Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,268 --> 00:00:05,222
subtitle timing and completion by nadlabak
2
00:01:00,493 --> 00:01:02,002
Open the windows, Matilda,
3
00:01:02,045 --> 00:01:04,129
while I remove the dust-sheets
from the furniture.
4
00:01:06,471 --> 00:01:09,049
The poor girl will have been
so shaken up in the coach.
5
00:01:09,587 --> 00:01:11,649
It is 12 miles from Manchester.
6
00:01:13,390 --> 00:01:15,345
Ought we to light the fire,
do you suppose?
7
00:01:15,409 --> 00:01:17,300
A fire? In the morning?
8
00:01:17,472 --> 00:01:23,009
Our guest gave us a deal of
information in her letter, but
I saw no mention of her being ill.
9
00:01:29,224 --> 00:01:31,888
We said there was always a room
for her in Cranford.
10
00:01:31,909 --> 00:01:34,681
We told her there was nothing we
liked more than having visitors.
11
00:01:55,601 --> 00:01:56,890
What are you doing, Matilda?
12
00:01:57,577 --> 00:01:59,962
Well, only putting some cologne
on a handkerchief.
13
00:02:00,148 --> 00:02:01,760
I fear her head might ache.
14
00:02:02,361 --> 00:02:04,230
She wrote in such distress.
15
00:02:04,316 --> 00:02:06,185
There were exclamation marks!
16
00:02:14,388 --> 00:02:17,030
There's a coach pulling up -
it's her.
17
00:02:27,121 --> 00:02:29,269
Miss Deborah. Miss Matty.
18
00:02:31,766 --> 00:02:35,977
Miss Mary Smith. It is a pleasure
to see you in Cranford once again.
19
00:02:36,300 --> 00:02:38,684
You did receive my letter?
Asking if I might stay?
20
00:02:38,732 --> 00:02:40,816
It was delivered but an hour ago.
21
00:02:41,270 --> 00:02:42,125
Mary, dear.
22
00:02:44,065 --> 00:02:45,203
You are so grown.
23
00:02:45,934 --> 00:02:47,502
And so very like your dear mamma.
24
00:02:48,216 --> 00:02:51,374
Are you sure my coming
is not a trouble to you? A trouble?
25
00:02:51,610 --> 00:02:54,360
It is a joy to us that your
stepmother can spare you,
26
00:02:55,182 --> 00:03:01,455
now that there are so many
little Smiths at home.
Four already. Five. Five.
27
00:03:01,670 --> 00:03:03,002
The eldest barely seven.
28
00:03:03,415 --> 00:03:06,509
My father, he sent you these.
Oranges.
29
00:03:06,552 --> 00:03:09,645
They came to Manchester by railway,
just last night.
30
00:03:10,011 --> 00:03:11,364
By railway?
31
00:03:12,787 --> 00:03:13,862
Indeed.
32
00:03:20,178 --> 00:03:21,875
Do you want them washed?
33
00:03:26,790 --> 00:03:28,509
I saw this in bloom in the garden.
34
00:03:28,788 --> 00:03:30,872
I thought it might look nice
beside your bed.
35
00:03:31,559 --> 00:03:32,526
You are so kind...
36
00:03:37,130 --> 00:03:38,483
Poor Mary.
37
00:03:39,149 --> 00:03:40,825
You must miss your home.
38
00:03:41,427 --> 00:03:42,780
I must.
39
00:03:43,797 --> 00:03:47,578
Which is something of a nonsense,
after all that was said
before I left to come here.
40
00:03:48,266 --> 00:03:52,068
And I cannot even tell you
what was said, because it will
only confirm all my faults.
41
00:03:52,154 --> 00:03:54,346
I am quite sure you
can have no faults.
42
00:03:54,413 --> 00:03:57,915
I am indiscreet, Miss Matty.
And incautious.
43
00:03:57,979 --> 00:04:02,147
And I do not appreciate
my stepmother's attempts
to marry me off.
44
00:04:02,255 --> 00:04:03,522
You don't wish to marry?
45
00:04:03,694 --> 00:04:04,382
No.
46
00:04:05,604 --> 00:04:07,237
At least not yet.
47
00:04:07,946 --> 00:04:10,352
I am quite sure no malice
is intended.
48
00:04:14,176 --> 00:04:16,305
This is the room
you slept in as a child.
49
00:04:17,616 --> 00:04:20,068
I've always remembered
my visits with my mother.
50
00:04:20,197 --> 00:04:25,337
We've always liked receiving
your letters - you have such
a sprightly turn of phrase.
51
00:04:25,401 --> 00:04:28,626
I have loved hearing news
from Cranford in my turn.
52
00:04:28,842 --> 00:04:31,186
I've relished
everything Miss Deborah wrote.
53
00:04:31,293 --> 00:04:33,938
She models her tone
on that of Dr Johnson.
54
00:04:35,298 --> 00:04:38,889
Did she recount to you the death
of the parish bull? She did.
55
00:04:39,104 --> 00:04:40,889
It was more compelling than a novel.
56
00:04:41,470 --> 00:04:44,803
And now it is you who will
send the news to Manchester.
57
00:04:45,739 --> 00:04:48,105
There will be a great deal
to occupy your pen.
58
00:04:48,277 --> 00:04:50,384
Though I regret you missed
the incident last week.
59
00:04:50,449 --> 00:04:53,675
A wagon of bricks
had cause to drive down King Street,
60
00:04:53,868 --> 00:04:56,750
and became lodged with a pig cart,
headed the opposite way.
61
00:04:56,838 --> 00:04:58,989
Were people hurt? No, no, no.
62
00:04:59,032 --> 00:05:01,311
But there was talk of summoning
the Constable.
63
00:05:03,053 --> 00:05:05,397
The time. Make haste.
64
00:05:05,467 --> 00:05:09,058
You must gird your loins,
it is all go in Cranford.
65
00:05:19,343 --> 00:05:22,095
Calling hours are between
twelve noon and three.
66
00:05:22,547 --> 00:05:25,149
No-one will stay for more
than a quarter of an hour,
67
00:05:25,493 --> 00:05:28,590
just as you will not linger
when you pay calls in return.
68
00:05:29,540 --> 00:05:32,358
How will I know when
quarter of an hour has passed?
69
00:05:32,551 --> 00:05:37,261
Am I to keep looking at the clock?
No, that would be
extremely impolite.
70
00:05:37,781 --> 00:05:39,523
You must keep thinking
about the time,
71
00:05:39,545 --> 00:05:42,792
and not allow yourself to forget it
in the pleasure of conversation.
72
00:05:42,921 --> 00:05:44,534
But nobody will call today.
73
00:05:44,947 --> 00:05:50,302
They will content themselves in
sending compliments, and allow you
time to recover from your journey.
74
00:06:01,668 --> 00:06:04,615
Do you like to read, Mary?
Oh, very much.
75
00:06:04,662 --> 00:06:08,146
I consider reading a most
worthwhile occupation.
76
00:06:08,640 --> 00:06:11,673
After dinner,
and when there are no guests.
77
00:06:13,049 --> 00:06:15,221
But we are liberal
with our candles here.
78
00:06:18,072 --> 00:06:19,556
We light two each evening.
79
00:06:29,863 --> 00:06:33,519
Dr Morgan's at the door.
Dr Morgan is at the door, Madam.
80
00:06:33,777 --> 00:06:36,014
Dr Morgan? But we are not ill.
81
00:06:36,130 --> 00:06:37,355
'Ave you changed your caps?
82
00:06:37,592 --> 00:06:39,355
Observe the clock, Martha.
83
00:06:39,765 --> 00:06:42,059
Calling hours have commenced.
84
00:06:44,001 --> 00:06:46,388
I have, over many years in practice,
85
00:06:46,414 --> 00:06:50,199
acquired more patients
than I fear I am able to serve well.
86
00:06:51,145 --> 00:06:54,199
Ladies, it is time for a change.
87
00:06:54,672 --> 00:06:56,048
A change?
88
00:06:56,773 --> 00:06:58,988
Do you plan to retire from practice?
89
00:06:59,031 --> 00:07:00,730
I do not, Miss Matty.
90
00:07:01,031 --> 00:07:05,568
But my cousin's son, Dr Harrison,
is to join me here in Cranford.
91
00:07:05,676 --> 00:07:07,461
Your cousin's son?
92
00:07:08,732 --> 00:07:12,066
He is not, I take it,
a gentleman of mature years?
93
00:07:12,216 --> 00:07:15,485
He has only recently concluded
his training at Guy's Hospital.
