Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,643 --> 00:00:18,686
♪ Young man goes out ♪
2
00:00:18,770 --> 00:00:24,192
♪ Looking for the diamond in the sea ♪
3
00:00:27,403 --> 00:00:31,616
♪ Old man rows his boat to shore ♪
4
00:00:31,699 --> 00:00:35,119
♪ And falls on twisted knees ♪
5
00:00:37,830 --> 00:00:43,962
♪ And you'll drown
Before the water lets you in ♪
6
00:00:46,881 --> 00:00:53,763
♪ And you'll drown
Before the water lets you in ♪♪
7
00:02:55,885 --> 00:02:57,595
This is a nice house.
8
00:02:57,720 --> 00:02:59,097
Thank you.
9
00:03:03,226 --> 00:03:06,687
You're probably wondering
why I haven't called, huh?
10
00:03:07,855 --> 00:03:09,148
Yeah.
11
00:03:13,194 --> 00:03:15,321
You live so nice.
12
00:03:15,822 --> 00:03:20,201
Your family is so normal,
it might be hard for you to understand.
13
00:03:20,618 --> 00:03:24,163
We're not judging you, Eve,
or the situation.
14
00:03:28,000 --> 00:03:29,669
Sure you are.
15
00:03:29,752 --> 00:03:32,255
What kind of mom
just lets her kid run away?
16
00:03:32,338 --> 00:03:35,967
Doesn't answer calls about him,
doesn't show up looking for him.
17
00:03:36,050 --> 00:03:39,595
Can't even imagine what Nolan
has been saying about me.
18
00:03:42,348 --> 00:03:44,100
What has he been saying?
19
00:03:46,352 --> 00:03:48,104
Not much, actually.
20
00:03:48,563 --> 00:03:49,814
Yeah?
21
00:03:49,897 --> 00:03:51,315
Yeah.
22
00:03:53,693 --> 00:03:57,530
Well, I'm a shitty mom.
You know, I'm not proud of it.
23
00:03:58,072 --> 00:03:59,574
I'm doing the best I can.
24
00:04:00,408 --> 00:04:03,619
Circumstances were just
stacked against us.
25
00:04:07,290 --> 00:04:09,584
How come we never knew about
you and Nolan?
26
00:04:09,667 --> 00:04:13,379
Sweetie, are you ready?
You're gonna be late for school.
27
00:04:13,463 --> 00:04:16,549
- Nobody ever wants to talk about this.
- Janey, don't.
28
00:04:16,799 --> 00:04:18,259
Don't.
29
00:04:31,481 --> 00:04:37,111
You had conversations with Meg
and my mother, yes?
30
00:04:39,071 --> 00:04:42,825
Your father made promises
that affect my son and his future.
31
00:04:45,036 --> 00:04:48,122
Why is it no one in your family
seems to care?
32
00:04:51,626 --> 00:04:56,339
- I'm gonna be late for work, can we go?
- Sure. Yeah, we can go, baby.
33
00:04:56,422 --> 00:04:58,549
Ahem. We can go.
34
00:05:04,889 --> 00:05:07,517
It really is a nice house.
35
00:05:37,505 --> 00:05:40,466
- Hi, Mrs. Aguirre?
- It's "Ortiz" now.
36
00:05:40,675 --> 00:05:43,427
Hi, I'm Meg Rayburn.
Maybe you know my brother John.
37
00:05:43,511 --> 00:05:44,971
He works with your husband.
38
00:05:47,098 --> 00:05:49,934
Ex-husband. What do you want?
39
00:05:55,898 --> 00:06:00,653
I have a copy of a 911 call report
from when you were married.
40
00:06:00,736 --> 00:06:03,739
It indicates that there was
a domestic dispute at your house.
41
00:06:05,491 --> 00:06:07,577
And that it became violent.
42
00:06:08,327 --> 00:06:10,204
Where did you get that?
43
00:06:10,955 --> 00:06:12,748
If an officer would've responded,
44
00:06:12,832 --> 00:06:15,376
there should have been
some kind of paperwork.
45
00:06:15,710 --> 00:06:19,547
But, for some strange reason,
there's no incident report filed.
46
00:06:21,382 --> 00:06:23,134
What do you want from me?
47
00:06:25,011 --> 00:06:27,555
I just wanna know
what happened that night.
48
00:06:29,682 --> 00:06:31,559
Did he hurt you?
49
00:06:32,351 --> 00:06:35,646
I'm sorry... I can't talk about this.
50
00:06:35,730 --> 00:06:37,857
Did you go to the hospital?
51
00:07:04,675 --> 00:07:05,926
Shit.
52
00:07:10,640 --> 00:07:12,683
How you doing, Eric?
53
00:07:16,562 --> 00:07:19,273
I heard that you moved in with your mom.
54
00:07:20,733 --> 00:07:24,111
How's that going for you?
Everything all right?
55
00:07:24,195 --> 00:07:29,408
Got no job, your partner thinks
that I killed your brother.
56
00:07:30,117 --> 00:07:33,079
Yeah, I know he's putting
the squeeze on you.
57
00:07:36,123 --> 00:07:38,209
Maybe he thinks you know something.
58
00:07:52,598 --> 00:07:54,225
I can put a word in for you.
59
00:07:55,476 --> 00:07:56,686
Yeah?
60
00:07:57,228 --> 00:07:59,105
I'd want something in return.
61
00:07:59,647 --> 00:08:01,315
And there it is.
62
00:08:01,524 --> 00:08:03,985
There's someone I wanna find.
63
00:08:04,068 --> 00:08:07,530
He's been running around town,
spouting off about what happened to Danny.
64
00:08:09,198 --> 00:08:10,533
Can't help you.
65
00:08:10,616 --> 00:08:12,868
Fuck you,
you were best friends with Danny.
66
00:08:12,952 --> 00:08:15,287
I figured this guy knew Danny in Miami,
come on.
67
00:08:15,371 --> 00:08:19,083
A lot of people knew Danny in Miami,
I don't know who you're talking about.
68
00:08:24,255 --> 00:08:26,507
Still gonna help me, or no?
69
00:08:29,552 --> 00:08:31,053
Tell you what...
70
00:08:31,470 --> 00:08:33,222
you keep your ears open,
71
00:08:33,305 --> 00:08:36,475
and if you can help me,
I will talk to Marco.
72
00:08:43,733 --> 00:08:45,484
What's that?
73
00:08:45,568 --> 00:08:50,823
That is a 2006 MerCruiser 350 engine,
74
00:08:50,906 --> 00:08:56,162
which, if I can get it up and running,
could fetch me seven grand.
75
00:08:56,871 --> 00:08:58,414
- No shit.
- Uh-huh.
76
00:08:58,497 --> 00:09:01,667
Guess what? I'll show you what to do.
You're gonna help me fix it.
77
00:09:01,751 --> 00:09:04,920
And we split the seven grand
down the middle?
78
00:09:06,505 --> 00:09:09,967
Are you fucking nuts?
This is your job, okay?
79
00:09:10,051 --> 00:09:13,345
I'm your boss.
You're gonna do what I tell you to do.
80
00:09:18,601 --> 00:09:20,561
Oh, right, you saw me take a little swig,
81
00:09:20,644 --> 00:09:23,773
so now you think you can
fucking leverage me, is that it?
82
00:09:24,565 --> 00:09:26,734
- Sixty-forty.
- No fucking way.
83
00:09:26,817 --> 00:09:29,111
Fine... do it yourself.
84
00:09:31,864 --> 00:09:33,407
Here's your mail.
85
00:09:35,242 --> 00:09:38,496
Hey, just so you know, asshole...
