All language subtitles for A.Room.Full.Of.Nothing.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,268 --> 00:00:18,268 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:24,108 --> 00:00:26,077 BARRY: It's like, barely even there. 3 00:00:27,444 --> 00:00:30,280 PHYLLIS: Yeah, not a good night for moon tanning. 4 00:00:31,783 --> 00:00:32,948 What? 5 00:00:32,950 --> 00:00:34,051 Moon tan. 6 00:00:35,585 --> 00:00:36,852 (BOTH LAUGHING) 7 00:00:36,854 --> 00:00:38,286 - Is that a thing? - Yeah. 8 00:00:38,288 --> 00:00:40,792 It's like a suntan, but with the moon. 9 00:00:43,727 --> 00:00:47,595 But, I mean, that's just sunlight reflecting off the moon, 10 00:00:47,597 --> 00:00:52,069 so it's still just like, just the sun. 11 00:00:53,737 --> 00:00:55,572 Then why do they call it moonlight? 12 00:00:59,476 --> 00:01:00,244 I'll be damned. 13 00:01:05,315 --> 00:01:07,384 I don't wanna stay out here much longer. 14 00:01:08,718 --> 00:01:10,820 I don't wanna get a moon burn. 15 00:01:10,822 --> 00:01:12,654 (BOTH LAUGHING) 16 00:01:12,656 --> 00:01:13,490 Oh shit. 17 00:01:14,724 --> 00:01:18,961 ♪ Remind me of you ♪ 18 00:01:18,963 --> 00:01:23,968 ♪ And move the old you and say ♪ 19 00:01:24,801 --> 00:01:26,634 ♪ That you give me ♪ 20 00:01:26,636 --> 00:01:29,004 Mm, you make the best stew. 21 00:01:29,006 --> 00:01:32,074 - BARRY: You like it? - Mmhmm. 22 00:01:32,076 --> 00:01:33,577 Okay, wow. 23 00:01:35,745 --> 00:01:36,580 Why wow? 24 00:01:37,915 --> 00:01:39,181 I'm just surprised, that's all. 25 00:01:39,183 --> 00:01:40,184 Surprised by what? 26 00:01:42,954 --> 00:01:45,256 I uh, I didn't know that you liked turtle. 27 00:01:47,959 --> 00:01:49,757 - That's not even funny. - I'm not being funny. 28 00:01:49,759 --> 00:01:51,659 - Barry, stop. - I can't stop. 29 00:01:51,661 --> 00:01:53,295 There is a turtle, in your bowl. 30 00:01:53,297 --> 00:01:55,030 - Take it back. - I can't take it back. 31 00:01:55,032 --> 00:01:56,564 - Take it back. - I can't take it back. 32 00:01:56,566 --> 00:01:58,169 - Take it back. - I can't. 33 00:01:59,469 --> 00:02:00,271 Joke's on you. 34 00:02:01,371 --> 00:02:04,106 I love the taste of turtle. 35 00:02:04,108 --> 00:02:04,976 Mm, mm, mm! 36 00:02:18,488 --> 00:02:20,992 (ALARM BEEPS) 37 00:02:42,313 --> 00:02:44,348 (GRUNTS) 38 00:02:53,823 --> 00:02:55,324 BARRY: Hey, Steve. 39 00:02:55,326 --> 00:02:56,327 Oh, hey Bar. 40 00:02:58,561 --> 00:02:59,529 - Thanks. - Thanks. 41 00:03:00,730 --> 00:03:03,198 Lovely weather we're having, today. 42 00:03:03,200 --> 00:03:04,166 What? 43 00:03:04,168 --> 00:03:05,935 The weather, it's nice. 44 00:03:05,937 --> 00:03:09,570 Oh, uh, sure. 45 00:03:09,572 --> 00:03:10,607 Gonna be hot. 46 00:03:12,410 --> 00:03:13,409 What? 47 00:03:13,411 --> 00:03:14,778 It's gonna be hot. 48 00:03:16,579 --> 00:03:19,048 - It's uh, hot every day. - Yeah. 49 00:03:19,050 --> 00:03:19,883 Humid heat. 50 00:03:20,750 --> 00:03:21,551 Uh huh. 51 00:03:23,220 --> 00:03:28,225 Well, I'm gonna go inside, cause of the heat. 52 00:03:30,361 --> 00:03:32,794 Right, see you around, huh? 53 00:03:32,796 --> 00:03:33,630 Sure. 54 00:03:52,582 --> 00:03:54,584 (SIGHS) 55 00:03:57,487 --> 00:03:59,054 Motherfu 56 00:03:59,056 --> 00:04:00,922 Barry Klein does little more than spit out a line, 57 00:04:00,924 --> 00:04:02,890 as if he's reading a textbook. 58 00:04:02,892 --> 00:04:06,963 His character portrayal is mind-numbingly dull. 59 00:04:08,299 --> 00:04:11,400 But where Barry Klein is lacking in his performance, 60 00:04:11,402 --> 00:04:14,103 it's made up for by the true stars 61 00:04:14,105 --> 00:04:15,970 of the Austin Theater community, 62 00:04:15,972 --> 00:04:19,241 especially in Kimberly Lee's heartwrenching portrayal 63 00:04:19,243 --> 00:04:21,412 of the grieving mother. 64 00:04:23,314 --> 00:04:24,446 Where does this guy get off? 65 00:04:24,448 --> 00:04:25,913 It's just one man's opinion. 66 00:04:25,915 --> 00:04:26,816 But he's wrong. 67 00:04:27,984 --> 00:04:29,084 Heartwrenching? 68 00:04:29,086 --> 00:04:31,286 Babe, I'm proud of you, okay? 69 00:04:31,288 --> 00:04:33,422 Go out there tonight, do your thing, 70 00:04:33,424 --> 00:04:35,290 and don't give a shit about what anybody says, 71 00:04:35,292 --> 00:04:37,761 especially, Steven Dordoff? 72 00:04:38,928 --> 00:04:40,262 Is that even a real name? 73 00:04:40,264 --> 00:04:42,097 Yeah, it's a real name. 74 00:04:42,099 --> 00:04:44,099 A real shitty one. 75 00:04:44,101 --> 00:04:45,136 A real shitty review. 76 00:04:46,636 --> 00:04:47,869 Anyway, I need you to help me 77 00:04:47,871 --> 00:04:49,373 take some pieces into the gallery today. 78 00:04:51,007 --> 00:04:52,607 - Do I have to? - Yes, you do. 79 00:04:52,609 --> 00:04:53,875 Why? 80 00:04:53,877 --> 00:04:55,377 'Cause if you don't, I'll have to kill you. 81 00:04:55,379 --> 00:04:56,978 - Ooh. - And then, 82 00:04:56,980 --> 00:04:57,945 I'll have to commit suicide. 83 00:04:57,947 --> 00:04:59,316 - Murder suicide. - Oh, damn. 84 00:05:00,251 --> 00:05:01,485 - Do you want that? - No. 85 00:05:02,552 --> 00:05:04,018 Do you really want me to be dead? 86 00:05:04,020 --> 00:05:04,654 No. 87 00:05:05,889 --> 00:05:07,189 Is Jamie gonna be there? 88 00:05:07,191 --> 00:05:08,257 Probably. 89 00:05:08,259 --> 00:05:09,358 Oh, but I don't like her. 90 00:05:09,360 --> 00:05:10,625 Well, you don't like anybody. 91 00:05:10,627 --> 00:05:11,993 Well I especially don't like her. 92 00:05:11,995 --> 00:05:15,166 (SIGHS) Me neither. 93 00:05:21,172 --> 00:05:22,071 (CAR HORN BEEPS) 94 00:05:22,073 --> 00:05:23,037 - Whoa. - Whoa, watch it! 95 00:05:23,039 --> 00:05:23,740 Jesus. 96 00:05:24,841 --> 00:05:26,674 Fuckin' Californians. 97 00:05:26,676 --> 00:05:30,214 (PONDEROUS KEYBOARD MUSIC) 98 00:05:56,673 --> 00:05:57,508 Hey Susie. 99 00:05:58,542 --> 00:06:01,878 Hi Phyl, sorry I didn't see you there. 100 00:06:05,014 --> 00:06:05,947 Is Jamie here? 101 00:06:05,949 --> 00:06:08,584 Yup, she's in the back. 102 00:06:08,586 --> 00:06:09,951 Fuckin' hell, here. 103 00:06:09,953 --> 00:06:11,085 Take these. 104 00:06:11,087 --> 00:06:12,753 - No, just... - I'm stayin' here. 105 00:06:12,755 --> 00:06:13,589 With her? 106 00:06:13,591 --> 00:06:15,725 Yeah, with me? 107 00:06:18,429 --> 00:06:19,263 Make it quick. 108 00:06:26,703 --> 00:06:27,770 Oh my God. 109 00:06:28,905 --> 00:06:30,207 It's gorgeous. 110 00:06:31,242 --> 00:06:32,707 The last stuff you brought in was garbage, 111 00:06:32,709 --> 00:06:34,876 but this is really nice. 112 00:06:34,878 --> 00:06:35,877 Thanks. 113 00:06:35,879 --> 00:06:38,247 I've been inspired recently. 114 00:06:38,249 --> 00:06:39,082 It shows. 115 00:06:40,817 --> 00:06:42,217 Whatcha readin'? 116 00:06:42,219 --> 00:06:43,052 A story. 117 00:06:44,588 --> 00:06:46,557 No shit, a story? 118 00:06:47,891 --> 00:06:48,725 Uh huh. 119 00:06:50,894 --> 00:06:52,429 What's it about? 