All language subtitles for Hero The Action Man 2 (Rogue) 2020 Hindi Dual Audio www.9kmovies.bz 720p UNCUT HDRip 1.6GB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,183 --> 00:00:58,840 Who is that fellow? - Chanti, Sir 2 00:00:59,318 --> 00:01:00,046 What’s the matter? 3 00:01:00,246 --> 00:01:03,512 He messed up with our Commissioner’s sister, love affair - I see 4 00:01:04,933 --> 00:01:10,724 This isn’t a sexual affair as they think, but pure love 5 00:01:12,153 --> 00:01:14,812 You don’t how deeply I was in love with her 6 00:01:15,334 --> 00:01:18,024 Hey man, what have you done with Commissioner Sir’s sister? 7 00:01:20,077 --> 00:01:23,555 Say man, we too will listen if you say your love story 8 00:01:25,978 --> 00:01:27,151 What’s that girl’s name? 9 00:01:31,233 --> 00:01:32,067 Hey! 10 00:01:35,745 --> 00:01:40,635 Hey! Anjali! 11 00:01:43,130 --> 00:01:45,320 I love you 12 00:01:47,093 --> 00:01:51,275 I love you 13 00:01:51,774 --> 00:01:54,983 I love you, Chanti 14 00:02:35,369 --> 00:02:43,160 “This life is yours now” 15 00:02:44,990 --> 00:02:52,448 “This world, we’re full in it” 16 00:02:53,926 --> 00:03:00,593 “With the beauties as weapons” 17 00:03:03,525 --> 00:03:10,728 “Won’t I lose if they declare war” 18 00:03:13,802 --> 00:03:21,387 “This life is yours now” 19 00:03:45,010 --> 00:03:58,408 “I never felt to become a lover” 20 00:03:59,273 --> 00:04:03,720 “I’ve been so from so long” 21 00:04:04,058 --> 00:04:08,408 “How if you overtake me like this” 22 00:04:09,066 --> 00:04:16,291 “A big struggle in the heart” 23 00:04:18,498 --> 00:04:27,199 “My breath became heavy for me” 24 00:04:30,230 --> 00:04:32,254 “I’m going breathless” 25 00:04:50,225 --> 00:04:53,364 Today is world’s promise day 26 00:04:54,915 --> 00:04:55,857 Will you be with me? 27 00:04:57,327 --> 00:04:58,077 Promise! 28 00:04:58,702 --> 00:05:00,369 You’d marry only me, right? 29 00:05:01,076 --> 00:05:01,889 Promise! 30 00:05:04,423 --> 00:05:07,208 You’re an animal - Yeah 31 00:05:09,671 --> 00:05:11,321 But I like animals 32 00:05:15,299 --> 00:05:19,117 Where did you meet me, rascal? Say, I love you 33 00:05:20,147 --> 00:05:22,181 Hey, say me rascal 34 00:05:24,211 --> 00:05:29,260 Don’t you have any fear? Hey, I’m asking you 35 00:05:30,606 --> 00:05:31,872 Don’t you have any fear? 36 00:05:33,646 --> 00:05:36,944 I do have the fear that you may go away from me 37 00:05:44,270 --> 00:05:46,296 Sir - Thank you - See you Sir 38 00:05:46,842 --> 00:05:47,769 Kannamma - Yes 39 00:05:49,246 --> 00:05:50,332 See, how is the boy 40 00:05:52,546 --> 00:05:54,940 He looks very good hubby. What’s his profession? 41 00:05:55,270 --> 00:05:58,725 Batting at 99 and waiting for century - In IPL? 42 00:05:58,997 --> 00:06:03,780 No, IPS! Encounter specialist 43 00:06:04,855 --> 00:06:10,336 He’s killed 99 till date. I keep saying to be waiting for the 100th guy, right? - Yes 44 00:06:10,978 --> 00:06:13,964 He’s that guy - Good hubby, he’s very good 45 00:06:14,302 --> 00:06:16,207 Ok, show it to Anjali - Anjali 46 00:06:26,542 --> 00:06:30,092 They’re trying to get me married by force at home 47 00:06:31,818 --> 00:06:36,204 I couldn’t bear when Anjali was weeping so, holding me tightly 48 00:06:36,870 --> 00:06:38,944 I came to know that the next was the engagement 49 00:06:39,266 --> 00:06:41,125 I forgot even that it was Commissioner’s house 50 00:06:41,670 --> 00:06:44,496 Why do I care about who it is, Anjali is important for me 51 00:06:45,087 --> 00:06:46,924 I want my Anjali 52 00:07:09,103 --> 00:07:09,853 Hey! 53 00:07:13,110 --> 00:07:13,876 Catch him, guys 54 00:08:18,574 --> 00:08:19,696 Who is he, arrest him 55 00:08:22,574 --> 00:08:24,532 Don’t leave that bloody fool 56 00:08:43,030 --> 00:09:03,792 (Marriage chants) 57 00:09:37,122 --> 00:09:39,931 Bullet to pierce into the heart missed out and hit a bit sideways 58 00:09:40,822 --> 00:09:41,620 I lived 59 00:09:42,219 --> 00:09:43,776 But that judge didn’t keep quiet 60 00:09:44,377 --> 00:09:46,036 He’s given 2 years imprisonment 61 00:09:47,362 --> 00:09:48,584 I just have one pain 62 00:09:49,226 --> 00:09:51,324 How would Anjali live without me? 63 00:09:51,990 --> 00:09:54,040 I’m unable to bear that thought 64 00:09:56,230 --> 00:09:56,980 Meeting! 65 00:10:16,010 --> 00:10:20,584 Sorry! You’re into so many problems because of me 66 00:10:21,844 --> 00:10:24,220 I know how much you loved me 67 00:10:25,154 --> 00:10:28,108 But, I lied with you 68 00:10:29,338 --> 00:10:32,749 The truth is that, I with my liking went in for the marriage 69 00:10:32,949 --> 00:10:33,683 What? 70 00:10:35,617 --> 00:10:40,479 You are my love. But, I couldn’t say no when my family brought me a good match 71 00:10:41,080 --> 00:10:42,154 Why did you say so to me? 72 00:10:43,069 --> 00:10:47,971 As I didn’t wish to ruin my character before you, I said so with slight tears 73 00:10:49,680 --> 00:10:52,059 What do I know that you’d come and make such a big mess? 74 00:10:53,593 --> 00:10:57,011 I said so with you and said differently with my husband 75 00:10:58,096 --> 00:10:59,335 I’m unable to believe what you said 76 00:11:01,163 --> 00:11:02,738 Are you any sacrificing? 77 00:11:03,119 --> 00:11:08,727 Sacrifice, no damn way! I’m very clear. I came to clarify to you 78 00:11:09,424 --> 00:11:11,883 Don’t again make a mess after coming out from the jail 79 00:11:12,561 --> 00:11:15,211 I’m happy with my life. Understand? 80 00:11:17,224 --> 00:11:21,452 My husband is an encounter specialist, he’d shoot you down 81 00:11:22,417 --> 00:11:23,903 You won’t come back, right? 82 00:11:26,135 --> 00:11:26,995 Promise! 83 00:11:34,309 --> 00:11:39,306 (Marriage chants) 84 00:11:42,120 --> 00:11:44,762 I lost faith on love in that moment 85 00:11:45,796 --> 00:11:50,897 I hated myself thinking that I loved this woman for so long 86 00:11:51,656 --> 00:11:55,347 Not just Anjali, but got frustrated about all the women 87 00:11:55,996 --> 00:11:59,030 I fixed up that a lady means a devil 88 00:12:03,225 --> 00:12:06,838 My foot! Sir, who has kept a lady constable here? 89 00:12:07,943 --> 00:12:10,492 Who has put her here? - What’s your problem, man? 90 00:12:10,692 --> 00:12:14,243 You first send her out, sir. There are a thousand men around here 91 00:12:15,028 --> 00:12:18,025 We’d go ruined - What are you saying, rascal? 92 00:12:18,225 --> 00:12:20,204 Go madam, leave - Ask her to leave, Sir 93 00:12:20,404 --> 00:12:23,142 Go, madam - I used to be mad in the jail 94 00:12:23,716 --> 00:12:25,730 All felt me as a mental guy 95 00:12:26,289 --> 00:12:31,598 “Hey love, are you fine there? I’m fine here” 96 00:12:32,696 --> 00:12:37,175 “Hey love, are you fine there? I’m fine here” 97 00:12:38,525 --> 00:12:40,643 How long are you in here, idiot? - 9 Months, brother 98 00:12:41,032 --> 00:12:43,763 Did your girlfriend come at least once in these 9 months to visit you? 99 00:12:45,157 --> 00:12:46,068 No brother 100 00:12:46,268 --> 00:12:49,371 She won’t come, she’d have different accounts 101 00:12:50,760 --> 00:12:54,266 All girls are mathematics and all boys are poetry 102 00:12:54,780 --> 00:12:57,822 Stop your poetry and sleep silently 103 00:13:13,456 --> 00:13:16,970 All these are normal in life, dear. Don’t have any of those at heart 104 00:13:17,604 --> 00:13:21,362 There are so many good girls and you’d definitely get a better girl than her 105 00:13:23,417 --> 00:13:26,178 If I get a girl next time, I’ll give her to you. You keep her 106 00:13:26,516 --> 00:13:28,958 Damn! Bring and then we shall see - See you Sir 107 00:13:42,271 --> 00:13:44,617 (Hindi song playing) 108 00:13:46,638 --> 00:13:49,995 Priya please, I did so much for you. Listen to me just for once, Priya 109 00:13:50,195 --> 00:13:53,020 Why are you avoiding me? Priya, understand what I’m saying 110 00:13:53,362 --> 00:13:55,275 Stop Priya, please. Listen to me once 111 00:13:55,475 --> 00:13:56,598 Hey - Get lost 112 00:13:56,798 --> 00:13:59,547 Let go the bad time when going away in frustration. Don’t please 113 00:13:59,747 --> 00:14:01,596 Huh, go man! I found her after a long trial 114 00:14:01,973 --> 00:14:04,081 Priya, stop - Hey, you guys don’t change 115 00:14:08,842 --> 00:14:11,081 You’ve brought us to Kolkata on the name of job 116 00:14:11,414 --> 00:14:13,084 This place didn’t suit for us, hubby 117 00:14:14,499 --> 00:14:17,947 My dear son, you’ve come back after two years 118 00:14:18,147 --> 00:14:20,760 See how much you thinned down - Get out, idiot 119 00:14:22,423 --> 00:14:23,737 You’ve ruined my prestige 120 00:14:24,259 --> 00:14:26,285 You’ve dragged this Lakshmi Narayana on to the roads 121 00:14:27,310 --> 00:14:29,713 I’m walking on roads with bent head because of you 122 00:14:30,371 --> 00:14:32,981 I’ve given up over you, right the day you’ve been 123 00:14:33,227 --> 00:14:35,081 You are neither my son, nor am I your father 124 00:14:35,322 --> 00:14:39,064 Hubby, don’t say so - Hey, your son is dead - Oh no! 125 00:14:39,587 --> 00:14:41,220 Hey, he isn’t your son - Oh no! 126 00:14:41,574 --> 00:14:45,881 Hey, who are you? Why did you come to my house? Go, get out 127 00:14:46,081 --> 00:14:49,210 I’m going - Son, no! you don’t go 128 00:14:49,727 --> 00:14:51,662 Why are you pleading when he is saying to go, mom? 129 00:14:52,284 --> 00:14:53,929 If you are so sad, come with me and let’s go 130 00:14:54,155 --> 00:14:59,246 No son, you don’t go. I can’t leave your dad and come. You don’t go, son 131 00:14:59,568 --> 00:15:01,892 Then you be right here and I can live somehow 132 00:15:02,092 --> 00:15:04,901 You’d live anyhow, but how can he live? 133 00:15:05,679 --> 00:15:06,846 Who is he? - Who? 134 00:15:07,938 --> 00:15:10,854 Don’t you know who? - Dad, dad -Hubby, no 135 00:15:11,287 --> 00:15:12,852 Who? - Dad, say and then hit 136 00:15:13,052 --> 00:15:16,422 Say and hit me dad 137 00:15:17,560 --> 00:15:21,231 Did you forget so fast, you demon 138 00:15:21,665 --> 00:15:25,991 You hit that constable at the delicate spot. Both his legs are paralyzed and is on bed. 139 00:15:34,016 --> 00:15:37,445 That family is into deep troubles. You ruined everything 140 00:15:38,682 --> 00:15:40,368 You know how many mishaps took place because of you? 141 00:15:40,603 --> 00:15:42,854 Idiot, you made a happy family come on to the roads 142 00:15:43,054 --> 00:15:45,417 Don’t show your face to me, get out rascal. Out! 143 00:15:49,722 --> 00:15:53,682 Son, don’t go. Hubby! He’s leaving 144 00:15:53,882 --> 00:16:00,728 No, son. Hey son, no. Don’t go, son 145 00:16:02,073 --> 00:16:06,922 Hubby, he’s going 146 00:16:07,122 --> 00:16:09,952 I got anger on dad for saying me to get out of the house 147 00:16:10,260 --> 00:16:14,802 But I’m sad as that constable’s family came onto roads because of me 148 00:16:16,871 --> 00:16:17,700 Who are you, sir? 149 00:16:28,355 --> 00:16:32,381 I don’t know who you are. But, you’d have recognized me 150 00:16:42,139 --> 00:16:43,636 Sorry - What sorry, idiot? 151 00:16:45,040 --> 00:16:48,597 My leg isn’t working. Otherwise, I’d have hit on your chest 152 00:16:48,967 --> 00:16:50,425 I really don’t know what I’ve done in my anger 153 00:16:50,625 --> 00:16:54,519 You know what you did? You ruined all our lives 154 00:16:56,102 --> 00:16:58,584 None of you need to cry from today. 155 00:16:58,840 --> 00:17:02,959 No need to cry, should we smile? What’s there to smile, man? 156 00:17:04,349 --> 00:17:08,871 You are my family from today. I’ll take care of you 157 00:17:10,045 --> 00:17:11,003 I’ll be with you 158 00:17:12,466 --> 00:17:15,638 Here is the money I earned in the jail 159 00:17:15,838 --> 00:17:19,187 Hey, get out rascal. Get out 160 00:17:19,694 --> 00:17:21,435 Idiot, you give us money? 161 00:17:22,233 --> 00:17:23,735 How many murders have you done to earn this? 162 00:17:24,217 --> 00:17:26,898 Huh, you think we have no support? 163 00:17:27,098 --> 00:17:28,976 Mom - Yes - Give him that money back 164 00:17:29,202 --> 00:17:31,243 Give him that money - Why do we need this dirty money? 165 00:17:31,973 --> 00:17:35,340 Take it and get up. Get up, idiot - Get out, get out rascal 166 00:17:35,549 --> 00:17:38,151 Get up rascal, I’m saying to get up 167 00:17:38,665 --> 00:17:41,772 You think I’d bend if you show the money? Get out, idiot 168 00:17:41,972 --> 00:17:44,142 Push him out, first - You pay money, rascal? 