94
00:07:15,679 --> 00:07:17,980
In London. London.
95
00:07:18,393 --> 00:07:22,866
He studied beneath
Sir Astley Paston Cooper,
one of our most eminent surgeons.
96
00:07:23,554 --> 00:07:29,554
But you are of course both assured
of my continued attention, madam.
97
00:07:30,378 --> 00:07:33,819
Well, have you the leisure to speak
to all of your patients in person?
98
00:07:33,927 --> 00:07:36,228
Before the new young
gentleman arrives?
99
00:07:36,357 --> 00:07:40,529
I'm afraid I have not, but I have
had occasion to inform Miss Pole.
100
00:07:41,050 --> 00:07:44,620
Miss Pole? I shall repair
to my consulting room
to write to all the rest.
101
00:07:44,663 --> 00:07:46,771
They will know the news
by teatime.
102
00:07:46,814 --> 00:07:48,556
Or sooner, Dr Morgan.
103
00:07:48,943 --> 00:07:50,943
This is Cranford.
104
00:07:52,746 --> 00:07:53,671
Mrs Forrester.
105
00:07:55,542 --> 00:07:56,746
Mrs Forrester.
106
00:07:59,482 --> 00:08:00,626
Mrs Forrester.
107
00:08:02,267 --> 00:08:04,641
From Paris. Mrs Forrester.
108
00:08:04,727 --> 00:08:06,432
Something has to be said.
109
00:08:06,821 --> 00:08:11,962
I am a woman of mild opinion,
but I am sure we do not wish
to be dressed as revolutionaries.
110
00:08:12,176 --> 00:08:15,578
Mr Johnson has had very wild ideas,
since he was made Mayor.
111
00:08:15,640 --> 00:08:19,227
You don't know the meaning of
novelty, until you hear me speak.
112
00:08:20,060 --> 00:08:22,613
I have been asked by Dr Morgan
for the loan of my maid Bertha.
113
00:08:22,633 --> 00:08:24,035
And not for his own ends.
114
00:08:24,052 --> 00:08:27,392
He requests her because
a new, young doctor is coming
to live in our midst.
115
00:08:27,594 --> 00:08:31,512
Dr Morgan has arranged a house for
him, and it will be kept by a widow
who will not arrive for a fortnight,
116
00:08:31,532 --> 00:08:37,471
was married to another doctor, and
knows all about disease and surgery.
So what do you think to all of that?
117
00:08:37,518 --> 00:08:41,044
That there is not
sufficient sickness here
to keep them entertained.
118
00:08:41,126 --> 00:08:43,415
Cranford is not deficient
in invalids, Mrs Forrester.
119
00:08:43,416 --> 00:08:46,940
In fact those of frail health
may soon choose it as their home.
120
00:08:47,064 --> 00:08:50,829
This young man was assistant
to Sir Astley Paston Cooper.
121
00:08:50,870 --> 00:08:51,839
Dr Morgan told me so.
122
00:08:51,840 --> 00:08:56,749
And Sir Astley Paston Cooper
is physician to the Queen.
123
00:08:58,790 --> 00:09:03,329
Oh. Mrs Jamieson approaches.
Tell the men to halt the chair.
124
00:09:08,405 --> 00:09:11,704
What is all this agitation?
Are the summer gloves come in?
125
00:09:11,718 --> 00:09:15,354
We have had news of
some significance... Sister?
Has something occurred?
126
00:09:15,355 --> 00:09:18,937
I think it likely.
Miss Pole is gesticulating.
127
00:09:19,082 --> 00:09:21,659
...he comes recommended
by the highest in the land.
128
00:09:21,680 --> 00:09:23,638
I have never heard him mentioned.
129
00:09:23,844 --> 00:09:25,803
And I dine at Arley Hall.
130
00:09:28,275 --> 00:09:31,162
Dr Morgan fancies he is getting old.
131
00:09:31,368 --> 00:09:34,935
And so he seeks to present
his patients with a bachelor.
132
00:09:35,467 --> 00:09:40,560
A bachelor? I am sure I should
recoil from his attentions.
Her Majesty the Queen did not,
133
00:09:40,580 --> 00:09:44,189
when she summoned him to Windsor,
and gave him charge of
her state of health.
134
00:09:44,371 --> 00:09:46,309
Windsor, indeed?
135
00:09:46,660 --> 00:09:49,237
We will see how he does
in Cranford.
136
00:09:54,614 --> 00:09:57,191
You are most welcome.
137
00:09:57,583 --> 00:10:00,160
However late. I'm sorry.
138
00:10:00,528 --> 00:10:04,054
My horse cast a shoe. We limped five
miles before we found a blacksmith.
139
00:10:05,270 --> 00:10:07,043
That's an eye-catching coat.
140
00:10:07,105 --> 00:10:09,579
It is a cutaway, is it not?
A runaway, in fact.
141
00:10:09,621 --> 00:10:10,816
I had it made in London.
142
00:10:12,074 --> 00:10:13,332
I thought as much.
143
00:10:14,631 --> 00:10:20,088
In Cranford,
all the holders of houses
above a certain rent are women.
144
00:10:20,614 --> 00:10:22,496
You will attract curiosity.
145
00:10:22,946 --> 00:10:24,432
You must bear it nobly.
146
00:10:27,196 --> 00:10:29,446
Carpenter says he's come
about some doors.
147
00:10:29,485 --> 00:10:31,577
Dr Harrison, this is Jem Hearne.
148
00:10:31,709 --> 00:10:34,100
Doctor reckons you'll want
some folding panels here.
149
00:10:34,190 --> 00:10:37,471
As soon as it's convenient. I can do
them quick, or I can do 'em proper.
150
00:10:37,678 --> 00:10:39,228
I'm mithered off my feet.
151
00:10:39,822 --> 00:10:41,618
Rough fencing, fine joining,
152
00:10:41,996 --> 00:10:44,959
even people wanting trees lopped
on the grounds they're made of wood.
153
00:10:44,960 --> 00:10:46,742
Not this week, then. We'll see.
154
00:10:47,517 --> 00:10:48,964
Unless somebody dies.
155
00:10:49,468 --> 00:10:52,361
Then I'll have to drop the lot
to go and make the coffin.
156
00:10:52,969 --> 00:10:56,276
I would prefer it
if I did not enjoy oranges.
157
00:10:57,102 --> 00:11:00,345
Consuming them is a most
incommodious business.
158
00:11:04,121 --> 00:11:06,510
There is not such a lot of juice,
Deborah dear.
159
00:11:06,820 --> 00:11:09,223
Only when they are sliced
with a knife.
160
00:11:10,140 --> 00:11:15,653
At home we make a little hole
in our oranges and we suck them.
161
00:11:21,921 --> 00:11:24,383
That is the way
I like to take them best.
162
00:11:25,005 --> 00:11:28,012
But Deborah says it is vulgar,
163
00:11:28,621 --> 00:11:32,203
and altogether too redolent
of a ritual undertaken by...
164
00:11:33,382 --> 00:11:34,704
By little babies.
165
00:11:38,001 --> 00:11:41,669
My sister does not care for
the expression "suck".
166
00:11:47,907 --> 00:11:52,754
We will repair to our rooms,
and consume our fruit in solitude.
167
00:12:38,978 --> 00:12:43,566
Excuse me, Dr Harrison, sir.
But the Misses Jenkyns
send their compliments,
168
00:12:43,578 --> 00:12:45,769
and hope you are not too fatigued
from your journey.
169
00:12:46,196 --> 00:12:49,851
And the Honourable Mrs Jamieson and
Mrs Forrester have done the same.
170
00:12:50,232 --> 00:12:52,525
And the Misses Tompkinson
have heard you're come,
171
00:12:52,836 --> 00:12:58,072
and they send word that they hope
you are not missing the great met...
metrol...
172
00:12:58,512 --> 00:13:00,417
Metropolis? That's him.
173
00:13:00,978 --> 00:13:04,892
I really am quite touched
by everyone's kindness.
Oh, they always do it, Dr Harrison.
174
00:13:04,905 --> 00:13:06,434
It's not particular to you.
175
00:13:10,866 --> 00:13:14,381
I will introduce you
to the townsfolk gently.
176
00:13:15,353 --> 00:13:20,342
They are quiet and retiring folk,
in the main...
177
00:13:21,825 --> 00:13:24,093
Good morning, Dr Morgan,
we're doing the door today.
178
00:13:24,119 --> 00:13:28,317
Bessie's in bed with a hot brick
to her knee. He knows, Helen.
That's why he's come.
179
00:13:29,289 --> 00:13:30,663
The sitting room is to your right.
