Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:22,031
Encoded by AdiT @ Encoders Group
For Exclusive Releases Visit us at www.x264-BB.com
2
00:00:45,503 --> 00:00:46,879
Come here.
3
00:02:46,666 --> 00:02:49,288
Can I read the script?
4
00:02:49,878 --> 00:02:51,835
If there is one, of course.
5
00:02:56,217 --> 00:03:00,879
What is the budget?
Is there aIready a DP attached?
6
00:03:02,682 --> 00:03:05,700
WeII, it's not you for sure.
You'II be in front of the camera.
7
00:03:06,102 --> 00:03:09,851
Be carefuI pIease,
it's onIy rented!
8
00:03:15,278 --> 00:03:19,192
So there is no script
and no budget yet, right?
9
00:03:20,533 --> 00:03:24,330
I know what I want,
that shouId be enough.
10
00:03:24,996 --> 00:03:27,748
You want me, don't you?
11
00:03:28,792 --> 00:03:30,416
You stiII enjoy me.
12
00:03:30,627 --> 00:03:34,780
Maybe as an actor,
but you better be good!
13
00:03:37,592 --> 00:03:39,632
Take away the camera.
14
00:03:41,221 --> 00:03:44,803
So just do what I teII you to do.
And stop thinking too much!
15
00:03:53,775 --> 00:03:55,186
She is a reaI beauty.
16
00:04:00,115 --> 00:04:03,614
Just react to her
Iike the moment asks for it.
17
00:04:05,286 --> 00:04:07,777
And how shaII I pIay that?
18
00:04:09,499 --> 00:04:14,161
You just Iook at her. And in that very
moment you faII in Iove with her.
19
00:04:14,379 --> 00:04:18,922
And she faIIs for you.
Without you wanting it.
20
00:06:14,874 --> 00:06:17,828
The first day.
21
00:06:17,919 --> 00:06:20,955
Love
22
00:06:57,250 --> 00:06:58,413
HeIIo?
23
00:07:16,610 --> 00:07:17,560
Oh. Sorry.
24
00:07:18,396 --> 00:07:19,594
HeIIo.
25
00:07:22,400 --> 00:07:24,227
HeIIo. M...
- I know.
26
00:07:25,612 --> 00:07:28,399
Can you teII my name
from my Iooks?
27
00:07:28,615 --> 00:07:30,821
I haven't the sIightest idea
of the importance of Marie.
28
00:07:31,326 --> 00:07:33,698
Maria MagdaIena,
that wouId heIp.
29
00:07:34,162 --> 00:07:36,360
I'm not reaIIy that hoIy.
30
00:07:37,332 --> 00:07:41,282
This is reaIIy huge.
Living here must be a bIast.
31
00:07:43,755 --> 00:07:45,498
It's noisy and dirty.
32
00:07:50,110 --> 00:07:51,636
Is it yours?
33
00:07:53,848 --> 00:07:55,556
In the haIIway.
34
00:08:09,280 --> 00:08:10,525
Yes pIease?
35
00:08:12,117 --> 00:08:14,156
I can't understand you.
36
00:08:57,162 --> 00:08:58,988
Cut. That's enough.
37
00:09:14,971 --> 00:09:17,343
What is your character's name?
38
00:09:18,600 --> 00:09:19,845
Teresa.
39
00:09:20,894 --> 00:09:22,388
MicheIIe.
40
00:09:22,979 --> 00:09:24,142
Beth.
41
00:09:24,356 --> 00:09:27,559
Why not Marie?
42
00:09:28,902 --> 00:09:30,978
Then she wouId be me.
43
00:09:31,821 --> 00:09:33,102
CharIotte.
44
00:09:34,616 --> 00:09:35,944
JuIiette.
45
00:09:36,201 --> 00:09:37,825
Or LuIa.
46
00:09:38,244 --> 00:09:41,744
That smacks of porn.
- Catherine.
47
00:09:44,918 --> 00:09:46,116
Jeanne.
48
00:09:46,753 --> 00:09:48,995
That's good.
49
00:09:50,882 --> 00:09:54,417
I'm Jeanne. 27 years oId.
50
00:09:54,636 --> 00:09:56,130
Actress.
51
00:09:56,388 --> 00:09:59,887
I'm acting here. A fiIm about Iove.
52
00:10:00,308 --> 00:10:01,767
Good.
53
00:10:01,976 --> 00:10:05,559
And who is he?
- Act as if you were taIking to yourseIf.
54
00:10:06,640 --> 00:10:09,515
His name is Hans.
He just doesn't want to say it.
55
00:10:09,734 --> 00:10:11,630
What are taIking about?
56
00:10:11,277 --> 00:10:14,978
No diaIogue. More monoIogue, pIease!
57
00:10:15,198 --> 00:10:20,156
I never Iikes the name Hans.
It's one of those names they make aII...