169 00:17:47,379 --> 00:17:49,542 I’ll be seen either you close or open the window. 170 00:17:50,393 --> 00:17:52,618 Here, I’ll stay right here 171 00:17:53,896 --> 00:17:55,294 Why do you talk to him? Close the door first 172 00:17:57,604 --> 00:17:59,830 Brother, it seems this guy wants to settle here 173 00:18:04,160 --> 00:18:07,410 Hello Hrithik Roshan, come here 174 00:18:09,201 --> 00:18:09,950 Take your seat 175 00:18:12,558 --> 00:18:14,166 Have you come to stay here? - Yes 176 00:18:14,664 --> 00:18:17,362 Then, you’ll have to pay us rent - Ok 177 00:18:17,603 --> 00:18:19,024 One month advance - How much per day? 178 00:18:19,224 --> 00:18:21,506 Daily 20 Rupees - Give it to him 179 00:18:22,027 --> 00:18:23,488 You are talking good English - Yes 180 00:18:23,688 --> 00:18:26,130 What do you do? - Begging, London return 181 00:18:26,452 --> 00:18:28,870 Did you lose properties in London? - Are you mad or what? 182 00:18:29,080 --> 00:18:30,950 I was into same begging even there - And here? 183 00:18:31,652 --> 00:18:34,926 I came back with my love on this land. Here, I came to change these idiots 184 00:18:35,384 --> 00:18:38,455 I hate Indian beggars. They don’t have common sense 185 00:18:38,887 --> 00:18:40,780 Show how you beg at the signals 186 00:18:40,980 --> 00:18:43,350 Sir, please! Sir, please! - Hey, stop! 187 00:18:44,497 --> 00:18:46,794 Nasty fellows! - Then, how do you beg? 188 00:18:47,132 --> 00:18:48,330 I like this question 189 00:18:51,766 --> 00:19:02,198 Yes, Bob Marle! No, no more men cry… I sing so and show my cap like this 190 00:19:02,473 --> 00:19:05,546 Any idiot with common sense would give a minimum of ten rupees 191 00:19:06,888 --> 00:19:08,630 See, you too have given. Thanks 192 00:19:09,172 --> 00:19:12,614 Mom, he is right there. He and that beggar are talking 193 00:19:13,088 --> 00:19:16,142 Hey, why did you open the window? I said to close, right? 194 00:19:16,623 --> 00:19:17,310 Tea, bro 195 00:19:19,860 --> 00:19:20,918 What are you thinking, boss? 196 00:19:22,672 --> 00:19:26,798 I’m thinking how to take care of those four - Not four but five 197 00:19:27,320 --> 00:19:28,009 What five? 198 00:19:28,668 --> 00:19:32,286 You broke his legs and do you know who took up the family burden? 199 00:19:32,516 --> 00:19:33,794 On constable’s sister 200 00:19:35,921 --> 00:19:38,578 Even she wished to go and settle in America or London like me 201 00:19:39,317 --> 00:19:44,151 Because of this, she’s singing at some clubs and is taking care of the family 202 00:19:45,128 --> 00:19:46,022 We both are singers 203 00:19:46,376 --> 00:19:48,507 I need to speak with that girl. Where’d she be? 204 00:19:48,884 --> 00:19:51,677 She can be found going to Fusion café in the evening 205 00:19:51,877 --> 00:19:53,450 What’s her name? - Anjali 206 00:19:55,696 --> 00:19:57,354 Anjali? - Yes 207 00:19:57,765 --> 00:20:02,403 You said the same name with which I get an irritation, boss 208 00:20:03,340 --> 00:20:05,479 Anjali! - Anjali, yes 209 00:20:16,004 --> 00:20:32,527 “Oh God!” 210 00:20:34,100 --> 00:20:44,844 “I’m waiting for you, come on dear” 211 00:20:45,044 --> 00:20:55,598 “I’m chanting your name, come on dear” 212 00:20:55,856 --> 00:21:00,855 “Heart keeps weeping saying to give it away” 213 00:21:01,064 --> 00:21:06,014 “Heart makes me cry after it is given” 214 00:21:06,260 --> 00:21:16,714 “I’m waiting for you, come on dear” 215 00:21:19,544 --> 00:21:30,266 “Oh God!” 216 00:21:36,448 --> 00:21:41,054 “No smile on the lip and no feel in the eyes” 217 00:21:41,297 --> 00:21:46,353 “I was never so sad because you aren’t with me” 218 00:21:46,553 --> 00:21:51,512 “Though I’m physically here, my heart isn’t with me” 219 00:21:51,712 --> 00:21:58,259 “Come down immediately not making wait anymore” 220 00:22:00,369 --> 00:22:04,728 “Come on dear” 221 00:22:04,928 --> 00:22:15,454 “I’m waiting for you, come on dear” 222 00:22:37,434 --> 00:22:42,548 “No sleep, no rest and there aren’t naughty fights from you” 223 00:22:42,748 --> 00:22:47,620 “I remember nothing than you, no dreams but just tears” 224 00:22:47,820 --> 00:22:52,914 “I gave myself to you, I don’t exist with me” 225 00:22:53,148 --> 00:23:01,739 “Can I live without you, bring back my heart beat dear” 226 00:23:01,960 --> 00:23:06,228 “Come on dear” 227 00:23:06,428 --> 00:23:17,254 “I’m waiting for you, come on dear” 228 00:23:27,368 --> 00:23:28,477 Bye - Ok bye 229 00:23:29,909 --> 00:23:30,771 See you - Hello 230 00:23:35,028 --> 00:23:38,086 Take it 231 00:23:39,380 --> 00:23:40,114 Take it 232 00:23:45,124 --> 00:23:47,350 Kid, go fast. Move - Hello 233 00:23:50,044 --> 00:23:51,687 Hey boy - Yes Sir - Come on - Fast 234 00:23:52,153 --> 00:23:54,677 Come on, follow that - Ok Sir 235 00:24:04,300 --> 00:24:05,294 Bro, fast 236 00:24:08,149 --> 00:24:09,942 Go a bit ahead and stop on the side - Ok madam 237 00:24:14,076 --> 00:24:16,206 Sister in law - What happened, dear? 238 00:24:17,916 --> 00:24:22,122 That guy is been following me. He’s trying to give me money 239 00:24:22,516 --> 00:24:25,526 This fellow? He’s the reason for your brother’s condition 240 00:24:27,421 --> 00:24:32,546 Come on - You go in, dear. I’ll look into his matter 241 00:24:33,028 --> 00:24:36,714 Idiot, won’t you let us live? You fear the kid showing money? 242 00:24:37,148 --> 00:24:38,074 Come on, show 243 00:24:39,064 --> 00:24:41,629 Huh, you think our problems will be gone with this small bundle? 244 00:24:41,829 --> 00:24:45,822 We’ve spent Lacks for hospitals, Doctors and nurses 245 00:24:46,153 --> 00:24:49,470 If you have the mercy and if you are a human, bring suitcases 246 00:24:49,968 --> 00:24:52,093 You frighten showing such small bundles? 247 00:24:52,293 --> 00:24:54,074 Hey, old lady! - Hey 248 00:24:54,532 --> 00:24:58,458 You first loved someone, gave him a hand and then went for an arranged marriage, right? 249 00:24:59,036 --> 00:25:05,072 That is… How do you know it? - I have an Ex. She’d be like you when old 250 00:25:05,272 --> 00:25:06,685 What’s similar in between her and me? 251 00:25:06,885 --> 00:25:08,868 I have another bundle, you want it? - Yes, give it 252 00:25:09,068 --> 00:25:10,464 You, dirty old idiot 253 00:25:10,664 --> 00:25:15,086 That old lady and the kid are very dangerous. The other three are very good 254 00:25:15,832 --> 00:25:18,546 You should do a big job to take care of five people 255 00:25:19,136 --> 00:25:21,670 Will you come into our batch - Sir, please! 256 00:25:22,059 --> 00:25:24,990 Hey, stop it. No need, I’ll do the job 257 00:25:28,966 --> 00:25:30,839 You should sell whatever you have and pay 258 00:25:31,136 --> 00:25:36,072 Don’t say sentiment dialogues like you have only this and should you sell it 259 00:25:36,272 --> 00:25:42,085 Sir, you’ve been watching. I and Anjali are working very hard. If you give us some time 260 00:25:42,285 --> 00:25:47,221 No time dear, we live just for few days. If time is taken, I’ll lose my time 261 00:25:47,421 --> 00:25:49,890 Don’t say so dear, you are like my elder son 262 00:25:50,090 --> 00:25:52,715 It’s not me, I’m not your elder son - Oh no! 263 00:25:53,056 --> 00:25:57,194 You are not my mom, my mom is tall and fair like me. You are short 264 00:25:58,544 --> 00:26:01,004 See brother, see how he is 265 00:26:01,204 --> 00:26:03,952 He isn’t my brother, is everyone with a beard my brother? 266 00:26:04,152 --> 00:26:08,288 Not like that son, our Ranga Rao brought one kilo oil from Kerala when said 267 00:26:08,488 --> 00:26:12,598 I’m applying daily and his legs will be fine applying for few days 268 00:26:12,936 --> 00:26:15,076 Your debt will be cleared when he gets his legs back to working 269 00:26:15,276 --> 00:26:18,030 Madam, you cried the same while taking money 270 00:26:18,465 --> 00:26:21,482 You are crying the same when asked to pay back the money. Variety mummy! 271 00:26:21,701 --> 00:26:24,385 Isn’t your heart melting after seeing my tears? 272 00:26:24,585 --> 00:26:27,140 It isn’t melting but is further hardened like a stone 273 00:26:27,340 --> 00:26:31,114 How many tears would I get when you don’t lift the phone when I call? 274 00:26:31,669 --> 00:26:35,034 No problem even if you don’t repay when debt is taken 275 00:26:35,396 --> 00:26:37,432 But we get frustrated if the call isn’t attended 276 00:26:37,632 --> 00:26:40,965 Ok, as and when you call we would lift the call 277 00:26:41,165 --> 00:26:42,648 Time to lift the call is over, mummy 278 00:26:42,848 --> 00:26:45,298 It’s a waste if you lift or not lift the call from now, madam 279 00:26:45,828 --> 00:26:51,834 Look constable sir, if you handover the house documents by month end, I’ll sell this house and leave 280 00:26:52,208 --> 00:26:55,741 I came to know about their debt, I met the money lender 281 00:26:55,941 --> 00:26:57,561 You’re denying when I’m asking for my money 282 00:26:57,761 --> 00:26:59,836 I’ll pay that debt, don’t ask them from now 283 00:27:00,036 --> 00:27:03,118 Why will you pay? - Because I broke his legs 284 00:27:07,029 --> 00:27:08,830 Ok give it - You do one thing 285 00:27:09,152 --> 00:27:11,956 If you give me a job, I’ll repay the debt doing that 286 00:27:12,156 --> 00:27:17,394 Hey, I’m thinking slightly as you said to have broken his legs 287 00:27:17,832 --> 00:27:20,570 If it was someone else, I’d have pushed him out holding the neck 288 00:27:20,956 --> 00:27:22,694 What rascal, you think me as a VIP? 289 00:27:24,144 --> 00:27:26,852 Idiot, you come home and make nuisance for money? 290 00:27:27,052 --> 00:27:29,295 I’d pay when I wish or I won’t pay at all 291 00:27:29,768 --> 00:27:33,918 Did you take the money or not? - I took 292 00:27:34,400 --> 00:27:36,781 You got to repay or not? - I won’t, it’s my wish 293 00:27:36,981 --> 00:27:40,166 I’ll break your legs if you don’t pay, rascal - What are you saying, idiot? 294 00:27:52,329 --> 00:27:55,436 Will you pay or not? - Hey, don’t break his legs 295 00:27:55,636 --> 00:27:57,671 I should again go around his house, leave him 296 00:27:57,871 --> 00:28:01,957 Leave him dear, leave him - I’ll pay it, man. Leave me 297 00:28:04,115 --> 00:28:06,461 Pay the money and take the bike - Ok 298 00:28:08,578 --> 00:28:15,749 There are crores of such bad debts. If you say to collect in the same style, I’ll give you 10% 299 00:28:16,343 --> 00:28:18,160 You are my recovery batch from today 300 00:28:18,562 --> 00:28:21,069 Ok, give me that list - Hey, get that bad debts list 301 00:28:22,162 --> 00:28:24,805 Here, my dear - Not just this, I need another work 302 00:28:25,143 --> 00:28:27,927 I have 100 autos. I’ll give you one, drive it 303 00:28:28,154 --> 00:28:31,471 I’ll drive. I need another job. I should take care of five there 304 00:28:31,671 --> 00:28:36,060 What man, you wish to become Anil Ambani overnight? Look into this first 305 00:28:37,531 --> 00:28:38,792 Are you calling the debtor? 306 00:28:39,727 --> 00:28:43,793 He won’t lift the call. In case he lifts it, he won’t say where he is 307 00:28:44,022 --> 00:28:46,627 Hello - Sir, you got a parcel 308 00:28:46,827 --> 00:28:49,124 Parcel, from where? - From Hongkong 309 00:28:49,335 --> 00:28:50,885 Then, bring it - Where are you? 310 00:28:51,174 --> 00:28:52,841 Bulgashia - I’m coming Sir 311 00:28:53,891 --> 00:28:54,785 Who is this guy, man? 312 00:28:56,639 --> 00:28:57,901 Where is the parcel? Where is it? 313 00:28:59,762 --> 00:29:03,536 You took money from Seth, right? Pay it back 314 00:29:03,851 --> 00:29:05,192 You ask me for money, rascal? 315 00:29:05,836 --> 00:29:06,745 Hey, come on man 316 00:29:12,831 --> 00:29:14,118 I’ll get it, I’ll get 317 00:29:15,979 --> 00:29:16,769 Here 318 00:29:17,607 --> 00:29:19,398 Sir, you got a parcel 319 00:29:22,904 --> 00:29:25,497 Pay the money rascal, come on pay - I’ll get it by evening 320 00:29:31,536 --> 00:29:32,942 Give it, idiot - Here, take it 321 00:29:34,080 --> 00:29:35,122 Sir, you got a parcel 322 00:29:41,896 --> 00:29:45,336 Whom are you asking for money? Anjali, Kalighat Anjali here 323 00:29:45,536 --> 00:29:48,486 Hey Anjali! This Anjali's name… - Anjali, my foot 324 00:29:51,372 --> 00:29:53,830 Get the money, come on 325 00:29:54,120 --> 00:29:58,910 I felt very happy hitting this Anjali than when I hit men 326 00:29:59,743 --> 00:30:01,522 It gave great satisfaction for my heart 327 00:30:01,933 --> 00:30:05,254 Don’t feel bad about me as I’m saying so 328 00:30:05,500 --> 00:30:07,563 I’m a very responsible person 329 00:30:09,272 --> 00:30:16,450 Useless fellows, who said? Who said beggars to be in torn clothes and shabby? 