86
00:09:39,538 --> 00:09:43,084
- I never was gonna tell your wife.
- Uh-huh.
87
00:10:23,749 --> 00:10:25,501
Oh, fuck.
88
00:10:29,547 --> 00:10:32,424
Now, this commercial will emphasize
your roots in the Keys,
89
00:10:32,508 --> 00:10:34,927
your history, your family.
90
00:10:35,010 --> 00:10:37,304
- Where did you get those pictures?
- From Mom.
91
00:10:37,388 --> 00:10:41,183
We were thinking about the tag
in the end, for the spot:
92
00:10:41,267 --> 00:10:43,602
"John Rayburn: Change for the better."
93
00:10:43,978 --> 00:10:46,814
- I think that the font should be bigger.
- We can fix that.
94
00:10:47,273 --> 00:10:49,275
What do you think?
95
00:10:54,155 --> 00:10:57,074
- John?
- Yeah, that's fine.
96
00:10:57,158 --> 00:11:00,828
Okay. So, what kind of buy
are we talking about?
97
00:11:01,537 --> 00:11:03,080
What do you suggest?
98
00:11:04,623 --> 00:11:07,209
I could put together a proposal.
99
00:11:07,751 --> 00:11:09,795
What kind of budget are you thinking?
100
00:11:09,879 --> 00:11:13,424
I'll put you together with our financial
director. You guys can work it out.
101
00:11:13,507 --> 00:11:16,051
Hey, Bonnie,
can you get together with Jack on this?
102
00:11:16,135 --> 00:11:18,512
- Of course.
- Thank you.
103
00:11:23,475 --> 00:11:26,437
Aguirre's people are spending a fortune
on advertising.
104
00:11:26,520 --> 00:11:29,440
- We have to do this.
- So, do it.
105
00:11:29,523 --> 00:11:32,109
Campaign ads cost money, John.
106
00:11:34,486 --> 00:11:36,655
What about Roy Gilbert?
107
00:11:36,947 --> 00:11:40,451
- He hasn't come through with the funds.
- Why the fuck not?
108
00:11:40,868 --> 00:11:45,039
Due diligence, I guess. Just wants
to make sure he's backing the right guy.
109
00:11:47,875 --> 00:11:50,961
- Get him to write the fucking check.
- I'm working on it.
110
00:11:51,045 --> 00:11:52,338
Just do it.
111
00:11:52,880 --> 00:11:54,506
Convince him.
112
00:12:09,939 --> 00:12:11,899
Hey, dude, what's up?
113
00:12:12,775 --> 00:12:15,694
Hey, you want some breakfast?
It's on me, my treat. Come on.
114
00:12:15,778 --> 00:12:17,279
- I don't want breakfast
- Try these, these pancakes...
115
00:12:17,363 --> 00:12:23,118
I don't want fucking breakfast. I could
get busted just talking to you here.
116
00:12:23,202 --> 00:12:25,371
Somebody is a little paranoid.
117
00:12:25,454 --> 00:12:27,581
Yeah, I am.
118
00:12:27,665 --> 00:12:31,126
Come on, dude, chill.
Everything is cool. Everything is...
119
00:12:31,210 --> 00:12:36,882
Is not cool. John Rayburn just showed up
asking me questions, all about you.
120
00:12:38,467 --> 00:12:40,594
Oh, yeah, what did he say?
121
00:12:41,095 --> 00:12:43,430
You've been running your mouth off
about Danny.
122
00:12:43,514 --> 00:12:45,432
Yeah, and what did you say?
123
00:12:46,475 --> 00:12:49,186
Fuck you. I didn't say a fucking word.
124
00:12:50,020 --> 00:12:54,149
All right, then. All right, then, so we
got nothing to worry about. All right?
125
00:12:54,608 --> 00:12:57,277
Why is he asking me questions about you?
126
00:13:00,781 --> 00:13:03,742
Because I've been poking the bear.
127
00:13:04,326 --> 00:13:07,162
You out of your mind?
128
00:13:07,246 --> 00:13:12,543
Dude, they realize I was at that motel,
you know, they're gonna just screw me.
129
00:13:12,626 --> 00:13:16,171
Oh, dude, just chill. Chill the fuck down.
130
00:13:16,255 --> 00:13:18,048
I didn't talk about you.
131
00:13:18,298 --> 00:13:20,843
Jesus Christ, you're fucking crazy, man.
132
00:13:20,926 --> 00:13:24,221
Yeah. Yeah, I'm crazy.
133
00:13:24,304 --> 00:13:27,099
But I feel a big payday coming.
This is the big one, man.
134
00:13:27,182 --> 00:13:29,852
- I can feel it, I'm telling you.
- Stop this fucking shit.
135
00:13:29,935 --> 00:13:31,979
Don't tell me
what to fucking do, motherfucker.
136
00:13:32,062 --> 00:13:33,439
I will end you.
137
00:13:34,023 --> 00:13:35,315
Fucking...
138
00:13:36,233 --> 00:13:37,609
Okay.
139
00:13:40,446 --> 00:13:44,408
Come on, you gotta try these pancakes,
man. It's so fucking good. Mm.
140
00:14:00,382 --> 00:14:01,675
Hey.
141
00:14:02,634 --> 00:14:04,053
Hi.
142
00:14:04,928 --> 00:14:07,222
I have to paint a nursery.
143
00:14:07,306 --> 00:14:09,141
- Expecting?
- Yeah.
144
00:14:09,475 --> 00:14:11,018
That's great, man.
145
00:14:11,101 --> 00:14:12,978
- Congratulations.
- Thank you.
146
00:14:13,062 --> 00:14:14,688
Yeah. Pink or blue?
147
00:14:14,772 --> 00:14:17,941
Um... We, uh...
We actually don't know the sex yet.
148
00:14:18,025 --> 00:14:20,694
In that case, how about a pale green?
149
00:14:21,445 --> 00:14:23,238
They say it's a calm color.
150
00:14:24,031 --> 00:14:25,532
Calm would be good.
151
00:14:27,826 --> 00:14:29,536
You don't recognize me, do you?
152
00:14:31,538 --> 00:14:34,833
Oh, right. Yeah, we go to the...
You're in the same...
153
00:14:36,210 --> 00:14:37,628
- How's it going?
- Good.
154
00:14:37,711 --> 00:14:39,004
- Good?
- Yeah.
155
00:14:41,006 --> 00:14:44,051
Well, I gotta get to work here.
156
00:14:44,927 --> 00:14:46,178
- Sure.
- So...
157
00:14:46,261 --> 00:14:47,261
Listen.
158
00:14:49,515 --> 00:14:52,435
I know you only go to the meetings
because you got a nudge from the judge.
159
00:14:52,518 --> 00:14:53,560
Yeah, that's right.
160
00:14:53,644 --> 00:14:58,232
- But if you ever need someone to talk to...
- I don't. Okay, okay, thank you.
161
00:15:00,818 --> 00:15:02,194
Cashier's up front.
162
00:15:09,159 --> 00:15:10,285
Detective.
163
00:15:14,248 --> 00:15:15,791
Sheriff.
164
00:15:18,377 --> 00:15:20,546
Where are we on the Rayburn homicide?
165
00:15:22,089 --> 00:15:23,882
I've been working Eric O'Bannon.
166
00:15:25,467 --> 00:15:26,635
Is he a credible suspect?
167
00:15:28,011 --> 00:15:31,473
I think he's a fucking punk,
but I don't think he's a killer, so...
168
00:15:31,557 --> 00:15:32,766
Why waste your time?
169
00:15:33,559 --> 00:15:36,186
Well, I think he's lying
about what he knows,
170
00:15:36,270 --> 00:15:37,646
and I'd like to find out why.