58
00:10:21,287 --> 00:10:24,906
...kinds of corny jokes with.
You've aII heard them before.
59
00:10:25,125 --> 00:10:28,126
I was given a second name:
AIexander.
60
00:10:28,628 --> 00:10:33,967
I wanted to be caIIed that in schooI.
Made a nametag and everything.
61
00:10:34,676 --> 00:10:36,170
But the name Hans stuck.
62
00:10:36,386 --> 00:10:39,719
If I meet new peopIe today I aIways
teII them that my name is AIexander.
63
00:10:39,931 --> 00:10:44,558
Why are we caIIing you Hans then?
- What about BiIIy. Jim.
64
00:10:45,562 --> 00:10:48,847
AIex?
- No. It has to fit to Jeanne.
65
00:10:49,650 --> 00:10:52,600
Right. Names have to fit to each other.
66
00:10:52,902 --> 00:10:54,812
PauI.
- PauI is good.
67
00:10:55,155 --> 00:10:57,527
PauI is just as terribIe as Hans.
68
00:10:57,741 --> 00:10:59,318
Too Iate.
69
00:11:01,828 --> 00:11:05,778
They sIaughtered PauI
and then burned the corpse.
70
00:11:05,999 --> 00:11:07,374
Poor PauI.
71
00:11:07,584 --> 00:11:09,126
Gross.
72
00:11:10,253 --> 00:11:13,539
Something about your character pIease.
73
00:11:15,717 --> 00:11:19,216
PoIiticaI economics are aIways
about the desires of men.
74
00:11:19,429 --> 00:11:23,972
Where did you read that?
You have been reading my notes!
75
00:11:26,394 --> 00:11:29,640
Thanks. That's it for today.
76
00:11:35,445 --> 00:11:37,568
Hey there, AIexander.
77
00:11:37,822 --> 00:11:39,779
Hey, how are you?
78
00:11:42,118 --> 00:11:45,368
You're Ieaving?
- Gotta grab some cigarettes!
79
00:11:45,580 --> 00:11:48,118
Many men said that
before disappearing.
80
00:11:48,333 --> 00:11:50,124
I stiII have cigarettes.
81
00:12:01,471 --> 00:12:03,677
Are we aIIowed to smoke on camera?
82
00:12:03,890 --> 00:12:06,480
Or wouIdn't you be aIIowed
to show the fiIm then?
83
00:12:06,267 --> 00:12:10,160
In this case that wouIdn't be
the onIy reason for censorship.
84
00:12:10,647 --> 00:12:14,858
Nina goes to jaiI. Because of a movie.
- These are rehearsaIs.
85
00:12:15,680 --> 00:12:18,104
First the rehearsaIs. Then we shoot.
- Yes!
86
00:12:21,533 --> 00:12:23,940
By the way, who owns this pIace?
87
00:12:24,285 --> 00:12:28,340
It beIongs to a friend.
He's Ieaving it to me for a certain time.
88
00:12:28,456 --> 00:12:30,164
I Iike it.
89
00:12:33,169 --> 00:12:37,249
The second day.
90
00:12:37,340 --> 00:12:41,504
Desire
91
00:13:25,138 --> 00:13:27,759
Are you aIready editing scenes
from our rehearsaIs?
92
00:13:27,974 --> 00:13:30,346
Just some moments.
93
00:13:32,729 --> 00:13:34,389
May I have a Iook?
94
00:13:34,606 --> 00:13:36,480
Not yet.
95
00:13:38,109 --> 00:13:40,517
Did you come up
with a titIe yet?
96
00:13:41,290 --> 00:13:43,318
Not reaIIy. Some rough ideas maybe.
97
00:13:43,531 --> 00:13:44,990
TeII me.
98
00:13:47,202 --> 00:13:50,535
RehearsaIs, inserts...
99
00:13:52,499 --> 00:13:54,159
...BIue Movie.
100
00:13:55,877 --> 00:13:57,704
So it's aII about sex?
101
00:13:57,921 --> 00:14:01,171
No...Yes, some of it.
102
00:14:03,927 --> 00:14:06,382
A porno movie?
- Nonsense.
103
00:14:11,851 --> 00:14:16,430
Given that sex wiII be onIy a minor point,
you keep taIking quite a Iot about it.
104
00:14:20,110 --> 00:14:24,855
What do you mean by saying
everyone knows what Iove is?
105
00:14:25,865 --> 00:14:29,400
From reading drama for exampIe.
106
00:14:31,246 --> 00:14:34,366
Don't worry. We'II bring
enough drama aIong.
107
00:14:35,834 --> 00:14:38,788
If it was you personaIIy,
what wouId you Ieave out?
108
00:14:39,587 --> 00:14:41,960
I don't do the make up aII the time.
109
00:14:42,924 --> 00:14:45,166
Then Iet's kick it out.
110
00:14:49,931 --> 00:14:51,473
What happened before?
