All language subtitles for American Housewife 4x19 - Vacation! (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,789 --> 00:00:03,156 Thanks to Anna-Kat 2 00:00:03,219 --> 00:00:05,000 selling the most cookies and winning this trip, 3 00:00:05,054 --> 00:00:06,124 tomorrow, we'll be eating breakfast 4 00:00:06,201 --> 00:00:07,267 in Hollywood, California. 5 00:00:07,313 --> 00:00:09,584 It's our first real vacation. It's gonna be awesome. 6 00:00:09,662 --> 00:00:12,528 Sunshine, beaches, celebrity sightings, no laundry. 7 00:00:12,646 --> 00:00:14,383 If you run out of underwear, you ride dirty. 8 00:00:14,459 --> 00:00:16,192 This vacation is gonna be so much better 9 00:00:16,294 --> 00:00:19,293 than our usual trip to colonial Crapsburg. 10 00:00:19,348 --> 00:00:22,238 And Valley Forge! Don't forget, you guys hated that, too. 11 00:00:22,371 --> 00:00:23,566 And while we're in California, 12 00:00:23,635 --> 00:00:25,317 we're gonna be celebrating your birthday... the big 4-0. 13 00:00:25,402 --> 00:00:26,965 We're not gonna make a big deal about my birthday. 14 00:00:27,003 --> 00:00:28,136 It's a day like any other day, 15 00:00:28,207 --> 00:00:29,910 so I don't want to be treated any differently. 16 00:00:29,980 --> 00:00:32,182 - You hear me? - I hear you. No special treatment. 17 00:00:32,277 --> 00:00:33,614 Now go help the kids finish packing. 18 00:00:33,668 --> 00:00:35,061 I'm gonna go meet Doris and Angela. 19 00:00:35,124 --> 00:00:36,156 You're going out now? 20 00:00:36,181 --> 00:00:37,592 There's still so much to do before we leave. 21 00:00:37,671 --> 00:00:40,305 How can you give me a hard time about this? 22 00:00:40,400 --> 00:00:41,499 It's my birthday. 23 00:00:43,469 --> 00:00:46,504 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 24 00:00:50,577 --> 00:00:51,762 Did you remember to pack everything? 25 00:00:51,821 --> 00:00:53,288 Swimsuits? Toiletries? Hats? 26 00:00:53,348 --> 00:00:55,004 Nope, nope, and nope. 27 00:00:55,043 --> 00:00:56,076 Then what have you got in here? 28 00:00:58,787 --> 00:01:01,922 "The Big Finish: Rich, Famous, and How They Died." 29 00:01:02,024 --> 00:01:04,465 I want to go to the Hollywood Walk of Fame 30 00:01:04,512 --> 00:01:06,801 and find all the celebrities that died horrible deaths. 31 00:01:06,887 --> 00:01:09,848 Murder, drugs, the occasional yacht mishap. 32 00:01:09,926 --> 00:01:11,458 Hollywood, baby. 33 00:01:11,544 --> 00:01:12,832 Taylor, could you come in here? 34 00:01:14,970 --> 00:01:16,087 Please help your sister pack. 35 00:01:16,138 --> 00:01:17,947 Why do I always have to take care of her? 36 00:01:17,994 --> 00:01:20,525 Because the older sister takes care of the younger sister. 37 00:01:20,587 --> 00:01:21,962 It's been that way for hundreds of years. 38 00:01:22,017 --> 00:01:23,443 You know, back in colonial days, 39 00:01:23,545 --> 00:01:25,812 - the eldest... - Oh, my God. Enough! I'll do it! 40 00:01:25,904 --> 00:01:28,381 Anna-Kat, I need you to make room in your bag for this. 41 00:01:28,483 --> 00:01:29,783 It's Mom's birthday gift. 42 00:01:29,885 --> 00:01:31,217 I can't pack it with our stuff. She'll find it. 43 00:01:31,320 --> 00:01:32,385 I'll try to fit it in. 44 00:01:33,422 --> 00:01:35,622 You know, you don't need to take your pillow. 45 00:01:35,724 --> 00:01:37,023 They have them at the hotel. 46 00:01:37,125 --> 00:01:38,758 Did you know that after two years, 47 00:01:38,860 --> 00:01:41,127 hotel pillows are mostly dead skin cells? 48 00:01:42,431 --> 00:01:44,097 I'm gonna go pack my pillow. 49 00:01:45,367 --> 00:01:47,634 The best part about flying west is you gain three hours. 50 00:01:47,736 --> 00:01:48,568 You'll get there by lunch. 51 00:01:48,670 --> 00:01:49,803 I don't know about that. 52 00:01:49,905 --> 00:01:51,504 We have a long layover in Dallas. 53 00:01:51,606 --> 00:01:52,906 So change your tickets to nonstop. 54 00:01:53,008 --> 00:01:54,107 And first class. 55 00:01:54,209 --> 00:01:55,241 And make it Monaco. 56 00:01:55,344 --> 00:01:57,143 We can't just change the tickets. 57 00:01:57,245 --> 00:01:58,445 We won this trip. 58 00:01:58,547 --> 00:01:59,946 We have to take what they give us. 59 00:02:00,048 --> 00:02:01,548 They can't tell you what to do. 60 00:02:01,650 --> 00:02:03,616 Last time I checked, this was still America. 