All language subtitles for Fatal.Promise.E60.200625.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:08,471 They are... 2 00:00:10,800 --> 00:00:11,888 not... 3 00:00:17,357 --> 00:00:18,261 true. 4 00:00:27,003 --> 00:00:27,940 Chairman Han. 5 00:00:30,846 --> 00:00:32,476 Allow me to ask for... 6 00:00:33,456 --> 00:00:36,682 a reinvestigation on the prosecution on the wrongful accident... 7 00:00:37,350 --> 00:00:40,150 and defamation of Mr. Cha Man Jong who was this hospital's employee, 8 00:00:40,252 --> 00:00:42,120 and a man who gave new lives... 9 00:00:43,281 --> 00:00:44,846 to seven people, 10 00:00:45,581 --> 00:00:48,024 even if we have to use... 11 00:00:49,192 --> 00:00:52,763 all the resources of our legal department. 12 00:00:57,315 --> 00:00:59,120 It seems that someone from Korea Hospital... 13 00:00:59,362 --> 00:01:01,253 carefully planned and concealed... 14 00:01:02,425 --> 00:01:04,007 his death. 15 00:01:37,323 --> 00:01:38,508 The employee... 16 00:01:38,948 --> 00:01:41,178 that was wrongfully dead in our hospital... 17 00:01:41,386 --> 00:01:43,180 had saved seven people's lives... 18 00:01:44,136 --> 00:01:46,450 with his cause of death still unknown. 19 00:01:47,401 --> 00:01:50,687 And they denounced someone like him. 20 00:01:51,940 --> 00:01:54,604 To reveal the truth of his accident... 21 00:01:54,666 --> 00:01:56,089 and regain his honor, 22 00:01:57,209 --> 00:01:59,596 our company must take the initiative. 23 00:02:00,440 --> 00:02:02,833 It's the only way that our organ transplant foundation... 24 00:02:03,182 --> 00:02:06,403 to be established will have meaning. 25 00:02:10,527 --> 00:02:11,682 Ms. Cha Eun Dong. 26 00:02:13,596 --> 00:02:14,518 Yes. 27 00:02:14,596 --> 00:02:16,128 Is there anyone... 28 00:02:17,812 --> 00:02:21,251 you want to put in charge of the reinvestigation? 29 00:02:22,151 --> 00:02:23,214 Yes. 30 00:02:25,096 --> 00:02:26,309 There is. 31 00:02:28,937 --> 00:02:30,339 Director Choi Jun Hyuk. 32 00:02:33,530 --> 00:02:34,898 Will you be... 33 00:02:36,428 --> 00:02:37,834 in charge of it? 34 00:02:41,925 --> 00:02:43,925 Director Choi, answer her. 35 00:02:46,784 --> 00:02:50,651 As head of the legal department of Korea Hospital, will you do it? 36 00:03:02,442 --> 00:03:03,969 Director Choi? 37 00:03:07,029 --> 00:03:09,766 Cooperate with the prosecution for their reinvestigation. 38 00:03:14,413 --> 00:03:15,417 Yes, sir. 39 00:03:19,846 --> 00:03:20,810 Oh, no. 40 00:03:22,604 --> 00:03:23,580 Please wait here. 41 00:03:38,013 --> 00:03:41,362 The organ transplant foundation soon to be established will... 42 00:03:42,151 --> 00:03:44,668 mainly focus on sponsoring the organ transplant charges. 43 00:03:45,261 --> 00:03:49,639 Hence, we will do our best to recover the honor... 44 00:03:49,761 --> 00:03:51,508 of the late Mr. Cha Man Jong... 45 00:03:52,346 --> 00:03:54,077 who passed away due to an unknown accident... 46 00:03:54,221 --> 00:03:57,047 in our hospital while saving seven people's lives. 47 00:04:03,510 --> 00:04:06,056 Cha Man Jong. 48 00:04:07,299 --> 00:04:08,959 The name of your deceased father is... 49 00:04:09,628 --> 00:04:13,163 Cha Man Jong? 50 00:04:13,354 --> 00:04:15,999 Yes. But why do you ask? 51 00:04:43,824 --> 00:04:44,878 Who is it? 52 00:04:46,563 --> 00:04:47,901 Who are you? 53 00:04:54,940 --> 00:04:57,040 Eun Chan, what did he say to you? 54 00:04:57,214 --> 00:04:59,214 He asked what my father's name was. 55 00:05:00,081 --> 00:05:01,144 Your father? 56 00:05:07,354 --> 00:05:10,487 Our family line will break because of your daughter! 57 00:05:12,807 --> 00:05:14,448 On top of being infertile, 58 00:05:14,518 --> 00:05:16,660 you deceived me with ill intentions! 59 00:05:17,315 --> 00:05:18,237 Please. 