120 00:06:53,663 --> 00:06:57,098 (SIGHS) Okay, so this couple's been together 121 00:06:57,100 --> 00:07:01,270 since high school, and she got an incurable blood disease, 122 00:07:01,272 --> 00:07:02,737 and she died. 123 00:07:02,739 --> 00:07:04,972 You know, sell a few of these and you'll be a real artist. 124 00:07:04,974 --> 00:07:07,242 I am a real artist. 125 00:07:07,244 --> 00:07:09,777 (SNICKERS) What? 126 00:07:09,779 --> 00:07:14,784 Before that, her husband, or boyfriend, or whatever, 127 00:07:17,254 --> 00:07:20,422 he's like a photographer, and so he went to the hospital, 128 00:07:20,424 --> 00:07:23,758 and took pictures of her, in the last days of her life. 129 00:07:23,760 --> 00:07:26,495 You know, with like, the black and white, 130 00:07:26,497 --> 00:07:28,599 and the light, and shit? 131 00:07:30,634 --> 00:07:32,833 I have a house full of art that I made 132 00:07:32,835 --> 00:07:34,035 with my own two hands. 133 00:07:34,037 --> 00:07:35,870 This is an actual piece of art that I made, 134 00:07:35,872 --> 00:07:37,071 I am a real artist. 135 00:07:37,073 --> 00:07:38,440 Why are you trying to fight me? 136 00:07:38,442 --> 00:07:39,541 I'm not. 137 00:07:39,543 --> 00:07:42,313 I mean, that is so fucking romantic. 138 00:07:43,614 --> 00:07:47,815 I wish that my boyfriend put half that effort into anything. 139 00:07:47,817 --> 00:07:49,284 I don't have time for this. 140 00:07:49,286 --> 00:07:50,851 I have a huge fucking gallery opening tomorrow, 141 00:07:50,853 --> 00:07:52,119 which maybe you know something about, 142 00:07:52,121 --> 00:07:54,389 because your art is hanging in it. 143 00:07:54,391 --> 00:07:57,725 I have a shit ton of work to do to get ready for it. 144 00:07:57,727 --> 00:08:00,895 All right, can I help you? 145 00:08:00,897 --> 00:08:03,132 Yeah, that would actually be really great. 146 00:08:04,335 --> 00:08:05,802 Some girls just have all the luck. 147 00:08:07,837 --> 00:08:08,838 But she's dead. 148 00:08:10,039 --> 00:08:10,873 Your point? 149 00:08:13,544 --> 00:08:15,577 Barry, what are you doing here? 150 00:08:15,579 --> 00:08:17,548 Jamie, nice to see you. 151 00:08:19,583 --> 00:08:21,015 All right, don't be mad. 152 00:08:21,017 --> 00:08:22,216 What? 153 00:08:22,218 --> 00:08:24,087 I think I'm gonna stay here and help with the opening. 154 00:08:25,855 --> 00:08:26,657 You sure? 155 00:08:27,691 --> 00:08:29,993 She seems particularly vicious today. 156 00:08:30,827 --> 00:08:32,594 Yes, and yes. 157 00:08:32,596 --> 00:08:36,498 Okay, well, I would offer to stay and help, 158 00:08:36,500 --> 00:08:39,934 but I hate her, and I don't wanna do that. 159 00:08:39,936 --> 00:08:41,869 All right, break a leg. 160 00:08:41,871 --> 00:08:42,706 I'll try. 161 00:08:46,042 --> 00:08:49,580 (PONDEROUS KEYBOARD MUSIC) 162 00:08:54,183 --> 00:08:55,182 BARRY: Hey. 163 00:08:55,184 --> 00:08:56,017 Oh, hey Barry. 164 00:08:56,019 --> 00:08:57,184 Did you see the review? 165 00:08:57,186 --> 00:08:58,021 BARRY: Yep. 166 00:09:00,189 --> 00:09:02,293 - I'm gonna go get dressed. - You're so talented. 167 00:09:06,463 --> 00:09:07,562 BARRY: Hey man. 168 00:09:07,564 --> 00:09:08,863 Hey, Barry. 169 00:09:08,865 --> 00:09:10,231 Did you see the review, man? 170 00:09:10,233 --> 00:09:12,033 Yeah, I saw the review. 171 00:09:12,035 --> 00:09:13,102 Damn, well, 172 00:09:14,705 --> 00:09:15,639 We'll talk later. 173 00:09:26,282 --> 00:09:27,449 Oh, come on, guys. 174 00:09:27,451 --> 00:09:30,385 Oh, sorry Bar. 175 00:09:30,387 --> 00:09:31,622 Hey, Barry. 176 00:09:32,656 --> 00:09:34,491 Kim, David. 177 00:09:35,726 --> 00:09:36,959 Did you see the review? 178 00:09:39,295 --> 00:09:40,129 Yep. 179 00:09:42,098 --> 00:09:43,099 Can't win 'em all. 180 00:09:45,168 --> 00:09:46,002 Nope. 181 00:09:47,771 --> 00:09:50,605 We're uh, we're gonna, we're just gonna get outta your hair, 182 00:09:50,607 --> 00:09:52,973 let you have the space to prepare. 183 00:09:52,975 --> 00:09:54,308 BARRY: Thanks. 184 00:09:54,310 --> 00:09:58,012 Oh, look, fuck that guy, am I right? 185 00:09:58,014 --> 00:09:59,348 - Yeah. - Right. 186 00:09:59,350 --> 00:10:00,351 No, no no. 187 00:10:02,952 --> 00:10:04,120 Fuck that guy. 188 00:10:07,290 --> 00:10:08,457 Yeah. 189 00:10:08,459 --> 00:10:09,957 Break a leg. 190 00:10:09,959 --> 00:10:12,095 Where'd she, uh, where'd she go? 191 00:10:19,936 --> 00:10:20,868 Hi, are you Tom? 192 00:10:20,870 --> 00:10:22,038 - Yep, Phyllis? - Yes. 193 00:10:25,041 --> 00:10:26,340 Thank you. 194 00:10:26,342 --> 00:10:27,778 - No problem, headin' south? - Yessir. 195 00:10:32,115 --> 00:10:35,284 (MIDTEMPO SYNTH ROCK) 196 00:10:38,622 --> 00:10:41,857 (AUDIENCE APPLAUDING) 197 00:10:41,859 --> 00:10:44,828 (AUDIENCE CHEERING) 198 00:10:46,996 --> 00:10:50,131 KIM: I've been very into manifesting, lately. 199 00:10:50,133 --> 00:10:51,800 BARRY: What's that? 200 00:10:51,802 --> 00:10:54,503 Manifesting, like vision boards? 201 00:10:54,505 --> 00:10:57,304 It's all about the laws of attraction. 202 00:10:57,306 --> 00:10:59,841 There's this higher plane of existence, 203 00:10:59,843 --> 00:11:02,209 where your desires are not just a wish, 204 00:11:02,211 --> 00:11:05,547 but they're actually reality. 205 00:11:05,549 --> 00:11:08,850 Identifying your visions, and giving them clarity, 206 00:11:08,852 --> 00:11:12,353 and then focusing on that clarity, 207 00:11:12,355 --> 00:11:14,890 will manifest what you truly want in life. 208 00:11:14,892 --> 00:11:17,526 If you refuse the outside world, and prevent it 209 00:11:17,528 --> 00:11:20,027 from distracting you from your intentions, 210 00:11:20,029 --> 00:11:22,533 you can achieve anything you want. 211 00:11:23,734 --> 00:11:25,334 That's how I got this part. 212 00:11:26,437 --> 00:11:29,038 That sounds like bullshit. 213 00:11:30,273 --> 00:11:31,274 It's not. 214 00:11:32,443 --> 00:11:35,744 I read it in a book, and it works. 215 00:11:35,746 --> 00:11:37,211 That's how I got this part. 216 00:11:37,213 --> 00:11:39,046 You got this part because you were sl... 217 00:11:39,048 --> 00:11:44,084 Right, well, I wanna congratulate everybody, 218 00:11:44,086 --> 00:11:46,555 on a very successful run. 219 00:11:46,557 --> 00:11:49,223 Speech! (CLAPS) 220 00:11:49,225 --> 00:11:54,197 Um, I know some of you have probably read the reviews, 221 00:11:55,364 --> 00:12:00,269 but I wanna say that I'm proud of you. 222 00:12:04,641 --> 00:12:09,078 In a time when space is limited, it's, you know, hey, hey, 223 00:12:13,650 --> 00:12:15,983 ♪ All the world is but a stage ♪ 224 00:12:15,985 --> 00:12:18,254 (CHUCKLES) 225 00:12:23,494 --> 00:12:26,930 Life, life is a performance. 226 00:12:29,465 --> 00:12:30,634 Life is love. 227 00:12:32,636 --> 00:12:35,404 Art, art is love. 228 00:12:38,509 --> 00:12:39,943 Love art, and you love life. 229 00:12:41,477 --> 00:12:44,515 More importantly, love art in yourself. 