330 00:30:17,420 --> 00:30:19,806 How should beggars be? They should be very cute 331 00:30:20,244 --> 00:30:23,005 He should look like one should feel to talk once seen 332 00:30:23,487 --> 00:30:29,085 Smile on face, drums in hands and a good song… It looks so good to watch 333 00:30:30,228 --> 00:30:31,706 The guy to give a rupee will give two rupees 334 00:30:32,700 --> 00:30:37,576 Instead of asking so, you spread the hands and beg saying please, sir 335 00:30:37,776 --> 00:30:40,278 Bloody beggars! Look there, guys 336 00:30:43,672 --> 00:30:48,030 Look at her, none knows who she is. None knows about her troubles 337 00:30:48,408 --> 00:30:51,466 She covered the whole face and sat. People are giving money 338 00:30:52,192 --> 00:30:54,914 Why? It’s the concept, guys. It’s the concept 339 00:30:55,579 --> 00:30:56,682 Update, guys! 340 00:30:57,128 --> 00:31:00,330 I’m driving auto, for you people. Get in 341 00:31:01,703 --> 00:31:03,982 I won’t - I’m waiting from an hour 342 00:31:05,172 --> 00:31:08,590 I’ll drop at house if you get in - I won’t come 343 00:31:08,804 --> 00:31:11,394 Why won’t you come? - I feel hatred seeing you 344 00:31:12,136 --> 00:31:18,468 I’m getting angry. Added, I’m unable to bear seeing you in front of the house 345 00:31:18,668 --> 00:31:26,199 Seeing you, I feel to come with a big stone at night and break both your legs 346 00:31:26,552 --> 00:31:32,377 Innocence on face and violence inside, that’s why I hate girls 347 00:31:33,268 --> 00:31:39,998 Added, your name is Anjali. I want to chop her from all directions 348 00:31:40,672 --> 00:31:43,161 Get in, we shall go home - I’ll get into another auto 349 00:31:43,376 --> 00:31:47,594 Hey, get into this than that. Give that money to me 350 00:31:47,999 --> 00:31:51,044 I won’t get into your auto - Hey, get into the auto 351 00:31:51,244 --> 00:31:52,982 Hey, why did you take out the knife? 352 00:31:53,672 --> 00:31:56,843 Police, police - Come on, call again 353 00:31:57,348 --> 00:31:58,279 Police! 354 00:32:02,100 --> 00:32:07,670 You stop singing now, look for a rich guy, flatten him and marry him and go 355 00:32:08,609 --> 00:32:10,042 I’ll take care of your family 356 00:32:15,548 --> 00:32:20,346 You look like an item and may have already put a few in line 357 00:32:22,031 --> 00:32:25,894 Have you kept or not? You’d have done 358 00:32:27,624 --> 00:32:34,690 This is common for you girls. One scape goat and a standby 359 00:32:37,860 --> 00:32:39,746 You said it super, bro - Said it great, dude 360 00:32:48,132 --> 00:32:49,470 Are you humans or animals? 361 00:32:50,964 --> 00:32:53,112 What’s drinking in front of Goddess temple, you idiots? 362 00:32:58,302 --> 00:33:00,674 That God himself isn’t saying anything and why for you, idiot? 363 00:33:00,874 --> 00:33:02,792 Hey, leave me. Leave me - Who are you, rascal? 364 00:33:03,839 --> 00:33:05,382 What is your nuisance in our area? 365 00:33:07,524 --> 00:33:09,653 You did a mistake and hit me again? 366 00:33:10,667 --> 00:33:13,774 I’ll give a complaint - Complaint, whom will you give complaint? 367 00:33:14,416 --> 00:33:19,005 Son, these guys are hitting me - What man, is he your dad? 368 00:33:20,307 --> 00:33:22,473 You aren’t my son and I’m not your dad 369 00:33:23,920 --> 00:33:27,735 No - Hey - You are in drink or us? 370 00:33:27,935 --> 00:33:29,612 Why do you say some stranger as your son? 371 00:33:30,447 --> 00:33:32,041 Hey, why did you say so son? 372 00:33:33,952 --> 00:33:35,928 Why did you go and hide behind him, man? 373 00:33:36,865 --> 00:33:40,056 Go dude, he is our entertainment today. Bring him 374 00:33:40,690 --> 00:33:41,471 Hey, come on man 375 00:33:46,461 --> 00:33:47,208 You said not your dad? 376 00:33:47,408 --> 00:33:57,513 Not dad, but when someone comes behind me, I’ll go any far for them 377 00:34:13,832 --> 00:34:16,923 Sir, is he your son or not? 378 00:34:17,123 --> 00:34:21,444 Oh no, he’s my son. Sarada hospital and normal delivery, he’s talking so as 379 00:34:21,644 --> 00:34:23,308 I asked to get out of the house in anger 380 00:34:41,183 --> 00:34:44,057 What idiot, you liked him? You made him sleep in your lap 381 00:34:44,890 --> 00:34:45,629 Push him away 382 00:34:48,227 --> 00:34:49,433 Go, rascal 383 00:34:56,835 --> 00:35:00,093 Why did you hide behind me? - You won’t hit if I’m behind you, right bro? 384 00:35:00,791 --> 00:35:02,001 Go away - Ok bro 385 00:35:06,419 --> 00:35:08,861 May be you think I’ll let you in melting down by seeing your fight 386 00:35:09,544 --> 00:35:11,157 You’ve got a parcel - Parcel? 387 00:35:11,611 --> 00:35:13,960 You got to pay money to Seth, right? Come on give it 388 00:35:14,160 --> 00:35:17,977 Still, what’s your link to my debt? I have no money and I won’t pay 389 00:35:18,251 --> 00:35:20,173 I know how to collect if you don’t pay 390 00:35:21,071 --> 00:35:24,309 Your wife has kept gold chain in the kitchen, I’ll come and take that away 391 00:35:28,864 --> 00:35:30,221 Hey, who is that girl? 392 00:35:30,784 --> 00:35:32,598 It’s the gift you gave, you made her come in my life 393 00:35:32,929 --> 00:35:35,306 She came in when I went for that constable 394 00:35:39,844 --> 00:35:45,594 Sun is too hot, added I’m not getting any customers. I’m very much frustrated 395 00:35:46,441 --> 00:35:50,505 When I was scolding thinking all such troubles came because of my Ex… 396 00:35:50,771 --> 00:35:55,345 I exactly then heard to the voice of my Ex. - Bro, give a glass 397 00:36:03,644 --> 00:36:06,597 I’m sorry! When did you come out from the jail? 398 00:36:08,036 --> 00:36:13,053 It’s been so long that I saw you. What is this toto? 399 00:36:14,203 --> 00:36:17,397 Are you driving a toto? What happened to you? 400 00:36:18,859 --> 00:36:21,414 What’s you driving toto after studying MBA? 401 00:36:22,311 --> 00:36:27,674 Why do you spoil such a great life? - What, spoil? - Yes 402 00:36:27,883 --> 00:36:29,761 Did you spoil or I spoilt? 403 00:36:40,384 --> 00:36:41,086 Hey! 404 00:36:43,554 --> 00:36:45,405 Hey, stop rascal 405 00:36:47,203 --> 00:36:48,697 Idiot, did I spoil it? 406 00:36:50,519 --> 00:36:52,625 Idiot, stop! You! 407 00:36:54,476 --> 00:36:55,373 Hey, move 408 00:37:05,699 --> 00:37:07,803 What happened Anjali, why are you running? - Running race 409 00:37:08,003 --> 00:37:10,446 Running race, with whom? - Usha 410 00:37:11,780 --> 00:37:16,425 PT Usha? - Oh no, our Usha hubby. My classmate 411 00:37:17,244 --> 00:37:22,501 She came to our marriage, she wore a pink middy - Pink middy? 412 00:37:23,016 --> 00:37:29,793 She said your husband is handsome and hot, I said you right? 413 00:37:30,162 --> 00:37:34,649 It is her, did you forget? - Is she there in our marriage photos? 414 00:37:35,195 --> 00:37:39,345 I won’t show, even if she is there. She’s already eying over you 415 00:37:41,356 --> 00:37:43,674 That’s why I’m not calling her even to our house 416 00:37:43,900 --> 00:37:45,915 How if you don’t call? Call her 417 00:37:46,993 --> 00:37:48,367 Will we let go friends or what? 418 00:37:50,294 --> 00:37:54,275 If you call on Saturday or Sunday, let’s plan something 419 00:37:55,356 --> 00:37:57,079 Who is this pink middy? 420 00:37:58,881 --> 00:38:00,690 Sir, you got a parcel 421 00:38:02,665 --> 00:38:05,205 Hello Sir - What? - There’s an idiot, Sir 422 00:38:05,816 --> 00:38:09,025 He took money and isn’t repaying. He’s giving warnings when asked 423 00:38:09,303 --> 00:38:10,397 What shall I do with him, sir? 424 00:38:10,608 --> 00:38:13,731 Pick him up and beat him in darkness, he’d give it by himself 425 00:38:13,931 --> 00:38:15,551 It may become a problem by doing so 426 00:38:15,751 --> 00:38:19,909 Problem or my foot, will you go to court or what? You should deal such cases like this only 427 00:38:20,111 --> 00:38:21,898 No Sir, he’s a big shot 428 00:38:22,098 --> 00:38:27,443 Hey, who’s a big shot? Nothing wrong to beat up when he did a mistake 429 00:38:27,643 --> 00:38:28,442 What’s his name? 430 00:38:28,642 --> 00:38:31,309 Dilip Kumar, Circle Inspector of Police - What? 431 00:38:31,509 --> 00:38:32,561 Why are you saying my name, idiot? 432 00:38:32,761 --> 00:38:36,683 You’ve taken money from Seth, right Sir? You should at least pay this now from it 433 00:38:37,009 --> 00:38:40,010 You idiot, asking money from Police? You… 434 00:38:40,405 --> 00:38:45,051 You said yourself to pickup, right Sir? Shall I pick you up, Sir? 435 00:38:46,260 --> 00:38:48,398 Leave, hey leave me rascal 436 00:38:49,869 --> 00:38:51,082 Hey, leave me 437 00:38:51,973 --> 00:38:53,383 Hey, what are you doing? - Move, man 438 00:38:57,503 --> 00:38:58,938 Hey - What’s going on? 439 00:38:59,484 --> 00:39:00,474 He’s doing too much Sir 440 00:39:00,859 --> 00:39:03,994 Sir, I’m working in a recovery team. 441 00:39:04,828 --> 00:39:08,778 Like you have targets in your department, similarly my Seth has given few targets to me 442 00:39:09,155 --> 00:39:14,009 Sir took money and is not repaying. When asked, he questions saying I’m asking a Police man 443 00:39:14,980 --> 00:39:17,437 Won’t your Police people don’t pay money, Sir? 444 00:39:17,775 --> 00:39:18,940 How much should he pay you? 445 00:39:19,140 --> 00:39:22,559 He should pay a lot, Sir. But, he should give at least 50 now 446 00:39:23,516 --> 00:39:25,466 How much do you have in the pocket? - Sir 447 00:39:25,695 --> 00:39:28,266 How much is there in the pocket? - I have Twenty thousand Sir 448 00:39:28,652 --> 00:39:33,068 Go out, collect from your friends and give it - Sir, that is 449 00:39:33,268 --> 00:39:42,338 Inspector Dilip Kumar, total department won’t become heroes when there’s one hero in it 450 00:39:43,936 --> 00:39:46,866 But with such a deed, prestige of entire department will be gone 451 00:39:48,504 --> 00:39:53,065 So, give 50000 not to let our department prestige be gone - Ok Sir 452 00:39:55,652 --> 00:39:56,401 Sit down 453 00:39:58,792 --> 00:40:01,881 Tea or Coffee for you? - Tea, but green tea 454 00:40:06,220 --> 00:40:09,806 So, you’re working hard for constable’s family? Good! 455 00:40:11,004 --> 00:40:12,954 You know what did my sister say about you? 456 00:40:13,196 --> 00:40:17,498 Oh brother, he is a rogue. He simply keeps following me 457 00:40:17,819 --> 00:40:20,798 He’s crazy about me. Worst fellow! 458 00:40:24,152 --> 00:40:29,526 I believed what my sister said was true. I thought you were some vagabond 459 00:40:30,872 --> 00:40:38,886 But, you hit 20 Policemen for my sister on the engagement day, I then saw love in your eyes 460 00:40:40,260 --> 00:40:43,486 I then came to know that you were in love 461 00:40:44,940 --> 00:40:52,318 And that my sister said a lie - Sir, don’t talk about that girl 462 00:40:52,576 --> 00:40:58,141 My friend, there’s no need to maintain anger on my sister 463 00:40:59,236 --> 00:41:04,202 Any girl when given two options, she’d tick for the better one 464 00:41:05,759 --> 00:41:09,906 As my brother in law is in better position than you, she married him 465 00:41:11,104 --> 00:41:15,894 You see, in life everybody wants the BBD, the bigger better deal 466 00:41:16,207 --> 00:41:23,241 It’s natural. You too would marry the best when two girls are shown, right? 467 00:41:24,664 --> 00:41:28,862 Don’t spoil your brains thinking so much. All these are common 468 00:41:29,888 --> 00:41:32,354 You can’t change the past. Look ahead 469 00:41:33,016 --> 00:41:34,765 May I come in Sir? Sir! 470 00:41:36,972 --> 00:41:38,174 Please verify this case, Sir 471 00:41:40,016 --> 00:41:40,930 What are you here, man? 472 00:41:42,092 --> 00:41:43,165 Why did he come here, Sir? 473 00:41:46,660 --> 00:41:47,698 When did you come from the jail, man? 474 00:41:48,784 --> 00:41:49,782 Are you still teasing girls? 