60 00:05:18,292 --> 00:05:20,030 Please spare us this once. 61 00:05:20,151 --> 00:05:22,766 What about Hye Won? 62 00:05:22,862 --> 00:05:23,967 What about her? 63 00:05:24,026 --> 00:05:25,862 She must be imprisoned for fraud. 64 00:05:25,893 --> 00:05:27,771 How dare she blame Jun Hyuk? 65 00:05:28,393 --> 00:05:31,307 I apologize. It was all our fault. 66 00:05:31,339 --> 00:05:33,339 So please don't let them get divorced. 67 00:05:33,452 --> 00:05:35,026 The divorce isn't what matters here. 68 00:05:35,128 --> 00:05:37,128 I'm going to claim for the damages you've caused. 69 00:05:37,300 --> 00:05:38,415 So be ready. 70 00:05:55,237 --> 00:05:59,235 We're about to be kicked out with zero alimony. 71 00:06:00,899 --> 00:06:02,899 - Poor me. - Oh, gosh. 72 00:06:05,096 --> 00:06:06,843 Oh, no. 73 00:06:08,545 --> 00:06:12,415 Hye Won, you're being punished for real now. 74 00:06:13,339 --> 00:06:17,087 Eun Dong, I think it has finally begun. 75 00:06:17,941 --> 00:06:19,941 We're reducing 50 percent of the budget... 76 00:06:20,034 --> 00:06:22,625 that was to be invested in Korea Hospital... 77 00:06:23,393 --> 00:06:25,244 and investing it on the new foundation. 78 00:06:25,300 --> 00:06:26,396 What did you say? 79 00:06:30,135 --> 00:06:31,231 Ms. Cha. 80 00:06:32,870 --> 00:06:33,803 Yes, sir. 81 00:06:34,283 --> 00:06:36,823 If you had something to say seven years ago, 82 00:06:37,925 --> 00:06:39,142 you may say it now. 83 00:06:50,614 --> 00:06:52,362 At the time, my father was... 84 00:06:54,932 --> 00:06:58,094 grateful to this hospital for giving him a job. 85 00:07:00,131 --> 00:07:02,131 He was a diligent employee. 86 00:07:04,319 --> 00:07:06,487 And I was his daughter. 87 00:07:08,397 --> 00:07:09,563 He was... 88 00:07:10,378 --> 00:07:13,643 almost foolishly helping others when it was none of his business. 89 00:07:15,645 --> 00:07:17,247 But he was sacrificed unfairly... 90 00:07:19,239 --> 00:07:21,239 by those who have. 91 00:07:23,937 --> 00:07:25,675 When I tried to reveal the truth, 92 00:07:27,605 --> 00:07:28,948 I was imprisoned. 93 00:07:32,109 --> 00:07:33,440 There was one person... 94 00:07:34,151 --> 00:07:37,734 that paid attention to my words when I was in an unfair position. 95 00:07:44,472 --> 00:07:46,167 For unavoidable reasons, 96 00:07:47,477 --> 00:07:48,917 we parted ways... 97 00:07:49,800 --> 00:07:51,247 and met each other again. 98 00:07:53,149 --> 00:07:54,331 And that person... 99 00:07:55,352 --> 00:07:57,760 made his long way here... 100 00:08:00,197 --> 00:08:02,125 to keep a promise with me from back then. 101 00:08:04,512 --> 00:08:05,456 I realized it... 102 00:08:07,744 --> 00:08:09,744 too late. 103 00:08:12,906 --> 00:08:14,565 I won't turn a blind eye on him... 104 00:08:16,272 --> 00:08:17,901 who must have suffered... 105 00:08:20,674 --> 00:08:22,096 just as much as I did. 106 00:08:24,635 --> 00:08:26,316 And I won't be able to forget it. 107 00:08:31,518 --> 00:08:32,789 And Chairman Han. 108 00:08:37,100 --> 00:08:38,370 Thank you. 109 00:08:56,260 --> 00:08:59,282 The person in charge of the new foundation will be... 110 00:08:59,932 --> 00:09:01,484 Director Kang Tae In here. 111 00:09:03,333 --> 00:09:07,057 And I'd like to make Cha Eun Dong, the daughter of the late Mr. Cha, 112 00:09:07,198 --> 00:09:08,858 the honorary auditor. 113 00:09:11,223 --> 00:09:13,883 We will discuss the matter further... 114 00:09:14,557 --> 00:09:17,467 when the foundation is ready to be established. 115 00:09:19,018 --> 00:09:20,003 That's all. 116 00:09:38,581 --> 00:09:39,979 (Proposal for Cha Man Jong Organ Transplant Foundation) 117 00:09:41,971 --> 00:09:44,776 How did this happen? 118 00:09:44,886 --> 00:09:47,463 They're establishing a foundation for him? 119 00:09:49,017 --> 00:09:50,786 I mean, Cha Man Jong? 120 00:09:51,065 --> 00:09:53,269 What does that janitor's death... 