61 00:02:03,719 --> 00:02:05,318 You know regular people 62 00:02:05,420 --> 00:02:07,420 can't just switch flights whenever they want. 63 00:02:07,522 --> 00:02:08,855 It's actually the first time 64 00:02:08,957 --> 00:02:10,690 my family's taken a plane to a vacation, 65 00:02:10,792 --> 00:02:11,858 so don't ruin this for me. 66 00:02:11,960 --> 00:02:14,214 All right, I hear you. I was totally out of line. 67 00:02:15,297 --> 00:02:16,663 But you've, like, been to Monaco, right? 68 00:02:17,933 --> 00:02:20,100 You just don't get anything about me or my reality. 69 00:02:20,168 --> 00:02:21,735 I don't feel seen or known by you. 70 00:02:21,837 --> 00:02:23,403 "Seen or known"? 71 00:02:23,505 --> 00:02:25,972 Working at Teen Help Line's made you super emo, dude. 72 00:02:25,997 --> 00:02:27,058 Oh, yeah. 73 00:02:27,083 --> 00:02:28,842 You know, this vacation's come at a perfect time. 74 00:02:28,944 --> 00:02:30,143 I need a break from you. 75 00:02:30,245 --> 00:02:31,945 Well, did you ever stop and think 76 00:02:32,013 --> 00:02:33,313 I need a break from you, too? 77 00:02:33,415 --> 00:02:34,714 Great. 78 00:02:34,816 --> 00:02:37,550 - Uno, dos, tres, cuatro... - What are you doing? 79 00:02:37,652 --> 00:02:39,853 Stopping myself from saying something I might regret. 80 00:02:39,921 --> 00:02:41,888 No, say it. 81 00:02:41,957 --> 00:02:44,457 You can't pull off that belt. 82 00:02:44,559 --> 00:02:46,526 Get... out. 83 00:02:53,935 --> 00:02:55,335 This is from me and Doris. 84 00:02:55,437 --> 00:02:56,970 Happy 40th, honey. 85 00:02:57,072 --> 00:02:59,072 - Thank you. - Just promise not to open it 86 00:02:59,174 --> 00:03:00,546 - until the night of your birthday. - Mm-hmm. 87 00:03:00,616 --> 00:03:02,142 So, 40. 88 00:03:02,167 --> 00:03:03,179 How you dealing with that? 89 00:03:03,210 --> 00:03:04,577 I don't care about 40. Bring it on. 90 00:03:04,646 --> 00:03:06,279 It's just one step closer to 48, 91 00:03:06,348 --> 00:03:08,848 when the last kid is finally out of the house. 92 00:03:08,917 --> 00:03:11,133 Then it'll be Katie time all the time. 93 00:03:11,161 --> 00:03:12,435 What about Greg? 94 00:03:12,537 --> 00:03:15,105 By then, he'll probably have, like... a train set? 95 00:03:16,675 --> 00:03:18,408 What are you guys gonna do in L.A.? 96 00:03:18,510 --> 00:03:20,176 I want to go to that restaurant PUMP 97 00:03:20,245 --> 00:03:22,078 and meet Lisa Vanderpump from "Real Housewives." 98 00:03:22,180 --> 00:03:23,279 - Mm-hmm. - Oh, yeah. 99 00:03:23,382 --> 00:03:26,000 LVP rules! She is the best of the H-wives. 100 00:03:26,025 --> 00:03:27,088 - Mm-hmm. - She's British, 101 00:03:27,113 --> 00:03:28,066 so when she calls you a whore, 102 00:03:28,091 --> 00:03:29,007 it sounds polite. 103 00:03:29,032 --> 00:03:30,787 And then we'll do whatever vacation stuff 104 00:03:30,856 --> 00:03:32,122 everybody else wants to do. 105 00:03:32,224 --> 00:03:34,424 I hate to break it to you, but you ain't going on vacation. 106 00:03:34,526 --> 00:03:36,326 You're going on a family trip. 107 00:03:36,395 --> 00:03:37,594 What's the difference? 108 00:03:37,696 --> 00:03:40,563 A vacation is when you do what makes you happy. 109 00:03:40,665 --> 00:03:44,701 A family trip is when you drag your kids all over the place, 110 00:03:44,803 --> 00:03:47,470 everyone is arguing about where to go and what to do, 111 00:03:47,572 --> 00:03:48,671 and by the end, 112 00:03:48,774 --> 00:03:50,907 you realize that your friend who chose to stay single 113 00:03:51,009 --> 00:03:52,342 was actually right. 114 00:03:52,411 --> 00:03:54,477 Okay, don't listen to her, Katie. 115 00:03:54,579 --> 00:03:56,379 This trip is for everyone. 116 00:03:56,481 --> 00:03:58,481 This is also the first time your family's traveling 117 00:03:58,583 --> 00:04:00,316 to a place where no one's wearing a bonnet. 118 00:04:00,419 --> 00:04:01,584 Crapsburg! 119 00:04:01,653 --> 00:04:04,220 My advice... ditch the kids and do what you want to do. 120 00:04:04,322 --> 00:04:07,657 Take a vacation, Katie, not a family trip. 121 00:04:07,759 --> 00:04:09,025 I can do both. 122 00:04:09,127 --> 00:04:10,527 Oh! That's what Angela said 123 00:04:10,595 --> 00:04:12,529 when she was dating those two women at once. 124 00:04:12,631 --> 00:04:13,630 How'd that turn out? 125 00:04:15,167 --> 00:04:16,800 One's in a coma... 126 00:04:16,868 --> 00:04:18,635 and the other one's in jail. 127 00:04:18,737 --> 00:04:20,570 That's on Angela. 