Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,323 --> 00:00:27,657
Everything was delicious, sweetie.
2
00:00:29,160 --> 00:00:33,112
Thanks, baby.
So, how was work?
3
00:00:33,198 --> 00:00:38,251
Slow and painful.
Same as always.
4
00:00:40,338 --> 00:00:44,874
Except for when I got
promoted to shift supervisor.
5
00:00:44,959 --> 00:00:46,926
I knew it.
6
00:00:50,181 --> 00:00:52,215
We need to celebrate.
7
00:00:54,719 --> 00:00:59,472
- Do you have anything in mind?
- As a matter of fact...
8
00:01:01,309 --> 00:01:03,976
Go on, get things started.
I'll clean up in here.
9
00:01:04,112 --> 00:01:07,814
- You sure?
- Of course, baby.
10
00:01:42,183 --> 00:01:45,651
♪ I was blue constantly ♪
11
00:01:45,737 --> 00:01:48,938
♪ Life was no picnic for me ♪
12
00:01:49,023 --> 00:01:53,443
♪ You came along,
cured my blue song ♪
13
00:01:53,528 --> 00:01:56,446
♪ Love really happened to me... ♪
14
00:01:59,834 --> 00:02:02,502
She's a beauty, isn't she?
15
00:02:04,255 --> 00:02:06,038
All right, one second.
16
00:02:06,124 --> 00:02:08,374
♪ I go out of my mind ♪
17
00:02:08,510 --> 00:02:11,294
♪ Love really happened to me... ♪
18
00:02:11,379 --> 00:02:14,213
Don't want to make a mess.
19
00:02:14,349 --> 00:02:16,966
Please.
20
00:02:17,051 --> 00:02:19,218
♪ This heart of mine... ♪
21
00:02:19,354 --> 00:02:22,972
- Please. Please.
- # Even when you hold my hand... #
22
00:02:23,057 --> 00:02:25,141
- Please, don't.
- # There's a thrill... #
23
00:02:25,226 --> 00:02:27,276
- No!
- # More than I can stand #
24
00:02:27,395 --> 00:02:30,146
♪ Love really happened to me... ♪
25
00:02:30,231 --> 00:02:32,782
- No!
- # Yes, love #
26
00:02:32,901 --> 00:02:35,651
- # Love really happened to me... #
- Nooo!
27
00:03:45,202 --> 00:03:48,082
4x04 - "Innocent Might Be a Bit of a Stretch"
28
00:03:53,843 --> 00:03:56,970
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
29
00:03:58,425 --> 00:04:01,972
_
30
00:04:04,709 --> 00:04:09,328
- Easy.
- You're welcome for saving your life.
31
00:04:09,414 --> 00:04:11,747
Only after I saved yours.
32
00:04:22,977 --> 00:04:26,562
- What?
- What are you doing here?
33
00:04:26,681 --> 00:04:28,481
I'm trying to help you.
34
00:04:28,566 --> 00:04:31,150
No, that's not what I mean.
35
00:04:32,820 --> 00:04:37,773
- What are you doing?
- What I have to.
36
00:04:37,859 --> 00:04:42,612
No... that's bullshit.
37
00:04:42,697 --> 00:04:44,330
You don't have to live like this.
38
00:04:44,415 --> 00:04:47,867
What am I supposed to do?
Hide away from the world like you?
39
00:04:48,002 --> 00:04:50,002
No, you don't do what I do.
40
00:04:50,088 --> 00:04:54,507
You can leave.
There's a whole world out there.
41
00:04:57,879 --> 00:05:02,682
The life that you're choosing,
it ends one way.
42
00:05:02,767 --> 00:05:07,803
Maybe.
But at least it's my choice.
43
00:05:13,311 --> 00:05:14,727
Jesus Christ.
44
00:05:26,574 --> 00:05:30,326
I need you to leave.
I need you to go.
45
00:05:31,462 --> 00:05:33,379
- No.
- Get out of...
46
00:05:36,167 --> 00:05:37,917
Don't.
47
00:06:22,130 --> 00:06:25,014
Did you know that
Rebecca Bowman was pregnant?
48
00:06:26,801 --> 00:06:28,634
You've asked me that
three times already.
49
00:06:28,770 --> 00:06:32,605
And I'm gonna keep asking
it till I'm satisfied.
50
00:06:35,276 --> 00:06:36,609
Did you know?
51
00:06:39,731 --> 00:06:41,731
No.
52
00:06:44,152 --> 00:06:46,736
Tell me about your
relationship with Rebecca.
53
00:06:46,821 --> 00:06:49,705
- It wasn't a relationship.
- Then what was it?
54
00:06:49,824 --> 00:06:52,241
Like just friends with benefits
or something until you killed her?
55
00:06:52,326 --> 00:06:54,660
- Fuck you, Brock.
- No, fuck you.
56
00:06:56,464 --> 00:06:59,415
Look, I don't think
you're killing young girls.
57
00:07:00,802 --> 00:07:03,002
But I don't know that you're not.