180
00:13:33,607 --> 00:13:36,108
...And this one is a kicking 'k".
181
00:13:36,574 --> 00:13:40,501
It has a leg stuck out in front
of it, as though it is going
to kick open a gate, and...
182
00:13:42,348 --> 00:13:45,186
Good morning.
Good morning. I'm sorry.
183
00:13:45,199 --> 00:13:46,638
Have you come to see my father?
184
00:13:47,208 --> 00:13:51,186
No. I came to see the maid. With Dr
Morgan. Oh. Are you the new doctor?
185
00:13:51,303 --> 00:13:52,275
Frank Harrison.
186
00:13:55,689 --> 00:13:59,292
You must forgive me. We are all
at odds today, with Bessie in bed.
187
00:14:00,782 --> 00:14:03,884
This is a delightful room,
Miss Hutton. Oh.
188
00:14:04,649 --> 00:14:07,215
I worry it
is looking a little faded now.
189
00:14:07,850 --> 00:14:11,180
Our mother chose the furnishings,
before she passed away.
190
00:14:11,270 --> 00:14:13,616
Ask him does he want some cherries.
191
00:14:15,534 --> 00:14:17,050
I'll get the rake.
192
00:14:22,098 --> 00:14:24,794
Do cherries grow underground
in Cranford?
193
00:14:25,688 --> 00:14:28,072
It is the only way to get them down.
194
00:14:32,245 --> 00:14:32,971
May I?
195
00:14:41,140 --> 00:14:42,895
Hooray.
196
00:14:55,646 --> 00:14:56,643
Papa.
197
00:14:57,142 --> 00:15:00,298
Why aren't you
working at your lessons, Walter?
Sophy made me work all morning.
198
00:15:00,299 --> 00:15:02,696
Go back inside, and I'll come
and listen to you reading.
199
00:15:05,073 --> 00:15:06,213
Good morning, sir.
200
00:15:10,040 --> 00:15:11,556
Might I give you some advice?
201
00:15:12,178 --> 00:15:13,759
I would be grateful for it, sir.
202
00:15:13,901 --> 00:15:16,208
Buy a black coat.
203
00:15:16,597 --> 00:15:19,033
It need not be costly,
you can order one through Johnson's,
204
00:15:19,046 --> 00:15:21,392
but black
is the colour of our profession.
205
00:15:21,858 --> 00:15:24,838
I wear black,
the patients trust black.
206
00:15:24,864 --> 00:15:28,311
I don't doubt they think Hippocrates
wore black and a powdered half-wig.
207
00:15:29,620 --> 00:15:31,395
Now, have you any questions?
208
00:15:32,113 --> 00:15:33,837
Might I be excused the wig?
209
00:15:38,170 --> 00:15:41,682
I don't reckon that branch is going
to take my weight, Miss Tomkinson.
210
00:15:42,201 --> 00:15:44,559
Happen I ought to go, ey?
Come back with a lad.
211
00:15:44,940 --> 00:15:51,005
You will carry out the task
I have engaged you for,
and at the price we have agreed.
212
00:15:59,903 --> 00:16:04,296
Oh, my Lord. This is what happens
when you do not take sufficient care.
213
00:16:04,340 --> 00:16:05,753
Oh, Augusta.
214
00:16:05,754 --> 00:16:10,185
I can see a bone protruding. For
pity's sake, Mr Hearne, do not move.
215
00:16:10,237 --> 00:16:12,569
We will fetch cloths,
and make a compress...
216
00:16:16,501 --> 00:16:18,251
Oh, you must come indoors.
217
00:16:18,341 --> 00:16:19,495
I am going back to the yard.
218
00:16:19,521 --> 00:16:22,255
I warned him that branch was weak.
I'm going home.
219
00:16:24,593 --> 00:16:25,409
Brown trout?
220
00:16:25,410 --> 00:16:27,522
Tuppence apiece. Brown trout?
221
00:16:27,523 --> 00:16:29,116
Lovely fried. No.
222
00:16:30,347 --> 00:16:34,979
Brown trout? Brown trout?
Brown trout? No, lad.
223
00:16:35,549 --> 00:16:37,894
Brown trout. Tuppence apiece.
Lovely fried.
224
00:16:38,819 --> 00:16:41,606
Brown trout? Trout? Trout?
225
00:16:41,618 --> 00:16:44,845
And whose stream
did you poach these from, pray?
226
00:16:45,856 --> 00:16:48,746
Mr Carter. Mr Carter, I tell you,
227
00:16:48,765 --> 00:16:52,355
this child is half gypsy,
and whole villain.
228
00:16:52,356 --> 00:16:54,208
What's your name? Harry Gregson.
229
00:16:56,968 --> 00:16:58,147
Dear God.
230
00:17:07,677 --> 00:17:09,219
Move out of our path.
231
00:17:09,232 --> 00:17:12,524
We have an injured man.
Clear the way, please. Thank you.
232
00:17:16,878 --> 00:17:19,716
We've already rung the bell
at Dr Morgan's but he was not in.
233
00:17:19,746 --> 00:17:22,792
Show me the patient.
Bring him inside. At once.
234
00:17:27,988 --> 00:17:30,709
And you - don't you dare move.
235
00:17:35,231 --> 00:17:36,761
Is it known how far he fell?
236
00:17:37,331 --> 00:17:39,093
I should think not ten feet.
237
00:17:39,702 --> 00:17:43,958
Perhaps twelve. I've seen accidents,
but nothing like that.
238
00:17:44,061 --> 00:17:45,707
It's a compound fracture...
239
00:17:47,081 --> 00:17:50,152
Now Jem, I'm going to give you
sugar and water
240
00:17:50,161 --> 00:17:53,518
to stop you shaking and a dram of
brandy to try to ease the pain.
241
00:17:53,519 --> 00:17:54,749
I'm a carpenter, sir.
242
00:17:55,138 --> 00:17:57,315
If I lose my arm,
I lose the thing I am.
243
00:17:58,092 --> 00:17:59,557
Now will I lose it?
244
00:18:03,277 --> 00:18:04,029
No.
245
00:18:06,115 --> 00:18:08,480
I'm newly arrived. Is there
an ice-house in the district?
246
00:18:08,824 --> 00:18:11,649
Yes, at Hanbury Court.
I am Lady Ludlow's estate manager.
247
00:18:11,863 --> 00:18:15,051
Can a basketful be spared? It might
buy me time, and save his arm.
248
00:18:20,416 --> 00:18:21,738
You. Come with me.
249
00:18:21,923 --> 00:18:24,190
What about the trout?
The trout can wait.
250
00:18:31,647 --> 00:18:34,498
So how come the ice doesn't melt,
if it's been here since winter?
251
00:18:34,523 --> 00:18:36,965
Because the temperature
is always lower underground.
252
00:18:37,963 --> 00:18:40,723
What's "temperature" mean?
Whether it's hot or cold.
253
00:18:41,713 --> 00:18:43,274
You don't go to school, do you?
254
00:18:43,792 --> 00:18:48,271
There is no school.
Only the one where they teach girls
how to do ironing.
255
00:18:48,994 --> 00:18:51,119
Any road,
I wouldn't go if there was.
256
00:18:51,884 --> 00:18:53,379
No. I don't suppose you would.
257
00:18:54,533 --> 00:18:57,085
Right - straight to the doctor's,
as quick as you can.
258
00:18:57,474 --> 00:19:01,881
And if you're caught poaching
one more time, I'll hand you
over to the magistrates. Sorry, sir.
259
00:19:02,114 --> 00:19:03,182
Go on. Run.
260
00:19:07,990 --> 00:19:11,100
You packed the wound in ice?
To keep it cold.
261
00:19:11,117 --> 00:19:15,446
It's a new technique I heard of from
the battlefield, and it should mean
the surgery can be delayed.
262
00:19:15,471 --> 00:19:17,336
But I must ride to Manchester immediately.
263
00:19:17,337 --> 00:19:22,114
I need curved needles, and I brought
none with me. "Heard of,
from the battlefield. Heard of".
264
00:19:22,115 --> 00:19:24,005
The surgery is not untried.
265
00:19:24,355 --> 00:19:27,258
I have seen it carried out...
Seen it carried out? Three times.
266
00:19:27,263 --> 00:19:29,685
And how many of these procedures
were successful? Two.
267
00:19:29,686 --> 00:19:32,213
There is but one safe course
of action and you know it.
268
00:19:32,214 --> 00:19:34,792
He's a working man.
If I amputate, he'll starve.
