Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
AVC Sub-Thai vertaal deur rie42
Slegs op AVCollectors.com gepubliseer
2
00:00:03,550 --> 00:00:05,550
Dankie aan b4k3r vir die Engelse onderskriflêers.
3
00:00:06,000 --> 00:00:10,242
"The Shrewd, the Loopy dief"
4
00:00:11,177 --> 00:00:17,583
Oor ons nuwe produkte
Ons sal dit moet herontwerp.
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,652
Gaan dus voort en maak gereed
6
00:00:20,653 --> 00:00:27,960
Ja, hierdie keer het ons vennote om te help.
7
00:00:28,261 --> 00:00:30,662
Hy sal ons met alles help.
8
00:00:30,663 --> 00:00:33,365
Ek is verantwoordelik vir hierdie saak.
9
00:00:33,366 --> 00:00:34,333
Dankie
10
00:00:34,334 --> 00:00:37,269
Prototipering is nie 'n probleem nie.
11
00:00:37,270 --> 00:00:38,771
Geen probleem nie
12
00:00:39,072 --> 00:00:42,074
Die ontwerp is ook geen probleem nie.
13
00:00:42,375 --> 00:00:45,644
Hierdie keer was die ontwerp redelik goed.
14
00:00:45,645 --> 00:00:48,647
Ek het myself nagegaan
15
00:00:49,182 --> 00:00:50,382
dit
16
00:00:50,483 --> 00:00:56,555
Watter soort kledingontwerp konsep sal dit wees?
Ek wil sien
17
00:00:57,690 --> 00:00:59,792
Ek wil sien.
18
00:01:01,161 --> 00:01:06,698
Jammer, jy lyk baie besig. Ons skep altyd probleme.
19
00:01:06,699 --> 00:01:07,900
Dit is goed
20
00:01:07,901 --> 00:01:10,602
Ek doen net my werk.
21
00:01:10,637 --> 00:01:15,774
Ja, soos ek gesê het, jy is die persoon wat ons die meeste vertrou.
22
00:01:16,176 --> 00:01:19,311
Die dinge wat ek nie kan doen nie, is baie belangrik.
23
00:01:19,813 --> 00:01:22,815
Maar die grootte van bekende handelsmerke wil ook hê dat u ook moet werk
24
00:01:23,249 --> 00:01:28,320
Die grootte van ons president ken u steeds toe
Om saam met 'n bekende akteur, Shiki Ura Takahashi, te werk
25
00:01:28,588 --> 00:01:31,056
Ek wil dus hê dat u moet help.
26
00:01:31,157 --> 00:01:34,393
Ek het dit
27
00:01:38,398 --> 00:01:43,035
Hierdie soorte is redelik normaal.
En ek sal u al die besonderhede gee
28
00:01:43,169 --> 00:01:44,837
Reg?
29
00:01:45,405 --> 00:01:50,242
Dit is nie sleg nie Dit is regtig goed ontwerp.
30
00:01:50,543 --> 00:01:55,347
Dit lyk interessant en baie kreatief.
31
00:01:55,682 --> 00:01:57,983
Ja, baas?
32
00:01:58,918 --> 00:02:00,052
Ja!
33
00:02:01,221 --> 00:02:02,554
Ek
34
00:02:04,657 --> 00:02:07,059
Baie dinge moet nog opgelos word.
35
00:02:07,160 --> 00:02:09,161
Maar as julle tevrede is Gebruik dit dan
36
00:02:09,729 --> 00:02:10,963
Baie dankie
37
00:02:10,964 --> 00:02:12,164
Verskoon my
38
00:02:14,467 --> 00:02:21,106
Jy is regtig beleefd. En ook goed
39
00:02:21,541 --> 00:02:31,683
Dit is my eerste keer met ontwerpwerk.
En ek wil met jou styl werk
40
00:02:33,286 --> 00:02:36,188
Ek is baie bly.
41
00:02:36,456 --> 00:02:40,692
Deels omdat ons produkte oud geword het.
42
00:02:40,960 --> 00:02:45,497
Ek het dit nog lank nie herontwerp nie, meester.
43
00:02:45,798 --> 00:02:49701
Ek wil iets nuuts probeer.
44
00:02:51,204 --> 00:02:58,710
U bevestiging dat u my styl gebruik, is genoeg.
45
00:02:59,078 --> 00:03:00,512
Dankie
46
00:03:00,513 --> 00:03:04,082
Maar om dit te sê, moet ons versigtiger wees.
47
00:03:04,717 --> 00:03:07,653
Moenie dit sê nie.
48
00:03:26,439 --> 00:03:28,140
Ek sal die tee vir jou maak.
49
00:03:28,441 --> 00:03:30,342
Moenie dit doen nie, meester, wees bedagsaam.
50
00:03:30,343 --> 00:03:33,111
Moenie ...
Maak nie saak nie, maak nie saak nie ...
51
00:03:35,815 --> 00:03:41,920
Soos hierdie ... Dink u dat dit nageboots is?
52
00:03:42,255 --> 00:03:43,722
Ek wag?
53
00:03:44,190 --> 00:03:48,193
Soos ek dit gesien het Kom van êrens af
54
00:03:49,662 --> 00:03:50,796
Kry dit
55
00:03:50,964 --> 00:03:52,464
Ek sal dit vir jou sien.
56
00:03:52,465 --> 00:03:53,966
Ek sal vinnig ondersoek instel.
57
00:03:54,133 --> 00:03:55,467
Help asb?
58
00:03:55,468 --> 00:03:56,668
Dankie!
59
00:03:56,703 --> 00:03:59,671
Die baas moet baie ander take verrig.
Ek sal dit vir jou doen.
60
00:03:59,973 --> 00:04:01,173
Hanteer dan asseblief
61
00:04:08,448 --> 00:04:11,583
Dit is wyd
Ek
62
00:04:13,786 --> 00:04:18,290
Produkmonsters is hier! Huh?
63
00:04:18,291 --> 00:04:22,494
Laat ek sien
Nie sleg nie !!
64
00:04:22,795 --> 00:04:23,996
koel
65
00:04:28,268 --> 00:04:33,305
Dit is baie mooi.
66
00:04:33,606 --> 00:04:34,506
Is dit so?
67
00:04:34,507 --> 00:04:38,377
Hierdie keer het ons baie goed gevaar.