58
00:07:03,087 --> 00:07:05,839
The only thing I know is
you've been lying to me
59
00:07:05,840 --> 00:07:08,591
since you got to Banshee.
And the lies end here.
60
00:07:08,676 --> 00:07:11,343
When was the last
time you saw her alive?
61
00:07:11,429 --> 00:07:13,179
I don't know.
A while ago.
62
00:07:13,314 --> 00:07:14,680
I need you to be more
specific than that.
63
00:07:14,816 --> 00:07:16,515
I don't keep a fucking diary.
64
00:07:16,601 --> 00:07:19,402
Her car's GPS proves she was at
your cabin the night she was killed.
65
00:07:22,824 --> 00:07:24,690
- Like I told you, I didn't see her.
- Really?
66
00:07:24,776 --> 00:07:26,692
How do you know? I mean, you
don't keep a fucking diary.
67
00:07:31,916 --> 00:07:33,749
I think you did see her that night.
68
00:07:33,868 --> 00:07:38,188
I think she told you she was pregnant.
Knowing you, you probably
69
00:07:38,189 --> 00:07:40,289
didn't take that news too well,
so you argued.
70
00:07:40,374 --> 00:07:43,709
- Maybe it turned violent, physical.
- No.
71
00:07:45,129 --> 00:07:47,296
Why is your blood in her car?
72
00:07:47,381 --> 00:07:49,098
I don't know.
Why don't you ask Proctor?
73
00:07:49,217 --> 00:07:51,050
- I'm asking you.
- Well, I don't remember.
74
00:07:51,185 --> 00:07:55,354
Well, do you remember cutting
the hearts out of these two girls?
75
00:07:55,440 --> 00:07:57,106
Jesus Christ.
Come on, you know me, Brock.
76
00:07:57,225 --> 00:07:59,442
No, see, I don't!
I don't know you.
77
00:07:59,560 --> 00:08:03,052
The only thing I know is that you went off
the deep end when Siobhan was killed.
78
00:08:03,087 --> 00:08:05,397
You snapped and maybe
you're reenacting her death
79
00:08:05,533 --> 00:08:07,783
over and over and over
again like some psychotic...
80
00:08:07,902 --> 00:08:11,487
Jesus, open your fucking eyes, Brock!
This didn't happen in the moment.
81
00:08:11,572 --> 00:08:17,993
Whoever did this shit
took time to plan it! Think!
82
00:08:18,079 --> 00:08:21,997
What, you think I got
them pregnant as well? Huh?
83
00:08:22,083 --> 00:08:25,501
- You fucking know it wasn't me.
- I don't know anything!
84
00:08:25,586 --> 00:08:28,454
Yeah, well, that about sums it up.
85
00:08:35,563 --> 00:08:39,098
Ted, Sheryl, and Martin.
How y'all doing this morning?
86
00:08:39,233 --> 00:08:41,267
Have a seat, Mr. Watts.
87
00:08:44,105 --> 00:08:46,772
State your name for the record.
88
00:08:46,908 --> 00:08:48,440
Randall Cody Watts.
89
00:08:48,576 --> 00:08:51,494
Good morning, Mr. Watts.
I'm Commissioner Ted Smith.
90
00:08:51,612 --> 00:08:53,829
I'm joined today by
Commissioner Sheryl Golden
91
00:08:53,948 --> 00:08:57,961
- and Commissioner Martin Davis.
- Yeah, we've all met.
92
00:08:59,036 --> 00:09:00,703
Today is your...
93
00:09:00,788 --> 00:09:03,789
sixth appearance before
this board of parole.
94
00:09:03,925 --> 00:09:05,958
If you say so, Teddy.
I've lost count.
95
00:09:06,043 --> 00:09:09,879
- Sheryl, I see you finally had that baby.
- I did.
96
00:09:09,964 --> 00:09:12,431
I hope you and Mr. Golden
picked out a nice Anglo name.
97
00:09:12,517 --> 00:09:14,600
Mr. Watts, I suggest you
take this hearing seriously.
98
00:09:14,685 --> 00:09:16,051
What about the kike sitting next to you?
99
00:09:16,137 --> 00:09:17,636
You think she's taking this seriously?
100
00:09:17,722 --> 00:09:19,054
- Mr. Watts!
- Shut the fuck up, Martin.
101
00:09:19,140 --> 00:09:20,973
- Mr. Watts.
- We all know the drill.
102
00:09:21,058 --> 00:09:23,434
You're going to deny
my parole, then go home
103
00:09:23,435 --> 00:09:25,811
congratulating yourselves on
making the world a safer place.
104
00:09:25,897 --> 00:09:29,107
But what you minimum wage
pencil dicks can't possibly
105
00:09:29,108 --> 00:09:32,318
understand is that however
repulsive you seem to think I am,
106
00:09:32,453 --> 00:09:34,820
that the darkness
swallowing this country whole
107
00:09:34,906 --> 00:09:36,739
and coming for you and
your half-breed families
108
00:09:36,824 --> 00:09:38,908
is a million fucking times worse.
109
00:09:38,993 --> 00:09:40,993
We're done here, Mr. Watts.
