All language subtitles for E2 –Tosiek i Tomka.polonais

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,600 --> 00:00:58,000 Tomek! Tomek! 2 00:00:58,160 --> 00:00:59,960 Co ci jest? 3 00:01:00,560 --> 00:01:02,400 Tomek Szydełko! 4 00:01:03,320 --> 00:01:05,040 Tomek Szydełko! 5 00:01:06,560 --> 00:01:08,520 Tomek Szydełko! 6 00:01:10,400 --> 00:01:11,840 Tomek Szydełko! 7 00:01:14,200 --> 00:01:17,440 Tomek... Ja go zabiję. 8 00:01:19,600 --> 00:01:21,760 Mnie tu nie ma i nie było! 9 00:01:24,680 --> 00:01:26,760 I nie wiesz, kiedy wrócę! 10 00:01:27,840 --> 00:01:31,160 KROKI TOMKA ZBIEGAJĄCEGO PO SCHODACH 11 00:02:00,280 --> 00:02:02,840 W TLE - DYNAMICZNA MUZYKA 12 00:02:08,920 --> 00:02:11,240 Tomek Szydełko! 13 00:02:15,720 --> 00:02:17,520 Tomek Szydełko! 14 00:02:27,640 --> 00:02:30,840 - Rafał! - Co się stało? 15 00:02:31,000 --> 00:02:33,120 Idziemy do Cześka! 16 00:02:37,720 --> 00:02:39,520 Po co? 17 00:02:40,360 --> 00:02:42,320 Nie gadaj tyle! 18 00:02:42,920 --> 00:02:44,920 Chodź prędzej! 19 00:02:45,080 --> 00:02:47,200 Przecież idę! 20 00:03:05,000 --> 00:03:09,400 - Do domu, dzieciaki, już! - Dobranoc, pani Gałązkowa! 21 00:03:13,280 --> 00:03:15,080 O Jezu! 22 00:03:15,240 --> 00:03:17,040 Ubranie! 23 00:03:22,440 --> 00:03:24,920 Panie Jurku! Niech pan zaczeka! 24 00:03:25,080 --> 00:03:27,760 Panie Jurku! Chłopiec się utopił! 25 00:03:28,720 --> 00:03:30,840 Znalazłam to w szatni! 26 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Goły nie wyszedł, musiał się utopić. 27 00:03:34,160 --> 00:03:38,200 - Niech pan coś zrobi! - Niech pani się uspokoi! 28 00:03:38,360 --> 00:03:40,160 DZWONEK DO DRZWI 29 00:03:44,160 --> 00:03:47,800 KOBIETA: Dzień dobry, chłopcy. - Dzień dobry. 30 00:03:48,680 --> 00:03:53,240 - Można prosić Cześka? - Poszedł na lekcję angielskiego. 31 00:03:53,400 --> 00:03:57,320 Wróci za dwie godziny, ale jeszcze nie odrobił lekcji. 32 00:03:57,480 --> 00:03:59,280 A co się stało? 33 00:03:59,440 --> 00:04:03,160 Pozwoli pani, że zostawimy wiadomość dla syna? 34 00:04:03,320 --> 00:04:05,240 Tylko kilka słów. 35 00:04:05,400 --> 00:04:07,440 KOBIETA: Oczywiście. 36 00:04:07,600 --> 00:04:10,480 Proszę bardzo. O co chodzi? Słucham. 37 00:04:10,640 --> 00:04:16,040 Jeśli nie sprawi to pani kłopotu, czy moglibyśmy prosić o kopertę? 38 00:04:16,200 --> 00:04:18,720 KOBIETA: Czy coś się stało? 39 00:04:18,880 --> 00:04:23,600 - Nie, nic podobnego. Skąd! - Może wejdziecie na chwilę? 40 00:04:23,760 --> 00:04:27,720 - Nie będziemy przeszkadzać. - Proszę, koperta. 41 00:04:29,680 --> 00:04:31,480 Pisz. 42 00:04:32,600 --> 00:04:34,400 "Jutro o piątej 43 00:04:35,520 --> 00:04:37,320 w parku Ujazdowskim". 44 00:04:37,480 --> 00:04:41,040 I "śmierdzący tchórz". 45 00:04:42,400 --> 00:04:45,720 - Możemy zakleić? - Tak, tak, oczywiście. 46 00:04:46,920 --> 00:04:49,080 O, Tomek Dzień dobry pani. 47 00:04:50,680 --> 00:04:53,400 Jazda, na co się jeszcze gapicie? 48 00:04:56,360 --> 00:04:58,880 W TLE - NIEPOKOJĄCA MELODIA 49 00:05:19,440 --> 00:05:21,240 Tu nic nie ma. 50 00:05:21,400 --> 00:05:25,200 - A ubranie? - Jak mówię, że nie ma, to nie ma. 51 00:05:25,360 --> 00:05:28,680 - Idziemy do kierownika. - Do kierownika. 52 00:05:32,480 --> 00:05:35,040 Niech pan patrzy, ubranie jest. 53 00:05:35,200 --> 00:05:38,360 Najlepszy dowód, że gdzieś tu musi być. 54 00:05:38,520 --> 00:05:41,920 U kierownika go pan przecież nie znajdzie. 