All language subtitles for Hero The Action Man 2 (Rogue) 2020 Hindi Dual Audio www.9kmovies.bz 720p UNCUT HDRip 1.6GB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,183 --> 00:00:58,840
Who is that fellow?
- Chanti, Sir
2
00:00:59,318 --> 00:01:00,046
What’s the matter?
3
00:01:00,246 --> 00:01:03,512
He messed up with our Commissioner’s
sister, love affair - I see
4
00:01:04,933 --> 00:01:10,724
This isn’t a sexual affair as they think,
but pure love
5
00:01:12,153 --> 00:01:14,812
You don’t how deeply I was in love with her
6
00:01:15,334 --> 00:01:18,024
Hey man, what have you done
with Commissioner Sir’s sister?
7
00:01:20,077 --> 00:01:23,555
Say man, we too will listen if
you say your love story
8
00:01:25,978 --> 00:01:27,151
What’s that girl’s name?
9
00:01:31,233 --> 00:01:32,067
Hey!
10
00:01:35,745 --> 00:01:40,635
Hey! Anjali!
11
00:01:43,130 --> 00:01:45,320
I love you
12
00:01:47,093 --> 00:01:51,275
I love you
13
00:01:51,774 --> 00:01:54,983
I love you, Chanti
14
00:02:35,369 --> 00:02:43,160
“This life is yours now”
15
00:02:44,990 --> 00:02:52,448
“This world, we’re full in it”
16
00:02:53,926 --> 00:03:00,593
“With the beauties as weapons”
17
00:03:03,525 --> 00:03:10,728
“Won’t I lose if they declare war”
18
00:03:13,802 --> 00:03:21,387
“This life is yours now”
19
00:03:45,010 --> 00:03:58,408
“I never felt to become a lover”
20
00:03:59,273 --> 00:04:03,720
“I’ve been so from so long”
21
00:04:04,058 --> 00:04:08,408
“How if you overtake me like this”
22
00:04:09,066 --> 00:04:16,291
“A big struggle in the heart”
23
00:04:18,498 --> 00:04:27,199
“My breath became heavy for me”
24
00:04:30,230 --> 00:04:32,254
“I’m going breathless”
25
00:04:50,225 --> 00:04:53,364
Today is world’s promise day
26
00:04:54,915 --> 00:04:55,857
Will you be with me?
27
00:04:57,327 --> 00:04:58,077
Promise!
28
00:04:58,702 --> 00:05:00,369
You’d marry only me, right?
29
00:05:01,076 --> 00:05:01,889
Promise!
30
00:05:04,423 --> 00:05:07,208
You’re an animal
- Yeah
31
00:05:09,671 --> 00:05:11,321
But I like animals
32
00:05:15,299 --> 00:05:19,117
Where did you meet me, rascal?
Say, I love you
33
00:05:20,147 --> 00:05:22,181
Hey, say me rascal
34
00:05:24,211 --> 00:05:29,260
Don’t you have any fear?
Hey, I’m asking you
35
00:05:30,606 --> 00:05:31,872
Don’t you have any fear?
36
00:05:33,646 --> 00:05:36,944
I do have the fear that
you may go away from me
37
00:05:44,270 --> 00:05:46,296
Sir - Thank you
- See you Sir
38
00:05:46,842 --> 00:05:47,769
Kannamma
- Yes
39
00:05:49,246 --> 00:05:50,332
See, how is the boy
40
00:05:52,546 --> 00:05:54,940
He looks very good hubby.
What’s his profession?
41
00:05:55,270 --> 00:05:58,725
Batting at 99 and waiting for century
- In IPL?
42
00:05:58,997 --> 00:06:03,780
No, IPS! Encounter specialist
43
00:06:04,855 --> 00:06:10,336
He’s killed 99 till date. I keep saying to be
waiting for the 100th guy, right? - Yes
44
00:06:10,978 --> 00:06:13,964
He’s that guy
- Good hubby, he’s very good
45
00:06:14,302 --> 00:06:16,207
Ok, show it to Anjali
- Anjali
46
00:06:26,542 --> 00:06:30,092
They’re trying to get me married
by force at home
47
00:06:31,818 --> 00:06:36,204
I couldn’t bear when Anjali was
weeping so, holding me tightly
48
00:06:36,870 --> 00:06:38,944
I came to know that the next
was the engagement
49
00:06:39,266 --> 00:06:41,125
I forgot even that it was
Commissioner’s house
50
00:06:41,670 --> 00:06:44,496
Why do I care about who it is,
Anjali is important for me
51
00:06:45,087 --> 00:06:46,924
I want my Anjali
52
00:07:09,103 --> 00:07:09,853
Hey!
53
00:07:13,110 --> 00:07:13,876
Catch him, guys
54
00:08:18,574 --> 00:08:19,696
Who is he, arrest him
55
00:08:22,574 --> 00:08:24,532
Don’t leave that bloody fool
56
00:08:43,030 --> 00:09:03,792
(Marriage chants)
57
00:09:37,122 --> 00:09:39,931
Bullet to pierce into the heart
missed out and hit a bit sideways
58
00:09:40,822 --> 00:09:41,620
I lived
59
00:09:42,219 --> 00:09:43,776
But that judge didn’t keep quiet
60
00:09:44,377 --> 00:09:46,036
He’s given 2 years imprisonment
61
00:09:47,362 --> 00:09:48,584
I just have one pain
62
00:09:49,226 --> 00:09:51,324
How would Anjali live without me?
63
00:09:51,990 --> 00:09:54,040
I’m unable to bear that thought
64
00:09:56,230 --> 00:09:56,980
Meeting!
65
00:10:16,010 --> 00:10:20,584
Sorry! You’re into so many problems
because of me
66
00:10:21,844 --> 00:10:24,220
I know how much you loved me
67
00:10:25,154 --> 00:10:28,108
But, I lied with you
68
00:10:29,338 --> 00:10:32,749
The truth is that, I with my liking
went in for the marriage
69
00:10:32,949 --> 00:10:33,683
What?
70
00:10:35,617 --> 00:10:40,479
You are my love. But, I couldn’t say no
when my family brought me a good match
71
00:10:41,080 --> 00:10:42,154
Why did you say so to me?
72
00:10:43,069 --> 00:10:47,971
As I didn’t wish to ruin my character
before you, I said so with slight tears
73
00:10:49,680 --> 00:10:52,059
What do I know that you’d come
and make such a big mess?
74
00:10:53,593 --> 00:10:57,011
I said so with you and said
differently with my husband
75
00:10:58,096 --> 00:10:59,335
I’m unable to believe what you said
76
00:11:01,163 --> 00:11:02,738
Are you any sacrificing?
77
00:11:03,119 --> 00:11:08,727
Sacrifice, no damn way! I’m very clear.
I came to clarify to you
78
00:11:09,424 --> 00:11:11,883
Don’t again make a mess after
coming out from the jail
79
00:11:12,561 --> 00:11:15,211
I’m happy with my life. Understand?
80
00:11:17,224 --> 00:11:21,452
My husband is an encounter specialist,
he’d shoot you down
81
00:11:22,417 --> 00:11:23,903
You won’t come back, right?
82
00:11:26,135 --> 00:11:26,995
Promise!
83
00:11:34,309 --> 00:11:39,306
(Marriage chants)
84
00:11:42,120 --> 00:11:44,762
I lost faith on love in that moment
85
00:11:45,796 --> 00:11:50,897
I hated myself thinking that
I loved this woman for so long
86
00:11:51,656 --> 00:11:55,347
Not just Anjali, but got frustrated
about all the women
87
00:11:55,996 --> 00:11:59,030
I fixed up that a lady means a devil
88
00:12:03,225 --> 00:12:06,838
My foot! Sir, who has kept
a lady constable here?
89
00:12:07,943 --> 00:12:10,492
Who has put her here?
- What’s your problem, man?
90
00:12:10,692 --> 00:12:14,243
You first send her out, sir. There are
a thousand men around here
91
00:12:15,028 --> 00:12:18,025
We’d go ruined
- What are you saying, rascal?
92
00:12:18,225 --> 00:12:20,204
Go madam, leave
- Ask her to leave, Sir
93
00:12:20,404 --> 00:12:23,142
Go, madam
- I used to be mad in the jail
94
00:12:23,716 --> 00:12:25,730
All felt me as a mental guy
95
00:12:26,289 --> 00:12:31,598
“Hey love, are you fine there?
I’m fine here”
96
00:12:32,696 --> 00:12:37,175
“Hey love, are you fine there?
I’m fine here”
97
00:12:38,525 --> 00:12:40,643
How long are you in here, idiot?
- 9 Months, brother
98
00:12:41,032 --> 00:12:43,763
Did your girlfriend come at least once
in these 9 months to visit you?
99
00:12:45,157 --> 00:12:46,068
No brother
100
00:12:46,268 --> 00:12:49,371
She won’t come, she’d have
different accounts
101
00:12:50,760 --> 00:12:54,266
All girls are mathematics
and all boys are poetry
102
00:12:54,780 --> 00:12:57,822
Stop your poetry and sleep silently
103
00:13:13,456 --> 00:13:16,970
All these are normal in life, dear.
Don’t have any of those at heart
104
00:13:17,604 --> 00:13:21,362
There are so many good girls and
you’d definitely get a better girl than her
105
00:13:23,417 --> 00:13:26,178
If I get a girl next time, I’ll give
her to you. You keep her
106
00:13:26,516 --> 00:13:28,958
Damn! Bring and then we shall see
- See you Sir
107
00:13:42,271 --> 00:13:44,617
(Hindi song playing)
108
00:13:46,638 --> 00:13:49,995
Priya please, I did so much for you.
Listen to me just for once, Priya
109
00:13:50,195 --> 00:13:53,020
Why are you avoiding me?
Priya, understand what I’m saying
110
00:13:53,362 --> 00:13:55,275
Stop Priya, please. Listen to me once
111
00:13:55,475 --> 00:13:56,598
Hey
- Get lost
112
00:13:56,798 --> 00:13:59,547
Let go the bad time when going
away in frustration. Don’t please
113
00:13:59,747 --> 00:14:01,596
Huh, go man! I found her
after a long trial
114
00:14:01,973 --> 00:14:04,081
Priya, stop
- Hey, you guys don’t change
115
00:14:08,842 --> 00:14:11,081
You’ve brought us to Kolkata
on the name of job
116
00:14:11,414 --> 00:14:13,084
This place didn’t suit for us, hubby
117
00:14:14,499 --> 00:14:17,947
My dear son, you’ve come back
after two years
118
00:14:18,147 --> 00:14:20,760
See how much you thinned down
- Get out, idiot
119
00:14:22,423 --> 00:14:23,737
You’ve ruined my prestige
120
00:14:24,259 --> 00:14:26,285
You’ve dragged this Lakshmi Narayana
on to the roads
121
00:14:27,310 --> 00:14:29,713
I’m walking on roads with
bent head because of you
122
00:14:30,371 --> 00:14:32,981
I’ve given up over you,
right the day you’ve been
123
00:14:33,227 --> 00:14:35,081
You are neither my son,
nor am I your father
124
00:14:35,322 --> 00:14:39,064
Hubby, don’t say so
- Hey, your son is dead - Oh no!
125
00:14:39,587 --> 00:14:41,220
Hey, he isn’t your son
- Oh no!
126
00:14:41,574 --> 00:14:45,881
Hey, who are you? Why did you
come to my house? Go, get out
127
00:14:46,081 --> 00:14:49,210
I’m going
- Son, no! you don’t go
128
00:14:49,727 --> 00:14:51,662
Why are you pleading when
he is saying to go, mom?
129
00:14:52,284 --> 00:14:53,929
If you are so sad, come with
me and let’s go
130
00:14:54,155 --> 00:14:59,246
No son, you don’t go. I can’t leave
your dad and come. You don’t go, son
131
00:14:59,568 --> 00:15:01,892
Then you be right here and
I can live somehow
132
00:15:02,092 --> 00:15:04,901
You’d live anyhow, but how can he live?
133
00:15:05,679 --> 00:15:06,846
Who is he?
- Who?
134
00:15:07,938 --> 00:15:10,854
Don’t you know who?
- Dad, dad -Hubby, no
135
00:15:11,287 --> 00:15:12,852
Who?
- Dad, say and then hit
136
00:15:13,052 --> 00:15:16,422
Say and hit me dad
137
00:15:17,560 --> 00:15:21,231
Did you forget so fast, you demon
138
00:15:21,665 --> 00:15:25,991
You hit that constable at the delicate spot.
Both his legs are paralyzed and is on bed.
139
00:15:34,016 --> 00:15:37,445
That family is into deep troubles.
You ruined everything
140
00:15:38,682 --> 00:15:40,368
You know how many mishaps
took place because of you?
141
00:15:40,603 --> 00:15:42,854
Idiot, you made a happy family
come on to the roads
142
00:15:43,054 --> 00:15:45,417
Don’t show your face to me,
get out rascal. Out!
143
00:15:49,722 --> 00:15:53,682
Son, don’t go. Hubby! He’s leaving
144
00:15:53,882 --> 00:16:00,728
No, son. Hey son, no.
Don’t go, son
145
00:16:02,073 --> 00:16:06,922
Hubby, he’s going
146
00:16:07,122 --> 00:16:09,952
I got anger on dad for saying me
to get out of the house
147
00:16:10,260 --> 00:16:14,802
But I’m sad as that constable’s family
came onto roads because of me
148
00:16:16,871 --> 00:16:17,700
Who are you, sir?
149
00:16:28,355 --> 00:16:32,381
I don’t know who you are.
But, you’d have recognized me
150
00:16:42,139 --> 00:16:43,636
Sorry
- What sorry, idiot?
151
00:16:45,040 --> 00:16:48,597
My leg isn’t working.
Otherwise, I’d have hit on your chest
152
00:16:48,967 --> 00:16:50,425
I really don’t know what
I’ve done in my anger
153
00:16:50,625 --> 00:16:54,519
You know what you did?
You ruined all our lives
154
00:16:56,102 --> 00:16:58,584
None of you need to cry from today.
155
00:16:58,840 --> 00:17:02,959
No need to cry, should we smile?
What’s there to smile, man?
156
00:17:04,349 --> 00:17:08,871
You are my family from today.
I’ll take care of you
157
00:17:10,045 --> 00:17:11,003
I’ll be with you
158
00:17:12,466 --> 00:17:15,638
Here is the money I earned in the jail
159
00:17:15,838 --> 00:17:19,187
Hey, get out rascal. Get out
160
00:17:19,694 --> 00:17:21,435
Idiot, you give us money?
161
00:17:22,233 --> 00:17:23,735
How many murders have you
done to earn this?
162
00:17:24,217 --> 00:17:26,898
Huh, you think we have no support?
163
00:17:27,098 --> 00:17:28,976
Mom - Yes
- Give him that money back
164
00:17:29,202 --> 00:17:31,243
Give him that money
- Why do we need this dirty money?