121 00:09:53,354 --> 00:09:55,505 have anything to do with us? 122 00:10:02,503 --> 00:10:05,782 Jun Hyuk, what's the matter? 123 00:10:09,512 --> 00:10:11,313 Jun Hyuk. 124 00:10:11,888 --> 00:10:14,322 You have to... 125 00:10:14,883 --> 00:10:16,317 do something. 126 00:10:21,712 --> 00:10:22,712 What? 127 00:10:23,127 --> 00:10:26,094 The chairman is going to establish such a foundation? 128 00:10:26,275 --> 00:10:27,275 Yes. 129 00:10:27,453 --> 00:10:29,386 He wants to share a meal with you. 130 00:10:29,406 --> 00:10:30,781 Do you want me to pick you up? 131 00:10:31,606 --> 00:10:32,906 Go ahead. 132 00:10:34,411 --> 00:10:36,411 No, you must be busy. 133 00:10:36,432 --> 00:10:37,771 I'll get there by myself. 134 00:10:40,917 --> 00:10:43,184 What a thankful gesture. 135 00:10:43,220 --> 00:10:46,453 Eun Dong must have had deep resentment because of her father. 136 00:10:46,490 --> 00:10:47,756 This is good for her. 137 00:10:51,152 --> 00:10:53,552 Mr. Cha must be glad. 138 00:10:56,266 --> 00:10:57,967 My father is also coming. 139 00:10:59,103 --> 00:11:02,137 Don't forget to thank the chairman when you're there. 140 00:11:02,961 --> 00:11:04,161 Thank you. 141 00:11:09,621 --> 00:11:10,888 Thank you. 142 00:11:11,485 --> 00:11:12,651 Really. 143 00:11:14,017 --> 00:11:15,785 It was Chairman Han. 144 00:11:16,268 --> 00:11:17,735 I merely helped. 145 00:11:18,455 --> 00:11:19,455 You know, 146 00:11:20,717 --> 00:11:22,817 about the things I've said, 147 00:11:24,476 --> 00:11:25,876 I meant it. 148 00:11:30,367 --> 00:11:31,667 I'm sorry... 149 00:11:33,068 --> 00:11:34,468 for hurting you... 150 00:11:35,510 --> 00:11:36,710 until now. 151 00:11:45,315 --> 00:11:46,325 We should go. 152 00:12:31,375 --> 00:12:33,475 Today, you kept your promise... 153 00:12:35,507 --> 00:12:36,840 that you made with me that day. 154 00:12:50,013 --> 00:12:51,413 Thank you. 155 00:12:51,915 --> 00:12:53,048 I couldn't... 156 00:12:53,116 --> 00:12:55,483 thank you enough. 157 00:12:55,638 --> 00:12:58,138 I simply did what had to be done. 158 00:12:58,455 --> 00:13:00,331 So there's no pressure. 159 00:13:00,957 --> 00:13:02,792 If anything, I'm sorry for taking too long. 160 00:13:04,795 --> 00:13:08,787 It's because your father had lived a virtuous life. 161 00:13:09,121 --> 00:13:11,921 A lot of people still remember your father. 162 00:13:12,070 --> 00:13:15,070 I will return your favor by working very hard. 163 00:13:15,438 --> 00:13:16,906 I'll do anything... 164 00:13:16,940 --> 00:13:19,374 you ask me to do even outside of work. 165 00:13:21,044 --> 00:13:22,978 I'd also like to help... 166 00:13:23,013 --> 00:13:25,046 with the foundation. 167 00:13:26,990 --> 00:13:29,658 How about I write a memoir? 168 00:13:30,220 --> 00:13:32,054 My life was also spared... 169 00:13:32,980 --> 00:13:34,781 after the surgery in Korea Hospital. 170 00:13:34,997 --> 00:13:37,163 Sure. You could do that. 171 00:13:38,662 --> 00:13:39,728 Actually, 172 00:13:40,412 --> 00:13:43,746 I've always wondered whose heart was... 173 00:13:43,767 --> 00:13:45,568 donated to me. 174 00:13:47,196 --> 00:13:49,844 I could talk to the family of my donator, 175 00:13:49,865 --> 00:13:53,032 write a memoir, and publish it. 176 00:13:55,045 --> 00:13:56,712 That's a great idea. 177 00:13:58,915 --> 00:14:02,149 According to the positive law of our country, it might be difficult. 178 00:14:02,240 --> 00:14:04,433 But I'm sure the court... 179 00:14:04,454 --> 00:14:06,245 could allow an exception. 180 00:14:07,452 --> 00:14:09,420 Find out if we can, Ji Hoon. 181 00:14:11,071 --> 00:14:12,069 Okay. 182 00:14:12,163 --> 00:14:13,997 And Director Kang. 183 00:14:14,742 --> 00:14:16,343 You'll be in charge of the board of the foundation, right? 