55 00:05:49,560 --> 00:05:53,560 O, moja ulubiona zupa. Zostawiłaś mi. 56 00:05:53,720 --> 00:05:56,720 Ugotowałyśmy razem z panią Krogulską. 57 00:05:56,880 --> 00:05:58,680 Mmm... 58 00:05:58,840 --> 00:06:00,640 Bardzo smaczna. 59 00:06:00,800 --> 00:06:05,520 Świeża to dopiero była dobra. Odgrzewana to nie to samo. 60 00:06:05,680 --> 00:06:09,720 Gdzie Tomek? Jak zgłodnieje, zaraz przyleci. 61 00:06:11,080 --> 00:06:14,160 DZWONEK DO DRZWI Dzwoni jak do pożaru. 62 00:06:17,160 --> 00:06:18,960 Dobry wieczór. 63 00:06:19,120 --> 00:06:21,960 Czy tu mieszka Jastrzębski Tomek? 64 00:06:22,120 --> 00:06:24,320 Tak. 65 00:06:25,960 --> 00:06:28,160 Pan jest ojcem? Tak. 66 00:06:28,320 --> 00:06:32,200 Chłopiec w domu? Nie, powinien za chwilę wrócić. 67 00:06:32,360 --> 00:06:36,240 O co chodzi? Jestem ratownikiem, a to kierownik. 68 00:06:36,400 --> 00:06:39,040 Czy to są rzeczy pańskiego syna? 69 00:06:40,560 --> 00:06:44,160 Tak, to jego rzeczy. A gdzie jest Tomek? 70 00:06:44,320 --> 00:06:48,480 Na pływalni go nie ma. Znaleźliśmy tylko te rzeczy. 71 00:06:48,640 --> 00:06:52,040 Pan rozumie, spuściłem całą wodę z basenu. 72 00:06:55,080 --> 00:06:59,440 Slipki Tomka jeszcze mokre, suszą się w kuchni. 73 00:06:59,600 --> 00:07:04,920 - Niech pan z chłopcem porozmawia. - Niech pan mu dobrze złoi skórę. 74 00:07:05,080 --> 00:07:08,240 O mało nie osiwiałem. Nurkuję raz - nic. 75 00:07:08,400 --> 00:07:10,400 Drugi raz - nic. 76 00:07:10,560 --> 00:07:12,360 A ubranie jest. 77 00:07:12,520 --> 00:07:14,600 Pan wie, ja za to siedzę. 78 00:07:14,760 --> 00:07:20,280 Przepraszam panów bardzo. Z chłopcem oczywiście porozmawiam. 79 00:07:20,440 --> 00:07:22,320 Dziękuję. No to idziemy. 80 00:07:22,480 --> 00:07:26,200 A rachunek za spuszczoną wodę to pan dostanie. 81 00:07:26,360 --> 00:07:28,360 Rachunek? A co pan myśli? 82 00:07:28,520 --> 00:07:30,320 Dobranoc. 83 00:07:30,480 --> 00:07:32,280 Dobranoc. 84 00:07:41,880 --> 00:07:44,120 BRZĘK METALOWEJ PUSZKI 85 00:07:48,640 --> 00:07:50,440 WARKOT MOTORU 86 00:08:06,280 --> 00:08:08,240 Nurkuje raz - nic. 87 00:08:09,120 --> 00:08:10,920 Drugi raz - nic. 88 00:08:11,720 --> 00:08:16,160 Idiota. A co chciałby tam zobaczyć? Tatku, zupa stygnie. 89 00:08:18,240 --> 00:08:20,880 Dziękuję, nie jestem już głodny. 90 00:08:23,080 --> 00:08:25,440 A swoją drogą, 91 00:08:26,000 --> 00:08:28,320 on mnie do grobu wpędzi. 92 00:08:33,160 --> 00:08:35,880 No, chodź, Tosiu. Chodź tu do mnie. 93 00:08:41,120 --> 00:08:43,120 Ty jesteś mądre dziecko. 94 00:08:43,280 --> 00:08:45,840 Powiedz, czy tak będzie dobrze: 95 00:08:46,000 --> 00:08:49,080 za karę niech siedzi w domu kamieniem. 96 00:08:50,280 --> 00:08:53,760 Nigdy go nie uderzyłem i nie chcę go bić. 97 00:08:53,920 --> 00:08:57,480 Ale do wyjazdu - nawet na podwórko ani kroku. 98 00:08:57,640 --> 00:09:00,200 Jak myślisz? Dobrze tak będzie? 99 00:09:06,080 --> 00:09:08,800 WARKOT AUTOBUSU 100 00:09:29,520 --> 00:09:31,320 PUKANIE 101 00:09:51,800 --> 00:09:53,600 Cii, tata jest w domu. 102 00:10:11,520 --> 00:10:13,320 Cii. 103 00:10:13,480 --> 00:10:15,560 Siedź cicho i ucz się. 104 00:10:17,320 --> 00:10:20,880 Do wyjazdu nie wyjdziesz z domu ani na krok. 105 00:10:21,040 --> 00:10:23,880 Ja tylko chciałem... Dosyć tego! 106 00:10:24,040 --> 00:10:25,840 Powiedziałem. 