68
00:04:38,678 --> 00:04:42,014
Die ontwerp van Master Sukira is baie mooi, gereed om te verkoop.
69
00:04:42,315 --> 00:04:43,081
Nou?
70
00:04:43,082 --> 00:04:44,716
Wag 'n oomblik, baas !!
71
00:04:45,018 --> 00:04:47,853
Die nuwe tipe is hier ...
Ons het nie tyd om te kyk nie !!!
72
00:04:47,920 --> 00:04:53,759
Jammer, iemand het met die onderwerp kontak gemaak, soos die onderwyser Sukuki. Ek nageboots
73
00:04:55,895 --> 00:04:58,597
Wat de hel is dit !!?
74
00:04:58,865 --> 00:05:02,534
U het my beskuldig dat ek die werk van ander naboots ?!
75
00:05:02,869 --> 00:05:04,536
So snaaks ?!
76
00:05:05,505 --> 00:05:06,938
U sien dat dit snaaks is !?
77
00:05:07,607 --> 00:05:12,778
Ek sal dit weer sê. Dat dit my ontwerp is!
78
00:05:13,212 --> 00:05:16,548
Hoe gaan dit dan om iemand anders se werk te kopieer ?!
79
00:05:16,549 --> 00:05:19,551
Ek verstaan
80
00:05:20,153 --> 00:05:25,857
Wil u hê dat ek moet bevestig voordat ek begin?
81
00:05:28,027 --> 00:05:31,363
En wie het gesê dat dit die ontwerp van verlede jaar was
82
00:05:31,898 --> 00:05:34,566
Julle almal het my ontstel, nie waar nie?
83
00:05:35,101 --> 00:05:37,269
Ons bedoel dit nie. Jammer
84
00:05:37,670 --> 00:05:41,673
Ons wil nie hê dat u moet bevestig nie. Ek is jammer!
85
00:05:41,674 --> 00:05:48,380
Ek is nie snaaks nie, dit is my ontwerp!
86
00:05:49,716 --> 00:05:55,554
En om te sê dat my werk dieselfde is as almal ...
87
00:05:56,656 --> 00:05:58,890
Dit lykBaie skaam om dit te sê.
88
00:05:59,826 --> 00:06:01,293
Wat de fok?
89
00:06:03,463 --> 00:06:06,398
U hoef beslis nie weer by u onderneming te gaan werk nie.
90
00:06:06,733 --> 00:06:09,701
Ek sal u voorsitter daarvan vertel.
Wag vir dit!
91
00:06:17,176 --> 00:06:19,845
Ek het met die president gepraat
92
00:06:19,912 --> 00:06:23,815
Hy het gesê dat hy niks kan hê nie.
93
00:06:24,951 --> 00:06:26,518
Ek is jammer
94
00:06:29,021 --> 00:06:32,224
A gekanselleer
95
00:06:34,927 --> 00:06:37,629
Die perskonferensie is uitgestel.
96
00:06:39,298 --> 00:06:40,632
Ek is jammer
97
00:06:42,435 --> 00:06:45,437
Hallo, waarom kyk julle nie eers eers nie?
98
00:06:46,072 --> 00:06:47,839
Ek het jou al gesê
99
00:06:48,741 --> 00:06:53,245
Dat hy dit probeer vermy
Dit moet eers nagegaan word.
100
00:06:55,047 --> 00:06:56,848
My eie skuld
101
00:06:58,217 --> 00:07:00,152
Ek is jammer
102
00:07:02,155 --> 00:07:06,158
Die president is baie kwaad.
Sekerlik slegte dinge sal volg.
103
00:07:06,159 --> 00:07:08,260
Ek kry jou ook jammer.
104
00:07:23,576 --> 00:07:25,377
Su se bors
105
00:07:35,054 --> 00:07:36,488
Hallo?
106
00:07:37,256 --> 00:07:39,524
Ek was baie verbaas.
107
00:07:39,525 --> 00:07:41,526
Nee, dit is nie my skuld nie
108
00:07:42,128 --> 00:07:43,695
jammer!
109
00:07:44,096 --> 00:07:48,967
Doen nie! Nee! Ek het dit self ontwerp.
110
00:07:49,502 --> 00:07:51,203
Glo my asb
111
00:07:53,906 --> 00:07:56,107
Goed, dankie tog!
112
00:08:03,583 --> 00:08:06,852
Internasionale oproep
113
00:08:08,020 --> 00:08:14,025
Hierdie saak het ons beeld grootliks beïnvloed.
114
00:08:17,029 --> 00:08:19,431
Wat moet ek doen?
115
00:08:19,699 --> 00:08:23,034
Hierdie situasie ...
116
00:08:23,503 --> 00:08:27,839
Ek is jammer
117
00:08:39,485 --> 00:08:41,953
So, wat doen jy volgende?
118
00:08:44,056 --> 00:08:45,557
Volgende?
119
00:08:47,793 --> 00:08:50,662
Ek het nog nie besluit nie.
120
00:08:50,663 --> 00:08:56,968
Hou aan om vir ons te ontwerp.
121
00:08:58,604 --> 00:09:05,243
Oor die algemeen Hierdie verhale kan nog bespreek word.
122
00:09:06,646 --> 00:09:09,447
Hoe lank neem dit om 'n nuwe produk te produseer?
123
00:09:11,117 --> 00:09:14,386
Ek het nog nie die baas geraadpleeg nie.
124
00:09:15,154 --> 00:09:18,456
As die Meester instem
125
00:09:19,492 --> 00:09:23,695
Ontwerp asseblief weer vir ons.
126
00:09:31,404 --> 00:09:33,305
Dink jy ek is dom?
127
00:09:37,743 --> 00:09:41,112
Dink jy ek is honger vir geld?
128
00:09:46,419 --> 00:09:51,122
Dink u so?
129
00:09:52,158 --> 00:09:56,461
Wat dan?
Wat? ...
130
00:10:00,132 --> 00:10:03,935
Wat ek wil hê Wat ek regtig wil hê
131
00:10:04,303 --> 00:10:07,238
Is om die oulike oefensessie te ontwerp
132
00:10:07,873 --> 00:10:12,344
Nie so nie
133
00:10:14,513 --> 00:10:18,617
Nie soos hierdie nie, soos geen ander nie!
134
00:10:18,784 --> 00:10:21,953
Ek wil 'n nuwe werk skep.
