625 Of course 628 00:45:47,042 --> 00:45:50,667 Let's see how long you last I can be up here for a while 629 00:45:56,042 --> 00:45:57,167 I'll give you a big fat tip 630 00:45:57,292 --> 00:46:00,583 Come on, give him some money 631 00:46:16,708 --> 00:46:20,000 Stop, there's a pole over there 632 00:46:24,042 --> 00:46:26,083 It's a no parking zone 633 00:46:26,208 --> 00:46:29,750 Youngsters like to walk on the wild side 634 00:46:29,875 --> 00:46:33,167 How about you? I'll be young enough for you 635 00:46:34,125 --> 00:46:36,417 Let's go then Sure, let's do it 636 00:46:38,708 --> 00:46:39,958 Come on 637 00:46:43,292 --> 00:46:46,500 What? To practice, of course 638 00:46:46,583 --> 00:46:48,917 Practice what? Come on 639 00:46:49,042 --> 00:46:50,667 What are you doing? 640 00:47:01,875 --> 00:47:03,583 Practicing 641 00:47:35,958 --> 00:47:38,375 Gee, where did this come from? 642 00:47:39,208 --> 00:47:40,708 Scared now? 643 00:47:43,042 --> 00:47:46,792 Scared? I eat parking tickets for breakfast 644 00:47:46,875 --> 00:47:48,667 You know us youngsters 645 00:47:50,958 --> 00:47:52,292 Ma'am, you called in a report? 646 00:47:52,375 --> 00:47:54,292 Yes, some things have been stolen from me lD 647 00:47:54,375 --> 00:47:57,292 HQ, this is PC2594 and 8406 648 00:47:57,375 --> 00:47:59,167 Suspected burglary called in 649 00:47:59,292 --> 00:48:01,750 No one broke in, just things were stolen from me 650 00:48:07,792 --> 00:48:10,667 It looks like breaking and entering took place, what was stolen? 651 00:48:10,792 --> 00:48:13,042 Three sets of undergarments, and a bra 652 00:48:13,167 --> 00:48:14,833 Really? With your flat in this state of chaos 653 00:48:14,958 --> 00:48:17,250 You'd know three sets of underwear and a bra are missing? 654 00:48:19,542 --> 00:48:21,875 PC2594, an old lady suffered a fall outside the building, 655 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 please check it out Roger that. 656 00:48:24,125 --> 00:48:26,000 All yours, bro 657 00:48:53,708 --> 00:48:56,750 How do you know for sure 3 sets of underwear and a bra were stolen? 658 00:48:56,875 --> 00:49:00,375 I left it there before my trip 659 00:49:03,250 --> 00:49:04,667 Could you describe 660 00:49:04,750 --> 00:49:07,208 those missing pieces in detail? 661 00:49:08,083 --> 00:49:12,042 How many times you've worn them and where? 662 00:49:13,417 --> 00:49:16,208 And when you last wore them... 663 00:49:16,583 --> 00:49:17,667 Was there anything unusual you've observed 664 00:49:17,750 --> 00:49:20,875 You like tidying up, officer? 665 00:49:21,792 --> 00:49:25,375 I just couldn't help myself 666 00:49:34,042 --> 00:49:35,375 Give me some details, 667 00:49:35,458 --> 00:49:38,250 it helps in solving the case 668 00:49:38,625 --> 00:49:41,167 One of the three sets... 669 00:49:41,292 --> 00:49:44,417 I remember I bought it in Bangkok some time ago 670 00:49:44,542 --> 00:49:47,333 I hung it there to dry after washing it 671 00:50:34,792 --> 00:50:36,000 Officer? 672 00:50:37,375 --> 00:50:39,500 Where were we? I'm done with the details 673 00:50:39,625 --> 00:50:40,667 Do you want to just ask around 674 00:50:40,750 --> 00:50:42,750 if anyone else is missing bras and undies? 675 00:50:42,875 --> 00:50:44,042 Good idea 676 00:50:51,542 --> 00:50:53,333 The uniform looks great on you 677 00:50:53,417 --> 00:50:55,333 I like uniforms 678 00:50:59,583 --> 00:51:01,125 How can we help you, officer? 679 00:51:01,250 --> 00:51:06,000 Have you lost any undergarments lately? 680 00:51:11,458 --> 00:51:13,625 Not really All here 681 00:51:13,750 --> 00:51:16,125 It's just that your downstairs neighbor called it in 682 00:51:16,250 --> 00:51:19,125 She said she had some underwear stolen from her 683 00:51:19,250 --> 00:51:20,875 It's that air hostess 684 00:51:20,958 --> 00:51:26,250 Yes, so please keep an eye out for your undergarments 685 00:51:27,042 --> 00:51:30,917 The ones on you and the ones not on you 686 00:51:35,292 --> 00:51:37,167 You girls live together? 687 00:51:37,250 --> 00:51:40,292 Yes Neat and tidy 688 00:51:40,375 --> 00:51:42,250 You know where to call if anything fishy happens 689 00:51:59,625 --> 00:52:02,875 What are you doing? Setting a trap 690 00:52:05,042 --> 00:52:07,292 I'm a lingerie researcher after all 691 00:52:07,375 --> 00:52:09,583 Is that going to work? 692 00:52:36,042 --> 00:52:38,000 The air hostess and the auxiliary police... 693 00:52:38,083 --> 00:52:41,083 met again without their uniforms on. 694 00:52:50,458 --> 00:52:53,542 Hi, miss 695 00:52:54,167 --> 00:52:55,458 Hi, sir 696 00:52:56,167 --> 00:52:58,750 Didn't recognize you without your clothes on 697 00:52:58,792 --> 00:53:02,042 I'm just not wearing my uniform Of course 698 00:53:06,292 --> 00:53:09,583 Officer, you said you're into uniforms? 699 00:53:09,792 --> 00:53:11,583 I like it better without 700 00:53:12,750 --> 00:53:14,083 Uniforms I mean 701 00:53:15,292 --> 00:53:19,292 I'm a auxiliary cop, 36 hours of duty in a month 702 00:53:19,417 --> 00:53:21,042 What's your proper job? 703 00:53:21,125 --> 00:53:23,958 There isn't one right now, just the temp one as a cop 704 00:53:24,042 --> 00:53:25,583 I don't like real jobs 705 00:53:27,875 --> 00:53:32,500 Sir! Is your head ok? 706 00:53:32,625 --> 00:53:35,542 I'm fine. You're so pretty 707 00:53:35,625 --> 00:53:38,042 What did you say? You're so pretty 708 00:53:39,125 --> 00:53:41,667 Thanks, see you around 709 00:53:42,875 --> 00:53:44,250 Sorry... 710 00:53:45,625 --> 00:53:47,750 Are you in a hurry? 711 00:53:48,792 --> 00:53:51,500 Can you stay with me for some more time? 712 00:53:52,792 --> 00:53:55,500 Ok My name is James Shum 713 00:54:06,292 --> 00:54:08,583 Lie down... go on 714 00:54:34,292 --> 00:54:36,583 Maybe because they both barely wore anything, 715 00:54:36,667 --> 00:54:41,167 Iying on the beach quickly transitioned to lying on bed 716 00:54:43,542 --> 00:54:46,667 If I tell you we can't date each other, 717 00:54:46,750 --> 00:54:48,333 will you mind? 718 00:54:48,417 --> 00:54:51,000 I sure will, why? 719 00:54:52,958 --> 00:54:55,000 I want to marry into money 720 00:54:55,375 --> 00:54:57,417 The day I started my air hostess job, I promised myself 721 00:54:57,542 --> 00:55:01,417 I will only date anyone in front of the business class section 722 00:55:01,542 --> 00:55:04,458 So either first class, or the cockpit 723 00:55:05,583 --> 00:55:08,542 Why don't you move in with me? 724 00:55:10,083 --> 00:55:11,833 I can do that? For real? 725 00:55:12,542 --> 00:55:15,667 I'm always away and the flat is a mess 726 00:55:15,750 --> 00:55:17,667 You can tidy up the place 727 00:55:19,583 --> 00:55:20,750 Really? 