107 00:10:32,240 --> 00:10:33,600 Moje ciuchy. 108 00:10:33,760 --> 00:10:37,000 O rany. Ale się narobiło. 109 00:10:37,680 --> 00:10:41,800 Byli z pływalni. Myśleli, że się utopiłeś. 110 00:10:42,840 --> 00:10:45,080 Wszystko przez tego Cześka. 111 00:10:45,240 --> 00:10:49,320 Ale ja go nauczę. Muszę wyjść jutro na godzinę. 112 00:10:49,480 --> 00:10:52,120 Słyszałeś, co powiedział tatuś. 113 00:12:09,840 --> 00:12:12,040 Do wody... popływać... 114 00:12:12,200 --> 00:12:14,000 Wysycham. 115 00:12:23,080 --> 00:12:26,520 Tomek, wstawaj i umyj się szybko. 116 00:12:32,880 --> 00:12:35,240 ZA DRZWIAMI - ODGŁOS KROKÓW 117 00:12:42,640 --> 00:12:44,680 SZUM ODKURZACZA 118 00:12:56,040 --> 00:12:57,840 Tośka! 119 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Może coś ci pomóc? 120 00:13:00,160 --> 00:13:03,920 Może wyprasować jakieś chusteczki? 121 00:13:04,080 --> 00:13:07,400 Chusteczki już wyprasowałam. Idź się myć. 122 00:13:07,560 --> 00:13:11,040 Dobrze już, dobrze. Od samego rana tortury. 123 00:13:13,000 --> 00:13:15,600 Tosia, jak myślisz? 124 00:13:17,080 --> 00:13:19,320 Czy tatusiowi już przeszło? 125 00:13:19,480 --> 00:13:23,800 Chyba tak, ale bardzo długo chodził u siebie wczoraj. 126 00:13:23,960 --> 00:13:27,360 Bo wiesz, tak myślę, co by było, gdybym... 127 00:13:29,000 --> 00:13:30,800 wyskoczył na godzinkę. 128 00:13:32,320 --> 00:13:34,120 Nic by nie było. 129 00:13:36,480 --> 00:13:38,280 Naprawdę tak myślisz? 130 00:13:38,440 --> 00:13:41,320 Tak myślę, bo nigdzie nie pójdziesz. 131 00:13:41,480 --> 00:13:43,280 Dlaczego taka jesteś? 132 00:13:43,440 --> 00:13:47,840 Przecież tata nie mówił, że mam tu siedzieć kamieniem. 133 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 Właśnie tak mówił. Nie słyszałeś? "Powiedziałem". 134 00:13:52,160 --> 00:13:56,240 Ale to okoliczności życiowe. Weź się za historię. 135 00:13:56,400 --> 00:13:58,200 Tośka, ja zwariuję! 136 00:13:58,360 --> 00:14:02,240 Możesz zwariować, ale tymczasem obierz kartofle. 137 00:14:02,400 --> 00:14:04,600 Obiorę, zrobię wszystko. 138 00:14:04,760 --> 00:14:07,440 A o czwartej też nie wyjdziesz. 139 00:14:07,600 --> 00:14:09,400 Ech! 140 00:14:12,000 --> 00:14:14,800 OKRZYKI: Czesiek! Czesiek! Czesiek! 141 00:14:20,080 --> 00:14:23,480 Więc to tak. "Tomek Szydełko" - nawet ładnie. 142 00:14:23,640 --> 00:14:26,200 Ale żeby mnie wzięli za ciebie? 143 00:14:26,360 --> 00:14:28,680 Tośka, ty nic nie rozumiesz. 144 00:14:28,840 --> 00:14:32,160 Nie pojmujesz, co to jest honor mężczyzny. 145 00:14:32,320 --> 00:14:36,440 Honor! Jak pani Krogulska wzięła mnie za ciebie, 146 00:14:36,600 --> 00:14:38,600 wcale się nie obraziłam. 147 00:14:38,760 --> 00:14:43,240 To co innego. Która dziewczyna nie chce być chłopakiem? 148 00:14:43,400 --> 00:14:48,560 Mnie się wydaje, że chłopakowi o wiele trudniej być dziewczyną. 149 00:14:48,720 --> 00:14:52,800 Dziewczyna musi umieć tyle rzeczy. Jak ty obierasz?! 150 00:14:53,800 --> 00:14:57,600 Tośka, a gdyby tak twoja Kryśka rozpowiedziała, 151 00:14:57,760 --> 00:15:00,480 że widziała, jak ty golisz brodę. 152 00:15:00,640 --> 00:15:02,440 Też coś! 153 00:15:03,080 --> 00:15:07,400 Ja - brodę! A mnie kiedyś urośnie. I co wtedy? 