171
00:15:38,021 --> 00:15:39,440
Mm.
172
00:15:40,524 --> 00:15:43,569
What about the Red Reef Motel?
173
00:15:44,069 --> 00:15:46,071
- The Red Reef?
- Yeah.
174
00:15:46,613 --> 00:15:48,031
We considered that clear.
175
00:15:48,115 --> 00:15:49,116
- Yeah.
- Yeah.
176
00:15:49,199 --> 00:15:51,034
Lowry sent somebody to take out
Danny Rayburn.
177
00:15:51,118 --> 00:15:52,327
Rayburn got the drop.
178
00:15:54,163 --> 00:15:56,331
Yeah, I've been going over the, um...
179
00:15:57,499 --> 00:15:59,751
The case file. There are issues.
180
00:16:02,171 --> 00:16:03,964
You've been going over the case file?
181
00:16:05,340 --> 00:16:07,259
Yeah. You got a problem
with that, Detective?
182
00:16:09,595 --> 00:16:11,054
Now, these issues...
183
00:16:11,722 --> 00:16:14,183
you sure they don't have anything
to do with your campaign?
184
00:16:15,767 --> 00:16:17,311
You think this is political?
185
00:16:18,061 --> 00:16:19,354
I'm just asking.
186
00:16:21,231 --> 00:16:24,234
You've been partners with Rayburn
for a long time, engaged to his sister,
187
00:16:24,443 --> 00:16:28,030
- whole nine yards...
- That has no bearing on the investigation.
188
00:16:29,156 --> 00:16:31,033
Just remember, Detective...
189
00:16:31,700 --> 00:16:32,826
you and me...
190
00:16:33,911 --> 00:16:35,370
we got history, too.
191
00:16:40,584 --> 00:16:41,710
As I said...
192
00:16:42,920 --> 00:16:44,087
there are issues.
193
00:16:55,766 --> 00:16:57,142
Hey.
194
00:17:02,272 --> 00:17:03,649
Hey, Chelsea.
195
00:17:06,860 --> 00:17:07,945
Thank you for meeting me.
196
00:17:09,696 --> 00:17:11,114
I heard you moved to New York.
197
00:17:11,573 --> 00:17:13,784
I did, but it didn't work out.
198
00:17:14,660 --> 00:17:16,245
Sorry to hear that.
199
00:17:16,328 --> 00:17:18,288
Ah, it's... probably for the best.
200
00:17:21,291 --> 00:17:22,709
You wanted to ask me something?
201
00:17:23,919 --> 00:17:25,587
I know it's out of left field.
202
00:17:28,173 --> 00:17:29,258
It's a legal thing.
203
00:17:30,842 --> 00:17:34,304
- What's it got to do with me?
- Nothing, nothing. It's, um...
204
00:17:35,389 --> 00:17:37,349
Trying to find some information out
about a woman.
205
00:17:37,432 --> 00:17:39,685
I think she was assaulted by her husband.
206
00:17:41,103 --> 00:17:42,479
She came here to the hospital?
207
00:17:42,688 --> 00:17:44,231
I don't know.
208
00:17:44,439 --> 00:17:45,899
Why don't you ask her?
209
00:17:46,608 --> 00:17:48,610
Because she's too scared to talk.
210
00:17:48,694 --> 00:17:50,362
And I think the guy is intimidating her.
211
00:17:52,239 --> 00:17:55,242
I thought maybe you could look into it,
see if she had been treated here.
212
00:17:55,325 --> 00:17:57,119
Her name is Pamela Aguirre.
213
00:17:57,327 --> 00:17:59,413
That kind of stuff is confidential.
214
00:17:59,913 --> 00:18:01,039
You know that.
215
00:18:03,834 --> 00:18:05,752
It would never come back to you.
216
00:18:09,673 --> 00:18:11,174
You're asking me to break the law.
217
00:18:13,885 --> 00:18:17,055
Only because I think the police
may have covered it up.
218
00:18:20,183 --> 00:18:23,437
Our whole life you never go out
of your way to say two words to me.
219
00:18:24,021 --> 00:18:25,939
You come here asking me for this?
220
00:18:30,027 --> 00:18:32,487
I'm sorry. I don't know where else to go.
221
00:18:37,909 --> 00:18:40,190
Her name is Pamela Aguirre
if you could just look into it.
222
00:18:40,287 --> 00:18:41,580
Bye, Meg.
223
00:18:52,841 --> 00:18:53,925
Janey.
224
00:18:55,844 --> 00:18:57,012
Hi.
225
00:18:58,430 --> 00:18:59,806
I'll see you guys later.
226
00:19:02,476 --> 00:19:03,810
What are you doing here?
227
00:19:03,894 --> 00:19:06,480
Well, I just thought
maybe we could get a coffee or something.
228
00:19:07,481 --> 00:19:09,900
I don't... I don't know.
I've got a lot of homework today.
229
00:19:10,025 --> 00:19:11,526
Sure.
230
00:19:11,693 --> 00:19:12,944
Yeah, it's just that...
231
00:19:13,737 --> 00:19:18,367
Nolan and me, we're finally here
after all these years. And...
232
00:19:19,534 --> 00:19:21,411
I got a lot of questions.
233
00:19:24,623 --> 00:19:28,460
Seemed like maybe
you had some questions, too.
234
00:20:01,284 --> 00:20:02,536
Oh, man.
235
00:20:03,245 --> 00:20:05,372
- Fuck.
- What's the matter?
236
00:20:05,956 --> 00:20:07,082
You got a problem?
237
00:20:07,165 --> 00:20:09,584
Yeah. I got a flat.
238
00:20:09,668 --> 00:20:12,087
Oh, I see that. Oh, shit.
239
00:20:14,297 --> 00:20:15,507
What, you need some help?
240
00:20:23,348 --> 00:20:26,143
- You ready?
- Almost.
241
00:20:26,226 --> 00:20:28,145
It's gonna look beautiful.
242
00:20:31,690 --> 00:20:33,734
Did I tell you? Huh?
243
00:20:34,025 --> 00:20:36,653
God, man. Look how it sits on you.
244
00:20:38,363 --> 00:20:39,990
Have you done any modeling?
245
00:20:40,407 --> 00:20:43,410
Me? Come on.
246
00:20:43,493 --> 00:20:44,733
Well, all you need is pictures.
247
00:20:44,786 --> 00:20:46,706
I know this guy in Miami.
He shot my album cover.
248
00:20:47,414 --> 00:20:49,040
And he'd, like, flip for you.
249
00:20:49,124 --> 00:20:50,375
You recorded an album?
250
00:20:50,542 --> 00:20:53,086
- Yeah, I do a little singing.
- Huh.
251
00:20:53,920 --> 00:20:55,464
Nolan never mentioned that to me.
252
00:20:56,506 --> 00:20:58,266
Yeah, well,
it's kind of one of those things.
253
00:20:58,341 --> 00:21:01,344
The record company went bust or something.
254
00:21:02,929 --> 00:21:04,431
And the record never came out.
255
00:21:05,640 --> 00:21:07,642
If you want,
I can play it for you sometime.
256
00:21:08,310 --> 00:21:09,936
Yeah, that would be really cool.
257
00:21:10,020 --> 00:21:11,188
- Yeah?
- Yeah.
258
00:21:14,191 --> 00:21:16,026
Well, this is just too much.
259
00:21:16,109 --> 00:21:17,694
My parents would kill me.
260
00:21:17,778 --> 00:21:19,738
Yeah. I understand.
261
00:21:27,746 --> 00:21:29,623
I can put it back for you.
262
00:21:29,748 --> 00:21:31,500
All right, thanks.