269
00:19:34,805 --> 00:19:39,825
If you do not, lock jaw will kill him
in a fortnight. Or gangrene
will finish him in five days.
270
00:19:40,381 --> 00:19:44,857
He is your first patient
in this town. If he dies,
your reputation will be ruined.
271
00:19:44,877 --> 00:19:47,702
If he lives on maimed,
so will my self-respect.
272
00:19:48,395 --> 00:19:50,170
I am going to Manchester.
273
00:19:51,044 --> 00:19:52,884
Frank,
I will not support you in this.
274
00:19:52,885 --> 00:19:56,435
Amputation will save his life
and secure your reputation.
275
00:19:56,448 --> 00:19:58,651
You will take his arm off
at the elbow.
276
00:20:14,041 --> 00:20:18,538
If Jem Hearne's arm is broken,
it is as well he has no wife,
and no dependents.
277
00:20:18,953 --> 00:20:22,763
He came to Cranford as a journeyman,
he has no-one in the town.
278
00:20:23,465 --> 00:20:25,746
He may be forced on the mercy
of the workhouse.
279
00:20:30,528 --> 00:20:32,633
Deborah, the candle is shorter
than the other.
280
00:20:32,718 --> 00:20:34,247
Then attend to it, quickly.
281
00:20:49,617 --> 00:20:52,390
Elegant economy,
as we say in Cranford.
282
00:20:53,751 --> 00:20:55,720
Candles are a dreadful price.
283
00:20:56,010 --> 00:20:58,633
I thought they would be cheaper,
when the tax on them was stopped.
284
00:20:58,634 --> 00:21:01,038
But they get dearer
every twelvemonth.
285
00:21:04,840 --> 00:21:08,559
A visitor? A visitor.
At this hour of the night.
286
00:21:15,838 --> 00:21:16,835
It's Miss Pole.
287
00:21:16,874 --> 00:21:18,416
"It's Miss Pole, madam".
288
00:21:19,816 --> 00:21:21,838
Oh, how bright it is in here.
289
00:21:21,839 --> 00:21:23,095
You all look very lively.
290
00:21:23,263 --> 00:21:25,661
Oh, we've been reading,
and sewing and...
291
00:21:25,790 --> 00:21:28,270
You will cast it all aside
when you hear what I must say.
292
00:21:30,409 --> 00:21:31,445
There is to be...
293
00:21:32,106 --> 00:21:33,493
an amputation.
294
00:21:35,040 --> 00:21:37,386
It will be severed at the elbow.
295
00:21:37,788 --> 00:21:39,550
With a silver saw.
296
00:21:40,327 --> 00:21:44,785
Dr Harrison is wonderfully quick, he
gave exhibitions at Guy's hospital.
297
00:21:45,177 --> 00:21:47,951
I am only surprised we were
not informed of it direct,
298
00:21:48,119 --> 00:21:53,173
given that the catastrophe occurred
in our own garden. You may yet be
called upon to settle the bill.
299
00:21:53,316 --> 00:21:56,180
I must take him a jelly,
or some other soothing thing.
300
00:21:56,199 --> 00:21:59,153
But we do not know
where Dr Harrison has gone.
301
00:21:59,244 --> 00:22:01,654
He rode out of town
and has not come back.
302
00:22:02,082 --> 00:22:04,013
Caroline meant the jelly
for the patient.
303
00:22:05,698 --> 00:22:07,071
Perhaps he went for tar.
304
00:22:08,404 --> 00:22:10,167
He will need to seal the stump.
305
00:22:30,796 --> 00:22:32,034
This is the last of your tea.
306
00:22:32,035 --> 00:22:33,893
Bertha, I need to prepare
to operate on Jem.
307
00:22:33,906 --> 00:22:36,783
Can you gather all the candles
that we have, and bring them here?
308
00:22:37,314 --> 00:22:38,649
We've only got the two.
309
00:22:38,688 --> 00:22:39,945
This one and that one.
310
00:22:46,443 --> 00:22:48,923
Mr Johnson.
I thought we might be seeing you.
311
00:22:48,924 --> 00:22:51,930
Sir, I...
It came from Halifax this afternoon.
312
00:22:52,681 --> 00:22:56,193
It'll be five guineas,
my wife will send you the bill.
313
00:22:56,271 --> 00:22:57,774
Sir, I need candles.
314
00:22:59,251 --> 00:23:00,534
The cut looks well.
315
00:23:00,535 --> 00:23:05,380
You should purchase a second
in a summer weight worsted. Sir,
it is an emergency - I need candles.
316
00:23:05,536 --> 00:23:08,185
Tallow or beeswax,
straight or plaited wick?
317
00:23:08,237 --> 00:23:10,841
White wax. I need bright light,
for a medical procedure.
318
00:23:11,152 --> 00:23:14,664
Forgive me, we appear to be sold out.
You must be able to get me candles.
319
00:23:14,721 --> 00:23:17,495
Johnson's Universal Stores
can get you anything.
320
00:23:17,650 --> 00:23:20,877
My wife will write to Manchester,
and they'll be here by Friday.
321
00:23:33,346 --> 00:23:34,901
Are you quite certain?
322
00:23:34,970 --> 00:23:37,290
I just this minute
saw him in the street.
323
00:23:37,407 --> 00:23:40,283
And his head was down,
and he was not wearing the runaway.
324
00:23:40,284 --> 00:23:43,212
He has changed, into a black coat.
325
00:23:43,329 --> 00:23:44,988
He is in mourning for his patient.
326
00:23:45,023 --> 00:23:46,915
What was his precise demeanour?
327
00:23:47,252 --> 00:23:50,531
As it always is,
distinguished and capable,
328
00:23:51,101 --> 00:23:54,756
and with the curls coming
forward here, just at the temples.
329
00:23:55,463 --> 00:23:57,679
It's Miss Pole. She's got news.
330
00:23:58,612 --> 00:24:00,789
Dr Harrison went to Manchester.
331
00:24:00,790 --> 00:24:05,091
What care we where he went?
It would appear Jem Hearne is dead.
332
00:24:05,363 --> 00:24:08,634
Martha, take that jelly
from Miss Caroline,
and put it in the kitchen.
333
00:24:09,839 --> 00:24:12,107
His first case in Cranford.
334
00:24:12,151 --> 00:24:16,557
Fate has dealt him a most shocking
hand of cards. That is a most
unfortunate turn of phrase.
335
00:24:16,558 --> 00:24:20,108
Miss Pole, have pity -
the poor girl is distraught.
336
00:24:20,554 --> 00:24:24,157
And well might we all be,
with Jem Hearne dead,
and the town without a carpenter.
337
00:24:24,158 --> 00:24:28,563
Speculation is the enemy of calm.
338
00:24:29,700 --> 00:24:31,474
The doctor is walking past
the house.
339
00:24:31,475 --> 00:24:32,538
She is right.
340
00:24:36,192 --> 00:24:37,695
Dr Harrison?
341
00:24:41,095 --> 00:24:42,495
I am Miss Jenkyns.
342
00:24:42,923 --> 00:24:46,220
Is Jem Hearne alive, or is he dead?
343
00:24:48,889 --> 00:24:51,896
But if amputation is the better
thing, Dr Harrison?
344
00:24:51,898 --> 00:24:54,114
If Doctor Morgan advocates it...
345
00:24:54,140 --> 00:24:57,484
I've seen just such setting
and stitching done at Guy's,
346
00:24:57,878 --> 00:24:59,900
performed by
Sir Astley Paston Cooper.
347
00:25:00,042 --> 00:25:03,049
The limb was saved more often
than it was not. The life, too.
348
00:25:03,360 --> 00:25:06,302
It is not so much
that it is revolutionary
to carry out this operation,
349
00:25:06,303 --> 00:25:08,414
more that it would be
backward not to.
350
00:25:08,529 --> 00:25:12,287
I do not think that we would
like to be called backward here.
Do you, Miss Jenkyns?
351
00:25:12,313 --> 00:25:16,810
Had I been able to operate tonight,
I had every hope that I might
effect a cure. But now...
352
00:25:17,553 --> 00:25:21,428
Now I must wait until morning,
and with every hour
the wound is left open,
353
00:25:21,441 --> 00:25:23,385
the chance of infection increases.
354
00:25:23,411 --> 00:25:26,793
Why can you not proceed forthwith?
Madam, a surgeon must have light,
355
00:25:26,799 --> 00:25:29,274
And I find myself
entirely without candles.
356
00:25:29,650 --> 00:25:33,278
I have but two small stubs
at home and Johnson's Stores
can offer me nothing.