475 00:41:51,517 --> 00:41:55,006 If you do any nuisance again, I’ll shoot you down, rascal 476 00:41:58,776 --> 00:42:00,562 I didn’t like you making him sit and talk, Sir 477 00:42:01,108 --> 00:42:02,203 Added is this green tea for him 478 00:42:02,403 --> 00:42:07,966 Anti oxidant is necessary after two years of jail, what? Have a seat 479 00:42:08,688 --> 00:42:12,677 He doesn’t know about his wife. I feel pity seeing him 480 00:42:12,984 --> 00:42:16,274 You know the theory behind begging? All in this world are beggars 481 00:42:16,596 --> 00:42:18,470 But, there is only one difference. 482 00:42:19,055 --> 00:42:22,578 We beg outside the temple and the rich begs inside the temple 483 00:42:23,296 --> 00:42:28,214 We beg votes, seats, discounts, promotions 484 00:42:29,352 --> 00:42:32,090 Begging is an art. It shouldn’t be like begging 485 00:42:33,511 --> 00:42:34,654 It should be like asking 486 00:42:35,108 --> 00:42:38,991 Hey, you! Look, you! Stop 487 00:42:39,832 --> 00:42:43,294 See, he doesn’t know begging. He’s very poor in begging 488 00:42:43,504 --> 00:42:44,550 But she… 489 00:42:49,551 --> 00:42:54,038 She begs without asking anyone. Our mother, beggar’s mother 490 00:42:54,487 --> 00:42:55,854 Mother… Beggar’s mother! 491 00:42:57,204 --> 00:42:58,177 Stop, you 492 00:43:00,433 --> 00:43:03,450 I’ve brought Bengal Biryani, family pack 493 00:43:04,776 --> 00:43:07,474 Why is she not taking when I’m saying to take? Eat it 494 00:43:07,827 --> 00:43:11,142 Mutton or chicken, son? - Mom, why chicken or mutton, for us? 495 00:43:12,332 --> 00:43:14,157 Give that and send him away. Hey, get out rascal 496 00:43:14,423 --> 00:43:18,766 Not that Sir, today is Ramzan and I brought thinking whole family will eat 497 00:43:19,039 --> 00:43:25,282 We know how to cook Biryani. We know how to eat biryani and we even know how to buy biryani 498 00:43:26,100 --> 00:43:31,106 Do you have any common sense or no? What do you think of yourself? Are you a hero? 499 00:43:31,413 --> 00:43:36,502 I’m not a hero, but villain. I’ll show you what villain is, rascal 500 00:43:37,376 --> 00:43:38,333 Hey old lady, catch it 501 00:43:41,736 --> 00:43:44,274 You know how to eat and cook it seems - Hey - Hey 502 00:43:44,876 --> 00:43:47,392 Stop, stop - Don’t hit, man - I brought showing pity 503 00:43:47,592 --> 00:43:50,044 Hey, idiot - Showing poses 504 00:44:02,878 --> 00:44:08,527 If you don’t eat biryani today, I’ll break your brother’s head 505 00:44:25,334 --> 00:44:32,352 Sir, one guy is forcing our family to eat biryani. Please Sir, come sir 506 00:44:37,762 --> 00:44:38,512 Is it him? 507 00:44:41,609 --> 00:44:45,076 What man, troubling the family it seems? 508 00:44:45,533 --> 00:44:48,838 Sir, lock him down sir. He’s become a big torture for us 509 00:44:49,038 --> 00:44:51,328 Idiot, you torture a Police family? 510 00:44:52,097 --> 00:44:54,197 Don’t you wish to be out? Will you go in again? 511 00:44:54,542 --> 00:44:57,886 What idiot, you think there’s none behind me? 512 00:44:58,086 --> 00:45:00,549 Department! Entire department is behind me 513 00:45:00,906 --> 00:45:02,096 My foot is there 514 00:45:06,641 --> 00:45:12,970 Has anybody given a single rupee? Did anyone come and see at least? What? 515 00:45:14,567 --> 00:45:18,257 You know how much debt does he have? He too doesn’t know 516 00:45:19,862 --> 00:45:23,465 I’m saying now. I’ve cleared 70% debt. 517 00:45:26,530 --> 00:45:29,926 That kid, I paid that kid’s school fees 518 00:45:31,284 --> 00:45:35,745 Look at that old lady, she took money from me saying she has pains here and there 519 00:45:37,187 --> 00:45:41,546 After doing so much when I said you to eat Biryani, you called these and 20 520 00:45:41,820 --> 00:45:46,201 of them came here with 40 sticks 521 00:45:46,676 --> 00:45:51,434 Great! I’m taking care of your family feeling guilt. 522 00:45:51,728 --> 00:45:54,708 Who cares about what you do? You turned my husband handicapped. 523 00:45:54,908 --> 00:46:00,977 Madam, your same husband that day came with these same 20 people to break my legs 524 00:46:02,000 --> 00:46:05,137 If I was silent, he’d have broken my legs 525 00:46:06,800 --> 00:46:08,245 We’d know only when ours are broken 526 00:46:09,678 --> 00:46:16,503 If you mess with me, I hit these same 20 that day. I broke his legs 527 00:46:18,262 --> 00:46:20,880 It isn’t any big task for me to break legs of another guy 528 00:46:22,190 --> 00:46:23,356 Think about it 529 00:46:32,963 --> 00:46:37,304 That guy is so clear and why are you confusing us? What he said is correct, right? 530 00:46:37,803 --> 00:46:41,212 Hey Murali, he’s standing as a support for your family. It’s good, right? 531 00:46:41,986 --> 00:46:43,689 I’m asking as there’s a girl in your house. 532 00:46:44,186 --> 00:46:47,649 Did he ever trouble you, dear? - No Sir 533 00:46:48,002 --> 00:46:50,085 Did he speak any vulgar language? - No Sir 534 00:46:50,574 --> 00:46:53,049 Then what? What is his mistake? 535 00:46:55,406 --> 00:47:00,205 To enquire about the truth in what I said, she went running to the Seth 536 00:47:01,073 --> 00:47:04,396 These ladies believe the lies but not the truth 537 00:47:08,214 --> 00:47:12,756 Did that man clear our debt? - He really cleared, dear 538 00:47:15,148 --> 00:47:18,557 Just a bit is pending and you don’t need any tension now to lose your house 539 00:47:23,693 --> 00:47:28,373 Look baby, I’ll say you something if you don’t mistake me 540 00:47:29,402 --> 00:47:35,525 Why don’t you marry that boy? He’s taking troubles for you, he’s clearing your debts 541 00:47:36,694 --> 00:47:38,705 Will you get a better guy than him, anywhere? 542 00:47:39,402 --> 00:47:41,500 I just said my opinion, dear. It’s your wish now 543 00:47:42,622 --> 00:47:46,292 I liked the boy very much. If you don’t marry him, I’ll give my daughter to him 544 00:47:46,518 --> 00:47:49,928 There is no doubt in that. Added it’s very tough to get such idiots 545 00:47:55,160 --> 00:47:57,318 Son! Son! 546 00:47:58,092 --> 00:48:00,057 Son! - Mom, here 547 00:48:02,619 --> 00:48:06,439 I’ve come son, I came saying can’t be with your dad 548 00:48:06,744 --> 00:48:12,494 Who’d be with such a rigid man? I came saying to be with my son from now 549 00:48:12,928 --> 00:48:14,498 Look, I came with the suitcase 550 00:48:15,300 --> 00:48:16,066 Damn! 551 00:48:17,984 --> 00:48:19,658 Who are these? - Our supporters 552 00:48:20,896 --> 00:48:24,562 Supporters! Who is he? - My roommate, mom 553 00:48:25,077 --> 00:48:27,270 Hello - Son, today is your birthday right? 554 00:48:27,984 --> 00:48:31,342 I’d been to the temple and prayed. I even brought your favorite sweet 555 00:48:32,520 --> 00:48:35,631 Here, eat - What is this yellow rice? 556 00:48:35,968 --> 00:48:38,498 It’s blessing rice - Oh, blessing rice? 557 00:48:41,162 --> 00:48:44,004 God bless you - Mom, I don’t need God blessings 558 00:48:44,204 --> 00:48:45,204 Don’t say so, son 559 00:48:45,404 --> 00:48:50,042 Either we have that God blessings or not, all here will die in few days 560 00:48:50,816 --> 00:48:54,445 Only that God has to live here forever and not us. 561 00:48:54,645 --> 00:48:57,651 I’ll give even my blessings and ask him to be here 562 00:48:58,020 --> 00:49:04,250 Oh no, you shouldn’t say so to God. With his mercy, he’d take good care of all of us 563 00:49:04,512 --> 00:49:10,278 Good? There are 4 Crores of blind in the world, ask him to give both eyes at least for one 564 00:49:11,044 --> 00:49:13,074 Then I’ll believe that the God you believe exists 565 00:49:14,184 --> 00:49:19,646 God doesn’t come, he won’t help. If needed, give your blessings and that’s enough 566 00:49:20,676 --> 00:49:24,456 Live happily for 100 years - I don’t need 100 years, 80 are enough 567 00:49:24,656 --> 00:49:29,716 Ok, live healthy and happy for as many years you wish to live - Ok 568 00:49:29,916 --> 00:49:31,244 Cake ready - Should sing happy birthday now 569 00:49:31,444 --> 00:49:32,815 Why songs now, mom - We’ll sing 570 00:49:33,145 --> 00:49:35,038 No, not you. Who else, now? 571 00:49:35,661 --> 00:49:37,090 Hey girl, come here once 572 00:49:37,904 --> 00:49:40,762 You, it’s my son’s happy birthday. You come and sing 573 00:49:41,324 --> 00:49:45,780 Mom, you sing if needed. I won’t stay calm if she sings 574 00:49:47,276 --> 00:49:49,910 I’m dying daily unable to listen to her voice daily at the bar 575 00:49:50,300 --> 00:49:56,498 Happy birthday to you - Happy birthday to you 576 00:49:57,140 --> 00:50:03,382 Happy birthday, happy birthday, happy birthday to you 577 00:50:04,320 --> 00:50:07,467 Here, cut the cake. Cut the cake dear - Blow it 578 00:50:09,312 --> 00:50:13,607 Come on guys - Why is the box empty? 579 00:50:13,994 --> 00:50:17,087 You won’t eat the sweet unless you see this empty box and thus 580 00:50:17,448 --> 00:50:19,843 Will I be without your dad? Bye son 581 00:50:20,276 --> 00:50:24,242 You cheat me? Go, leave from here. 582 00:50:26,584 --> 00:50:28,678 All these ladies are so - Hey 583 00:50:29,172 --> 00:50:31,542 How if a girl and even mom cheats? 584 00:50:33,169 --> 00:50:35,490 Cheating, conspiracy! 585 00:50:41,108 --> 00:50:45,845 “Lady isn’t helpless but someone making us suffer” 586 00:50:51,144 --> 00:50:55,927 “Bob Marley said long ago, no woman and no cry” 587 00:51:01,232 --> 00:51:05,758 “As you worship like a Goddess” 588 00:51:06,257 --> 00:51:10,606 “They stamp down under the feet like Kali” 589 00:51:10,944 --> 00:51:13,276 “They smile making sweet sounds” 590 00:51:13,476 --> 00:51:15,640 “They make noise with their bangles” 591 00:51:15,840 --> 00:51:18,135 “They stamp us down under the feet” 592 00:51:18,380 --> 00:51:21,071 “They garland our photo and leave” 593 00:51:26,608 --> 00:51:31,264 “Lady isn’t helpless but someone making us suffer” 594 00:51:36,768 --> 00:51:41,312 “To play and use are their basic qualities” 595 00:51:41,512 --> 00:51:46,374 “There’s none like them, game ends when they plan” 596 00:51:46,648 --> 00:51:51,607 “We’ll get ruined when we believe them, bro” 597 00:52:12,088 --> 00:52:16,514 “They bite nails to confuse us and cheat” 598 00:52:17,056 --> 00:52:21,225 “These are the harassment with innocent faces” 599 00:52:22,009 --> 00:52:26,782 “They look spongy to look from top” 600 00:52:27,088 --> 00:52:31,856 “They are more than terrorists in conspiracies from inside” 601 00:52:32,056 --> 00:52:36,599 “All the naughty poses and sweet words” 602 00:52:37,056 --> 00:52:44,651 “They are all just to make the men get flat for them” 603 00:52:49,902 --> 00:52:54,644 “These are very cunning and our fuses are gone with their deeds” 604 00:52:54,844 --> 00:52:59,742 “See these swan like walks torturing us, bro” 605 00:52:59,944 --> 00:53:04,710 “So many hassles in the world because of these” 606 00:53:35,361 --> 00:53:39,662 “It’s their news in any of the histories” 607 00:53:40,408 --> 00:53:44,646 “Controversies and destructions are because of them” 608 00:53:45,376 --> 00:53:50,062 “No idea if there’s a lady behind a man getting a hit” 609 00:53:50,328 --> 00:53:55,269 “But she’s definitely there behind a drunkard man” 610 00:53:55,469 --> 00:53:59,782 “They do great service and catch the feet” 611 00:54:00,533 --> 00:54:07,714 “If caught once, they control and torture a lot” 612 00:54:15,780 --> 00:54:20,540 “Heads are broken because of them and we’re out” 613 00:54:20,740 --> 00:54:25,578 “They make you scape goat with their varieties of meanings” 614 00:54:25,820 --> 00:54:30,690 “They blame saying no even after doing so much for them” 615 00:54:30,968 --> 00:54:38,962 While I was thinking to slowly clear their debt, cure her brother and leave to Bangkok saying bye to all 616 00:54:39,285 --> 00:54:40,838 One idiot entered in 617 00:54:46,120 --> 00:54:49,724 “Psycho, great Psycho” 618 00:54:54,668 --> 00:54:57,492 “This great Psycho” 619 00:55:02,409 --> 00:55:04,762 “Psycho” 620 00:55:06,560 --> 00:55:10,445 What happened? - A fight at the jail, it seems 621 00:55:15,882 --> 00:55:18,133 Is it paining? Now? 622 00:55:20,395 --> 00:55:22,572 Here… Here 623 00:55:23,758 --> 00:55:27,000 Why are you hitting with the hammer? 