165
00:17:31,973 --> 00:17:35,340
Take it and get up. Get up, idiot
- Get out, get out rascal
166
00:17:35,549 --> 00:17:38,151
Get up rascal, I’m saying to get up
167
00:17:38,665 --> 00:17:41,772
You think I’d bend if you show
the money? Get out, idiot
168
00:17:41,972 --> 00:17:44,142
Push him out, first
- You pay money, rascal?
169
00:17:47,379 --> 00:17:49,542
I’ll be seen either you close
or open the window.
170
00:17:50,393 --> 00:17:52,618
Here, I’ll stay right here
171
00:17:53,896 --> 00:17:55,294
Why do you talk to him?
Close the door first
172
00:17:57,604 --> 00:17:59,830
Brother, it seems this guy
wants to settle here
173
00:18:04,160 --> 00:18:07,410
Hello Hrithik Roshan, come here
174
00:18:09,201 --> 00:18:09,950
Take your seat
175
00:18:12,558 --> 00:18:14,166
Have you come to stay here?
- Yes
176
00:18:14,664 --> 00:18:17,362
Then, you’ll have to pay us rent
- Ok
177
00:18:17,603 --> 00:18:19,024
One month advance
- How much per day?
178
00:18:19,224 --> 00:18:21,506
Daily 20 Rupees
- Give it to him
179
00:18:22,027 --> 00:18:23,488
You are talking good English
- Yes
180
00:18:23,688 --> 00:18:26,130
What do you do?
- Begging, London return
181
00:18:26,452 --> 00:18:28,870
Did you lose properties in London?
- Are you mad or what?
182
00:18:29,080 --> 00:18:30,950
I was into same begging even there
- And here?
183
00:18:31,652 --> 00:18:34,926
I came back with my love on this land.
Here, I came to change these idiots
184
00:18:35,384 --> 00:18:38,455
I hate Indian beggars.
They don’t have common sense
185
00:18:38,887 --> 00:18:40,780
Show how you beg at the signals
186
00:18:40,980 --> 00:18:43,350
Sir, please! Sir, please!
- Hey, stop!
187
00:18:44,497 --> 00:18:46,794
Nasty fellows!
- Then, how do you beg?
188
00:18:47,132 --> 00:18:48,330
I like this question
189
00:18:51,766 --> 00:19:02,198
Yes, Bob Marle! No, no more men cry…
I sing so and show my cap like this
190
00:19:02,473 --> 00:19:05,546
Any idiot with common sense would
give a minimum of ten rupees
191
00:19:06,888 --> 00:19:08,630
See, you too have given. Thanks
192
00:19:09,172 --> 00:19:12,614
Mom, he is right there.
He and that beggar are talking
193
00:19:13,088 --> 00:19:16,142
Hey, why did you open the window?
I said to close, right?
194
00:19:16,623 --> 00:19:17,310
Tea, bro
195
00:19:19,860 --> 00:19:20,918
What are you thinking, boss?
196
00:19:22,672 --> 00:19:26,798
I’m thinking how to take care of those four
- Not four but five
197
00:19:27,320 --> 00:19:28,009
What five?
198
00:19:28,668 --> 00:19:32,286
You broke his legs and do you know
who took up the family burden?
199
00:19:32,516 --> 00:19:33,794
On constable’s sister
200
00:19:35,921 --> 00:19:38,578
Even she wished to go and settle
in America or London like me
201
00:19:39,317 --> 00:19:44,151
Because of this, she’s singing at some
clubs and is taking care of the family
202
00:19:45,128 --> 00:19:46,022
We both are singers
203
00:19:46,376 --> 00:19:48,507
I need to speak with that girl.
Where’d she be?
204
00:19:48,884 --> 00:19:51,677
She can be found going to
Fusion café in the evening
205
00:19:51,877 --> 00:19:53,450
What’s her name?
- Anjali
206
00:19:55,696 --> 00:19:57,354
Anjali?
- Yes
207
00:19:57,765 --> 00:20:02,403
You said the same name with which
I get an irritation, boss
208
00:20:03,340 --> 00:20:05,479
Anjali!
- Anjali, yes
209
00:20:16,004 --> 00:20:32,527
“Oh God!”
210
00:20:34,100 --> 00:20:44,844
“I’m waiting for you, come on dear”
211
00:20:45,044 --> 00:20:55,598
“I’m chanting your name, come on dear”
212
00:20:55,856 --> 00:21:00,855
“Heart keeps weeping saying to give it away”
213
00:21:01,064 --> 00:21:06,014
“Heart makes me cry after it is given”
214
00:21:06,260 --> 00:21:16,714
“I’m waiting for you, come on dear”
215
00:21:19,544 --> 00:21:30,266
“Oh God!”
216
00:21:36,448 --> 00:21:41,054
“No smile on the lip and no
feel in the eyes”
217
00:21:41,297 --> 00:21:46,353
“I was never so sad because
you aren’t with me”
218
00:21:46,553 --> 00:21:51,512
“Though I’m physically here,
my heart isn’t with me”
219
00:21:51,712 --> 00:21:58,259
“Come down immediately
not making wait anymore”
220
00:22:00,369 --> 00:22:04,728
“Come on dear”
221
00:22:04,928 --> 00:22:15,454
“I’m waiting for you, come on dear”
222
00:22:37,434 --> 00:22:42,548
“No sleep, no rest and there aren’t
naughty fights from you”
223
00:22:42,748 --> 00:22:47,620
“I remember nothing than you,
no dreams but just tears”
224
00:22:47,820 --> 00:22:52,914
“I gave myself to you,
I don’t exist with me”
225
00:22:53,148 --> 00:23:01,739
“Can I live without you,
bring back my heart beat dear”
226
00:23:01,960 --> 00:23:06,228
“Come on dear”
227
00:23:06,428 --> 00:23:17,254
“I’m waiting for you, come on dear”
228
00:23:27,368 --> 00:23:28,477
Bye
- Ok bye
229
00:23:29,909 --> 00:23:30,771
See you
- Hello
230
00:23:35,028 --> 00:23:38,086
Take it
231
00:23:39,380 --> 00:23:40,114
Take it
232
00:23:45,124 --> 00:23:47,350
Kid, go fast. Move
- Hello
233
00:23:50,044 --> 00:23:51,687
Hey boy - Yes Sir
- Come on - Fast
234
00:23:52,153 --> 00:23:54,677
Come on, follow that
- Ok Sir
235
00:24:04,300 --> 00:24:05,294
Bro, fast
236
00:24:08,149 --> 00:24:09,942
Go a bit ahead and stop on the side
- Ok madam
237
00:24:14,076 --> 00:24:16,206
Sister in law
- What happened, dear?
238
00:24:17,916 --> 00:24:22,122
That guy is been following me.
He’s trying to give me money
239
00:24:22,516 --> 00:24:25,526
This fellow? He’s the reason
for your brother’s condition
240
00:24:27,421 --> 00:24:32,546
Come on
- You go in, dear. I’ll look into his matter
241
00:24:33,028 --> 00:24:36,714
Idiot, won’t you let us live?
You fear the kid showing money?
242
00:24:37,148 --> 00:24:38,074
Come on, show
243
00:24:39,064 --> 00:24:41,629
Huh, you think our problems
will be gone with this small bundle?
244
00:24:41,829 --> 00:24:45,822
We’ve spent Lacks for hospitals,
Doctors and nurses
245
00:24:46,153 --> 00:24:49,470
If you have the mercy and
if you are a human, bring suitcases
246
00:24:49,968 --> 00:24:52,093
You frighten showing such small bundles?
247
00:24:52,293 --> 00:24:54,074
Hey, old lady!
- Hey
248
00:24:54,532 --> 00:24:58,458
You first loved someone, gave him a hand and
then went for an arranged marriage, right?
249
00:24:59,036 --> 00:25:05,072
That is… How do you know it?
- I have an Ex. She’d be like you when old
250
00:25:05,272 --> 00:25:06,685
What’s similar in between her and me?
251
00:25:06,885 --> 00:25:08,868
I have another bundle, you want it?
- Yes, give it
252
00:25:09,068 --> 00:25:10,464
You, dirty old idiot
253
00:25:10,664 --> 00:25:15,086
That old lady and the kid are very
dangerous. The other three are very good
254
00:25:15,832 --> 00:25:18,546
You should do a big job to
take care of five people
255
00:25:19,136 --> 00:25:21,670
Will you come into our batch
- Sir, please!
256
00:25:22,059 --> 00:25:24,990
Hey, stop it. No need, I’ll do the job
257
00:25:28,966 --> 00:25:30,839
You should sell whatever you have and pay
258
00:25:31,136 --> 00:25:36,072
Don’t say sentiment dialogues like you
have only this and should you sell it
259
00:25:36,272 --> 00:25:42,085
Sir, you’ve been watching. I and Anjali are
working very hard. If you give us some time
260
00:25:42,285 --> 00:25:47,221
No time dear, we live just for few days.
If time is taken, I’ll lose my time
261
00:25:47,421 --> 00:25:49,890
Don’t say so dear,
you are like my elder son
262
00:25:50,090 --> 00:25:52,715
It’s not me, I’m not your elder son
- Oh no!
263
00:25:53,056 --> 00:25:57,194
You are not my mom, my mom is tall
and fair like me. You are short
264
00:25:58,544 --> 00:26:01,004
See brother, see how he is
265
00:26:01,204 --> 00:26:03,952
He isn’t my brother, is everyone
with a beard my brother?
266
00:26:04,152 --> 00:26:08,288
Not like that son, our Ranga Rao brought
one kilo oil from Kerala when said
267
00:26:08,488 --> 00:26:12,598
I’m applying daily and his legs will be
fine applying for few days
268
00:26:12,936 --> 00:26:15,076
Your debt will be cleared when
he gets his legs back to working
269
00:26:15,276 --> 00:26:18,030
Madam, you cried the same
while taking money
270
00:26:18,465 --> 00:26:21,482
You are crying the same when asked
to pay back the money. Variety mummy!
271
00:26:21,701 --> 00:26:24,385
Isn’t your heart melting
after seeing my tears?
272
00:26:24,585 --> 00:26:27,140
It isn’t melting but is further
hardened like a stone
273
00:26:27,340 --> 00:26:31,114
How many tears would I get when
you don’t lift the phone when I call?
274
00:26:31,669 --> 00:26:35,034
No problem even if you don’t repay
when debt is taken
275
00:26:35,396 --> 00:26:37,432
But we get frustrated if
the call isn’t attended
276
00:26:37,632 --> 00:26:40,965
Ok, as and when you call
we would lift the call
277
00:26:41,165 --> 00:26:42,648
Time to lift the call is over, mummy
278
00:26:42,848 --> 00:26:45,298
It’s a waste if you lift or not lift
the call from now, madam
279
00:26:45,828 --> 00:26:51,834
Look constable sir, if you handover the house
documents by month end, I’ll sell this house and leave
280
00:26:52,208 --> 00:26:55,741
I came to know about their debt,
I met the money lender
281
00:26:55,941 --> 00:26:57,561
You’re denying when I’m asking
for my money
282
00:26:57,761 --> 00:26:59,836
I’ll pay that debt,
don’t ask them from now
283
00:27:00,036 --> 00:27:03,118
Why will you pay?
- Because I broke his legs
284
00:27:07,029 --> 00:27:08,830
Ok give it
- You do one thing
285
00:27:09,152 --> 00:27:11,956
If you give me a job, I’ll repay
the debt doing that
286
00:27:12,156 --> 00:27:17,394
Hey, I’m thinking slightly as you
said to have broken his legs
287
00:27:17,832 --> 00:27:20,570
If it was someone else, I’d have
pushed him out holding the neck
288
00:27:20,956 --> 00:27:22,694
What rascal, you think me as a VIP?
289
00:27:24,144 --> 00:27:26,852
Idiot, you come home and
make nuisance for money?
290
00:27:27,052 --> 00:27:29,295
I’d pay when I wish or I won’t pay at all
291
00:27:29,768 --> 00:27:33,918
Did you take the money or not?
- I took
292
00:27:34,400 --> 00:27:36,781
You got to repay or not?
- I won’t, it’s my wish
293
00:27:36,981 --> 00:27:40,166
I’ll break your legs if you don’t pay, rascal
- What are you saying, idiot?
294
00:27:52,329 --> 00:27:55,436
Will you pay or not?
- Hey, don’t break his legs
295
00:27:55,636 --> 00:27:57,671
I should again go around his house,
leave him
296
00:27:57,871 --> 00:28:01,957
Leave him dear, leave him
- I’ll pay it, man. Leave me
297
00:28:04,115 --> 00:28:06,461
Pay the money and take the bike
- Ok
298
00:28:08,578 --> 00:28:15,749
There are crores of such bad debts. If you say
to collect in the same style, I’ll give you 10%
299
00:28:16,343 --> 00:28:18,160
You are my recovery batch from today
300
00:28:18,562 --> 00:28:21,069
Ok, give me that list
- Hey, get that bad debts list
301
00:28:22,162 --> 00:28:24,805
Here, my dear
- Not just this, I need another work
302
00:28:25,143 --> 00:28:27,927
I have 100 autos.
I’ll give you one, drive it
303
00:28:28,154 --> 00:28:31,471
I’ll drive. I need another job.
I should take care of five there
304
00:28:31,671 --> 00:28:36,060
What man, you wish to become
Anil Ambani overnight? Look into this first
305
00:28:37,531 --> 00:28:38,792
Are you calling the debtor?
306
00:28:39,727 --> 00:28:43,793
He won’t lift the call. In case he lifts it,
he won’t say where he is
307
00:28:44,022 --> 00:28:46,627
Hello
- Sir, you got a parcel
308
00:28:46,827 --> 00:28:49,124
Parcel, from where?
- From Hongkong
309
00:28:49,335 --> 00:28:50,885
Then, bring it
- Where are you?
310
00:28:51,174 --> 00:28:52,841
Bulgashia
- I’m coming Sir
311
00:28:53,891 --> 00:28:54,785
Who is this guy, man?
312
00:28:56,639 --> 00:28:57,901
Where is the parcel? Where is it?
313
00:28:59,762 --> 00:29:03,536
You took money from Seth, right?
Pay it back
314
00:29:03,851 --> 00:29:05,192
You ask me for money, rascal?
315
00:29:05,836 --> 00:29:06,745
Hey, come on man
316
00:29:12,831 --> 00:29:14,118
I’ll get it, I’ll get
317
00:29:15,979 --> 00:29:16,769
Here
318
00:29:17,607 --> 00:29:19,398
Sir, you got a parcel
319
00:29:22,904 --> 00:29:25,497
Pay the money rascal, come on pay
- I’ll get it by evening
320
00:29:31,536 --> 00:29:32,942
Give it, idiot
- Here, take it
321
00:29:34,080 --> 00:29:35,122
Sir, you got a parcel
322
00:29:41,896 --> 00:29:45,336
Whom are you asking for money?