230 00:13:07,704 --> 00:13:10,005 Mm, you're home. 231 00:13:10,007 --> 00:13:11,338 You fell asleep. 232 00:13:11,340 --> 00:13:13,610 - Yep. - Come on, let's go to bed. 233 00:13:15,211 --> 00:13:16,045 Carry me. 234 00:13:16,980 --> 00:13:18,045 Okay, but piggy-back style. 235 00:13:18,047 --> 00:13:19,683 - Really? - Yeah, let's do it. 236 00:13:21,685 --> 00:13:25,554 Whoa, whoa, whoa! (GIGGLES) 237 00:13:25,556 --> 00:13:29,660 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 238 00:14:10,266 --> 00:14:11,100 How's this? 239 00:14:12,903 --> 00:14:14,268 Great. 240 00:14:14,270 --> 00:14:16,236 Do I look like a relaxed and friendly guy? 241 00:14:16,238 --> 00:14:17,204 Yes. 242 00:14:17,206 --> 00:14:19,009 Do I look like a hipster dad? 243 00:14:20,176 --> 00:14:21,408 Yes. 244 00:14:21,410 --> 00:14:22,244 Good. 245 00:14:23,546 --> 00:14:26,215 (HORNS HONKING) 246 00:14:34,223 --> 00:14:35,025 Barry? 247 00:14:39,029 --> 00:14:40,931 - Stand on the X. - Yeah. 248 00:14:46,202 --> 00:14:49,070 Okay, look straight into the camera, and slate your name. 249 00:14:49,072 --> 00:14:50,371 Barry Klein. 250 00:14:50,373 --> 00:14:52,539 Hands and two profiles, please. 251 00:14:52,541 --> 00:14:53,910 Um, no, hands first. 252 00:15:05,388 --> 00:15:06,888 Okay, great. 253 00:15:06,890 --> 00:15:08,990 And the agency wants to see a little personality, 254 00:15:08,992 --> 00:15:10,391 get to know you a bit. 255 00:15:10,393 --> 00:15:12,794 So I'm gonna ask you a question, and I want you to answer 256 00:15:12,796 --> 00:15:14,595 straight to the lens. 257 00:15:14,597 --> 00:15:18,001 And try to be helpful, but not pushy and standoffish, okay? 258 00:15:19,002 --> 00:15:21,069 What's in your refrigerator right now? 259 00:15:21,071 --> 00:15:25,807 Oh God, um, eggs, cheese slices, almond milk, 260 00:15:25,809 --> 00:15:29,178 um, oh, half a box of wine. 261 00:15:31,148 --> 00:15:33,982 I don't drink wine, personally, but my wife does, 262 00:15:33,984 --> 00:15:36,017 and she likes to take the bag out of the box, 263 00:15:36,019 --> 00:15:38,318 and just drink it straight from the spout. 264 00:15:38,320 --> 00:15:40,256 She calls it her adult juice box. 265 00:15:41,091 --> 00:15:41,858 Okay, great. 266 00:15:43,626 --> 00:15:44,859 Do you think this guy looks sad? 267 00:15:44,861 --> 00:15:48,462 I don't like his hair very much. 268 00:15:48,464 --> 00:15:50,197 Um, ask him a different question, 269 00:15:50,199 --> 00:15:52,934 and this time can he not be so sad-looking in the eyes? 270 00:15:52,936 --> 00:15:55,837 And ask him if he'd be willing to shave. 271 00:15:55,839 --> 00:15:56,707 I love shaving. 272 00:15:59,675 --> 00:16:00,709 Are you willing to shave? 273 00:16:00,711 --> 00:16:03,312 I yal, I, yes, I'll shave. 274 00:16:05,148 --> 00:16:07,481 Okay, let's try that again, and this time, 275 00:16:07,483 --> 00:16:10,551 try not to be so pouty and sad in the eyes, okay? 276 00:16:10,553 --> 00:16:12,453 They don't want you to be pathetic. 277 00:16:12,455 --> 00:16:13,289 You're happy! 278 00:16:14,891 --> 00:16:17,691 So, you'll shave, if you were offered this part? 279 00:16:17,693 --> 00:16:19,796 I would shave if I was offered the part. 280 00:16:20,964 --> 00:16:22,197 That's as good as it's gonna get. 281 00:16:22,199 --> 00:16:23,697 Let's move on. 282 00:16:23,699 --> 00:16:25,133 Good. 283 00:16:25,135 --> 00:16:27,037 And Barry, what's your favorite thing in the world? 284 00:16:28,038 --> 00:16:32,406 Hm. (CHUCKLES NERVOUSLY) 285 00:16:32,408 --> 00:16:37,413 (SMOOTH JAZZ MUSIC) (CROWD CHATTERS) 286 00:16:47,157 --> 00:16:48,722 Hey Barry. 287 00:16:48,724 --> 00:16:50,526 God, you scared the shit outta me. 288 00:16:52,929 --> 00:16:54,363 Do you like this painting? 289 00:16:57,167 --> 00:16:58,565 It's different. 290 00:16:58,567 --> 00:16:59,401 It's mine. 291 00:17:02,705 --> 00:17:03,739 I should've known. 292 00:17:09,946 --> 00:17:10,847 You're Phyllis. 293 00:17:11,915 --> 00:17:13,514 Yep. 294 00:17:13,516 --> 00:17:15,518 Hm, thought it was that lady. 295 00:17:20,190 --> 00:17:21,256 No. 296 00:17:21,258 --> 00:17:22,225 You're an artist? 297 00:17:23,292 --> 00:17:24,127 I am. 298 00:17:27,931 --> 00:17:28,764 What is it? 299 00:17:30,033 --> 00:17:32,599 They're um, they're collages. 300 00:17:32,601 --> 00:17:33,769 Oh, like a scrapbook. 301 00:17:35,471 --> 00:17:37,538 More like an assemblage of different forms, 302 00:17:37,540 --> 00:17:40,241 and different techniques, that when utilized together, 303 00:17:40,243 --> 00:17:42,913 make a wholly new, unique work of art. 304 00:17:44,480 --> 00:17:45,481 What do they mean? 305 00:17:46,649 --> 00:17:48,717 They can mean whatever you want them to mean. 306 00:17:49,752 --> 00:17:50,586 That's art. 307 00:17:52,956 --> 00:17:55,924 What does art mean to you? 308 00:17:55,926 --> 00:18:00,831 Well, good art is an expression, where you share the world 309 00:18:03,599 --> 00:18:08,303 to someone in a way that, maybe they've known, but um, 310 00:18:08,305 --> 00:18:09,738 never really experienced. 311 00:18:13,475 --> 00:18:16,079 Have you experienced the world in a way I haven't? 312 00:18:20,183 --> 00:18:22,683 I don't, I don't know. 313 00:18:22,685 --> 00:18:24,185 Okay. 314 00:18:24,187 --> 00:18:25,856 Well, bye. 315 00:18:43,772 --> 00:18:45,439 Stop eating so much cheese. 316 00:18:45,441 --> 00:18:47,610 I can eat as much cheese as I wanna eat. 317 00:18:48,644 --> 00:18:50,111 WOMAN: I can see what they're goin' for, 318 00:18:50,113 --> 00:18:52,546 but it's just not there. 319 00:18:52,548 --> 00:18:55,283 Yeah, she's really struggling to be someone, 320 00:18:55,285 --> 00:18:59,320 instead of just embracing the chaos of uncertainty. 321 00:18:59,322 --> 00:19:02,456 Right, you can tell that the artist is conflicted, 322 00:19:02,458 --> 00:19:04,560 has no idea what she's doing. 323 00:19:05,794 --> 00:19:07,628 JAMIE: Plus, it's just boring, mediocre, 324 00:19:07,630 --> 00:19:09,798 and lacks any kind of identity. 325 00:19:11,067 --> 00:19:13,134 - Eh, it's garbage. - Total garbage. 326 00:19:13,136 --> 00:19:16,907 No, no, but it's actually garbage, though. 327 00:19:18,041 --> 00:19:20,341 It's got, like, pieces of trash in it. 328 00:19:20,343 --> 00:19:22,843 Huh, would you look at that. 329 00:19:22,845 --> 00:19:23,844 Oh, God. 330 00:19:23,846 --> 00:19:26,682 (WATER SPLASHING) 331 00:19:47,037 --> 00:19:48,238 Barry, we're leaving. 