110
00:09:41,128 --> 00:09:43,212
Go fuck yourself, Ted.
111
00:09:46,751 --> 00:09:48,717
Oh, and, Sheryl...
112
00:09:48,836 --> 00:09:52,721
you be sure to give little Shoshanna
Golden a big kiss from her Aryan uncle
113
00:09:52,840 --> 00:09:56,399
'cause you know I'm gonna
be thinking about her.
114
00:10:09,574 --> 00:10:11,991
The pain is only psychological.
115
00:11:13,587 --> 00:11:16,255
Sheriff's giving you five minutes.
116
00:11:25,299 --> 00:11:28,083
You finally get to
visit me in jail, huh?
117
00:11:30,438 --> 00:11:33,247
Better late than never.
118
00:11:36,610 --> 00:11:39,828
- I didn't do this.
- I know.
119
00:11:41,615 --> 00:11:46,785
- Do you have any idea who did?
- Not yet.
120
00:11:49,006 --> 00:11:51,040
I don't know if you'll make bail,
121
00:11:51,125 --> 00:11:53,759
but I can use my house
as collateral if you do.
122
00:11:55,463 --> 00:11:57,012
Thanks.
123
00:12:04,138 --> 00:12:05,804
How's Job?
124
00:12:09,643 --> 00:12:11,560
They did a real number on him.
125
00:12:14,732 --> 00:12:18,784
- He'll be okay.
- How about you?
126
00:12:24,542 --> 00:12:27,540
I really need to get
the fuck out of here.
127
00:12:55,072 --> 00:12:57,573
Hello, Ted.
128
00:13:03,948 --> 00:13:09,251
- How is he?
- Innocent and Brock knows it.
129
00:13:09,370 --> 00:13:13,839
Well, the evidence says otherwise
and the sheriff has to follow up.
130
00:13:14,842 --> 00:13:16,508
You got something for me?
131
00:13:17,878 --> 00:13:20,712
I did.
It can wait.
132
00:13:20,798 --> 00:13:23,766
No, I need the distraction.
133
00:13:30,775 --> 00:13:34,977
It's the details of a drug processing
and distribution facility.
134
00:13:35,062 --> 00:13:38,614
- Proctor's?
- Mm-hmm.
135
00:13:39,817 --> 00:13:44,153
- Thank you, Bunker.
- Be careful, Mrs. Hopewell.
136
00:14:25,412 --> 00:14:29,248
- You just made bail.
- I didn't kill her.
137
00:14:29,333 --> 00:14:32,117
Maybe you did, maybe
you didn't. Either way.
138
00:14:32,253 --> 00:14:34,253
What the hell is this?
Get away from there!
139
00:14:34,338 --> 00:14:39,458
- Proctor, what the hell are you doing?
- I posted the prisoner's bail.
140
00:14:39,543 --> 00:14:43,128
- Bail? This is bullshit.
- Hood is coming with me.
141
00:14:43,264 --> 00:14:45,013
- The hell he is.
- Let him in.
142
00:14:45,132 --> 00:14:46,584
- No.
- Get out of my way, Brock!
143
00:14:46,619 --> 00:14:48,267
- Not gonna happen.
- I'm the fucking mayor!
144
00:14:48,352 --> 00:14:52,020
- And I'm the fucking sheriff!
- Get out of the fucking way.
145
00:14:53,107 --> 00:14:55,524
You give me those keys
or I will shoot you.
146
00:15:01,398 --> 00:15:05,984
Wow.
Everybody is so angry.
147
00:15:06,070 --> 00:15:08,820
- Ma'am, you cannot be back here.
- Why not? Everybody else is.
148
00:15:08,906 --> 00:15:11,990
- Bunker, take this woman up front, please.
- Stay put, Bunker.
149
00:15:12,076 --> 00:15:16,578
Special Agent Veronica Dawson.
Violent Crimes.
150
00:15:18,215 --> 00:15:21,667
Yeah, that always seems to suck
the air right out of the room.
151
00:15:21,802 --> 00:15:25,254
I take it you're Sheriff Lotus.
152
00:15:25,339 --> 00:15:29,007
- And you are?
- Kai Proctor.
153
00:15:29,143 --> 00:15:32,928
Mr. Proctor, I am truly
sorry for your loss.
154
00:15:33,013 --> 00:15:34,596
Let's go, Proctor.
155
00:15:34,682 --> 00:15:36,315
- I got this.
- Get your fucking hands off me!
156
00:15:36,400 --> 00:15:40,018
I got this, Sheriff.
Mr. Proctor, I can only imagine
157
00:15:40,154 --> 00:15:43,021
how frustrated you must be with
how things have been handled.
158
00:15:43,107 --> 00:15:45,524
But this is my investigation now
159
00:15:45,609 --> 00:15:48,327
and while I've got a little
bit of lost time to make up for,
160
00:15:48,412 --> 00:15:50,329
I can assure you I'm a quick study
161
00:15:50,414 --> 00:15:52,447
and I plan to get to
the bottom of things.