154 00:15:07,560 --> 00:15:11,360 Będą gadać: "Jest taka jedna, Tośka Jastrzębska, 155 00:15:11,520 --> 00:15:13,640 dziewczyna z brodą". 156 00:15:13,800 --> 00:15:15,600 Coś ty! 157 00:15:15,760 --> 00:15:18,880 Nie mogę pozwolić na takie przezwiska. 158 00:15:19,040 --> 00:15:22,600 Dobrze, pomogę ci. Tośka, jesteś wspaniała! 159 00:15:22,760 --> 00:15:25,080 Uważaj! Już zbieram, zbieram. 160 00:15:25,240 --> 00:15:27,120 Masz szmatę i wycieraj. 161 00:15:28,840 --> 00:15:30,640 Ale dokładnie. 162 00:15:31,600 --> 00:15:34,600 A ja pójdę za ciebie na to spotkanie. 163 00:15:34,760 --> 00:15:37,720 Co ty? Chcesz się za mnie bić? 164 00:15:37,960 --> 00:15:40,680 Po co? Pójdę i wszystko wytłumaczę. 165 00:15:40,840 --> 00:15:43,320 Ale ja muszę nakłaść Cześkowi! 166 00:15:43,480 --> 00:15:46,400 Ty ciągle nic nie rozumiesz! 167 00:15:47,200 --> 00:15:49,760 Wspaniale! Cały basen spuścili! 168 00:15:49,920 --> 00:15:53,760 To ja rozumiem! Chciałbym mieć takiego syna. 169 00:15:53,920 --> 00:15:57,840 Ten wspaniały syn posiedzi w domu aż do wyjazdu. 170 00:15:58,000 --> 00:15:59,800 Eee... 171 00:16:02,000 --> 00:16:03,800 Zobacz! 172 00:16:03,960 --> 00:16:05,760 Tu coś mam dla ciebie! 173 00:16:05,920 --> 00:16:09,400 Poszukują bliźniaków, dziewczyny i chłopca. 174 00:16:09,560 --> 00:16:13,240 Tomek w filmie! Dobrze wymyśliłem, co? 175 00:16:13,400 --> 00:16:16,280 Czyś ty oszalał? Skończy się na tym, 176 00:16:16,440 --> 00:16:21,400 że albo filmowcy zamęczą dzieci, albo dzieci zamęczą filmowców. 177 00:16:21,560 --> 00:16:24,480 Jedno i drugie jest nie do przyjęcia. 178 00:16:50,880 --> 00:16:53,280 Mam jeszcze piętnaście minut. 179 00:16:55,320 --> 00:16:57,880 Ojciec wróci dopiero wieczorem. 180 00:16:58,040 --> 00:17:02,440 Ja wychodzę tylko na godzinę. Wiesz, że to niemożliwe. 181 00:17:02,600 --> 00:17:05,920 Tatuś może w każdej chwili zatelefonować. 182 00:17:06,080 --> 00:17:09,960 To co? Głosy mamy podobne. A jak wpadnie po coś? 183 00:17:10,120 --> 00:17:13,040 Albo zapomni jakichś wyliczeń? 184 00:17:14,120 --> 00:17:17,360 Już mam. Uważaj. Zostajesz zamiast mnie. 185 00:17:17,520 --> 00:17:20,760 Szorty, koszulka. Siedzisz nad historią. 186 00:17:20,920 --> 00:17:24,560 Gdyby ojciec po coś wpadł, siedzisz w kuchni. 187 00:17:24,720 --> 00:17:28,520 I tak się do mnie nie odezwie. A jak zapyta o Tosię? 188 00:17:28,680 --> 00:17:32,960 Nie zapyta. A gdyby nawet, to poszła do koleżanki. 189 00:17:33,120 --> 00:17:38,040 Wychodzę. Tomek, nie! Ja umrę ze strachu. 190 00:17:38,200 --> 00:17:40,440 "Boję się, umrę ze strachu". 191 00:17:40,600 --> 00:17:42,920 Ja też się boję. I co z tego? 192 00:17:44,040 --> 00:17:48,920 Jak nawalisz, ojciec przez ciebie może paść trupem. 193 00:17:49,080 --> 00:17:51,120 Tylko nie zemdlej. 194 00:17:52,280 --> 00:17:55,120 Boże, dlaczego mamy nie ma? 195 00:17:55,280 --> 00:17:59,440 Jeżeli tu nastąpi koniec świata, to nie przeze mnie. 196 00:17:59,600 --> 00:18:01,400 Tomek! 197 00:18:02,560 --> 00:18:04,760 Mamo, mamusiu... 198 00:18:04,920 --> 00:18:07,160 Ja już nie wytrzymam. 199 00:18:14,000 --> 00:18:16,280 MĘŻCZYZNA: Halo! Halo! 200 00:18:18,040 --> 00:18:21,280 Czy to mieszkanie państwa Jastrzębskich? 201 00:18:21,440 --> 00:18:25,080 Tak, słucham. Mogę mówić z inż. Jastrzębskim? 202 00:18:25,240 --> 00:18:27,760 Taty nie ma w domu. To źle. 203 00:18:27,920 --> 00:18:31,240 Mam pilną sprawę. Mówię z synem Tomaszem? 