332 00:19:51,041 --> 00:19:52,706 - Where are you going? - Home. 333 00:19:52,708 --> 00:19:53,776 You can't take that. 334 00:19:58,281 --> 00:19:59,115 Fuck you. 335 00:20:03,852 --> 00:20:06,689 (PHYLLIS SOBBING) 336 00:20:11,727 --> 00:20:13,794 Oh, hey, whoa whoa whoa whoa, what's up, what's up? 337 00:20:13,796 --> 00:20:15,129 I can't get my shoe off! 338 00:20:15,131 --> 00:20:17,968 - Okay, okay, this shoe? - Yes this shoe, 339 00:20:18,767 --> 00:20:21,269 Barry, yes, this shoe. 340 00:20:21,271 --> 00:20:24,738 Hey, you don't have to cry about a shoe. 341 00:20:24,740 --> 00:20:26,140 I can cry if I want. 342 00:20:26,142 --> 00:20:29,776 No, yes, yes yes yes, you can, you can. 343 00:20:29,778 --> 00:20:31,914 But don't cry here. 344 00:20:33,149 --> 00:20:35,482 This is a terrible place to cry. 345 00:20:35,484 --> 00:20:37,484 There's good places to cry and there's bad places to cry, 346 00:20:37,486 --> 00:20:39,755 and this is a terrible, bad place to cry. 347 00:20:44,893 --> 00:20:47,663 (WATER TRICKLING) 348 00:20:56,672 --> 00:20:59,908 (OMINOUS STRING MUSIC) 349 00:21:10,686 --> 00:21:12,353 (HAND KNOCKS) 350 00:21:12,355 --> 00:21:14,590 BARRY: I shoulda gotten a job in finance. 351 00:21:15,958 --> 00:21:17,657 Like taxes, and shit? 352 00:21:17,659 --> 00:21:18,495 Uh huh. 353 00:21:22,198 --> 00:21:23,364 You don't think I could do it. 354 00:21:23,366 --> 00:21:24,465 Mm mm. 355 00:21:24,467 --> 00:21:26,169 No, you're not cut out for that. 356 00:21:27,203 --> 00:21:28,637 I'm not cut out for acting. 357 00:21:30,306 --> 00:21:33,174 We're just a couple of talentless hacks. 358 00:21:33,176 --> 00:21:35,276 No, we're not talentless. 359 00:21:35,278 --> 00:21:36,945 They're tasteless and tactless. 360 00:21:41,617 --> 00:21:44,718 Y'know, I was feelin' pretty bad, there. 361 00:21:44,720 --> 00:21:46,555 Cause I was getting all the criticism. 362 00:21:47,823 --> 00:21:49,490 But now that you're the worst artist, 363 00:21:49,492 --> 00:21:51,024 (PHYLLIS GASPS) 364 00:21:51,026 --> 00:21:54,997 and I'm the worst actor, we're like, at the top of our game. 365 00:22:00,203 --> 00:22:01,471 It's different with art. 366 00:22:03,139 --> 00:22:05,808 You could get a bad review cause of a shitty director. 367 00:22:07,810 --> 00:22:10,045 With art, it's just me. 368 00:22:14,084 --> 00:22:16,716 So you think people are the problem? 369 00:22:16,718 --> 00:22:19,019 Yes, people are absolutely the problem. 370 00:22:19,021 --> 00:22:21,757 Like, I wanna get away from all the people. 371 00:22:24,260 --> 00:22:25,594 I could take a vacation. 372 00:22:26,728 --> 00:22:27,564 Go to the beach. 373 00:22:29,432 --> 00:22:30,766 Sand in the toes. 374 00:22:32,102 --> 00:22:33,869 Sun rising above the Gulf. 375 00:22:35,238 --> 00:22:37,671 Is there such a thing as a vacation from people? 376 00:22:37,673 --> 00:22:40,408 Like, get me away from all the people 377 00:22:40,410 --> 00:22:42,445 for a little bit, I'm good. 378 00:22:48,284 --> 00:22:49,783 Is that what you truly want? 379 00:22:49,785 --> 00:22:51,554 I truly want that, yes. 380 00:22:52,455 --> 00:22:53,256 Manifest it. 381 00:22:55,958 --> 00:22:57,458 Manifest it. 382 00:22:57,460 --> 00:23:00,230 You put it out in the universe, and it becomes reality. 383 00:23:01,531 --> 00:23:03,397 - Yeah? - Mmhmm. 384 00:23:03,399 --> 00:23:04,234 Okay. 385 00:23:08,804 --> 00:23:13,407 Oh, cosmic universe, unburden me 386 00:23:13,409 --> 00:23:18,078 from the plague of societal obligation. 387 00:23:18,080 --> 00:23:20,716 Rid the planet of all the people. 388 00:23:23,253 --> 00:23:26,054 I eschew the naysayers, and the critics, 389 00:23:27,756 --> 00:23:31,561 and let me live out my final days in solitude. 390 00:23:32,495 --> 00:23:33,329 With Barry. 391 00:23:36,798 --> 00:23:40,170 (LAUGHS) Did it work? 392 00:23:42,838 --> 00:23:44,338 I don't, I really don't know, 393 00:23:44,340 --> 00:23:46,174 cause I don't speak the language of the universe. 394 00:23:46,176 --> 00:23:47,908 Oh my. (LAUGHS) 395 00:23:47,910 --> 00:23:49,912 Well, it's worth a shot. 396 00:23:55,117 --> 00:23:56,816 BARRY: Did you have any dreams last night? 397 00:23:56,818 --> 00:23:58,685 - (SPACEY KEYBOARD MUSIC) - Yes, one. 398 00:23:58,687 --> 00:24:00,588 - You were a turtle. - I've always wanted 399 00:24:00,590 --> 00:24:03,426 - to be a turtle. - And I was a dove. 400 00:24:05,160 --> 00:24:08,296 But I was in a house, in a cage, and you were outside, 401 00:24:08,298 --> 00:24:10,130 and you weren't in a cage. 402 00:24:10,132 --> 00:24:14,302 But you were walking by, slowly, because you're a turtle. 403 00:24:14,304 --> 00:24:16,038 And I was singing like an angel. 404 00:24:17,340 --> 00:24:18,939 And you heard me through an open window, 405 00:24:18,941 --> 00:24:20,106 and you fell in love with me, 406 00:24:20,108 --> 00:24:22,510 even though you couldn't see me. 407 00:24:22,512 --> 00:24:23,843 And you were outside and free, 408 00:24:23,845 --> 00:24:25,546 and could do whatever you wanted. 409 00:24:25,548 --> 00:24:29,650 Go to Greece, or Antarctica. 410 00:24:29,652 --> 00:24:32,852 - Do turtles like the cold? - Doesn't matter, 411 00:24:32,854 --> 00:24:34,988 cause you didn't go. 412 00:24:34,990 --> 00:24:36,823 You started climbing the front stairs of the house, 413 00:24:36,825 --> 00:24:37,793 straight to me. 414 00:24:39,828 --> 00:24:41,362 But your little turtle legs were too short 415 00:24:41,364 --> 00:24:43,364 to make it up the stairs. 416 00:24:43,366 --> 00:24:44,866 But you tried, anyway. 417 00:24:47,069 --> 00:24:47,903 Forever. 418 00:24:50,906 --> 00:24:52,140 Until you died. 419 00:24:54,410 --> 00:24:56,144 I don't think I like your dream. 420 00:24:58,381 --> 00:25:01,049 Well it's my dream, not yours. 421 00:25:03,386 --> 00:25:04,219 True. 422 00:25:09,024 --> 00:25:11,827 (BIRDS CHIRPING) 423 00:25:19,335 --> 00:25:21,269 Hey, babe, I think they forgot 424 00:25:21,271 --> 00:25:23,337 to deliver the paper this morning. 425 00:25:23,339 --> 00:25:25,238 I'm gonna run to the store. 426 00:25:25,240 --> 00:25:26,074 Okay. 427 00:25:27,443 --> 00:25:31,046 (PONDEROUS KEYBOARD MUSIC) 428 00:25:34,016 --> 00:25:36,753 (ENGINE RUMBLES) 429 00:26:39,848 --> 00:26:42,452 (DOOR RATTLES) 430 00:27:30,899 --> 00:27:32,535 - Hey babe? - Mmhmm? 431 00:27:33,803 --> 00:27:35,036 Is it a holiday? 432 00:27:36,371 --> 00:27:37,473 Nope. 433 00:27:46,381 --> 00:27:48,582 Weird. 434 00:27:48,584 --> 00:27:49,419 Why? 435 00:27:50,853 --> 00:27:54,254 Well, the store was closed, and there's nobody outside. 436 00:27:54,256 --> 00:27:55,591 What do you mean, nobody? 437 00:28:01,764 --> 00:28:04,534 (BIRDS CHIRPING) 438 00:28:24,687 --> 00:28:27,189 (HAND KNOCKS) 439 00:28:41,303 --> 00:28:42,137 Steve? 440 00:28:45,106 --> 00:28:48,443 (PLAINTIVE PIANO MUSIC) 441 00:29:50,973 --> 00:29:53,541 JAMIE: Hi, this is Jamie, with Artists' Space gallery. 442 00:29:53,543 --> 00:29:55,678 Leave me a message and I'll call you back. 443 00:29:57,345 --> 00:29:58,548 Straight to voicemail. 444 00:30:05,688 --> 00:30:09,025 (PLAINTIVE PIANO MUSIC) 445 00:30:35,651 --> 00:30:36,719 It's impossible. 446 00:30:37,987 --> 00:30:38,754 Apparently not. 447 00:30:42,157 --> 00:30:44,492 But, we were joking. 448 00:30:45,661 --> 00:30:47,029 It was a joke! 449 00:30:48,096 --> 00:30:48,898 Evidently not. 450 00:30:56,739 --> 00:30:59,107 Was, was there an evacuation? 