135
00:10:22,788 -->00:10:26,992
Ek verstaan
136
00:10:27,893 --> 00:10:31,563
Ek is op soek na inspirasie!
137
00:10:43,209 --> 00:10:44,309
Wag ...
138
00:10:44,310 --> 00:10:47,145
Wat de hel doen jy?
139
00:10:47,913 --> 00:10:49,080
Doen nie!
140
00:10:49,115 --> 00:10:51,216
Moenie dit doen nie!
141
00:10:54,387 --> 00:10:56,454
Sien jou later
142
00:11:05,498 --> 00:11:10,602
Kom hier
143
00:11:11,570 --> 00:11:13,004
Wat de hel doen jy?
144
00:11:17,076 --> 00:11:17,509
Moenie !!
145
00:11:20,446 --> 00:11:22,013
jammer.
146
00:11:24,417 --> 00:11:25,917
Wat dink jy het jy gedoen?
147
00:11:29,422 --> 00:11:31,623
Wat het jy al voorheen gedoen?
148
00:11:32,591 --> 00:11:35,226
Wat doen jy?
149
00:11:35,227 --> 00:11:39,731
Weet nie
150
00:11:41,233 --> 00:11:43,334
Nie sleg nie
151
00:11:43,703 --> 00:11:45,437
Soos dit?
152
00:11:45,705 --> 00:11:47,238
Laat my gaan
153
00:11:48,074 --> 00:11:52,644
Inspireer my
154
00:11:54,613 --> 00:11:57,282
Kan u nie asemhaal nie?
155
00:12:07,026 --> 00:12:09,761
Ek wil
156
00:12:11,263 --> 00:12:13,364
Hou aan
157
00:12:14,233 --> 00:12:18,169
- Help my?
158
00:12:29,782 --> 00:12:31,683
liggies met
159
00:12:43,596 --> 00:12:44,896
Hou jy daarvan saggies?
160
00:12:48,968 --> 00:12:51,503
Kom hier
161
00:13:36,549 --> 00:13:40,151
Eintlik is ek beleefd.
162
00:13:50,963 --> 00:13:53,064
Wil nog lank fok
163
00:14:04,109 --> 00:14:06,845
Goeie vorm
164
00:14:09,281 --> 00:14:12,016
Soos verwag
165
00:14:14,987 --> 00:14:16,788
Kyk marionet
166
00:14:18,290 --> 00:14:21,593
Hou aan droom
167
00:14:22,795 --> 00:14:27,599
Geleidelik ...
168
00:14:30,603 --> 00:14:32,103
stadig
169
00:14:56,595 --> 00:14:57,929
Kan dit nie meer verdra nie
170
00:15:02,201 --> 00:15:05,436
onderbroek
171
00:15:06,538 --> 00:15:09,641
Ek wil sien
172
00:15:11,510 --> 00:15:15,346
Soos verwag
173
00:15:32,932 --> 00:15:35,466
Kom hier
174
00:15:52,885 --> 00:15:54,986
Maak jou bene oop
175
00:16:08,500 --> 00:16:10,601
Word geil, nie waar nie?
176
00:16:25,784 --> 00:16:27,719
Baie geurige liggaam
177
00:16:38,230 --> 00:16:39,731
Kan dit nie meer verdra nie
178
00:16:48,474 --> 00:16:50,541
Shame dit?
179
00:16:58,617 --> 00:17:00,451
Shame dit?
180
00:17:06,792 --> 00:17:09,460
Beter as wat verwag is
181
00:17:10,863 --> 00:17:13,965
Baie mooi
182
00:18:03,082 --> 00:18:06,517
Baie glad
183
00:18:10,756 --> 00:18:15,226
Tender ...
184
00:18:15,227 --> 00:18:19,730
Baie mooi
185
00:18:20,265 --> 00:18:23,935
Laat ek ruik
186
00:18:23,936 --> 00:18:28,139
Baie toring
187
00:18:38,650 --> 00:18:40,151
So ...
188
00:18:41,220 --> 00:18:44,956
Pragtige voete ...
189
00:19:02,074 --> 00:19:03,574
Kan dit nie meer verdra nie
190
00:19:53,525 --> 00:19:54,025
doen nie
191
00:20:13,745 --> 00:20:15,613
Dit is al nat.
192
00:20:19,484 --> 00:20:23,154
Moan nou
193
00:20:24,656 --> 00:20:27, 658
Vloei al?
194
00:21:00,993 --> 00:21:03,394
Word u nie hard geslaan nie?
195
00:21:13,705 --> 00:21:15,406
Moenie!
196
00:21:25,017 --> 00:21:28,019
Moenie hardkoppig wees nie
197
00:21:29,087 --> 00:21:31,622
Wil ek hê dat ek beleefd moet wees of nie?
198
00:22:01,453 --> 00:22:03,754
Almal nat
199
00:22:27,012 --> 00:22:29,880
Lyk goed
200
00:22:48,934 --> 00:22:50,601
Almal nat
201
00:23:02,013 --> 00:23:04,415
Gee my
202
00:24:30,635 --> 00:24:32,403
Kom hier
203
00:24:40,378 --> 00:24:40,978
suig my
204
00:24:41,079 --> 00:24:42,313
Suig dit
205
00:25:27,959 --> 00:25:31,862
My haan is hard. Weet u wat u teëkom?
206
00:25:40,005 --> 00:25:41,772
Wag, moenie fok nie.
207
00:25:52,250 --> 00:25:54,084
Kom hier!
208
00:25:58,690 --> 00:25:59,123
doen nie
209
00:25:59,691 --> 00:25:59,924
doen nie
210
00:26:00,392 --> 00:26:04,895
Moenie fok nie
Beleefd genoeg?
211
00:26:09,100 --> 00:26:13,304
Of nie, die stegie stop nie
212
00:26:16,541 --> 00:26:18,409
Kom hier, ek sal dit reël.
213
00:26:36,161 --> 00:26:37,628
Is jy wonderlik?
214
00:26:38,863 --> 00:26:40,331
Wil op die eerste oogopslag so fok
215
00:26:41,666 --> 00:26:44,535
Ek wil inbreek.
216
00:26:49,074 --> 00:26:50,541
Kom hier
217
00:27:41,192 --> 00:27:43,394
Wil u gelok word?
218
00:27:55,440 --> 00:27:57,174
Hoe gaan dit?