128 00:04:20,672 --> 00:04:22,071 I got this. 129 00:04:36,288 --> 00:04:37,253 Ah! 130 00:04:37,355 --> 00:04:38,254 I'm gonna go check us in. 131 00:04:38,356 --> 00:04:39,722 - Wow! - Whoa! 132 00:04:39,825 --> 00:04:41,691 Oh, my gosh. 133 00:04:41,793 --> 00:04:43,259 This is awesome! 134 00:04:43,361 --> 00:04:44,461 This is the first time 135 00:04:44,563 --> 00:04:46,396 we've stayed anywhere with an actual lobby. 136 00:04:46,498 --> 00:04:48,631 And I'm not worried we're gonna be murdered here tonight. 137 00:04:48,733 --> 00:04:50,166 There's a complimentary continental breakfast 138 00:04:50,268 --> 00:04:51,901 on the mezzanine level between 8:00 and 10:00! 139 00:04:52,003 --> 00:04:53,570 You know what that means, kids. 140 00:04:53,638 --> 00:04:56,673 Load up our pockets with muffins. 141 00:04:58,910 --> 00:05:00,109 Cooper? 142 00:05:00,212 --> 00:05:01,444 What are you doing here? 143 00:05:01,546 --> 00:05:03,213 I don't like to go to bed angry. 144 00:05:03,315 --> 00:05:04,914 I took my jet here so we could talk. 145 00:05:05,016 --> 00:05:06,883 Huh. Must be nice. 146 00:05:06,985 --> 00:05:08,551 This place is pretty cool. 147 00:05:08,653 --> 00:05:10,553 Yeah, the Ottos are finally doing it right. 148 00:05:10,622 --> 00:05:12,222 But it's not on the beach. 149 00:05:12,324 --> 00:05:13,223 You know what you got to do? 150 00:05:13,325 --> 00:05:15,058 Rent yourself a place in Malibu. 151 00:05:15,160 --> 00:05:16,659 I can't afford that. 152 00:05:16,761 --> 00:05:18,628 Sure you can! It's just the 'Bu. 153 00:05:18,730 --> 00:05:19,963 - You just don't get it. - What? 154 00:05:20,065 --> 00:05:22,932 You keep suggesting things that I can't do. 155 00:05:23,001 --> 00:05:25,668 And it's embarrassing to keep saying, "I can't do that." 156 00:05:25,770 --> 00:05:28,471 I'm 12 hours away from stuffing muffins in my pockets. 157 00:05:28,573 --> 00:05:29,839 You know what? 158 00:05:29,941 --> 00:05:32,056 I really want to understand what's going on with you. 159 00:05:32,157 --> 00:05:33,417 Okay. 160 00:05:33,512 --> 00:05:35,111 Tomorrow, let's go out in L.A. 161 00:05:35,180 --> 00:05:37,514 I'll show you what it feels like to be me. 162 00:05:37,616 --> 00:05:39,382 The bottles of water on the nightstand are free! 163 00:05:39,451 --> 00:05:40,750 But don't touch the big FIJI. 164 00:05:44,222 --> 00:05:45,255 We have a rain shower. 165 00:05:45,357 --> 00:05:46,556 That's nice. 166 00:05:46,658 --> 00:05:48,992 And a toilet that flushes different for ones and twos. 167 00:05:49,094 --> 00:05:50,426 That's great. 168 00:05:52,264 --> 00:05:53,563 What are you watching? 169 00:05:53,665 --> 00:05:57,233 I hired Maria to stay at the house and take care of Luthor. 170 00:05:57,302 --> 00:05:59,035 We have a camera in the living room? 171 00:05:59,137 --> 00:06:00,603 Yeah, we put it in to spy on Taylor 172 00:06:00,705 --> 00:06:01,804 when she first started dating Trip. 173 00:06:01,907 --> 00:06:03,936 - What?! Oh, my God! - Relax! 174 00:06:04,006 --> 00:06:05,642 We stopped watching after the 15th time 175 00:06:05,710 --> 00:06:08,211 you guys tried to play "Clue" and couldn't figure it out. 176 00:06:09,447 --> 00:06:11,209 Principal Ablin? 177 00:06:14,019 --> 00:06:15,685 - Ewwwww! - Oh. Oh, no. 178 00:06:15,787 --> 00:06:17,420 I told Maria no boys! 179 00:06:17,522 --> 00:06:18,788 Okay, here's what we're doing tomorrow. 180 00:06:18,857 --> 00:06:20,690 We're all meeting up with Cooper in Beverly Hills... 181 00:06:20,792 --> 00:06:23,092 No! I want to go to the wax museum and Venice Beach! 182 00:06:23,194 --> 00:06:24,327 I want to see the Walk of Fame! 183 00:06:24,529 --> 00:06:26,029 I want to see the Michelangelo exhibit at the Getty. 184 00:06:26,131 --> 00:06:27,764 Great, great, great. We're not doing any of that. 185 00:06:27,866 --> 00:06:29,032 We're going to go to PUMP 186 00:06:29,134 --> 00:06:31,234 so that I can try to see the queen, Lisa Vanderpump. 187 00:06:31,336 --> 00:06:32,602 But I promised Cooper I'd meet him! 188 00:06:32,704 --> 00:06:35,238 No one would be here if I hadn't won this trip! 189 00:06:35,340 --> 00:06:36,973 I want to see the Specific Ocean! 190 00:06:42,247 --> 00:06:44,480 I'm the one reason that everybody is here... 191 00:06:44,583 --> 00:06:46,830 Do what you want... Not a vacation... 