357
00:25:33,615 --> 00:25:35,468
And you must need
half a dozen or more.
358
00:25:36,044 --> 00:25:38,986
I suppose the work is delicate,
like all stitching.
359
00:25:39,050 --> 00:25:39,750
It is.
360
00:25:41,150 --> 00:25:46,191
In which case,
you must take these, Dr Harrison.
361
00:25:49,013 --> 00:25:52,045
Caroline, run home,
and see what might be spared.
362
00:25:52,046 --> 00:25:54,858
Miss Pole, I am certain you
would wish to do the same.
363
00:25:57,942 --> 00:25:59,878
Nothing like this
is ever done in London.
364
00:26:00,617 --> 00:26:02,885
You are not in London, Dr Harrison.
365
00:26:03,610 --> 00:26:05,230
You are in Cranford, now.
366
00:26:14,106 --> 00:26:15,427
I must proceed at once.
367
00:26:16,192 --> 00:26:18,110
But I will need one other,
to assist.
368
00:26:19,548 --> 00:26:20,818
She must be sensible,
369
00:26:21,522 --> 00:26:22,935
and have a steady hand.
370
00:26:24,568 --> 00:26:27,937
I will do it, if you will accept me.
371
00:26:39,515 --> 00:26:40,927
You are a privileged man, Jem.
372
00:26:40,928 --> 00:26:44,121
There are poets scouring chinatown
for opium of that quality.
373
00:26:52,503 --> 00:26:55,185
I will need you to bring the light
a little closer, Miss Smith.
374
00:26:56,520 --> 00:26:58,010
I will set the break first, Jem.
375
00:27:09,426 --> 00:27:13,288
There. The bone is back in place
and out of view.
376
00:27:16,606 --> 00:27:19,392
Now, I can begin to close the wound.
377
00:28:28,561 --> 00:28:32,409
I have done my utmost.
Time must be your doctor now.
378
00:28:34,384 --> 00:28:38,000
Later, I will escort you home,
where you will rest, and wait,
379
00:28:38,518 --> 00:28:41,538
and take all the broths the
ladies of the town can bring you.
380
00:28:46,608 --> 00:28:49,744
We must set a date for my
garden party, Mr Carter.
381
00:28:50,858 --> 00:28:56,241
I would suggest we do not leave it
late - the park is always
loveliest before the roses fade.
382
00:28:57,382 --> 00:29:03,011
First my lady, might I raise the
matter of the bills Lord Septimus
has charged to the estate?
383
00:29:03,465 --> 00:29:05,875
They have recently increased
in size and number...
384
00:29:06,899 --> 00:29:07,780
every month.
385
00:29:07,811 --> 00:29:12,321
My son must be neither
troubled nor questioned
with regard to his expenditure.
386
00:29:12,322 --> 00:29:15,211
He is at Lake Como for his health.
387
00:29:15,457 --> 00:29:19,609
And thanks to your generosity,
he is already in receipt
of a considerable income.
388
00:29:20,555 --> 00:29:24,274
With these expenses added,
the Hanbury coffers feel the strain.
389
00:29:24,352 --> 00:29:27,610
Lord Septimus was my seventh child,
Mr Carter,
390
00:29:29,282 --> 00:29:31,394
and now the last surviving one.
391
00:29:32,508 --> 00:29:36,323
Would you force him back to a climate
that would undermine his strength?
392
00:29:36,543 --> 00:29:38,410
No, my lady, I would not, but...
393
00:29:38,422 --> 00:29:42,142
For the past four years
he hasn't even been able to
come home for my garden party.
394
00:29:42,179 --> 00:29:45,872
And no-one relished Hanbury en fete
as much as he.
395
00:29:47,712 --> 00:29:48,788
No, my lady.
396
00:29:49,423 --> 00:29:51,328
Perhaps it will be mild this August.
397
00:29:52,041 --> 00:29:55,040
If it is, he may travel yet.
398
00:29:57,074 --> 00:30:00,625
Let us mount a festival
that will make it worth his while.
399
00:30:22,102 --> 00:30:25,756
Jem Hearne has had nothing but
jelly and egg wine for a week.
400
00:30:26,080 --> 00:30:29,294
If the bones are to knit,
some solid food is needed.
401
00:30:29,401 --> 00:30:32,018
Does rice pudding
count as solid food?
402
00:30:32,057 --> 00:30:34,455
Martha made this -
it could be eaten with a fork.
403
00:30:34,481 --> 00:30:36,922
Shall I take it to
his lodgings, madam? No.
404
00:30:37,129 --> 00:30:40,745
Mary and I will go together,
and inspect her patient's progress.
405
00:30:41,563 --> 00:30:43,766
Dr Harrison was full of praise for you
406
00:30:43,992 --> 00:30:46,390
He said you were the equal of a man.
407
00:30:46,532 --> 00:30:47,854
Did he? Yes.
408
00:30:48,424 --> 00:30:49,629
And I corrected him.
409
00:30:50,277 --> 00:30:52,403
No woman is the equal of a man.
410
00:30:52,791 --> 00:30:57,086
She is his superior,
in every single case. Sister.
411
00:30:58,252 --> 00:31:01,725
Sister... The house across
the way is opened up at last.
412
00:31:12,027 --> 00:31:14,943
No-one in Cranford
forewarned of their coming.
413
00:31:15,746 --> 00:31:17,846
They must be strangers in the town.
414
00:31:18,260 --> 00:31:22,892
Strangers. Yet more news for
you to send to Manchester.
415
00:31:25,457 --> 00:31:27,479
That's a very small piano.
416
00:31:28,624 --> 00:31:31,540
Indeed I think it a spinet,
that has been made over.
417
00:31:32,616 --> 00:31:34,987
We did see a long-case clock
going in...
418
00:31:36,529 --> 00:31:39,904
And that is a hired fly.
419
00:31:40,629 --> 00:31:42,936
They clearly are not carriage people.
420
00:31:50,628 --> 00:31:53,932
My dear girl,
we'll soon have you inside.
421
00:32:02,787 --> 00:32:06,195
An invalid! And in a house
that has been shut up.
422
00:32:06,493 --> 00:32:08,851
We must send lavender,
for burning in the rooms.
423
00:32:09,466 --> 00:32:13,911
I came with The Chronicle.
They have printed a new remedy
for blanching yellowed lace...
424
00:32:13,963 --> 00:32:17,001
What an excellent perspective
you have upon the scene.
425
00:32:21,088 --> 00:32:25,170
It seems to be two young ladies,
and their father.
426
00:32:25,455 --> 00:32:27,243
Oh, poor wretches.
427
00:32:27,503 --> 00:32:29,978
A man is so in the way in a house.
428
00:32:38,386 --> 00:32:40,926
It is Sir Charles Maulver!
429
00:32:43,795 --> 00:32:47,268
Sir.
It is a fine day for a house move.
430
00:32:47,592 --> 00:32:49,808
I see all is as you'd wished it?
431
00:32:52,094 --> 00:32:56,384
You have done me a very great
kindness, sir. I am in your debt.
432
00:32:56,397 --> 00:33:00,958
Captain Brown,
I should not be here at all
had it not been for your bravery.
433
00:33:00,959 --> 00:33:05,059
I've had my medal.
Let us say no more of that.
434
00:33:05,616 --> 00:33:07,457
So will you be comfortable here?
435
00:33:07,458 --> 00:33:11,520
I could always find a house on
the estate itself, if you think it
would suit Miss Brown the better.
436
00:33:11,521 --> 00:33:13,895
I'm too used to living
in garrison towns.
437
00:33:13,946 --> 00:33:16,460
I should feel lost,
if I wasn't on the street.
438
00:33:16,725 --> 00:33:20,056
When we were fighting men,
I used to dream of coming home.
439
00:33:20,483 --> 00:33:26,190
I thought my land was all I wanted,
yet I tired of cows and yields
and hay within in a year.
440
00:33:26,216 --> 00:33:29,863
With respect, sir, I did wonder
if you would settle.
441
00:33:30,122 --> 00:33:31,949
I'm not ready to be
put out to pasture.
442
00:33:32,765 --> 00:33:36,251
Still, I've not been idle,
and nor did I entice you here
without a motive.
443
00:33:37,055 --> 00:33:40,334
Captain Brown, are you free to
oblige me in a matter of business?
444
00:33:44,584 --> 00:33:46,489
The men have been
quite wonderfully efficient.
445
00:33:46,740 --> 00:33:49,682
The kettle was the first thing
they removed from the pantechnicon.
446
00:33:51,035 --> 00:33:54,521
If you will excuse me, Sir Charles,
I must attend to my sister.