184 00:14:16,600 --> 00:14:17,766 I apologize, 185 00:14:18,735 --> 00:14:20,902 but I'm not qualified for that position. 186 00:14:25,699 --> 00:14:26,833 Excuse me. 187 00:14:28,345 --> 00:14:29,979 (Mrs. Choi Myung Hee) 188 00:14:32,349 --> 00:14:34,516 You're something, aren't you? 189 00:14:36,321 --> 00:14:37,289 What? 190 00:14:37,687 --> 00:14:40,821 Establish a foundation to regain your father's honor? 191 00:14:43,772 --> 00:14:45,206 Who are you to do that? 192 00:14:45,595 --> 00:14:48,096 What's so important about that janitor's... 193 00:14:48,131 --> 00:14:50,131 You know it's that janitor... 194 00:14:50,600 --> 00:14:52,867 who saved Ji Hoon's life. 195 00:14:54,938 --> 00:14:56,839 If it weren't for my father, 196 00:14:57,140 --> 00:14:58,507 Ji Hoon... 197 00:14:59,019 --> 00:15:01,186 might not have returned to this house. 198 00:15:02,412 --> 00:15:03,679 Because he was... 199 00:15:04,501 --> 00:15:06,402 abandoned on purpose by someone. 200 00:15:06,634 --> 00:15:07,767 So... 201 00:15:08,006 --> 00:15:10,273 why are you saying this in front of me? 202 00:15:10,654 --> 00:15:11,913 You already know. 203 00:15:12,624 --> 00:15:13,858 Ji Hoon's incident was... 204 00:15:14,277 --> 00:15:16,845 caused by someone at Korea Hospital. 205 00:15:19,095 --> 00:15:20,363 Chairman Han has taken this far... 206 00:15:20,397 --> 00:15:23,497 to restore the reputation of my dad. 207 00:15:23,906 --> 00:15:24,940 I plan... 208 00:15:25,769 --> 00:15:27,902 to repay him back. 209 00:15:28,651 --> 00:15:29,885 In what way? 210 00:15:31,041 --> 00:15:33,054 With Ji Hoon's past disappearance. 211 00:15:35,105 --> 00:15:36,171 I'm planning... 212 00:15:36,680 --> 00:15:38,581 to help in looking into that case. 213 00:15:39,132 --> 00:15:41,799 So don't try to just get rid of me... 214 00:15:41,857 --> 00:15:43,324 and be patient with me. 215 00:15:44,421 --> 00:15:46,288 You're Ji Hoon's mother who raised him after all. 216 00:16:03,907 --> 00:16:06,841 I didn't see you eat earlier on. 217 00:16:07,694 --> 00:16:08,702 Thank you. 218 00:16:08,953 --> 00:16:10,953 Whose call was that? 219 00:16:13,116 --> 00:16:14,107 It's just... 220 00:16:16,366 --> 00:16:18,000 Thanks for Dad. 221 00:16:18,755 --> 00:16:21,122 My dad and Tae In did all the work. 222 00:16:21,158 --> 00:16:22,725 What are you talking about? 223 00:16:22,759 --> 00:16:26,246 I'm getting all this help from Chairman Han thanks to you. 224 00:16:27,545 --> 00:16:29,045 That's why I thought... 225 00:16:30,349 --> 00:16:32,201 I should repay... 226 00:16:32,222 --> 00:16:33,956 you and Chairman Han. 227 00:16:34,753 --> 00:16:36,654 There's no need for that between us. 228 00:16:37,243 --> 00:16:39,257 Actually, I've been looking... 229 00:16:39,620 --> 00:16:41,021 into your missing... 230 00:16:41,719 --> 00:16:44,653 along with Seok Gu. 231 00:16:47,551 --> 00:16:49,351 Seok Gu tailed on Oh Hye Won, 232 00:16:49,386 --> 00:16:51,053 and he learned something. 233 00:16:51,677 --> 00:16:52,877 What is it? 234 00:16:54,591 --> 00:16:57,526 When you were little, Chairman Choi saw you lost... 235 00:16:58,462 --> 00:17:01,262 right before you went missing... 236 00:17:02,436 --> 00:17:04,404 and walked away. 237 00:17:08,520 --> 00:17:11,187 Choi Jun Hyuk seemed to be aware of that too. 238 00:17:20,723 --> 00:17:22,390 I won't turn a blind eye on him... 239 00:17:23,926 --> 00:17:25,727 who must have suffered... 240 00:17:28,458 --> 00:17:30,025 just as much as I did. 241 00:17:32,462 --> 00:17:34,130 And I won't be able to forget it. 242 00:17:45,709 --> 00:17:48,376 (Oh Hye Won) 243 00:17:52,487 --> 00:17:53,498 I'm... 244 00:17:54,139 --> 00:17:55,573 about to be demoted... 245 00:17:55,905 --> 00:17:57,406 from chief. 