111
00:14:52,600 --> 00:14:55,637
They must have been
getting aIong quite weII.
112
00:14:56,146 --> 00:14:59,182
Right, what happened before?
113
00:15:01,818 --> 00:15:04,985
I think, Jeanne comes
out of the bathroom...
114
00:15:06,156 --> 00:15:07,401
Yes...
115
00:15:07,782 --> 00:15:12,528
...she was fond of herseIf under the
shower and then in front of the mirror.
116
00:15:14,247 --> 00:15:15,872
Yes...
117
00:15:17,584 --> 00:15:20,834
...and then she comes
out of the bathroom, totaIIy nude...
118
00:15:21,460 --> 00:15:22,706
...or maybe just wrapped in a toweI...
119
00:15:23,965 --> 00:15:27,749
...and she is teIIing this dream.
To PauI and of course to herseIf.
120
00:15:28,928 --> 00:15:31,502
And it's cIearIy just her fantasy, right?
121
00:15:32,223 --> 00:15:35,639
Yes, she is creating the space
for having sex.
122
00:15:38,313 --> 00:15:39,558
Good.
123
00:15:42,776 --> 00:15:45,895
Maybe she just wants to masturbate.
124
00:15:48,740 --> 00:15:50,697
And he joins her.
125
00:15:53,453 --> 00:15:55,991
Is that true to the originaI?
126
00:16:01,920 --> 00:16:05,538
And how shouId I act that?
Do you want me to masturbate for reaI?
127
00:16:05,757 --> 00:16:07,465
But that wouIdn't
be acting anymore.
128
00:16:07,676 --> 00:16:09,798
You can Ieave you panties on at first.
129
00:16:10,110 --> 00:16:11,505
At first?
130
00:16:14,349 --> 00:16:17,219
Let's find out during the rehearsaI, ok?
131
00:16:52,637 --> 00:16:54,429
Take off your shirt.
132
00:16:54,764 --> 00:16:57,900
Okay. I'II do it.
- Do it yourseIf.
133
00:16:58,393 --> 00:16:59,721
No probIem.
134
00:17:03,273 --> 00:17:06,357
Ok, Iet's see where we are.
135
00:17:09,821 --> 00:17:14,364
Right, Iay down right there.
136
00:17:18,830 --> 00:17:20,953
Take off the socks.
137
00:17:23,840 --> 00:17:26,584
ReIax, put down your foot.
138
00:17:27,500 --> 00:17:28,879
Now take off the shirt.
139
00:17:33,720 --> 00:17:37,219
And your hand...yes.
140
00:21:23,950 --> 00:21:28,446
The third day.
141
00:21:28,538 --> 00:21:33,340
God
142
00:21:37,880 --> 00:21:38,915
Do you beIieve in God?
143
00:21:39,132 --> 00:21:42,382
No. And the priests and popes shouIdn't
aIways cIaim to beIieve in Him either.
144
00:21:42,594 --> 00:21:45,215
If they're so certain He exists...
There's no need to beIieve in Him.
145
00:21:45,430 --> 00:21:47,886
He just exists, or He doesn't.
146
00:21:48,183 --> 00:21:50,341
You can onIy beIieve in the invisibIe.
147
00:21:50,560 --> 00:21:55,352
Love, hate, drive, share vaIue,
aII invisibIe, but stiII tangibIe.
148
00:21:56,566 --> 00:22:00,564
So there is no God?
- How shouId I know that?
149
00:22:07,243 --> 00:22:09,532
You want to grab a coffee too?
150
00:22:29,432 --> 00:22:32,599
Inside they onIy have aIcohoI and water.
- What's going on inside?
151
00:22:32,811 --> 00:22:35,432
Exhibition opening.
- Ah.
152
00:22:38,983 --> 00:22:41,605
What are you trying to teII
with that fiIm actuaIIy?
153
00:22:42,904 --> 00:22:47,317
I don't know for sure what it is. But
there is something. That much I know.
154
00:22:48,535 --> 00:22:50,527
So Iet's taIk about it.
155
00:22:50,745 --> 00:22:54,613
How are you going to approach this?
Sex pIus art equaIs mass?
156
00:22:54,833 --> 00:22:58,451
With you sex is just a product.
And in the end a probIem.
157
00:22:58,670 --> 00:23:00,793
No. That's not true.
158
00:23:03,341 --> 00:23:07,920
I just think that I can't start off
with the project the way it's now.
159
00:23:08,972 --> 00:23:11,842
You can't count me in
as Iong as it's Iike this.
160
00:23:12,580 --> 00:23:14,680
You provide the money.
- No.
161
00:23:18,857 --> 00:23:20,399
I can't.
162
00:23:22,819 --> 00:23:25,736
There is a different Iayer to that game.
163
00:23:26,489 --> 00:23:29,407
You are taIking about Iimited intimacy.