192 00:06:46,885 --> 00:06:48,235 Ditch the kids... 193 00:06:48,298 --> 00:06:50,235 Why is there so much melon in this fruit cup? 194 00:06:50,290 --> 00:06:52,088 Stop! 195 00:06:52,190 --> 00:06:53,356 Here's the deal... 196 00:06:53,458 --> 00:06:56,593 tomorrow, everyone is free to do whatever they want. 197 00:06:56,695 --> 00:06:57,727 Really? 198 00:06:57,829 --> 00:06:59,028 It will be nice going to a museum 199 00:06:59,130 --> 00:07:01,070 without your mom saying, "Big whoop, I could do that," 200 00:07:01,137 --> 00:07:02,236 after every painting. 201 00:07:02,289 --> 00:07:04,336 Sorry, nerd. Birthday. You're coming with me. 202 00:07:04,399 --> 00:07:06,306 So, we're on our own tomorrow? 203 00:07:06,344 --> 00:07:09,172 Yes. And then we can all have dinner together for my birthday. 204 00:07:09,274 --> 00:07:12,442 It's official... this is no longer a family trip. 205 00:07:12,544 --> 00:07:14,088 We're on vacation! 206 00:07:15,012 --> 00:07:15,851 See you then. 207 00:07:18,992 --> 00:07:20,400 Don't even think about it. 208 00:07:20,462 --> 00:07:21,628 Okay, guys, listen up... 209 00:07:21,680 --> 00:07:23,407 keep your cellphones handy in case we need to reach you. 210 00:07:23,470 --> 00:07:25,337 Unless you got diabetes overnight 211 00:07:25,439 --> 00:07:26,605 and it's for your insulin, 212 00:07:26,707 --> 00:07:28,607 that fanny pack is unacceptable. 213 00:07:28,709 --> 00:07:30,742 Cooper's downstairs. I'm gonna go meet him. 214 00:07:30,811 --> 00:07:33,078 I also have a money belt for my most irreplaceable items. 215 00:07:33,147 --> 00:07:34,279 Like your lip balm? 216 00:07:34,381 --> 00:07:36,648 It's actually nipple cream for nursing mothers. 217 00:07:36,717 --> 00:07:38,750 It's the only thing that keeps these babies from cracking. 218 00:07:40,043 --> 00:07:42,421 People say Van Gogh cut off his ear because of a woman, 219 00:07:42,523 --> 00:07:44,456 but I'm pretty sure it's because his dad said the words 220 00:07:44,558 --> 00:07:46,158 "nipple cream." 221 00:07:46,260 --> 00:07:48,527 Okay, you two... sun block. 222 00:07:50,497 --> 00:07:51,430 I want you to watch 223 00:07:51,532 --> 00:07:53,298 the "Real Housewives of Beverly Hills" 224 00:07:53,400 --> 00:07:54,766 season nine reunion show 225 00:07:54,835 --> 00:07:57,502 so that you can realize, "A," it's fantastic, 226 00:07:57,571 --> 00:08:00,539 and "B," there's crazier out there than what you married. 227 00:08:01,708 --> 00:08:03,475 How can you watch that garbage? 228 00:08:03,544 --> 00:08:05,043 Interesting. 229 00:08:05,145 --> 00:08:07,279 I seem to remember the head of the school recycling committee 230 00:08:07,381 --> 00:08:11,083 saying that we need to, quote, "rethink garbage." 231 00:08:13,587 --> 00:08:14,795 That's out of context. 232 00:08:17,091 --> 00:08:18,944 Fun fact... in 1932, 233 00:08:19,022 --> 00:08:20,892 actress Peg Entwistle committed suicide 234 00:08:20,961 --> 00:08:23,095 by jumping off the "H" in the Hollywood sign. 235 00:08:23,163 --> 00:08:24,896 The "H" in Hollywood or the "H" in sign? 236 00:08:24,965 --> 00:08:26,064 Taylor. 237 00:08:27,634 --> 00:08:29,267 When you and your sister walk to Hollywood Boulevard, 238 00:08:29,336 --> 00:08:30,869 you need to keep an eye on her at all times. 239 00:08:30,971 --> 00:08:33,071 Great! So once again, I'm stuck looking after Anna-Kat. 240 00:08:33,173 --> 00:08:34,806 Maybe you can use this as an opportunity 241 00:08:34,908 --> 00:08:36,608 to cross another thing off your life-skills list. 242 00:08:36,710 --> 00:08:37,709 Like what? 243 00:08:40,080 --> 00:08:42,581 52... Keep a plant alive. 244 00:08:42,683 --> 00:08:44,049 That's close enough. 245 00:08:44,118 --> 00:08:45,417 Oh, my God. 246 00:08:49,356 --> 00:08:51,323 Mom's present! 247 00:08:51,391 --> 00:08:54,126 It's broken! How did this happen? 248 00:09:00,801 --> 00:09:02,033 Look, I'm a kid. 249 00:09:02,136 --> 00:09:03,835 You give me bubble wrap, I'mma pop it. 250 00:09:03,937 --> 00:09:07,405 You guys need to get this re-framed by dinner tonight. 251 00:09:07,474 --> 00:09:08,840 Why do we have to get it fixed?! 252 00:09:08,909 --> 00:09:09,708 Because you broke it. 253 00:09:09,810 --> 00:09:11,009 Anna-Kat broke it! 254 00:09:11,078 --> 00:09:13,145 How could I break it? I'm a plant. 255 00:09:13,213 --> 00:09:14,379 Just fix it. 256 00:09:15,582 --> 00:09:17,482 We have three hours until the frame is fixed, 257 00:09:17,551 --> 00:09:19,384 so we'll do the Walk of Fame first and then the wax museum. 