728 00:55:21,250 --> 00:55:23,042 I have just one condition 729 00:55:23,625 --> 00:55:24,917 You and I are not lovers 730 00:55:25,000 --> 00:55:27,375 If I meet someone suitable 731 00:55:27,458 --> 00:55:29,875 and he's coming over, I'll need you to stay away 732 00:55:29,958 --> 00:55:32,208 Don't flights have standby passenger lists? 733 00:55:32,292 --> 00:55:34,792 You're the priority standby passenger 734 00:55:35,458 --> 00:55:37,167 It'll work out well 735 00:55:37,458 --> 00:55:41,708 I'm not too ambitious, but I'm a good cook 736 00:55:41,792 --> 00:55:44,250 I held down a job at a fast food store for 6 months 737 00:55:44,375 --> 00:55:47,542 I only know how to microwave 738 00:55:49,208 --> 00:55:51,333 Can I move in here tomorrow? Ok 739 00:55:54,625 --> 00:55:56,292 It's such a shame saying goodbye to you 740 00:55:56,417 --> 00:55:58,917 I have so much more to learn from you 741 00:55:59,083 --> 00:56:02,208 Are you looking for cheap thrills from me? 742 00:56:02,292 --> 00:56:04,292 Of course not. I only have respect for you, 743 00:56:04,417 --> 00:56:06,875 no lust 744 00:56:08,958 --> 00:56:12,875 Here's something for you Thanks... 745 00:56:16,625 --> 00:56:17,958 I am very happy 746 00:56:18,042 --> 00:56:20,125 Thank you everyone for your continuous support 747 00:56:20,208 --> 00:56:21,583 Thank you! 748 00:56:22,042 --> 00:56:24,375 If it wasn't the head office's acquisition 749 00:56:24,500 --> 00:56:26,167 of the French brand, 750 00:56:26,292 --> 00:56:27,958 I wouldn't leave you to go work on the integration 751 00:56:28,042 --> 00:56:29,958 But there is no reason for concern 752 00:56:30,042 --> 00:56:31,833 I'm hearing the boss's son is returning form ltaly 753 00:56:31,958 --> 00:56:34,958 to head this department 754 00:56:35,042 --> 00:56:38,083 And that he is single and available 755 00:56:39,292 --> 00:56:40,750 You girls better get ready 756 00:56:41,375 --> 00:56:42,792 And one more thing to remind you all 757 00:56:42,875 --> 00:56:45,500 He has a quirky personality 758 00:56:45,625 --> 00:56:47,792 He was so handsome that 759 00:56:47,875 --> 00:56:49,292 as a kid he got all the attention 760 00:56:49,375 --> 00:56:51,792 He really hates it if people keep staring at him 761 00:56:51,875 --> 00:56:54,500 It rattles him and makes him fell insecure 762 00:56:54,625 --> 00:56:57,042 So just be mindful of that 763 00:56:57,708 --> 00:57:01,500 Everyone pay attention, the e-mail from HQ says, 764 00:57:01,625 --> 00:57:05,667 no one is to stare at the new boss within a 3-meter radius 765 00:57:05,792 --> 00:57:09,417 Or 1 0 feet in other words, 1 0 feet! 766 00:57:09,542 --> 00:57:13,250 You'll all receive the same e-mail in a bit 767 00:57:13,375 --> 00:57:14,917 Let's all give a toast to Lena 768 00:57:15,042 --> 00:57:16,250 Cheers, everyone 769 00:57:16,375 --> 00:57:19,833 Thanks, thank you so much! 770 00:57:20,375 --> 00:57:21,917 Here's your chance 771 00:57:22,542 --> 00:57:25,333 The competition is going to be fierce, I'll never win 772 00:57:27,917 --> 00:57:29,667 This time I'm going for broke 773 00:57:29,750 --> 00:57:31,000 Let's play a trick 774 00:57:31,083 --> 00:57:33,833 With my sunglasses on, I can look at him in anyway I want 775 00:57:33,917 --> 00:57:36,250 I'm so excited This will be my shot for glory 776 00:57:36,375 --> 00:57:39,833 No way, this one's mine, mine!... 777 00:57:41,250 --> 00:57:44,542 Big sister's here She also put on heavy make up 778 00:58:00,000 --> 00:58:01,792 Lotion, here comes the boss's son... 779 00:58:01,875 --> 00:58:07,708 He's here... 780 00:58:09,458 --> 00:58:11,083 Welcome, my prince 781 00:58:15,625 --> 00:58:18,083 Listen up, the prince is here 782 00:58:26,625 --> 00:58:29,167 Oh my god 783 00:58:32,708 --> 00:58:35,833 The prince is here! 784 00:58:36,125 --> 00:58:40,500 Thank you!... 785 00:58:40,583 --> 00:58:43,542 Excuse me! Who's shining a light on me? 786 00:58:44,542 --> 00:58:46,083 Excuse me! 787 00:58:48,958 --> 00:58:51,917 The girls in the office were severely disappointed 788 00:58:52,417 --> 00:58:54,292 The reviews were extremely bad 789 00:58:54,417 --> 00:58:56,625 Now we know how handsome he is 790 00:58:56,792 --> 00:58:58,917 Let's all resort back to working hard, shall we? 791 00:59:00,042 --> 00:59:02,417 I'll talk to you later 792 00:59:08,708 --> 00:59:11,000 Thank you!... 793 00:59:11,125 --> 00:59:12,333 How are you my dear prince? 794 00:59:12,417 --> 00:59:14,833 I'm the Marketing Manager here, Lucas 795 00:59:14,917 --> 00:59:16,750 So honored to make your acquaintance today 796 00:59:16,875 --> 00:59:19,083 Under your benevolent leadership, we will do our best 797 00:59:19,208 --> 00:59:21,583 to win more profits for the company 798 00:59:22,083 --> 00:59:23,583 Boss... 799 00:59:24,250 --> 00:59:27,083 Boss Excuse me... 800 00:59:28,375 --> 00:59:29,875 How are you? 801 00:59:30,250 --> 00:59:35,083 Please stop referring to me as the prince 802 00:59:35,208 --> 00:59:36,833 Call me Antonio 803 00:59:36,917 --> 00:59:40,833 I hope to have a closer relationship with each one of you 804 00:59:40,917 --> 00:59:43,333 Yes, Antonio 805 00:59:51,000 --> 00:59:54,833 My plant in China has over 30,000 employees 806 00:59:54,917 --> 00:59:56,833 So visiting isn't done in a vehicle 807 00:59:56,917 --> 00:59:58,833 but with a helicopter 808 01:00:05,708 --> 01:00:07,833 It's so boring 809 01:00:10,625 --> 01:00:12,167 I hate being looked down upon 810 01:00:12,292 --> 01:00:15,500 Do you know how much is a sail boat? Just 20 clams 811 01:00:15,583 --> 01:00:17,208 You know how much a clam is? 812 01:00:18,000 --> 01:00:19,875 A million 813 01:00:20,167 --> 01:00:22,875 So I paid him 20 clams in cash 814 01:00:25,500 --> 01:00:28,417 What's the matter? Nothing 815 01:00:28,500 --> 01:00:31,292 It was really impressive, what you just said 816 01:00:31,417 --> 01:00:33,792 Your reaction is a bit delayed 817 01:00:33,917 --> 01:00:36,375 I needed to digest it a little bit Have some food 818 01:00:36,500 --> 01:00:38,208 I'm full 819 01:00:43,417 --> 01:00:46,042 I'm so hungry 820 01:00:47,583 --> 01:00:49,792 There was so much food on the table, why didn't you help yourself? 821 01:00:49,917 --> 01:00:54,125 That guy really made me want to throw up 822 01:00:58,500 --> 01:01:02,458 This Saturday there's an alumni ball for Harvard grads 823 01:01:02,542 --> 01:01:03,875 Really? 