451 00:31:02,243 --> 00:31:04,446 We would've heard about it, wouldn't we? 452 00:31:17,927 --> 00:31:19,394 Maybe, we're hallucinating. 453 00:31:23,231 --> 00:31:25,300 We're both hallucinating the same thing? 454 00:31:37,245 --> 00:31:38,413 Maybe it's a dream. 455 00:31:40,281 --> 00:31:45,286 And my mind is telling me you're here, and I can feel you, 456 00:31:49,659 --> 00:31:51,994 but I can't actually feel you. 457 00:31:56,065 --> 00:31:56,832 Maybe? 458 00:32:00,502 --> 00:32:02,772 No, but when you dream, you don't, 459 00:32:03,839 --> 00:32:05,139 you don't know you're having a dream 460 00:32:05,141 --> 00:32:06,439 when you're in the dream. 461 00:32:06,441 --> 00:32:08,610 You don't know you had a dream until you wake up. 462 00:32:11,279 --> 00:32:12,948 And you've already had it, right? 463 00:32:14,950 --> 00:32:16,950 Then what the fuck is it? 464 00:32:16,952 --> 00:32:19,789 (SPONGE SCRAPING) 465 00:32:24,659 --> 00:32:28,594 (OMINOUS SYNTH MUSIC) 466 00:32:28,596 --> 00:32:31,599 (CRICKETS CHIRPING) 467 00:32:58,526 --> 00:33:03,465 (BIRDS CHIRPING) (CICADAS BUZZING) 468 00:33:46,274 --> 00:33:49,044 (MALLET BANGING) 469 00:33:57,887 --> 00:33:58,686 Fuck. 470 00:34:22,144 --> 00:34:24,980 (WATER TRICKLING) 471 00:35:29,777 --> 00:35:30,612 Hey Bar? 472 00:35:31,813 --> 00:35:32,647 Barry. 473 00:35:34,884 --> 00:35:35,717 Bar. 474 00:35:37,485 --> 00:35:40,788 (OMINOUS STRING MUSIC) 475 00:35:54,535 --> 00:35:55,371 Barry? 476 00:35:59,174 --> 00:36:01,243 (GASPING) 477 00:36:08,716 --> 00:36:11,186 (WHIMPERING) 478 00:36:36,678 --> 00:36:37,512 Phyl? 479 00:36:38,513 --> 00:36:39,348 Phyl? 480 00:36:40,581 --> 00:36:42,418 PHYLLIS: Oh my God! 481 00:36:45,720 --> 00:36:47,222 What's goin' on? 482 00:36:51,360 --> 00:36:53,726 Why is your hair wet? 483 00:36:53,728 --> 00:36:55,395 Did you know there's a creek behind the house? 484 00:36:55,397 --> 00:36:57,366 - What? - It's wild. 485 00:37:08,410 --> 00:37:10,578 If this is what the world is like, 486 00:37:12,247 --> 00:37:14,083 then we're all that we have. 487 00:37:16,452 --> 00:37:18,553 BARRY: I know, I know. 488 00:37:45,147 --> 00:37:48,317 (GENTLE GUITAR MUSIC) 489 00:37:49,617 --> 00:37:50,850 BARRY: Now what do we do? 490 00:37:50,852 --> 00:37:54,989 ♪ There's a shot fired in the dark ♪ 491 00:37:57,625 --> 00:37:59,792 PHYLLIS VOICEOVER: Whatever the fuck we want. 492 00:37:59,794 --> 00:38:04,599 ♪ Faintly circles in our heart, believing ♪ 493 00:38:12,107 --> 00:38:17,112 ♪ We'll turn the TV on ♪ 494 00:38:20,815 --> 00:38:25,820 ♪ Somethin' scary just for fun ♪ 495 00:38:29,991 --> 00:38:34,996 ♪ There's a wolf loose in the park ♪ 496 00:38:39,634 --> 00:38:44,540 ♪ And she knows we'll never stop believing ♪ 497 00:38:50,479 --> 00:38:55,484 ♪ In darkness ♪ 498 00:38:57,051 --> 00:39:02,023 ♪ We believe ♪ 499 00:39:02,657 --> 00:39:04,592 ♪ In darkness ♪ 500 00:39:13,168 --> 00:39:14,733 PHYLLIS: Tell me a story. 501 00:39:14,735 --> 00:39:16,505 BARRY: About what? 502 00:39:17,339 --> 00:39:19,738 PHYLLIS: Anything. 503 00:39:19,740 --> 00:39:20,576 Okay. 504 00:39:23,345 --> 00:39:25,247 Mm, got it. 505 00:39:26,881 --> 00:39:28,747 This is an old one, so stop me if you've heard it. 506 00:39:28,749 --> 00:39:29,585 'Kay. 507 00:39:33,355 --> 00:39:35,455 It was a particularly uneventful night, 508 00:39:35,457 --> 00:39:37,022 in the dead of winter. 509 00:39:37,024 --> 00:39:39,259 A man was traveling along a mountain path, 510 00:39:39,261 --> 00:39:41,428 when the breeze boasted to the hot sun, 511 00:39:41,430 --> 00:39:44,264 that it was truly the stronger of the two. 512 00:39:44,266 --> 00:39:47,267 BREEZE: I can topple trees, bury ships in the sea, 513 00:39:47,269 --> 00:39:50,403 and raise tidal waves larger than the tallest mountains, 514 00:39:50,405 --> 00:39:54,039 that can devastate even the mightiest of cities. 515 00:39:54,041 --> 00:39:55,875 The sun laughed. (LAUGHS) 516 00:39:55,877 --> 00:39:57,310 And of course, we all know that the sun 517 00:39:57,312 --> 00:39:59,613 is the most powerful thing in the solar system. 518 00:39:59,615 --> 00:40:00,449 Right. 519 00:40:01,416 --> 00:40:03,452 SUN: You dare tempt me, Wind? 520 00:40:04,386 --> 00:40:07,420 See that weary man, far below? 521 00:40:07,422 --> 00:40:10,923 Let us see who can take the coat off that man. 522 00:40:10,925 --> 00:40:14,561 If you can, you are truly the greatest. 523 00:40:14,563 --> 00:40:16,496 BREEZE: That is simple. 524 00:40:16,498 --> 00:40:19,166 BARRY: The breeze swelled, and blew hard. 525 00:40:19,168 --> 00:40:22,101 The man clung hard to his coat, and no matter how strong 526 00:40:22,103 --> 00:40:24,304 the wind blew, he never relented. 527 00:40:24,306 --> 00:40:26,972 He only shivered, pulled his coat tighter. 528 00:40:26,974 --> 00:40:29,909 The sun stepped out from behind a cloud, and grew. 529 00:40:29,911 --> 00:40:32,978 Its heat warmed the air, and the frosty ground. 530 00:40:32,980 --> 00:40:34,447 The snow melted. 531 00:40:34,449 --> 00:40:37,584 The leaves of the trees shriveled, and turned to dust. 532 00:40:37,586 --> 00:40:41,655 The man grew hot, and sought refuge in the shade of a hill. 533 00:40:41,657 --> 00:40:44,624 He took off his coat, and rested. 534 00:40:44,626 --> 00:40:46,528 The breeze was dumbfounded. 535 00:40:47,529 --> 00:40:50,630 BREEZE: How did you do that? 536 00:40:50,632 --> 00:40:53,935 SUN: Not with force, but with gentleness. 537 00:40:58,973 --> 00:41:00,473 Then what? 538 00:41:00,475 --> 00:41:04,346 Well, that's kinda the end of the story, I guess. 539 00:41:05,813 --> 00:41:07,048 But what about the man? 540 00:41:08,849 --> 00:41:10,718 He dies, eventually. 541 00:41:11,819 --> 00:41:12,820 (SCOFFS) Shit. 542 00:41:16,791 --> 00:41:19,528 (BIRDS CHIRPING) 543 00:41:21,896 --> 00:41:23,463 I'd be doing a show, 544 00:41:23,465 --> 00:41:26,335 and I would remember everything about the performance, 545 00:41:27,302 --> 00:41:29,001 leading up to it. 546 00:41:29,003 --> 00:41:30,970 And then I would sort of, come to, 547 00:41:30,972 --> 00:41:33,072 as the audience was clapping. 548 00:41:33,074 --> 00:41:37,142 Like there was a void in my memory of the entire show. 549 00:41:37,144 --> 00:41:38,744 Kinda like when you're driving, 550 00:41:38,746 --> 00:41:40,313 and you get to your destination, 551 00:41:40,315 --> 00:41:41,681 but you don't remember the drive? 552 00:41:41,683 --> 00:41:43,050 Yeah, like that. 553 00:41:44,686 --> 00:41:46,688 There's a sorta high, I guess. 554 00:41:49,890 --> 00:41:50,858 That's what I liked. 555 00:41:52,394 --> 00:41:54,361 You could perform for me. 556 00:41:54,363 --> 00:41:55,196 A private show? 557 00:41:56,665 --> 00:41:58,598 PHYLLIS: The whole world's our private show. 558 00:41:58,600 --> 00:41:59,401 Huh. 559 00:42:03,372 --> 00:42:05,672 I should've picked a more manly profession. 