Anjali, Kalighat Anjali here
323
00:29:45,536 --> 00:29:48,486
Hey Anjali! This Anjali's name…
- Anjali, my foot
324
00:29:51,372 --> 00:29:53,830
Get the money, come on
325
00:29:54,120 --> 00:29:58,910
I felt very happy hitting this Anjali
than when I hit men
326
00:29:59,743 --> 00:30:01,522
It gave great satisfaction for my heart
327
00:30:01,933 --> 00:30:05,254
Don’t feel bad about me as I’m saying so
328
00:30:05,500 --> 00:30:07,563
I’m a very responsible person
329
00:30:09,272 --> 00:30:16,450
Useless fellows, who said? Who said
beggars to be in torn clothes and shabby?
330
00:30:17,420 --> 00:30:19,806
How should beggars be?
They should be very cute
331
00:30:20,244 --> 00:30:23,005
He should look like one should
feel to talk once seen
332
00:30:23,487 --> 00:30:29,085
Smile on face, drums in hands and
a good song… It looks so good to watch
333
00:30:30,228 --> 00:30:31,706
The guy to give a rupee will give
two rupees
334
00:30:32,700 --> 00:30:37,576
Instead of asking so, you spread
the hands and beg saying please, sir
335
00:30:37,776 --> 00:30:40,278
Bloody beggars! Look there, guys
336
00:30:43,672 --> 00:30:48,030
Look at her, none knows who she is.
None knows about her troubles
337
00:30:48,408 --> 00:30:51,466
She covered the whole face and sat.
People are giving money
338
00:30:52,192 --> 00:30:54,914
Why? It’s the concept, guys.
It’s the concept
339
00:30:55,579 --> 00:30:56,682
Update, guys!
340
00:30:57,128 --> 00:31:00,330
I’m driving auto, for you people.
Get in
341
00:31:01,703 --> 00:31:03,982
I won’t
- I’m waiting from an hour
342
00:31:05,172 --> 00:31:08,590
I’ll drop at house if you get in
- I won’t come
343
00:31:08,804 --> 00:31:11,394
Why won’t you come?
- I feel hatred seeing you
344
00:31:12,136 --> 00:31:18,468
I’m getting angry. Added, I’m unable to
bear seeing you in front of the house
345
00:31:18,668 --> 00:31:26,199
Seeing you, I feel to come with a big stone
at night and break both your legs
346
00:31:26,552 --> 00:31:32,377
Innocence on face and violence inside,
that’s why I hate girls
347
00:31:33,268 --> 00:31:39,998
Added, your name is Anjali.
I want to chop her from all directions
348
00:31:40,672 --> 00:31:43,161
Get in, we shall go home
- I’ll get into another auto
349
00:31:43,376 --> 00:31:47,594
Hey, get into this than that.
Give that money to me
350
00:31:47,999 --> 00:31:51,044
I won’t get into your auto
- Hey, get into the auto
351
00:31:51,244 --> 00:31:52,982
Hey, why did you take out the knife?
352
00:31:53,672 --> 00:31:56,843
Police, police
- Come on, call again
353
00:31:57,348 --> 00:31:58,279
Police!
354
00:32:02,100 --> 00:32:07,670
You stop singing now, look for a rich guy,
flatten him and marry him and go
355
00:32:08,609 --> 00:32:10,042
I’ll take care of your family
356
00:32:15,548 --> 00:32:20,346
You look like an item and
may have already put a few in line
357
00:32:22,031 --> 00:32:25,894
Have you kept or not?
You’d have done
358
00:32:27,624 --> 00:32:34,690
This is common for you girls.
One scape goat and a standby
359
00:32:37,860 --> 00:32:39,746
You said it super, bro
- Said it great, dude
360
00:32:48,132 --> 00:32:49,470
Are you humans or animals?
361
00:32:50,964 --> 00:32:53,112
What’s drinking in front of
Goddess temple, you idiots?
362
00:32:58,302 --> 00:33:00,674
That God himself isn’t saying anything
and why for you, idiot?
363
00:33:00,874 --> 00:33:02,792
Hey, leave me. Leave me
- Who are you, rascal?
364
00:33:03,839 --> 00:33:05,382
What is your nuisance in our area?
365
00:33:07,524 --> 00:33:09,653
You did a mistake and hit me again?
366
00:33:10,667 --> 00:33:13,774
I’ll give a complaint
- Complaint, whom will you give complaint?
367
00:33:14,416 --> 00:33:19,005
Son, these guys are hitting me
- What man, is he your dad?
368
00:33:20,307 --> 00:33:22,473
You aren’t my son and I’m not your dad
369
00:33:23,920 --> 00:33:27,735
No - Hey
- You are in drink or us?
370
00:33:27,935 --> 00:33:29,612
Why do you say some stranger
as your son?
371
00:33:30,447 --> 00:33:32,041
Hey, why did you say so son?
372
00:33:33,952 --> 00:33:35,928
Why did you go and hide
behind him, man?
373
00:33:36,865 --> 00:33:40,056
Go dude, he is our
entertainment today. Bring him
374
00:33:40,690 --> 00:33:41,471
Hey, come on man
375
00:33:46,461 --> 00:33:47,208
You said not your dad?
376
00:33:47,408 --> 00:33:57,513
Not dad, but when someone comes
behind me, I’ll go any far for them
377
00:34:13,832 --> 00:34:16,923
Sir, is he your son or not?
378
00:34:17,123 --> 00:34:21,444
Oh no, he’s my son. Sarada hospital and
normal delivery, he’s talking so as
379
00:34:21,644 --> 00:34:23,308
I asked to get out of the house in anger
380
00:34:41,183 --> 00:34:44,057
What idiot, you liked him?
You made him sleep in your lap
381
00:34:44,890 --> 00:34:45,629
Push him away
382
00:34:48,227 --> 00:34:49,433
Go, rascal
383
00:34:56,835 --> 00:35:00,093
Why did you hide behind me?
- You won’t hit if I’m behind you, right bro?
384
00:35:00,791 --> 00:35:02,001
Go away
- Ok bro
385
00:35:06,419 --> 00:35:08,861
May be you think I’ll let you in
melting down by seeing your fight
386
00:35:09,544 --> 00:35:11,157
You’ve got a parcel
- Parcel?
387
00:35:11,611 --> 00:35:13,960
You got to pay money to Seth, right?
Come on give it
388
00:35:14,160 --> 00:35:17,977
Still, what’s your link to my debt?
I have no money and I won’t pay
389
00:35:18,251 --> 00:35:20,173
I know how to collect if you don’t pay
390
00:35:21,071 --> 00:35:24,309
Your wife has kept gold chain in the kitchen,
I’ll come and take that away
391
00:35:28,864 --> 00:35:30,221
Hey, who is that girl?
392
00:35:30,784 --> 00:35:32,598
It’s the gift you gave,
you made her come in my life
393
00:35:32,929 --> 00:35:35,306
She came in when I went
for that constable
394
00:35:39,844 --> 00:35:45,594
Sun is too hot, added I’m not getting
any customers. I’m very much frustrated
395
00:35:46,441 --> 00:35:50,505
When I was scolding thinking all such
troubles came because of my Ex…
396
00:35:50,771 --> 00:35:55,345
I exactly then heard to the voice of my Ex.
- Bro, give a glass
397
00:36:03,644 --> 00:36:06,597
I’m sorry! When did you
come out from the jail?
398
00:36:08,036 --> 00:36:13,053
It’s been so long that I saw you.
What is this toto?
399
00:36:14,203 --> 00:36:17,397
Are you driving a toto?
What happened to you?
400
00:36:18,859 --> 00:36:21,414
What’s you driving toto
after studying MBA?
401
00:36:22,311 --> 00:36:27,674
Why do you spoil such a great life?
- What, spoil? - Yes
402
00:36:27,883 --> 00:36:29,761
Did you spoil or I spoilt?
403
00:36:40,384 --> 00:36:41,086
Hey!
404
00:36:43,554 --> 00:36:45,405
Hey, stop rascal
405
00:36:47,203 --> 00:36:48,697
Idiot, did I spoil it?
406
00:36:50,519 --> 00:36:52,625
Idiot, stop! You!
407
00:36:54,476 --> 00:36:55,373
Hey, move
408
00:37:05,699 --> 00:37:07,803
What happened Anjali, why are
you running? - Running race
409
00:37:08,003 --> 00:37:10,446
Running race, with whom?
- Usha
410
00:37:11,780 --> 00:37:16,425
PT Usha?
- Oh no, our Usha hubby. My classmate
411
00:37:17,244 --> 00:37:22,501
She came to our marriage, she wore
a pink middy - Pink middy?
412
00:37:23,016 --> 00:37:29,793
She said your husband is handsome
and hot, I said you right?
413
00:37:30,162 --> 00:37:34,649
It is her, did you forget?
- Is she there in our marriage photos?
414
00:37:35,195 --> 00:37:39,345
I won’t show, even if she is there.
She’s already eying over you
415
00:37:41,356 --> 00:37:43,674
That’s why I’m not calling
her even to our house
416
00:37:43,900 --> 00:37:45,915
How if you don’t call? Call her
417
00:37:46,993 --> 00:37:48,367
Will we let go friends or what?
418
00:37:50,294 --> 00:37:54,275
If you call on Saturday or Sunday,
let’s plan something
419
00:37:55,356 --> 00:37:57,079
Who is this pink middy?
420
00:37:58,881 --> 00:38:00,690
Sir, you got a parcel
421
00:38:02,665 --> 00:38:05,205
Hello Sir - What?
- There’s an idiot, Sir
422
00:38:05,816 --> 00:38:09,025
He took money and isn’t repaying.
He’s giving warnings when asked
423
00:38:09,303 --> 00:38:10,397
What shall I do with him, sir?
424
00:38:10,608 --> 00:38:13,731
Pick him up and beat him in darkness,
he’d give it by himself
425
00:38:13,931 --> 00:38:15,551
It may become a problem by doing so
426
00:38:15,751 --> 00:38:19,909
Problem or my foot, will you go to court or
what? You should deal such cases like this only
427
00:38:20,111 --> 00:38:21,898
No Sir, he’s a big shot
428
00:38:22,098 --> 00:38:27,443
Hey, who’s a big shot? Nothing wrong
to beat up when he did a mistake
429
00:38:27,643 --> 00:38:28,442
What’s his name?
430
00:38:28,642 --> 00:38:31,309
Dilip Kumar, Circle Inspector of Police
- What?
431
00:38:31,509 --> 00:38:32,561
Why are you saying my name, idiot?
432
00:38:32,761 --> 00:38:36,683
You’ve taken money from Seth, right Sir?
You should at least pay this now from it
433
00:38:37,009 --> 00:38:40,010
You idiot, asking money from Police?
You…
434
00:38:40,405 --> 00:38:45,051
You said yourself to pickup, right Sir?
Shall I pick you up, Sir?
435
00:38:46,260 --> 00:38:48,398
Leave, hey leave me rascal
436
00:38:49,869 --> 00:38:51,082
Hey, leave me
437
00:38:51,973 --> 00:38:53,383
Hey, what are you doing?
- Move, man
438
00:38:57,503 --> 00:38:58,938
Hey
- What’s going on?
439
00:38:59,484 --> 00:39:00,474
He’s doing too much Sir
440
00:39:00,859 --> 00:39:03,994
Sir, I’m working in a recovery team.
441
00:39:04,828 --> 00:39:08,778
Like you have targets in your department,
similarly my Seth has given few targets to me
442
00:39:09,155 --> 00:39:14,009
Sir took money and is not repaying. When
asked, he questions saying I’m asking a Police man
443
00:39:14,980 --> 00:39:17,437
Won’t your Police people
don’t pay money, Sir?
444
00:39:17,775 --> 00:39:18,940
How much should he pay you?
445
00:39:19,140 --> 00:39:22,559
He should pay a lot, Sir.
But, he should give at least 50 now
446
00:39:23,516 --> 00:39:25,466
How much do you have in the pocket?
- Sir
447
00:39:25,695 --> 00:39:28,266
How much is there in the pocket?
- I have Twenty thousand Sir
448
00:39:28,652 --> 00:39:33,068
Go out, collect from your friends and give it
- Sir, that is
449
00:39:33,268 --> 00:39:42,338
Inspector Dilip Kumar, total department won’t
become heroes when there’s one hero in it
450
00:39:43,936 --> 00:39:46,866
But with such a deed, prestige of
entire department will be gone
451
00:39:48,504 --> 00:39:53,065
So, give 50000 not to let our department
prestige be gone - Ok Sir
452
00:39:55,652 --> 00:39:56,401
Sit down
453
00:39:58,792 --> 00:40:01,881
Tea or Coffee for you?
- Tea, but green tea
454
00:40:06,220 --> 00:40:09,806
So, you’re working hard for
constable’s family? Good!
455
00:40:11,004 --> 00:40:12,954
You know what did my sister
say about you?
456
00:40:13,196 --> 00:40:17,498
Oh brother, he is a rogue.
He simply keeps following me
457
00:40:17,819 --> 00:40:20,798
He’s crazy about me.
Worst fellow!
458
00:40:24,152 --> 00:40:29,526
I believed what my sister said was true.
I thought you were some vagabond
459
00:40:30,872 --> 00:40:38,886
But, you hit 20 Policemen for my sister on
the engagement day, I then saw love in your eyes
460
00:40:40,260 --> 00:40:43,486
I then came to know that
you were in love
461
00:40:44,940 --> 00:40:52,318
And that my sister said a lie
- Sir, don’t talk about that girl
462
00:40:52,576 --> 00:40:58,141
My friend, there’s no need to
maintain anger on my sister
463
00:40:59,236 --> 00:41:04,202
Any girl when given two options,
she’d tick for the better one
464
00:41:05,759 --> 00:41:09,906
As my brother in law is in better position
than you, she married him
465
00:41:11,104 --> 00:41:15,894
You see, in life everybody wants the BBD,
the bigger better deal
466
00:41:16,207 --> 00:41:23,241
It’s natural. You too would marry
the best when two girls are shown, right?
467
00:41:24,664 --> 00:41:28,862
Don’t spoil your brains thinking so much.
All these are common
468
00:41:29,888 --> 00:41:32,354
You can’t change the past.
Look ahead
469
00:41:33,016 --> 00:41:34,765
May I come in Sir? Sir!
470
00:41:36,972 --> 00:41:38,174
Please verify this case, Sir
471
00:41:40,016 --> 00:41:40,930
What are you here, man?
472
00:41:42,092 --> 00:41:43,165
Why did he come here, Sir?
473
00:41:46,660 --> 00:41:47,698
When did you come from the jail, man?
474
00:41:48,784 --> 00:41:49,782
Are you still teasing girls?
475
00:41:51,517 --> 00:41:55,006
If you do any nuisance again,
I’ll shoot you down, rascal
476
00:41:58,776 --> 00:42:00,562
I didn’t like you making him
sit and talk, Sir
477
00:42:01,108 --> 00:42:02,203
Added is this green tea for him
478
00:42:02,403 --> 00:42:07,966
Anti oxidant is necessary after
two years of jail, what? Have a seat
479
00:42:08,688 --> 00:42:12,677
He doesn’t know about his wife.