824 01:01:04,583 --> 01:01:06,417 I would like you to be my date 825 01:01:08,042 --> 01:01:09,417 Me? 826 01:01:10,708 --> 01:01:13,125 I want my friends to get to know you 827 01:01:13,250 --> 01:01:15,833 I'm not suitable for those occasions 828 01:01:17,083 --> 01:01:18,708 Don't worry 829 01:01:19,208 --> 01:01:22,833 No one's going to look down on you because of your work 830 01:01:23,875 --> 01:01:25,667 This isn't the ancient times 831 01:01:29,208 --> 01:01:32,875 I want the whole world to know that we... 832 01:01:32,958 --> 01:01:35,042 What about us? 833 01:01:35,708 --> 01:01:38,542 We haven't even done the deed 834 01:01:40,750 --> 01:01:44,167 I'm fantasizing about bringing you to this ball 835 01:01:44,250 --> 01:01:47,167 It'll surprise everyone there 836 01:01:47,250 --> 01:01:49,167 You're crazy 837 01:01:50,917 --> 01:01:53,833 I'm crazy because of you 838 01:02:09,375 --> 01:02:11,292 Shut up, this is a robbery 839 01:02:18,375 --> 01:02:20,167 Anyone else here? 840 01:02:21,042 --> 01:02:23,000 I... don't think so 841 01:02:23,125 --> 01:02:24,667 Stand over there 842 01:02:29,625 --> 01:02:32,542 Should I check them up first or tie them up? 843 01:02:34,292 --> 01:02:35,333 Don't tie us up yet 844 01:02:35,458 --> 01:02:38,000 You think you call the shots? I'll tie you up first 845 01:02:38,125 --> 01:02:39,792 Can you tie us up separately? 846 01:02:39,875 --> 01:02:43,667 That's not up to you, go over there 847 01:02:47,833 --> 01:02:49,958 Can we do back to back? 848 01:02:50,083 --> 01:02:54,208 Stop giving him suggestions 849 01:02:54,333 --> 01:02:56,708 Why don't you suggest the opposite? 850 01:02:59,083 --> 01:03:01,542 Tie us up face to face, idiot 851 01:03:02,000 --> 01:03:04,708 Fine, I'll listen to you just once 852 01:03:04,833 --> 01:03:06,792 Face to face 853 01:03:13,750 --> 01:03:16,167 You're right, tying you up first has disadvantages 854 01:03:16,250 --> 01:03:18,000 I told you so 855 01:03:18,375 --> 01:03:20,000 No cash? 856 01:03:20,083 --> 01:03:22,500 Rich folks rarely bring cash anymore 857 01:03:22,583 --> 01:03:24,667 Credit cards, great 858 01:03:24,750 --> 01:03:26,208 Give me your passwords 859 01:03:26,292 --> 01:03:30,833 Those are just discount and membership cards 860 01:03:32,583 --> 01:03:35,042 Looks like I'm just going to have to kill you 861 01:03:36,542 --> 01:03:39,083 Why kill when you can rape someone? 862 01:03:39,208 --> 01:03:40,917 I prefer men though 863 01:03:41,042 --> 01:03:43,208 Oh, my goodness 864 01:03:43,875 --> 01:03:47,000 I have a few hundred bucks in my purse, just take it 865 01:03:47,083 --> 01:03:48,083 A few hundred dollars? 866 01:03:48,167 --> 01:03:51,292 I wasted a 40 ft rope on you, that puts me in the red! 867 01:03:52,000 --> 01:03:53,375 Why are you both avoiding each other's face? 868 01:03:53,500 --> 01:03:55,625 He's my boss 869 01:03:55,750 --> 01:03:58,875 And he hates being stared at 870 01:03:59,000 --> 01:04:01,625 I hate bosses the most 871 01:04:01,917 --> 01:04:03,958 I want you to stare at her 872 01:04:04,833 --> 01:04:06,708 Stare at her 873 01:04:07,250 --> 01:04:09,208 Open your eyes 874 01:04:10,167 --> 01:04:11,708 Where are your pupils? 875 01:04:14,667 --> 01:04:16,542 The girl's pretty cute 876 01:04:17,000 --> 01:04:18,542 Look at him too 877 01:04:19,625 --> 01:04:23,500 Eyes open wide, stare at him 878 01:04:26,292 --> 01:04:27,500 Stop 879 01:04:37,875 --> 01:04:44,208 Perfect... 880 01:04:45,458 --> 01:04:48,583 Keep staring, don't stop 881 01:04:51,042 --> 01:04:54,333 Prince, he left already 882 01:04:54,417 --> 01:04:59,125 I think... I've fallen for you 883 01:05:26,917 --> 01:05:29,000 Thank you 884 01:05:32,083 --> 01:05:33,667 Let me have the flower 885 01:05:35,375 --> 01:05:37,083 Thank you! 886 01:05:37,167 --> 01:05:40,542 I love flowers and anything beautiful 887 01:05:43,000 --> 01:05:46,250 I couldn't imagine myself ever falling in love 888 01:05:46,333 --> 01:05:49,958 I have never tried loving anyone in my life 889 01:05:50,500 --> 01:05:54,042 This is absolutely my first time 890 01:05:54,750 --> 01:05:55,875 How about you? 891 01:05:56,333 --> 01:05:57,458 I... Let's get something to eat 892 01:05:57,583 --> 01:05:59,375 Monsieur 893 01:06:01,000 --> 01:06:02,542 What do you want? 894 01:06:04,083 --> 01:06:05,625 Salad 895 01:06:05,750 --> 01:06:09,708 I'm sure you want the freshest salad available 896 01:06:10,833 --> 01:06:13,917 How about you, sir? I want... 897 01:06:14,000 --> 01:06:16,083 For appetizer I want three pieces of ravioli 898 01:06:16,167 --> 01:06:21,292 A soup order of truffle scented artichoke puree with bacon lardoons 899 01:06:21,417 --> 01:06:24,708 And for my entree 900 01:06:26,083 --> 01:06:30,417 Roasted rack of lamb with ratatouille and butter poached potato 901 01:06:30,542 --> 01:06:33,417 Clear? Yes, thank you. 902 01:06:38,208 --> 01:06:42,083 I'm so pleased, I want to know more about you 903 01:06:42,542 --> 01:06:45,542 I agree, we need to know more about each other 904 01:06:46,375 --> 01:06:48,875 What do you look for in a date? 905 01:06:48,958 --> 01:06:50,167 Mine is pretty simple 906 01:06:50,250 --> 01:06:51,167 She needs to like me more than I like her 907 01:06:51,250 --> 01:06:52,500 She needs to love me more than I love her 908 01:06:52,583 --> 01:06:53,833 She has to care for me, protect me 909 01:06:53,917 --> 01:06:56,333 She has to like my singing and acting 910 01:06:56,417 --> 01:06:58,667 And most important of all... 911 01:06:58,750 --> 01:07:00,250 She needs to put me in the center of her world 912 01:07:00,375 --> 01:07:04,042 I have to be the one and only in her life 913 01:07:07,917 --> 01:07:09,500 Why are you being so quiet? 914 01:07:12,750 --> 01:07:16,917 I don't have any special feelings towards Antonio 915 01:07:17,042 --> 01:07:19,042 But dating the heir to the company 916 01:07:19,167 --> 01:07:21,667 has its perks 917 01:07:23,208 --> 01:07:26,042 Good morning, Ms. Ho... 918 01:07:26,875 --> 01:07:29,500 Good morning Good morning, Miu 919 01:07:29,583 --> 01:07:31,417 Sorry for being late today 920 01:07:31,542 --> 01:07:32,583 I'm actually... 921 01:07:32,708 --> 01:07:34,917 Don't be silly, it's fine 922 01:07:35,042 --> 01:07:38,833 We know you have developments with the prince 923 01:07:38,917 --> 01:07:41,375 You need to get more beauty sleeps 924 01:07:41,500 --> 01:07:44,625 Leave everything at work to me 925 01:07:44,750 --> 01:07:46,542 Have a cup of coffee 926 01:07:48,083 --> 01:07:49,500 Thanks, big sister 927 01:07:51,750 --> 01:07:53,958 We probably shouldn't see each other for a while 928 01:07:54,083 --> 01:07:55,792 Why? 929 01:07:55,917 --> 01:07:57,958 My wife is getting suspicious 930 01:07:58,083 --> 01:08:01,292 I don't care, I want to see you 931 01:08:01,417 --> 01:08:02,958 Do you want to see me dead? 932 01:08:07,250 --> 01:08:08,458 Why are you talking to yourself in there? 933 01:08:08,583 --> 01:08:10,208 Later... bye bye 934 01:08:12,750 --> 01:08:15,208 Who are you talking to in the bathroom? 935 01:08:16,333 --> 01:08:17,458 Just practicing Buddha chants 936 01:08:17,583 --> 01:08:21,292 Experts say it's quite laxative 937 01:08:21,417 --> 01:08:22,958 But you're a pharmacist 938 01:08:23,083 --> 01:08:25,458 Couldn't you just get your own laxative? 