263
00:21:34,544 --> 00:21:37,923
Oh, man. I can't thank you enough.
AAA's like an hour down here.
264
00:21:38,006 --> 00:21:39,841
Oh, hey, don't mention it.
265
00:21:43,804 --> 00:21:46,723
- You want a beer?
- No. Too early for me.
266
00:21:54,773 --> 00:21:56,358
You voting for him?
267
00:21:57,818 --> 00:22:01,071
Yep. Kind of have to.
268
00:22:01,988 --> 00:22:03,240
He's my husband.
269
00:22:05,408 --> 00:22:07,744
You know, I...
I just met him the other day.
270
00:22:08,161 --> 00:22:09,496
What a great guy.
271
00:22:09,663 --> 00:22:11,790
Tragedy about the brother, though.
272
00:22:12,666 --> 00:22:15,460
Yeah. Yeah, that was tough
on the whole family.
273
00:22:15,669 --> 00:22:16,837
Hm.
274
00:22:26,596 --> 00:22:28,431
Just... You know what? I just...
275
00:22:28,515 --> 00:22:30,350
I just can't imagine...
276
00:22:31,434 --> 00:22:33,937
having to run for office
with all that going on.
277
00:22:35,897 --> 00:22:37,440
How do you mean?
278
00:22:37,649 --> 00:22:39,234
The way I heard it tell...
279
00:22:40,151 --> 00:22:41,778
the brother was running dope,
280
00:22:41,861 --> 00:22:45,198
and then killed a guy,
and then got burned up by a drug smuggler?
281
00:22:46,491 --> 00:22:48,201
That had nothing to do with John.
282
00:22:48,285 --> 00:22:51,580
Oh, sure.
I mean, you and I know that.
283
00:22:51,788 --> 00:22:56,209
But I'm betting if somebody was
aiming to soil your husband's good name,
284
00:22:56,293 --> 00:22:58,628
they could find a way to tie him into it.
285
00:22:59,254 --> 00:23:01,506
- No, I don't think so.
- No?
286
00:23:02,632 --> 00:23:05,010
You never know what else is out there.
287
00:23:05,093 --> 00:23:08,930
People start digging in,
you'd be surprised the dirt they find.
288
00:23:13,059 --> 00:23:14,185
How's the tire coming?
289
00:23:15,228 --> 00:23:16,396
Almost there.
290
00:23:28,575 --> 00:23:29,701
Thanks.
291
00:23:39,210 --> 00:23:41,379
My parents don't usually like me
drinking coffee.
292
00:23:42,547 --> 00:23:45,133
That should be the least of their worries.
293
00:23:48,720 --> 00:23:49,971
Do you smoke weed?
294
00:23:51,890 --> 00:23:54,225
I do. It's no big deal.
295
00:23:56,144 --> 00:23:58,772
I'm sure your folks get stoned
from time to time.
296
00:24:00,273 --> 00:24:02,025
Oh, you don't know my parents.
297
00:24:04,235 --> 00:24:06,279
Right. Well...
298
00:24:07,530 --> 00:24:09,074
I got something for you.
299
00:24:21,920 --> 00:24:24,130
Go on. Just take it. It's yours.
300
00:24:26,007 --> 00:24:27,676
But it's so expensive.
301
00:24:27,759 --> 00:24:29,177
I can't just accept this.
302
00:24:29,260 --> 00:24:32,722
- Don't worry about it.
- You just walked out with it?
303
00:24:34,599 --> 00:24:36,601
Of course not. I got a credit card.
304
00:24:40,855 --> 00:24:42,899
If my parents find out, they'll kill me.
305
00:24:43,858 --> 00:24:45,652
Then I guess you shouldn't tell them.
306
00:24:59,165 --> 00:25:00,375
So, what's the deal with you?
307
00:25:01,000 --> 00:25:02,210
What do you mean?
308
00:25:02,919 --> 00:25:04,671
Why did you stay away all these years?
309
00:25:04,879 --> 00:25:06,631
Nobody talks about it.
310
00:25:07,173 --> 00:25:08,633
Hm.
311
00:25:10,301 --> 00:25:13,722
- Why?
- Are you sure you wanna know all this?
312
00:25:32,532 --> 00:25:34,367
- Hey.
- Hey.
313
00:25:34,451 --> 00:25:35,869
I went with green.
314
00:25:35,952 --> 00:25:37,203
It's calm.
315
00:25:41,124 --> 00:25:42,333
Maybe we should wait.
316
00:25:45,044 --> 00:25:46,212
Why? What's going on?
317
00:25:46,921 --> 00:25:48,757
I'm waiting on a couple tests.
318
00:25:48,840 --> 00:25:51,426
What do you mean tests?
I thought that the last checkup was...
319
00:25:51,509 --> 00:25:53,720
You know, everything was normal.
320
00:25:53,803 --> 00:25:55,555
I've been having headaches.
321
00:25:55,764 --> 00:25:59,267
My blood pressure has been high,
and my hands and feet have been swelling.
322
00:26:00,351 --> 00:26:01,895
Okay, what does that mean?
323
00:26:02,103 --> 00:26:04,355
I didn't want to worry you
in case it's all nothing.
324
00:26:05,231 --> 00:26:06,441
What could it mean?
325
00:26:06,524 --> 00:26:10,320
They're testing me for a couple of things.
326
00:26:13,948 --> 00:26:17,035
- Like?
- Preeclampsia.
327
00:26:18,953 --> 00:26:20,163
What...? What is that?
328
00:26:20,955 --> 00:26:22,457
It's not good.
329
00:26:30,423 --> 00:26:31,966
How bad is not good?
330
00:26:32,592 --> 00:26:35,428
Let's just hold off
painting the room, okay?
331
00:26:44,354 --> 00:26:46,773
- You like it with the mushrooms?
- It's good this time.
332
00:26:46,940 --> 00:26:47,940
Hello.
333
00:26:48,358 --> 00:26:49,609
Hey, sweetie.
334
00:26:49,692 --> 00:26:51,361
You want me to make you a plate?
335
00:26:51,444 --> 00:26:54,364
- I already ate.
- Oh, okay.
336
00:26:55,615 --> 00:26:57,116
Hey, wait. Before you go...
337
00:26:58,159 --> 00:27:01,162
Aunt Meg called. We're going to dinner
at the inn tomorrow night.
338
00:27:01,538 --> 00:27:03,039
Do we have to go?
339
00:27:04,040 --> 00:27:06,251
Yes, we do.
340
00:27:06,459 --> 00:27:09,629
We haven't all gotten together
since she's been back. It'll be nice.
341
00:27:09,712 --> 00:27:11,047
Hey, how was your day?
342
00:27:11,464 --> 00:27:12,882
Fine.
343
00:27:13,967 --> 00:27:16,261
- What happened?
- I went to school.
344
00:27:16,845 --> 00:27:19,097
Anything interesting happen
at school today?
345
00:27:19,806 --> 00:27:22,046
I'm not a suspect, Dad.
You don't have to interrogate me.
346
00:27:22,100 --> 00:27:23,768
Hey.
347
00:27:29,482 --> 00:27:31,985
Okay, well, I've got homework.
348
00:27:32,443 --> 00:27:34,612
- Can I be excused?
- Yes, go do your homework.
349
00:27:49,377 --> 00:27:50,795
How was your day?
350
00:27:50,920 --> 00:27:52,589
It was pretty quiet.
351
00:27:53,882 --> 00:27:56,009
I went for a run at Founders.
352
00:27:56,092 --> 00:27:58,303
And when I came back I had a flat tire.
353
00:27:58,511 --> 00:28:00,972
You had a flat tire?
Why didn't you call me?