I feel pity seeing him
480
00:42:12,984 --> 00:42:16,274
You know the theory behind begging?
All in this world are beggars
481
00:42:16,596 --> 00:42:18,470
But, there is only one difference.
482
00:42:19,055 --> 00:42:22,578
We beg outside the temple and
the rich begs inside the temple
483
00:42:23,296 --> 00:42:28,214
We beg votes, seats, discounts,
promotions
484
00:42:29,352 --> 00:42:32,090
Begging is an art.
It shouldn’t be like begging
485
00:42:33,511 --> 00:42:34,654
It should be like asking
486
00:42:35,108 --> 00:42:38,991
Hey, you! Look, you! Stop
487
00:42:39,832 --> 00:42:43,294
See, he doesn’t know begging.
He’s very poor in begging
488
00:42:43,504 --> 00:42:44,550
But she…
489
00:42:49,551 --> 00:42:54,038
She begs without asking anyone.
Our mother, beggar’s mother
490
00:42:54,487 --> 00:42:55,854
Mother… Beggar’s mother!
491
00:42:57,204 --> 00:42:58,177
Stop, you
492
00:43:00,433 --> 00:43:03,450
I’ve brought Bengal Biryani, family pack
493
00:43:04,776 --> 00:43:07,474
Why is she not taking when
I’m saying to take? Eat it
494
00:43:07,827 --> 00:43:11,142
Mutton or chicken, son?
- Mom, why chicken or mutton, for us?
495
00:43:12,332 --> 00:43:14,157
Give that and send him away.
Hey, get out rascal
496
00:43:14,423 --> 00:43:18,766
Not that Sir, today is Ramzan and
I brought thinking whole family will eat
497
00:43:19,039 --> 00:43:25,282
We know how to cook Biryani. We know how to
eat biryani and we even know how to buy biryani
498
00:43:26,100 --> 00:43:31,106
Do you have any common sense or no?
What do you think of yourself? Are you a hero?
499
00:43:31,413 --> 00:43:36,502
I’m not a hero, but villain.
I’ll show you what villain is, rascal
500
00:43:37,376 --> 00:43:38,333
Hey old lady, catch it
501
00:43:41,736 --> 00:43:44,274
You know how to eat and cook it seems
- Hey - Hey
502
00:43:44,876 --> 00:43:47,392
Stop, stop - Don’t hit, man
- I brought showing pity
503
00:43:47,592 --> 00:43:50,044
Hey, idiot
- Showing poses
504
00:44:02,878 --> 00:44:08,527
If you don’t eat biryani today,
I’ll break your brother’s head
505
00:44:25,334 --> 00:44:32,352
Sir, one guy is forcing our family
to eat biryani. Please Sir, come sir
506
00:44:37,762 --> 00:44:38,512
Is it him?
507
00:44:41,609 --> 00:44:45,076
What man, troubling the family it seems?
508
00:44:45,533 --> 00:44:48,838
Sir, lock him down sir.
He’s become a big torture for us
509
00:44:49,038 --> 00:44:51,328
Idiot, you torture a Police family?
510
00:44:52,097 --> 00:44:54,197
Don’t you wish to be out?
Will you go in again?
511
00:44:54,542 --> 00:44:57,886
What idiot, you think there’s
none behind me?
512
00:44:58,086 --> 00:45:00,549
Department!
Entire department is behind me
513
00:45:00,906 --> 00:45:02,096
My foot is there
514
00:45:06,641 --> 00:45:12,970
Has anybody given a single rupee? Did
anyone come and see at least? What?
515
00:45:14,567 --> 00:45:18,257
You know how much debt does he have?
He too doesn’t know
516
00:45:19,862 --> 00:45:23,465
I’m saying now. I’ve cleared 70% debt.
517
00:45:26,530 --> 00:45:29,926
That kid, I paid that kid’s school fees
518
00:45:31,284 --> 00:45:35,745
Look at that old lady, she took money
from me saying she has pains here and there
519
00:45:37,187 --> 00:45:41,546
After doing so much when I said you
to eat Biryani, you called these and 20
520
00:45:41,820 --> 00:45:46,201
of them came here with 40 sticks
521
00:45:46,676 --> 00:45:51,434
Great! I’m taking care of your family
feeling guilt.
522
00:45:51,728 --> 00:45:54,708
Who cares about what you do?
You turned my husband handicapped.
523
00:45:54,908 --> 00:46:00,977
Madam, your same husband that day came
with these same 20 people to break my legs
524
00:46:02,000 --> 00:46:05,137
If I was silent, he’d have broken my legs
525
00:46:06,800 --> 00:46:08,245
We’d know only when ours are broken
526
00:46:09,678 --> 00:46:16,503
If you mess with me, I hit
these same 20 that day. I broke his legs
527
00:46:18,262 --> 00:46:20,880
It isn’t any big task for me
to break legs of another guy
528
00:46:22,190 --> 00:46:23,356
Think about it
529
00:46:32,963 --> 00:46:37,304
That guy is so clear and why are you
confusing us? What he said is correct, right?
530
00:46:37,803 --> 00:46:41,212
Hey Murali, he’s standing as a support
for your family. It’s good, right?
531
00:46:41,986 --> 00:46:43,689
I’m asking as there’s a girl in your house.
532
00:46:44,186 --> 00:46:47,649
Did he ever trouble you, dear?
- No Sir
533
00:46:48,002 --> 00:46:50,085
Did he speak any vulgar language?
- No Sir
534
00:46:50,574 --> 00:46:53,049
Then what? What is his mistake?
535
00:46:55,406 --> 00:47:00,205
To enquire about the truth in what
I said, she went running to the Seth
536
00:47:01,073 --> 00:47:04,396
These ladies believe the lies
but not the truth
537
00:47:08,214 --> 00:47:12,756
Did that man clear our debt?
- He really cleared, dear
538
00:47:15,148 --> 00:47:18,557
Just a bit is pending and you don’t need
any tension now to lose your house
539
00:47:23,693 --> 00:47:28,373
Look baby, I’ll say you something
if you don’t mistake me
540
00:47:29,402 --> 00:47:35,525
Why don’t you marry that boy? He’s taking
troubles for you, he’s clearing your debts
541
00:47:36,694 --> 00:47:38,705
Will you get a better guy than him,
anywhere?
542
00:47:39,402 --> 00:47:41,500
I just said my opinion, dear.
It’s your wish now
543
00:47:42,622 --> 00:47:46,292
I liked the boy very much. If you
don’t marry him, I’ll give my daughter to him
544
00:47:46,518 --> 00:47:49,928
There is no doubt in that.
Added it’s very tough to get such idiots
545
00:47:55,160 --> 00:47:57,318
Son! Son!
546
00:47:58,092 --> 00:48:00,057
Son!
- Mom, here
547
00:48:02,619 --> 00:48:06,439
I’ve come son,
I came saying can’t be with your dad
548
00:48:06,744 --> 00:48:12,494
Who’d be with such a rigid man?
I came saying to be with my son from now
549
00:48:12,928 --> 00:48:14,498
Look, I came with the suitcase
550
00:48:15,300 --> 00:48:16,066
Damn!
551
00:48:17,984 --> 00:48:19,658
Who are these?
- Our supporters
552
00:48:20,896 --> 00:48:24,562
Supporters! Who is he?
- My roommate, mom
553
00:48:25,077 --> 00:48:27,270
Hello
- Son, today is your birthday right?
554
00:48:27,984 --> 00:48:31,342
I’d been to the temple and prayed.
I even brought your favorite sweet
555
00:48:32,520 --> 00:48:35,631
Here, eat
- What is this yellow rice?
556
00:48:35,968 --> 00:48:38,498
It’s blessing rice
- Oh, blessing rice?
557
00:48:41,162 --> 00:48:44,004
God bless you
- Mom, I don’t need God blessings
558
00:48:44,204 --> 00:48:45,204
Don’t say so, son
559
00:48:45,404 --> 00:48:50,042
Either we have that God blessings
or not, all here will die in few days
560
00:48:50,816 --> 00:48:54,445
Only that God has to live here
forever and not us.
561
00:48:54,645 --> 00:48:57,651
I’ll give even my blessings and
ask him to be here
562
00:48:58,020 --> 00:49:04,250
Oh no, you shouldn’t say so to God.
With his mercy, he’d take good care of all of us
563
00:49:04,512 --> 00:49:10,278
Good? There are 4 Crores of blind in the world,
ask him to give both eyes at least for one
564
00:49:11,044 --> 00:49:13,074
Then I’ll believe that the
God you believe exists
565
00:49:14,184 --> 00:49:19,646
God doesn’t come, he won’t help. If needed,
give your blessings and that’s enough
566
00:49:20,676 --> 00:49:24,456
Live happily for 100 years
- I don’t need 100 years, 80 are enough
567
00:49:24,656 --> 00:49:29,716
Ok, live healthy and happy for as
many years you wish to live - Ok
568
00:49:29,916 --> 00:49:31,244
Cake ready
- Should sing happy birthday now
569
00:49:31,444 --> 00:49:32,815
Why songs now, mom
- We’ll sing
570
00:49:33,145 --> 00:49:35,038
No, not you. Who else, now?
571
00:49:35,661 --> 00:49:37,090
Hey girl, come here once
572
00:49:37,904 --> 00:49:40,762
You, it’s my son’s happy birthday.
You come and sing
573
00:49:41,324 --> 00:49:45,780
Mom, you sing if needed.
I won’t stay calm if she sings
574
00:49:47,276 --> 00:49:49,910
I’m dying daily unable to listen
to her voice daily at the bar
575
00:49:50,300 --> 00:49:56,498
Happy birthday to you
- Happy birthday to you
576
00:49:57,140 --> 00:50:03,382
Happy birthday, happy birthday,
happy birthday to you
577
00:50:04,320 --> 00:50:07,467
Here, cut the cake. Cut the cake dear
- Blow it
578
00:50:09,312 --> 00:50:13,607
Come on guys
- Why is the box empty?
579
00:50:13,994 --> 00:50:17,087
You won’t eat the sweet unless
you see this empty box and thus
580
00:50:17,448 --> 00:50:19,843
Will I be without your dad?
Bye son
581
00:50:20,276 --> 00:50:24,242
You cheat me? Go, leave from here.
582
00:50:26,584 --> 00:50:28,678
All these ladies are so
- Hey
583
00:50:29,172 --> 00:50:31,542
How if a girl and even mom cheats?
584
00:50:33,169 --> 00:50:35,490
Cheating, conspiracy!
585
00:50:41,108 --> 00:50:45,845
“Lady isn’t helpless
but someone making us suffer”
586
00:50:51,144 --> 00:50:55,927
“Bob Marley said long ago,
no woman and no cry”
587
00:51:01,232 --> 00:51:05,758
“As you worship like a Goddess”
588
00:51:06,257 --> 00:51:10,606
“They stamp down under
the feet like Kali”
589
00:51:10,944 --> 00:51:13,276
“They smile making sweet sounds”
590
00:51:13,476 --> 00:51:15,640
“They make noise with their bangles”
591
00:51:15,840 --> 00:51:18,135
“They stamp us down under the feet”
592
00:51:18,380 --> 00:51:21,071
“They garland our photo and leave”
593
00:51:26,608 --> 00:51:31,264
“Lady isn’t helpless
but someone making us suffer”
594
00:51:36,768 --> 00:51:41,312
“To play and use are
their basic qualities”
595
00:51:41,512 --> 00:51:46,374
“There’s none like them,
game ends when they plan”
596
00:51:46,648 --> 00:51:51,607
“We’ll get ruined when
we believe them, bro”
597
00:52:12,088 --> 00:52:16,514
“They bite nails to
confuse us and cheat”
598
00:52:17,056 --> 00:52:21,225
“These are the harassment
with innocent faces”
599
00:52:22,009 --> 00:52:26,782
“They look spongy to look from top”
600
00:52:27,088 --> 00:52:31,856
“They are more than terrorists
in conspiracies from inside”
601
00:52:32,056 --> 00:52:36,599
“All the naughty poses
and sweet words”
602
00:52:37,056 --> 00:52:44,651
“They are all just to make
the men get flat for them”
603
00:52:49,902 --> 00:52:54,644
“These are very cunning and our fuses
are gone with their deeds”
604
00:52:54,844 --> 00:52:59,742
“See these swan like walks
torturing us, bro”
605
00:52:59,944 --> 00:53:04,710
“So many hassles in the world
because of these”
606
00:53:35,361 --> 00:53:39,662
“It’s their news in any of the histories”
607
00:53:40,408 --> 00:53:44,646
“Controversies and destructions
are because of them”
608
00:53:45,376 --> 00:53:50,062
“No idea if there’s a lady behind
a man getting a hit”
609
00:53:50,328 --> 00:53:55,269
“But she’s definitely there
behind a drunkard man”
610
00:53:55,469 --> 00:53:59,782
“They do great service and
catch the feet”
611
00:54:00,533 --> 00:54:07,714
“If caught once, they control
and torture a lot”
612
00:54:15,780 --> 00:54:20,540
“Heads are broken because of
them and we’re out”
613
00:54:20,740 --> 00:54:25,578
“They make you scape goat with
their varieties of meanings”
614
00:54:25,820 --> 00:54:30,690
“They blame saying no even after
doing so much for them”
615
00:54:30,968 --> 00:54:38,962
While I was thinking to slowly clear their debt, cure
her brother and leave to Bangkok saying bye to all
616
00:54:39,285 --> 00:54:40,838
One idiot entered in
617
00:54:46,120 --> 00:54:49,724
“Psycho, great Psycho”
618
00:54:54,668 --> 00:54:57,492
“This great Psycho”
619
00:55:02,409 --> 00:55:04,762
“Psycho”
620
00:55:06,560 --> 00:55:10,445
What happened?
- A fight at the jail, it seems
621
00:55:15,882 --> 00:55:18,133
Is it paining? Now?
622
00:55:20,395 --> 00:55:22,572
Here… Here
623
00:55:23,758 --> 00:55:27,000
Why are you hitting with the hammer?
624
00:55:27,310 --> 00:55:28,772
To see whether you feel a pain or not
625
00:55:31,798 --> 00:55:34,681
Won’t it pain hitting with a hammer?
- It pains
626
00:55:35,003 --> 00:55:38,344
I too would get, right rascal?
- Oh no
627
00:56:06,798 --> 00:56:09,128
Move on
- Where to go?
628
00:56:10,002 --> 00:56:11,360
Salt gola, move fast
629
00:56:14,986 --> 00:56:17,254
Hey, you
- Yes
630
00:56:17,592 --> 00:56:19,102
Don’t you have the tape recorder?
- It’s there
631
00:56:20,148 --> 00:56:20,914
Then play a song
632
00:56:29,028 --> 00:56:37,097
(Hindi song playing)
633
00:56:38,099 --> 00:56:39,402
Hey, stop right here
634
00:56:41,646 --> 00:56:46,904
It’s 150, pay it. What’s this idiot,
did you escape from jail?