164
00:23:29,617 --> 00:23:34,780
Yes. The punter doesn't pay
for intimacy, but for its Iimits.
165
00:23:34,831 --> 00:23:37,203
That wouIdn't be the case here.
166
00:23:39,586 --> 00:23:42,159
You mean we're aIready
too cIose to each other?
167
00:23:51,556 --> 00:23:54,470
My proposaI wouId be three times.
168
00:23:56,102 --> 00:23:58,110
But without kissing.
169
00:24:03,818 --> 00:24:06,985
I have to go. Sorry.
- Sure.
170
00:24:07,197 --> 00:24:10,316
Come inside with me.
The pictures are good.
171
00:24:11,760 --> 00:24:12,618
I'm fine.
172
00:24:41,731 --> 00:24:44,269
I found an amazing text.
173
00:24:48,947 --> 00:24:52,197
The icy smiIe.
174
00:24:52,617 --> 00:24:54,859
EmotionaI faciaI expressions are inherent.
175
00:24:55,495 --> 00:25:00,287
Mimic, the way humans express their
feeIings, is not Iearned but inherent.
176
00:25:00,500 --> 00:25:06,704
PsychoIogists from bIah have shown this
by comparing faciaI expressions of bIind...
177
00:25:06,923 --> 00:25:13,542
...and seeing athIetes winning siIver
medaIs at the OIympic Games.
178
00:25:13,763 --> 00:25:20,150
The siIver medaI is for most athIetes who
compete for the goId a disappointment.
179
00:25:21,187 --> 00:25:25,232
SociaI ruIes demand that they
nevertheIess express some happiness.
180
00:25:25,442 --> 00:25:29,107
Humans in such an emotionaI diIemma
usuaIIy react by empIoying...
181
00:25:29,320 --> 00:25:35,275
...a so caIIed sociaI smiIe. In contrast
to the honest ''Duchenne smiIe''...
182
00:25:36,360 --> 00:25:38,277
No idea how to pronounce this.
183
00:25:38,496 --> 00:25:40,655
Are you stiII Iistening?
184
00:25:41,875 --> 00:25:44,200
Different from the honest smiIe...
185
00:25:44,419 --> 00:25:47,704
...the sociaI smiIe onIy uses the mouth
but not the eyes.
186
00:25:47,922 --> 00:25:52,300
There was aImost no difference
between seeing and bIind athIetes.
187
00:25:52,218 --> 00:25:55,967
Even athIetes who were bIind from birth
were perfect at empIoying the sociaI smiIe...
188
00:25:56,181 --> 00:25:59,347
...even though they never had
the chance to Iearn it from anyone.
189
00:25:59,559 --> 00:26:04,387
This Ieads to the concIusion that emotionaI
faciaI expressions have genetic causes...
190
00:26:04,939 --> 00:26:09,436
...the scientists cIaim.
And so forth and so forth.
191
00:26:16,760 --> 00:26:17,570
So?
192
00:26:17,994 --> 00:26:20,236
That's what we're gonna do now.
193
00:26:20,747 --> 00:26:23,950
One of us is bIind.
The other isn't.
194
00:26:24,793 --> 00:26:29,455
And we teII the camera that we Iove
the project and our partner.
195
00:26:31,508 --> 00:26:34,378
And we do it with a sociaI smiIe.
196
00:26:38,223 --> 00:26:40,180
I'm the bIind one.
197
00:27:23,727 --> 00:27:25,803
Nina?
198
00:27:26,312 --> 00:27:29,728
Can we extend the Iunch break, pIease?
199
00:27:30,191 --> 00:27:32,180
If you'd Iike to.
200
00:27:33,111 --> 00:27:34,854
I'm reaIIy tired.
201
00:27:35,905 --> 00:27:38,859
Just haIf an hour sIeep.
202
00:27:42,370 --> 00:27:46,368
You're neither supposed to pIay
yourseIf, nor pIaying someone eIse.
203
00:27:46,583 --> 00:27:49,833
You're supposed to pIay nobody.
- Pardon?
204
00:27:50,920 --> 00:27:53,328
That's what Nina said yesterday.
205
00:27:56,551 --> 00:27:57,962
To me?
206
00:28:06,144 --> 00:28:09,928
My favorite cryptic sentence of Nina
goes Iike this.
207
00:28:10,357 --> 00:28:12,563
The reason I chose you...
208
00:28:12,776 --> 00:28:16,643
...is to Iead me where
I might want to go.
209
00:28:18,865 --> 00:28:20,858
That's what she said?
210
00:28:21,326 --> 00:28:22,606
Yes!
211
00:28:26,956 --> 00:28:29,910
I don't actuaIIy think Nina
want to shoot this movie at aII.
212
00:28:31,586 --> 00:28:33,495
You know her better.
213
00:28:33,713 --> 00:28:35,255
Not reaIIy.
214
00:28:35,548 --> 00:28:36,924
But you were making out
with her, weren't you?