447
00:33:54,547 --> 00:34:00,197
Of course. Though I may say,
Miss Jessie, what a pleasure it is
to see you looking so unaltered.
448
00:34:06,715 --> 00:34:10,149
Dear God, she's lost her bloom.
449
00:34:11,730 --> 00:34:13,013
Did she never marry?
450
00:34:14,607 --> 00:34:16,292
No-one ever asked.
451
00:34:17,251 --> 00:34:19,544
I don't know if I can interest you
in this enterprise...
452
00:34:26,582 --> 00:34:27,736
You're in luck.
453
00:34:28,552 --> 00:34:31,312
The ladies find themselves
distracted.
454
00:34:37,700 --> 00:34:39,126
They've never guessed.
455
00:34:39,852 --> 00:34:41,407
I've never let them know.
456
00:34:43,822 --> 00:34:47,502
Are you ashamed of me?
I'm not permitted followers.
457
00:34:47,554 --> 00:34:50,211
If they find out, I'd lose my place.
458
00:34:50,212 --> 00:34:50,988
I know.
459
00:34:54,162 --> 00:34:55,614
Will it be all right?
460
00:34:56,106 --> 00:34:58,737
Will it be mended,
when they take stitches out?
461
00:35:01,031 --> 00:35:01,925
Come here.
462
00:35:06,569 --> 00:35:07,412
We'll see.
463
00:35:11,973 --> 00:35:14,500
My daughters were very grateful
for the lavender.
464
00:35:15,147 --> 00:35:17,155
They cannot pay calls themselves.
465
00:35:17,181 --> 00:35:19,967
The elder is too ill,
and the younger one must nurse her.
466
00:35:20,550 --> 00:35:24,321
At present,
I must represent our family alone.
467
00:35:24,391 --> 00:35:29,108
You need not have troubled
to return our call
until the third day, Captain Brown.
468
00:35:29,484 --> 00:35:31,376
That is the custom in our town.
469
00:35:31,834 --> 00:35:35,515
Is it?
I prefer to do things promptly.
470
00:35:37,497 --> 00:35:41,126
May we ask what drew you
to Cranford, Captain Brown?
471
00:35:41,541 --> 00:35:45,636
My poor girl's health required
a move to a milder clime.
472
00:35:45,726 --> 00:35:50,340
Broadstairs was put to us
as the ideal, but I'm retired,
and on half-pay.
473
00:35:50,353 --> 00:35:52,724
And the expense was quite beyond us.
474
00:35:52,751 --> 00:35:55,524
And Cheshire is so much cheaper.
475
00:36:06,255 --> 00:36:11,192
That's a fierce little shovel.
Iron is such a racket against coals.
476
00:36:11,490 --> 00:36:14,238
We have often joked how fine
it would be to have a wooden one.
477
00:36:14,641 --> 00:36:17,310
Except that such a thing
is never manufactured.
478
00:36:19,751 --> 00:36:25,129
I wonder, have any of the ladies
present read The Pickwick Papers?
479
00:36:25,847 --> 00:36:32,819
How it makes me laugh. Out loud,
on occasion, even when I read it
in a coach, or on the street.
480
00:36:33,389 --> 00:36:37,502
I am an admirer of Dr Johnson,
Captain Brown.
481
00:36:37,956 --> 00:36:40,794
He's tolerable enough,
for an essay or a letter.
482
00:36:40,807 --> 00:36:44,518
But I'm inclined to think that he's
had his day. Now Mr Dickens, now.
483
00:36:44,648 --> 00:36:47,214
He's got the skill to tell a tale.
484
00:36:48,691 --> 00:36:51,439
A small token of my gratitude.
485
00:36:52,143 --> 00:36:53,504
For the lavender.
486
00:36:55,992 --> 00:36:57,431
The Pickwick Papers.
487
00:36:59,200 --> 00:37:02,090
I defy you not to roar.
488
00:37:06,159 --> 00:37:07,300
Thank you, Martha.
489
00:37:12,135 --> 00:37:14,908
Oh, Deborah, he did not stay
a second over 15 minutes.
490
00:37:14,947 --> 00:37:17,733
I found him most over-frank
with regard to his means.
491
00:37:17,759 --> 00:37:21,024
And his taste in books
is sadly popular.
492
00:37:32,285 --> 00:37:35,797
My fancy inclines towards this hat.
493
00:37:37,508 --> 00:37:40,333
The Duchess of Kent is known
to favour something similar.
494
00:37:42,528 --> 00:37:45,029
Do you think my son
will approve of it?
495
00:37:45,988 --> 00:37:51,405
Last time he came home from Italy
he was faintly disparaging
about my mode of dress.
496
00:37:52,045 --> 00:37:57,009
I always say
a cap that satisfies its wearer
need appeal to no-one else.
497
00:37:58,304 --> 00:38:00,222
A most admirable philosophy.
498
00:38:04,117 --> 00:38:06,735
I wish you would let me
make a gift of it to you.
499
00:38:06,800 --> 00:38:11,284
Laurentia, my dear,
I insist you charge me
as you would any other customer.
500
00:38:11,975 --> 00:38:14,256
You are not a milliner
for the love of it.
501
00:38:14,917 --> 00:38:17,768
But I am in your debt
for your sanction of my enterprise.
502
00:38:18,589 --> 00:38:21,272
When a lady doesn't marry
and lacks independent means,
503
00:38:21,273 --> 00:38:25,444
I think it best she is blessed
with an independent spirit.
504
00:38:28,469 --> 00:38:29,505
Now.
505
00:38:30,400 --> 00:38:34,365
I am to interview a girl Mr Carter
thinks will make an indoor maid.
506
00:38:35,329 --> 00:38:37,571
Will you look at her with me?
507
00:38:44,444 --> 00:38:46,427
Margaret Gidman?
508
00:38:46,790 --> 00:38:48,474
Yes, my lady.
509
00:38:53,049 --> 00:38:54,630
Are you well shod?
510
00:38:56,105 --> 00:38:57,933
My parents keep me well shod.
511
00:39:00,239 --> 00:39:02,715
And what is your father's occupation?
512
00:39:03,207 --> 00:39:06,045
He is a cooper, madam. I have been
accustomed to helping him.
513
00:39:06,283 --> 00:39:07,916
To make his barrels?
514
00:39:08,163 --> 00:39:09,977
No, to cast up his accounts.
515
00:39:10,314 --> 00:39:13,981
And I have taught myself to read,
and write a bold clear hand.
516
00:39:14,583 --> 00:39:16,099
I can... Enough.
517
00:39:16,332 --> 00:39:21,010
Margaret, your parents have served
you ill, by not stopping you
from meddling in this manner.
518
00:39:21,018 --> 00:39:25,540
If you can read and write, I cannot
possibly take you into my employ.
519
00:39:27,075 --> 00:39:29,174
You are fit only for trade.
520
00:39:30,470 --> 00:39:33,580
Mr Carter, did you know that she
was equipped beyond her station?
521
00:39:33,593 --> 00:39:36,548
It is becoming common for the
lowest class to have some education.
522
00:39:36,556 --> 00:39:39,070
The more common it becomes,
the less I can condone it.
523
00:39:39,071 --> 00:39:41,493
Dissatisfaction will result
as it did in France
524
00:39:41,494 --> 00:39:44,552
and the proper order of the world
will be undone.
525
00:39:45,788 --> 00:39:49,261
You do not, recall, I think,
the Reign of Terror, Mr Carter.
526
00:39:49,559 --> 00:39:53,927
I had cousins in Paris,
and the knowledge of their fate
will haunt me all my days.
527
00:39:53,928 --> 00:39:57,003
Margaret Gidman is not blessed
with a great deal of advantage.
528
00:39:57,236 --> 00:40:00,424
I am most concerned with the lot
of those less fortunate.
529
00:40:00,968 --> 00:40:06,688
At my charitable school
the girls are taught to serve,
and to know their prayers.
530
00:40:06,845 --> 00:40:10,785
That is all that is necessary
to fit them for the world.
531
00:40:14,336 --> 00:40:18,151
Please, look there for my servants
in the future.
532
00:40:29,310 --> 00:40:32,057
I see Mrs Gregson
has been to the bakehouse.
533
00:40:32,381 --> 00:40:35,284
It is so nice for the children
to have a hot dinner on a Sunday.
534
00:40:35,414 --> 00:40:38,252
I am surprised her husband
does not come to carry it for her.
535
00:40:38,550 --> 00:40:40,818
Unfortunately, Mary, I am not.