162
00:15:52,533 --> 00:15:56,668
Do me a favor, give me some time
to sort things through,
163
00:15:56,754 --> 00:16:00,422
and as soon as I do,
you'll be the first to know.
164
00:16:03,928 --> 00:16:06,878
You have 24 hours.
165
00:16:07,264 --> 00:16:09,935
Then what happens?
166
00:16:30,070 --> 00:16:32,904
What a fun group.
167
00:16:51,925 --> 00:16:54,226
Shh.
168
00:17:03,771 --> 00:17:05,570
Do you think she's pretty?
169
00:17:07,608 --> 00:17:09,941
I think he'll be happy.
170
00:18:12,756 --> 00:18:16,876
Lucas Hood.
Onetime sheriff.
171
00:18:16,877 --> 00:18:19,478
Part-time mountain man.
172
00:18:19,563 --> 00:18:23,014
And now the primary
suspect in three homicides.
173
00:18:23,100 --> 00:18:24,933
It's a hell of a résumé.
174
00:18:28,772 --> 00:18:31,523
Sheriff Lotus told me
you don't talk much.
175
00:18:33,277 --> 00:18:36,995
Well, maybe I just
don't talk to him much.
176
00:18:38,532 --> 00:18:41,917
He also told me about Deputy Kelly.
177
00:18:42,035 --> 00:18:46,588
You two were a couple
at the time of her death?
178
00:18:46,707 --> 00:18:51,543
God, losing a deputy and
a lover in one fell swoop.
179
00:18:51,678 --> 00:18:54,129
That must have been tough.
180
00:18:54,214 --> 00:18:57,748
I've been there.
181
00:18:58,936 --> 00:19:01,770
My husband Paul.
182
00:19:03,440 --> 00:19:05,724
He was leading a tactical operation.
183
00:19:05,859 --> 00:19:07,809
Some low-level terrorist
we could lean on
184
00:19:07,895 --> 00:19:11,563
to get us some bigger fish.
By the book, breach and arrest.
185
00:19:11,698 --> 00:19:14,675
He had the perp facedown
and zip-tied when in walks
186
00:19:14,676 --> 00:19:17,652
the guy's 13-year-old
nephew holding a Glock 9.
187
00:19:17,738 --> 00:19:20,989
Paul could have dropped
him in a heartbeat.
188
00:19:21,074 --> 00:19:24,125
I mean, who can't outshoot a kid, right?
189
00:19:25,462 --> 00:19:28,580
But instead he tried to talk him down.
190
00:19:28,715 --> 00:19:31,800
I guess that kid didn't
feel like talking.
191
00:19:33,754 --> 00:19:38,306
He shot Paul in the neck.
Killed him instantly.
192
00:19:45,816 --> 00:19:49,935
- You've been doing this a while.
- Long enough.
193
00:19:50,020 --> 00:19:52,687
Long enough to know that
the fake husband story
194
00:19:52,773 --> 00:19:55,490
is not gonna work on someone like me.
195
00:19:58,162 --> 00:20:03,198
So either you think I'm an idiot
or you wanted me to call you on it.
196
00:20:05,252 --> 00:20:08,170
What, so that I would
feel like I'm in control?
197
00:20:09,756 --> 00:20:11,706
Seeing as we both know that's not true,
198
00:20:11,792 --> 00:20:15,760
why don't you cut the bullshit
and ask me what you want to ask?
199
00:20:17,181 --> 00:20:19,047
Okay.
200
00:20:20,517 --> 00:20:22,968
Did you kill Rebecca Bowman?
201
00:20:24,471 --> 00:20:27,389
- No.
- Well, that was easy.
202
00:20:27,474 --> 00:20:29,891
I so appreciate your
cooperation, Mr. Hood.
203
00:20:29,977 --> 00:20:32,811
- You're welcome.
- I'm sure we'll meet again.
204
00:20:34,948 --> 00:20:38,116
I'm guessing you don't have
a lot of pals down at the bureau.
205
00:20:38,202 --> 00:20:42,737
- You know a lot about the FBI, do you?
- No, not really.
206
00:20:42,823 --> 00:20:46,524
But I know a little something
about burnouts.
207
00:20:48,879 --> 00:20:52,414
Yeah, I'll bet you do.
208
00:21:00,257 --> 00:21:02,140
He didn't do it.
209
00:21:02,226 --> 00:21:04,643
Really? You decided
that in five minutes?
210
00:21:04,728 --> 00:21:07,012
No, I decided that in about two.
211
00:21:07,097 --> 00:21:11,483
- The evidence...
- The evidence is shit and you know it.
212
00:21:11,568 --> 00:21:16,505
The evidence isn't shit.
It's circumstantial.
213
00:21:20,027 --> 00:21:21,860
I'll cut him loose.
214
00:21:21,995 --> 00:21:24,362
- Not yet.
- Why?
215
00:21:24,498 --> 00:21:26,665
Because the minute we release him,
216
00:21:26,750 --> 00:21:29,167
Hood's gonna try to find
Bowman's killer on his own.
217
00:21:29,253 --> 00:21:32,087
And I'd like
a little bit of a head start.