354
00:28:01,139 --> 00:28:04,183
I would have, but there was this guy
there and he offered to change it.
355
00:28:04,809 --> 00:28:07,478
- Well, good.
- No, he creeped me out.
356
00:28:08,605 --> 00:28:11,858
- What do you mean, creeped you out?
- He said he knew you.
357
00:28:12,150 --> 00:28:14,569
But there was something about him.
358
00:28:14,652 --> 00:28:16,779
He was talking about Danny
and the campaign.
359
00:28:16,863 --> 00:28:20,074
And how there was more dirt out there
on you than people knew.
360
00:29:38,736 --> 00:29:43,449
- Honey, why didn't you call me?
- I was going through some stuff, you know?
361
00:29:44,117 --> 00:29:46,661
I just didn't want to worry you anymore.
362
00:29:49,497 --> 00:29:51,582
I don't know, I just...
363
00:29:51,958 --> 00:29:55,336
Guess I felt sort of helpless, you know?
364
00:29:57,130 --> 00:29:59,924
- You're not helpless, Kevin.
- I mean, the arrest,
365
00:30:00,216 --> 00:30:02,135
and now this pregnancy.
366
00:30:02,218 --> 00:30:06,347
Look, I know Belle thinks I don't always
take your problems seriously enough...
367
00:30:06,431 --> 00:30:09,058
- Mom...
- But she doesn't know you like I do.
368
00:30:09,142 --> 00:30:11,978
You're gonna be fine.
You always have been.
369
00:30:14,564 --> 00:30:17,317
I remember when
you taught yourself to ride that bicycle.
370
00:30:17,567 --> 00:30:20,028
- Please, not the bike story, Mom...
- Yes. You said
371
00:30:20,111 --> 00:30:22,905
you were gonna teach yourself
to ride a bike, and you did.
372
00:30:24,407 --> 00:30:25,616
From that moment on,
373
00:30:26,034 --> 00:30:28,244
I knew what kind of man you were.
374
00:30:28,703 --> 00:30:30,163
Mom, I was six.
375
00:30:30,496 --> 00:30:31,998
Yeah.
376
00:30:32,081 --> 00:30:34,083
And I knew you'd be just fine.
377
00:30:34,625 --> 00:30:37,837
I knew I'd never have to worry
about you.
378
00:30:39,005 --> 00:30:41,466
Your dad felt the same way.
379
00:30:43,134 --> 00:30:44,719
Yeah?
380
00:30:46,596 --> 00:30:49,140
He never said anything about it.
381
00:30:51,184 --> 00:30:52,602
Well,
382
00:30:53,186 --> 00:30:55,271
that wasn't his way.
383
00:30:55,646 --> 00:30:58,149
But your father was proud of you.
384
00:30:59,484 --> 00:31:01,444
He always was.
385
00:31:10,745 --> 00:31:13,206
Hey. Prints came back
on that tire iron.
386
00:31:13,289 --> 00:31:15,917
Guy's name is Ozzy Delveccio.
387
00:32:30,074 --> 00:32:31,200
Tell me something,
388
00:32:31,284 --> 00:32:35,496
how does a guy like Danny Rayburn,
who knows someone is coming for him,
389
00:32:35,580 --> 00:32:37,707
wait here alone without a weapon?
390
00:32:40,042 --> 00:32:41,878
Doesn't make sense.
391
00:32:42,044 --> 00:32:43,546
Okay, so...
392
00:32:44,797 --> 00:32:48,009
the guy walks in, and he's a fucking pro,
393
00:32:48,092 --> 00:32:52,388
but his bullet ends up
high on the wall. Why?
394
00:32:55,808 --> 00:32:58,519
Maybe Danny was hiding
in the bathroom, right?
395
00:32:58,603 --> 00:33:01,481
The guy comes in, Danny surprises him,
396
00:33:01,564 --> 00:33:05,193
gun goes off.
Danny brains him, guy ends up here.
397
00:33:06,944 --> 00:33:09,197
Still doesn't explain
why he was unarmed.
398
00:33:13,034 --> 00:33:14,827
Maybe he didn't need to be.
399
00:33:16,078 --> 00:33:17,121
I don't follow.
400
00:33:18,206 --> 00:33:21,042
Well, maybe Danny
didn't need to be armed,
401
00:33:21,501 --> 00:33:23,127
somebody else was.
402
00:33:25,296 --> 00:33:27,340
So you think
403
00:33:27,632 --> 00:33:29,675
someone was in here with Danny?
404
00:33:30,218 --> 00:33:34,138
John already made a statement
saying he stopped by here
405
00:33:34,222 --> 00:33:36,182
looking for Danny.
406
00:33:37,558 --> 00:33:41,020
If he was in the room,
it would explain a lot.
407
00:33:41,103 --> 00:33:42,688
No, no, no. No.
408
00:33:43,648 --> 00:33:46,192
None of this makes sense, all right?
409
00:33:47,235 --> 00:33:49,487
I've known John a long time.
410
00:33:50,029 --> 00:33:52,657
- John's a good man.
- And a good man does what he has to
411
00:33:52,740 --> 00:33:53,908
- to protect his loved ones.
- No way, no.
412
00:33:53,991 --> 00:33:57,453
Family or no family,
John is still a cop, period.
413
00:33:58,204 --> 00:34:00,289
If Danny wasn't alone,
414
00:34:00,790 --> 00:34:03,167
it had to be somebody else.
415
00:34:17,431 --> 00:34:19,141
Ozzy Delveccio.
416
00:34:20,184 --> 00:34:21,852
I don't know him.
417
00:34:23,938 --> 00:34:26,190
You got alcohol in those bags?
You been drinking?
418
00:34:26,274 --> 00:34:29,235
You know that's a parole violation,
don't you?
419
00:34:29,318 --> 00:34:31,112
You tell me where the fuck he is.
420
00:34:31,862 --> 00:34:33,656
I'm not screwing around here.
421
00:34:33,739 --> 00:34:37,451
I'll send your ass back to prison so fast
it will make your head spin. Where is he?
422
00:34:41,330 --> 00:34:45,084
That condition, I read about it online.
423
00:34:46,335 --> 00:34:49,755
- It scared the shit out of me.
- Yeah, well,
424
00:34:49,839 --> 00:34:51,841
that's why I didn't tell you.
425
00:34:51,924 --> 00:34:54,677
But I was wrong. I've been asking
you to be straight with me
426
00:34:54,760 --> 00:34:56,262
and I should have done the same.
427
00:34:59,265 --> 00:35:02,602
I got a default notice
in the mail yesterday.
428
00:35:03,269 --> 00:35:05,896
- On the boatyard.
- What does that mean?
429
00:35:06,522 --> 00:35:09,317
If I don't get current,
they're gonna foreclose.
430
00:35:12,653 --> 00:35:15,489
I'm gonna take care of it,
it's gonna be all right.
431
00:35:20,620 --> 00:35:24,457
Have I ever told you about
when I was six,
432
00:35:24,540 --> 00:35:27,376
I learned how to ride a bike by myself,
did I tell you this?
433
00:35:28,169 --> 00:35:29,754
I was six years old, right?
434
00:35:30,630 --> 00:35:33,633
I run outside, I get on this bike
on the driveway.
435
00:35:33,716 --> 00:35:36,260
Get on this fucking bike
and I fall off right away.
436
00:35:36,344 --> 00:35:38,512
I get back on it, and I fall off.
437
00:35:38,596 --> 00:35:41,349
I go again, just over and over again.
438
00:35:41,807 --> 00:35:45,061
I bust open my head, just...