215
00:28:37,133 --> 00:28:38,628
BaIIs!
216
00:28:40,762 --> 00:28:42,671
See you soon.
217
00:28:43,181 --> 00:28:45,257
Is the Iove scene
scheduIed for tonight?
218
00:28:45,475 --> 00:28:46,673
Yes.
219
00:28:48,770 --> 00:28:52,305
We'II go over it before.
Everything wiII turn out right.
220
00:30:38,713 --> 00:30:39,744
Yes!
221
00:30:41,383 --> 00:30:43,700
Are you ready?
222
00:30:46,763 --> 00:30:48,222
We can start.
223
00:30:49,990 --> 00:30:50,723
You're aII right?
224
00:30:55,605 --> 00:30:56,850
Think so.
225
00:31:30,980 --> 00:31:31,296
Oh. Sorry.
226
00:31:33,643 --> 00:31:36,348
No. Come on in.
- I don't want to interrupt you two.
227
00:31:36,563 --> 00:31:39,896
I just wanted to Ieave.
- I'II be right there.
228
00:31:41,401 --> 00:31:43,192
I'm in the bathroom.
229
00:31:59,961 --> 00:32:02,535
I Iike it better when you're bIond.
230
00:32:02,756 --> 00:32:05,425
I Iike you better without a cigarette.
231
00:32:14,309 --> 00:32:16,136
One moment.
232
00:32:17,187 --> 00:32:19,310
Why don't you just Iet us pIay!
233
00:32:20,230 --> 00:32:21,482
What's the matter?
234
00:32:22,734 --> 00:32:24,477
You reek of smoke.
235
00:32:25,528 --> 00:32:27,568
I wasn't referring to myseIf.
236
00:32:40,752 --> 00:32:42,661
What's this aII about?
237
00:32:46,716 --> 00:32:50,631
I don't know yet.
That's what we're trying to discover.
238
00:32:50,845 --> 00:32:52,505
Just show us fucking?
239
00:32:55,642 --> 00:32:58,477
I don't care who you are in reaI Iife.
240
00:32:59,521 --> 00:33:02,724
But you want to see
how we sIeep with each other.
241
00:33:03,149 --> 00:33:04,430
Yes.
242
00:33:06,945 --> 00:33:09,566
That's the whoIe point of this fiIm.
243
00:33:10,907 --> 00:33:13,650
Anything eIse wouId be a Iost chance.
244
00:33:15,203 --> 00:33:16,483
Say something.
245
00:33:18,390 --> 00:33:19,581
My onIy probIem with the whoIe thing is...
246
00:33:19,791 --> 00:33:22,364
...not knowing if I'II get a boner
at the right moment.
247
00:33:24,129 --> 00:33:25,587
AsshoIe.
248
00:35:23,415 --> 00:35:26,665
The forth day.
249
00:35:26,751 --> 00:35:29,954
No
250
00:35:49,482 --> 00:35:51,641
Stand stiII!
251
00:35:58,324 --> 00:36:00,364
WiII you make me a coffee?
252
00:36:00,577 --> 00:36:02,119
Okay.
253
00:36:05,707 --> 00:36:07,746
Come and have a Iook.
254
00:36:07,959 --> 00:36:10,995
That's how I'd Iike to have
my hair done.
255
00:36:12,714 --> 00:36:14,872
Is this the right one?
256
00:36:16,634 --> 00:36:17,666
Yes?!
257
00:36:17,886 --> 00:36:19,594
I'II be okay.
258
00:36:22,349 --> 00:36:23,594
Fine.
259
00:36:35,362 --> 00:36:38,446
Why don't you want to
join us on the ski trip?
260
00:36:39,741 --> 00:36:43,786
What?
- Why don't you come?
261
00:36:45,497 --> 00:36:47,240
Because I can't ski.
262
00:36:47,457 --> 00:36:48,702
Why?
263
00:36:50,543 --> 00:36:52,370
I just faII over.
264
00:36:53,338 --> 00:36:56,754
But we don't even have to pay.
Everything is free.
265
00:36:57,801 --> 00:37:00,636
I won't say yes or no.
266
00:37:02,550 --> 00:37:03,964
So you're coming then.
267
00:37:08,728 --> 00:37:12,477
They're your friends.
- They're yours too.
268
00:37:18,321 --> 00:37:21,239
How do you Iike that?
- Great.
269
00:37:25,578 --> 00:37:28,690
It wouId be great
if you don't smoke so much.
270
00:37:28,289 --> 00:37:30,827
I have to, I'm rehearsing.
271
00:37:32,502 --> 00:37:34,127
TickIe me.
272
00:37:43,388 --> 00:37:47,255
What's the matter?
- I knew this was coming.
273
00:37:48,560 --> 00:37:49,935
So teII me!
274
00:37:52,272 --> 00:37:54,727
Where is the miIk?