635
00:56:49,511 --> 00:56:51,102
Hey, I’m asking you
636
00:56:53,356 --> 00:56:56,006
Come on, open this
- I won’t
637
00:56:56,344 --> 00:56:59,226
Hey, open it. Come on
638
00:56:59,588 --> 00:57:02,750
What are you shouting, idiot?
I’ll take you and push into the lockup
639
00:57:05,952 --> 00:57:06,926
Why are you crying, rascal?
640
00:57:10,336 --> 00:57:14,082
I’d been to jail because of a girl.
Help me, Amigo
641
00:57:14,392 --> 00:57:16,134
Because of a girl?
- Yes
642
00:57:16,472 --> 00:57:18,778
I’ll open it up, only if this is
because of a girl
643
00:57:19,185 --> 00:57:22,282
All the problems in this world are
just because of these girls - Yes
644
00:57:22,652 --> 00:57:23,979
Then open, come on
645
00:57:25,528 --> 00:57:26,606
Love you, love you brother
646
00:57:26,832 --> 00:57:29,172
You’d been to jail
- Yes, all because of girls
647
00:57:29,372 --> 00:57:32,063
And I’m driving an auto
- Do it, do it
648
00:57:32,468 --> 00:57:33,793
It’s all because of these girls
649
00:57:35,377 --> 00:57:38,298
Thank you Amigo, thank you so much
- Hey, leave
650
00:57:40,272 --> 00:57:41,750
What are you, idiot?
- What happened, Amigo?
651
00:57:41,959 --> 00:57:44,337
You scream and immediately cry
- Am I doing so?
652
00:57:44,537 --> 00:57:47,834
Yes, you are doing so
- Is it why they’re saying me a psycho?
653
00:57:48,516 --> 00:57:53,379
No idea, they call me too as a Rogue.
I too don’t know why they call so
654
00:57:54,176 --> 00:57:58,552
Amigo, creative people like us
look mad for normal people
655
00:57:58,752 --> 00:58:01,930
That’s why they call you rogue and
me as psycho. Just look at them
656
00:58:07,084 --> 00:58:10,807
Same screenplay, nothing creative.
Nothing creative!
657
00:58:11,580 --> 00:58:14,814
But I, I wish to do creatively.
658
00:58:15,512 --> 00:58:22,677
With a small blindfold for a beautiful girl,
playing hide and seek, it feels great
659
00:58:23,519 --> 00:58:25,673
What do you say? You too like it, right?
- Yes, I too like it
660
00:58:30,475 --> 00:58:32,818
It’s fun, right?
- Yes
661
00:58:34,719 --> 00:58:36,033
But, this is what I love to do
662
00:58:36,539 --> 00:58:41,763
When we cut her hand like this
with a blade…
663
00:58:41,963 --> 00:58:44,853
Hey, that’s why they call you as psycho
664
00:58:45,471 --> 00:58:48,589
Is cutting, wrong?
- What, cutting idiot? Don’t you have sense?
665
00:58:49,111 --> 00:58:51,120
What is this Amigo?
Why are you getting angry?
666
00:58:51,611 --> 00:58:55,069
What’s Amigo?
- Amigo is friend, you are my best friend
667
00:58:55,747 --> 00:58:58,158
I have nobody other than you
- I too have none
668
00:58:58,358 --> 00:59:02,686
Amigo, I’d give my life for you
- Why now? - I’ll give
669
00:59:02,886 --> 00:59:06,273
Ok, give
- But first, I need a hug
670
00:59:06,747 --> 00:59:08,453
You won’t cry again, right?
- Promise, I won’t cry
671
00:59:08,782 --> 00:59:11,641
Ok, come on
- Love you, Amigo
672
00:59:12,839 --> 00:59:17,245
Amigo, I’ll pay you 150 rupees
next time I meet, Gracious
673
00:59:20,268 --> 00:59:21,930
Ola!
674
00:59:25,107 --> 00:59:28,263
Amigo my friend, best friend
675
00:59:28,463 --> 00:59:32,089
Don’t leak the matter of his escape in the media.
Department’s prestige will be gone
676
00:59:32,639 --> 00:59:34,437
Who said you to take him to the hospital?
677
00:59:35,160 --> 00:59:38,820
No Sir, he’s a prisoner and
we had to take as he wasn’t feeling well
678
00:59:39,047 --> 00:59:43,061
That’s our procedure. One says stomach ache and
other says breathless, what shall we do?
679
00:59:44,183 --> 00:59:53,598
(Hindi song playing)
680
00:59:54,015 --> 00:59:55,273
Excuse me
- Yes
681
00:59:56,171 --> 01:00:01,419
I need to go for song rehearsal, ask him
to get up. He should drop me - Oh
682
01:00:01,619 --> 01:00:04,204
You know one thing, today is a total strike.
Don’t you know?
683
01:00:04,875 --> 01:00:06,273
Total strike?
- Yeah
684
01:00:06,699 --> 01:00:09,533
Oh no, I got to go. How?
685
01:00:11,651 --> 01:00:15,249
Where should she go?
- Darjipada
686
01:00:16,027 --> 01:00:17,870
Ok, move. Let’s try something
687
01:00:18,070 --> 01:00:24,329
Why to try something? Take my bike
- This, will this work?
688
01:00:24,859 --> 01:00:31,229
What do you mean? Look dear,
take that bike, bend and give a kick
689
01:00:43,575 --> 01:00:47,377
I should ask you one thing, will you say?
- What?
690
01:00:48,871 --> 01:00:53,677
You tried to beat a girl
on the roads one day
691
01:00:54,639 --> 01:00:57,317
Not to beat, but I tried to kill
692
01:00:58,954 --> 01:01:00,836
Poor girl, what did she do?
693
01:01:01,390 --> 01:01:04,992
Poor girl! Poor girl cheated me
694
01:01:06,294 --> 01:01:12,512
Will you kill if she cheated? Girls are
very sensitive, they are very sensitive
695
01:01:13,323 --> 01:01:16,899
They are like flowers, flowers!
696
01:01:18,627 --> 01:01:21,062
Get down, get down first
- What?
697
01:01:21,262 --> 01:01:22,400
Come here in front of me
698
01:01:26,498 --> 01:01:28,440
Are girls like flowers?
- Yes
699
01:01:28,698 --> 01:01:31,404
You are a flower and she is a flower
and what are we?
700
01:01:32,010 --> 01:01:32,777
You are thorns
701
01:01:33,114 --> 01:01:36,244
Then why did you wake up
the sleeping thorn and ask to drop?
702
01:01:36,882 --> 01:01:40,662
Go, go by walk
- I should go for song practice
703
01:01:40,862 --> 01:01:44,048
I too should go for song practice.
My guitarist is waiting there
704
01:01:44,326 --> 01:01:48,552
Please, time is up. I’m getting late,
please drop - Go idiot
705
01:01:53,178 --> 01:01:57,132
Psycho, the great Psycho
706
01:01:59,626 --> 01:02:01,300
Ola!
707
01:02:04,002 --> 01:02:05,704
Hello my darling!
708
01:02:10,962 --> 01:02:19,888
No, no! I came for you and am roaming
all around the city and you…
709
01:02:20,822 --> 01:02:21,636
What you do?
710
01:02:23,138 --> 01:02:24,143
Will you run away?
711
01:02:26,638 --> 01:02:29,032
Not fair baby, not good at all
712
01:02:36,258 --> 01:02:44,772
Giving you a lip kiss, taking you far away,
I wish to sleep in your lap
713
01:02:45,586 --> 01:02:50,864
I miss you so much. Just one kiss
- No
714
01:02:51,322 --> 01:02:56,264
One, just one kiss please. Please
- No
715
01:02:57,262 --> 01:02:59,676
Just one kiss
716
01:03:04,010 --> 01:03:07,900
Amigo, hi!
What Amigo, what are you here?
717
01:03:18,959 --> 01:03:23,600
Why did she come and hide behind you?
By chance, is she in love with you?
718
01:03:24,422 --> 01:03:27,232
No
- Are you in love with her?
719
01:03:28,749 --> 01:03:34,604
No - Oh thank God!
You know, because I love her very much
720
01:03:36,410 --> 01:03:41,184
That girl is mine, dude.
Come on, give that girl to me
721
01:03:41,818 --> 01:03:44,884
Take if she comes at her will.
Don’t force
722
01:03:46,676 --> 01:03:50,301
Amigo, you are my friend.
Ok, I don’t want to kill you
723
01:03:51,354 --> 01:03:54,746
I should give you 150 rupees, right?
I’ll give extra 50 rupees
724
01:03:54,946 --> 01:03:58,868
Ok, give her. Give that girl to me
- I won’t
725
01:04:00,274 --> 01:04:02,988
Why?
- Why will I give when she’s hiding behind me?
726
01:04:06,854 --> 01:04:12,165
Hey, I escaped from jail for her and
because of her I went to jail
727
01:04:12,487 --> 01:04:14,904
I need that girl, Amigo.
Don’t come in between
728
01:04:18,978 --> 01:04:21,043
As you wish
- No!
729
01:04:57,501 --> 01:04:58,396
Amigo!
730
01:05:20,685 --> 01:05:21,660
Hey!
731
01:05:36,815 --> 01:05:37,597
Hey Amigo!
732
01:05:44,163 --> 01:05:44,945
Amigo!
733
01:06:00,845 --> 01:06:02,760
Hey
- No!
734
01:06:14,857 --> 01:06:18,227
Oh no!
735
01:07:06,750 --> 01:07:12,940
Amigo, I’ll take her even by killing you
- I too am saying the same, Amigo
736
01:07:13,617 --> 01:07:15,448
Kill me and take her
737
01:07:20,990 --> 01:07:23,580
Then, let me load my gun
- Load it
738
01:07:35,589 --> 01:07:37,697
Good bye Amigo
739
01:07:45,741 --> 01:07:46,911
Hey!
740
01:07:54,902 --> 01:07:59,412
No idea what this girl did,
but he is in frustration
741
01:07:59,862 --> 01:08:04,078
But it’s hitting back somewhere for me.
He won’t leave this girl so easily
742
01:08:15,087 --> 01:08:16,140
Anjali, where are you taking that carriage?
743
01:08:18,307 --> 01:08:21,494
Anjali, where are you going?
Brother is asking, right?
744
01:08:23,131 --> 01:08:25,205
For that man
- Why are you taking for him?
745
01:08:25,416 --> 01:08:29,918
He’s doing so much for us. Nothing wrong
to give him food for once, brother
746
01:08:52,594 --> 01:08:55,573
What have you done to him?
- Whom?
747
01:08:55,863 --> 01:08:57,986
That Psycho fellow
- What is me doing?
748
01:08:58,340 --> 01:09:01,653
You cheated him, it seems.
He said so to me
749
01:09:02,907 --> 01:09:04,401
It seems he went even to jail
because of you
750
01:09:06,891 --> 01:09:08,504
Maybe he’d have come behind you
listening to your voice
751
01:09:09,259 --> 01:09:10,653
You’d have used him and then leave him
752
01:09:12,571 --> 01:09:15,629
All girls are like this
- Listen, I’ll say what happened
753
01:09:18,301 --> 01:09:20,069
I won’t let you eat
unless you listen to that
754
01:09:20,807 --> 01:09:22,332
I saw him when I was in final year
755
01:09:23,963 --> 01:09:27,618
He always used to fall behind
my close friend Suneetha
756
01:09:27,907 --> 01:09:30,332
One day he came with a bucket full
of petrol to the College
757
01:09:31,407 --> 01:09:35,183
Psycho, the great Psycho
758
01:09:37,244 --> 01:09:40,257
And this is partition… Oh no!
759
01:09:41,656 --> 01:09:45,357
Hey, hey mister!
- Ola, Amigos how are you?
760
01:09:49,888 --> 01:09:50,750
Who are you?
761
01:09:54,137 --> 01:09:58,219
Someone has broken my heart like this
762
01:09:59,397 --> 01:10:03,729
My life has turned towards ruins
763
01:10:07,016 --> 01:10:10,466
Hey, hey you! Leave that girl
764
01:10:11,032 --> 01:10:17,148
Teacher, she isn’t listening when
I said Tiamo for so many times
765
01:10:17,348 --> 01:10:21,126
What’s Tiamo?
- Tiamo teacher, I love you
766
01:10:21,600 --> 01:10:24,746
But, but she is hating me.
- Please
767
01:10:25,104 --> 01:10:27,374
That’s why I came to burn her
pouring the petrol
768
01:10:28,132 --> 01:10:32,164
No, no please. Leave that girl,
similar incidents are seen everywhere
769
01:10:32,364 --> 01:10:34,266
I beg your feet, leave that girl
770
01:10:35,617 --> 01:10:37,414
No, teacher?
- No, please
771
01:10:38,508 --> 01:10:41,727
Ok, ok teacher, ok
772
01:10:43,661 --> 01:10:48,121
As you are all crying when I said
to burn this girl, let’s do one thing
773
01:10:49,764 --> 01:10:53,112
Ask this girl to pour the same petrol
on me and burn me
774
01:10:53,940 --> 01:10:55,595
Ok?
- No, no
775
01:10:56,040 --> 01:10:59,226
I can’t live without you, dear.
I have no right to live
776
01:11:01,000 --> 01:11:03,195
I can’t live without you
- No, please
777
01:11:04,172 --> 01:11:08,209
Please, kill me. Take the bucket
778
01:11:10,551 --> 01:11:14,116
No, no! I beg you, please
779
01:11:14,316 --> 01:11:16,726
If you don’t burn, I’ll burn. Do it
780
01:11:21,876 --> 01:11:22,738
Come on
781
01:11:48,772 --> 01:11:51,615
Brothers, do any of you have a lighter?
782
01:11:54,739 --> 01:11:59,410
What idiot, you want to burn me down?
- No
783
01:12:00,396 --> 01:12:05,319
What about you, rascal? You really
pour petrol when I say for fun?
784
01:12:11,120 --> 01:12:12,594
You won’t change
785
01:12:31,294 --> 01:12:32,973
You kill my friends, rascal?
786
01:12:39,299 --> 01:12:40,193
Hey…
787
01:12:44,843 --> 01:12:48,904
Have you lost your mind?
Don’t I have the right to live?
788
01:12:50,519 --> 01:12:53,705
Hey, I’m saying you
789
01:12:56,015 --> 01:12:57,468
Hey, I’ll die if fire catches up
790
01:12:59,122 --> 01:12:59,888
Hey, are you gone mad?
791
01:13:00,647 --> 01:13:01,604
Hey, don’t come near
792
01:13:03,642 --> 01:13:04,360
No!
793
01:13:06,118 --> 01:13:07,623
Hey, somebody say her
794
01:13:22,025 --> 01:13:23,964
Kill this mad dog!
795
01:13:28,286 --> 01:13:29,464
Did you understand now?
796
01:13:40,494 --> 01:13:44,032
You said something yesterday, is that true?