258 00:09:19,453 --> 00:09:21,119 Look... Marilyn Monroe. 259 00:09:21,221 --> 00:09:22,721 She lived a really sad life. 260 00:09:22,823 --> 00:09:24,256 She grew up an orphan. 261 00:09:24,324 --> 00:09:26,825 And I'm sure she died in a super depressing way. 262 00:09:26,927 --> 00:09:28,393 Yeah. Drug overdose. 263 00:09:28,462 --> 00:09:30,896 At least that's what the Kennedys want you to think. 264 00:09:31,765 --> 00:09:33,431 See? They're fine. 265 00:09:33,534 --> 00:09:35,333 I know. I just worry about them. 266 00:09:35,365 --> 00:09:36,378 Me too. 267 00:09:36,403 --> 00:09:37,469 But this is a vacation, 268 00:09:37,571 --> 00:09:39,004 and we're doing stuff that we want to do. 269 00:09:39,106 --> 00:09:40,539 - Stuff you want to do. - Same thing. 270 00:09:40,641 --> 00:09:41,740 And the only way to do that 271 00:09:41,842 --> 00:09:43,608 is to trust the kids to take care of themselves, 272 00:09:43,710 --> 00:09:45,310 which they're clearly doing. 273 00:09:45,379 --> 00:09:47,179 You just need to find a way to relax. 274 00:09:47,281 --> 00:09:48,914 Oh, I could use my new meditation app. 275 00:09:49,016 --> 00:09:50,248 My cellphone is readily accessible 276 00:09:50,350 --> 00:09:51,616 right here in my convenient fanny pack. 277 00:09:53,787 --> 00:09:58,390 Or we could relax California style. 278 00:09:58,492 --> 00:09:59,691 Oh, I don't know. 279 00:09:59,793 --> 00:10:01,326 What? It's legal here. 280 00:10:01,395 --> 00:10:03,528 And it's not like you've never done it before. 281 00:10:03,597 --> 00:10:05,497 Okay, remember when I told you 282 00:10:05,599 --> 00:10:07,432 - I partied a lot in high school? - Yeah. 283 00:10:07,501 --> 00:10:10,235 Replace "partied" with "learned calligraphy in my basement." 284 00:10:10,337 --> 00:10:12,137 Don't worry. I'll be with you. 285 00:10:12,239 --> 00:10:13,505 They didn't nickname me 286 00:10:13,607 --> 00:10:16,441 Katie "Dank-Nasty Bong-MacGyver Babylon" for nothing. 287 00:10:29,189 --> 00:10:30,222 If you're gonna understand me, 288 00:10:30,324 --> 00:10:32,090 you need to live within my limitations. 289 00:10:32,192 --> 00:10:33,625 So I'm giving you $20. 290 00:10:33,727 --> 00:10:34,826 That's all you have to spend. 291 00:10:34,928 --> 00:10:36,161 Piece of cake! 292 00:10:38,065 --> 00:10:39,364 That's really nice. 293 00:10:39,433 --> 00:10:40,465 Sure is. 294 00:10:40,567 --> 00:10:41,766 I think I'm gonna get one in white. 295 00:10:41,835 --> 00:10:43,368 Ah, you want it, but you can't have it, 296 00:10:43,470 --> 00:10:46,071 because that sweater definitely costs more than $20. 297 00:10:46,173 --> 00:10:48,506 I was talking about the Lamborghini. 298 00:10:49,409 --> 00:10:51,343 But I do like that sweater. 299 00:10:51,411 --> 00:10:53,645 Aw, I'm sorry. You can't afford it. 300 00:10:53,714 --> 00:10:55,146 It costs at least 3 grand. 301 00:10:55,249 --> 00:10:57,649 Mm-hmm. Mm-hmm. 302 00:10:57,674 --> 00:10:58,940 You know what? I'm gonna get it. 303 00:10:59,008 --> 00:11:00,389 I can't. I'm done. 304 00:11:07,728 --> 00:11:09,667 Pot store was a lot nicer than I thought it would be. 305 00:11:09,737 --> 00:11:10,895 - And very educational. - Mm-hmm. 306 00:11:10,998 --> 00:11:12,264 The gentleman at the front told me 307 00:11:12,332 --> 00:11:13,932 that when you want to smoke, you look at your watch 308 00:11:14,034 --> 00:11:16,201 and say, "Hey now, it's blunt o'clock." 309 00:11:17,371 --> 00:11:19,738 It's been half an hour since we took the gummies. 310 00:11:19,806 --> 00:11:21,773 - Mm. - You feel anything yet? 311 00:11:21,875 --> 00:11:23,008 No. 312 00:11:23,110 --> 00:11:24,376 Maybe we should take another one. 313 00:11:24,478 --> 00:11:25,510 Let's give it a sec. 314 00:11:25,612 --> 00:11:26,645 Mm. 315 00:11:40,394 --> 00:11:42,360 - Do you really like being an Uber driver? - So, how long have you been doing it? 316 00:11:42,429 --> 00:11:44,134 - Is it the best thing ever? - Is it... I mean, do you see guys all the time? 317 00:11:44,204 --> 00:11:45,864 - Do you see so many people? - Just would be so weird! 318 00:11:45,932 --> 00:11:47,290 - Do you have a gun? - But it's amazing. Oh, my God. 319 00:11:47,334 --> 00:11:48,602 I want to be an Uber driver all of a sudden. 320 00:11:48,635 --> 00:11:50,139 Have you punched people? 321 00:11:57,010 --> 00:11:58,710 What a great fight. 