536
00:40:41,051 --> 00:40:44,719
Job Gregson is a vagabond,
as idle as he is wild.
537
00:40:47,627 --> 00:40:48,845
My dear madam.
538
00:40:49,338 --> 00:40:50,154
Mam!
539
00:40:54,824 --> 00:40:57,183
I was that terrified
I'd spill the dinner.
540
00:40:59,256 --> 00:41:02,781
Oh, it's only a bit of gravy.
Dog'll lick it off.
541
00:41:04,432 --> 00:41:09,641
Come now, you take my arm
and I'll see you home.
542
00:41:12,705 --> 00:41:15,128
I'll be grand. Thank you.
543
00:41:16,308 --> 00:41:17,876
I can take that, sir.
544
00:41:18,537 --> 00:41:21,439
You see your mother safely home now.
545
00:41:21,440 --> 00:41:25,008
And you enjoy your dinner.
546
00:41:25,617 --> 00:41:27,600
I don't object to his helping her up.
547
00:41:27,601 --> 00:41:29,959
It was an act of Christian kindness.
548
00:41:30,223 --> 00:41:33,476
But to take her arm,
and offer to escort her home,
549
00:41:33,670 --> 00:41:36,107
it shows a revolting want of decorum.
550
00:41:37,739 --> 00:41:40,759
Perhaps Captain Brown
has been reading too much Dickens.
551
00:41:40,760 --> 00:41:42,482
I think it altogether likely.
552
00:41:42,598 --> 00:41:44,996
Vulgar sentiment is so contagious.
553
00:41:45,242 --> 00:41:46,434
Miss Jenkyns.
554
00:41:48,707 --> 00:41:53,281
I'm afraid I must beg to make a call
upon your kindness. Father...
555
00:41:53,649 --> 00:41:57,213
Sir Charles has engaged me to attend
to some business near Preston
556
00:41:57,214 --> 00:42:00,660
and I must leave without delay,
and not be back for almost a week.
557
00:42:00,725 --> 00:42:03,965
I will come to no harm.
Now we have the maid,
I am not so very stretched...
558
00:42:04,022 --> 00:42:10,424
I would not leave my girls at all,
but my poverty is such that
I cannot refuse employment.
559
00:42:10,475 --> 00:42:13,974
There is no need to reference
your circumstances, Captain.
560
00:42:14,293 --> 00:42:20,876
Should anything remiss occur,
might my Jessie come to you?
561
00:42:22,016 --> 00:42:23,882
We are near neighbours, sir.
562
00:42:24,600 --> 00:42:27,192
To assist one another is appropriate.
563
00:42:40,097 --> 00:42:42,883
Where's Dada? Gone.
564
00:42:48,650 --> 00:42:49,933
Mrs Forrester!
565
00:42:52,162 --> 00:42:53,990
I am at your service.
566
00:42:59,525 --> 00:43:02,687
Mrs Forrester,
with what do you nourish that girl?
567
00:43:02,770 --> 00:43:04,792
Only ordinary meat, cooked plain.
568
00:43:04,793 --> 00:43:06,969
You've fed her till she is fit
to pull a plough.
569
00:43:06,970 --> 00:43:08,731
And this is a dainty house.
570
00:43:09,185 --> 00:43:11,751
Now. The buttermilk, if you please.
571
00:43:13,854 --> 00:43:15,047
Is this from your Alderney?
572
00:43:15,060 --> 00:43:19,582
I went to her at dawn today, and she
was even more than usually obliging.
573
00:43:20,191 --> 00:43:22,602
That cow is like a daughter to me.
574
00:43:23,249 --> 00:43:28,821
Now. Oh, I can see why you
treasure it, Mrs Forrester.
575
00:43:29,591 --> 00:43:34,593
This is the sort of lace
that generally belongs
to ladies of great rank.
576
00:43:35,000 --> 00:43:38,105
It is from abroad,
and was worked by nuns.
577
00:43:38,106 --> 00:43:42,672
An order where they do not speak,
and so concentrate
so much the better.
578
00:43:47,822 --> 00:43:51,956
Now, have you a shallow dish
to hand?
579
00:43:52,233 --> 00:43:56,354
The collar must be completely
immersed and laid flat,
580
00:43:56,523 --> 00:44:01,538
so that the shade will be revived
in a uniform manner.
581
00:44:13,421 --> 00:44:17,099
Now, we leave the buttermilk
to do its work.
582
00:44:17,877 --> 00:44:22,166
Oh, I'm sorry to say it, but
her proportions are quite vulgar.
583
00:44:22,167 --> 00:44:25,278
You must go to the charity school,
and get a different one.
584
00:44:25,279 --> 00:44:29,995
The school cannot account for
the size of a foundling's parents.
585
00:44:30,777 --> 00:44:34,121
Agnes seemed slight
when she was 12.
586
00:44:37,806 --> 00:44:40,333
Mrs Forrester! The lace!
587
00:44:40,787 --> 00:44:42,783
He's choking. He's choking.
588
00:44:44,446 --> 00:44:46,221
He deserves to choke.
589
00:44:48,515 --> 00:44:52,325
If the collar were not so very old,
I could not take such measures.
590
00:44:53,629 --> 00:44:54,135
Stop!
591
00:44:54,136 --> 00:44:56,532
At once! Turn yourselves about.
592
00:44:56,533 --> 00:44:58,333
There are some ladies running.
593
00:44:58,904 --> 00:45:01,171
Make haste, make haste.
594
00:45:02,545 --> 00:45:04,256
Faster! Faster!
595
00:45:05,272 --> 00:45:09,263
Mrs Forrester. Whatever has occurred?
596
00:45:09,574 --> 00:45:11,388
It's my lace, Mrs Jamieson.
597
00:45:11,389 --> 00:45:12,599
My best lace.
598
00:45:12,625 --> 00:45:15,126
Which was made by nuns,
last century,
599
00:45:15,127 --> 00:45:17,821
and you cannot get its like
for love nor money any more.
600
00:45:17,822 --> 00:45:20,484
Even though they have emancipated
the Catholics.
601
00:45:20,485 --> 00:45:23,633
What's happened to it?
It's in the basket.
602
00:45:24,307 --> 00:45:26,199
In Puss's inside.
603
00:45:26,268 --> 00:45:30,273
We are on our way
to purchase a compound.
604
00:45:32,812 --> 00:45:35,228
I fear, you think
I have not begun well, sir.
605
00:45:35,370 --> 00:45:37,962
You have begun extremely badly,
Frank.
606
00:45:38,726 --> 00:45:42,303
Your work has been the cause
of talk, and of... of... frisson.
607
00:45:42,469 --> 00:45:45,579
Cranford has been disturbed by you.
608
00:45:46,395 --> 00:45:48,676
I take the bandages off
Jem's arm this afternoon.
609
00:45:48,677 --> 00:45:51,216
All will be well, once that is done.
Oh, will it?
610
00:45:52,569 --> 00:45:56,924
Dr Morgan. I swore an oath to do my
best by those who came into my care.
611
00:45:57,183 --> 00:45:59,386
If the well-being of the patient
has in this case
612
00:45:59,387 --> 00:46:03,584
run counter to the fabric of the
town, I regret it, but I stand fast.
613
00:46:05,916 --> 00:46:08,132
Look, Frank.
614
00:46:08,832 --> 00:46:11,139
This is Cranford.
615
00:46:11,191 --> 00:46:13,510
Everything unchanging, perpetual.
616
00:46:13,963 --> 00:46:16,827
A society that knows itself,
617
00:46:17,410 --> 00:46:19,510
a place at peace.
618
00:46:21,039 --> 00:46:22,386
Out of our way!
619
00:46:23,182 --> 00:46:25,709
We are in the throes
of an exceptional emergency.
620
00:46:25,710 --> 00:46:29,273
Is there someone in need
of medical attention?
This is no occasion for sport.
621
00:46:29,274 --> 00:46:31,022
There is lace at stake!
622
00:46:33,431 --> 00:46:34,260
Get on!
623
00:46:35,530 --> 00:46:37,306
Get on! Faster!
624
00:46:40,157 --> 00:46:42,256
It is the Major's top-boot.
625
00:46:42,287 --> 00:46:44,413
It was the Major's mother's lace.
626
00:46:44,414 --> 00:46:47,186
And there is no need to be shod
where he has gone.
627
00:46:49,026 --> 00:46:50,659
I am resolved.
628
00:46:51,151 --> 00:46:54,759
Pray do not use it ill.
It fought at Waterloo.
629
00:48:07,069 --> 00:48:08,080
There.