I'm just covered in blood, right,
439
00:35:45,144 --> 00:35:47,229
but by the end of that day,
440
00:35:47,730 --> 00:35:52,276
I was riding that fucking bike, okay?
You understand what I am saying?
441
00:35:53,486 --> 00:35:57,239
- Where was your father? Your mom?
- What? That's not the point.
442
00:35:57,323 --> 00:35:59,742
- They weren't there for you.
- This isn't about my parents.
443
00:35:59,825 --> 00:36:01,661
This is about me.
444
00:36:04,038 --> 00:36:05,539
What?
445
00:36:06,499 --> 00:36:09,043
You think that's a happy ending?
446
00:36:09,669 --> 00:36:11,504
It's not.
447
00:36:38,155 --> 00:36:41,325
Ozzy Delveccio.
448
00:36:41,534 --> 00:36:43,327
Oh, shit.
449
00:36:43,411 --> 00:36:45,287
Ain't this a small town, huh?
450
00:36:46,205 --> 00:36:48,374
I know you were arrested
with my brother.
451
00:36:51,502 --> 00:36:53,504
What the fuck
are you doing down here?
452
00:36:57,758 --> 00:37:00,386
Your fucking brother told me
that this was paradise.
453
00:37:01,637 --> 00:37:03,556
I just wanted to see for myself.
454
00:37:05,850 --> 00:37:07,977
What else did my brother tell you?
455
00:37:09,311 --> 00:37:11,647
Gosh, you know Danny,
456
00:37:11,731 --> 00:37:14,608
always full of stories about his family.
457
00:37:17,278 --> 00:37:21,115
Crazy thing is, you just,
you never knew which ones were true.
458
00:37:25,619 --> 00:37:27,246
You're gonna leave town, Ozzy.
459
00:37:29,123 --> 00:37:31,792
- Today.
- Oh, come on, man, I'd really rather not.
460
00:37:31,876 --> 00:37:34,503
- I really like it here.
- You make me say it one more time
461
00:37:34,587 --> 00:37:37,006
I won't be so polite.
Do you understand what I'm saying?
462
00:37:37,465 --> 00:37:40,843
All right, okay, okay. Look,
I don't want any trouble, all right?
463
00:37:47,725 --> 00:37:49,059
Hey.
464
00:37:49,518 --> 00:37:52,229
Don't...? Don't you wanna
ask me what I want?
465
00:37:54,565 --> 00:37:56,817
I don't give a fuck what you want.
466
00:38:20,466 --> 00:38:22,802
Hey, come in.
467
00:38:28,474 --> 00:38:30,810
You didn't get these records from me.
468
00:38:34,230 --> 00:38:35,731
Okay.
469
00:38:38,192 --> 00:38:40,486
She was Sheriff Aguirre's ex,
wasn't she?
470
00:38:42,446 --> 00:38:43,739
Yeah.
471
00:38:44,490 --> 00:38:47,952
Well, if he did this to her,
then the son of a bitch belongs in jail.
472
00:38:49,787 --> 00:38:51,497
Hey, Chelsea.
473
00:38:53,666 --> 00:38:55,793
I know you don't think much of my family.
474
00:38:58,003 --> 00:38:59,713
Thank you for doing this.
475
00:39:01,882 --> 00:39:04,802
John looked out for my brother,
I owe him one.
476
00:39:08,013 --> 00:39:10,307
Hope this does what you need it to.
477
00:39:23,654 --> 00:39:27,283
Maybe dinner tonight
is not such a great idea, Meggie.
478
00:39:27,366 --> 00:39:28,409
Why not?
479
00:39:28,951 --> 00:39:33,330
Oh, everyone's so busy, I just don't
want it to feel like an obligation.
480
00:39:33,414 --> 00:39:36,166
Mom, come on, we want to see you.
481
00:39:38,544 --> 00:39:42,131
Well, then maybe
it's just me that doesn't feel up to it.
482
00:39:43,924 --> 00:39:45,467
You're gonna enjoy it.
483
00:39:45,551 --> 00:39:48,804
Besides, we haven't had the whole
family together since I got back.
484
00:39:48,929 --> 00:39:51,348
...Sheriff Aguirre's
then-wife, Pamela Ortiz.
485
00:39:51,432 --> 00:39:54,435
- While no cause is listed...
- What is that about?
486
00:39:54,518 --> 00:39:56,020
...are consistent with an assault.
487
00:39:56,103 --> 00:39:58,606
Sheriff Aguirre,
who was never charged with any crime,
488
00:39:58,689 --> 00:40:00,441
has yet to comment.
489
00:40:00,524 --> 00:40:04,236
Allegations surfaced today that Franco
Aguirre, Sheriff of Monroe County,
490
00:40:04,320 --> 00:40:08,324
was involved in a domestic dispute
that led to his wife being hospitalized
491
00:40:08,407 --> 00:40:10,284
almost a decade ago.
492
00:40:10,367 --> 00:40:15,581
WIXB has obtained a 911 call report,
as well as medical records
493
00:40:15,664 --> 00:40:19,668
that detail extensive injuries to Sheriff
Aguirre's then-wife, Pamela Ortiz.
494
00:40:20,085 --> 00:40:24,798
While no cause is listed, the injuries
are consistent with an assault.
495
00:40:25,049 --> 00:40:27,968
Sheriff Aguirre,
who was never charged with any crime,
496
00:40:28,052 --> 00:40:29,094
has yet to comment.
497
00:40:29,178 --> 00:40:31,764
- Thanks so much for that report.
- That's terrible.
498
00:40:31,847 --> 00:40:34,558
- In lighter news, Miami residents...
- Yeah.
499
00:40:44,485 --> 00:40:45,653
There he is.
500
00:40:46,111 --> 00:40:48,906
- Excuse me, Sheriff?
- Sheriff Aguirre.
501
00:40:48,989 --> 00:40:52,076
- Sheriff?
- Do you have a statement for us?
502
00:40:52,159 --> 00:40:53,911
Sheriff Aguirre, a statement, please?
503
00:40:53,994 --> 00:40:56,372
- Sheriff Aguirre?
- What of the allegations, sir?
504
00:40:56,455 --> 00:40:58,015
What about the medical records.
505
00:40:58,040 --> 00:40:59,291
Are the allegations true?
506
00:40:59,375 --> 00:41:02,544
- Can you make a comment, sir?
- I only have this to say, then I won't
507
00:41:02,628 --> 00:41:07,549
be commenting any further.
These allegations are entirely unfounded.
508
00:41:07,633 --> 00:41:09,176
Completely false.
509
00:41:09,802 --> 00:41:11,679
If anything like this would have occurred,
510
00:41:11,762 --> 00:41:13,847
an incident report
would have been filed.
511
00:41:13,931 --> 00:41:15,140
There is none.
512
00:41:15,391 --> 00:41:20,187
Seven years ago, my ex-wife and I
went through a difficult divorce.
513
00:41:20,270 --> 00:41:22,856
She was in the care of a psychiatrist,
514
00:41:22,940 --> 00:41:25,109
and she was struggling
with substance abuse
515
00:41:25,192 --> 00:41:27,611
when she had an accident in our home.
516
00:41:28,028 --> 00:41:32,950
Now I deeply regret that this private
matter has been made public in this way.
517
00:41:34,284 --> 00:41:36,203
That's all I'm gonna say about it.
518
00:41:36,286 --> 00:41:38,205
- In other news, a three-alarm fire...
- Hey.
519
00:41:38,288 --> 00:41:39,581
Hey.
520
00:41:39,665 --> 00:41:42,292
- So, did the doctor call?
- He did.
521
00:41:42,376 --> 00:41:43,877
The tests were all negative.
522
00:41:44,962 --> 00:41:48,007
- Oh, God, really?