246 00:18:00,357 --> 00:18:01,351 And? 247 00:18:05,788 --> 00:18:07,473 I have nothing else to discuss with you. 248 00:18:07,904 --> 00:18:09,571 The rebate incident from seven years ago. 249 00:18:13,170 --> 00:18:14,158 That was... 250 00:18:14,760 --> 00:18:17,194 a trap set by Jun Hyuk. 251 00:18:19,947 --> 00:18:21,281 Were you aware of that? 252 00:18:22,991 --> 00:18:23,991 Yes. 253 00:18:25,882 --> 00:18:27,383 Why didn't you tell me? 254 00:18:28,103 --> 00:18:30,336 If you told me about it, I'd have... 255 00:18:39,461 --> 00:18:40,561 Back then, 256 00:18:41,440 --> 00:18:43,408 you weren't even willing to listen to me. 257 00:18:44,607 --> 00:18:46,341 And you were the one who went for Jun Hyuk. 258 00:18:48,205 --> 00:18:50,039 You said: "Don't call me ever again." 259 00:18:50,674 --> 00:18:53,308 "Wouldn't Jun Hyuk be bothered if he found out?" 260 00:18:54,848 --> 00:18:56,549 Would Eun Dong still like you... 261 00:18:57,147 --> 00:18:58,747 after finding that out? 262 00:18:59,683 --> 00:19:02,350 The fact about whose heart saved your father. 263 00:19:02,385 --> 00:19:04,786 Are you really worried... 264 00:19:05,822 --> 00:19:07,690 that she and I will fall for each other? 265 00:19:10,387 --> 00:19:12,054 What you feel isn't love. 266 00:19:12,696 --> 00:19:14,607 You're just feeling guilty and indebted... 267 00:19:14,631 --> 00:19:16,565 to Eun Dong. 268 00:19:17,998 --> 00:19:19,031 I don't know about that. 269 00:19:21,605 --> 00:19:22,838 Tae In. 270 00:19:37,521 --> 00:19:39,121 I'll divorce you. 271 00:19:40,158 --> 00:19:41,358 Do you want to? 272 00:19:48,131 --> 00:19:49,328 Divorce? 273 00:19:52,903 --> 00:19:54,069 Go for it then. 274 00:19:54,830 --> 00:19:56,230 See how I'll react. 275 00:20:04,244 --> 00:20:05,828 Why am I so happy? 276 00:20:05,853 --> 00:20:07,345 Why am I so happy? 277 00:20:07,370 --> 00:20:10,367 Why am I so happy? 278 00:20:10,539 --> 00:20:16,613 Oh Hye Won is to be kicked out empty-handed 279 00:20:18,367 --> 00:20:19,441 Hello? 280 00:20:19,662 --> 00:20:20,894 Delivery? 281 00:20:20,919 --> 00:20:21,919 Can I get your address? 282 00:20:22,275 --> 00:20:25,564 Sadang-dong, unit 500... Okay. 283 00:20:25,589 --> 00:20:27,931 Your food will be there soon. Bye. 284 00:20:31,345 --> 00:20:32,765 We're getting a lot of delivery calls today. 285 00:20:32,891 --> 00:20:34,523 Here you go. 286 00:20:34,675 --> 00:20:35,961 And this too. 287 00:20:36,433 --> 00:20:38,679 Yes, here. 288 00:20:38,906 --> 00:20:41,161 Drive safely. 289 00:20:48,052 --> 00:20:50,729 I was going to show this to Eun Dong. 290 00:20:51,796 --> 00:20:53,796 What is this? 291 00:20:55,477 --> 00:20:57,756 "Notice on Organ Extraction"? 292 00:20:57,904 --> 00:20:58,904 Give it back. 293 00:20:59,996 --> 00:21:01,649 Eun Dong's father... 294 00:21:01,767 --> 00:21:04,829 He donated his organs to seven patients... 295 00:21:05,179 --> 00:21:07,085 and passed away. 296 00:21:07,842 --> 00:21:10,194 - And? - All the organs were... 297 00:21:10,249 --> 00:21:12,184 transferred to a different hospital, 298 00:21:12,675 --> 00:21:15,262 but the heart stayed at Korea Hospital. 299 00:21:15,734 --> 00:21:17,454 Then it must be one of the patients... 300 00:21:17,479 --> 00:21:19,370 who were at the hospital during then. 301 00:21:20,552 --> 00:21:21,552 What? 302 00:21:22,263 --> 00:21:24,014 He made a foundation... 303 00:21:24,207 --> 00:21:25,866 for Cha Eun Dong's father? 304 00:21:26,089 --> 00:21:28,796 Chairman Han is not in his right mind. 305 00:21:29,027 --> 00:21:31,837 We are the ones who saved him. 306 00:21:32,708 --> 00:21:35,306 He should commend us. Why would he commend Cha Man Jong? 307 00:21:37,120 --> 00:21:38,994 Eun Dong is... 308 00:21:39,755 --> 00:21:41,632 no ordinary person. 309 00:21:42,430 --> 00:21:43,867 Just wait and see. 310 00:21:43,892 --> 00:21:45,289 Once she becomes... 