939 01:08:26,083 --> 01:08:29,708 I usually dispense the meds for patients 940 01:08:29,833 --> 01:08:31,042 but when it comes to myself, 941 01:08:31,167 --> 01:08:33,292 I don't have another pharmacist dispensing meds to me 942 01:08:33,417 --> 01:08:35,375 hence I'm resorting to the chants 943 01:08:35,500 --> 01:08:37,542 What's this pole, darling? 944 01:08:38,750 --> 01:08:40,542 This is obviously a... 945 01:08:40,708 --> 01:08:42,583 camera tripod 946 01:08:43,542 --> 01:08:47,417 We have such a small camera we're using 947 01:08:47,542 --> 01:08:49,333 It's not going to go well with this tripod 948 01:08:50,583 --> 01:08:54,583 This is why we need to buy a bigger camera, darling 949 01:08:54,708 --> 01:08:56,875 I know, there's a model I quite like, 950 01:08:56,958 --> 01:08:58,542 when should we buy? 951 01:08:58,917 --> 01:09:00,708 Jerk 952 01:09:02,417 --> 01:09:04,208 I'll make you come out and meet me 953 01:09:13,542 --> 01:09:15,250 I'm here to see you, get down here 954 01:09:15,375 --> 01:09:16,792 I'm at the ground floor of your apartment building 955 01:09:16,917 --> 01:09:19,750 Are you kidding me? I told you I can't 956 01:09:19,875 --> 01:09:22,250 Hello... 957 01:09:22,375 --> 01:09:23,750 What are you doing here? 958 01:09:23,875 --> 01:09:25,083 Playing a video game 959 01:09:25,208 --> 01:09:26,000 Then what are you doing with the phone? 960 01:09:26,083 --> 01:09:27,333 I'm talking to someone on the phone 961 01:09:27,917 --> 01:09:29,167 Are you on the phone or playing video games? 962 01:09:29,250 --> 01:09:30,792 I'm on the phone while playing my game 963 01:09:30,917 --> 01:09:33,458 It's easy splitting your time between two preoccupations 964 01:09:34,417 --> 01:09:35,708 Who taught you that? 965 01:09:47,125 --> 01:09:48,333 Blown fuse? 966 01:09:49,125 --> 01:09:51,042 What the hell? 967 01:09:53,625 --> 01:09:55,083 Who did this? 968 01:10:16,250 --> 01:10:18,458 As soon as their eyes met, 969 01:10:18,583 --> 01:10:21,458 the uncle's son fell in love with Donut 970 01:10:26,667 --> 01:10:28,792 Sorry I didn't prepare a lot, have some food 971 01:10:28,917 --> 01:10:30,292 This is great, let's eat 972 01:10:30,417 --> 01:10:33,167 Auntie, Uncle Let's eat... 973 01:10:33,250 --> 01:10:35,292 Our son's girlfriend is greeting, darling 974 01:10:35,417 --> 01:10:37,542 Sure, let's eat 975 01:10:37,667 --> 01:10:39,375 Her name is Donut 976 01:10:39,500 --> 01:10:41,792 I have never heard of anyone with this name 977 01:10:41,917 --> 01:10:45,208 It's really unique 978 01:10:53,083 --> 01:10:56,250 Some parents don't like their kids dating at a young age 979 01:10:56,375 --> 01:10:58,167 But I don't subscribe to that Thanks 980 01:10:58,250 --> 01:11:00,500 Not really, dad said, 981 01:11:00,583 --> 01:11:02,917 no dating till I reach university 982 01:11:03,958 --> 01:11:07,333 What are we going to do? Uncle 983 01:11:07,417 --> 01:11:10,375 How the heck would I know? 984 01:11:11,083 --> 01:11:14,833 Truth is, before I started dating Ray, 985 01:11:14,917 --> 01:11:18,208 I went out with a much older guy 986 01:11:18,542 --> 01:11:22,750 But he just let me down and had hurt me so badly 987 01:11:22,875 --> 01:11:26,167 I want him to know how hurt I was 988 01:11:26,250 --> 01:11:28,500 I know... 989 01:11:28,583 --> 01:11:29,292 What do you know? 990 01:11:29,417 --> 01:11:31,583 She said she wanted that older guy to know 991 01:11:31,667 --> 01:11:33,750 She couldn't have been clearer, of course I know 992 01:11:33,833 --> 01:11:38,292 The truth is that older guy is... 993 01:11:39,417 --> 01:11:41,458 a jerk 994 01:11:43,250 --> 01:11:44,792 You're way too young 995 01:11:44,917 --> 01:11:47,625 It's better if you see someone closer to your age 996 01:11:47,750 --> 01:11:49,083 Right, darling? Of course... 997 01:11:49,167 --> 01:11:51,125 That means you're fine with me seeing Donut? 998 01:11:51,250 --> 01:11:54,375 I am not... objecting to it 999 01:11:56,375 --> 01:12:00,125 That's good to know, thanks 1000 01:12:00,208 --> 01:12:01,750 Uncle! 1001 01:12:18,542 --> 01:12:20,417 Shall we? 1002 01:12:59,375 --> 01:13:02,125 We've known each other for like a month now 1003 01:13:04,375 --> 01:13:08,042 I'm a guy, you're a girl... 1004 01:13:09,917 --> 01:13:11,833 You're ok with pre-marital sex? 1005 01:13:15,250 --> 01:13:19,167 I don't believe the words coming out of my mouth... 1006 01:13:20,083 --> 01:13:21,625 Are you ok with that? 1007 01:13:24,250 --> 01:13:26,542 If both parties are of age 1008 01:13:26,667 --> 01:13:28,792 and consenting... 1009 01:13:29,250 --> 01:13:32,167 We fit the profile of your "if" scenario 1010 01:13:33,417 --> 01:13:34,833 I'm not at all experienced 1011 01:13:34,917 --> 01:13:38,333 What a coincidence 1012 01:13:38,417 --> 01:13:39,583 But I need this now 1013 01:13:39,667 --> 01:13:41,792 Don't worry, you know I'm a perfectionist 1014 01:13:41,917 --> 01:13:45,042 just like the name of our company, Parfait 1015 01:13:46,833 --> 01:13:49,458 I'm a little scared 1016 01:13:50,333 --> 01:13:52,958 Scare's fine, no need to be frightened though 1017 01:13:53,083 --> 01:13:55,708 No worries, I will perform with you... 1018 01:13:55,833 --> 01:13:59,583 a pain-free and pollution-less safety ensured sexual activity 1019 01:13:59,667 --> 01:14:05,458 It is called... safe sex 1020 01:14:06,042 --> 01:14:09,333 Safe sex? 1021 01:14:09,458 --> 01:14:14,583 The safest sexual activity in the world is... 1022 01:14:14,708 --> 01:14:16,333 you do yours and I do mine 1023 01:14:29,708 --> 01:14:34,167 I am ready. Let's begin 1024 01:14:42,875 --> 01:14:45,667 We can start now, can you be a little aggressive? 1025 01:14:50,083 --> 01:14:54,583 More force... 1026 01:14:56,167 --> 01:14:59,542 I meant to be forceful with your moans, not your bounce 1027 01:15:06,375 --> 01:15:09,833 Bravo!... 1028 01:15:11,875 --> 01:15:14,000 Great!... 1029 01:15:14,083 --> 01:15:17,375 Don't... Yes!... 1030 01:15:26,708 --> 01:15:29,917 Bravo!... 1031 01:15:31,500 --> 01:15:36,333 Great... 1032 01:15:45,333 --> 01:15:48,375 I'm coming!... 1033 01:15:52,167 --> 01:15:56,375 Hey... Come back!... 1034 01:16:08,625 --> 01:16:11,625 That's great 1035 01:16:12,083 --> 01:16:17,708 Miu! That's great 1036 01:17:09,375 --> 01:17:10,917 Sir? 1037 01:17:11,042 --> 01:17:13,708 Hi! You live nearby? 