219
00:28:00,545 --> 00:28:02,613
Hoe voel jy?
220
00:29:14,519 --> 00:29:17,988
Jou poesie is regtig gaaf.
221
00:31:25,583 --> 00:31:27,718
Moenie stop nie
222
00:32:06,624 --> 00:32:09,159
Help my asb
223
00:32:22,774 --> 00:32:24,775
Baie goed
224
00:32:25,977 --> 00:32:27,144
Draai vinnig
225
00:32:28,646 --> 00:32:30,480
Kom hier
226
00:33:40,685 --> 00:33:43,754
Perfekte poesie
227
00:33:46,557 --> 00:33:49,159
Baie sagte poesie
228
00:34:02,173 --> 00:34:04,174
besoek
229
00:34:16,254 --> 00:34:18,555
Gedoen!
230
00:34:37,975 --> 00:34:40,210
Baie gaaf
231
00:35:35,633 --> 00:35:37,367
Wat het gebeur?
ja
232
00:35:38,269 --> 00:35:41,271
Die president is baie kwaad.
233
00:35:41,472 --> 00:35:45,642
Ons moet van plan verander.
234
00:35:46,878 --> 00:35:48,678
Nie net dit nie
235
00:35:48,679 --> 00:35:53,183
As die onderwyser Sukiya Era vergewe
Ons kan aanhou werk hier.
236
00:35:55,853 --> 00:36:00,390
Die president word nie gereeld kwaad nie.
237
00:36:03,294 --> 00:36:05,996
Ek het een jaar gewerk
238
00:36:06,097 --> 00:36:08,498
Wat sal ek doen as ek my werk verloor?
239
00:36:08,866 --> 00:36:10,300
Moenie te veel dink nie
240
00:36:10,434 --> 00:36:13,370
Ja, jy is nie ontslaan nie.
241
00:36:13,604 --> 00:36:15,672
Die president oorweeg dit
242
00:36:15,673 --> 00:36:19,876
Maar meester Sugura is baie kwaad.
U wil waarskynlik hê dat ons ontslaan moet word.
243
00:36:20,278 --> 00:36:25,582
Ek dink nie jy vergewe nie.
Moenie te veel dink nie
244
00:36:25,917 --> 00:36:27,417
Nie reg nie?
245
00:36:27,418 --> 00:36:29,519
Alles sal binne 'n oomblik opgelos word.
246
00:36:29,520 --> 00:36:32,222
President Young se grootteVertel nou
247
00:36:32,223 --> 00:36:34,324
Dit gaan goed.
248
00:36:37,461 --> 00:36:41,831
Die meester is baie kwaad.
U kan dit nie self sien nie.
249
00:36:42,700 --> 00:36:47,537
Maak nie saak nie ...
250
00:36:48,539 --> 00:36:51,741
Ek verloor baie.
251
00:36:51,742 --> 00:36:56,146
Moet wag en kyk
Nie soveel nie?
252
00:37:02,553 --> 00:37:08,124
Praat hier is gerieflik.
253
00:37:09,460 --> 00:37:13,430
Praat met my
254
00:37:14,031 --> 00:37:17,867
Die president het vandag baie keer met my probeer kontak maak.
255
00:37:20,171 --> 00:37:21,104
Maak nie saak nie
256
00:37:21,706 --> 00:37:25,375
Kan nuut gemaak word
257
00:37:26,611 --> 00:37:29,512
Net ek het voorwaardes
Ek verstaan
258
00:37:31,782 --> 00:37:34,684
Ons moet iets doen.
259
00:37:45,963 --> 00:37:50,600
Sal u my help om vry te laat?
260
00:37:57,808 --> 00:38:00,210
Nie sleg nie
261
00:38:01,545 --> 00:38:05,915
Ek kan nie ophou om aan jou te dink nie
262
00:38:07,818 --> 00:38:10,954
Ek hou baie van jou
263
00:38:13,057 --> 00:38:14,924
Jy is baie mooi
264
00:38:38,616 --> 00:38:42,552
Dit is wonderlik
265
00:38:42,953 --> 00:38:45,855
Kan dit nie meer verdra nie
266
00:38:50,061 --> 00:38:54,564
groot!
267
00:38:54,999 --> 00:38:57,567
Kom hier
268
00:39:01,405 --> 00:39:03,273
Wat wil jy getref word?
269
00:39:05,876 --> 00:39:10,246
Jou werk mis
270
00:39:34,004 --> 00:39:37,674
Haal u hand uit
271
00:40:31,195 --> 00:40:34,564
groot!
272
00:41:12,703 --> 00:41:16,005
Maak bene vinnig oop
273
00:41:20,010 --> 00:41:22,612
Kan dit nie meer verdra nie
274
00:42:25,442 --> 00:42:29,279
Ek lees
275
00:42:40,391 --> 00:42:41,891
Wat gaan aan?
276
00:42:46,697 --> 00:42:49,999
Wat gaan aan?
277
00:43:00,444 --> 00:43:02,211
Kyk na jouself
278
00:43:02,913 --> 00:43:06,215
Kyk in die spieël.
279
00:43:07,117 --> 00:43:11,921
Kyk na jouself.
280
00:43:13,023 --> 00:43:15,825
Kyk mooi.
281
00:43:19,096 --> 00:43:21,831
En stem in om my te volg
282
00:43:22,466 --> 00:43:24,834
Kyk in!
283
00:43:29,840 --> 00:43:32,041
Kyk duidelik.
284
00:43:41,418 --> 00:43:42,852
Moenie jou hande toemaak nie.
285
00:43:45,456 --> 00:43:48,858
Ek sien.
286
00:43:59,069 --> 00:44:00,169
oog
287
00:44:00,204 --> 00:44:02,071
Kyk ten volle
288
00:44:05,376 --> 00:44:07,143
Die tepels is stomp.
289
00:44:10,180 --> 00:44:13,316
Hoekom skaam
290
00:44:13,817 --> 00:44:16,185
Harde tepels. Veg.
291
00:44:20,924 --> 00:44:22,091
Kyk na dit
292
00:44:30,000 --> 00:44:33,002
wat
293
00:44:33,637 --> 00:44:37,173
wat
294
00:44:40,511 --> 00:44:45,915
besoek
295
00:45:01,398 --> 00:45:03,032
Kyk .. sien
296
00:46:01,592 --> 00:46:03,092
Kyk na jouself
297
00:46:29,820 --> 00:46:32,221
Is jy opgewonde?