311 00:21:45,320 --> 00:21:47,132 Chairman Han's daughter-in-law, 312 00:21:47,559 --> 00:21:48,804 there will be a bloodbath. 313 00:21:51,048 --> 00:21:53,611 Myung Hee and Seo Ju would get kicked out on that day. 314 00:21:53,805 --> 00:21:55,157 That's not all. 315 00:21:55,805 --> 00:21:58,173 He even cut down the hospital's budget. 316 00:21:59,575 --> 00:22:01,944 We can't do anything now. 317 00:22:02,439 --> 00:22:04,983 We've gone out of luck for taking the wrong person... 318 00:22:05,180 --> 00:22:06,749 as our daughter-in-law. 319 00:22:10,467 --> 00:22:11,740 You won't... 320 00:22:12,342 --> 00:22:14,771 really abandon... 321 00:22:15,018 --> 00:22:16,789 Hye Won, right? 322 00:22:17,528 --> 00:22:18,632 You will stop... 323 00:22:18,966 --> 00:22:20,539 the divorce, right? 324 00:22:23,197 --> 00:22:26,160 Mrs. Min even packed... 325 00:22:26,358 --> 00:22:29,135 all of Hye Won's things and kicked her out. 326 00:22:29,237 --> 00:22:31,323 Please stop her. 327 00:22:31,362 --> 00:22:32,484 How shameless... 328 00:22:32,925 --> 00:22:34,828 both the mother and the daughter are. 329 00:22:37,356 --> 00:22:38,671 Do you know... 330 00:22:39,343 --> 00:22:42,063 who Hye Won called to her office earlier on? 331 00:22:44,018 --> 00:22:45,321 Tae In. 332 00:22:48,831 --> 00:22:52,227 Things turned out like this for keeping his baby's sonogram. 333 00:22:53,206 --> 00:22:54,797 And she even called him into her office. 334 00:22:55,577 --> 00:22:56,577 Do I still have... 335 00:22:57,520 --> 00:22:59,473 to protect Hye Won? 336 00:22:59,827 --> 00:23:01,637 Well, I'm sure... 337 00:23:01,763 --> 00:23:04,903 she was just confronting him. It happened because of him. 338 00:23:04,998 --> 00:23:06,285 Would such a person be... 339 00:23:06,926 --> 00:23:09,800 worried that Tae In would meet another woman? 340 00:23:10,653 --> 00:23:11,653 She still isn't... 341 00:23:12,263 --> 00:23:14,261 over Tae In. 342 00:23:15,508 --> 00:23:16,654 What do you mean? 343 00:23:16,709 --> 00:23:19,349 That's not true. That's nonsense. 344 00:23:20,223 --> 00:23:22,631 Is anyone there? Take her out. 345 00:23:25,369 --> 00:23:26,967 Are you really doing this to me? 346 00:23:27,650 --> 00:23:30,381 You willingly stole her away from Tae In. 347 00:23:30,930 --> 00:23:33,178 Now that you've used her up... 348 00:23:36,093 --> 00:23:37,404 - Jun Hyuk. - Come with me. 349 00:23:37,429 --> 00:23:39,841 Hold on. Jun Hyuk. 350 00:23:39,911 --> 00:23:41,997 Just give me a moment. 351 00:23:42,062 --> 00:23:44,103 Wait. Let go of me! 352 00:23:46,797 --> 00:23:48,322 I'm leaving on my own. 353 00:23:49,797 --> 00:23:50,858 You are... 354 00:23:51,544 --> 00:23:53,058 unbelievable. 355 00:23:53,853 --> 00:23:54,897 I never complained a bit... 356 00:23:55,716 --> 00:23:58,129 even though you never treated me... 357 00:23:58,500 --> 00:24:00,376 as a mother-in-law. 358 00:24:00,401 --> 00:24:02,227 Can you just walk out quietly? 359 00:24:03,708 --> 00:24:04,954 You shouldn't act like this. 360 00:24:05,758 --> 00:24:06,758 Just wait and see. 361 00:24:07,472 --> 00:24:09,472 You will have to pay... 362 00:24:10,252 --> 00:24:12,491 for everything you did to Hye Won. 363 00:24:24,792 --> 00:24:25,849 Let me introduce myself to you. 364 00:24:28,958 --> 00:24:29,928 Are you... 365 00:24:30,539 --> 00:24:33,053 - the one who did Mr. Ko's works? - Yes, sir. 366 00:24:33,593 --> 00:24:36,001 I will serve you until Mr. Ko returns. 367 00:24:36,326 --> 00:24:38,145 I'll do whatever you tell me to do. 368 00:24:44,168 --> 00:24:46,010 Kang Tae In and Cha Eun Dong are looking... 369 00:24:46,832 --> 00:24:49,846 for a Yoon Tae Soo to learn about Ji Hoon's missing. 