1038 01:17:17,083 --> 01:17:20,708 Just a floor down from you, where the air hostess lives 1039 01:17:21,167 --> 01:17:22,958 Not sure for how long 1040 01:17:23,833 --> 01:17:28,292 We're not what you think we are. It's weird 1041 01:17:33,167 --> 01:17:35,292 That night he told me 1042 01:17:35,417 --> 01:17:39,333 about their arrangement 1043 01:17:40,333 --> 01:17:42,792 There's a co-pilot up there 1044 01:17:42,875 --> 01:17:44,792 Now so I need to excuse myself 1045 01:17:48,083 --> 01:17:49,625 And you don't mind? 1046 01:17:50,000 --> 01:17:51,958 It's all part of the understanding 1047 01:17:52,083 --> 01:17:54,458 I don't fit the profile of her targets 1048 01:17:54,583 --> 01:18:00,125 So... I mind, I do mind 1049 01:18:01,833 --> 01:18:03,875 That's why I needed someone to talk to 1050 01:18:04,750 --> 01:18:08,125 Please keep it to yourself though, or I won't even have a chance to mind 1051 01:18:12,833 --> 01:18:15,958 Hello? Yes... 1052 01:18:17,083 --> 01:18:18,292 Didn't work out? 1053 01:18:19,833 --> 01:18:21,833 Just keep looking then 1054 01:18:26,500 --> 01:18:28,917 Should I just come cook something up for you? 1055 01:18:29,667 --> 01:18:31,167 Ok, bye-bye 1056 01:18:34,750 --> 01:18:36,042 Bye-bye 1057 01:18:45,708 --> 01:18:47,333 Bye, prince 1058 01:18:53,417 --> 01:18:54,542 Lucas 1059 01:18:55,750 --> 01:18:57,000 Lucas is here! 1060 01:18:57,083 --> 01:18:58,250 No need to look away 1061 01:18:58,375 --> 01:19:01,917 Look at me, I am so happy 1062 01:19:02,042 --> 01:19:03,708 What made you so happy? 1063 01:19:04,208 --> 01:19:06,833 T oday I finally feel like a real man 1064 01:19:06,917 --> 01:19:09,458 I have finally tasted... 1065 01:19:10,250 --> 01:19:12,000 I'm too embarrassed to say 1066 01:19:12,083 --> 01:19:13,500 You don't have to 1067 01:19:13,583 --> 01:19:15,500 I feel you need to know 1068 01:19:15,583 --> 01:19:16,917 What? 1069 01:19:17,000 --> 01:19:20,250 Last night, Miu and I did... 1070 01:19:20,333 --> 01:19:22,667 Did?... Did... 1071 01:19:22,750 --> 01:19:24,958 Did it! Bravo! 1072 01:19:25,083 --> 01:19:29,625 Did you know it was also Miu's first time? 1073 01:19:31,417 --> 01:19:33,750 Happy for me? Sure 1074 01:19:33,875 --> 01:19:36,000 But you don't look like you do 1075 01:19:37,625 --> 01:19:41,167 Better? So great... 1076 01:19:41,708 --> 01:19:43,667 You look like you want to hear about the details 1077 01:19:43,792 --> 01:19:45,833 Not exactly What do you mean? 1078 01:19:45,958 --> 01:19:49,292 I really do but am ashamed to ask for it 1079 01:19:49,333 --> 01:19:51,292 That's great... 1080 01:19:51,417 --> 01:19:53,583 Like a bird I flew into her wet nest 1081 01:19:53,667 --> 01:19:55,083 Fragrance emanated from her essence 1082 01:19:55,167 --> 01:19:56,708 I raised my left arm, she used her right hand 1083 01:19:56,833 --> 01:19:58,750 We glided through endless space together 1084 01:19:58,833 --> 01:20:01,625 I used my sword to dance with her 1085 01:20:01,750 --> 01:20:04,208 Her petals fall one by one 1086 01:20:04,333 --> 01:20:06,250 At long last the crystal and the iceberg collide mightily 1087 01:20:06,333 --> 01:20:08,250 We waded through the winter cold together 1088 01:20:08,333 --> 01:20:11,625 and entered the ninth... 1089 01:20:11,750 --> 01:20:14,667 Iayer of heaven 1090 01:20:16,167 --> 01:20:17,792 Bravo!... 1091 01:20:17,917 --> 01:20:19,417 Was that too descriptive? 1092 01:20:19,708 --> 01:20:23,125 It was just right That's great 1093 01:20:23,208 --> 01:20:25,958 I know you two are very good friends 1094 01:20:26,042 --> 01:20:29,708 And now that we have consummated our love 1095 01:20:29,833 --> 01:20:32,625 I feel like I have to take on the responsibility 1096 01:20:32,708 --> 01:20:34,292 Of course 1097 01:20:34,542 --> 01:20:38,208 I don't know how to ask her hand in marriage 1098 01:20:38,375 --> 01:20:40,917 I've kept to myself for far too long 1099 01:20:41,042 --> 01:20:43,833 I need a suitable person to make the first move for me 1100 01:21:19,500 --> 01:21:22,792 Sir... 1101 01:21:25,333 --> 01:21:25,958 What? 1102 01:21:26,083 --> 01:21:27,917 The two models for the Summer campaign are here 1103 01:21:28,000 --> 01:21:29,167 Will you take a look at them? 1104 01:21:31,083 --> 01:21:33,208 These two? Very good 1105 01:21:34,917 --> 01:21:37,292 These two are our work mates 1106 01:21:37,417 --> 01:21:39,042 You have to look that way 1107 01:21:42,708 --> 01:21:44,250 What's the difference? 1108 01:21:44,667 --> 01:21:47,333 These two are buck naked, those two are overdressed 1109 01:21:47,458 --> 01:21:48,833 Will you just take a look at them? 1110 01:21:50,208 --> 01:21:51,708 What does he mean? 1111 01:21:56,125 --> 01:21:57,542 For you 1112 01:22:29,875 --> 01:22:31,417 What's the occasion? 1113 01:22:31,833 --> 01:22:34,458 Well... where should I begin? 1114 01:22:34,542 --> 01:22:36,333 I was never ever at a loss for words 1115 01:22:38,708 --> 01:22:41,458 You can begin by telling me what you feel about me 1116 01:22:41,542 --> 01:22:43,125 Sure... 1117 01:22:44,333 --> 01:22:47,167 I think you're really simple 1118 01:22:47,500 --> 01:22:49,500 So simple, you're really cute too 1119 01:22:50,042 --> 01:22:52,542 Girls like you are hard to find these days 1120 01:22:53,542 --> 01:22:54,958 And you can be silly sometimes, 1121 01:22:55,083 --> 01:22:59,333 the kind of silly that men fall for 1122 01:22:59,917 --> 01:23:03,458 I just think dating you will be really fantastic 1123 01:23:04,417 --> 01:23:06,125 So if you don't mind... 1124 01:23:06,750 --> 01:23:10,167 I would really like to ask your hand 1125 01:23:10,500 --> 01:23:13,708 I hope you... 1126 01:23:15,417 --> 01:23:17,958 accept. Also this 1127 01:23:22,917 --> 01:23:24,250 It's all happening too fast 1128 01:23:24,333 --> 01:23:27,625 Not really, it's been a while 1129 01:23:28,167 --> 01:23:32,292 Didn't we just start now? 1130 01:23:32,417 --> 01:23:34,333 Not you and l 1131 01:23:36,500 --> 01:23:37,875 Then who with? 1132 01:23:38,167 --> 01:23:41,875 You and Prince Antonio 1133 01:23:42,500 --> 01:23:45,750 Didn't you fly through ninth heaven the other night? 1134 01:23:45,833 --> 01:23:49,083 He felt since he had made love to you 1135 01:23:49,167 --> 01:23:50,958 He needed to shoulder some responsibility 1136 01:23:51,083 --> 01:23:52,833 I respect that 1137 01:23:55,292 --> 01:23:57,167 Let me ask you 1138 01:23:57,292 --> 01:24:01,167 Did you volunteer to represent Antonio today? 1139 01:24:01,292 --> 01:24:02,417 Of course 1140 01:24:02,542 --> 01:24:05,750 You honestly believe I should marry him? 1141 01:24:05,875 --> 01:24:10,292 You both... had your first night and it was memorable 1142 01:24:10,417 --> 01:24:11,333 You're going to be the boss's wife 1143 01:24:11,417 --> 01:24:14,042 Do you or do you not? 1144 01:24:15,042 --> 01:24:16,458 I... 1145 01:24:17,375 --> 01:24:18,500 think so 1146 01:24:21,208 --> 01:24:24,833 You're the biggest jerk in the world 1147 01:24:24,917 --> 01:24:26,333 The first day we met, 1148 01:24:26,417 --> 01:24:27,833 you got me drunk and took me to a love hotel 1149 01:24:27,917 --> 01:24:29,167 Fortunately it didn't happen that night 1150 01:24:29,250 --> 01:24:31,500 If it did, what am I supposed to do now? 1151 01:24:31,583 --> 01:24:34,250 Then you coached me how to attract men 1152 01:24:34,375 --> 01:24:36,083 by telling me all these bad things about men 1153 01:24:36,208 --> 01:24:38,833 I've lost all illusions towards the opposite sex 1154 01:24:38,917 --> 01:24:41,958 And in order to curry favors with your boss, 1155 01:24:42,083 --> 01:24:44,417 you're even making a proposal on his behalf 1156 01:24:44,500 --> 01:24:46,417 You're no better than a dog 1157 01:24:48,542 --> 01:24:50,083 No better 1158 01:24:50,542 --> 01:24:52,792 Actually let me correct myself 1159 01:24:52,917 --> 01:24:56,083 Dogs are way cuter than you are! 1160 01:25:02,667 --> 01:25:05,000 Hey, so is that a yes? 1161 01:25:05,583 --> 01:25:08,125 I need to go back to him with an answer! 