- Really.
523
00:41:48,090 --> 00:41:50,634
- So there's nothing to worry about?
- Nothing.
524
00:41:50,718 --> 00:41:52,344
He's fine.
525
00:41:53,429 --> 00:41:54,596
He?
526
00:41:54,680 --> 00:41:57,975
- Yeah.
- Oh, shit. Oh, shit.
527
00:42:00,102 --> 00:42:02,730
We should choose a real color.
528
00:42:03,564 --> 00:42:04,564
Oh.
529
00:42:08,068 --> 00:42:09,695
How does it feel?
530
00:42:09,987 --> 00:42:13,240
No drug in the world like winning.
531
00:42:14,283 --> 00:42:15,659
We haven't won anything yet.
532
00:42:15,743 --> 00:42:17,327
Oh, you're on your way.
533
00:42:17,953 --> 00:42:20,831
Nobody will ever look at Aguirre
the same again.
534
00:42:21,749 --> 00:42:23,333
Nicely done.
535
00:42:24,626 --> 00:42:26,795
It'll buy you a few buttons.
536
00:42:29,673 --> 00:42:31,508
Jeez.
537
00:42:33,802 --> 00:42:36,472
You know a single donor
can only give 500 bucks apiece?
538
00:42:36,555 --> 00:42:40,059
Yes, I know. You've got a friend
who's got a lot of friends.
539
00:42:41,727 --> 00:42:43,604
Okay, I'm gonna need a list of donors.
540
00:42:44,313 --> 00:42:45,731
I'll get it for you.
541
00:42:47,691 --> 00:42:49,151
You seem ambivalent.
542
00:42:51,445 --> 00:42:52,863
I...
543
00:42:54,198 --> 00:42:55,991
What if Aguirre is telling the truth?
544
00:42:56,867 --> 00:42:58,243
Well...
545
00:42:58,577 --> 00:43:00,496
what if he wasn't?
546
00:43:01,455 --> 00:43:04,291
Even still, it doesn't sit right with me.
547
00:43:06,460 --> 00:43:10,464
What do you know about
how your father bought the inn?
548
00:43:12,174 --> 00:43:14,885
Well, he was getting out of the Navy,
549
00:43:14,968 --> 00:43:17,679
and he found a piece of property
that he liked, so he bought it.
550
00:43:18,097 --> 00:43:20,182
And then he called my mom,
and she came...
551
00:43:22,226 --> 00:43:23,477
and they built it together.
552
00:43:23,602 --> 00:43:25,437
That's what they told you, huh?
553
00:43:28,774 --> 00:43:30,275
What do you mean?
554
00:43:31,318 --> 00:43:34,696
How can a young man,
just out of the service, no money,
555
00:43:34,780 --> 00:43:39,326
no job, afford to buy oceanfront property
down here?
556
00:43:42,871 --> 00:43:45,082
Your father was principled,
557
00:43:45,874 --> 00:43:47,543
but he was also determined.
558
00:43:49,211 --> 00:43:51,255
May not have sat right with him either...
559
00:43:53,215 --> 00:43:55,551
but he knew what he wanted for his family,
560
00:43:56,552 --> 00:43:58,679
and he did what he had to do.
561
00:44:15,320 --> 00:44:16,822
Sally?
562
00:44:18,198 --> 00:44:20,200
- Wow, this looks gorgeous.
- Oh.
563
00:44:20,909 --> 00:44:23,620
Oh, I'm so happy to see you all here.
564
00:44:24,580 --> 00:44:26,123
Hey, Janey.
565
00:44:28,792 --> 00:44:31,044
- Hey, Mama.
- Hey, Ben.
566
00:44:33,297 --> 00:44:35,090
Oh, I didn't know you were coming.
567
00:44:35,966 --> 00:44:38,093
Why wouldn't he come
to a family dinner?
568
00:44:38,510 --> 00:44:39,845
He's family.
569
00:44:40,971 --> 00:44:43,932
Well, of course he is, I... I just, um...
570
00:44:44,558 --> 00:44:46,018
Just didn't know.
571
00:44:47,644 --> 00:44:48,896
Whatever.
572
00:44:49,646 --> 00:44:51,023
Janey.
573
00:44:51,315 --> 00:44:53,995
- Don't talk to your grandmother like...
- Well, let me set a place.
574
00:45:00,949 --> 00:45:01,992
Hey.
575
00:45:03,243 --> 00:45:04,286
Hey.
576
00:45:04,369 --> 00:45:06,872
Pour me a bourbon, we're celebrating.
577
00:45:07,247 --> 00:45:08,832
What are we celebrating?
578
00:45:08,957 --> 00:45:10,000
Gilbert came through.
579
00:45:11,919 --> 00:45:12,961
How much?
580
00:45:13,045 --> 00:45:15,881
We can buy airtime, billboards...
581
00:45:16,548 --> 00:45:17,841
We're flush.
582
00:45:18,383 --> 00:45:20,844
- Congratulations.
- Thank you. You too.
583
00:45:21,428 --> 00:45:22,721
Did you hear about Aguirre?
584
00:45:24,348 --> 00:45:26,099
Yeah, it's weird, right?
585
00:45:26,266 --> 00:45:29,066
I've known Franco a long time.
That's more than weird, that's shocking.
586
00:45:29,686 --> 00:45:33,148
Well, you never know what happens
behind closed doors.
587
00:45:37,110 --> 00:45:39,321
Hey, listen, I don't want to exploit
any of that.
588
00:45:39,655 --> 00:45:41,490
That's his problem, not ours.
589
00:45:42,658 --> 00:45:44,034
Sure.
590
00:45:47,412 --> 00:45:48,455
See you out there.
591
00:46:17,609 --> 00:46:19,486
- Here you go.
- Oh, thanks.
592
00:46:28,704 --> 00:46:29,788
You going to your meetings?
593
00:46:31,039 --> 00:46:33,458
I'm your attorney,
I'm trying to keep you out of jail.
594
00:46:33,542 --> 00:46:35,919
Yes, I'm going to the meetings.
595
00:46:36,003 --> 00:46:37,671
Perfect attendance.
596
00:46:38,880 --> 00:46:40,549
Best donuts I ever had.
597
00:46:41,842 --> 00:46:43,135
Just keep going.
598
00:46:43,677 --> 00:46:45,178
Yes, Counselor.
599
00:46:51,518 --> 00:46:52,644
Meg Rayburn.
600
00:46:53,645 --> 00:46:55,147
Miss Ortiz.
601
00:46:56,481 --> 00:46:59,026
Yes. Uh...
602
00:46:59,109 --> 00:47:00,694
I can meet you later.
603
00:47:39,274 --> 00:47:42,027
I have a little announcement
to make before we start.
604
00:47:42,110 --> 00:47:43,236
Um...
605
00:47:43,320 --> 00:47:47,574
Mom, sorry that Belle didn't come.
She's fine. She's just resting.
606
00:47:48,158 --> 00:47:49,993
We heard from our doctor today,
607
00:47:50,368 --> 00:47:56,833
and we found out that the newest member
of the Rayburn family is going to be a...
608
00:47:59,461 --> 00:48:02,255
Kev, come on, you're killing us.
Don't do this.
609
00:48:02,380 --> 00:48:03,507
A boy.
610
00:48:05,008 --> 00:48:06,426
Fantastic!
611
00:48:06,968 --> 00:48:08,261
Congratulations.
612
00:48:08,720 --> 00:48:11,181
Aw. Your father would be so thrilled.
613
00:48:11,264 --> 00:48:12,557
What about Danny?
614
00:48:13,767 --> 00:48:16,812
- Think he would have been thrilled?