624 00:55:27,310 --> 00:55:28,772 To see whether you feel a pain or not 625 00:55:31,798 --> 00:55:34,681 Won’t it pain hitting with a hammer? - It pains 626 00:55:35,003 --> 00:55:38,344 I too would get, right rascal? - Oh no 627 00:56:06,798 --> 00:56:09,128 Move on - Where to go? 628 00:56:10,002 --> 00:56:11,360 Salt gola, move fast 629 00:56:14,986 --> 00:56:17,254 Hey, you - Yes 630 00:56:17,592 --> 00:56:19,102 Don’t you have the tape recorder? - It’s there 631 00:56:20,148 --> 00:56:20,914 Then play a song 632 00:56:29,028 --> 00:56:37,097 (Hindi song playing) 633 00:56:38,099 --> 00:56:39,402 Hey, stop right here 634 00:56:41,646 --> 00:56:46,904 It’s 150, pay it. What’s this idiot, did you escape from jail? 635 00:56:49,511 --> 00:56:51,102 Hey, I’m asking you 636 00:56:53,356 --> 00:56:56,006 Come on, open this - I won’t 637 00:56:56,344 --> 00:56:59,226 Hey, open it. Come on 638 00:56:59,588 --> 00:57:02,750 What are you shouting, idiot? I’ll take you and push into the lockup 639 00:57:05,952 --> 00:57:06,926 Why are you crying, rascal? 640 00:57:10,336 --> 00:57:14,082 I’d been to jail because of a girl. Help me, Amigo 641 00:57:14,392 --> 00:57:16,134 Because of a girl? - Yes 642 00:57:16,472 --> 00:57:18,778 I’ll open it up, only if this is because of a girl 643 00:57:19,185 --> 00:57:22,282 All the problems in this world are just because of these girls - Yes 644 00:57:22,652 --> 00:57:23,979 Then open, come on 645 00:57:25,528 --> 00:57:26,606 Love you, love you brother 646 00:57:26,832 --> 00:57:29,172 You’d been to jail - Yes, all because of girls 647 00:57:29,372 --> 00:57:32,063 And I’m driving an auto - Do it, do it 648 00:57:32,468 --> 00:57:33,793 It’s all because of these girls 649 00:57:35,377 --> 00:57:38,298 Thank you Amigo, thank you so much - Hey, leave 650 00:57:40,272 --> 00:57:41,750 What are you, idiot? - What happened, Amigo? 651 00:57:41,959 --> 00:57:44,337 You scream and immediately cry - Am I doing so? 652 00:57:44,537 --> 00:57:47,834 Yes, you are doing so - Is it why they’re saying me a psycho? 653 00:57:48,516 --> 00:57:53,379 No idea, they call me too as a Rogue. I too don’t know why they call so 654 00:57:54,176 --> 00:57:58,552 Amigo, creative people like us look mad for normal people 655 00:57:58,752 --> 00:58:01,930 That’s why they call you rogue and me as psycho. Just look at them 656 00:58:07,084 --> 00:58:10,807 Same screenplay, nothing creative. Nothing creative! 657 00:58:11,580 --> 00:58:14,814 But I, I wish to do creatively. 658 00:58:15,512 --> 00:58:22,677 With a small blindfold for a beautiful girl, playing hide and seek, it feels great 659 00:58:23,519 --> 00:58:25,673 What do you say? You too like it, right? - Yes, I too like it 660 00:58:30,475 --> 00:58:32,818 It’s fun, right? - Yes 661 00:58:34,719 --> 00:58:36,033 But, this is what I love to do 662 00:58:36,539 --> 00:58:41,763 When we cut her hand like this with a blade… 663 00:58:41,963 --> 00:58:44,853 Hey, that’s why they call you as psycho 664 00:58:45,471 --> 00:58:48,589 Is cutting, wrong? - What, cutting idiot? Don’t you have sense? 665 00:58:49,111 --> 00:58:51,120 What is this Amigo? Why are you getting angry? 666 00:58:51,611 --> 00:58:55,069 What’s Amigo? - Amigo is friend, you are my best friend 667 00:58:55,747 --> 00:58:58,158 I have nobody other than you - I too have none 668 00:58:58,358 --> 00:59:02,686 Amigo, I’d give my life for you - Why now? - I’ll give 669 00:59:02,886 --> 00:59:06,273 Ok, give - But first, I need a hug 670 00:59:06,747 --> 00:59:08,453 You won’t cry again, right? - Promise, I won’t cry 671 00:59:08,782 --> 00:59:11,641 Ok, come on - Love you, Amigo 672 00:59:12,839 --> 00:59:17,245 Amigo, I’ll pay you 150 rupees next time I meet, Gracious 673 00:59:20,268 --> 00:59:21,930 Ola! 674 00:59:25,107 --> 00:59:28,263 Amigo my friend, best friend 675 00:59:28,463 --> 00:59:32,089 Don’t leak the matter of his escape in the media. Department’s prestige will be gone 676 00:59:32,639 --> 00:59:34,437 Who said you to take him to the hospital? 677 00:59:35,160 --> 00:59:38,820 No Sir, he’s a prisoner and we had to take as he wasn’t feeling well 678 00:59:39,047 --> 00:59:43,061 That’s our procedure. One says stomach ache and other says breathless, what shall we do? 679 00:59:44,183 --> 00:59:53,598 (Hindi song playing) 680 00:59:54,015 --> 00:59:55,273 Excuse me - Yes 681 00:59:56,171 --> 01:00:01,419 I need to go for song rehearsal, ask him to get up. He should drop me - Oh 682 01:00:01,619 --> 01:00:04,204 You know one thing, today is a total strike. Don’t you know? 683 01:00:04,875 --> 01:00:06,273 Total strike? - Yeah 684 01:00:06,699 --> 01:00:09,533 Oh no, I got to go. How? 685 01:00:11,651 --> 01:00:15,249 Where should she go? - Darjipada 686 01:00:16,027 --> 01:00:17,870 Ok, move. Let’s try something 687 01:00:18,070 --> 01:00:24,329 Why to try something? Take my bike - This, will this work? 688 01:00:24,859 --> 01:00:31,229 What do you mean? Look dear, take that bike, bend and give a kick 689 01:00:43,575 --> 01:00:47,377 I should ask you one thing, will you say? - What? 690 01:00:48,871 --> 01:00:53,677 You tried to beat a girl on the roads one day 691 01:00:54,639 --> 01:00:57,317 Not to beat, but I tried to kill 692 01:00:58,954 --> 01:01:00,836 Poor girl, what did she do? 693 01:01:01,390 --> 01:01:04,992 Poor girl! Poor girl cheated me 694 01:01:06,294 --> 01:01:12,512 Will you kill if she cheated? Girls are very sensitive, they are very sensitive 695 01:01:13,323 --> 01:01:16,899 They are like flowers, flowers! 696 01:01:18,627 --> 01:01:21,062 Get down, get down first - What? 697 01:01:21,262 --> 01:01:22,400 Come here in front of me 698 01:01:26,498 --> 01:01:28,440 Are girls like flowers? - Yes 699 01:01:28,698 --> 01:01:31,404 You are a flower and she is a flower and what are we? 700 01:01:32,010 --> 01:01:32,777 You are thorns 701 01:01:33,114 --> 01:01:36,244 Then why did you wake up the sleeping thorn and ask to drop? 702 01:01:36,882 --> 01:01:40,662 Go, go by walk - I should go for song practice 703 01:01:40,862 --> 01:01:44,048 I too should go for song practice. My guitarist is waiting there 704 01:01:44,326 --> 01:01:48,552 Please, time is up. I’m getting late, please drop - Go idiot 705 01:01:53,178 --> 01:01:57,132 Psycho, the great Psycho 706 01:01:59,626 --> 01:02:01,300 Ola! 707 01:02:04,002 --> 01:02:05,704 Hello my darling! 708 01:02:10,962 --> 01:02:19,888 No, no! I came for you and am roaming all around the city and you… 709 01:02:20,822 --> 01:02:21,636 What you do? 710 01:02:23,138 --> 01:02:24,143 Will you run away? 711 01:02:26,638 --> 01:02:29,032 Not fair baby, not good at all 712 01:02:36,258 --> 01:02:44,772 Giving you a lip kiss, taking you far away, I wish to sleep in your lap 713 01:02:45,586 --> 01:02:50,864 I miss you so much. Just one kiss - No 714 01:02:51,322 --> 01:02:56,264 One, just one kiss please. Please - No 715 01:02:57,262 --> 01:02:59,676 Just one kiss 716 01:03:04,010 --> 01:03:07,900 Amigo, hi! What Amigo, what are you here? 717 01:03:18,959 --> 01:03:23,600 Why did she come and hide behind you? By chance, is she in love with you? 718 01:03:24,422 --> 01:03:27,232 No - Are you in love with her? 719 01:03:28,749 --> 01:03:34,604 No - Oh thank God! You know, because I love her very much 720 01:03:36,410 --> 01:03:41,184 That girl is mine, dude. Come on, give that girl to me 721 01:03:41,818 --> 01:03:44,884 Take if she comes at her will. Don’t force 722 01:03:46,676 --> 01:03:50,301 Amigo, you are my friend. Ok, I don’t want to kill you 723 01:03:51,354 --> 01:03:54,746 I should give you 150 rupees, right? I’ll give extra 50 rupees 724 01:03:54,946 --> 01:03:58,868 Ok, give her. Give that girl to me - I won’t 725 01:04:00,274 --> 01:04:02,988 Why? - Why will I give when she’s hiding behind me? 726 01:04:06,854 --> 01:04:12,165 Hey, I escaped from jail for her and because of her I went to jail 727 01:04:12,487 --> 01:04:14,904 I need that girl, Amigo. Don’t come in between 728 01:04:18,978 --> 01:04:21,043 As you wish - No! 729 01:04:57,501 --> 01:04:58,396 Amigo! 730 01:05:20,685 --> 01:05:21,660 Hey! 731 01:05:36,815 --> 01:05:37,597 Hey Amigo! 732 01:05:44,163 --> 01:05:44,945 Amigo! 733 01:06:00,845 --> 01:06:02,760 Hey - No! 734 01:06:14,857 --> 01:06:18,227 Oh no! 735 01:07:06,750 --> 01:07:12,940 Amigo, I’ll take her even by killing you - I too am saying the same, Amigo 736 01:07:13,617 --> 01:07:15,448 Kill me and take her 737 01:07:20,990 --> 01:07:23,580 Then, let me load my gun - Load it 738 01:07:35,589 --> 01:07:37,697 Good bye Amigo 739 01:07:45,741 --> 01:07:46,911 Hey! 740 01:07:54,902 --> 01:07:59,412 No idea what this girl did, but he is in frustration 741 01:07:59,862 --> 01:08:04,078 But it’s hitting back somewhere for me. He won’t leave this girl so easily 742 01:08:15,087 --> 01:08:16,140 Anjali, where are you taking that carriage? 743 01:08:18,307 --> 01:08:21,494 Anjali, where are you going? Brother is asking, right? 744 01:08:23,131 --> 01:08:25,205 For that man - Why are you taking for him? 745 01:08:25,416 --> 01:08:29,918 He’s doing so much for us. Nothing wrong to give him food for once, brother 746 01:08:52,594 --> 01:08:55,573 What have you done to him? - Whom? 747 01:08:55,863 --> 01:08:57,986 That Psycho fellow - What is me doing? 748 01:08:58,340 --> 01:09:01,653 You cheated him, it seems. He said so to me 749 01:09:02,907 --> 01:09:04,401 It seems he went even to jail because of you 750 01:09:06,891 --> 01:09:08,504 Maybe he’d have come behind you listening to your voice 751 01:09:09,259 --> 01:09:10,653 You’d have used him and then leave him 752 01:09:12,571 --> 01:09:15,629 All girls are like this - Listen, I’ll say what happened 753 01:09:18,301 --> 01:09:20,069 I won’t let you eat unless you listen to that 754 01:09:20,807 --> 01:09:22,332 I saw him when I was in final year 755 01:09:23,963 --> 01:09:27,618 He always used to fall behind my close friend Suneetha 756 01:09:27,907 --> 01:09:30,332 One day he came with a bucket full of petrol to the College 757 01:09:31,407 --> 01:09:35,183 Psycho, the great Psycho 758 01:09:37,244 --> 01:09:40,257 And this is partition… Oh no! 759 01:09:41,656 --> 01:09:45,357 Hey, hey mister! - Ola, Amigos how are you? 760 01:09:49,888 --> 01:09:50,750 Who are you? 761 01:09:54,137 --> 01:09:58,219 Someone has broken my heart like this 762 01:09:59,397 --> 01:10:03,729 My life has turned towards ruins 763 01:10:07,016 --> 01:10:10,466 Hey, hey you! Leave that girl 764 01:10:11,032 --> 01:10:17,148 Teacher, she isn’t listening when I said Tiamo for so many times 765 01:10:17,348 --> 01:10:21,126 What’s Tiamo? - Tiamo teacher, I love you 766 01:10:21,600 --> 01:10:24,746 But, but she is hating me. - Please 767 01:10:25,104 --> 01:10:27,374 That’s why I came to burn her pouring the petrol 768 01:10:28,132 --> 01:10:32,164 No, no please. Leave that girl, similar incidents are seen everywhere 769 01:10:32,364 --> 01:10:34,266 I beg your feet, leave that girl 770 01:10:35,617 --> 01:10:37,414 No, teacher? - No, please 771 01:10:38,508 --> 01:10:41,727 Ok, ok teacher, ok 772 01:10:43,661 --> 01:10:48,121 As you are all crying when I said to burn this girl, let’s do one thing 773 01:10:49,764 --> 01:10:53,112 Ask this girl to pour the same petrol on me and burn me 774 01:10:53,940 --> 01:10:55,595 Ok? - No, no 775 01:10:56,040 --> 01:10:59,226 I can’t live without you, dear. I have no right to live 776 01:11:01,000 --> 01:11:03,195 I can’t live without you - No, please 777 01:11:04,172 --> 01:11:08,209 Please, kill me. Take the bucket 778 01:11:10,551 --> 01:11:14,116 No, no! I beg you, please 779 01:11:14,316 --> 01:11:16,726 If you don’t burn, I’ll burn. Do it 780 01:11:21,876 --> 01:11:22,738 Come on 781 01:11:48,772 --> 01:11:51,615 Brothers, do any of you have a lighter? 782 01:11:54,739 --> 01:11:59,410 What idiot, you want to burn me down? - No 783 01:12:00,396 --> 01:12:05,319 What about you, rascal? You really pour petrol when I say for fun? 784 01:12:11,120 --> 01:12:12,594 You won’t change 785 01:12:31,294 --> 01:12:32,973 You kill my friends, rascal? 