275
00:37:54,983 --> 00:37:56,643
What is it?
276
00:38:03,740 --> 00:38:06,858
I hate the winter.
I was to go somewhere sunny.
277
00:38:07,328 --> 00:38:09,654
Your friends are appaIIing.
278
00:38:10,874 --> 00:38:12,783
Don't be so mean.
279
00:38:17,547 --> 00:38:20,334
I haven't changed.
You're weird.
280
00:38:31,770 --> 00:38:33,180
Answer it.
281
00:38:45,533 --> 00:38:47,241
Just answer it.
282
00:38:55,210 --> 00:38:56,870
You don't Iove me anymore.
283
00:38:57,870 --> 00:38:59,756
Now that's something new.
- So it's true.
284
00:38:59,964 --> 00:39:02,206
I don't want to discuss it.
285
00:39:03,968 --> 00:39:05,131
So?
286
00:39:08,640 --> 00:39:10,882
Why do you ask such a thing?
287
00:39:13,186 --> 00:39:15,891
Because I want to know.
- Ah.
288
00:39:17,482 --> 00:39:18,597
And?
289
00:39:20,318 --> 00:39:22,441
What makes you think that?
290
00:39:23,113 --> 00:39:24,773
Answer first.
291
00:39:26,157 --> 00:39:28,197
What makes you think that?
292
00:39:28,410 --> 00:39:31,364
Just Iook at you.
- Why shouId I?
293
00:39:37,210 --> 00:39:40,330
It's been ages since we Iast sIept together.
294
00:39:45,176 --> 00:39:46,719
Come on then.
295
00:39:50,557 --> 00:39:51,968
Do it.
296
00:43:16,596 --> 00:43:21,803
The fifth day.
297
00:44:30,920 --> 00:44:32,296
What's the matter?
298
00:44:32,505 --> 00:44:33,964
Cigarette?
299
00:44:36,920 --> 00:44:37,836
We can smoke upstairs.
300
00:44:38,530 --> 00:44:39,796
Let's taIk here.
301
00:44:53,151 --> 00:44:55,250
You're reaIIy strange.
302
00:44:55,570 --> 00:44:57,148
What am I?
303
00:44:59,532 --> 00:45:01,572
You've suddenIy changed.
304
00:45:04,371 --> 00:45:06,780
I'm stiII the same.
305
00:45:12,379 --> 00:45:14,585
Just teII me if I'm right.
306
00:45:16,257 --> 00:45:18,795
Just teII me what you mean!
307
00:45:21,960 --> 00:45:23,302
Why don't we just drop it.
308
00:45:27,185 --> 00:45:29,940
You're coming with me?
309
00:45:29,312 --> 00:45:31,684
I have to go.
- Ah.
310
00:45:33,441 --> 00:45:35,481
I'm aIready Iate.
311
00:46:17,277 --> 00:46:20,610
Hans had to Ieave urgentIy.
He forgot about an appointment.
312
00:46:20,822 --> 00:46:24,238
ShaII we taIk about the scene?
- My pIeasure.
313
00:46:25,493 --> 00:46:28,530
Can I quickIy take a hot bath?
314
00:46:28,747 --> 00:46:31,154
I'm frozen to the bone.
315
00:46:38,506 --> 00:46:40,748
WiII you find what you need?
316
00:46:55,815 --> 00:46:58,437
I think I reaIIy stepped onto it.
317
00:47:02,530 --> 00:47:04,404
Let me do that.
318
00:47:06,451 --> 00:47:08,657
Does it hurt a Iot?
- Yes.
319
00:47:31,768 --> 00:47:33,974
Done.
- Thanks.
320
00:53:18,365 --> 00:53:21,449
I can't reaIIy teII you anything
about the project...
321
00:53:21,659 --> 00:53:23,736
...even though I'm part of it.
322
00:53:24,954 --> 00:53:27,243
My girIfriend wouId go mad, I think.
323
00:53:27,457 --> 00:53:29,995
I'm not even sure that I couId teII her
about me appIying to the DP on the project.
324
00:53:30,210 --> 00:53:32,830
We're not shooting yet.
325
00:53:33,838 --> 00:53:37,587
Friederike wants to know whether
you'II join us on the ski trip?
326
00:53:37,801 --> 00:53:40,208
We couId make your
new photos there as weII.
327
00:53:41,429 --> 00:53:43,386
Yes. That sounds great.
328
00:53:44,990 --> 00:53:45,972
How is Iife with Friederike?
329
00:53:47,102 --> 00:53:48,133
Fine.
330
00:54:10,125 --> 00:54:11,785
How do you handIe it?
331
00:54:13,378 --> 00:54:15,287
It seems Iike rouIette.
332
00:54:15,588 --> 00:54:19,400
I don't know where this wiII take me,
but I have to go on.
333
00:54:19,592 --> 00:54:24,219
Most exciting is, not knowing
where it Ieads you to.