322 00:11:58,812 --> 00:12:01,872 See?! Reality TV is the best! 323 00:12:01,950 --> 00:12:03,200 The best! 324 00:12:03,278 --> 00:12:06,294 I've wasted so much time watching Ken Burns. 325 00:12:06,318 --> 00:12:08,486 I know. We're free, Greg! 326 00:12:08,588 --> 00:12:09,788 We're at the place in our life 327 00:12:09,856 --> 00:12:11,656 where the kids hardly even need us anymore. 328 00:12:11,758 --> 00:12:13,525 We made it! 329 00:12:13,627 --> 00:12:15,727 Cut your own damn crusts off, kids! 330 00:12:15,829 --> 00:12:16,728 - Yeah! - Yeah! 331 00:12:16,830 --> 00:12:18,563 Find your own damn shoes! 332 00:12:18,665 --> 00:12:21,199 Yeah, shoes your own damn crust! 333 00:12:21,301 --> 00:12:23,134 What? 334 00:12:29,009 --> 00:12:30,809 Hey, look! Lana Turner! 335 00:12:30,911 --> 00:12:32,777 Her daughter murdered her Mafia boyfriend, 336 00:12:32,879 --> 00:12:34,446 and the studio covered it up. 337 00:12:34,514 --> 00:12:36,181 They don't do business like that anymore. 338 00:12:36,283 --> 00:12:37,215 It's all so corporate. 339 00:12:37,317 --> 00:12:38,383 Yes. Okay. 340 00:12:38,485 --> 00:12:39,751 All right. 341 00:12:39,820 --> 00:12:41,186 - Okay, let's try it again. - Oh! 342 00:12:41,288 --> 00:12:42,854 Which shell has the pea? 343 00:12:42,923 --> 00:12:45,323 Anna-Kat, I saw that woman win twice in a row, 344 00:12:45,392 --> 00:12:47,058 and I spotted the ball every time. 345 00:12:47,160 --> 00:12:48,960 I could double the money Dad gave us. 346 00:12:49,062 --> 00:12:51,778 - These things are scams. - Yeah, you're right. 347 00:12:52,599 --> 00:12:53,965 Yes! 348 00:12:54,067 --> 00:12:55,633 I'm getting killed out here. 349 00:12:55,736 --> 00:12:57,268 Might just pack it up. 350 00:12:57,371 --> 00:12:58,570 I'll do it! 351 00:13:01,441 --> 00:13:02,607 Okay. 352 00:13:02,676 --> 00:13:04,409 You know where the pea is not, you know where the pea is. 353 00:13:04,511 --> 00:13:07,746 Keep your eye on the shell that has the pea. 354 00:13:07,848 --> 00:13:10,048 - What shell has the pea? - That one. 355 00:13:10,150 --> 00:13:11,282 So sorry. 356 00:13:11,351 --> 00:13:13,351 It's not there. It's over here. 357 00:13:13,453 --> 00:13:14,586 What?! 358 00:13:14,688 --> 00:13:17,088 No! I swear, it was there! 359 00:13:19,059 --> 00:13:20,425 They were in on it together. 360 00:13:20,527 --> 00:13:22,093 They set you up. 361 00:13:22,195 --> 00:13:23,862 I'm so screwed. 362 00:13:25,365 --> 00:13:27,332 Wonder Woman! I need your help! 363 00:13:27,434 --> 00:13:29,367 They stole my money! You need to stop them! 364 00:13:29,469 --> 00:13:30,769 I'll do it for $5. 365 00:13:30,854 --> 00:13:32,654 Taylor, don't give her the... 366 00:13:32,756 --> 00:13:35,523 W... She stole my money! 367 00:13:35,625 --> 00:13:37,867 Batman, there's been a crime! 368 00:13:37,961 --> 00:13:38,993 Batman! 369 00:13:40,964 --> 00:13:42,430 Here we go. 370 00:13:42,532 --> 00:13:44,466 I can't believe we're at PUMP. 371 00:13:44,568 --> 00:13:47,102 Lisa Vanderpump's my favorite housewife, 372 00:13:47,204 --> 00:13:48,937 and I finally get to meet her! 373 00:13:51,041 --> 00:13:52,574 Get out of the car, Greg. 374 00:14:05,756 --> 00:14:06,988 Wait. 375 00:14:07,090 --> 00:14:09,391 This isn't right. 376 00:14:09,493 --> 00:14:11,493 Oh, crap! 377 00:14:11,595 --> 00:14:12,861 I guess I was all gummied up 378 00:14:12,963 --> 00:14:16,164 and put the wrong PUMP into the Uber web-thing. 379 00:14:16,266 --> 00:14:18,032 Greg, call them to come back. 380 00:14:22,372 --> 00:14:23,738 My fanny pack! 381 00:14:23,840 --> 00:14:24,973 I left my fanny pack in the car. 382 00:14:25,075 --> 00:14:25,874 It's got all our stuff in it! 383 00:14:25,976 --> 00:14:28,309 We're stranded! 384 00:14:28,412 --> 00:14:29,511 - Aah! - Wait! 385 00:14:29,613 --> 00:14:30,845 What about your money belt? 386 00:14:34,050 --> 00:14:35,116 All that is in here 387 00:14:35,218 --> 00:14:37,852 is a pocket-size copy of the Constitution. 388 00:14:38,615 --> 00:14:41,122 People died to protect this document, Katie. 389 00:14:45,197 --> 00:14:46,848 - We need to call Oliver. - Yes. 390 00:14:46,924 --> 00:14:50,259 He is with Cooper, and Cooper has his driver. 391 00:14:50,328 --> 00:14:52,247 - We need to ask the guy in the station... - Mm-hmm. Mm-hmm. 392 00:14:52,330 --> 00:14:55,097 ...to use his phone. 393 00:14:55,199 --> 00:14:57,733 Do you know Oliver's number? 