218
00:21:36,176 --> 00:21:37,676
For the record,
219
00:21:37,761 --> 00:21:40,545
I also knew that your
husband story was bullshit.
220
00:21:40,631 --> 00:21:41,880
Mmm...
221
00:22:21,254 --> 00:22:24,131
Did you know that Proctor
was in the drug business
222
00:22:24,132 --> 00:22:27,008
- with your old crew?
- What are you talking about?
223
00:22:28,395 --> 00:22:32,147
There are neo-Nazis crawling
all over his warehouse.
224
00:22:32,265 --> 00:22:34,232
How do you know that?
225
00:22:34,318 --> 00:22:36,017
I'm looking at them right now.
226
00:22:36,103 --> 00:22:38,486
Kurt, did you know?
227
00:22:38,605 --> 00:22:41,106
If I knew, I would have
said something to you.
228
00:22:41,191 --> 00:22:44,492
Look, we need to take a step
back and figure things out.
229
00:22:44,611 --> 00:22:46,728
This changes things.
230
00:22:47,614 --> 00:22:49,247
Not for me, it doesn't.
231
00:22:49,333 --> 00:22:53,118
Carrie.
Carr...
232
00:23:26,821 --> 00:23:28,821
_
233
00:23:28,822 --> 00:23:30,205
Why didn't you tell me?
234
00:23:30,323 --> 00:23:33,708
I wanted the new
facility to be a surprise.
235
00:23:34,828 --> 00:23:36,211
When will it be operational?
236
00:23:36,329 --> 00:23:39,080
The end of this week,
maybe a little sooner.
237
00:23:39,166 --> 00:23:42,333
We can run double shifts, triple
the output in the first month.
238
00:23:42,469 --> 00:23:44,085
I'll hire a new
foreman to oversee...
239
00:23:44,171 --> 00:23:47,806
Rebecca, the Brotherhood will
be managing this operation.
240
00:23:48,892 --> 00:23:50,508
What?
241
00:23:50,644 --> 00:23:51,976
- Yeah.
- Why?
242
00:23:52,062 --> 00:23:55,930
They can provide the distance
and the insulation I require as mayor.
243
00:23:56,016 --> 00:23:58,433
- This should be mine.
- No, I know.
244
00:23:58,518 --> 00:23:59,818
But you have to trust me on this.
245
00:23:59,903 --> 00:24:01,853
I have something much
bigger planned for you.
246
00:24:01,938 --> 00:24:04,022
Yes, your big plan.
247
00:24:04,157 --> 00:24:05,440
Meanwhile nothing is happening
248
00:24:05,525 --> 00:24:07,409
and you're handing over
our business to Nazis?
249
00:24:07,527 --> 00:24:09,904
I know that's how it looks to you,
but I promise this
250
00:24:09,905 --> 00:24:12,864
- is what's best for us.
- No, this is what's best for you.
251
00:24:12,999 --> 00:24:16,117
And that's all you've
ever really cared about.
252
00:24:16,203 --> 00:24:18,503
I wish you'd stop
treating me like a child.
253
00:24:18,588 --> 00:24:21,771
I will when you stop acting like one.
254
00:24:22,592 --> 00:24:24,709
When you were my age, you
were already running things.
255
00:24:24,795 --> 00:24:26,127
There was no one holding you back.
256
00:24:26,213 --> 00:24:27,846
There was no one protecting me either.
257
00:24:27,931 --> 00:24:30,715
- I don't need your protection!
- Yes, you do!
258
00:24:30,801 --> 00:24:35,169
- This is a dangerous business.
- I'm fucking dangerous!
259
00:24:37,390 --> 00:24:40,358
You have no idea how dangerous I am.
260
00:24:48,735 --> 00:24:51,736
Grandma means well, honey.
261
00:24:51,872 --> 00:24:55,957
I think she's just worried about you.
262
00:24:56,076 --> 00:24:58,493
You're just gonna have
to give her a chance.
263
00:25:02,048 --> 00:25:04,415
Well, could you at
least pretend for Max?
264
00:25:07,337 --> 00:25:10,305
'Cause I need you to set
a good example, that's why.
265
00:25:17,931 --> 00:25:19,564
Honey, hold on.
266
00:25:21,101 --> 00:25:22,400
Job?
267
00:25:26,656 --> 00:25:28,857
Deva, I'm gonna call you right back.
268
00:26:01,441 --> 00:26:04,225
- Fuck, Job!
- Fuck!
269
00:26:04,311 --> 00:26:05,693
I almost shot you!
270
00:26:07,781 --> 00:26:09,948
Imagine my fucking relief.
271
00:26:10,033 --> 00:26:11,733
You shouldn't even be out of bed.
272
00:26:11,818 --> 00:26:15,153
And you shouldn't be storing
your AKs next to your Ann Taylor.
273
00:26:16,373 --> 00:26:20,191
- How'd you get in there?
- It's a motherfucking tumbler.
274
00:26:24,965 --> 00:26:27,966
You got enough firepower
in here to start a war.
275
00:26:30,220 --> 00:26:34,255
Not start one.
Just finish it.