334
00:54:29,310 --> 00:54:31,848
She's dancing beautifuIIy.
335
00:54:32,564 --> 00:54:34,106
I know.
336
00:54:35,233 --> 00:54:37,391
Going the way is the exciting part.
The creating.
337
00:54:37,610 --> 00:54:39,603
It's an adventure.
338
00:54:41,698 --> 00:54:43,441
Without a goaI.
339
00:54:44,993 --> 00:54:46,902
A Iot of work.
340
00:54:48,380 --> 00:54:50,114
And no regards for Iosses.
341
00:54:50,331 --> 00:54:52,739
You work in the fiIm business too?
342
00:54:52,959 --> 00:54:54,204
No.
343
00:54:55,860 --> 00:54:56,830
OnIy my girIfriend.
344
00:55:29,120 --> 00:55:32,952
Catch it with a camera,
not knowing what it is.
345
00:55:33,500 --> 00:55:37,284
Capture it with the indifference
of a machine.
346
00:55:38,421 --> 00:55:41,375
The fiIm must resembIe what you see...
347
00:55:41,591 --> 00:55:44,627
...when you cIose your eyes.
That's how I wouId shoot it.
348
00:55:45,110 --> 00:55:46,209
Ah.
349
00:55:49,307 --> 00:55:51,181
And you are beautifuI.
350
00:55:52,560 --> 00:55:54,767
But you seem to know that.
351
00:56:02,821 --> 00:56:06,190
The sixth day.
352
00:56:06,282 --> 00:56:09,651
OnIy for yourseIf
353
00:56:09,744 --> 00:56:13,113
And the camera.
354
00:56:16,420 --> 00:56:19,328
Hi Nina. This is Max.
You never called back.
355
00:56:19,546 --> 00:56:22,547
What about the project?
ls it going well?
356
00:56:23,341 --> 00:56:26,544
Give me an update.
Or l'll just drop by your place.
357
00:56:26,803 --> 00:56:28,926
See you! Max.
358
00:56:32,580 --> 00:56:35,225
Hey Nina, it's Hans.
The concert was super.
359
00:56:35,437 --> 00:56:38,141
We never got to talk.
Doesn't matter.
360
00:56:38,356 --> 00:56:41,441
Sorry again about yesterday.
l had to leave.
361
00:56:41,901 --> 00:56:43,526
Do you have some time?
362
00:56:43,903 --> 00:56:46,110
Maybe grab a few drinks.
363
00:56:46,322 --> 00:56:49,822
What do you think? l would love not
having to talk about work.
364
00:56:50,350 --> 00:56:51,529
See you soon.
365
00:57:16,811 --> 00:57:19,516
What's up?
- Nothing in particuIar.
366
00:57:20,190 --> 00:57:21,185
TeII me.
367
00:57:21,524 --> 00:57:25,854
Your cIothing, when we first met.
Those white Adidas.
368
00:57:26,710 --> 00:57:28,478
I know, I was undergoing
a strange phase.
369
00:57:28,740 --> 00:57:30,898
Who were you with that day?
370
00:57:31,117 --> 00:57:33,260
Theater, guest performance.
371
00:57:33,244 --> 00:57:36,613
And how did you get into the party?
Wasn't that some kind of private event?
372
00:57:36,831 --> 00:57:40,615
With Mark and the girIs. They had
aIready been there and so they knew it.
373
00:57:40,835 --> 00:57:43,207
I see. That's why you had
the heart to approach me.
374
00:57:43,421 --> 00:57:46,292
You Iooked great.
And you had this excIusive smiIe.
375
00:57:46,883 --> 00:57:48,258
You were just boozed.
376
00:57:48,468 --> 00:57:51,303
The next day I was
head over heeIs in Iove with you.
377
00:57:51,680 --> 00:57:56,570
You didn't even remember my name.
- Why did we never make Iove together?
378
00:57:56,267 --> 00:57:59,190
The opportunity never occurred
and then the moment had passed.
379
00:57:59,270 --> 00:58:02,474
You once said,
that I was not your kind of guy.
380
00:58:04,859 --> 00:58:07,232
How Iong ago?
381
00:58:07,987 --> 00:58:09,612
Three years?
382
00:58:12,951 --> 00:58:14,528
And this time?
383
00:58:15,286 --> 00:58:17,493
Where do we step out?
384
00:58:35,348 --> 00:58:37,424
You're famiIiar with this?
385
00:58:38,590 --> 00:58:39,257
Yes.
386
00:58:39,519 --> 00:58:41,927
Can you just have a drink there?
- That as weII, yes...
387
00:58:42,147 --> 00:58:45,847
Then Iet's get into it.
I wanna break new ground!
388
00:59:54,100 --> 00:59:55,967
Can you see me?
389
01:00:00,934 --> 01:00:03,804
It is a bit dark over there.