394 00:14:57,835 --> 00:14:59,101 Of course not. 395 00:14:59,203 --> 00:15:00,436 It's in my phone, 396 00:15:00,538 --> 00:15:03,747 which you insisted that I put in your convenient fanny pack. 397 00:15:03,841 --> 00:15:07,609 If we think hard enough, we'll remember it. 398 00:15:07,712 --> 00:15:10,245 - Oliver. - Mm-hmm. 399 00:15:10,348 --> 00:15:12,214 - Oliver. - Yes. 400 00:15:12,283 --> 00:15:14,783 Oliver Otto. 401 00:15:14,885 --> 00:15:16,151 Oliver Otto. 402 00:15:16,253 --> 00:15:17,786 - That's fun to say. - Mm-hmm. 403 00:15:17,888 --> 00:15:20,222 Oliver Ot-to. 404 00:15:20,324 --> 00:15:23,659 Oliver Ot-to. 405 00:15:23,728 --> 00:15:24,960 Wait. 406 00:15:25,062 --> 00:15:27,396 What were we trying to remember? 407 00:15:30,134 --> 00:15:32,067 I really messed up. 408 00:15:32,169 --> 00:15:33,202 I can't pay for the frame, 409 00:15:33,304 --> 00:15:36,038 so Mom's not gonna have her birthday gift. 410 00:15:37,975 --> 00:15:40,442 I think we should just call Dad and tell him what happened. 411 00:15:40,544 --> 00:15:42,811 We can't. He's gonna be so mad. 412 00:15:42,913 --> 00:15:44,513 You know how he spits when he yells. 413 00:15:44,615 --> 00:15:46,215 He's gonna get nipple cream all over me. 414 00:15:47,251 --> 00:15:49,151 Ugh. What are we gonna do? 415 00:16:00,297 --> 00:16:02,431 ? Here I am for the first time ? 416 00:16:02,533 --> 00:16:04,666 ? Look to my right, and I see the Hollywood sign ? 417 00:16:04,769 --> 00:16:06,668 ? This is all so crazy ? 418 00:16:06,771 --> 00:16:08,704 ? Everybody here's so famous ? 419 00:16:08,806 --> 00:16:11,473 ? So I put my hands up, playin' my song ? 420 00:16:11,575 --> 00:16:13,308 ? Butterflies fly away ? 421 00:16:13,411 --> 00:16:15,477 ? Noddin' my head like yeah ? 422 00:16:15,546 --> 00:16:17,179 ? Movin' my hips like yeah ? 423 00:16:17,281 --> 00:16:19,848 ? And I put my hands up, playin' my song ? 424 00:16:19,950 --> 00:16:21,784 ? Know I'm gonna be okay ? 425 00:16:21,852 --> 00:16:25,854 ? Yea-a-a-a-a-ah, it's a party in the USA ? 426 00:16:35,099 --> 00:16:37,433 Dude, I'm sorry, but I just don't get how... 427 00:16:37,535 --> 00:16:40,069 Okay, so where are you guys? 428 00:16:40,171 --> 00:16:41,270 Fine. We'll be right there. 429 00:16:42,606 --> 00:16:44,106 We have to go pick up my parents. 430 00:16:44,208 --> 00:16:45,441 Apparently, they lost all their stuff 431 00:16:45,509 --> 00:16:47,543 and are stranded somewhere completely random. 432 00:16:47,645 --> 00:16:49,211 I'll text my driver to come pick us up. 433 00:16:50,414 --> 00:16:51,880 They never leave me alone. 434 00:16:51,982 --> 00:16:54,416 I can't even get one day away from them, you know? 435 00:16:54,518 --> 00:16:56,218 Actually, I don't. 436 00:16:56,320 --> 00:16:58,353 I'm not even sure if my parents know I'm in L.A. 437 00:16:58,456 --> 00:16:59,488 Aw, sorry, dude. 438 00:16:59,590 --> 00:17:02,024 I forgot they're AWOL all the time. 439 00:17:02,126 --> 00:17:04,026 Huh. 440 00:17:04,128 --> 00:17:06,862 I think I get what you were trying to tell me. 441 00:17:06,964 --> 00:17:08,363 It feels bad when your best friend 442 00:17:08,466 --> 00:17:11,800 has something you want but can't have. 443 00:17:11,869 --> 00:17:13,135 How about this... 444 00:17:13,237 --> 00:17:15,571 from now on, I'll be sensitive to what you don't have, 445 00:17:15,673 --> 00:17:17,673 and you'll be sensitive to what I don't have. 446 00:17:17,741 --> 00:17:20,142 Cool! And if you want, I'll keep sharing my money. 447 00:17:20,244 --> 00:17:21,410 And I'll keep sharing my parents. 448 00:17:21,512 --> 00:17:22,544 Sweet. 449 00:17:22,646 --> 00:17:24,146 Can I get a little more Katie than Greg? 450 00:17:24,248 --> 00:17:25,681 I mean, your dad's chill, 451 00:17:25,749 --> 00:17:27,816 but your mom's just on another level. 452 00:17:27,918 --> 00:17:29,251 I love that chica. 453 00:17:31,122 --> 00:17:34,256 Oh, my God! Anna-Kat, you made over $100! 454 00:17:34,358 --> 00:17:36,625 Not including the fake money with pictures of Elvis on it. 455 00:17:37,828 --> 00:17:39,361 Please don't tell me how he died. 456 00:17:39,463 --> 00:17:40,496 Fine. 457 00:17:41,599 --> 00:17:42,931 Heart attack on the toilet. 458 00:17:44,401 --> 00:17:46,268 I want to apologize. 459 00:17:46,370 --> 00:17:48,237 I've been complaining about having to look after you, 460 00:17:48,339 --> 00:17:50,506 but you ended up being the one looking after me. 461 00:17:52,042 --> 00:17:53,408 We'll look after each other. 