786 01:12:39,299 --> 01:12:40,193 Hey… 787 01:12:44,843 --> 01:12:48,904 Have you lost your mind? Don’t I have the right to live? 788 01:12:50,519 --> 01:12:53,705 Hey, I’m saying you 789 01:12:56,015 --> 01:12:57,468 Hey, I’ll die if fire catches up 790 01:12:59,122 --> 01:12:59,888 Hey, are you gone mad? 791 01:13:00,647 --> 01:13:01,604 Hey, don’t come near 792 01:13:03,642 --> 01:13:04,360 No! 793 01:13:06,118 --> 01:13:07,623 Hey, somebody say her 794 01:13:22,025 --> 01:13:23,964 Kill this mad dog! 795 01:13:28,286 --> 01:13:29,464 Did you understand now? 796 01:13:40,494 --> 01:13:44,032 You said something yesterday, is that true? 797 01:13:44,977 --> 01:13:45,685 What? 798 01:13:46,054 --> 01:13:47,892 Kill me and take her 799 01:13:48,954 --> 01:13:53,888 Will you stand for me? Do you have so much to give life? 800 01:13:55,614 --> 01:14:01,228 Today is World promise day. Promise! 801 01:14:03,762 --> 01:14:07,344 Why should I give promises? You are asking for promise, what is the meaning? 802 01:14:08,858 --> 01:14:13,296 That means you don’t believe us. Then, why should we give promises? 803 01:14:16,326 --> 01:14:20,148 Did our men ask you for any promises ever? Don’t you have any shame? 804 01:14:20,446 --> 01:14:26,192 You should feel ashamed. You don’t need to ask us, we will stand for you 805 01:14:26,651 --> 01:14:30,512 We die for you. Just because you don’t stand… 806 01:14:31,266 --> 01:14:33,075 We are not like you, boys 807 01:14:34,254 --> 01:14:34,956 Huh! 808 01:14:36,770 --> 01:14:37,473 Hey! 809 01:14:38,774 --> 01:14:39,540 Go, idiot 810 01:14:39,982 --> 01:14:41,536 Hey, our bro has come 811 01:14:48,350 --> 01:14:51,872 My bro is number one - Thank you, thank you dude 812 01:14:52,278 --> 01:14:57,533 I’ve four guys to cry for me - Not four bro, total 8 are here 813 01:14:58,046 --> 01:14:59,578 We’ll die bro, we’ll commit suicide for you 814 01:14:59,778 --> 01:15:00,872 Will you commit suicide? 815 01:15:03,294 --> 01:15:07,846 I don’t understand something when there’s this suicide batch, guys 816 01:15:08,046 --> 01:15:08,766 What is that, bro? 817 01:15:08,966 --> 01:15:14,881 When I was in jail for so long, why didn’t any of you come to visit me? 818 01:15:15,538 --> 01:15:18,814 We thought to come, but - What, but rascal? 819 01:15:19,826 --> 01:15:22,914 Did you think to come? Promise again and saying to die for me? 820 01:15:24,316 --> 01:15:27,110 All of you aren’t my friends. That guy is my friend 821 01:15:27,432 --> 01:15:29,994 My only friend, my Amigo and my heartbeat 822 01:15:30,896 --> 01:15:32,958 Hey Izaz - Bro 823 01:15:33,892 --> 01:15:37,646 We should kill him and get her 824 01:15:40,101 --> 01:15:41,342 Even his last wish was that 825 01:15:44,507 --> 01:15:46,079 Sir - Sit, sit - Hello Sir 826 01:15:47,416 --> 01:15:48,634 Chair! Be seated Sir 827 01:15:51,001 --> 01:15:53,778 That psycho escaped from jail. You know, right? 828 01:15:54,819 --> 01:16:00,454 I know Sir. - The only name he wrote on his jail walls, was Anjali 829 01:16:08,097 --> 01:16:11,743 Anjali - He’s avenged over you 830 01:16:13,141 --> 01:16:16,430 He may attack any time on you - He already attacked 831 01:16:19,657 --> 01:16:20,687 He saved me 832 01:16:26,957 --> 01:16:28,920 Why didn’t you say me? Why didn’t you say me? 833 01:16:29,120 --> 01:16:31,851 I said not to - Hey, who are you to say no? 834 01:16:32,309 --> 01:16:34,102 She’s my sister. What if something happens to her tomorrow? 835 01:16:36,644 --> 01:16:41,066 Ok, I’ll put two of our constables in mufti - No 836 01:16:43,023 --> 01:16:46,498 I’m already here in mufti. I’ll take care - Hey 837 01:16:47,120 --> 01:16:48,669 Sir, you keep them 838 01:16:50,988 --> 01:16:51,818 Give your phone once 839 01:16:55,964 --> 01:16:58,398 This is my number. Call me immediately if you know about him 840 01:16:59,108 --> 01:17:02,166 But you don’t go out anywhere - Baby has many shows, dear 841 01:17:03,064 --> 01:17:06,178 Let his show be done first and then you can have your shows - Ok 842 01:17:06,919 --> 01:17:09,330 Ok! I came to say the same 843 01:17:11,104 --> 01:17:13,254 I’m unable to bear listening to what commissioner says about you 844 01:17:14,444 --> 01:17:17,197 Are you really a good guy? - No, Sir 845 01:17:25,840 --> 01:17:27,892 Hey, where are you taking me? - Hey, leave 846 01:17:28,092 --> 01:17:30,318 Shut up and come - Hey, mental 847 01:17:30,576 --> 01:17:32,308 Hey, stop - Hey 848 01:17:32,508 --> 01:17:36,582 Both legs are paralyzed as spinal cord is badly hurt 849 01:17:36,888 --> 01:17:40,166 Doctor is coming from America. I’ll show these reports to him 850 01:17:40,632 --> 01:17:43,342 We don’t know unless he arrives whether there’s a possibility or not 851 01:17:43,542 --> 01:17:44,708 Call me when he arrives 852 01:17:46,891 --> 01:17:48,972 Excuse me… You! 853 01:17:52,378 --> 01:17:56,355 What? - I’ll be with you from today 854 01:17:56,725 --> 01:18:01,999 I’ll come wherever you go - Ok, get in 855 01:18:09,294 --> 01:18:10,428 Happy Valentine ’s Day 856 01:18:11,474 --> 01:18:17,592 “I didn’t like anyone like you” 857 01:18:18,310 --> 01:18:24,846 “None pinched my heart like you” 858 01:18:25,170 --> 01:18:31,967 “Promise on God, I’m flat for you” 859 01:18:32,326 --> 01:18:40,064 “What’ve you done?” 860 01:18:47,902 --> 01:18:54,080 “I didn’t like anyone like you” 861 01:18:55,002 --> 01:19:01,428 “None pinched my heart like you” 862 01:19:01,925 --> 01:19:08,616 “Promise on God, I’m flat for you” 863 01:19:09,181 --> 01:19:11,466 “What’ve you done?” 864 01:19:12,537 --> 01:19:18,831 “You pulled throwing a smile” 865 01:19:19,861 --> 01:19:26,303 “I tried a lot to escape” 866 01:19:28,933 --> 01:19:30,699 Hey, where’s that fellow? - Who? 867 01:19:31,392 --> 01:19:33,479 Where is that auto driver? - Which auto driver? 868 01:19:34,125 --> 01:19:36,226 Which auto driver, you rascal? 869 01:19:41,641 --> 01:19:44,051 Come on, give rascal - Here 870 01:19:47,025 --> 01:19:54,058 “If love is craze, yes baby I’m crazy” 871 01:19:54,389 --> 01:20:01,311 “Heart got wings and stars are seen in the day” 872 01:20:05,409 --> 01:20:12,421 “If love is craze, yes baby I’m crazy” 873 01:20:12,621 --> 01:20:19,198 “You drowned with beauty like cyclone in Bay of Bengal” 874 01:20:19,713 --> 01:20:26,467 “You did something with thought whole day with sharp looks” 875 01:20:28,121 --> 01:20:34,390 “In which heavens were you for so long?” 876 01:20:35,565 --> 01:20:41,642 “Where did you go escaping from my eyes?” 877 01:20:44,041 --> 01:20:50,451 “I didn’t like anyone like you” 878 01:20:51,333 --> 01:20:58,080 “None pinched my heart like you” 879 01:20:58,306 --> 01:21:05,061 “Promise on God, I’m flat for you” 880 01:21:05,525 --> 01:21:08,708 “What’ve you done?” 881 01:21:08,997 --> 01:21:14,787 “You pulled throwing a smile” 882 01:21:16,210 --> 01:21:22,484 “I tried a lot to escape” 883 01:21:25,766 --> 01:21:26,999 Do you know that auto driver? 884 01:21:28,314 --> 01:21:30,494 Hey, why are you silent without answer when I’m asking? 885 01:21:31,504 --> 01:21:34,754 Hey, dark devil! Bro, she thinks you as a fool 886 01:21:36,712 --> 01:21:40,442 Sir, please stop. Hello Sir, don’t shoot 887 01:21:40,642 --> 01:21:41,807 I beg you, don’t shoot sir 888 01:21:42,374 --> 01:21:44,598 Sir, matter is that she doesn’t speak to anyone 889 01:21:44,798 --> 01:21:46,416 What’s her name? - Anjali, Sir 890 01:21:48,166 --> 01:21:52,272 Hey, my Anjali? - No Sir, beggar Anjali. My mom, Sir 891 01:21:53,133 --> 01:21:53,910 Why is she not speaking? 892 01:21:54,110 --> 01:21:56,560 She’s dumb, can’t speak. My mom, Sir 893 01:21:59,094 --> 01:22:00,907 Yes Sir. What Sir 894 01:22:01,497 --> 01:22:04,391 I got melted, you should be lucky - I see 895 01:22:04,630 --> 01:22:09,292 You at least have your mom with you. My mom went up leaving me 896 01:22:09,598 --> 01:22:10,660 Where did she go, Sir? 897 01:22:11,786 --> 01:22:17,759 When I was in pain that auto driver fellow, that idiot took away my wife 898 01:22:19,190 --> 01:22:21,752 Sir, oh no! - Do you know him by chance? Say 899 01:22:22,010 --> 01:22:26,192 Sir, I have no idea who he is. But I have an auto driver as roommate. 900 01:22:26,418 --> 01:22:28,409 Shall I call him and find out, Sir? 901 01:22:28,609 --> 01:22:30,468 By chance, is he the same guy? 902 01:22:30,686 --> 01:22:34,685 Come on sir, that guy hates girls 903 01:22:35,374 --> 01:22:37,795 I’ll do one thing Sir. I’ll call and find out if it’s him 904 01:22:37,995 --> 01:22:40,839 Then it isn’t him - I’ll make just one call Sir 905 01:22:41,039 --> 01:22:42,850 No - Just one phone, Sir 906 01:22:43,148 --> 01:22:45,725 I said no and no. You rascal! - Oh no! 907 01:22:46,971 --> 01:22:48,178 Here is today’s collection, Sir 908 01:22:50,215 --> 01:22:56,474 There is one more bad debt and your target will be reached if you collect even that 909 01:22:56,675 --> 01:22:58,137 Shall I give? - Please give the number 910 01:23:01,071 --> 01:23:03,938 This guy is talking very arrogant, dear 911 01:23:04,368 --> 01:23:06,347 You should somehow collect from this fellow 912 01:23:08,664 --> 01:23:10,801 Hello - Izaz Khan - Yes 913 01:23:11,269 --> 01:23:16,495 You got a parcel, from Hong Kong - Hong Kong, from whom? 914 01:23:16,704 --> 01:23:19,074 Nusrat Fateh Ali Khan - What’s in it? 915 01:23:19,333 --> 01:23:23,522 It’s very heavy and I think it’s iron box - Iron box? 916 01:23:24,108 --> 01:23:26,023 Where are you? - You know Char Bungalow? 917 01:23:26,753 --> 01:23:32,526 Go straight, then take right, then take U turn. You get a dead end there 918 01:23:33,389 --> 01:23:35,443 I’m found right there - Ok 919 01:23:39,389 --> 01:23:42,778 Hey, whom did you say the address? - Bro, to the parcel guy 920 01:23:44,044 --> 01:23:45,903 Who sent it? - Nusrat Fateh Ali Khan 921 01:23:46,129 --> 01:23:48,978 It’s been 20 years since he’s dead, rascal 922 01:23:50,497 --> 01:23:52,109 That may be a Police trap, why did you say the address? 923 01:23:52,309 --> 01:23:54,651 I thought he was my relative, bro. He said to be here in two minutes, bro 924 01:24:18,733 --> 01:24:21,823 Ola, welcome to my world 925 01:24:23,042 --> 01:24:27,630 Hey, God always showers at his best and I love it 926 01:24:32,402 --> 01:24:34,930 I miss you - Who is Ijaj Khan here? 927 01:24:35,205 --> 01:24:38,086 It’s me, what idiot? - We shall talk 928 01:24:38,328 --> 01:24:43,726 Hey mental, when I’m talking here, why do you talk to him? 929 01:24:44,381 --> 01:24:47,846 I came for recovery, idiot. I’m going to take him now 930 01:24:48,737 --> 01:24:54,219 You don’t understand something. It isn’t that you take him but I’ll be killing you, now 931 01:24:54,493 --> 01:24:56,782 Ok, what now? - Give me, my Anjali 932 01:24:57,609 --> 01:24:59,199 Take her idiot, I need this fellow 933 01:25:18,672 --> 01:25:23,591 If you have the guts, kill me and take Anjali 934 01:25:42,228 --> 01:25:45,455 Hey, where is the Credit card? Where is the Debit card? 935 01:25:46,288 --> 01:25:48,164 Leave me - Come on, take it out 936 01:25:48,364 --> 01:25:51,094 Take out the card. What is the PIN? - 52 - 52 - 5292 937 01:26:57,964 --> 01:27:01,778 Yes, I’ve kissed. Yes! 938 01:27:05,674 --> 01:27:07,270 You made my life 939 01:27:11,372 --> 01:27:14,255 On public demand, once more 940 01:27:21,069 --> 01:27:22,203 You dirty rascal! 941 01:27:48,981 --> 01:27:51,776 Blood, he’s seen my blood - Bro, don’t leave this guy 942 01:27:51,976 --> 01:27:55,635 Kill, kill this rascal right here. Kill, come on kill the idiot 943 01:28:15,736 --> 01:28:20,177 One gangster died in the shootout between the psycho and the Police and another gangster is wounded 944 01:28:20,377 --> 01:28:23,250 Encounter specialist Radha Mohan completes his Century 945 01:28:23,508 --> 01:28:27,540 Century is done but psycho has escaped. Won’t that psycho get caught? 946 01:28:27,740 --> 01:28:31,444 You’ve unnecessarily come in between Sir, otherwise I’d have finished him 947 01:28:31,644 --> 01:28:35,799 What to finish rascal, am I given the license or you? You… 948 01:28:37,332 --> 01:28:39,463 Anjali, get coffee 949 01:28:47,100 --> 01:28:49,166 Will you be with me? Promise! 