298
00:47:42,192 --> 00:47:46,095
Moenie skaam wees nie?
299
00:47:46,396 --> 00:47:48,197
So geil
300
00:47:54,671 --> 00:47:57,039
Hou jy daarvan om te rant?
301
00:48:00,277 --> 00:48:02,612
Voel jy skaam?
302
00:48:46,757 --> 00:48:50,359
sienGaan geil word
303
00:49:31,735 --> 00:49:35,705
Kerm baie
304
00:49:38,976 --> 00:49:40,810
So lieflik
305
00:49:46,917 --> 00:49:48,918
Die simptome dan
306
00:49:51,188 --> 00:49:53,122
Moenie dit doen nie.
307
00:51:02,225 --> 00:51:03,692
Ruk jou poesie?
308
00:51:05,796 --> 00:51:06,996
Soos om uit te klop
309
00:51:24,281 --> 00:51:26,515
Kom hier
310
00:51:33,056 --> 00:51:36,025
Moenie skaam wees nie
311
00:51:44,101 --> 00:51:46,035
Laat ek sien
312
00:51:48,839 --> 00:51:52,041
Jou onderklere, asseblief?
313
00:53:08,018 --> 00:53:10,119
Klink baie soet
314
00:53:10,420 --> 00:53:12,321
encore
315
00:53:12,322 --> 00:53:15,524
Laat ek suig
316
00:53:57,267 --> 00:53:59,368
Al die hoere
317
00:54:05,675 --> 00:54:08,077
Laat ek sien
318
00:54:13,617 --> 00:54:15,284
Laat ek sien
319
00:54:18,888 --> 00:54:20,089
Laat ek sien
320
00:54:43,513 --> 00:54:45,614
Lees dit?
321
00:54:47,717 --> 00:54:50,119
Is jy geil?
322
00:54:55,058 --> 00:54:56,725
Kyk na jouself
323
00:55:00,830 --> 00:55:03,065
Lees dit?
324
00:55:08,972 --> 00:55:11,740
Hier?
325
00:55:12,642 --> 00:55:15,244
Weet nie
326
00:55:15,245 --> 00:55:18,614
Hier?
327
00:55:19,382 --> 00:55:22,084
Kyk in die spieël en sê
328
00:55:22,619 --> 00:55:26,155
Waar word jy afgeskop?
329
00:55:27,691 --> 00:55:28,257
Sê dit
330
00:55:37,901 --> 00:55:41,136
Poesie ...
331
00:55:45,608 --> 00:55:50,512
Dit word soveel deur onderklere gesny.
332
00:55:55,318 --> 00:56:04,426
Die onderwyser klop deur die onderklere.
333
00:56:11,234 --> 00:56:13,035
ja
334
00:56:32,522 --> 00:56:35,524
Kom hier
335
00:56:36,159 --> 00:56:39,328
Ek vryf jou poesie in
336
00:56:40,330 --> 00:56:42,731
Sê dit
337
00:57:04,587 --> 00:57:08,657
Waarom verleë jouself? Mooi mense?
338
00:57:13,296 --> 00:57:15,464
Met die nat
339
00:57:45,161 --> 00:57:47,629
Kom hier
340
00:58:11,054 --> 00:58:13,422
So mooi
341
00:58:14,424 --> 00:58:17,626
Laat ek dit breek ...
342
00:58:45,355 --> 00:58:47,489
Geurige reuk afkoms
343
00:58:51,261 --> 00:58:53,729
Kom hier
344
00:58:55,465 --> 00:58:58,166
Waarvoor skaam jy jou?
345
00:58:58,868 --> 00:59:01,169
Alles weg
346
00:59:01,538 --> 00:59:03,872
wat
347
00:59:29,265 --> 00:59:35,704
Hierdie plek is al nat
348
00:59:37,373 --> 00:59:39,608
So nat
349
00:59:55,091 --> 01:00:00,329
Hoekom skaam?
350
01:00:01,798 --> 01:00:05,500
Kyk na jou poesie
351
01:00:44,474 --> 01:00:48,710
Gaan uit.
352
01:00:49,345 --> 01:00:52,447
Poesie liefde
353
01:01:02,492 --> 01:01:05,193
Laat ek lek
354
01:01:38,528 --> 01:01:39,594
Moenie ... Moenie
355
01:01:41,030 --> 01:01:42,431
Hoekom skaam?
356
01:01:43,433 --> 01:01:46,034
Almal nat
357
01:02:05,154 --> 01:02:05,854
so skaam
358
01:02:15,131 --> 01:02:18,767
So fantasties
359
01:02:23,573 --> 01:02:25,974
Pragtige boude
360
01:02:29,712 --> 01:02:31,680
Nie meer nie
361
01:02:53, 336 --> 01:02:55,403
Baie mooi
362
01:02:59,675 --> 01:03:02,010
So gaaf
363
01:03:28,604 --> 01:03:30,539
doen nie
364
01:03:36,245 --> 01:03:36,511
Laat ek sien
365
01:03:36,846 --> 01:03:37,312
Kom ons kyk
366
01:03:38,714 --> 01:03:41,049
groot!
367
01:03:42,518 --> 01:03:44,953
onderbroek
368
01:03:46,155 --> 01:03:48,256
Kom hier
369
01:03:51,928 --> 01:03:53,662
Moenie hardkoppig wees nie
370
01:04:09,879 --> 01:04:12,881
Baie mooi onderklere
371
01:04:16,485 --> 01:04:18,553
Kyk alles
372
01:04:22,225 --> 01:04:22,657
duidelik
373
01:04:32,001 --> 01:04:36,004
Pragtig pienk
374
01:04:38,841 --> 01:04:40,208
Kyk na dit
375
01:04:40,743 --> 01:04:44,412
Laat ek lek
376
01:04:57,994 --> 01:05:01,563
Laat ek duidelik sien
377
01:05:51,414 --> 01:05:53,782
Almal nat
378
01:06:02,224 --> 01:06:05,193
doen nie
379
01:06:07,129 --> 01:06:09,698
Waar om te lek?
380
01:06:13,636 --> 01:06:16,905
Hoeveel keer is u gelek?
381
01:06:35,825 --> 01:06:39,427
Hierdie plek is nat.