797
01:13:44,977 --> 01:13:45,685
What?
798
01:13:46,054 --> 01:13:47,892
Kill me and take her
799
01:13:48,954 --> 01:13:53,888
Will you stand for me?
Do you have so much to give life?
800
01:13:55,614 --> 01:14:01,228
Today is World promise day. Promise!
801
01:14:03,762 --> 01:14:07,344
Why should I give promises? You are
asking for promise, what is the meaning?
802
01:14:08,858 --> 01:14:13,296
That means you don’t believe us.
Then, why should we give promises?
803
01:14:16,326 --> 01:14:20,148
Did our men ask you for any promises ever?
Don’t you have any shame?
804
01:14:20,446 --> 01:14:26,192
You should feel ashamed. You don’t need
to ask us, we will stand for you
805
01:14:26,651 --> 01:14:30,512
We die for you.
Just because you don’t stand…
806
01:14:31,266 --> 01:14:33,075
We are not like you, boys
807
01:14:34,254 --> 01:14:34,956
Huh!
808
01:14:36,770 --> 01:14:37,473
Hey!
809
01:14:38,774 --> 01:14:39,540
Go, idiot
810
01:14:39,982 --> 01:14:41,536
Hey, our bro has come
811
01:14:48,350 --> 01:14:51,872
My bro is number one
- Thank you, thank you dude
812
01:14:52,278 --> 01:14:57,533
I’ve four guys to cry for me
- Not four bro, total 8 are here
813
01:14:58,046 --> 01:14:59,578
We’ll die bro,
we’ll commit suicide for you
814
01:14:59,778 --> 01:15:00,872
Will you commit suicide?
815
01:15:03,294 --> 01:15:07,846
I don’t understand something
when there’s this suicide batch, guys
816
01:15:08,046 --> 01:15:08,766
What is that, bro?
817
01:15:08,966 --> 01:15:14,881
When I was in jail for so long,
why didn’t any of you come to visit me?
818
01:15:15,538 --> 01:15:18,814
We thought to come, but
- What, but rascal?
819
01:15:19,826 --> 01:15:22,914
Did you think to come? Promise
again and saying to die for me?
820
01:15:24,316 --> 01:15:27,110
All of you aren’t my friends.
That guy is my friend
821
01:15:27,432 --> 01:15:29,994
My only friend, my Amigo
and my heartbeat
822
01:15:30,896 --> 01:15:32,958
Hey Izaz
- Bro
823
01:15:33,892 --> 01:15:37,646
We should kill him and get her
824
01:15:40,101 --> 01:15:41,342
Even his last wish was that
825
01:15:44,507 --> 01:15:46,079
Sir - Sit, sit
- Hello Sir
826
01:15:47,416 --> 01:15:48,634
Chair! Be seated Sir
827
01:15:51,001 --> 01:15:53,778
That psycho escaped from jail.
You know, right?
828
01:15:54,819 --> 01:16:00,454
I know Sir. - The only name he wrote
on his jail walls, was Anjali
829
01:16:08,097 --> 01:16:11,743
Anjali
- He’s avenged over you
830
01:16:13,141 --> 01:16:16,430
He may attack any time on you
- He already attacked
831
01:16:19,657 --> 01:16:20,687
He saved me
832
01:16:26,957 --> 01:16:28,920
Why didn’t you say me?
Why didn’t you say me?
833
01:16:29,120 --> 01:16:31,851
I said not to
- Hey, who are you to say no?
834
01:16:32,309 --> 01:16:34,102
She’s my sister. What if something
happens to her tomorrow?
835
01:16:36,644 --> 01:16:41,066
Ok, I’ll put two of our constables in mufti
- No
836
01:16:43,023 --> 01:16:46,498
I’m already here in mufti. I’ll take care
- Hey
837
01:16:47,120 --> 01:16:48,669
Sir, you keep them
838
01:16:50,988 --> 01:16:51,818
Give your phone once
839
01:16:55,964 --> 01:16:58,398
This is my number. Call me immediately
if you know about him
840
01:16:59,108 --> 01:17:02,166
But you don’t go out anywhere
- Baby has many shows, dear
841
01:17:03,064 --> 01:17:06,178
Let his show be done first and then
you can have your shows - Ok
842
01:17:06,919 --> 01:17:09,330
Ok! I came to say the same
843
01:17:11,104 --> 01:17:13,254
I’m unable to bear listening to
what commissioner says about you
844
01:17:14,444 --> 01:17:17,197
Are you really a good guy?
- No, Sir
845
01:17:25,840 --> 01:17:27,892
Hey, where are you taking me?
- Hey, leave
846
01:17:28,092 --> 01:17:30,318
Shut up and come
- Hey, mental
847
01:17:30,576 --> 01:17:32,308
Hey, stop
- Hey
848
01:17:32,508 --> 01:17:36,582
Both legs are paralyzed
as spinal cord is badly hurt
849
01:17:36,888 --> 01:17:40,166
Doctor is coming from America.
I’ll show these reports to him
850
01:17:40,632 --> 01:17:43,342
We don’t know unless he arrives
whether there’s a possibility or not
851
01:17:43,542 --> 01:17:44,708
Call me when he arrives
852
01:17:46,891 --> 01:17:48,972
Excuse me… You!
853
01:17:52,378 --> 01:17:56,355
What?
- I’ll be with you from today
854
01:17:56,725 --> 01:18:01,999
I’ll come wherever you go
- Ok, get in
855
01:18:09,294 --> 01:18:10,428
Happy Valentine ’s Day
856
01:18:11,474 --> 01:18:17,592
“I didn’t like anyone like you”
857
01:18:18,310 --> 01:18:24,846
“None pinched my heart like you”
858
01:18:25,170 --> 01:18:31,967
“Promise on God, I’m flat for you”
859
01:18:32,326 --> 01:18:40,064
“What’ve you done?”
860
01:18:47,902 --> 01:18:54,080
“I didn’t like anyone like you”
861
01:18:55,002 --> 01:19:01,428
“None pinched my heart like you”
862
01:19:01,925 --> 01:19:08,616
“Promise on God, I’m flat for you”
863
01:19:09,181 --> 01:19:11,466
“What’ve you done?”
864
01:19:12,537 --> 01:19:18,831
“You pulled throwing a smile”
865
01:19:19,861 --> 01:19:26,303
“I tried a lot to escape”
866
01:19:28,933 --> 01:19:30,699
Hey, where’s that fellow?
- Who?
867
01:19:31,392 --> 01:19:33,479
Where is that auto driver?
- Which auto driver?
868
01:19:34,125 --> 01:19:36,226
Which auto driver, you rascal?
869
01:19:41,641 --> 01:19:44,051
Come on, give rascal
- Here
870
01:19:47,025 --> 01:19:54,058
“If love is craze, yes baby I’m crazy”
871
01:19:54,389 --> 01:20:01,311
“Heart got wings and stars
are seen in the day”
872
01:20:05,409 --> 01:20:12,421
“If love is craze, yes baby I’m crazy”
873
01:20:12,621 --> 01:20:19,198
“You drowned with beauty like
cyclone in Bay of Bengal”
874
01:20:19,713 --> 01:20:26,467
“You did something with thought
whole day with sharp looks”
875
01:20:28,121 --> 01:20:34,390
“In which heavens were you for so long?”
876
01:20:35,565 --> 01:20:41,642
“Where did you go escaping from my eyes?”
877
01:20:44,041 --> 01:20:50,451
“I didn’t like anyone like you”
878
01:20:51,333 --> 01:20:58,080
“None pinched my heart like you”
879
01:20:58,306 --> 01:21:05,061
“Promise on God, I’m flat for you”
880
01:21:05,525 --> 01:21:08,708
“What’ve you done?”
881
01:21:08,997 --> 01:21:14,787
“You pulled throwing a smile”
882
01:21:16,210 --> 01:21:22,484
“I tried a lot to escape”
883
01:21:25,766 --> 01:21:26,999
Do you know that auto driver?
884
01:21:28,314 --> 01:21:30,494
Hey, why are you silent
without answer when I’m asking?
885
01:21:31,504 --> 01:21:34,754
Hey, dark devil!
Bro, she thinks you as a fool
886
01:21:36,712 --> 01:21:40,442
Sir, please stop.
Hello Sir, don’t shoot
887
01:21:40,642 --> 01:21:41,807
I beg you, don’t shoot sir
888
01:21:42,374 --> 01:21:44,598
Sir, matter is that
she doesn’t speak to anyone
889
01:21:44,798 --> 01:21:46,416
What’s her name?
- Anjali, Sir
890
01:21:48,166 --> 01:21:52,272
Hey, my Anjali?
- No Sir, beggar Anjali. My mom, Sir
891
01:21:53,133 --> 01:21:53,910
Why is she not speaking?
892
01:21:54,110 --> 01:21:56,560
She’s dumb, can’t speak.
My mom, Sir
893
01:21:59,094 --> 01:22:00,907
Yes Sir. What Sir
894
01:22:01,497 --> 01:22:04,391
I got melted, you should be lucky
- I see
895
01:22:04,630 --> 01:22:09,292
You at least have your mom with you.
My mom went up leaving me
896
01:22:09,598 --> 01:22:10,660
Where did she go, Sir?
897
01:22:11,786 --> 01:22:17,759
When I was in pain that auto driver fellow,
that idiot took away my wife
898
01:22:19,190 --> 01:22:21,752
Sir, oh no!
- Do you know him by chance? Say
899
01:22:22,010 --> 01:22:26,192
Sir, I have no idea who he is.
But I have an auto driver as roommate.
900
01:22:26,418 --> 01:22:28,409
Shall I call him and find out, Sir?
901
01:22:28,609 --> 01:22:30,468
By chance, is he the same guy?
902
01:22:30,686 --> 01:22:34,685
Come on sir, that guy hates girls
903
01:22:35,374 --> 01:22:37,795
I’ll do one thing Sir.
I’ll call and find out if it’s him
904
01:22:37,995 --> 01:22:40,839
Then it isn’t him
- I’ll make just one call Sir
905
01:22:41,039 --> 01:22:42,850
No
- Just one phone, Sir
906
01:22:43,148 --> 01:22:45,725
I said no and no. You rascal!
- Oh no!
907
01:22:46,971 --> 01:22:48,178
Here is today’s collection, Sir
908
01:22:50,215 --> 01:22:56,474
There is one more bad debt and your target
will be reached if you collect even that
909
01:22:56,675 --> 01:22:58,137
Shall I give?
- Please give the number
910
01:23:01,071 --> 01:23:03,938
This guy is talking very arrogant, dear
911
01:23:04,368 --> 01:23:06,347
You should somehow collect
from this fellow
912
01:23:08,664 --> 01:23:10,801
Hello - Izaz Khan
- Yes
913
01:23:11,269 --> 01:23:16,495
You got a parcel, from Hong Kong
- Hong Kong, from whom?
914
01:23:16,704 --> 01:23:19,074
Nusrat Fateh Ali Khan
- What’s in it?
915
01:23:19,333 --> 01:23:23,522
It’s very heavy and I think it’s iron box
- Iron box?
916
01:23:24,108 --> 01:23:26,023
Where are you?
- You know Char Bungalow?
917
01:23:26,753 --> 01:23:32,526
Go straight, then take right, then
take U turn. You get a dead end there
918
01:23:33,389 --> 01:23:35,443
I’m found right there
- Ok
919
01:23:39,389 --> 01:23:42,778
Hey, whom did you say the address?
- Bro, to the parcel guy
920
01:23:44,044 --> 01:23:45,903
Who sent it?
- Nusrat Fateh Ali Khan
921
01:23:46,129 --> 01:23:48,978
It’s been 20 years since he’s dead, rascal
922
01:23:50,497 --> 01:23:52,109
That may be a Police trap,
why did you say the address?
923
01:23:52,309 --> 01:23:54,651
I thought he was my relative, bro.
He said to be here in two minutes, bro
924
01:24:18,733 --> 01:24:21,823
Ola, welcome to my world
925
01:24:23,042 --> 01:24:27,630
Hey, God always showers
at his best and I love it
926
01:24:32,402 --> 01:24:34,930
I miss you
- Who is Ijaj Khan here?
927
01:24:35,205 --> 01:24:38,086
It’s me, what idiot?
- We shall talk
928
01:24:38,328 --> 01:24:43,726
Hey mental, when I’m talking here,
why do you talk to him?
929
01:24:44,381 --> 01:24:47,846
I came for recovery, idiot.
I’m going to take him now
930
01:24:48,737 --> 01:24:54,219
You don’t understand something. It isn’t
that you take him but I’ll be killing you, now
931
01:24:54,493 --> 01:24:56,782
Ok, what now?
- Give me, my Anjali
932
01:24:57,609 --> 01:24:59,199
Take her idiot, I need this fellow
933
01:25:18,672 --> 01:25:23,591
If you have the guts,
kill me and take Anjali
934
01:25:42,228 --> 01:25:45,455
Hey, where is the Credit card?
Where is the Debit card?
935
01:25:46,288 --> 01:25:48,164
Leave me
- Come on, take it out
936
01:25:48,364 --> 01:25:51,094
Take out the card. What is the PIN?
- 52 - 52 - 5292
937
01:26:57,964 --> 01:27:01,778
Yes, I’ve kissed. Yes!
938
01:27:05,674 --> 01:27:07,270
You made my life
939
01:27:11,372 --> 01:27:14,255
On public demand, once more
940
01:27:21,069 --> 01:27:22,203
You dirty rascal!
941
01:27:48,981 --> 01:27:51,776
Blood, he’s seen my blood
- Bro, don’t leave this guy
942
01:27:51,976 --> 01:27:55,635
Kill, kill this rascal right here.
Kill, come on kill the idiot
943
01:28:15,736 --> 01:28:20,177
One gangster died in the shootout between the psycho
and the Police and another gangster is wounded
944
01:28:20,377 --> 01:28:23,250
Encounter specialist Radha Mohan
completes his Century
945
01:28:23,508 --> 01:28:27,540
Century is done but psycho has escaped.
Won’t that psycho get caught?
946
01:28:27,740 --> 01:28:31,444
You’ve unnecessarily come in between Sir,
otherwise I’d have finished him
947
01:28:31,644 --> 01:28:35,799
What to finish rascal, am I given
the license or you? You…
948
01:28:37,332 --> 01:28:39,463
Anjali, get coffee
949
01:28:47,100 --> 01:28:49,166
Will you be with me? Promise!
950
01:28:49,544 --> 01:28:54,758
Sir, ask her to go in. - What rascal,
you come to my house and ask my wife to go in?
951
01:28:55,421 --> 01:28:59,273
Sir, at least you say to go inside
- You say the same thing again
952
01:28:59,473 --> 01:29:06,359
Relax, relax! Dear, take this Anjali inside
- Come
953
01:29:08,525 --> 01:29:11,175
What’s the name of the guy caught?
- Gandhi
954
01:29:11,465 --> 01:29:13,690
What, criminal’s name is Gandhi?