950 01:28:49,544 --> 01:28:54,758 Sir, ask her to go in. - What rascal, you come to my house and ask my wife to go in? 951 01:28:55,421 --> 01:28:59,273 Sir, at least you say to go inside - You say the same thing again 952 01:28:59,473 --> 01:29:06,359 Relax, relax! Dear, take this Anjali inside - Come 953 01:29:08,525 --> 01:29:11,175 What’s the name of the guy caught? - Gandhi 954 01:29:11,465 --> 01:29:13,690 What, criminal’s name is Gandhi? - Yes 955 01:29:14,740 --> 01:29:15,763 Bad time has started 956 01:29:23,212 --> 01:29:27,158 What, are you in love? - I think so 957 01:29:27,368 --> 01:29:33,450 There’d be so many elephants in the forest. But rogue elephant alone stays separate 958 01:29:34,669 --> 01:29:40,398 It doesn’t get along with the others. It stamps down entire forest when it goes mad 959 01:29:42,225 --> 01:29:47,658 Making such a rogue elephant fall in love is something else 960 01:29:49,351 --> 01:29:53,549 He isn’t a human to cheat like all the others, he’s an animal 961 01:29:54,971 --> 01:29:57,758 You shouldn’t let go when you find such an animal 962 01:29:59,521 --> 01:30:01,955 I missed out, you don’t miss 963 01:30:02,545 --> 01:30:07,058 I don’t know what you did, but he’s become against to women 964 01:30:08,098 --> 01:30:10,115 He’s using filthy language against the woman kind 965 01:30:11,172 --> 01:30:14,007 Let him scold, even his scolding would sound good 966 01:30:15,109 --> 01:30:20,531 Hey, listen carefully. You urgently take this girl and get out of the city, some where 967 01:30:21,285 --> 01:30:24,803 None knows what he does and when - Where should I take her now, Sir? 968 01:30:25,190 --> 01:30:28,995 Go somewhere, man. I’ll call after killing him and then you can get her back 969 01:30:33,801 --> 01:30:38,095 Gift given by Kolkata Police to us, is the holiday by force 970 01:30:39,030 --> 01:30:45,347 Nature is very dangerous. Some odd people get along when it rains elsewhere 971 01:30:45,897 --> 01:30:50,027 Added is this girl’s mood very positive. That is my tension 972 01:30:56,637 --> 01:30:57,503 What happened? 973 01:31:00,261 --> 01:31:03,311 You said full tank? - It swallowed it off 974 01:31:03,649 --> 01:31:06,300 How, now? - You know to walk, right? - Yes 975 01:31:08,762 --> 01:31:12,359 Hey, water fall! Let’s go 976 01:31:15,165 --> 01:31:19,141 Anjali! I won’t come to that location 977 01:31:19,341 --> 01:31:21,271 Come on dude, let’s go. Come 978 01:31:22,377 --> 01:31:25,371 Such a beautiful place - You move and I’ll come - Ok 979 01:31:31,118 --> 01:31:31,859 Yes! 980 01:31:40,549 --> 01:31:43,695 Hey, you saw it right? Come on, let’s go 981 01:31:46,013 --> 01:31:47,591 Didn’t you like it? - No 982 01:31:48,177 --> 01:31:49,835 You don’t feel like to be here? - No 983 01:31:50,141 --> 01:31:54,063 Oh, wait a minute. Do you have any flashback stories in this location? 984 01:31:54,281 --> 01:31:57,767 Yes, I had come with that lady. In that tent 985 01:32:02,833 --> 01:32:08,152 In the tent? What did you do? What did you do in the tent? 986 01:32:08,685 --> 01:32:10,779 Why won’t it happen when we stayed here for three nights? 987 01:32:15,230 --> 01:32:17,127 Hey, why are you crying? 988 01:32:18,773 --> 01:32:23,262 You, why are you crying? - Won’t we cry when we get a second hand? 989 01:32:23,462 --> 01:32:27,447 Madam, there are no show room vehicles here. All are second hands 990 01:32:32,981 --> 01:32:39,567 Ok! I can’t swim and I don’t know what happens if I jump too 991 01:32:41,212 --> 01:32:42,055 I miss you 992 01:32:51,653 --> 01:32:53,838 Hey, why did you cry and why did you jump? 993 01:32:54,945 --> 01:32:57,531 Why don’t you talk? Are you deaf? 994 01:33:00,517 --> 01:33:07,327 Why are you so beautiful today? - Even a swine looks good when wet 995 01:33:07,537 --> 01:33:11,192 No, no! There is something in your eyes - There’s nothing 996 01:33:11,497 --> 01:33:13,659 Hey, look - What’s there? 997 01:33:14,029 --> 01:33:17,423 Something is pulling. Even the lips are great 998 01:33:18,678 --> 01:33:22,823 Come on, sing a song - My voice sounds horrible 999 01:33:23,069 --> 01:33:25,623 I want to hear the same - Hey, go rascal - Hey! 1000 01:33:36,033 --> 01:33:45,123 “First trance has overwhelmed slowly because of you” 1001 01:33:46,153 --> 01:33:54,779 “When you are giving rise to a pleasure sweet and hot” 1002 01:34:01,273 --> 01:34:09,887 “The romantic tender rain drenched my heart” 1003 01:34:11,057 --> 01:34:18,220 “When touched me as a rain drop” 1004 01:34:21,297 --> 01:34:29,115 “First trance has overwhelmed slowly because of you” 1005 01:34:52,073 --> 01:34:59,179 “When romance is driving from lids to dreams and from dreams to heavens” 1006 01:34:59,445 --> 01:35:01,881 “My heartbeats are getting disturbed” 1007 01:35:02,081 --> 01:35:11,267 “It boiled once like heat and made me shiver like cold again” 1008 01:35:11,902 --> 01:35:21,339 “It’s a war within me, is your love the victory?” 1009 01:35:21,941 --> 01:35:29,743 “First trance has overwhelmed slowly because of you” 1010 01:36:02,789 --> 01:36:12,267 “When new music and signals are born at once, celebrations have started” 1011 01:36:12,525 --> 01:36:16,907 “Is the dearest call from you a dream or reality?” 1012 01:36:17,461 --> 01:36:21,907 “How to know if this is imagination or some magic” 1013 01:36:22,750 --> 01:36:31,931 “I’m the body and you are the life” 1014 01:36:32,593 --> 01:36:43,431 “First trance has overwhelmed slowly because of you” 1015 01:36:53,469 --> 01:36:54,347 Oh no! 1016 01:36:57,072 --> 01:36:57,935 Who are you all, man? 1017 01:37:01,592 --> 01:37:02,887 Hey - Hello Sir 1018 01:37:06,936 --> 01:37:09,823 How is your mom? - Good sir, good 1019 01:37:12,797 --> 01:37:17,235 Why didn’t you say me that Anjali stays right here? 1020 01:37:17,732 --> 01:37:19,455 I didn’t think it was that girl, Sir 1021 01:37:25,841 --> 01:37:30,335 Hey Bablu, is this your aunt’s bed? - Yes 1022 01:37:37,514 --> 01:37:40,419 Hey, shut up guys! Your aunt is great, dear. 1023 01:37:42,680 --> 01:37:48,640 Hey Bablu, shall I marry your aunt? - Ok uncle 1024 01:37:52,905 --> 01:37:55,547 Where shall I go for honeymoon? - Ooty - Ooty? 1025 01:37:57,433 --> 01:38:00,675 Is it better me and aunt give birth to a boy or a girl? - Girl 1026 01:38:04,117 --> 01:38:06,575 What shall I name her? - Shakeera - Shakeera? 1027 01:38:08,956 --> 01:38:11,911 Will you marry my Shakeera? - I will, uncle 1028 01:38:12,185 --> 01:38:15,791 Then, where will you go for honeymoon? - Switzerland - Switzerland? 1029 01:38:18,350 --> 01:38:24,205 Cutie pie! Idiot, Ooty for me and Switzerland for me? 1030 01:38:24,405 --> 01:38:26,415 You think I’m any mad fellow, rascal? 1031 01:38:28,077 --> 01:38:30,384 Hey, all are saying me psycho. But this fellow is the psycho 1032 01:38:30,703 --> 01:38:37,640 He’s psycho. Say rascal, he isn’t asking what marriage is. But, will you go for honeymoon? 1033 01:38:38,042 --> 01:38:39,979 Hey mental, what’s this fellow? He knows everything 1034 01:38:40,814 --> 01:38:43,302 Hey, why did you wear my goggles? 1035 01:38:45,021 --> 01:38:45,772 Give the gun, man 1036 01:38:47,466 --> 01:38:48,767 Hey little psycho - Oh no! 1037 01:38:49,134 --> 01:38:50,614 Say where did your aunt go 1038 01:38:50,814 --> 01:38:53,830 Police sent aunt and uncle from the opposite house, some where 1039 01:38:54,030 --> 01:38:55,324 Where? - I don’t know 1040 01:38:56,793 --> 01:38:59,764 For honeymoon? - What is honeymoon, uncle? 1041 01:39:02,642 --> 01:39:07,608 Who said that kids are like Gods? See, see our son idiot 1042 01:39:07,898 --> 01:39:10,886 Hey! Hey, leave - No! 1043 01:39:12,905 --> 01:39:14,266 Hey, shut up 1044 01:39:25,586 --> 01:39:31,175 Hey, what are you doing? - Fishing, we’re fishing 1045 01:39:31,889 --> 01:39:34,116 For dinner, we are catching fish 1046 01:39:40,561 --> 01:39:46,104 I had to eat fish curry and sleep with another girl in the same tent 1047 01:39:49,377 --> 01:39:54,680 We should say the truth, this girl is far better than my Ex 1048 01:40:00,420 --> 01:40:05,827 Oh no, dog! - What happened? 1049 01:40:07,697 --> 01:40:13,136 I’m frightened about dogs. Dog bit me in childhood 1050 01:40:14,390 --> 01:40:18,280 It didn’t bite you now, right? You’re getting tensed unnecessarily 1051 01:40:19,174 --> 01:40:24,291 All dogs won’t bite. - I too am saying the same, Sir 1052 01:40:25,826 --> 01:40:29,387 Not just Dogs, but all girls won’t bite 1053 01:40:46,605 --> 01:40:48,846 Don’t place the hand with your old habits 1054 01:40:58,017 --> 01:41:00,293 Psycho says not to rest till he gets Anjali 1055 01:41:00,493 --> 01:41:03,995 Will psychos really love? Do they know about love? 1056 01:41:04,405 --> 01:41:09,322 We have famous psychiatrist Mr. Veera Bhadra Rao to talk with us on this 1057 01:41:10,588 --> 01:41:11,354 Say… 1058 01:41:15,666 --> 01:41:18,839 I don’t know Mr. Veera Bhadra Rao, what’s psycho? 1059 01:41:19,434 --> 01:41:23,832 Someone who is mentally unstable and affected by psychosis 1060 01:41:24,697 --> 01:41:26,108 Psychosis - Yes 1061 01:41:27,190 --> 01:41:32,411 Idiot, I don’t understand psycho and why do you say psychosis? 1062 01:41:32,814 --> 01:41:35,096 They have mental sir, they don’t know when and how they behave 1063 01:41:36,501 --> 01:41:39,514 Yes, right point. What you said is correct - Yes Sir 1064 01:41:39,714 --> 01:41:44,183 Hey - No - Silence, this is it right? 1065 01:41:53,211 --> 01:41:59,708 What did you say? You said psychos don’t know how to love? 1066 01:42:01,738 --> 01:42:05,828 Can you see my eyes, see how much I loved Anjali? My Anjali! 1067 01:42:09,959 --> 01:42:12,263 Kolkata Police have hidden my Anjali 1068 01:42:14,105 --> 01:42:21,896 Hey Commissioner, I won’t leave any Anjali in city till I get my Anjali 1069 01:42:22,650 --> 01:42:27,464 I won’t leave any Anjali small, big, young and old 1070 01:42:28,685 --> 01:42:33,460 Every one! What’s your name? - Srivatsav 1071 01:42:33,726 --> 01:42:36,471 Your full name - Anjali Srivatsav 1072 01:42:37,209 --> 01:42:38,116 Anjali! 1073 01:42:41,966 --> 01:42:42,971 Come on, move 1074 01:42:44,497 --> 01:42:46,275 Hey, my daughter! 1075 01:42:46,761 --> 01:42:55,731 Facebook.com! Anjali, Kolkata! I need all Anjalis in this list 1076 01:43:04,173 --> 01:43:10,591 I remembered guys, Anjali Devi. Beggar, I mean his mom - Beggar, yes 1077 01:43:11,121 --> 01:43:12,015 Bring even her 1078 01:43:28,301 --> 01:43:30,519 It’s me, Anjali speaking Saraswathi madam 1079 01:43:33,441 --> 01:43:38,291 Entire state is very disturbed. Parents and relatives of missing ladies are worried 1080 01:43:38,617 --> 01:43:39,547 They’re into protests - We want justice 1081 01:43:39,747 --> 01:43:41,586 Kolkata Police are in search - We want justice 1082 01:43:41,786 --> 01:43:43,613 But, there isn’t any news out till time 1083 01:43:43,927 --> 01:43:45,402 Where are you, man? - I’m in the forest 1084 01:43:45,602 --> 01:43:47,345 Come urgently to the city - Why Sir? 1085 01:43:47,815 --> 01:43:51,251 That psycho is kidnapping every Anjali in the city. Come fast 1086 01:43:51,451 --> 01:43:56,417 Sir, encounter specialist informed me that he’d kill me and then I should come back 1087 01:43:56,983 --> 01:43:59,085 I’m waiting for the call, here - My foot! 1088 01:43:59,802 --> 01:44:03,405 That psycho has kidnapped his wife, I mean even my sister 1089 01:44:08,272 --> 01:44:12,540 You’re good looking. But I hate your husband idiot, I will kill him 1090 01:44:13,654 --> 01:44:18,454 Where is he and where are you? You are so beautiful 1091 01:44:20,059 --> 01:44:24,069 Can I dance with you? No problem, please come 1092 01:44:24,395 --> 01:44:26,785 Don’t fear, I’ll show you how to do it. Come on, come on 1093 01:44:43,554 --> 01:44:48,711 Why man, why is your mummy Anjali Devi not getting up? 1094 01:44:48,911 --> 01:44:53,389 I mean, she has joint pains. Mom! 1095 01:44:54,407 --> 01:44:58,013 Ask her to get up and sit beside you and that’s enough 1096 01:45:01,444 --> 01:45:02,689 Call - Come on call, idiot 1097 01:45:05,327 --> 01:45:07,546 No - Call mummy 1098 01:45:14,420 --> 01:45:16,838 Bro, this isn’t mummy but dummy 1099 01:45:17,144 --> 01:45:20,462 Was it you, who put that dummy? - Yes Sir - Why? 1100 01:45:21,775 --> 01:45:26,198 Concept! My whole intention is to change the begging system 1101 01:45:29,068 --> 01:45:32,768 I liked your idea, I appreciate it. It’s great idea 1102 01:45:33,148 --> 01:45:39,504 He put a mask to this dummy, made her sit on road with great love, begging money 1103 01:45:39,704 --> 01:45:41,707 and is thinking to change the entire system 1104 01:45:42,660 --> 01:45:44,598 Idiot - Language has changed! 