382
01:07:18,067 --> 01:07:20,268
So nat
383
01:07:31,280 --> 01:07:33,481
Kom hier
384
01:07:37,987 --> 01:07:41,289
Laat ek jou poesie sien.
385
01:07:53,602 --> 01:07:56,304
Hierdie plek is nat.
386
01:08:12,822 --> 01:08:16,124
Hou jy daarvan om uitgeskop te word?
387
01:08:45,921 --> 01:08:48,857
Kyk ten volle
388
01:09:12,715 --> 01:09:14,983
Moenie daar skop nie.
389
01:09:17,253 --> 01:09:18,887
Ongelukkig versoek
390
01:09:23,492 --> 01:09:26,094
Kyk na jou poesie
391
01:09:29,965 --> 01:09:34,202
Jou poesie is so mooi
392
01:09:37,840 --> 01:09:39,307
Om helder te sien ...
393
01:10:08,504 --> 01:10:09,637
doen nie
394
01:10:33,028 --> 01:10:35,463
hand stryd
395
01:10:38,167 --> 01:10:41,169
Sensuele poesie?
396
01:10:44,573 --> 01:10:47,475
Die poes is nat.
397
01:10:49,678 --> 01:10:52,580
So geil ...
398
01:10:53,816 --> 01:10:55,583
Wil jy haan kry, nie waar nie?
399
01:10:59,521 --> 01:11:01,289
Wil fucked wees
400
01:11:07,696 --> 01:11:09,697
Die poesie is al nat ...
401
01:11:13,902 --> 01:11:16,604
Buig
402
01:11:28,717 --> 01:11:31,019
Hou aan
403
01:11:32,755 --> 01:11:34,322
Skop af
404
01:11:38,127 --> 01:11:40,328
Ek sweep
405
01:11:46,969 --> 01:11:48,436
Kyk na my
406
01:12:10,693 --> 01:12:12,760
Hou aan
407
01:12:17,966 --> 01:12:19,667
Kyk daarna
408
01:12:25,240 --> 01:12:27,775
nog Moog
409
01:13:15,457 --> 01:13:17,992
wat
410
01:13:49,024 --> 01:13:51,826
So lank
411
01:13:59,101 --> 01:14:00,868
Haal dit af
412
01:14:01,236 --> 01:14:03,004
Haal dit af
413
01:14:21,423 --> 01:14:23,391
meer
414
01:14:27,596 --> 01:14:28,796
Kom hier
415
01:14:30,199 --> 01:14:31,799
Kom hier
416
01:14:32,100 --> 01:14:34,502
Kom hier
417
01:14:37,506 --> 01:14:39,907
Hou aan
418
01:14:42,611 --> 01:14:43,511
rook dit
419
01:14:46,148 --> 01:14:47,415
Moakler
420
01:14:51,453 --> 01:14:53,120
View Profile
421
01:15:25,254 --> 01:15:27,355
Die super suiging
422
01:15:36,064 --> 01:15:37,265
Mag ek asseblief?
423
01:15:37,566 --> 01:15:39,667
Kom hier
424
01:15:43,272 --> 01:15:45,973
Kom hier
425
01:16:24,913 --> 01:16:25,913
En dan!
426
01:16:39,394 --> 01:16:40,628
Ek wil suig
427
01:17:12,461 --> 01:17:15,463
Sterk suig
428
01:17:28,377 --> 01:17:29,577
Ek kan dit nie meer doen nie
429
01:18:03,211 --> 01:18:05,913
Kan nie stop nie
430
01:18:17,926 --> 01:18:20,027
Ek kan dit nie meer doen nie
431
01:18:22,130 --> 01:18:23,631
Vinnige draai
432
01:18:31,907 --> 01:18:32,573
doen nie
433
01:18:32,574 --> 01:18:34,475
Wat is verkeerd?
434
01:18:35,544 --> 01:18:36,844
Weet nie
435
01:18:38,113 --> 01:18:39,547
Wat is die verdomde?
436
01:19:21,723 --> 01:19:23,691
horny rit
437
01:19:27,929 --> 01:19:29,396
baie cool
438
01:19:36,905 --> 01:19:40,508
Hoeveel haan was dit?
439
01:19:40,876 --> 01:19:43,210
... wie fok jou?
440
01:19:52,220 --> 01:19:54,922
Hoe gaan dit, hoeveel hane is getref?
441
01:19:55,991 --> 01:19:58,225
Ek is gaaf?
442
01:20:03,098 --> 01:20:04,832
Die meeste ooit?
443
01:20:59,988 --> 01:21:02,489
Is jy geil?
444
01:21:02,524 --> 01:21:06,093
Ek is so lief vir jou
445
01:21:16,938 --> 01:21:18,105
Kan nie stop nie
446
01:21:22,911 --> 01:21:25,913
Jou poesie is fantasties.
447
01:21:28,617 --> 01:21:30,718
Die haan is al vol.
448
01:22:32,213 --> 01:22:35,582
Kan nie stop nie
449
01:23:01,910 --> 01:23:04,445
Ek wil graag fok
450
01:23:44,953 --> 01:23:47,054
Kom hier
451
01:23:50,658 --> 01:23:53,660
Kom hier
452
01:24:42,677 --> 01:24:45,612
Kyk na dit
453
01:24:46,481 --> 01:24:49,516
Jou gesig
454
01:24:50,718 --> 01:24:55,522
NDI View
455
01:25:39,134 --> 01:25:45,072
Kom in jou poesie
456
01:26:33,421 --> 01:26:36,723
Gedoen het!
457
01:27:18,766 --> 01:27:20,534
Kom hier
458
01:27:20,535 --> 01:27:22,669
Die sperma is vol.
459
01:27:24,706 --> 01:27:28,375
Ek lees
460
01:27:57,805 --> 01:28:01,108
Kom hier
461
01:28:12,220 --> 01:28:15,522
Ononderbroke
462
01:29:25,426 --> 01:29:27,894
Breek my bene
463
01:29:29,030 --> 01:29:31,798
besoek
464
01:30:06,601 --> 01:30:09,002
Gedoen!
465
01:30:54,015 --> 01:30:56,483
Gedoen!
466
01:31:49,937 --> 01:31:51,438
Kom hier
467
01:32:23,905 --> 01:32:26,273
Voltooi weer
468
01:35:14,041 --> 01:35:17,444
Ek is klaar
469
01:35:22,683 --> 01:35:24,951
Gedoen!