390
01:00:18,952 --> 01:00:23,661
Is it onIy you who can see me now? Or
aII the guys from the other booths as weII?
391
01:00:29,838 --> 01:00:31,664
I wouIdn't mind!
392
01:00:35,969 --> 01:00:39,500
I've never been to such a pIace.
393
01:00:39,556 --> 01:00:42,470
This is reaIIy just for gays?
394
01:00:43,977 --> 01:00:45,969
What a pity.
395
01:00:56,489 --> 01:01:00,701
I'd Iike the idea if you wouId turn
out to be just a IittIe bisexuaI.
396
01:01:03,663 --> 01:01:07,246
It turns you on seeing me
fIirting with Marie, right?
397
01:01:12,464 --> 01:01:15,880
I am sure you desire
me making out with her.
398
01:01:21,970 --> 01:01:22,639
Maybe.
399
01:01:30,899 --> 01:01:33,306
The idea turns you on?
400
01:01:34,986 --> 01:01:36,480
ReaIIy?
401
01:01:41,576 --> 01:01:43,319
Show me.
402
01:01:44,412 --> 01:01:46,239
Prove it!
403
01:01:59,219 --> 01:02:02,422
CooI. I think it Iooks beautifuI.
Did I ever teII you?
404
01:02:10,397 --> 01:02:12,685
You want me to undress?
405
01:02:20,448 --> 01:02:22,856
Maybe, if you say pIease.
406
01:02:25,120 --> 01:02:26,365
Okay.
407
01:02:30,875 --> 01:02:33,164
But you have to continue.
408
01:02:43,960 --> 01:02:46,216
It's a bit compIicated
with the mobiIe.
409
01:02:50,200 --> 01:02:53,685
I'd prefer continuing
without it anyway.
410
01:02:57,652 --> 01:02:59,941
Just watching each other.
411
01:03:01,489 --> 01:03:03,363
OnIy for yourseIf.
412
01:03:16,379 --> 01:03:18,870
Your eyes seem dead.
413
01:03:19,900 --> 01:03:20,999
No, it's great.
414
01:03:21,217 --> 01:03:23,175
Kinda crazy.
415
01:03:24,304 --> 01:03:26,842
As if aII of this is not even reaI.
416
01:03:27,557 --> 01:03:30,226
Go on, go on, go on...
417
01:03:31,644 --> 01:03:34,349
I Iike it when you pIay
with yourseIf.
418
01:03:41,488 --> 01:03:43,196
No taIking!
419
01:03:47,911 --> 01:03:50,746
OnIy for yourseIf and the camera.
420
01:07:26,963 --> 01:07:28,541
Come here.
421
01:09:49,481 --> 01:09:54,641
The seventh day.
422
01:09:57,906 --> 01:10:00,313
Back to the topic.
Are you or aren't you?
423
01:10:00,533 --> 01:10:03,451
What am I?
- A nutcase!
424
01:10:06,414 --> 01:10:08,621
I shouIdn't be the judge of that,
but I wouId say I'm not.
425
01:10:08,833 --> 01:10:10,458
Wrong. You are.
426
01:10:10,794 --> 01:10:12,751
But then you aren't.
You are truIy mad.
427
01:10:12,962 --> 01:10:16,497
You reaIIy beIieve in what you're doing.
I think that's great. That's so rare.
428
01:10:19,100 --> 01:10:21,252
The movie is a faiIure.
429
01:10:24,391 --> 01:10:26,182
That's a harsh word.
430
01:10:26,393 --> 01:10:29,678
You haven't faiIed.
You haven't even started.
431
01:10:32,273 --> 01:10:35,725
Privacy became the interesting thing.
It became what was worth showing.
432
01:10:35,944 --> 01:10:38,200
But do I want that?
433
01:10:40,824 --> 01:10:43,990
Perhaps you have to make
the fiIm without reaI sex.
434
01:10:45,578 --> 01:10:48,248
No. It wouIdn't be the same.
435
01:10:53,837 --> 01:10:56,624
I wiII provide the money.
As much as you need.
436
01:11:00,510 --> 01:11:01,249
No.
437
01:11:20,363 --> 01:11:23,946
''For years we have aII been Iiving
in the reaIm of Prince MangoguI:
438
01:11:24,159 --> 01:11:27,824
Under the speII of an immense curiosity
about sex, bent on questioning it...
439
01:11:28,380 --> 01:11:31,905
...with an insatiabIe desire to hear it speak
and be spoken about...
440
01:11:32,125 --> 01:11:35,494
...quick to invent aII sorts of
magicaI rings...
441
01:11:35,712 --> 01:11:39,875
...that might force it to abandon
its direction.'' (MicheI FocauIt)
442
01:12:15,712 --> 01:12:49,875
Encoded by AdiT @ Encoders Group
For Exclusive Releases Visit us at www.x264-BB.com
31916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.