204 00:18:31,400 --> 00:18:33,200 Nie, tu córka Tosia. 205 00:18:33,360 --> 00:18:36,160 Dzień dobry, tu mówi gajowy Kulik. 206 00:18:36,320 --> 00:18:38,480 A gdzie mogę znaleźć ojca? 207 00:18:38,640 --> 00:18:42,120 Tatuś jest w pracy, zaraz podam panu numer. 208 00:18:44,680 --> 00:18:47,240 20-52-19. 209 00:18:47,400 --> 00:18:49,280 Dziękuję. 210 00:18:49,520 --> 00:18:53,640 Brat jest w domu? Mam go zawieźć do leśniczówki. 211 00:18:54,040 --> 00:18:56,320 Nie. 212 00:18:56,760 --> 00:18:58,840 Tak, tylko... 213 00:18:59,280 --> 00:19:01,800 Tylko śpi. 214 00:19:02,080 --> 00:19:06,200 A, to dobrze. Będę po niego najdalej za godzinę. 215 00:19:06,480 --> 00:19:08,480 Do widzenia. 216 00:19:24,360 --> 00:19:26,840 ZA DRZWIAMI - KROKI 217 00:19:48,280 --> 00:19:50,080 DZWONI TELEFON 218 00:19:59,600 --> 00:20:01,640 Tosia? Daj mi tu Tomka. 219 00:20:01,800 --> 00:20:03,600 To... 220 00:20:03,760 --> 00:20:06,720 Tu Tomek. A gdzie jest Tosia? 221 00:20:06,880 --> 00:20:08,960 U koleżanki. To niedobrze. 222 00:20:09,120 --> 00:20:11,040 No nic, słuchaj. 223 00:20:11,200 --> 00:20:13,240 Przygotuj się do wyjazdu. 224 00:20:13,400 --> 00:20:18,320 Za godzinę, może nawet wcześniej, przyjedzie po ciebie gajowy. 225 00:20:18,480 --> 00:20:20,240 Dziś?! 226 00:20:20,400 --> 00:20:22,120 Dziś. 227 00:20:22,280 --> 00:20:25,200 Jest okazja. I będziesz miał opiekę. 228 00:20:25,360 --> 00:20:27,160 Ja... Co? 229 00:20:27,320 --> 00:20:31,280 Ja nic. Ja nie będę mógł przyjechać. 230 00:20:31,440 --> 00:20:34,680 No to trzymaj się. I nie zrób mi wstydu. 231 00:20:34,840 --> 00:20:37,720 Dobrze, tatusiu. Do widzenia. Cześć. 232 00:20:41,040 --> 00:20:44,440 Ojciec przeze mnie może paść trupem. 233 00:20:45,880 --> 00:20:49,400 W TLE - DYNAMICZNA MELODIA 234 00:21:10,880 --> 00:21:12,680 Zostaw! 235 00:21:18,480 --> 00:21:20,280 Zostaw! 236 00:21:20,440 --> 00:21:23,320 Ty tchórzu! Ty gnoju! 237 00:21:38,120 --> 00:21:41,080 Wystarczy? Wystarczy. 238 00:21:41,240 --> 00:21:43,040 Zostaw, Tomek. 239 00:21:43,200 --> 00:21:45,000 Odwołam... o szydełku. 240 00:21:45,160 --> 00:21:46,960 To twoja siostra. 241 00:21:47,120 --> 00:21:49,520 Skłamałem. Tylko mnie zostaw. 242 00:21:52,320 --> 00:21:54,120 GWIZD 243 00:21:54,280 --> 00:21:56,080 Hurra! 244 00:21:56,240 --> 00:21:58,040 Wszystko odwołam. 245 00:22:18,360 --> 00:22:21,480 "Najstarszy, Władysław, zwany seniorem, 246 00:22:21,640 --> 00:22:23,880 otrzymał ziemię krakowską. 247 00:22:24,920 --> 00:22:27,800 Pomorze i Śląsk - Bolesław Kędzierzawy. 248 00:22:27,960 --> 00:22:29,920 Mazowsze - Mieszko Stary". 249 00:22:53,800 --> 00:22:57,880 ZA OKNEM - WARKOT ZATRZYMUJĄCEGO SIĘ SAMOCHODU 250 00:22:58,400 --> 00:23:00,400 KLAKSON 251 00:23:14,120 --> 00:23:16,680 W TLE - DYNAMICZNA MELODIA 252 00:23:33,880 --> 00:23:36,160 ZA DRZWIAMI - KROKI 253 00:23:41,280 --> 00:23:43,080 DZWONEK DO DRZWI 254 00:23:52,280 --> 00:23:55,080 Dzień dobry. Jak się masz, dziecko? 255 00:23:56,200 --> 00:23:58,120 Jestem Kulik. 256 00:24:03,960 --> 00:24:05,760 Gotów jesteś? 257 00:24:05,920 --> 00:24:09,560 Tak, proszę pana. Tylko napiszę kartkę do bra... 258 00:24:09,720 --> 00:24:12,720 do siostry, nic nie wie o moim wyjeździe. 