470
01:36:09,930 --> 01:36:11,498
Regtig?
471
01:36:11,565 --> 01:36:15,635
Is Master Sukiura gelukkig om dit te herontwerp?
472
01:36:17,505 --> 01:36:23,510
Ja, meester sal nuut vir ons ontwerp.
473
01:36:27,615 --> 01:36:29,516
Is dit so?
474
01:36:35,055 --> 01:36:36,422
Wat is dit?
475
01:36:39,059 --> 01:36:40,794
geen manier
476
01:36:41,262 --> 01:36:42,729
Dit is goed
477
01:36:42,863 --> 01:36:47,233
Op hierdie manier kan ons die probleem oplos
478
01:36:49,570 --> 01:36:52,338
Alles sal dus volgens plan verloop. Geen probleem nie.
479
01:36:52,873 --> 01:36:55,642
En ek sal die vordering rapporteer.
480
01:36:56,143 --> 01:36:57,443
het
481
01:36:57,912 --> 01:37:04,951
Het niks verwag nie Maar dit is goed dat niemand ontslaan word nie.
482
01:37:05,820 --> 01:37:07,954
Destyds was die verhaal baie sleg.
483
01:37:07,955 --> 01:37:11,024
Hy het uiteindelik die probleem beëindig.
484
01:37:11,025 --> 01:37:13,359
Al klaar?
485
01:37:13,794 --> 01:37:15,762
Ja, geen probleem nie
486
01:37:16,130 --> 01:37:22,669
Alles verloop volgens plan.
487
01:37:23,003 --> 01:37:25,972
En ek sal sorg vir alles
488
01:37:27,374 --> 01:37:30,777
Wat van die sertifiseringswerk?
Ek is verantwoordelik
489
01:37:30,778 --> 01:37:33,780
Dan is alles perfek.
490
01:37:35,549 --> 01:37:37,984
Almal, ek moet weer om verskoning vra.
491
01:37:38,786 --> 01:37:40,687
Maak nie saak nie
492
01:37:41,589 --> 01:37:43,690
Moenie te veel dink nie
493
01:37:44,058 --> 01:37:49,696
As u my nodig het om te help Vertel my asb.
494
01:37:49,897 --> 01:37:51,197
Ek is jammer
495
01:37:51,198 --> 01:37:54,300
niks
496
01:37:54,301 --> 01:37:56,903
Ek kan nie
497
01:37:56,904 --> 01:37:59,305
Ek skep probleme vir almal.
498
01:38:00,174 --> 01:38:03,543
Kontroleer dit van nou af.
499
01:38:03,544 --> 01:38:04,444
Maak nie saak nie
500
01:38:04,445 --> 01:38:07,113
Sal alles deeglik nagaan
501
01:38:17,458 --> 01:38:21,561
Dit is goed
502
01:38:21,896 --> 01:38:26,032
Ek herontwerp alles
O ja
503
01:38:33,240 --> 01:38:38,945
Jy wag vir my pik, nie waar nie?
504
01:38:59,066 --> 01:39:01,768
Ek het dit herontwerp.
505
01:39:03,103 --> 01:39:06,272
Ek is verantwoordelik vir jou
506
01:39:08,876 --> 01:39:10,677
Volgens ooreenkoms
507
01:39:11,779 --> 01:39:15,882
Ek kan haar weer fok
508
01:39:21,088 --> 01:39:23,690
Laat ons vandag reël
509
01:39:25,192 --> 01:39:28,194
Nie hier nie
510
01:39:29,930 --> 01:39:32,699
Nie hier nie?
511
01:39:36,804 --> 01:39:40,206
Gee my inspirasie
512
01:39:48,148 --> 01:39:50,416
Dit is die laaste keer.
513
01:40:19,446 --> 01:40:21,647
Dit is die laaste keer.
514
01:40:22,016 --> 01:40:26,452
Ek belowe julle om mekaar te vertrou.
515
01:40:40,868 --> 01:40:44,170
Kom hier
516
01:40:46,273 --> 01:40:48,374
Koel lyf ...
517
01:40:50,110 --> 01:40:52,879
Antwoord op @BTS_twt
518
01:40:54,081 --> 01:40:56,783
Kom hier
519
01:41:20,808 --> 01:41:23,509
So fantasties
520
01:41:28,348 --> 01:41:31,918
Baie mooi kleur
521
01:42:24,471 --> 01:42:26,239
Breek my bene
522
01:42:30,177 --> 01:42:32,278
In die kantoor
523
01:42:32,279 --> 01:42:37,683
Laat ek jou poes masseer.
524
01:42:37,684 --> 01:42:41,587
Kan nie stop nie So opgewonde
525
01:42:41,688 --> 01:42:45,191
Wat sê jy?
526
01:42:58,405 --> 01:42:59,906
Kom hier
527
01:43:06,613 --> 01:43:09,815
Nat afkoms
528
01:43:11,485 --> 01:43:13,119
Nat ...
529
01:43:32,539 --> 01:43:34,807
Steek jou tong uit
530
01:43:35,676 --> 01:43:38,044
Hou uit
531
01:43:44,384 --> 01:43:46,385
meer
532
01:43:46,420 --> 01:43:46,953
meer
533
01:44:30,397 --> 01:44:33,299
Bestaan nie meer nie
534
01:44:33,934 --> 01:44:36,602
So mooi
535
01:44:39,139 --> 01:44:42,008
Groot melk
536
01:44:43,510 --> 01:44:45,311
Baie gaaf
537
01:45:23,750 --> 01:45:25,251
Moan omdat
538
01:45:56,783 --> 01:45:59,485
Almal nat
539
01:46:01,888 --> 01:46:03,089
Nie meer nie
540
01:46:10,964 --> 01:46:12,398
Kyk na dit
541
01:46:13,900 --> 01:46:17,503
Sê my moet jou poesie lik
542
01:46:19,506 --> 01:46:22,908
Sê dit
543
01:46:25,512 --> 01:46:29,815
Lek asseblief jou poesie
544
01:47:10,490 --> 01:47:12,158
Kyk, ek lek jou poesie.