630
00:48:10,658 --> 00:48:12,615
I think that all looks very well.
631
00:48:12,667 --> 00:48:15,479
I am so pleased you accepted
this position, Mrs Rose.
632
00:48:16,171 --> 00:48:18,815
And I am grateful for the loan
of so much furniture.
633
00:48:19,242 --> 00:48:21,951
It will be a long while
before I can afford any of my own.
634
00:48:22,521 --> 00:48:25,839
This way, my husband watches over you
in spirit.
635
00:48:27,472 --> 00:48:29,584
I assisted him for 20 years.
636
00:48:30,038 --> 00:48:33,575
Answered the bell for him,
mixed up the pills for him.
637
00:48:34,133 --> 00:48:37,398
And I hope a like regard
will bloom between us...
638
00:48:38,886 --> 00:48:41,685
Though not of course conjugal,
639
00:48:42,722 --> 00:48:45,132
but rather more like that
of a mother and son.
640
00:48:45,845 --> 00:48:47,309
I hope for that too.
641
00:48:50,280 --> 00:48:52,522
What says your father, in his letter?
642
00:48:52,587 --> 00:48:55,243
That my step-mother
has quite reconciled herself
643
00:48:55,244 --> 00:48:58,172
to my having helped Dr Harrison
when he performed the operation.
644
00:48:58,450 --> 00:49:02,389
Why is that? She has discovered
that he is not married.
645
00:49:05,408 --> 00:49:06,925
Miss Jessie Brown's in the hall.
646
00:49:06,926 --> 00:49:10,080
Miss Jessie Brown's in the hall,
Madam. Please come.
647
00:49:10,081 --> 00:49:11,609
She's breaking her heart.
648
00:49:17,785 --> 00:49:19,897
My sister is dead.
649
00:49:21,051 --> 00:49:23,539
And I am alone in the house.
650
00:49:25,081 --> 00:49:28,087
And I do not know when
my father will come back,
651
00:49:28,987 --> 00:49:31,540
and all I can think
about is his face...
652
00:49:33,165 --> 00:49:36,068
I thought I would be stronger the
next time the good Lord had his way
653
00:49:36,069 --> 00:49:41,537
but now it has happened I find
I cannot manage it any better
this time than I did the last.
654
00:49:42,613 --> 00:49:44,634
And now I have come unto you,
655
00:49:45,736 --> 00:49:48,133
my sister is left untended.
656
00:49:56,317 --> 00:49:58,351
We shall escort you home,
657
00:49:59,518 --> 00:50:02,148
and make a bowl of arrowroot.
658
00:50:05,072 --> 00:50:06,563
Mary. The compress.
659
00:50:10,048 --> 00:50:12,770
If I don't hear from Father
by nightfall,
660
00:50:12,827 --> 00:50:15,613
I shall arrange
for my sister's burial myself.
661
00:50:15,704 --> 00:50:17,855
I think that would be sensible.
662
00:50:18,127 --> 00:50:20,330
And if he cannot come home in time,
663
00:50:21,069 --> 00:50:23,246
I will walk behind
her coffin on my own.
664
00:50:23,247 --> 00:50:24,871
Oh, that will not do at all.
665
00:50:25,408 --> 00:50:27,429
Ladies never attend funerals.
666
00:50:27,481 --> 00:50:29,892
But I can't send her
to her grave alone.
667
00:50:30,190 --> 00:50:33,637
It would break our father's heart,
if I were to tell him
it was done so.
668
00:50:35,224 --> 00:50:36,701
Shall we just do it, sir?
669
00:50:47,050 --> 00:50:49,693
I wondered
if you might require assistance.
670
00:51:23,228 --> 00:51:25,203
Move your fingers for me, Jem.
671
00:51:31,646 --> 00:51:33,525
Take hold of this piece of paper.
672
00:51:39,115 --> 00:51:43,068
Dr Harrison. I hope you will let me
shake your hand.
673
00:51:43,159 --> 00:51:45,427
He'll have to shake mine first.
674
00:51:48,585 --> 00:51:52,330
That will take time and time
is an indulgence we do not have.
675
00:51:53,354 --> 00:51:55,401
I think she will sleep now.
676
00:51:56,101 --> 00:51:58,149
I said that I would write
and tell her father.
677
00:51:58,564 --> 00:52:01,701
But Captain Brown was last heard of
gone to Lancashire.
678
00:52:02,582 --> 00:52:04,694
How do we know when a letter
can find him?
679
00:52:04,695 --> 00:52:07,623
That man has put me in
a most invidious position.
680
00:52:08,198 --> 00:52:10,971
I am made responsible
for his daughter in his absence,
681
00:52:11,062 --> 00:52:13,058
and if I allow her
to do as she would wish
682
00:52:13,059 --> 00:52:16,012
she will be in contravention
of all polite codes.
683
00:52:16,440 --> 00:52:18,008
What will people think of her?
684
00:52:18,377 --> 00:52:20,839
And worse, what will be said?
685
00:52:20,995 --> 00:52:22,213
Miss Deborah...
686
00:52:22,563 --> 00:52:26,023
Sometimes ladies do go to funerals
in Manchester.
687
00:52:26,826 --> 00:52:28,472
It is becoming the custom now.
688
00:52:28,568 --> 00:52:31,251
It is not the custom in Cranford.
689
00:52:40,528 --> 00:52:41,422
Come in.
690
00:52:46,722 --> 00:52:48,692
Mary and I are about to go to bed.
691
00:52:49,280 --> 00:52:51,120
Shall we tell Martha
to bank down the fire?
692
00:52:51,328 --> 00:52:53,660
I shall not come to back
to the parlour tonight.
693
00:52:54,166 --> 00:52:55,928
I have a deal to think about.
694
00:52:56,372 --> 00:52:57,823
And I must pray.
695
00:52:58,575 --> 00:53:01,322
Jessie needs guidance and so do I.
696
00:53:01,866 --> 00:53:03,098
Very well, sister.
697
00:54:21,363 --> 00:54:24,564
I am so afraid my sister
will regret her actions.
698
00:54:45,727 --> 00:54:48,591
What can they be thinking of?
699
00:54:48,959 --> 00:54:53,235
But if Miss Deborah concedes to it,
it cannot be amiss.
700
00:55:32,909 --> 00:55:34,645
You were all alone.
701
00:55:35,410 --> 00:55:36,615
No, Father.
702
00:55:37,263 --> 00:55:38,442
I was not.
703
00:56:19,855 --> 00:56:21,177
Sorry you had to wait, sir.
704
00:56:21,790 --> 00:56:23,410
Fiddly work is this.
705
00:56:23,951 --> 00:56:25,065
Need two arms...
706
00:56:25,597 --> 00:56:26,102
Yes.
707
00:56:28,818 --> 00:56:29,989
Are you concerned with it?
708
00:56:30,218 --> 00:56:31,345
I'm more than contented.
709
00:56:34,400 --> 00:56:35,688
Dr. Harrison.
710
00:56:39,381 --> 00:56:42,336
We are leaving, dr. Harrison
Go on.
711
00:56:45,439 --> 00:56:46,125
Cherries.
712
00:56:46,405 --> 00:56:48,219
Sophy was able to pick them this afternoon.
713
00:56:48,220 --> 00:56:49,321
We were amiss.
714
00:56:49,528 --> 00:56:51,970
We should have given you some
the day you've came to call.
715
00:56:51,971 --> 00:56:53,484
They are the last for the sommer.
716
00:56:53,701 --> 00:56:54,362
Thank you.
717
00:56:54,595 --> 00:56:55,049
Move on.
718
00:56:55,896 --> 00:56:57,555
There will be more next year.
719
00:57:09,180 --> 00:57:10,955
Oh, Captain Brown.
720
00:57:11,745 --> 00:57:13,599
This is highly individual.
721
00:57:13,676 --> 00:57:14,972
It's a coal shovel.
722
00:57:15,400 --> 00:57:17,033
Manufactured from oak.
723
00:57:17,383 --> 00:57:18,575
By myself.
724
00:57:19,129 --> 00:57:20,075
Oh, sister.
725
00:57:20,529 --> 00:57:22,395
I think we have wished for
for an age.
726
00:57:22,396 --> 00:57:24,844
Miss Deborah, I hope you will accept it.
727
00:57:25,705 --> 00:57:27,791
A token of my gratitude.
728
00:57:28,349 --> 00:57:32,112
I assure you, sir.
No such token is required.
729
00:57:33,097 --> 00:57:35,326
We're no longer merely neighbours.
730
00:57:35,844 --> 00:57:37,438
We are friends.
60906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.