276
00:27:13,546 --> 00:27:17,548
Amen.
Evil from us deliver but...
277
00:27:17,634 --> 00:27:19,767
...us against trespass...
278
00:27:19,886 --> 00:27:23,221
...who those forgive us as...
279
00:27:23,356 --> 00:27:26,140
...heaven in is it as Earth on...
280
00:27:28,144 --> 00:27:30,361
...name thy be hallowed...
281
00:27:30,447 --> 00:27:32,814
...heaven in art who...
282
00:27:32,899 --> 00:27:35,700
...Father our.
283
00:27:54,087 --> 00:27:55,637
Hot date?
284
00:27:57,390 --> 00:27:58,640
You should really get some sleep.
285
00:27:58,758 --> 00:28:00,975
That would require me
closing my eyes.
286
00:28:02,429 --> 00:28:05,313
It's gonna take time, Job.
287
00:28:08,852 --> 00:28:12,437
- Fuck this. I'm coming with you.
- That's a bad idea.
288
00:28:12,522 --> 00:28:15,306
No, it's the worst
motherfucking idea ever.
289
00:28:16,943 --> 00:28:18,493
You're not coming.
290
00:28:18,611 --> 00:28:21,362
Not you or nobody get to tell me
what to do anymore.
291
00:28:21,448 --> 00:28:23,781
You are not leaving me in
this motherfucking house alone.
292
00:28:23,917 --> 00:28:25,783
Just don't...
don't...
293
00:28:25,869 --> 00:28:30,338
don't... leave... me.
294
00:28:34,427 --> 00:28:35,927
You're staying in the car.
295
00:28:37,514 --> 00:28:39,380
You're gonna need someone
to watch your back.
296
00:28:39,466 --> 00:28:42,183
- You're gonna need somebody...
- I'm serious.
297
00:28:44,304 --> 00:28:45,970
Fine.
298
00:28:53,613 --> 00:28:56,030
Got your message.
What happened?
299
00:29:01,154 --> 00:29:03,204
- Have a drink.
- Come on, man.
300
00:29:03,323 --> 00:29:05,707
I dropped everything 'cause I
thought you were in trouble here.
301
00:29:05,825 --> 00:29:08,376
Shit, I need to get back to Proctor's...
302
00:29:08,495 --> 00:29:10,294
Fuck Proctor.
303
00:29:10,380 --> 00:29:14,799
Now sit down and show
me some goddamn respect.
304
00:29:29,315 --> 00:29:33,735
No, no, don't be a fucking pussy.
Okay?
305
00:29:34,904 --> 00:29:36,738
There you go.
306
00:29:38,324 --> 00:29:40,108
Drink.
307
00:29:50,036 --> 00:29:52,286
You all right, man?
308
00:29:55,759 --> 00:30:00,311
Watts should have never
made a deal with Proctor.
309
00:30:01,131 --> 00:30:06,717
He's so busy
chasing his own retirement plan
310
00:30:06,803 --> 00:30:10,021
that he's abandoned
311
00:30:10,106 --> 00:30:13,858
everything that we've been
fighting for all these years.
312
00:30:16,229 --> 00:30:21,032
He may be blinded by Proctor's money,
313
00:30:21,117 --> 00:30:22,984
but I'm not.
314
00:30:24,621 --> 00:30:26,788
And I'm not gonna keep
my mouth shut anymore.
315
00:30:26,906 --> 00:30:29,073
Calvin, you're drunk, buddy.
316
00:30:29,159 --> 00:30:32,376
- Whatever you're thinking...
- No. No.
317
00:30:32,462 --> 00:30:34,745
I'm done thinking, Joe.
318
00:30:36,800 --> 00:30:40,251
I'm done being Watts' bitch.
319
00:30:42,639 --> 00:30:47,035
It's time for me to man the fuck up.
320
00:30:53,983 --> 00:30:56,350
Watts has to fucking go.
321
00:31:14,087 --> 00:31:16,838
We've been at this for months, Job.
322
00:31:16,956 --> 00:31:18,789
You must be getting tired.
323
00:31:18,925 --> 00:31:21,292
Let's change the mood, shall we?
324
00:31:27,851 --> 00:31:29,217
Job.
325
00:31:30,854 --> 00:31:32,637
Job. Job.
326
00:31:35,475 --> 00:31:40,027
- You okay?
- I'm fine. How about you?
327
00:31:40,146 --> 00:31:43,481
- I'm fine.
- Yeah, you look fucking fine.
328
00:31:43,616 --> 00:31:44,815
Not now.
329
00:31:44,951 --> 00:31:49,904
Just in case I do have
to drive home alone,
330
00:31:49,989 --> 00:31:52,523
you want to tell me what
this is really about?
331
00:31:53,660 --> 00:31:57,995
Why are you doing this?
Hmm?
332
00:32:04,420 --> 00:32:07,271
Do you think all this...
333
00:32:07,272 --> 00:32:11,142
Catwoman bullshit is
what he would have wanted?
334
00:32:13,179 --> 00:32:14,845
Stay in the car.