560 00:42:05,674 --> 00:42:07,840 Like a hunter. 561 00:42:07,842 --> 00:42:09,278 Or a lumberjack. 562 00:42:10,211 --> 00:42:12,880 (PLAYFUL MUSIC) 563 00:42:27,962 --> 00:42:31,130 Have you ever climbed a tree? 564 00:42:31,132 --> 00:42:33,098 You don't think I can? 565 00:42:33,100 --> 00:42:35,470 - Mm. - Watch this. 566 00:42:38,105 --> 00:42:41,576 PHYLLIS: (GIGGLES) Yeah, what's your first step? 567 00:42:43,110 --> 00:42:46,211 (PLAINTIVE KEYBOARD MUSIC) 568 00:42:46,213 --> 00:42:49,316 It's a gesture. 569 00:42:49,318 --> 00:42:52,987 You invite the viewer to move about the piece. 570 00:42:55,657 --> 00:42:57,258 They become an explorer. 571 00:42:58,627 --> 00:43:01,728 Dipping in and out of thought, through the nooks 572 00:43:01,730 --> 00:43:06,735 and the crannies, shifting in and out of light, and color. 573 00:43:11,773 --> 00:43:13,906 It's not meant to be one thing, 574 00:43:13,908 --> 00:43:17,746 but a complex collection of a variety of thoughts. 575 00:43:18,979 --> 00:43:23,452 Like a troubled, noisy mind, frozen in a moment. 576 00:43:25,754 --> 00:43:28,357 The individual pieces alone, are unique. 577 00:43:29,758 --> 00:43:34,128 And taken in as a whole can seem messy, but take a step back 578 00:43:36,130 --> 00:43:38,600 and the whole of the thing comes together as one. 579 00:43:51,513 --> 00:43:54,848 BARRY: Wait, I think I know where we are. 580 00:43:54,850 --> 00:43:56,483 PHYLLIS: Oh yeah? 581 00:43:56,485 --> 00:43:58,350 BARRY: I know this smell anywhere. 582 00:43:58,352 --> 00:44:00,522 PHYLLIS: Okay, open 'em. 583 00:44:02,356 --> 00:44:04,990 Oh yeah, it definitely smells like mildew 584 00:44:04,992 --> 00:44:06,026 and urine in here. 585 00:44:06,994 --> 00:44:07,863 Wait for it. 586 00:44:14,001 --> 00:44:16,471 Your co-star. 587 00:44:17,873 --> 00:44:22,878 (SIGHS) Okay, what do you wanna see? 588 00:44:23,412 --> 00:44:24,677 Anything. 589 00:44:24,679 --> 00:44:27,014 Maybe something you remember from before. 590 00:44:28,750 --> 00:44:32,987 All right, um, oh, I got it. 591 00:44:34,922 --> 00:44:36,924 The scene takes place outside of a cafe. 592 00:44:37,859 --> 00:44:39,492 I was waiting. 593 00:44:39,494 --> 00:44:41,728 I was waiting on you, actually. 594 00:44:41,730 --> 00:44:44,163 And this stranger came up to me. 595 00:44:44,165 --> 00:44:48,002 She said, uh, well she said 596 00:44:49,538 --> 00:44:50,770 "Excuse me, 597 00:44:50,772 --> 00:44:53,338 "do you know what time brunch ends?" 598 00:44:53,340 --> 00:44:56,375 And I was like, I don't know. 599 00:44:56,377 --> 00:44:59,046 And she said "You don't know?" 600 00:45:01,015 --> 00:45:02,114 No. 601 00:45:02,116 --> 00:45:03,750 "How can you work at a place that serves brunch 602 00:45:03,752 --> 00:45:05,117 "and not even know what time it ends? 603 00:45:05,119 --> 00:45:07,186 "Isn't that like your one fucking job?" 604 00:45:07,188 --> 00:45:08,120 I don't work here. 605 00:45:08,122 --> 00:45:10,122 "You look like you work here." 606 00:45:10,124 --> 00:45:11,390 What? 607 00:45:11,392 --> 00:45:12,625 "You're wearing that black shirt, 608 00:45:12,627 --> 00:45:14,261 "and you're standing by the door, so..." 609 00:45:16,397 --> 00:45:19,634 If I worked here, wouldn't I be inside, working? 610 00:45:20,869 --> 00:45:22,301 "Look man, I don't know you, 611 00:45:22,303 --> 00:45:24,369 "you could be on your break or something." 612 00:45:24,371 --> 00:45:25,572 I'm just waiting for someone. 613 00:45:25,574 --> 00:45:28,475 "Oh my God, would you calm down? 614 00:45:28,477 --> 00:45:30,543 "It's just a simple fucking question." 615 00:45:30,545 --> 00:45:32,110 To somebody that doesn't know the answer. 616 00:45:32,112 --> 00:45:35,082 "Jesus, Yelp was right, this place is horrible. 617 00:45:36,818 --> 00:45:38,317 "And you know what, just go back 618 00:45:38,319 --> 00:45:41,253 "to whatever shithole you came from, you fuckin' tourist." 619 00:45:41,255 --> 00:45:42,589 But I was born here. 620 00:45:42,591 --> 00:45:44,624 I'm from here. 621 00:45:44,626 --> 00:45:46,759 Maybe the hipster girl's right. 622 00:45:46,761 --> 00:45:50,095 Maybe we should go somewhere else. 623 00:45:50,097 --> 00:45:50,932 Get away. 624 00:45:53,568 --> 00:45:54,401 Maybe. 625 00:45:58,105 --> 00:46:01,275 (OMINOUS STRING MUSIC) 626 00:46:25,499 --> 00:46:27,301 Hey, have you seen my blue velvet? 627 00:46:28,637 --> 00:46:29,470 Bar? 628 00:46:30,605 --> 00:46:32,137 What? 629 00:46:32,139 --> 00:46:34,141 PHYLLIS: My blue velvet, have you seen it? 630 00:46:35,175 --> 00:46:36,310 No, uh, I don't know. 631 00:46:39,714 --> 00:46:43,050 (PLAINTIVE PIANO MUSIC) 632 00:47:01,570 --> 00:47:03,002 All right, let's get out of here. 633 00:47:03,004 --> 00:47:04,003 You wanna take this? 634 00:47:04,005 --> 00:47:06,505 No, nah, go ahead and grab it. 635 00:47:06,507 --> 00:47:07,474 I'll paint over it. 636 00:47:24,960 --> 00:47:26,224 BARRY: What if there's somebody out there, 637 00:47:26,226 --> 00:47:28,395 and we don't even know it? 638 00:47:30,765 --> 00:47:32,199 PHYLLIS: Where would they be? 639 00:47:34,268 --> 00:47:35,336 BARRY: I don't know. 640 00:47:36,403 --> 00:47:37,739 PHYLLIS: Where would we even start looking? 641 00:47:41,375 --> 00:47:42,611 I don't know. 642 00:47:48,282 --> 00:47:49,216 Racist people. 643 00:47:52,020 --> 00:47:52,854 Children. 644 00:47:54,889 --> 00:47:55,890 Stockbrokers. 645 00:47:57,458 --> 00:47:59,391 Bill Gates. 646 00:47:59,393 --> 00:48:00,561 And Mel Gibson. 647 00:48:05,399 --> 00:48:07,201 All of North Korea. 648 00:48:11,238 --> 00:48:13,975 Every artist you've ever known. 649 00:48:20,414 --> 00:48:24,986 And every actor, and every director, 650 00:48:26,220 --> 00:48:27,419 and every scientist, 651 00:48:27,421 --> 00:48:29,758 and politician, and schoolteacher. 652 00:48:35,229 --> 00:48:37,431 All the shitty ones, and all the good ones. 653 00:48:56,183 --> 00:48:59,453 (SERENE AMBIENT MUSIC) 654 00:50:06,720 --> 00:50:09,858 Man, being an astronomer's kind of a bullshit job, isn't it? 655 00:50:12,693 --> 00:50:15,562 Like, all they do is look at stuff, 656 00:50:17,031 --> 00:50:18,933 and then write down what they saw. 657 00:50:20,835 --> 00:50:25,672 Like, oh look, that star just exploded, write it down. 658 00:50:29,710 --> 00:50:33,547 I mean, sometimes, that's all you have to do. 659 00:50:35,716 --> 00:50:39,788 You observe, and then interpret. 660 00:50:52,533 --> 00:50:54,801 (DOOR CREAKS) 661 00:50:54,803 --> 00:50:57,771 (SWITCHES CLICKING) 662 00:51:20,228 --> 00:51:22,263 Well, I guess that was inevitable. 663 00:51:29,304 --> 00:51:34,309 (PHYLLIS SIGHS) (FOREBODING SYNTH MUSIC) 664 00:51:48,957 --> 00:51:51,658 (WATER SPLASHES) 665 00:52:15,482 --> 00:52:16,317 Phyl? 666 00:52:18,052 --> 00:52:18,953 Come inside. 