- What?
615
00:48:17,229 --> 00:48:19,147
When Danny had a son,
you didn't give a shit.
616
00:48:20,232 --> 00:48:21,483
Hey!
617
00:48:28,406 --> 00:48:29,783
- Okay.
- Janey.
618
00:48:34,079 --> 00:48:35,956
She's been acting weird all day.
619
00:48:42,671 --> 00:48:44,422
Maybe you wanna go in there.
620
00:48:47,425 --> 00:48:49,761
- What is going on?
- I know what you did.
621
00:48:50,679 --> 00:48:53,056
- What did I do?
- To Danny,
622
00:48:53,306 --> 00:48:55,058
to Nolan, to Eve.
623
00:48:55,433 --> 00:48:57,018
She told me the truth about you.
624
00:48:57,394 --> 00:48:59,771
Oh. Well, what did she tell you?
625
00:48:59,855 --> 00:49:01,215
You didn't want her to have Nolan.
626
00:49:01,648 --> 00:49:04,860
- Look, Janey, I know it's...
- And then you sent them money
627
00:49:04,985 --> 00:49:06,069
to stay away from us.
628
00:49:06,194 --> 00:49:09,074
- It was a little more complicated...
- So, you did force them to stay away?
629
00:49:09,114 --> 00:49:10,532
You know what, you're young,
630
00:49:10,615 --> 00:49:13,493
there is no way you can
possibly understand this, honey.
631
00:49:13,577 --> 00:49:15,412
I can't believe how much bullshit
you fed us.
632
00:49:15,537 --> 00:49:17,622
- Don't say that.
- Everything you told us about family
633
00:49:17,706 --> 00:49:18,999
- is a lie.
- No, it's not.
634
00:49:19,082 --> 00:49:23,295
Yeah, this family treated Danny like shit
for years. Is that a lie?
635
00:49:23,420 --> 00:49:25,338
You know nothing about it.
636
00:49:25,422 --> 00:49:28,258
- Oh, yes, I do. He hated you.
- No.
637
00:49:28,383 --> 00:49:29,423
He hated Papa Ray.
638
00:49:29,467 --> 00:49:31,469
- You know what?
- He hated everybody in this family.
639
00:49:31,553 --> 00:49:33,513
- I'm not gonna listen to this anymore.
- He hated you.
640
00:49:33,597 --> 00:49:35,677
- He hated you and you killed him.
- Stop it!
641
00:50:16,389 --> 00:50:17,891
Miss Ortiz.
642
00:50:23,021 --> 00:50:25,190
You can't imagine
living with a man like that.
643
00:50:26,816 --> 00:50:28,443
I'm so sorry.
644
00:50:29,569 --> 00:50:30,946
When the story broke...
645
00:50:32,030 --> 00:50:34,991
I was terrified. I thought
he was gonna come after me.
646
00:50:35,867 --> 00:50:37,994
But then I realized he couldn't.
647
00:50:38,912 --> 00:50:40,413
It was too public.
648
00:50:41,081 --> 00:50:44,459
And for the first time in years,
I felt safe.
649
00:50:48,171 --> 00:50:50,715
But after what he said about me on TV,
650
00:50:51,174 --> 00:50:54,678
you need to know,
you only got half the story.
651
00:50:55,553 --> 00:50:56,805
What do you mean?
652
00:50:57,639 --> 00:51:01,351
There's a reason why the 911 call
was never reported.
653
00:51:03,603 --> 00:51:05,146
Did the police show up?
654
00:51:05,689 --> 00:51:06,856
Yes.
655
00:51:07,107 --> 00:51:10,735
That night the local PD
came to the house.
656
00:51:11,444 --> 00:51:14,614
I was scared.
I didn't tell the officer much.
657
00:51:16,032 --> 00:51:17,951
Afterwards, my husband walked him out,
658
00:51:18,493 --> 00:51:21,121
and no one ever
followed up on me again.
659
00:51:22,747 --> 00:51:24,457
You think there was
some kind of cover-up?
660
00:51:27,002 --> 00:51:28,420
All I know...
661
00:51:28,920 --> 00:51:33,717
a short time later that officer was hired
by the Monroe County Sheriff Department.
662
00:51:35,260 --> 00:51:38,596
So, your husband gave him a job. That's
why there was never an incident report.
663
00:51:39,472 --> 00:51:41,850
That's the only way
I can make sense of it.
664
00:51:43,268 --> 00:51:45,228
Do you remember the name of that officer?
665
00:51:46,146 --> 00:51:47,981
Yeah, I remember his name.
666
00:51:48,857 --> 00:51:50,233
It was Diaz.
667
00:51:50,692 --> 00:51:52,485
Marco Diaz.
668
00:51:59,826 --> 00:52:01,119
Janey?
669
00:52:01,202 --> 00:52:03,872
- Sweetie, wait up.
- Hey, hey, wait a second!
670
00:52:03,955 --> 00:52:05,749
Listen to me.
I know you're upset.
671
00:52:05,832 --> 00:52:07,672
But you don't know
what the conversation was...
672
00:52:07,751 --> 00:52:10,754
It doesn't fucking matter.
Sally can fuck up her own family.
673
00:52:10,837 --> 00:52:12,881
I am not gonna let her do it to mine.
674
00:52:27,562 --> 00:52:28,980
What's wrong?
675
00:52:34,652 --> 00:52:36,237
My family.
676
00:52:37,447 --> 00:52:38,990
What about them?
677
00:52:45,413 --> 00:52:46,790
I can't do this.
678
00:52:48,208 --> 00:52:49,584
Do what?
679
00:52:52,087 --> 00:52:53,838
I can't be a father.
680
00:52:57,467 --> 00:52:59,594
I'm gonna fuck this kid up.
681
00:53:03,515 --> 00:53:04,891
I can't do this.
682
00:53:05,517 --> 00:53:07,268
Kevin.
683
00:53:07,811 --> 00:53:09,604
Kevin, wait.
684
00:54:32,437 --> 00:54:34,063
Um...
685
00:54:35,690 --> 00:54:36,733
Come on in.
686
00:54:38,067 --> 00:54:39,486
Come on in.
687
00:54:42,739 --> 00:54:44,491
- Thanks.
- Mm-hm.
688
00:55:25,740 --> 00:55:28,535
I guess I got your attention now, huh?
689
00:55:38,878 --> 00:55:42,173
So, what, you...?
You want to talk first, or should I?
690
00:55:44,551 --> 00:55:45,885
Yeah.
691
00:55:47,178 --> 00:55:49,264
Yeah.
692
00:56:14,581 --> 00:56:17,417
♪ Why don't you do what's right? ♪
693
00:56:17,500 --> 00:56:20,461
♪ Instead of being all wrong ♪
694
00:56:21,588 --> 00:56:24,507
♪ Lust ain't love
They must not be trusted ♪
695
00:56:24,591 --> 00:56:27,093
♪ Move on quickly
Once I drop my crutches ♪
696
00:56:27,176 --> 00:56:29,304
♪ Do right ♪
697
00:56:29,512 --> 00:56:32,056
♪ Instead of doing what's wrong ♪
698
00:56:32,765 --> 00:56:38,062
♪ I know you're gonna do
Do, do what you want ♪
699
00:56:39,022 --> 00:56:42,483
♪ You got a face that erases
The need for the goodbye ♪
700
00:56:42,567 --> 00:56:45,153
♪ When I finally go
I ain't wavin' or cryin' ♪
701
00:56:45,236 --> 00:56:50,033
♪ You're gonna
Do, do what you want ♪
702
00:57:01,419 --> 00:57:04,297
♪ Yeah, yeah, yeah ♪52436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.