335
00:32:30,196 --> 00:32:34,782
- Hey, what did he say?
- He said you're gonna die.
336
00:32:34,867 --> 00:32:39,620
Oh, what the hell is this?
Hey, this is private property.
337
00:32:39,706 --> 00:32:42,540
Who the fuck are you?
338
00:32:42,625 --> 00:32:44,375
I asked you a question.
339
00:32:44,460 --> 00:32:47,261
Are you deaf, you stupid bitch?
340
00:32:47,380 --> 00:32:50,264
No, I hear you loud and clear...
341
00:32:52,185 --> 00:32:55,636
- ...bitch.
- Shit!
342
00:34:44,497 --> 00:34:46,130
Come on back, bitch.
Come on.
343
00:35:06,018 --> 00:35:07,234
Come on.
344
00:35:27,707 --> 00:35:30,791
Bitch... bitch, move.
Move!
345
00:35:30,877 --> 00:35:32,309
Run!
346
00:35:47,810 --> 00:35:52,146
- So how'd that go?
- Like clockwork.
347
00:35:58,037 --> 00:36:01,572
Unlock gate 13.
348
00:36:09,749 --> 00:36:11,665
See you again real soon there, convict.
349
00:36:11,751 --> 00:36:14,552
And you fuck your mama, Larry.
350
00:36:23,980 --> 00:36:25,980
You my ride?
351
00:36:26,098 --> 00:36:29,266
Nice car. Them Krauts
always done it best.
352
00:36:29,352 --> 00:36:31,268
We headed to Banshee?
353
00:36:31,354 --> 00:36:34,071
Mr. Proctor would like to see
you at your earliest convenience.
354
00:36:34,157 --> 00:36:35,906
Well, then what the
hell are we waiting for?
355
00:37:01,634 --> 00:37:03,968
- Fuck.
- FBI, skeezy fuckers.
356
00:37:05,304 --> 00:37:07,137
Put the pipe down.
357
00:37:07,273 --> 00:37:11,308
What are you doing?
Get the fuck out of here. Go.
358
00:38:35,895 --> 00:38:37,728
Dawson.
359
00:38:38,948 --> 00:38:42,060
On my way.
360
00:38:50,159 --> 00:38:53,327
Raven, this is Agent
Dawson from the FBI.
361
00:38:53,412 --> 00:38:56,463
- Yeah, what do we got?
- Coroner estimated she was killed
362
00:38:56,582 --> 00:39:00,718
9 or 10 hours ago
based on body temp and lividity.
363
00:39:00,803 --> 00:39:03,087
- MO is the same?
- Yeah.
364
00:39:03,222 --> 00:39:07,841
- Attractive female, 18-24.
- Son of a bitch cut her heart out, too.
365
00:39:21,273 --> 00:39:24,158
Cut isn't surgical, but it is precise.
366
00:39:24,276 --> 00:39:29,279
He's in a safe place when he does this.
Takes his time.
367
00:39:29,365 --> 00:39:31,415
Defensive wounds?
368
00:39:31,500 --> 00:39:35,285
Ligature marks,
just like the other victims.
369
00:39:35,421 --> 00:39:39,039
She was tied up. Some kind
of rope, heavy braiding.
370
00:39:39,125 --> 00:39:42,292
- Enough to bruise like this?
- She was bound for a while.
371
00:39:42,378 --> 00:39:44,178
He doesn't kill them right away.
372
00:39:44,296 --> 00:39:46,597
No signs of sexual abuse.
373
00:39:47,800 --> 00:39:50,100
No, he doesn't see them sexually.
374
00:39:52,638 --> 00:39:55,356
Right here. He drugged her.
375
00:39:55,474 --> 00:39:59,143
Just like the others.
Butchered her alive.
376
00:40:01,947 --> 00:40:05,399
- Got an ID?
- No, nothing yet.
377
00:40:05,484 --> 00:40:07,034
What'd the witness say?
378
00:40:07,153 --> 00:40:08,902
Caught a glimpse of
someone dragging the body
379
00:40:08,988 --> 00:40:10,821
into the woods just after 5:00 A.M.
380
00:40:10,956 --> 00:40:13,907
And why the hell did they
wait four hours to call it in?
381
00:40:13,993 --> 00:40:17,410
Because his mommy thought
he was making it up.
382
00:40:18,497 --> 00:40:20,581
What's the kid's name?
383
00:40:22,168 --> 00:40:24,885
- Tocho.
- Tocho.
384
00:40:25,004 --> 00:40:26,887
Let's cover her up.
385
00:40:27,006 --> 00:40:30,340
- Make sure the coroner gets all those notes, yeah?
- Are you Tocho?
386
00:40:30,476 --> 00:40:32,009
Is that you?
387
00:40:32,144 --> 00:40:37,431
Can you... Can you tell
me what you saw? Hmm?
388
00:40:37,516 --> 00:40:40,434
Was it a man or a woman, huh?
389
00:40:40,519 --> 00:40:43,437
- Young or old?
- Come on, that's enough.
390
00:40:43,522 --> 00:40:46,607
No more questions, huh?