- Yes
955
01:29:14,740 --> 01:29:15,763
Bad time has started
956
01:29:23,212 --> 01:29:27,158
What, are you in love?
- I think so
957
01:29:27,368 --> 01:29:33,450
There’d be so many elephants in the forest.
But rogue elephant alone stays separate
958
01:29:34,669 --> 01:29:40,398
It doesn’t get along with the others.
It stamps down entire forest when it goes mad
959
01:29:42,225 --> 01:29:47,658
Making such a rogue elephant
fall in love is something else
960
01:29:49,351 --> 01:29:53,549
He isn’t a human to cheat like
all the others, he’s an animal
961
01:29:54,971 --> 01:29:57,758
You shouldn’t let go when
you find such an animal
962
01:29:59,521 --> 01:30:01,955
I missed out, you don’t miss
963
01:30:02,545 --> 01:30:07,058
I don’t know what you did,
but he’s become against to women
964
01:30:08,098 --> 01:30:10,115
He’s using filthy language against
the woman kind
965
01:30:11,172 --> 01:30:14,007
Let him scold,
even his scolding would sound good
966
01:30:15,109 --> 01:30:20,531
Hey, listen carefully. You urgently take this girl
and get out of the city, some where
967
01:30:21,285 --> 01:30:24,803
None knows what he does and when
- Where should I take her now, Sir?
968
01:30:25,190 --> 01:30:28,995
Go somewhere, man. I’ll call after killing
him and then you can get her back
969
01:30:33,801 --> 01:30:38,095
Gift given by Kolkata Police to us,
is the holiday by force
970
01:30:39,030 --> 01:30:45,347
Nature is very dangerous. Some odd people
get along when it rains elsewhere
971
01:30:45,897 --> 01:30:50,027
Added is this girl’s mood very positive.
That is my tension
972
01:30:56,637 --> 01:30:57,503
What happened?
973
01:31:00,261 --> 01:31:03,311
You said full tank?
- It swallowed it off
974
01:31:03,649 --> 01:31:06,300
How, now?
- You know to walk, right? - Yes
975
01:31:08,762 --> 01:31:12,359
Hey, water fall! Let’s go
976
01:31:15,165 --> 01:31:19,141
Anjali!
I won’t come to that location
977
01:31:19,341 --> 01:31:21,271
Come on dude, let’s go. Come
978
01:31:22,377 --> 01:31:25,371
Such a beautiful place
- You move and I’ll come - Ok
979
01:31:31,118 --> 01:31:31,859
Yes!
980
01:31:40,549 --> 01:31:43,695
Hey, you saw it right?
Come on, let’s go
981
01:31:46,013 --> 01:31:47,591
Didn’t you like it?
- No
982
01:31:48,177 --> 01:31:49,835
You don’t feel like to be here?
- No
983
01:31:50,141 --> 01:31:54,063
Oh, wait a minute. Do you have
any flashback stories in this location?
984
01:31:54,281 --> 01:31:57,767
Yes, I had come with that lady.
In that tent
985
01:32:02,833 --> 01:32:08,152
In the tent? What did you do?
What did you do in the tent?
986
01:32:08,685 --> 01:32:10,779
Why won’t it happen when
we stayed here for three nights?
987
01:32:15,230 --> 01:32:17,127
Hey, why are you crying?
988
01:32:18,773 --> 01:32:23,262
You, why are you crying?
- Won’t we cry when we get a second hand?
989
01:32:23,462 --> 01:32:27,447
Madam, there are no show room
vehicles here. All are second hands
990
01:32:32,981 --> 01:32:39,567
Ok! I can’t swim and I don’t know
what happens if I jump too
991
01:32:41,212 --> 01:32:42,055
I miss you
992
01:32:51,653 --> 01:32:53,838
Hey, why did you cry and
why did you jump?
993
01:32:54,945 --> 01:32:57,531
Why don’t you talk?
Are you deaf?
994
01:33:00,517 --> 01:33:07,327
Why are you so beautiful today?
- Even a swine looks good when wet
995
01:33:07,537 --> 01:33:11,192
No, no! There is something in your eyes
- There’s nothing
996
01:33:11,497 --> 01:33:13,659
Hey, look
- What’s there?
997
01:33:14,029 --> 01:33:17,423
Something is pulling.
Even the lips are great
998
01:33:18,678 --> 01:33:22,823
Come on, sing a song
- My voice sounds horrible
999
01:33:23,069 --> 01:33:25,623
I want to hear the same
- Hey, go rascal - Hey!
1000
01:33:36,033 --> 01:33:45,123
“First trance has overwhelmed
slowly because of you”
1001
01:33:46,153 --> 01:33:54,779
“When you are giving rise
to a pleasure sweet and hot”
1002
01:34:01,273 --> 01:34:09,887
“The romantic tender rain
drenched my heart”
1003
01:34:11,057 --> 01:34:18,220
“When touched me as a rain drop”
1004
01:34:21,297 --> 01:34:29,115
“First trance has overwhelmed
slowly because of you”
1005
01:34:52,073 --> 01:34:59,179
“When romance is driving from lids to
dreams and from dreams to heavens”
1006
01:34:59,445 --> 01:35:01,881
“My heartbeats are getting disturbed”
1007
01:35:02,081 --> 01:35:11,267
“It boiled once like heat and
made me shiver like cold again”
1008
01:35:11,902 --> 01:35:21,339
“It’s a war within me,
is your love the victory?”
1009
01:35:21,941 --> 01:35:29,743
“First trance has overwhelmed
slowly because of you”
1010
01:36:02,789 --> 01:36:12,267
“When new music and signals are
born at once, celebrations have started”
1011
01:36:12,525 --> 01:36:16,907
“Is the dearest call from you
a dream or reality?”
1012
01:36:17,461 --> 01:36:21,907
“How to know if this is imagination
or some magic”
1013
01:36:22,750 --> 01:36:31,931
“I’m the body and you are the life”
1014
01:36:32,593 --> 01:36:43,431
“First trance has overwhelmed
slowly because of you”
1015
01:36:53,469 --> 01:36:54,347
Oh no!
1016
01:36:57,072 --> 01:36:57,935
Who are you all, man?
1017
01:37:01,592 --> 01:37:02,887
Hey
- Hello Sir
1018
01:37:06,936 --> 01:37:09,823
How is your mom?
- Good sir, good
1019
01:37:12,797 --> 01:37:17,235
Why didn’t you say me that
Anjali stays right here?
1020
01:37:17,732 --> 01:37:19,455
I didn’t think it was that girl, Sir
1021
01:37:25,841 --> 01:37:30,335
Hey Bablu, is this your aunt’s bed?
- Yes
1022
01:37:37,514 --> 01:37:40,419
Hey, shut up guys!
Your aunt is great, dear.
1023
01:37:42,680 --> 01:37:48,640
Hey Bablu, shall I marry your aunt?
- Ok uncle
1024
01:37:52,905 --> 01:37:55,547
Where shall I go for honeymoon?
- Ooty - Ooty?
1025
01:37:57,433 --> 01:38:00,675
Is it better me and aunt give birth
to a boy or a girl? - Girl
1026
01:38:04,117 --> 01:38:06,575
What shall I name her?
- Shakeera - Shakeera?
1027
01:38:08,956 --> 01:38:11,911
Will you marry my Shakeera?
- I will, uncle
1028
01:38:12,185 --> 01:38:15,791
Then, where will you go for honeymoon?
- Switzerland - Switzerland?
1029
01:38:18,350 --> 01:38:24,205
Cutie pie! Idiot, Ooty for me
and Switzerland for me?
1030
01:38:24,405 --> 01:38:26,415
You think I’m any mad fellow, rascal?
1031
01:38:28,077 --> 01:38:30,384
Hey, all are saying me psycho.
But this fellow is the psycho
1032
01:38:30,703 --> 01:38:37,640
He’s psycho. Say rascal, he isn’t asking what
marriage is. But, will you go for honeymoon?
1033
01:38:38,042 --> 01:38:39,979
Hey mental, what’s this fellow?
He knows everything
1034
01:38:40,814 --> 01:38:43,302
Hey, why did you wear my goggles?
1035
01:38:45,021 --> 01:38:45,772
Give the gun, man
1036
01:38:47,466 --> 01:38:48,767
Hey little psycho
- Oh no!
1037
01:38:49,134 --> 01:38:50,614
Say where did your aunt go
1038
01:38:50,814 --> 01:38:53,830
Police sent aunt and uncle from
the opposite house, some where
1039
01:38:54,030 --> 01:38:55,324
Where?
- I don’t know
1040
01:38:56,793 --> 01:38:59,764
For honeymoon?
- What is honeymoon, uncle?
1041
01:39:02,642 --> 01:39:07,608
Who said that kids are like Gods?
See, see our son idiot
1042
01:39:07,898 --> 01:39:10,886
Hey! Hey, leave
- No!
1043
01:39:12,905 --> 01:39:14,266
Hey, shut up
1044
01:39:25,586 --> 01:39:31,175
Hey, what are you doing?
- Fishing, we’re fishing
1045
01:39:31,889 --> 01:39:34,116
For dinner, we are catching fish
1046
01:39:40,561 --> 01:39:46,104
I had to eat fish curry and sleep
with another girl in the same tent
1047
01:39:49,377 --> 01:39:54,680
We should say the truth,
this girl is far better than my Ex
1048
01:40:00,420 --> 01:40:05,827
Oh no, dog!
- What happened?
1049
01:40:07,697 --> 01:40:13,136
I’m frightened about dogs.
Dog bit me in childhood
1050
01:40:14,390 --> 01:40:18,280
It didn’t bite you now, right?
You’re getting tensed unnecessarily
1051
01:40:19,174 --> 01:40:24,291
All dogs won’t bite.
- I too am saying the same, Sir
1052
01:40:25,826 --> 01:40:29,387
Not just Dogs,
but all girls won’t bite
1053
01:40:46,605 --> 01:40:48,846
Don’t place the hand with
your old habits
1054
01:40:58,017 --> 01:41:00,293
Psycho says not to rest till he gets Anjali
1055
01:41:00,493 --> 01:41:03,995
Will psychos really love?
Do they know about love?
1056
01:41:04,405 --> 01:41:09,322
We have famous psychiatrist
Mr. Veera Bhadra Rao to talk with us on this
1057
01:41:10,588 --> 01:41:11,354
Say…
1058
01:41:15,666 --> 01:41:18,839
I don’t know Mr. Veera Bhadra Rao,
what’s psycho?
1059
01:41:19,434 --> 01:41:23,832
Someone who is mentally unstable
and affected by psychosis
1060
01:41:24,697 --> 01:41:26,108
Psychosis
- Yes
1061
01:41:27,190 --> 01:41:32,411
Idiot, I don’t understand psycho
and why do you say psychosis?
1062
01:41:32,814 --> 01:41:35,096
They have mental sir, they don’t know
when and how they behave
1063
01:41:36,501 --> 01:41:39,514
Yes, right point. What you said is correct
- Yes Sir
1064
01:41:39,714 --> 01:41:44,183
Hey - No
- Silence, this is it right?
1065
01:41:53,211 --> 01:41:59,708
What did you say? You said psychos
don’t know how to love?
1066
01:42:01,738 --> 01:42:05,828
Can you see my eyes, see how much
I loved Anjali? My Anjali!
1067
01:42:09,959 --> 01:42:12,263
Kolkata Police have hidden my Anjali
1068
01:42:14,105 --> 01:42:21,896
Hey Commissioner, I won’t leave
any Anjali in city till I get my Anjali
1069
01:42:22,650 --> 01:42:27,464
I won’t leave any Anjali small, big,
young and old
1070
01:42:28,685 --> 01:42:33,460
Every one! What’s your name?
- Srivatsav
1071
01:42:33,726 --> 01:42:36,471
Your full name
- Anjali Srivatsav
1072
01:42:37,209 --> 01:42:38,116
Anjali!
1073
01:42:41,966 --> 01:42:42,971
Come on, move
1074
01:42:44,497 --> 01:42:46,275
Hey, my daughter!
1075
01:42:46,761 --> 01:42:55,731
Facebook.com! Anjali, Kolkata!
I need all Anjalis in this list
1076
01:43:04,173 --> 01:43:10,591
I remembered guys, Anjali Devi. Beggar,
I mean his mom - Beggar, yes
1077
01:43:11,121 --> 01:43:12,015
Bring even her
1078
01:43:28,301 --> 01:43:30,519
It’s me, Anjali speaking
Saraswathi madam
1079
01:43:33,441 --> 01:43:38,291
Entire state is very disturbed. Parents and
relatives of missing ladies are worried
1080
01:43:38,617 --> 01:43:39,547
They’re into protests
- We want justice
1081
01:43:39,747 --> 01:43:41,586
Kolkata Police are in search
- We want justice
1082
01:43:41,786 --> 01:43:43,613
But, there isn’t any news out till time
1083
01:43:43,927 --> 01:43:45,402
Where are you, man?
- I’m in the forest
1084
01:43:45,602 --> 01:43:47,345
Come urgently to the city
- Why Sir?
1085
01:43:47,815 --> 01:43:51,251
That psycho is kidnapping
every Anjali in the city. Come fast
1086
01:43:51,451 --> 01:43:56,417
Sir, encounter specialist informed me that
he’d kill me and then I should come back
1087
01:43:56,983 --> 01:43:59,085
I’m waiting for the call, here
- My foot!
1088
01:43:59,802 --> 01:44:03,405
That psycho has kidnapped his wife,
I mean even my sister
1089
01:44:08,272 --> 01:44:12,540
You’re good looking. But I hate
your husband idiot, I will kill him
1090
01:44:13,654 --> 01:44:18,454
Where is he and where are you?
You are so beautiful
1091
01:44:20,059 --> 01:44:24,069
Can I dance with you?
No problem, please come
1092
01:44:24,395 --> 01:44:26,785
Don’t fear, I’ll show you how to do it.
Come on, come on
1093
01:44:43,554 --> 01:44:48,711
Why man, why is your mummy
Anjali Devi not getting up?
1094
01:44:48,911 --> 01:44:53,389
I mean, she has joint pains. Mom!
1095
01:44:54,407 --> 01:44:58,013
Ask her to get up and sit
beside you and that’s enough
1096
01:45:01,444 --> 01:45:02,689
Call
- Come on call, idiot
1097
01:45:05,327 --> 01:45:07,546
No
- Call mummy
1098
01:45:14,420 --> 01:45:16,838
Bro, this isn’t mummy but dummy
1099
01:45:17,144 --> 01:45:20,462
Was it you, who put that dummy?
- Yes Sir - Why?
1100
01:45:21,775 --> 01:45:26,198
Concept! My whole intention is
to change the begging system
1101
01:45:29,068 --> 01:45:32,768
I liked your idea, I appreciate it.
It’s great idea
1102
01:45:33,148 --> 01:45:39,504
He put a mask to this dummy, made her
sit on road with great love, begging money
1103
01:45:39,704 --> 01:45:41,707
and is thinking to change the entire system
1104
01:45:42,660 --> 01:45:44,598
Idiot
- Language has changed!