259 00:24:12,880 --> 00:24:15,200 To twoja? Tak, moja. 260 00:24:15,360 --> 00:24:17,360 Dobrze. Ja zejdę na dół. 261 00:24:17,520 --> 00:24:19,320 Pośpiesz się. 262 00:24:26,440 --> 00:24:28,240 "Droga siostrzyczko, 263 00:24:28,400 --> 00:24:34,320 zdecydowałem się podjąć decyzję w trudnej życiowej chwili. 264 00:24:34,480 --> 00:24:37,960 Zdaję sobie sprawę z tego, co mnie czeka. 265 00:24:38,120 --> 00:24:40,440 Tobie też nie będzie lekko. 266 00:24:40,600 --> 00:24:44,080 Trzymaj się. Adieu, arrivederci, praszczaj. 267 00:24:44,240 --> 00:24:46,040 Twój brat, Tomek" 268 00:24:59,680 --> 00:25:01,480 Cześć, cześć. 269 00:25:08,920 --> 00:25:10,720 O rany! Ojciec! 270 00:25:18,800 --> 00:25:21,360 Co mówisz, synku? Nic, nic. 271 00:25:59,960 --> 00:26:01,760 Odszczekał wszystko. 272 00:26:09,360 --> 00:26:11,160 Tośka! 273 00:26:15,080 --> 00:26:17,280 Gdzie ona polazła? 274 00:26:29,560 --> 00:26:31,360 DZWONI TELEFON 275 00:26:32,240 --> 00:26:35,200 Miała tu kamieniem, a teraz dzwoni. 276 00:26:39,040 --> 00:26:40,880 DZWONI TELEFON 277 00:26:44,640 --> 00:26:47,720 Tosiu? No, co tam u ciebie, córeczko? 278 00:26:48,840 --> 00:26:51,080 Co? Smutno ci samej? 279 00:26:51,960 --> 00:26:54,080 Czy Tomek zabrał wszystko? 280 00:26:55,720 --> 00:26:57,600 Wiesz, tak sobie myślę... 281 00:26:57,760 --> 00:27:00,280 Tomek pojechał dzień wcześniej, 282 00:27:00,440 --> 00:27:03,280 nie ma powodu, żebyś i ty siedziała. 283 00:27:03,440 --> 00:27:05,880 i to w takie upały, w mieście. 284 00:27:06,040 --> 00:27:07,840 Prawda? 285 00:27:08,000 --> 00:27:10,480 Depeszowałem już do cioci Isi. 286 00:27:10,640 --> 00:27:14,280 Czeka na ciebie. Przygotuj się więc na jutro. 287 00:27:15,280 --> 00:27:17,080 No to pa. 288 00:27:17,240 --> 00:27:19,040 Aha, słuchaj! 289 00:27:19,200 --> 00:27:22,080 Wrócę dopiero wieczorem. Dobrze, tatusiu. 290 00:27:22,240 --> 00:27:24,040 Nie czekaj na mnie. 291 00:27:24,200 --> 00:27:28,080 Tak. Zjedz kolację i idź spać. 292 00:27:28,240 --> 00:27:30,400 No. Pa. 293 00:27:30,560 --> 00:27:32,360 Pa. 294 00:27:35,920 --> 00:27:37,720 Jeszcze zobaczymy! 295 00:28:01,000 --> 00:28:04,120 ŚMIECH 296 00:28:07,760 --> 00:28:09,720 ŚMIECH 297 00:28:31,240 --> 00:28:33,040 Łeb mi pęka. 298 00:28:37,680 --> 00:28:39,480 Głowa mnie boli. 299 00:29:08,640 --> 00:29:10,440 SZCZEKANIE PSÓW 300 00:30:00,680 --> 00:30:02,480 DYSZĄ 301 00:30:03,360 --> 00:30:05,520 - Cześć. - Cześć, Tomek. 302 00:30:11,280 --> 00:30:14,120 Ta leśniczówka jest taka duża! 303 00:30:14,280 --> 00:30:17,160 Nie myślałem, że to taki piękny dom. 304 00:30:17,320 --> 00:30:22,160 Ile tu miejsca! Weszłoby tu całe nasze mieszkanie. 305 00:30:22,320 --> 00:30:25,800 Co ty mówisz? Jak wy tak możecie wytrzymać? 306 00:30:27,320 --> 00:30:29,400 Nie możemy, ale co robić? 307 00:30:29,560 --> 00:30:30,880 Tosia to jeszcze, 308 00:30:31,040 --> 00:30:34,360 ale ja w ogóle nie mam się gdzie podziać. 309 00:30:34,520 --> 00:30:38,840 Nawet pies dozorczyni ma lepiej. Śpi w pokoju na kanapie. 310 00:30:39,000 --> 00:30:40,800 A ja śpię w kuchni. 311 00:30:42,000 --> 00:30:43,800 On śpi w kuchni. 312 00:30:44,840 --> 00:30:46,640 Ale już niedługo. 313 00:30:46,800 --> 00:30:50,280 Tatuś się tak zapracowuje na to mieszkanie, 314 00:30:50,440 --> 00:30:52,240 bo chce je zmienić. 315 00:30:52,400 --> 00:30:55,040 Wpłacił składkę do spółdzielni. 316 00:30:55,200 --> 00:30:58,680 Przez to nerwy ma rozkręcone, że aż strach. 