370 00:24:51,455 --> 00:24:54,336 We have to find him in any way before they do. 371 00:24:55,549 --> 00:24:56,549 Yes, sir. 372 00:24:57,300 --> 00:24:58,527 I hear that you have a meeting. 373 00:25:25,301 --> 00:25:28,048 Someone asked about Eun Chan's father? 374 00:25:28,688 --> 00:25:30,484 Yes, at the playground. 375 00:25:31,092 --> 00:25:32,414 He was a young man. 376 00:25:33,047 --> 00:25:35,348 He asked Eun Chan for his father's name. 377 00:25:37,308 --> 00:25:38,572 Who is it? 378 00:25:39,625 --> 00:25:43,072 I don't know. I don't think he's from Choi Jun Hyuk's side... 379 00:25:43,648 --> 00:25:46,879 based on how he asked for the name. 380 00:25:47,554 --> 00:25:49,677 Do you think... 381 00:25:50,053 --> 00:25:53,180 it could be Eun Chan's biological father or family? 382 00:25:54,061 --> 00:25:54,966 What? 383 00:25:54,991 --> 00:25:57,873 The ladies in the neighborhood asked me if I was your grandchild. 384 00:25:57,898 --> 00:25:58,806 What? 385 00:26:01,179 --> 00:26:03,956 Of course, you are. 386 00:26:04,966 --> 00:26:05,761 Eun Chan, 387 00:26:06,187 --> 00:26:08,488 - why don't you be my grandchild? - I'd love to! 388 00:26:14,119 --> 00:26:16,278 The chairman asked Tae In... 389 00:26:16,960 --> 00:26:20,418 to be the head of the foundation he made for Mr. Cha. 390 00:26:21,659 --> 00:26:23,089 Is that so? 391 00:26:23,609 --> 00:26:25,667 - Tae In refused. - Why? 392 00:26:26,829 --> 00:26:30,512 I don't know. He cares so dearly for Eun Dong. 393 00:26:30,974 --> 00:26:33,275 I don't understand why he refused. 394 00:26:35,836 --> 00:26:36,902 It must be her. 395 00:26:39,828 --> 00:26:41,661 - Hello. - Yes, hi. 396 00:26:41,689 --> 00:26:43,650 Eun Chan! 397 00:26:45,125 --> 00:26:46,441 I'm sorry. 398 00:26:46,466 --> 00:26:48,980 I had some work to do at the restaurant. 399 00:26:49,734 --> 00:26:52,064 Here is your packaged... 400 00:26:52,089 --> 00:26:54,817 delivery food. 401 00:27:00,279 --> 00:27:02,105 It looks like expensive food! 402 00:27:02,147 --> 00:27:04,328 Eun Chan, Mr. Kang asked me... 403 00:27:04,674 --> 00:27:06,195 to bring this to you. 404 00:27:13,463 --> 00:27:14,907 You should have some too. 405 00:27:15,248 --> 00:27:18,359 I felt bad for eating something good without you. 406 00:27:19,289 --> 00:27:20,971 Eun Chan, is it that delicious? 407 00:27:21,215 --> 00:27:22,619 Let's wash your hands first. 408 00:27:23,891 --> 00:27:25,616 Have some, please. 409 00:27:26,334 --> 00:27:27,278 Yes, sure. 410 00:27:28,485 --> 00:27:31,156 Do you know... 411 00:27:31,540 --> 00:27:34,047 anything about Eun Chan's parents by any chance? 412 00:27:34,567 --> 00:27:37,720 What? Why do you ask that all of a sudden? 413 00:27:38,679 --> 00:27:40,410 From what I heard, 414 00:27:40,435 --> 00:27:41,922 Mr. Cha took him in... 415 00:27:41,996 --> 00:27:44,426 who was abandoned at the hospital. 416 00:27:45,272 --> 00:27:46,272 Yes. 417 00:27:46,319 --> 00:27:49,128 I was working as a cleaning lady at that hospital during then. 418 00:27:49,793 --> 00:27:51,599 According to the rumor, 419 00:27:51,978 --> 00:27:54,267 his dad was one of the doctors at the hospital. 420 00:27:54,693 --> 00:27:57,321 Some would say that was why he was abandoned there. 421 00:27:58,316 --> 00:27:59,274 What? 422 00:27:59,413 --> 00:28:02,682 Eun Chan was found in the area open for authorized personnel only. 423 00:28:32,572 --> 00:28:35,307 Get a divorce and marry someone else. 424 00:28:36,247 --> 00:28:37,985 Just let me handle it. 425 00:28:38,124 --> 00:28:39,343 Handle what? 426 00:28:40,270 --> 00:28:42,528 Do you want to live with someone so frightening? 427 00:28:43,056 --> 00:28:45,078 And our family line is about to break. 428 00:28:45,103 --> 00:28:48,238 Who gets a divorce these days for not having a kid? 429 00:28:48,515 --> 00:28:50,184 That's not everything. 