1162 01:25:24,250 --> 01:25:27,667 You think I enjoy proposing on his behalf? 1163 01:25:29,250 --> 01:25:31,625 I know who I am 1164 01:25:32,000 --> 01:25:34,625 You didn't have to dump it all on me like that 1165 01:25:36,500 --> 01:25:39,292 Sorry for misunderstanding your motives 1166 01:25:39,417 --> 01:25:40,625 Miu? 1167 01:25:41,833 --> 01:25:44,833 I sat across from you, I saw your sadness 1168 01:26:21,042 --> 01:26:23,208 I've never wept for a guy before 1169 01:26:23,583 --> 01:26:25,500 This is the first time ever 1170 01:26:26,083 --> 01:26:29,208 I don't now why I'm crying over a guy like him 1171 01:27:03,000 --> 01:27:05,458 File 2, Name: CC, Occupation: PR 1172 01:27:12,333 --> 01:27:14,125 CC spent all her savings 1173 01:27:14,250 --> 01:27:16,125 to attend Eugene's party 1174 01:27:16,250 --> 01:27:18,792 What a beautiful skirt 1175 01:27:18,917 --> 01:27:21,458 Find me a set of undergarments that match 1176 01:27:21,583 --> 01:27:22,792 Ok 1177 01:27:24,500 --> 01:27:28,417 Stop fussing over these and find me something 1178 01:27:28,500 --> 01:27:29,708 Does it work? 1179 01:27:30,417 --> 01:27:31,625 Let's see Do you like it? 1180 01:27:31,750 --> 01:27:34,458 It works perfectly How about here? 1181 01:27:34,583 --> 01:27:36,500 Great T oo tight? 1182 01:27:36,917 --> 01:27:38,542 And here? 1183 01:27:38,917 --> 01:27:41,375 No problem Try the skirt on 1184 01:27:41,500 --> 01:27:42,625 Perfect 1185 01:27:42,750 --> 01:27:45,000 Do you like it? It's great 1186 01:27:45,083 --> 01:27:47,000 That day, me and Donut just looked like 1187 01:27:47,083 --> 01:27:49,208 fitting a wedding gown for a bride 1188 01:27:49,333 --> 01:27:51,708 I've never seen CC this excited before 1189 01:28:01,375 --> 01:28:02,333 Look 1190 01:28:11,375 --> 01:28:14,833 Do you like my outfit? Do I look pretty? 1191 01:28:17,417 --> 01:28:18,708 We're not going 1192 01:28:19,083 --> 01:28:20,375 We're not? 1193 01:28:22,750 --> 01:28:24,042 They refused to accept you 1194 01:28:30,083 --> 01:28:32,333 They said I was stupid 1195 01:28:35,083 --> 01:28:37,500 I never knew they were like that 1196 01:28:39,375 --> 01:28:41,292 discriminatory 1197 01:28:44,417 --> 01:28:45,833 Bastard! 1198 01:28:48,167 --> 01:28:51,500 Why don't you go on your own? 1199 01:28:52,333 --> 01:28:56,542 I'm fine. Look, I'm fine 1200 01:29:05,417 --> 01:29:07,292 I'll never give you up 1201 01:29:10,750 --> 01:29:12,667 I'll never give you up 1202 01:33:00,333 --> 01:33:03,917 That night CC not only lost everything she owned 1203 01:33:04,000 --> 01:33:07,208 but also a heart that has expected to be in love 1204 01:34:11,708 --> 01:34:13,875 Hey, I'm so tired 1205 01:34:28,083 --> 01:34:30,000 Where did he go? 1206 01:34:55,000 --> 01:34:58,417 Don't be afraid. I'm a lingerie researcher 1207 01:34:58,500 --> 01:35:02,125 I just want to interview you, I won't call the cops 1208 01:35:09,083 --> 01:35:13,208 I want to know if you're a pervert 1209 01:35:17,083 --> 01:35:20,458 You can say that I am 1210 01:35:24,750 --> 01:35:26,375 Then I want to know 1211 01:35:26,750 --> 01:35:30,125 what attracts you to lingerie in the first place 1212 01:35:32,000 --> 01:35:35,792 Lingerie is like a woman's deepest secrets 1213 01:35:36,333 --> 01:35:39,958 They want people to see what they're wearing, yet afraid to show all of it 1214 01:35:40,375 --> 01:35:43,833 They'll show you glimpses of it from time to time 1215 01:35:44,000 --> 01:35:47,000 but they'll try their best not to show its entirety to you 1216 01:35:50,000 --> 01:35:54,792 Where do you keep the lingerie you steal? 1217 01:36:10,583 --> 01:36:12,500 All here? 1218 01:36:14,917 --> 01:36:17,875 Just some of it There's more? 1219 01:36:18,042 --> 01:36:19,542 Every piece here 1220 01:36:19,708 --> 01:36:21,625 represents a lady's secret 1221 01:36:24,583 --> 01:36:26,000 That blue one over there? 1222 01:36:26,833 --> 01:36:29,042 A nurse secretly in love with her patient 1223 01:36:31,583 --> 01:36:33,000 The white lacey one 1224 01:36:33,083 --> 01:36:35,500 belonged to an air hostess who wants to marry a rich guy 1225 01:36:36,750 --> 01:36:38,458 And this purple one over here... 1226 01:36:40,583 --> 01:36:43,875 belonged to the lonely former tenant in your flat 1227 01:36:44,833 --> 01:36:46,125 Aunt Lara? 1228 01:36:59,833 --> 01:37:02,083 Emergency hotline? I'm under a bee attack 1229 01:37:02,167 --> 01:37:04,792 Send someone to rescue me 1230 01:37:04,917 --> 01:37:07,208 Not a hive, just one bee 1231 01:37:07,667 --> 01:37:09,583 Not a significant number? 1232 01:37:09,667 --> 01:37:11,292 Ok, let's forget about that 1233 01:37:11,417 --> 01:37:14,875 Can you ask for me then if there are... 1234 01:37:15,000 --> 01:37:17,292 off duty firemen 1235 01:37:17,417 --> 01:37:21,125 41-inch chest or so, hardened ones, 1236 01:37:21,250 --> 01:37:25,083 someone resembling Rain 1237 01:37:25,167 --> 01:37:28,958 or Aaron Kwok. I prefer Aaron 1238 01:37:29,083 --> 01:37:32,458 See if they are willing to help a... 1239 01:37:33,750 --> 01:37:35,333 fair looking, 1240 01:37:36,333 --> 01:37:41,125 single and lonely, rotund career woman 1241 01:37:41,208 --> 01:37:45,167 Remember to call me if you find anyone 1242 01:37:45,333 --> 01:37:47,208 My surname is Ho 1243 01:37:48,167 --> 01:37:50,292 My number should come up on your caller lD 1244 01:37:50,375 --> 01:37:52,917 The bee's here again, talk to you later 1245 01:37:53,042 --> 01:37:54,792 Bye 1246 01:38:42,500 --> 01:38:45,958 Your auntie fought that bee for an entire evening 1247 01:38:46,667 --> 01:38:48,208 Regardless of that, 1248 01:38:48,333 --> 01:38:51,958 they eventually died one after the other 1249 01:38:53,417 --> 01:38:55,458 Are women lonely 1250 01:38:56,000 --> 01:38:57,750 because they don't have men in their lives? 1251 01:38:57,833 --> 01:39:00,875 Or because they refuse to unclasp? 