462 00:17:53,511 --> 00:17:56,145 Let's go pick up Mom's present. 463 00:17:56,247 --> 00:17:58,380 Hey! Let's double our money! 464 00:18:00,417 --> 00:18:01,850 - Me next! - Taylor. 465 00:18:01,952 --> 00:18:04,319 Maybe it'll just be me looking after you. 466 00:18:07,057 --> 00:18:08,790 Thank God Taylor knew how to get ahold of our Uber 467 00:18:08,893 --> 00:18:10,692 so we could get our stuff back. 468 00:18:10,794 --> 00:18:13,095 I was wrong to try and push our kids away. 469 00:18:13,197 --> 00:18:15,864 I was in such a rush for them to take care of themselves, 470 00:18:15,966 --> 00:18:18,767 when it turns out we can't even take care of ourselves. 471 00:18:18,869 --> 00:18:20,602 Yeah, if you think we can't take care of ourselves now, 472 00:18:20,704 --> 00:18:22,319 - wait until we get older. - I know! 473 00:18:22,397 --> 00:18:24,206 When we're 80, who's going to take us to the doctor? 474 00:18:24,308 --> 00:18:26,175 Or put us in a nursing home against our will? 475 00:18:26,277 --> 00:18:28,278 - Oliver. - Yeah. 476 00:18:28,340 --> 00:18:29,583 That's what I was gonna say. 477 00:18:32,950 --> 00:18:34,416 I don't see Lisa Vanderpump. 478 00:18:34,518 --> 00:18:37,786 Maybe she's at SUR shooting "Vanderpump Rules." 479 00:18:37,888 --> 00:18:39,688 Mm, she has been having trouble with Jax. 480 00:18:41,025 --> 00:18:42,791 This right here 481 00:18:42,893 --> 00:18:45,172 is the best birthday present I could've gotten. 482 00:18:46,363 --> 00:18:48,931 Well, here's one more. 483 00:18:49,033 --> 00:18:50,866 I know you didn't want to make a big deal about your birthday, 484 00:18:50,968 --> 00:18:52,401 but here's a little something from all of us. 485 00:18:52,503 --> 00:18:54,770 Happy birthday, Mom. 486 00:18:57,708 --> 00:18:59,875 Oh, my God! 487 00:18:59,977 --> 00:19:02,010 My favorite photo! 488 00:19:02,112 --> 00:19:03,912 - It's hilarious. - Aww. 489 00:19:04,014 --> 00:19:05,347 I love it. 490 00:19:05,449 --> 00:19:08,784 Happy birthday, Katie Otto! 491 00:19:08,886 --> 00:19:11,286 Lisa Vanderpump! 492 00:19:11,388 --> 00:19:13,455 How did you know that it was my birthday? 493 00:19:13,557 --> 00:19:16,570 Well, my godson called and told me. 494 00:19:16,603 --> 00:19:17,702 Hello, Cooper, darling. 495 00:19:17,728 --> 00:19:19,194 Mwah! 496 00:19:19,226 --> 00:19:21,059 My family, your money... it works. 497 00:19:21,130 --> 00:19:22,295 Perfectly. 498 00:19:22,398 --> 00:19:24,566 It's a real pleasure to meet you. We're such big fans. 499 00:19:24,668 --> 00:19:27,502 Wait, aren't you Professor Badonkadonk? 500 00:19:27,605 --> 00:19:28,704 As a matter of fact, I am. 501 00:19:28,806 --> 00:19:30,005 Ohh. 502 00:19:30,107 --> 00:19:33,261 Ken, Puffy, and I love your videos. 503 00:19:33,714 --> 00:19:35,566 Well, anyway, blow out the candles. 504 00:19:37,314 --> 00:19:38,880 Happy birthday, darling. 505 00:19:38,983 --> 00:19:40,349 - Mwah! - Thank you. 506 00:19:43,821 --> 00:19:45,552 This is amazing. 507 00:19:45,622 --> 00:19:47,329 I could be friends with her. 508 00:19:47,424 --> 00:19:48,724 We hooked her with Badonkadonk. 509 00:19:48,826 --> 00:19:50,726 Now you got to marry her godson to reel her in. 510 00:19:50,828 --> 00:19:53,695 - Mom, we're not gay. - But it's my birthday! 511 00:19:55,270 --> 00:19:57,208 This is super boring. 512 00:19:57,341 --> 00:20:00,655 No fighting, no backstabbing, this is terrible reality TV. 513 00:20:00,709 --> 00:20:02,764 At least we have that funny part when Ablin went to the bathroom 514 00:20:02,830 --> 00:20:04,063 and Luthor ate his sandwich. 515 00:20:05,859 --> 00:20:07,216 Did he drop something? 516 00:20:07,294 --> 00:20:09,151 No. He's proposing! 517 00:20:10,778 --> 00:20:12,269 Oh, my gosh! 518 00:20:12,349 --> 00:20:14,036 She said yes! 519 00:20:14,115 --> 00:20:15,630 Aww! 520 00:20:17,971 --> 00:20:20,358 Uh, Katie, why don't you open Doris and Angela's present? 521 00:20:20,428 --> 00:20:21,627 It's by the TV in the other room. 522 00:20:21,690 --> 00:20:23,287 - Oh. - Yeah. 523 00:20:32,453 --> 00:20:33,724 Happy birthday! 524 00:20:35,322 --> 00:20:38,724 You crazy bitches flew out here! 525 00:20:38,826 --> 00:20:39,896 Ooh! Big FIJIs! 526 00:20:45,602 --> 00:20:50,602 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.