317 00:30:58,840 --> 00:31:01,000 Tatuś jest bardzo nerwowy. 318 00:31:01,160 --> 00:31:04,320 My z Tosią i mamą musimy ciągle uważać, 319 00:31:04,480 --> 00:31:08,200 bo tatuś o byle co się denerwuje, a to mu szkodzi. 320 00:31:10,120 --> 00:31:11,920 Zupełnie jak u nas. 321 00:31:12,080 --> 00:31:14,240 Mają podobne usposobienia. 322 00:31:14,400 --> 00:31:16,760 Obaj w gorącej wodzie kąpani. 323 00:31:16,920 --> 00:31:18,760 POMRUK PSA O rany! 324 00:31:20,040 --> 00:31:22,360 To wujka też trzeba się bać? 325 00:31:22,520 --> 00:31:26,000 Tak się mnie boją, że aż pękają ze śmiechu. 326 00:31:26,160 --> 00:31:29,480 Ja jestem taki jak twój ojciec. 327 00:31:29,640 --> 00:31:31,800 Obaj pracujemy i wymagamy. 328 00:31:31,960 --> 00:31:34,120 Wszystko ma swój porządek. 329 00:31:34,280 --> 00:31:36,080 SZCZEKANIE PSA 330 00:31:36,240 --> 00:31:38,040 Rozumiemy się? 331 00:31:38,200 --> 00:31:41,200 Okej, wujku, wszystko będzie na medal. 332 00:31:41,360 --> 00:31:43,400 No, to jeszcze zobaczymy. 333 00:31:43,560 --> 00:31:48,360 CIOCIA: A pamiętasz, Tomku, jak tu byłeś z mamą i z Tosią? 334 00:31:48,520 --> 00:31:51,120 Tak, to było bardzo dawno. 335 00:31:51,280 --> 00:31:54,680 Chyba gęsi mnie goniły czy co... 336 00:31:54,840 --> 00:31:59,640 Nie ciebie, a Tosię. Ale ty jej bardzo dzielnie broniłeś. 337 00:31:59,800 --> 00:32:01,600 SZCZEKANIE PSA 338 00:32:01,760 --> 00:32:03,560 Tak? 339 00:32:03,720 --> 00:32:05,880 CIOCIA: Tak, tak było. 340 00:32:06,040 --> 00:32:07,840 Nie bądź taki skromny. 341 00:32:09,080 --> 00:32:12,120 Heniek, rano odwieziesz kwity na składnicę. 342 00:32:12,280 --> 00:32:14,360 Możesz wziąć Tomka i bryczkę. 343 00:32:14,520 --> 00:32:19,320 Jurek, w sadzie takie chwasty, że byś się z uszami schował. 344 00:32:19,480 --> 00:32:22,120 - Może jak oni wrócą? - Powiedziałem. 345 00:32:23,160 --> 00:32:25,480 Tomeczku, gdzie chcesz spać? 346 00:32:25,640 --> 00:32:27,600 Pokój chłopców wolny. 347 00:32:27,760 --> 00:32:30,320 Oni śpią na sianie w stodole. 348 00:32:30,480 --> 00:32:32,880 Wolisz z nimi czy pod dachem? 349 00:32:35,680 --> 00:32:38,000 Tomek, chodź z nami. 350 00:32:38,160 --> 00:32:40,040 Świeże siano. Pycha! 351 00:32:40,200 --> 00:32:43,560 Ja, jeżeli ciocia pozwoli, wolę w pokoju. 352 00:32:43,720 --> 00:32:45,520 Od siana głowa boli. 353 00:32:45,680 --> 00:32:49,320 W domu nie mam swojego pokoju, to jeśli można... 354 00:32:49,480 --> 00:32:52,040 Na górze muchy, spać nie można. 355 00:32:52,200 --> 00:32:54,000 Niech śpi, jak chce. 356 00:32:57,320 --> 00:33:00,840 Później może będzie chciał na sianie. 357 00:33:02,160 --> 00:33:07,080 Chłopcy, zaprowadźcie Tomka, pokażcie mu, co i jak. 358 00:33:31,920 --> 00:33:33,720 RŻENIE KONIA 359 00:33:56,160 --> 00:33:57,960 Cii. 360 00:34:39,680 --> 00:34:42,240 ŚMIECH CHŁOPCÓW 361 00:34:52,720 --> 00:34:54,920 Nie mogę... 362 00:34:55,880 --> 00:34:58,440 On wierzy w duchy! 363 00:35:00,640 --> 00:35:02,440 Uuu! 364 00:35:02,600 --> 00:35:04,400 CHŁOPCY BUCZĄ 365 00:35:04,560 --> 00:35:06,960 W pokoju pali światło! 366 00:35:07,120 --> 00:35:08,920 ŚMIEJĄ SIĘ 367 00:35:09,080 --> 00:35:10,880 Całą noc myszy się boi! 368 00:35:12,560 --> 00:35:14,560 Żeby go coś nie porwało! 369 00:35:17,680 --> 00:35:19,480 Uuu! 370 00:35:19,640 --> 00:35:21,440 ŚMIEJĄ SIĘ 371 00:35:23,240 --> 00:35:25,240 Chodź, idziemy na siano. 