545
01:48:09,516 --> 01:48:10,716
Kom vinnig hierheen
546
01:48:16,690 --> 01:48:19,158
wat
547
01:48:24,564 --> 01:48:26,065
Breek die top
548
01:48:26,900 --> 01:48:29,935
Fokken in die kantoor
549
01:48:29,936 --> 01:48:36,542
Fok hier
550
01:48:36,543 --> 01:48:39,545
Kyk na dit
551
01:48:40,547 --> 01:48:42,848
Breek uit
552
01:48:58,765 --> 01:49:01,166
Hou jy daarvan?
553
01:49:40,040 --> 01:49:41,407
Is jy geil?
554
01:49:47,380 --> 01:49:51,917
Regtig geil, nie waar nie?
555
01:49:52,786 --> 01:49:55,521
Nooit so getref nie
556
01:49:56,723 --> 01:49:59,124
Wat gaan aan
557
01:50:23,750 --> 01:50:25,551
Hou jy daarvan?
558
01:50:37,731 --> 01:50:39,365
Die wag!
559
01:50:54,080 --> 01:50:55,581
Kyk daarna
560
01:51:00,553 --> 01:51:02,187
Kom hier
561
01:51:14,534 --> 01:51:17,202
Ek sal graag die onderklere wil sien.
562
01:51:37,323 --> 01:51:41,827
Kantoor meisie onderklere
563
01:51:44,297 --> 01:51:46,932
Kyk, kyk!
564
01:54:25,191 --> 01:54:27,893
Voel jy geil?
565
01:55:08,201 --> 01:55:10,535
Luister na die stem ...
566
01:55:13,539 --> 01:55:18,410
Jou poes klink nat
567
01:55:53,379 --> 01:55:55,580
Desperaat nat
568
01:57:15,762 --> 01:57:17,562
Steek jou tong uit
569
01:58:18,825 --> 01:58:22,727
Sluts soos jy wil
570
01:58:23,229 --> 01:58:27,532
nie woordspelings
571
01:58:35,975 --> 01:58:38,343
Kan nie stop nie
572
01:59:24,490 --> 01:59:27,592
Suig my eiers
573
01:59:29,295 --> 01:59:32,697
Lek ook die eiers
574
01:59:53,286 --> 01:59:55,854
Steek die tong uit
575
02:00:09,735 --> 02:00:12,337
Speel nou
576
02:00:47,607 --> 02:00:50,175
Sterk suig
577
02:01:20,506 --> 02:01:22,607
Is jy geil?
578
02:01:29,815 --> 02:01:31,016
Is jy gereed?
579
02:01:31,083 --> 02:01:32,784
Versnel
580
02:01:49,635 --> 02:01:52,037
Ek lek
581
02:02:31,377 --> 02:02:33,478
Laat ons die laaste blom rangskik
582
02:02:38,784 --> 02:02:40,085
herhaalt herinneringe
583
02:02:44,290 --> 02:02:45,757
kom fok
584
02:02:45,758 --> 02:02:48,493
Wat gaan aan
585
02:02:50,196 --> 02:02:52,097
Fok ... ah
586
02:03:08,180 --> 02:03:09,214
Lekker poesie
587
02:03:16,722 --> 02:03:21,226
Almal nat
588
02:04:15,281 --> 02:04:16,481
afkomsSo geil
589
02:04:25,424 --> 02:04:28,193
Hoe word dit gedoen in die kantoor?
590
02:04:44,710 --> 02:04:46,211
besoek
591
02:05:49,608 --> 02:05:51,075
Kraak!
592
02:06:10,596 --> 02:06:12,697
Nie meer nie
593
02:06:31,016 --> 02:06:32,517
Gee my nog een
594
02:06:34,753 --> 02:06:36,421
Is jy reg?
595
02:06:37,923 --> 02:06:40,024
Sê dit, sweep asb
596
02:06:45,698 --> 02:06:49,934
Sit die haan asseblief in die poes.
597
02:06:52,972 --> 02:06:54,472
luister vaag
598
02:06:57,376 --> 02:07:02,547
Tik asb ...
599
02:07:18,597 --> 02:07:20,264
Ag ah
600
02:08:14,219 --> 02:08:16,421
Kraak!
601
02:08:56,962 --> 02:08:59,063
Gedoen!
602
02:09:15,280 --> 02:09:17,081
smart
603
02:10:17,276 --> 02:10:18,943
En dan!
604
02:10:32,758 --> 02:10:34,859
Fok my later
605
02:10:57,916 --> 02:10:59,483
hier
606
02:11:00,219 --> 02:11:02,386
Fok hier
607
02:11:03,355 --> 02:11:05,223
Jou pussy is so fokken awesome
608
02:13:32,137 --> 02:13:34,138
Wil breek
609
02:13:37,743 --> 02:13:40,011
Breek asseblief in.
610
02:13:46,485 --> 02:13:48,853
Sal al die Mac's vrylaat
611
02:13:58,463 --> 02:14:01,399
Ouch!
Weet nie
612
02:15:59,784 --> 02:16:02,920
Sien jy?
613
02:16:04,356 --> 02:16:07,591
Sugira Takahashi het die werk weer gesteel?
614
02:16:07,893 --> 02:16:11,495
Ek sal hom vra of dit waar is of nie?
615
02:16:12,664 --> 02:16:17,201
Dit is reeds in die tydskrif. Toon aan dat dit waar moet wees
616
02:16:17,536 --> 02:16:22,006
Die onderwyser gebel Maar moenie antwoord nie
617
02:16:22,007 --> 02:16:28,012
Ons moet hierdie probleem oplos.
618
02:16:28,013 --> 02:16:29,980
Hierdie ding het die werk van dorpenaars gesteel.
619
02:16:29,981 --> 02:16:33,717
Kliënte praat oor die werk van onderwysers op die webwerf.
620
02:16:34,753 --> 02:16:37,154
Regtig?
dammit
621
02:16:37,455 --> 02:16:41,559
Soos 'n professor wat al vantevore uit die buiteland beskuldig is
622
02:16:41,826 --> 02:16:45,129
Maar geen nuus het uitgekom nie
623
02:16:45,597 --> 02:16:50,234
Die onderwyser het niks ontwerp nie.
624
02:16:51,203 --> 02:16:54,738
Fokker!
Hierdie man is 'n hoax.
625
02:16:56,074 --> 02:16:58,642
Al hul werk is om die inwoners te kopieer.
626
02:16:59,144 --> 02:17:01,045
Huh Wat?
627
02:17:03,682 --> 02:17:06,217
Wat moet ons doen?37347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.