1105
01:45:44,823 --> 01:45:51,302
You showed this idol and said me
as mom. You said and added she is dumb
1106
01:45:52,420 --> 01:45:57,018
You made me cry. What?
How do I look to you, rascal?
1107
01:45:58,776 --> 01:46:01,993
Come on say
- Bro, don’t feel bad
1108
01:46:02,723 --> 01:46:07,945
But he thinks of you as a fool
- You show an idol and say as mom, rascal?
1109
01:46:08,458 --> 01:46:10,965
You rascal! You’re dead now
- Oh no!
1110
01:46:14,991 --> 01:46:20,903
Kidnapping so many ladies with same name without
any age limit is recorded in Guinness book records
1111
01:46:21,103 --> 01:46:24,169
Real Anjali searched by
the Psycho is now in live
1112
01:46:24,691 --> 01:46:27,843
Hey Psycho! Are you listening?
1113
01:46:28,426 --> 01:46:29,400
Bro, he is coming in the TV
1114
01:46:29,963 --> 01:46:37,516
You! Anjali you need is with me.
Don’t harm the others
1115
01:46:38,802 --> 01:46:42,440
Call me. I’ll get her wherever
you say me to bring
1116
01:46:44,019 --> 01:46:48,281
My number is scrolling on TV.
Can you see? Call me
1117
01:46:48,555 --> 01:46:49,649
Call that number, guys
1118
01:46:52,922 --> 01:46:56,493
Doctor came from America.
I showed your patient reports to him
1119
01:46:56,979 --> 01:46:59,925
He says to talk urgently with you
- He isn’t lifting bro
1120
01:47:01,486 --> 01:47:06,489
Doctor said his legs will work by operating.
But, you have to deposit 10 lacks right now
1121
01:47:06,689 --> 01:47:08,223
I don’t have so much money
with me now, Sir
1122
01:47:08,432 --> 01:47:10,393
Doctor is leaving back to America
in the night flight again
1123
01:47:11,101 --> 01:47:16,815
If you can arrange in one hour, I will
talk to the Doctor and confirm the program
1124
01:47:20,327 --> 01:47:24,042
Hey, I’m at the hospital, cut the call
- Hey, shut up! Hey!
1125
01:47:25,172 --> 01:47:28,382
I won’t give you money without surety.
That is my policy
1126
01:47:29,333 --> 01:47:30,731
Do you have a surety?
1127
01:47:31,084 --> 01:47:33,413
I collected so many crores for you.
Won’t you believe me?
1128
01:47:33,718 --> 01:47:36,113
I won’t believe, my dear.
Business is business
1129
01:47:44,043 --> 01:47:47,373
I want ten lacks dad, I got to
get her brother operated
1130
01:47:48,023 --> 01:47:49,952
I came to you as I had no other way
1131
01:47:50,482 --> 01:47:55,497
I always thought of you as a foolish guy,
but never thought you were so responsible
1132
01:47:56,687 --> 01:47:59,697
I’m really happy as you are
doing so much for them
1133
01:48:00,155 --> 01:48:04,313
But this poor father has nothing
other than my pension
1134
01:48:05,619 --> 01:48:08,929
I haven’t saved anything, son.
Ask your mom if needed
1135
01:48:10,920 --> 01:48:17,461
For whom are you doing all this, son?
Are you in love with this girl by chance, son?
1136
01:48:19,083 --> 01:48:21,589
Hey, why are you going around
these houses when asked to go to him?
1137
01:48:22,487 --> 01:48:25,551
There are 42 members with him.
Even my wife is there in them
1138
01:48:25,751 --> 01:48:27,965
Sir, I urgently need ten lacks.
Will you give me?
1139
01:48:28,387 --> 01:48:32,477
Why will I give, man? Kill him
and take the reward on him
1140
01:48:35,524 --> 01:48:38,556
Hey…
- Hey, I’m into some money arrangements
1141
01:48:38,756 --> 01:48:39,829
I’ll settle that and call you,
cut the call
1142
01:48:40,029 --> 01:48:41,817
How much do you need, man?
- I need ten lacks
1143
01:48:42,017 --> 01:48:45,451
I’ll give if you ask me, right?
- Will you really give me?
1144
01:48:45,809 --> 01:48:47,518
Will you get Anjali?
- Where should I come?
1145
01:48:47,760 --> 01:48:50,636
Come to Shyam Bazar.
Get into the running tram
1146
01:48:50,868 --> 01:48:52,551
Come on
- Hey…
1147
01:48:52,889 --> 01:48:55,435
Psycho seemed like a God
to me in that moment
1148
01:48:57,096 --> 01:48:59,843
I felt God has come to me
in the form of Psycho
1149
01:49:01,252 --> 01:49:02,862
I got into the tram along with Anjali
1150
01:49:14,556 --> 01:49:18,082
How did you believe
when I said to give?
1151
01:49:21,764 --> 01:49:23,234
How do I look to you, man?
1152
01:49:51,825 --> 01:49:54,322
Why are you stopping me, man?
Let me kill, Amigo
1153
01:50:01,601 --> 01:50:05,739
Let me kill you Amigo
- Give me ten and then stab
1154
01:50:06,928 --> 01:50:09,914
What?
- Give me ten and then stab
1155
01:50:14,228 --> 01:50:17,367
Can I stab if I give ten?
- Yes
1156
01:50:19,637 --> 01:50:21,555
Are you serious?
- Yeah
1157
01:50:23,160 --> 01:50:25,243
You won’t do anything?
- No
1158
01:50:25,516 --> 01:50:28,215
Promise!
- Huh, I hate promises
1159
01:50:28,880 --> 01:50:29,875
What promise, rascal?
1160
01:50:31,766 --> 01:50:34,327
You know what, Amigo?
You’re a bigger psycho than me
1161
01:50:35,316 --> 01:50:36,779
Hey Chirag
- Yes bro
1162
01:50:37,228 --> 01:50:39,375
How much money do you have in your house?
- One lack
1163
01:50:42,039 --> 01:50:42,838
Pull the chain
1164
01:50:44,065 --> 01:50:46,915
Come on, your problem is solved
1165
01:50:49,640 --> 01:50:51,315
Hey, vacate it.
Leave the money and go out
1166
01:50:52,220 --> 01:50:53,273
Come on fast
1167
01:50:53,473 --> 01:50:56,587
I didn’t feel it wrong when a robbery
was on before my eyes
1168
01:50:57,133 --> 01:50:59,919
Her brother’s legs should get better
and that is my target
1169
01:51:00,329 --> 01:51:01,243
Come on, fast
1170
01:51:01,764 --> 01:51:03,555
Move, move
1171
01:51:05,852 --> 01:51:07,580
Hey, hands up!
- Ola
1172
01:51:07,828 --> 01:51:09,673
Hands up
- Sir, one minute
1173
01:51:10,718 --> 01:51:12,628
I asked you money and you didn’t give
1174
01:51:13,114 --> 01:51:17,898
He said to give and gave five. He is arranging
another five. Just leave for half an hour
1175
01:51:18,098 --> 01:51:21,230
What to leave, idiot? Hey, you put
the gun down, come on gun down
1176
01:51:21,430 --> 01:51:23,992
We can shoot even without
keeping it down. You see…
1177
01:51:33,382 --> 01:51:35,095
Move, come on move
1178
01:51:41,627 --> 01:51:43,692
Hey move
- Shut up
1179
01:51:51,453 --> 01:51:52,947
This is dance bar, right?
- Yes Sir
1180
01:51:53,448 --> 01:51:57,930
Girls dance here and all shower money,
why are they not here now?
1181
01:51:58,130 --> 01:51:59,895
That is at night Sir, not now
1182
01:52:00,240 --> 01:52:02,405
Yesterday’s night collection…
Where is the night collection?
1183
01:52:02,605 --> 01:52:05,935
Seth has taken it
- Seth took it, huh!
1184
01:52:07,372 --> 01:52:11,347
Damn!
Actually I don’t understand one thing
1185
01:52:12,652 --> 01:52:14,855
Why actually should I give
you money, man?
1186
01:52:15,980 --> 01:52:17,803
Hey, let’s kill this fellow
1187
01:52:30,293 --> 01:52:33,619
Hey idiot, don’t you have a character?
1188
01:52:33,853 --> 01:52:36,231
Hey Ijaj, kill this rascal
- Give ten and then stab
1189
01:52:50,245 --> 01:52:53,199
Hey bro - You
- Hey, I got an idea. Wait, wait!
1190
01:52:53,881 --> 01:52:55,786
Hello
- All the ladies are with us, right?
1191
01:52:56,156 --> 01:52:58,267
Yes bro
- Do they have gold chains or not?
1192
01:53:00,096 --> 01:53:04,009
Yes, bro - Cut all, sell them
at Marwadi and come to our place
1193
01:53:04,400 --> 01:53:05,342
Fast, ok!
1194
01:53:08,786 --> 01:53:12,361
Thief, thief, catch the thief.
No, he’s escaping
1195
01:53:19,278 --> 01:53:20,251
Money is ready bro
1196
01:53:20,451 --> 01:53:23,532
Hey, put 150 rupees extra
over ten lack rupees
1197
01:53:23,807 --> 01:53:24,813
Keep it fast
- Ok bro
1198
01:53:31,251 --> 01:53:34,877
Here is your ten, man. I stand on word
1199
01:53:35,539 --> 01:53:37,576
I gave it in one hour, just one hour
1200
01:53:38,519 --> 01:53:41,128
Don’t you dare talk about
my character any more
1201
01:53:42,447 --> 01:53:46,121
I do have a character, idiot.
Will you stand on your word?
1202
01:53:48,235 --> 01:53:50,757
Go to the hospital and pay money
- What about you?
1203
01:53:51,112 --> 01:53:53,386
I’ll come, you go
- No
1204
01:54:02,671 --> 01:54:04,662
Can I stab?
- Yes
1205
01:54:06,760 --> 01:54:08,606
You won’t say anything, right?
- No
1206
01:54:28,467 --> 01:54:30,518
No, please
1207
01:54:34,495 --> 01:54:39,526
No!
1208
01:54:51,668 --> 01:54:53,281
No!
1209
01:54:59,715 --> 01:55:01,345
Why are you stopping me, Amigo?
1210
01:55:02,051 --> 01:55:05,225
You’ve stabbed, right?
- I wish to stab for ten times
1211
01:55:05,876 --> 01:55:10,590
What did I stay?
I said to give ten and stab
1212
01:55:11,396 --> 01:55:15,558
You gave and stabbed. Deal done
- No!
1213
01:55:16,708 --> 01:55:19,287
This is cheating, Amigo
You don’t have a character
1214
01:55:19,487 --> 01:55:21,563
Don’t I have a character, idiot?
1215
01:55:33,767 --> 01:55:35,513
Go, you go and pay the money
1216
01:55:37,319 --> 01:55:38,229
Catch him, guys
1217
01:56:06,863 --> 01:56:08,341
Hit him, kill him
1218
01:56:33,426 --> 01:56:38,712
Hey, why are you crying idiot?
Why to cry for him?
1219
01:56:39,842 --> 01:56:42,325
I’m fighting for you and
you are crying for him
1220
01:56:42,615 --> 01:56:44,392
Crying for him, crying for him?
- Hey!
1221
01:56:45,734 --> 01:56:48,341
Don’t hit, idiot.
I’ll kill you psycho, idiot
1222
01:56:48,794 --> 01:56:55,504
Hey, why do you bother man? You said
not to be in love with her, right?
1223
01:56:55,846 --> 01:56:57,972
Hey
- Amigo, do you bloody love her?
1224
01:56:58,266 --> 01:57:02,044
Answer my question. Don’t come
in between, otherwise I’ll kill you idiot
1225
01:57:02,398 --> 01:57:03,592
Hey!
1226
01:57:13,470 --> 01:57:16,144
Izaz! - Come on
- Hey
1227
01:58:21,443 --> 01:58:24,090
Bro, whoever gets up now is the hero
1228
01:58:25,314 --> 01:58:26,465
Bro, get up
1229
01:58:39,083 --> 01:58:42,885
Hey bro!
- Leave
1230
01:58:43,502 --> 01:58:44,641
Hey, don’t hit
1231
01:59:30,743 --> 01:59:33,313
Why, why did you save me Amigo?
1232
01:59:34,768 --> 01:59:38,754
You called me Amigo knowingly
or unknowingly
1233
01:59:42,048 --> 01:59:45,520
I’m not a guy to kill a friend
- I love you Amigo
1234
01:59:47,206 --> 01:59:48,424
I need a hug
1235
01:59:57,482 --> 01:59:59,225
Is it that encounter specialist fellow?
1236
02:00:04,502 --> 02:00:07,233
I hate Kolkata Police
1237
02:00:08,538 --> 02:00:10,220
That guy unnecessarily killed this fellow
1238
02:00:11,039 --> 02:00:13,393
I really don’t have any anger
on this psycho
1239
02:00:14,438 --> 02:00:16,093
This guy didn’t do any injustice to me
1240
02:00:16,815 --> 02:00:20,381
I got close to that girl as
this guy came into my life
1241
02:00:20,991 --> 02:00:23,976
He’s the reason for me to
fall in love again
1242
02:00:24,621 --> 02:00:28,745
Murali will rejoin duty in four days.
That family is happy
1243
02:00:29,247 --> 02:00:33,449
I said bye to all. But I didn’t
understand what to say with Anjali
1244
02:00:37,991 --> 02:00:43,501
Hey! - I can’t do any promises.
I don’t know how long would I be with you
1245
02:00:44,175 --> 02:00:47,401
If you feel this moment is
our whole life, come on
1246
02:00:55,002 --> 02:00:57,404
This is my second hand love story
1247
02:00:58,254 --> 02:01:07,052
“I’m gone silent in your love”
1248
02:01:07,486 --> 02:01:12,350
“This love effect is madness”
1249
02:01:12,550 --> 02:01:17,428
“I found this is the effect of looks”
1250
02:01:37,930 --> 02:01:42,352
“World looks different to me now”
1251
02:01:42,722 --> 02:01:47,096
“It feels so in the colors of love”
1252
02:01:47,610 --> 02:01:52,288
“Everything changed while watching”
1253
02:01:52,658 --> 02:01:57,456
“In love we both became one”
1254
02:02:03,270 --> 02:02:12,696
“I’m gone silent in your love”
1255
02:02:28,402 --> 02:02:32,640
“One day in such loneliness”
1256
02:02:33,266 --> 02:02:37,648
“We shall end lives in love someday”
1257
02:02:38,126 --> 02:02:42,990
“Call for as you wish, but
these moments never come again”
1258
02:02:43,190 --> 02:02:48,044
“We shall live full in each other’s love”
1259
02:02:58,716 --> 02:03:08,426
“I’m gone silent in your love”
1260
02:03:08,839 --> 02:03:18,981
“Hey love, how could you
be away from me?”
106787