Come on, Tocho.
391
00:40:53,499 --> 00:40:56,116
Okay, I'm gonna finish
cutting this for you
392
00:40:56,202 --> 00:40:57,751
and you're gonna eat all of it.
393
00:40:57,870 --> 00:41:00,504
- And then treats.
- Okay.
394
00:41:00,589 --> 00:41:02,790
But the vegetables, too.
395
00:41:02,875 --> 00:41:04,341
- Okay?
- Okay.
396
00:41:04,427 --> 00:41:06,126
- Promise?
- Yeah.
397
00:41:06,212 --> 00:41:08,846
How are the potatoes?
398
00:41:10,933 --> 00:41:16,303
- Dry?
- I'm sorry. I must have overcooked them.
399
00:41:35,207 --> 00:41:36,623
Stay here.
400
00:41:45,918 --> 00:41:49,219
- What the fuck?
- It's nice to see you, too, Calvin.
401
00:41:49,305 --> 00:41:52,205
And, yes, I'd love to come inside.
402
00:41:53,926 --> 00:41:58,562
- Do I smell Magpie's cooking?
- How did you get out?
403
00:41:58,647 --> 00:42:00,397
It's a hell of a story.
404
00:42:00,483 --> 00:42:03,600
- Oh?
- Maybe I'll tell it to you sometime.
405
00:42:03,736 --> 00:42:05,635
Daddy.
406
00:42:08,774 --> 00:42:10,991
- You're out?
- Good news, baby.
407
00:42:11,110 --> 00:42:13,243
I've been rehabilitated.
408
00:42:14,446 --> 00:42:16,330
Mwah.
409
00:42:17,750 --> 00:42:21,869
And who might you be?
410
00:42:23,339 --> 00:42:26,540
Uh, Hank, this is your grandfather.
411
00:42:26,625 --> 00:42:30,344
You just call me Papa, sweetheart.
412
00:42:36,719 --> 00:42:40,103
Uh, okay, we're gonna go
up and take a bath now.
413
00:43:05,247 --> 00:43:08,248
You know what?
Fuck a man's heart.
414
00:43:09,835 --> 00:43:14,121
You want love,
go right to his stomach.
415
00:43:35,494 --> 00:43:40,147
Congratulations.
You're not a serial killer.
416
00:43:51,594 --> 00:43:54,127
I'll need you to fill
out some paperwork.
417
00:44:38,913 --> 00:44:42,850
_
418
00:45:52,715 --> 00:45:55,415
Need a ride?
419
00:45:55,501 --> 00:45:58,752
You don't seem like the
type to hold a grudge.
420
00:45:59,838 --> 00:46:03,090
- You kept me locked up.
- I just got here.
421
00:46:03,175 --> 00:46:07,060
- Had to get my bearings.
- I'm glad I could help.
422
00:46:12,518 --> 00:46:16,269
- You knew I was innocent.
- I think innocent
423
00:46:16,355 --> 00:46:18,488
might be a bit of a stretch, don't you?
424
00:46:18,574 --> 00:46:20,240
Yeah, fuck you.
425
00:46:20,359 --> 00:46:22,943
Hey, you're welcome for
that alibi, by the way.
426
00:46:27,499 --> 00:46:29,282
Look, Hood, I know where you live.
427
00:46:29,368 --> 00:46:32,669
It's a long walk to that cabin of yours.
428
00:46:38,577 --> 00:46:40,761
I need a drink.
429
00:46:40,879 --> 00:46:43,680
You definitely need a drink.
430
00:47:12,600 --> 00:47:15,730
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
431
00:48:09,251 --> 00:48:12,452
♪ All I wanna do is fall off the wagon ♪
432
00:48:12,554 --> 00:48:14,654
♪ Off the wagon, off the wagon ♪
433
00:48:14,757 --> 00:48:17,891
♪ All I wanna do is
fucking lose my mind ♪
434
00:48:17,993 --> 00:48:20,360
♪ Lose my fucking mind ♪
435
00:48:20,462 --> 00:48:23,797
♪ All I wanna do is,
yeah, puff that dragon ♪
436
00:48:23,899 --> 00:48:26,032
♪ Puff that dragon, puff that dragon ♪
437
00:48:26,135 --> 00:48:29,136
♪ All I wanna do is
pass the fucking time ♪
438
00:48:29,238 --> 00:48:31,371
♪ Pass the fucking time ♪
439
00:48:31,473 --> 00:48:35,142
♪ Fade out ♪
440
00:48:35,244 --> 00:48:37,244
♪ Lord, it's never enough ♪
441
00:48:37,346 --> 00:48:40,580
♪ Fade out ♪
442
00:48:40,682 --> 00:48:42,849
♪ Hey, hey ♪
443
00:48:42,951 --> 00:48:48,889
♪ Let's do it again ♪
444
00:48:58,434 --> 00:49:01,401
♪ Fade out ♪
445
00:49:01,503 --> 00:49:03,437
♪ Hey, hey ♪
446
00:49:03,539 --> 00:49:05,338
♪ Shall we do it again? ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
34653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.