667 00:52:19,820 --> 00:52:24,825 Okay. 668 00:52:25,659 --> 00:52:26,858 What are we doin' in a tent? 669 00:52:26,860 --> 00:52:29,628 Actually, it's an ancient Inuit structure, 670 00:52:29,630 --> 00:52:32,697 designed to keep us warm and safe from the outside elements 671 00:52:32,699 --> 00:52:34,399 of the arctic tundra. 672 00:52:34,401 --> 00:52:38,137 I know, it's made of ice, so you'd think it'd be freezing, 673 00:52:38,139 --> 00:52:40,174 but actually it keeps the warmth in. 674 00:52:41,075 --> 00:52:42,174 I feel it. 675 00:52:42,176 --> 00:52:43,044 Oh, wait for it. 676 00:52:44,979 --> 00:52:46,747 I found this little guy outside. 677 00:52:48,882 --> 00:52:50,548 How d'you think he got here? 678 00:52:50,550 --> 00:52:54,853 Oh, probably just went for a walk, got lost, 679 00:52:54,855 --> 00:52:57,089 wandered around for a bit, and next thing he knew, 680 00:52:57,091 --> 00:52:58,026 he was in the cold. 681 00:52:59,027 --> 00:52:59,860 Poor little guy. 682 00:53:13,874 --> 00:53:17,045 (SOMBER VIOLIN MUSIC) 683 00:53:29,090 --> 00:53:32,260 (OMINOUS SYNTH MUSIC) 684 00:53:36,397 --> 00:53:37,562 BARRY: What are we doing here? 685 00:53:37,564 --> 00:53:39,798 PHYLLIS: Escaping the elements. 686 00:53:39,800 --> 00:53:41,800 BARRY: We can't stay in here forever. 687 00:53:41,802 --> 00:53:43,102 PHYLLIS: Why not? 688 00:53:43,104 --> 00:53:43,937 We just can't. 689 00:53:45,906 --> 00:53:46,740 We'll die. 690 00:53:48,042 --> 00:53:49,210 I gotta get outta here. 691 00:53:55,116 --> 00:53:57,918 (WATER TRICKLES) 692 00:54:02,756 --> 00:54:04,158 Please don't die before me. 693 00:54:06,094 --> 00:54:07,161 We could die together. 694 00:54:10,897 --> 00:54:12,300 Wanna make a suicide pact? 695 00:54:16,603 --> 00:54:20,441 If you died, I would die of a broken heart. 696 00:54:22,143 --> 00:54:25,144 We'd be like, wrapped in each others' arms, 697 00:54:25,146 --> 00:54:26,513 like the statues at Pompeii. 698 00:54:27,781 --> 00:54:29,148 I don't think there were any like that. 699 00:54:29,150 --> 00:54:30,318 Of course there were. 700 00:54:32,953 --> 00:54:35,154 They did find a guy masturbating. 701 00:54:35,156 --> 00:54:37,956 (PHYLLIS SIGHS) 702 00:54:37,958 --> 00:54:39,258 It happened. 703 00:54:39,260 --> 00:54:41,360 Okay, but you don't have to talk about it 704 00:54:41,362 --> 00:54:42,763 when we're having a moment. 705 00:54:43,697 --> 00:54:46,499 Well what do you want from me? 706 00:54:46,501 --> 00:54:48,334 What's your problem? 707 00:54:48,336 --> 00:54:49,667 Nothing. 708 00:54:49,669 --> 00:54:50,835 I'm just not excited about death. 709 00:54:50,837 --> 00:54:52,473 I didn't say that you were. 710 00:54:54,875 --> 00:54:56,044 Just fantasizing. 711 00:54:57,178 --> 00:54:59,111 Well death isn't somethin' to joke about. 712 00:54:59,113 --> 00:55:00,114 I'm not joking. 713 00:55:01,215 --> 00:55:02,682 When did you get so morbid? 714 00:55:04,152 --> 00:55:05,552 I'm not morbid. 715 00:55:12,527 --> 00:55:15,229 It's like you don't even wonder what this is all about. 716 00:55:16,563 --> 00:55:21,469 You sit around and turn this over and over and over, 717 00:55:22,170 --> 00:55:25,337 trying to figure it out. 718 00:55:25,339 --> 00:55:29,874 But the truth is, that we're never gonna know. 719 00:55:29,876 --> 00:55:33,747 So just snap out of it. 720 00:55:37,651 --> 00:55:39,120 I'm not like you, Phyl. 721 00:55:42,490 --> 00:55:43,857 I can't just turn on a dime. 722 00:55:47,528 --> 00:55:51,698 I can't help but feel the burden that I was left behind. 723 00:55:55,735 --> 00:55:57,271 Those thoughts are insidious. 724 00:56:14,721 --> 00:56:16,957 I'm surrounded by so much stuff. 725 00:56:18,559 --> 00:56:20,792 But for some reason, it feels like I'm standing in a room 726 00:56:20,794 --> 00:56:24,198 full of nothing, all the time. 727 00:56:28,101 --> 00:56:29,237 I'm there, too. 728 00:56:34,375 --> 00:56:38,246 Hey, hey! 729 00:56:40,481 --> 00:56:42,216 All I ever wanted was to be happy. 730 00:56:44,651 --> 00:56:47,453 I thought that's what you wanted, too. 731 00:56:47,455 --> 00:56:49,455 - I do, but... - No buts. 732 00:56:49,457 --> 00:56:50,922 - Yeah, but... - Barry! 733 00:56:50,924 --> 00:56:53,592 It's like you don't remember what a shithole it was. 734 00:56:53,594 --> 00:56:54,493 I remember. 735 00:56:54,495 --> 00:56:56,127 Well, do you wanna go back 736 00:56:56,129 --> 00:56:57,797 to all that shit that we endured? 737 00:56:58,965 --> 00:57:02,068 Back to that place that didn't want us? 738 00:57:05,906 --> 00:57:07,439 Fuck it all. 739 00:57:07,441 --> 00:57:08,509 That's why we're here. 740 00:57:11,579 --> 00:57:16,584 Fuck the electricity, and the cars, and buildings. 741 00:57:18,752 --> 00:57:19,953 We don't need any of it. 742 00:57:22,256 --> 00:57:23,422 We don't need the critics, 743 00:57:23,424 --> 00:57:25,293 and we don't need the shitty directors. 744 00:57:27,794 --> 00:57:28,629 Fuck it all. 745 00:57:31,632 --> 00:57:32,799 Fuck it all. 746 00:57:34,602 --> 00:57:35,436 Come on. 747 00:57:57,625 --> 00:57:59,159 Did we go the wrong way? 748 00:58:02,862 --> 00:58:03,830 I don't think so. 749 00:58:06,701 --> 00:58:09,736 But, shouldn't we be closer to the house by now? 750 00:58:20,847 --> 00:58:24,015 I guess, I guess let's just keep goin'. 751 00:58:24,017 --> 00:58:27,053 (ATONAL SYNTH MUSIC) 752 00:58:54,114 --> 00:58:56,016 (SIGHS) Maybe we took a wrong turn. 753 00:59:00,421 --> 00:59:01,422 Should we go back? 754 00:59:03,256 --> 00:59:05,359 I don't honestly know which way is back. 755 00:59:10,964 --> 00:59:15,969 The highway runs north to south, so if we go east or west, 756 00:59:17,203 --> 00:59:18,539 we'll run into it eventually, right? 757 00:59:20,073 --> 00:59:21,709 PHYLLIS: Yeah, that makes sense. 758 00:59:23,544 --> 00:59:26,277 Fuck, I shoulda been in the scouts. 759 00:59:26,279 --> 00:59:28,948 (PLAYFUL MUSIC) 760 00:59:34,154 --> 00:59:35,721 All right, which way is east or west? 761 00:59:35,723 --> 00:59:37,255 This way. 762 00:59:37,257 --> 00:59:38,058 Or this way. 763 00:59:39,460 --> 00:59:40,559 Let's go this way. 764 00:59:40,561 --> 00:59:42,663 (CHUCKLES) Scouts, my ass. 765 00:59:57,445 --> 01:00:00,346 (BOTH PANTING) 766 01:00:00,348 --> 01:00:01,649 BARRY: Holy shit. 767 01:00:04,452 --> 01:00:05,453 What should we do? 768 01:00:15,663 --> 01:00:16,497 Look. 769 01:00:22,035 --> 01:00:24,035 Lets get some rest. 770 01:00:24,037 --> 01:00:27,338 In the morning, I'll go up to that ridge, right there. 771 01:00:27,340 --> 01:00:30,711 When the sun's out, I'll see if I can see, something. 772 01:00:33,980 --> 01:00:34,815 Okay. 773 01:00:37,785 --> 01:00:38,652 Oh, oh God. 774 01:00:50,964 --> 01:00:52,800 I'd say something reassuring, like, 775 01:00:54,200 --> 01:00:55,870 I'm sure somebody's looking for us. 776 01:00:56,903 --> 01:00:59,237 (PHYLLIS LAUGHS) 777 01:00:59,239 --> 01:01:00,240 I know it's not true. 778 01:01:02,843 --> 01:01:04,476 (PHYLLIS SIGHS) 779 01:01:04,478 --> 01:01:07,515 (ATONAL SYNTH MUSIC) 780 01:01:14,655 --> 01:01:17,390 We've got the moon on our side. 781 01:01:23,497 --> 01:01:25,599 We got that goin' for us. 782 01:01:38,011 --> 01:01:40,013 Startin' to feel like a punishment. 