1252 01:39:01,000 --> 01:39:05,500 The clasp isn't on their bra's, it's in their hearts 1253 01:39:09,917 --> 01:39:12,292 I realize the person who's most knowledgeable about lingerie 1254 01:39:12,417 --> 01:39:15,833 is a self aware pervert who's into stealing them 1255 01:39:16,750 --> 01:39:18,667 I'll probably pay him another visit soon 1256 01:39:33,708 --> 01:39:38,167 This is probably the last time I fall in love 1257 01:39:38,667 --> 01:39:42,042 As my son, you don't want to take that away from me 1258 01:39:42,167 --> 01:39:45,042 I should be telling mom about you but I'm not going to 1259 01:39:45,167 --> 01:39:48,542 This is my first love after all 1260 01:39:48,667 --> 01:39:50,292 How could you be fighting your son over a woman? 1261 01:39:50,375 --> 01:39:54,250 Enough! I'm the one being fought over, 1262 01:39:54,333 --> 01:39:56,750 I should get to choose 1263 01:39:57,375 --> 01:40:01,333 Yes, let Donut pick the winner 1264 01:40:10,333 --> 01:40:13,208 Sorry Ray, I know you love me a lot 1265 01:40:13,375 --> 01:40:15,250 But I like your dad more 1266 01:40:15,333 --> 01:40:18,667 I couldn't feel the same for you, you're too young 1267 01:40:22,000 --> 01:40:23,625 Daddy! 1268 01:40:25,083 --> 01:40:27,375 You once told me... 1269 01:40:28,250 --> 01:40:30,542 you would give me anything and everything 1270 01:40:31,500 --> 01:40:34,292 Now you're taking away my first love 1271 01:40:35,083 --> 01:40:36,458 I don't have a father like you, 1272 01:40:36,542 --> 01:40:38,708 I don't want a father like you 1273 01:40:44,583 --> 01:40:47,458 My girlfriend, my son 1274 01:40:49,417 --> 01:40:53,292 I can't lose my son over a girl, 1275 01:40:53,375 --> 01:40:55,292 I'm sorry 1276 01:40:55,417 --> 01:40:58,458 Say that once more and I'm leaving 1277 01:40:58,625 --> 01:41:02,208 My girlfriend, my son... 1278 01:42:18,208 --> 01:42:21,917 My cousin Donut's bra returning incident was quickly put on the web 1279 01:42:22,042 --> 01:42:24,458 It quickly became the most viewed video 1280 01:42:42,750 --> 01:42:44,208 Hello, you're there? 1281 01:42:44,333 --> 01:42:47,458 I've got great news 1282 01:42:47,583 --> 01:42:49,917 I have found my prince charming 1283 01:42:50,000 --> 01:42:51,792 He was seated on row A seat 1 on First Class 1284 01:42:52,583 --> 01:42:53,958 He's been looking forward 1285 01:42:54,083 --> 01:42:56,792 to getting married 1286 01:42:58,667 --> 01:43:02,667 He wants to come over to my place and eat something I've prepared 1287 01:43:03,417 --> 01:43:08,208 But you know... I'm no cook 1288 01:43:28,917 --> 01:43:30,167 This meal here... 1289 01:43:30,250 --> 01:43:34,292 probably cost 50 bucks or so at a fast food joint? 1290 01:43:34,417 --> 01:43:36,792 Roger, I cooked this myself 1291 01:43:37,708 --> 01:43:41,208 Not many people call me by my first name 1292 01:43:41,375 --> 01:43:45,750 Only the CEO and the Board Members 1293 01:43:45,875 --> 01:43:46,792 call me by my first name 1294 01:43:46,917 --> 01:43:49,042 No one else 1295 01:43:49,208 --> 01:43:50,500 Mr. Lee 1296 01:43:50,583 --> 01:43:53,000 Well, I didn't say you couldn't 1297 01:43:53,750 --> 01:43:55,042 Roger 1298 01:43:56,083 --> 01:44:01,542 My parents raised me without junk food 1299 01:44:02,042 --> 01:44:05,375 They are high in calories and trans-fat 1300 01:44:05,750 --> 01:44:08,292 Know that in the last 6 months alone, 1301 01:44:08,417 --> 01:44:11,583 eight air hostesses tried to court me 1302 01:44:11,667 --> 01:44:15,208 Three white collar executives, one nurse 1303 01:44:15,333 --> 01:44:16,583 One even has a PHD degree 1304 01:44:16,625 --> 01:44:19,417 I don't want celebrities, too high profile 1305 01:44:19,542 --> 01:44:22,542 I've always liked a Cinderella Story 1306 01:44:22,708 --> 01:44:24,625 You know, on the market now 1307 01:44:24,708 --> 01:44:27,667 there's a high demand for Prince Charming 1308 01:44:27,792 --> 01:44:30,042 and an over supply of Cinderella 1309 01:44:30,125 --> 01:44:33,125 It's impossible to find a balance of trade 1310 01:44:34,167 --> 01:44:37,292 I understand. Can I use the toilet? 1311 01:44:37,833 --> 01:44:39,208 Use the toilet? 1312 01:44:53,083 --> 01:44:54,625 I picked a set of 1313 01:44:54,750 --> 01:44:56,583 killer underwear for you 1314 01:44:58,583 --> 01:45:02,417 And I pricked on the condom here 1315 01:45:02,542 --> 01:45:05,750 Silly boy! You know... 1316 01:45:05,875 --> 01:45:09,333 if you get knocked up, it'll seal the deal 1317 01:45:27,875 --> 01:45:29,000 You're leaving? 1318 01:45:35,000 --> 01:45:36,792 Where are you going, silly boy? 1319 01:45:36,875 --> 01:45:38,000 What happened? 1320 01:45:41,250 --> 01:45:42,708 That was fast? 1321 01:45:47,208 --> 01:45:48,875 You guys got it on right away? 1322 01:45:50,417 --> 01:45:53,708 Can't blame him, you're stunning 1323 01:45:54,208 --> 01:45:56,500 You think the whole world is as stupid as you are 1324 01:45:57,042 --> 01:45:59,375 It's not that easy to bed a rich guy 1325 01:46:00,542 --> 01:46:02,875 Not everyone can be Cinderella 1326 01:46:05,833 --> 01:46:09,292 Why don't you get a proper job? 1327 01:46:09,417 --> 01:46:11,750 You don't even try your luck with the lottery 1328 01:46:11,833 --> 01:46:14,458 What if I couldn't find anyone? 1329 01:46:14,583 --> 01:46:16,625 Did you ever think about that? 1330 01:46:16,750 --> 01:46:19,875 What else do you know apart from housework? 1331 01:46:27,750 --> 01:46:31,542 I know... you 1332 01:46:33,333 --> 01:46:34,792 I know you 1333 01:46:50,500 --> 01:46:53,792 I'm not giving up my dream to marry a rich guy for you 1334 01:46:54,667 --> 01:46:56,875 I already know that 1335 01:46:58,167 --> 01:47:00,958 I don't know if Celine ever gave up that goal 1336 01:47:01,083 --> 01:47:03,583 But she did, on this night at least 1337 01:47:07,833 --> 01:47:10,833 Ok, change the pose 1338 01:47:11,000 --> 01:47:13,625 Think of a tune, let's play some music, ok? 1339 01:47:13,708 --> 01:47:15,708 How about "Can't Get You Out Of My Head"? 1340 01:47:15,833 --> 01:47:19,125 Yes, that's right, over here 1341 01:47:19,208 --> 01:47:20,958 Ok... you can't do that 1342 01:47:21,042 --> 01:47:23,375 You're not doing your bodies justice 1343 01:47:23,500 --> 01:47:25,125 Okay? Look at him 1344 01:47:25,208 --> 01:47:28,375 Oh yeah, that's great, ok? 1345 01:47:28,500 --> 01:47:31,125 Envelope her and cross your legs, like that 1346 01:47:31,208 --> 01:47:34,167 Go over that way, understand? 1347 01:47:41,500 --> 01:47:47,958 Perfect!... Parfait!... 1348 01:47:48,750 --> 01:47:50,292 Everyone, 1349 01:47:50,417 --> 01:47:52,208 what do you all think of this direction I'm taking? 1350 01:47:52,542 --> 01:47:54,708 I would love to hear about your thoughts 1351 01:47:54,875 --> 01:47:56,708 Lucas 1352 01:47:57,250 --> 01:47:59,167 I thought... 1353 01:48:01,542 --> 01:48:03,625 it was perfect! 1354 01:48:04,250 --> 01:48:06,792 I don't believe you. Josephine? 1355 01:48:06,917 --> 01:48:08,833 If I'm being honest... 1356 01:48:11,417 --> 01:48:15,417 this idea... couldn't be any better... 