372 00:35:25,400 --> 00:35:28,440 Jak na pierwszy raz - wystarczy. 373 00:36:16,600 --> 00:36:18,400 TYKANIE ZEGARA 374 00:36:19,760 --> 00:36:23,280 Nie! Nie, nie, nie... 375 00:37:14,400 --> 00:37:16,840 NIEPOKOJĄCE ODGŁOSY PTAKÓW 376 00:38:06,800 --> 00:38:09,640 Tomku! Boję się! 377 00:38:09,800 --> 00:38:11,600 Strasznie się boję. 378 00:38:11,760 --> 00:38:14,520 SKRZYPIENIE PODŁOGI 379 00:38:14,680 --> 00:38:17,000 Tomku, odmieńmy się na nowo. 380 00:38:17,160 --> 00:38:18,960 STUKI 381 00:38:20,320 --> 00:38:22,120 TYKANIE ZEGARA 382 00:38:54,320 --> 00:38:57,240 NIEPOKOJĄCY ODGŁOS PTAKA 383 00:39:00,480 --> 00:39:02,640 SKRZYPIENIE PODŁOGI 384 00:39:15,480 --> 00:39:17,280 STUK 385 00:39:22,040 --> 00:39:23,840 SKRZYPIENIE 386 00:39:25,920 --> 00:39:28,320 GWAŁTOWNIE ODDYCHA 387 00:39:28,480 --> 00:39:30,280 BRZĘK SZKŁA 388 00:39:31,360 --> 00:39:34,880 Nie! Niech przylecą wszyscy! 389 00:39:35,960 --> 00:39:37,760 Niech się dowiedzą! 390 00:39:37,920 --> 00:39:40,920 Nie chcę dłużej być chłopcem! 391 00:39:42,520 --> 00:39:44,840 Nie! SKRZYPIENIE 392 00:39:46,680 --> 00:39:48,480 Ja jestem Tomek! 393 00:39:48,640 --> 00:39:50,440 Ja się nie boję! 394 00:40:01,200 --> 00:40:03,000 PŁACZE 395 00:40:26,520 --> 00:40:28,320 TYKANIE ZEGARA 396 00:40:30,280 --> 00:40:32,080 Jola! Jola! 397 00:40:32,240 --> 00:40:34,040 Jola... 398 00:40:37,960 --> 00:40:40,240 DŹWIĘK OTWIERANYCH DRZWI 399 00:40:41,840 --> 00:40:43,640 Stało się coś? 400 00:40:43,800 --> 00:40:45,640 Nie śpisz? 401 00:40:45,800 --> 00:40:48,360 Nie, nic. Śnił mi się Tomek. 402 00:40:49,720 --> 00:40:51,520 Tomek... 403 00:40:51,680 --> 00:40:55,920 Nasz Tomek na pewno już śpi jak suseł w leśniczówce. 404 00:40:56,080 --> 00:40:57,880 Tam są sami chłopcy. 405 00:40:59,840 --> 00:41:02,640 A co? On już za dziewczynami łazi? 406 00:41:02,800 --> 00:41:04,600 Tomek? 407 00:41:04,760 --> 00:41:06,560 Zaraz, jak ja... 408 00:41:07,960 --> 00:41:11,680 Jak ja poszedłem pierwszy raz na randkę... 409 00:41:12,680 --> 00:41:15,240 no tak, to ja miałem 14 lat. 410 00:41:16,040 --> 00:41:17,840 Nazywała się Jola. 411 00:41:18,000 --> 00:41:19,800 Nie, nie Jola. 412 00:41:19,960 --> 00:41:22,560 Julia. Bardzo romantycznie. 413 00:41:24,480 --> 00:41:26,520 Poszliśmy razem na wagary. 414 00:41:26,680 --> 00:41:28,880 Tatuś - na wagary? Cii, Tosiu. 415 00:41:29,040 --> 00:41:32,640 Tomkowi ani mru-mru. Zapomnij o tym. 416 00:41:32,800 --> 00:41:37,360 Żebyś wiedziała, jak mi później ojciec skórę wygarbował. 417 00:41:37,520 --> 00:41:39,600 A Tomek... 418 00:41:41,480 --> 00:41:43,720 Tomek łazi za dziewczynami. 419 00:41:44,600 --> 00:41:47,000 Taki smarkacz. Zaraz... 420 00:41:47,160 --> 00:41:51,640 Teraz wiem, dlaczego kilka dni temu tak się szykował. 421 00:41:51,800 --> 00:41:53,800 Nawet obcinał paznokcie. 422 00:41:53,960 --> 00:41:57,200 Ja już nie wytrzymam... Co ci się stało? 423 00:41:57,360 --> 00:41:59,640 Nic, głowa trochę mnie boli. 424 00:41:59,800 --> 00:42:03,680 Postaraj się zasnąć. Do rana na pewno przejdzie. 425 00:42:12,040 --> 00:42:14,440 A to - żeby ci nie było smutno. 426 00:42:14,600 --> 00:42:16,400 Dobranoc. 427 00:43:15,960 --> 00:43:19,200 NAPISY DLA NIESŁYSZĄCYCH - TVP SA 29484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.