1105 01:45:44,823 --> 01:45:51,302 You showed this idol and said me as mom. You said and added she is dumb 1106 01:45:52,420 --> 01:45:57,018 You made me cry. What? How do I look to you, rascal? 1107 01:45:58,776 --> 01:46:01,993 Come on say - Bro, don’t feel bad 1108 01:46:02,723 --> 01:46:07,945 But he thinks of you as a fool - You show an idol and say as mom, rascal? 1109 01:46:08,458 --> 01:46:10,965 You rascal! You’re dead now - Oh no! 1110 01:46:14,991 --> 01:46:20,903 Kidnapping so many ladies with same name without any age limit is recorded in Guinness book records 1111 01:46:21,103 --> 01:46:24,169 Real Anjali searched by the Psycho is now in live 1112 01:46:24,691 --> 01:46:27,843 Hey Psycho! Are you listening? 1113 01:46:28,426 --> 01:46:29,400 Bro, he is coming in the TV 1114 01:46:29,963 --> 01:46:37,516 You! Anjali you need is with me. Don’t harm the others 1115 01:46:38,802 --> 01:46:42,440 Call me. I’ll get her wherever you say me to bring 1116 01:46:44,019 --> 01:46:48,281 My number is scrolling on TV. Can you see? Call me 1117 01:46:48,555 --> 01:46:49,649 Call that number, guys 1118 01:46:52,922 --> 01:46:56,493 Doctor came from America. I showed your patient reports to him 1119 01:46:56,979 --> 01:46:59,925 He says to talk urgently with you - He isn’t lifting bro 1120 01:47:01,486 --> 01:47:06,489 Doctor said his legs will work by operating. But, you have to deposit 10 lacks right now 1121 01:47:06,689 --> 01:47:08,223 I don’t have so much money with me now, Sir 1122 01:47:08,432 --> 01:47:10,393 Doctor is leaving back to America in the night flight again 1123 01:47:11,101 --> 01:47:16,815 If you can arrange in one hour, I will talk to the Doctor and confirm the program 1124 01:47:20,327 --> 01:47:24,042 Hey, I’m at the hospital, cut the call - Hey, shut up! Hey! 1125 01:47:25,172 --> 01:47:28,382 I won’t give you money without surety. That is my policy 1126 01:47:29,333 --> 01:47:30,731 Do you have a surety? 1127 01:47:31,084 --> 01:47:33,413 I collected so many crores for you. Won’t you believe me? 1128 01:47:33,718 --> 01:47:36,113 I won’t believe, my dear. Business is business 1129 01:47:44,043 --> 01:47:47,373 I want ten lacks dad, I got to get her brother operated 1130 01:47:48,023 --> 01:47:49,952 I came to you as I had no other way 1131 01:47:50,482 --> 01:47:55,497 I always thought of you as a foolish guy, but never thought you were so responsible 1132 01:47:56,687 --> 01:47:59,697 I’m really happy as you are doing so much for them 1133 01:48:00,155 --> 01:48:04,313 But this poor father has nothing other than my pension 1134 01:48:05,619 --> 01:48:08,929 I haven’t saved anything, son. Ask your mom if needed 1135 01:48:10,920 --> 01:48:17,461 For whom are you doing all this, son? Are you in love with this girl by chance, son? 1136 01:48:19,083 --> 01:48:21,589 Hey, why are you going around these houses when asked to go to him? 1137 01:48:22,487 --> 01:48:25,551 There are 42 members with him. Even my wife is there in them 1138 01:48:25,751 --> 01:48:27,965 Sir, I urgently need ten lacks. Will you give me? 1139 01:48:28,387 --> 01:48:32,477 Why will I give, man? Kill him and take the reward on him 1140 01:48:35,524 --> 01:48:38,556 Hey… - Hey, I’m into some money arrangements 1141 01:48:38,756 --> 01:48:39,829 I’ll settle that and call you, cut the call 1142 01:48:40,029 --> 01:48:41,817 How much do you need, man? - I need ten lacks 1143 01:48:42,017 --> 01:48:45,451 I’ll give if you ask me, right? - Will you really give me? 1144 01:48:45,809 --> 01:48:47,518 Will you get Anjali? - Where should I come? 1145 01:48:47,760 --> 01:48:50,636 Come to Shyam Bazar. Get into the running tram 1146 01:48:50,868 --> 01:48:52,551 Come on - Hey… 1147 01:48:52,889 --> 01:48:55,435 Psycho seemed like a God to me in that moment 1148 01:48:57,096 --> 01:48:59,843 I felt God has come to me in the form of Psycho 1149 01:49:01,252 --> 01:49:02,862 I got into the tram along with Anjali 1150 01:49:14,556 --> 01:49:18,082 How did you believe when I said to give? 1151 01:49:21,764 --> 01:49:23,234 How do I look to you, man? 1152 01:49:51,825 --> 01:49:54,322 Why are you stopping me, man? Let me kill, Amigo 1153 01:50:01,601 --> 01:50:05,739 Let me kill you Amigo - Give me ten and then stab 1154 01:50:06,928 --> 01:50:09,914 What? - Give me ten and then stab 1155 01:50:14,228 --> 01:50:17,367 Can I stab if I give ten? - Yes 1156 01:50:19,637 --> 01:50:21,555 Are you serious? - Yeah 1157 01:50:23,160 --> 01:50:25,243 You won’t do anything? - No 1158 01:50:25,516 --> 01:50:28,215 Promise! - Huh, I hate promises 1159 01:50:28,880 --> 01:50:29,875 What promise, rascal? 1160 01:50:31,766 --> 01:50:34,327 You know what, Amigo? You’re a bigger psycho than me 1161 01:50:35,316 --> 01:50:36,779 Hey Chirag - Yes bro 1162 01:50:37,228 --> 01:50:39,375 How much money do you have in your house? - One lack 1163 01:50:42,039 --> 01:50:42,838 Pull the chain 1164 01:50:44,065 --> 01:50:46,915 Come on, your problem is solved 1165 01:50:49,640 --> 01:50:51,315 Hey, vacate it. Leave the money and go out 1166 01:50:52,220 --> 01:50:53,273 Come on fast 1167 01:50:53,473 --> 01:50:56,587 I didn’t feel it wrong when a robbery was on before my eyes 1168 01:50:57,133 --> 01:50:59,919 Her brother’s legs should get better and that is my target 1169 01:51:00,329 --> 01:51:01,243 Come on, fast 1170 01:51:01,764 --> 01:51:03,555 Move, move 1171 01:51:05,852 --> 01:51:07,580 Hey, hands up! - Ola 1172 01:51:07,828 --> 01:51:09,673 Hands up - Sir, one minute 1173 01:51:10,718 --> 01:51:12,628 I asked you money and you didn’t give 1174 01:51:13,114 --> 01:51:17,898 He said to give and gave five. He is arranging another five. Just leave for half an hour 1175 01:51:18,098 --> 01:51:21,230 What to leave, idiot? Hey, you put the gun down, come on gun down 1176 01:51:21,430 --> 01:51:23,992 We can shoot even without keeping it down. You see… 1177 01:51:33,382 --> 01:51:35,095 Move, come on move 1178 01:51:41,627 --> 01:51:43,692 Hey move - Shut up 1179 01:51:51,453 --> 01:51:52,947 This is dance bar, right? - Yes Sir 1180 01:51:53,448 --> 01:51:57,930 Girls dance here and all shower money, why are they not here now? 1181 01:51:58,130 --> 01:51:59,895 That is at night Sir, not now 1182 01:52:00,240 --> 01:52:02,405 Yesterday’s night collection… Where is the night collection? 1183 01:52:02,605 --> 01:52:05,935 Seth has taken it - Seth took it, huh! 1184 01:52:07,372 --> 01:52:11,347 Damn! Actually I don’t understand one thing 1185 01:52:12,652 --> 01:52:14,855 Why actually should I give you money, man? 1186 01:52:15,980 --> 01:52:17,803 Hey, let’s kill this fellow 1187 01:52:30,293 --> 01:52:33,619 Hey idiot, don’t you have a character? 1188 01:52:33,853 --> 01:52:36,231 Hey Ijaj, kill this rascal - Give ten and then stab 1189 01:52:50,245 --> 01:52:53,199 Hey bro - You - Hey, I got an idea. Wait, wait! 1190 01:52:53,881 --> 01:52:55,786 Hello - All the ladies are with us, right? 1191 01:52:56,156 --> 01:52:58,267 Yes bro - Do they have gold chains or not? 1192 01:53:00,096 --> 01:53:04,009 Yes, bro - Cut all, sell them at Marwadi and come to our place 1193 01:53:04,400 --> 01:53:05,342 Fast, ok! 1194 01:53:08,786 --> 01:53:12,361 Thief, thief, catch the thief. No, he’s escaping 1195 01:53:19,278 --> 01:53:20,251 Money is ready bro 1196 01:53:20,451 --> 01:53:23,532 Hey, put 150 rupees extra over ten lack rupees 1197 01:53:23,807 --> 01:53:24,813 Keep it fast - Ok bro 1198 01:53:31,251 --> 01:53:34,877 Here is your ten, man. I stand on word 1199 01:53:35,539 --> 01:53:37,576 I gave it in one hour, just one hour 1200 01:53:38,519 --> 01:53:41,128 Don’t you dare talk about my character any more 1201 01:53:42,447 --> 01:53:46,121 I do have a character, idiot. Will you stand on your word? 1202 01:53:48,235 --> 01:53:50,757 Go to the hospital and pay money - What about you? 1203 01:53:51,112 --> 01:53:53,386 I’ll come, you go - No 1204 01:54:02,671 --> 01:54:04,662 Can I stab? - Yes 1205 01:54:06,760 --> 01:54:08,606 You won’t say anything, right? - No 1206 01:54:28,467 --> 01:54:30,518 No, please 1207 01:54:34,495 --> 01:54:39,526 No! 1208 01:54:51,668 --> 01:54:53,281 No! 1209 01:54:59,715 --> 01:55:01,345 Why are you stopping me, Amigo? 1210 01:55:02,051 --> 01:55:05,225 You’ve stabbed, right? - I wish to stab for ten times 1211 01:55:05,876 --> 01:55:10,590 What did I stay? I said to give ten and stab 1212 01:55:11,396 --> 01:55:15,558 You gave and stabbed. Deal done - No! 1213 01:55:16,708 --> 01:55:19,287 This is cheating, Amigo You don’t have a character 1214 01:55:19,487 --> 01:55:21,563 Don’t I have a character, idiot? 1215 01:55:33,767 --> 01:55:35,513 Go, you go and pay the money 1216 01:55:37,319 --> 01:55:38,229 Catch him, guys 1217 01:56:06,863 --> 01:56:08,341 Hit him, kill him 1218 01:56:33,426 --> 01:56:38,712 Hey, why are you crying idiot? Why to cry for him? 1219 01:56:39,842 --> 01:56:42,325 I’m fighting for you and you are crying for him 1220 01:56:42,615 --> 01:56:44,392 Crying for him, crying for him? - Hey! 1221 01:56:45,734 --> 01:56:48,341 Don’t hit, idiot. I’ll kill you psycho, idiot 1222 01:56:48,794 --> 01:56:55,504 Hey, why do you bother man? You said not to be in love with her, right? 1223 01:56:55,846 --> 01:56:57,972 Hey - Amigo, do you bloody love her? 1224 01:56:58,266 --> 01:57:02,044 Answer my question. Don’t come in between, otherwise I’ll kill you idiot 1225 01:57:02,398 --> 01:57:03,592 Hey! 1226 01:57:13,470 --> 01:57:16,144 Izaz! - Come on - Hey 1227 01:58:21,443 --> 01:58:24,090 Bro, whoever gets up now is the hero 1228 01:58:25,314 --> 01:58:26,465 Bro, get up 1229 01:58:39,083 --> 01:58:42,885 Hey bro! - Leave 1230 01:58:43,502 --> 01:58:44,641 Hey, don’t hit 1231 01:59:30,743 --> 01:59:33,313 Why, why did you save me Amigo? 1232 01:59:34,768 --> 01:59:38,754 You called me Amigo knowingly or unknowingly 1233 01:59:42,048 --> 01:59:45,520 I’m not a guy to kill a friend - I love you Amigo 1234 01:59:47,206 --> 01:59:48,424 I need a hug 1235 01:59:57,482 --> 01:59:59,225 Is it that encounter specialist fellow? 1236 02:00:04,502 --> 02:00:07,233 I hate Kolkata Police 1237 02:00:08,538 --> 02:00:10,220 That guy unnecessarily killed this fellow 1238 02:00:11,039 --> 02:00:13,393 I really don’t have any anger on this psycho 1239 02:00:14,438 --> 02:00:16,093 This guy didn’t do any injustice to me 1240 02:00:16,815 --> 02:00:20,381 I got close to that girl as this guy came into my life 1241 02:00:20,991 --> 02:00:23,976 He’s the reason for me to fall in love again 1242 02:00:24,621 --> 02:00:28,745 Murali will rejoin duty in four days. That family is happy 1243 02:00:29,247 --> 02:00:33,449 I said bye to all. But I didn’t understand what to say with Anjali 1244 02:00:37,991 --> 02:00:43,501 Hey! - I can’t do any promises. I don’t know how long would I be with you 1245 02:00:44,175 --> 02:00:47,401 If you feel this moment is our whole life, come on 1246 02:00:55,002 --> 02:00:57,404 This is my second hand love story 1247 02:00:58,254 --> 02:01:07,052 “I’m gone silent in your love” 1248 02:01:07,486 --> 02:01:12,350 “This love effect is madness” 1249 02:01:12,550 --> 02:01:17,428 “I found this is the effect of looks” 1250 02:01:37,930 --> 02:01:42,352 “World looks different to me now” 1251 02:01:42,722 --> 02:01:47,096 “It feels so in the colors of love” 1252 02:01:47,610 --> 02:01:52,288 “Everything changed while watching” 1253 02:01:52,658 --> 02:01:57,456 “In love we both became one” 1254 02:02:03,270 --> 02:02:12,696 “I’m gone silent in your love” 1255 02:02:28,402 --> 02:02:32,640 “One day in such loneliness” 1256 02:02:33,266 --> 02:02:37,648 “We shall end lives in love someday” 1257 02:02:38,126 --> 02:02:42,990 “Call for as you wish, but these moments never come again” 1258 02:02:43,190 --> 02:02:48,044 “We shall live full in each other’s love” 1259 02:02:58,716 --> 02:03:08,426 “I’m gone silent in your love” 1260 02:03:08,839 --> 02:03:18,981 “Hey love, how could you be away from me?” 106787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.