430 00:28:51,533 --> 00:28:53,565 It happened because of Tae In. 431 00:28:53,643 --> 00:28:56,914 I can't stand to see that. 432 00:29:14,385 --> 00:29:16,806 Spread this on every press. 433 00:29:22,122 --> 00:29:23,046 What are you doing? 434 00:29:24,134 --> 00:29:25,063 Yes, sir. 435 00:29:28,521 --> 00:29:30,724 Who's giving you permission to establish a foundation? 436 00:29:42,860 --> 00:29:43,860 What's... 437 00:29:43,999 --> 00:29:45,548 on the press? 438 00:29:49,400 --> 00:29:52,221 ("I Oppose the Establishment of Cha Man Jong Foundation.") 439 00:29:54,495 --> 00:29:55,807 You spread this? 440 00:29:56,206 --> 00:29:59,931 Would you rather let that ridiculous foundation take away our things? 441 00:30:08,087 --> 00:30:09,603 What is this? 442 00:30:13,580 --> 00:30:15,297 "A foundation built upon the name of someone..." 443 00:30:15,322 --> 00:30:16,962 "who killed himself due to family matters." 444 00:30:17,542 --> 00:30:19,715 "Korea Hospital's labor union opposes it." 445 00:30:20,023 --> 00:30:21,023 Why? 446 00:30:21,642 --> 00:30:23,220 Is something wrong? 447 00:30:25,049 --> 00:30:27,049 I heard that you declined to take charge... 448 00:30:27,227 --> 00:30:28,577 of that foundation. 449 00:30:30,414 --> 00:30:32,263 Of course, you would. 450 00:30:32,866 --> 00:30:34,365 If you still have some conscience. 451 00:30:41,379 --> 00:30:42,379 Chairman Han, 452 00:30:43,896 --> 00:30:45,468 I will take charge... 453 00:30:46,470 --> 00:30:48,011 of the foundation you established. 454 00:30:50,463 --> 00:30:51,891 And I will bring back the operating rights... 455 00:30:52,675 --> 00:30:54,221 of Korea Hospital today... 456 00:30:55,332 --> 00:30:57,829 as I mentioned to you. 457 00:31:03,945 --> 00:31:05,494 As the head of the foundation, 458 00:31:06,790 --> 00:31:09,308 I will start an investigation on Dr. Oh for manipulating... 459 00:31:10,085 --> 00:31:11,434 the brain death declaration... 460 00:31:12,145 --> 00:31:13,827 of Mr. Cha Man Jong. 461 00:31:23,376 --> 00:31:25,779 That's what you are to Jun Hyuk. 462 00:31:26,496 --> 00:31:28,158 Just a piece of trash... 463 00:31:28,663 --> 00:31:29,962 he'd throw away after he's done. 464 00:31:36,844 --> 00:31:37,618 Hello? 465 00:31:37,643 --> 00:31:39,540 What's happening? There's an investigation... 466 00:31:39,565 --> 00:31:41,377 on Mr. Cha Man Jong's brain death declaration. 467 00:31:44,257 --> 00:31:45,489 I'll call you back. 468 00:32:32,822 --> 00:32:35,272 Tae In decided to take charge... 469 00:32:35,403 --> 00:32:37,360 of the foundation established for your father. 470 00:32:37,651 --> 00:32:40,570 And an investigation started on Oh Hye Won... 471 00:32:40,723 --> 00:32:41,863 about the brain death declaration. 472 00:33:03,228 --> 00:33:04,228 Whatever pain I cause you... 473 00:33:04,978 --> 00:33:06,449 from now on... 474 00:33:57,619 --> 00:33:59,963 (Fatal Promise) 475 00:34:19,663 --> 00:34:21,738 If you want to keep whatever place you have at the hospital, 476 00:34:21,813 --> 00:34:23,570 don't say a word to Eun Dong. 477 00:34:23,659 --> 00:34:27,143 Look into him. He could be Cha Man Jong or that girl's weakness. 478 00:34:27,155 --> 00:34:30,102 - Where did you find this rubbish... - So be honest. 479 00:34:30,392 --> 00:34:31,537 Who is this woman? 480 00:34:32,050 --> 00:34:33,635 - What is it? - It's a photo. 481 00:34:35,439 --> 00:34:36,439 What? 482 00:34:36,661 --> 00:34:37,661 Where am I? 483 00:34:37,686 --> 00:34:40,091 This will be your last chance. 484 00:34:40,145 --> 00:34:41,145 Yes, sir. 485 00:34:41,238 --> 00:34:42,724 What will you do, ma'am? 486 00:34:42,746 --> 00:34:43,746 Mom. 487 00:34:43,900 --> 00:34:45,160 There's not much time. 488 00:34:45,722 --> 00:34:46,978 You'll have to make a quick decision. 32975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.