1357 01:48:17,750 --> 01:48:21,958 I thought... She thought it was very good! 1358 01:48:23,833 --> 01:48:26,583 I hate hypocrites 1359 01:48:26,667 --> 01:48:30,958 I'm so glad to see how truthful you all are 1360 01:48:31,500 --> 01:48:32,958 What a relief... 1361 01:48:34,583 --> 01:48:36,292 I thought it was mediocre 1362 01:48:36,833 --> 01:48:38,708 Fiancee! 1363 01:48:43,500 --> 01:48:46,792 Since everyone here is truthful, let me tell the lies 1364 01:48:47,500 --> 01:48:49,417 One word review, dreadful 1365 01:48:50,833 --> 01:48:53,250 You're so lying 1366 01:48:54,292 --> 01:48:57,500 Hilarious Yeah, she's the funniest 1367 01:48:57,625 --> 01:48:59,500 I'm extremely unfunny 1368 01:49:00,208 --> 01:49:02,292 I'm not here to tell jokes 1369 01:49:03,292 --> 01:49:05,667 I thought it through, I'm saying no 1370 01:49:17,708 --> 01:49:20,458 Sorry, I didn't realize you'd get so hurt 1371 01:49:22,542 --> 01:49:27,292 You didn't hurt me, you hurt yourself 1372 01:49:27,375 --> 01:49:29,500 by giving up on a perfection incarnate 1373 01:49:29,667 --> 01:49:31,583 and the bright future we could've shared 1374 01:49:31,708 --> 01:49:34,458 You're so stupid, how could you be so stupid? 1375 01:49:36,833 --> 01:49:38,500 Say something! 1376 01:49:39,500 --> 01:49:41,125 Why do you made him cry? 1377 01:49:42,833 --> 01:49:45,667 I want you to clarify our relationship 1378 01:49:56,958 --> 01:49:58,208 Lucas! 1379 01:49:58,292 --> 01:49:59,917 Get out of the way, narcissist 1380 01:50:00,083 --> 01:50:01,750 I've had enough of you 1381 01:50:01,833 --> 01:50:03,792 Do you know how selfish you are? 1382 01:50:03,917 --> 01:50:05,542 You really think the universe revolves around you? 1383 01:50:05,667 --> 01:50:07,417 My narcissism is better than your insecurity 1384 01:50:07,500 --> 01:50:09,625 She didn't say she didn't want you, you rejected yourself 1385 01:50:09,750 --> 01:50:11,375 You got no guts to go after her 1386 01:50:11,833 --> 01:50:13,750 Go after whom? Miu 1387 01:50:13,833 --> 01:50:17,417 Even the bimbo here can see through it clearly 1388 01:50:17,583 --> 01:50:21,708 You punched me out of no reason because she left 1389 01:50:23,417 --> 01:50:26,125 Was I really like that? Yes... 1390 01:50:36,208 --> 01:50:38,417 I've seen many love story endings in the movies 1391 01:50:38,500 --> 01:50:41,417 It's always the guy chasing after the girl 1392 01:50:41,583 --> 01:50:43,917 running like mad on the streets 1393 01:50:44,000 --> 01:50:45,208 Hey! 1394 01:50:45,333 --> 01:50:47,542 I don't know if I'm going to be moved 1395 01:50:47,667 --> 01:50:50,083 but I do want to be chased after for once 1396 01:50:53,083 --> 01:50:54,958 whichever one of them will be fine 1397 01:51:22,750 --> 01:51:24,708 You asked me to clarify our relationship for you 1398 01:51:24,875 --> 01:51:26,042 I have an answer for you 1399 01:51:27,542 --> 01:51:29,625 When I failed to bed you, 1400 01:51:29,750 --> 01:51:31,292 I thought we can be good friends 1401 01:51:31,417 --> 01:51:33,500 and I wanted to be the one to teach you how to get men 1402 01:51:34,875 --> 01:51:36,583 But I get more upset 1403 01:51:36,708 --> 01:51:38,500 with every man you meet 1404 01:51:43,667 --> 01:51:45,458 I do know plenty of men, 1405 01:51:46,125 --> 01:51:48,250 none of them my type though 1406 01:51:49,500 --> 01:51:50,958 I want someone 1407 01:51:51,125 --> 01:51:52,750 who lets me call the shots 1408 01:51:53,625 --> 01:51:55,750 but end up making all the decisions for me 1409 01:51:56,875 --> 01:51:59,917 I want to find someone who does everything I tell him to do 1410 01:52:00,083 --> 01:52:02,208 but make me want to do the same for him 1411 01:52:03,292 --> 01:52:05,250 I want to be a woman with successful career 1412 01:52:06,333 --> 01:52:08,500 but I don't want to have to work all that hard 1413 01:52:11,333 --> 01:52:13,500 I'm mortified that you are fooled by the others 1414 01:52:13,625 --> 01:52:15,667 but I can't fool you 1415 01:52:15,917 --> 01:52:17,583 When you and Antonio had sex, 1416 01:52:17,708 --> 01:52:19,667 I felt really sad 1417 01:52:22,292 --> 01:52:25,250 You mean that one time we had safe sex? 1418 01:52:25,375 --> 01:52:26,625 What? 1419 01:52:28,167 --> 01:52:31,500 Safe sex for him was... 1420 01:52:31,625 --> 01:52:34,750 he does his own and I do mine 1421 01:52:37,792 --> 01:52:39,250 Masturbation? 1422 01:52:42,083 --> 01:52:46,458 I want a passionate relationship but I don't want to get hurt 1423 01:52:48,333 --> 01:52:52,167 You're the worst guy I know 1424 01:52:53,083 --> 01:52:55,125 But I don't know why I would cry for you 1425 01:52:55,708 --> 01:52:57,958 I also thought I could claim your virginity 1426 01:52:58,042 --> 01:53:00,375 only to have you conquer mine 1427 01:53:01,167 --> 01:53:03,042 You're still...? 1428 01:53:04,708 --> 01:53:05,125 I meant my first real love 1429 01:53:08,917 --> 01:53:10,708 You said I'm the worst adversary you can have 1430 01:53:10,833 --> 01:53:12,333 True 1431 01:53:31,542 --> 01:53:33,500 Madame Fortune Teller!... 1432 01:53:33,625 --> 01:53:34,708 Hi, Lucas, it's been a while 1433 01:53:34,875 --> 01:53:36,167 How are you? Indeed 1434 01:53:36,250 --> 01:53:38,500 Remember I called you once around midnight 1435 01:53:38,583 --> 01:53:40,000 to consult on something? 1436 01:53:40,083 --> 01:53:41,625 Impossible, I am an early sleeper 1437 01:53:41,792 --> 01:53:43,292 and I turn the phone off. How did you locate me? 1438 01:53:43,417 --> 01:53:46,083 That's not possible, I did speak to you 1439 01:53:46,167 --> 01:53:47,250 Forget about that, 1440 01:53:47,375 --> 01:53:48,917 I have an emergency thing to ask 1441 01:53:49,042 --> 01:53:51,083 She was born in 1 985 1442 01:53:51,208 --> 01:53:52,917 August 28th Do we... 1443 01:53:53,000 --> 01:53:55,125 make a good match?... Let me take a look 1444 01:53:58,917 --> 01:54:01,250 Actually, forget about that 1445 01:54:01,333 --> 01:54:03,208 It doesn't really matter... 1446 01:54:03,958 --> 01:54:07,375 You guys look like the perfect match 1447 01:54:07,542 --> 01:54:09,042 I need to go somewhere, bye 1448 01:54:10,167 --> 01:54:12,875 Really? Of course, believe me 1449 01:54:16,833 --> 01:54:18,625 Perfect match?... 1450 01:54:20,167 --> 01:54:21,750 It's raining! 1451 01:54:34,292 --> 01:54:35,667 Let's be friends 1452 01:54:38,750 --> 01:54:40,750 Boyfriend and girlfriend 1453 01:55:08,750 --> 01:55:11,625 (First Night) 1454 01:56:22,875 --> 01:56:25,000 Sometimes a man's hands 1455 01:56:25,125 --> 01:56:27,625 can help in unclasping a woman's bra 1456 01:56:28,125 --> 01:56:30,333 But to unclasp one's inner self, 1457 01:56:30,500 --> 01:56:32,458 it's best to leave that to herself. 102994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.