783 01:01:41,582 --> 01:01:44,585 (CRICKETS CHIRPING) 784 01:02:19,787 --> 01:02:23,256 (OMINOUS KEYBOARD MUSIC) 785 01:02:46,246 --> 01:02:47,080 Fuck. 786 01:03:10,036 --> 01:03:11,639 Startin' to think it's all gone. 787 01:03:21,047 --> 01:03:25,184 I don't, I don't wanna be here anymore. 788 01:03:37,731 --> 01:03:39,132 And I want ice cream. 789 01:03:47,641 --> 01:03:48,539 I'm sorry. 790 01:03:48,541 --> 01:03:50,376 Don't apologize. 791 01:04:01,589 --> 01:04:02,656 Just let me think. 792 01:04:14,500 --> 01:04:15,335 Okay. 793 01:04:18,404 --> 01:04:20,906 PHYLLIS: Do you remember when we first met? 794 01:04:20,908 --> 01:04:22,273 BARRY: At the bookstore? 795 01:04:22,275 --> 01:04:24,945 (PLAYFUL MUSIC) 796 01:04:34,220 --> 01:04:36,120 PHYLLIS: that, wasn't me. 797 01:04:36,122 --> 01:04:37,223 BARRY: Oh. 798 01:04:46,265 --> 01:04:47,598 Ah, 'scuse me? 799 01:04:47,600 --> 01:04:48,434 What? 800 01:04:49,803 --> 01:04:51,404 Um, I'm looking for David. 801 01:04:57,410 --> 01:04:59,111 I'm the new set designer. 802 01:04:59,113 --> 01:05:01,780 Oh, okay. 803 01:05:01,782 --> 01:05:02,781 God, right. 804 01:05:02,783 --> 01:05:06,120 (PEACEFUL GUITAR MUSIC) 805 01:05:08,621 --> 01:05:09,455 I'm an idiot. 806 01:05:19,967 --> 01:05:21,001 PHYLLIS: My idiot. 807 01:05:36,083 --> 01:05:39,652 - I miss that. - Me too. 808 01:05:46,160 --> 01:05:47,795 I liked when you'd watch me work. 809 01:05:57,603 --> 01:05:59,338 I don't like what we've become. 810 01:06:29,368 --> 01:06:32,371 (CRICKETS CHIRPING) 811 01:06:37,878 --> 01:06:39,512 Phyl, Phyl, Phyl! 812 01:06:43,917 --> 01:06:45,518 We never asked for it back. 813 01:06:52,492 --> 01:06:54,660 We never just asked for it back. 814 01:06:55,863 --> 01:06:56,696 No. 815 01:06:57,730 --> 01:06:59,699 We just need it reversed. 816 01:07:04,570 --> 01:07:06,370 What? 817 01:07:06,372 --> 01:07:08,708 We need to ask the universe to reverse it. 818 01:07:09,709 --> 01:07:11,044 Back the way it was. 819 01:07:21,922 --> 01:07:24,590 (PHYLLIS SIGHS) 820 01:07:26,960 --> 01:07:29,096 I don't even remember what I said. 821 01:07:33,066 --> 01:07:36,402 We asked the cosmic universe for privacy. 822 01:07:38,771 --> 01:07:40,107 So un-ask for it. 823 01:07:45,045 --> 01:07:50,050 Oh, cosmic universe, um, 824 01:07:52,318 --> 01:07:54,888 undo what has been done, 825 01:07:57,557 --> 01:08:02,461 and return the people of Earth to Earth. 826 01:08:08,101 --> 01:08:11,669 I'm sorry for what I asked for, 827 01:08:11,671 --> 01:08:15,075 and, and, um, and I didn't mean it. 828 01:08:25,185 --> 01:08:26,819 I think we just wait til morning. 829 01:08:52,511 --> 01:08:55,182 (ROCK THUMPING) 830 01:09:09,129 --> 01:09:10,628 What are you doing? 831 01:09:10,630 --> 01:09:12,498 I'm building a house. 832 01:09:15,401 --> 01:09:17,035 Why? 833 01:09:17,037 --> 01:09:18,671 I liked our house. 834 01:09:19,705 --> 01:09:21,206 We need to rebuild again. 835 01:09:21,208 --> 01:09:25,045 I'm sick and tired of wandering around the woods. 836 01:09:26,914 --> 01:09:28,081 We should keep going. 837 01:09:28,982 --> 01:09:30,248 And go where? 838 01:09:30,250 --> 01:09:32,683 East, like you said. 839 01:09:32,685 --> 01:09:33,817 And do what? 840 01:09:33,819 --> 01:09:37,322 We might, find something. 841 01:09:37,324 --> 01:09:39,090 I know exactly what we're gonna find. 842 01:09:39,092 --> 01:09:41,159 Over there, is more trees. 843 01:09:41,161 --> 01:09:43,460 And guess what, over there, more trees. 844 01:09:43,462 --> 01:09:44,595 Will you stop acting like that? 845 01:09:44,597 --> 01:09:46,398 How am I supposed to act 846 01:09:46,400 --> 01:09:49,869 when I'm lost in the fucking woods? 847 01:09:51,271 --> 01:09:55,173 I'm annoyed, and I'm tired of being surrounded by trees. 848 01:09:55,175 --> 01:09:57,175 You're yelling at a tree. 849 01:09:57,177 --> 01:09:58,911 I don't like trees. 850 01:09:59,779 --> 01:10:01,246 You want the trees to be gone? 851 01:10:01,248 --> 01:10:02,746 BARRY: Yes. 852 01:10:02,748 --> 01:10:05,516 Okay, well kicking them isn't gonna get rid of them. 853 01:10:05,518 --> 01:10:07,287 You're kicking a tree. 854 01:10:12,960 --> 01:10:14,294 We should just keep moving. 855 01:10:16,896 --> 01:10:18,365 We can go anywhere we want. 856 01:10:20,733 --> 01:10:25,738 You wanna go to the ocean, watch the sun rise over the Gulf? 857 01:10:26,406 --> 01:10:27,205 Let's go! 858 01:10:27,207 --> 01:10:28,641 We can go anywhere. 859 01:10:31,610 --> 01:10:35,614 But we're not gonna get there with you acting like a baby. 860 01:10:37,616 --> 01:10:39,150 I don't like being lost. 861 01:10:39,152 --> 01:10:42,055 Well then, let's get out of the woods! 862 01:10:56,103 --> 01:11:00,606 If I leave, I'm not sure I'll find my way back to you. 863 01:11:04,577 --> 01:11:06,411 There's a better chance of us finding something 864 01:11:06,413 --> 01:11:07,913 if we're looking together. 865 01:11:09,016 --> 01:11:09,849 No. 866 01:11:11,318 --> 01:11:14,087 Every time we go anywhere, the world as we know it changes. 867 01:11:16,189 --> 01:11:18,425 We should just be happy with what we've got. 868 01:11:21,328 --> 01:11:22,329 I'm staying right here. 869 01:11:27,034 --> 01:11:28,268 Is that what you want? 870 01:11:30,803 --> 01:11:32,004 I wanna build a house. 871 01:11:34,474 --> 01:11:35,975 A place for us to be us again. 872 01:11:48,455 --> 01:11:50,057 We don't need a house for that. 873 01:12:03,636 --> 01:12:06,639 (CICADAS CHIRPING) 874 01:12:28,928 --> 01:12:31,697 (WIND WHISTLING) 875 01:12:57,257 --> 01:12:59,792 (BARRY GROANS) 876 01:13:19,945 --> 01:13:23,316 You've got to be fucking kidding me! 877 01:13:30,490 --> 01:13:31,324 What the? 878 01:13:34,561 --> 01:13:36,429 Nice, isn't it? 879 01:13:39,166 --> 01:13:43,236 You said you hated the trees, wanted to be in the sand. 880 01:13:44,136 --> 01:13:44,970 Yeah. 881 01:13:46,105 --> 01:13:50,809 In the, Hawaii, or Greece, or something. 882 01:13:54,079 --> 01:13:56,982 Not in the middle of the fucking desert! 883 01:14:10,930 --> 01:14:12,599 You coulda done anything to us. 884 01:14:15,000 --> 01:14:18,101 You coulda turned me into a little cockroach. 885 01:14:18,103 --> 01:14:21,707 Or one of those little rats that just shits everywhere. 886 01:14:24,109 --> 01:14:26,346 You coulda done anything! 887 01:14:28,781 --> 01:14:29,683 And you do this? 888 01:14:32,285 --> 01:14:36,654 You put us in a place that's incapable of sustaining life? 889 01:14:36,656 --> 01:14:39,156 Barry, who are you talking to? 890 01:14:39,158 --> 01:14:42,161 Whatever god is up there. 891 01:14:43,796 --> 01:14:44,797 Toying with us. 892 01:14:47,500 --> 01:14:48,335 You know? 893 01:14:49,636 --> 01:14:53,504 Just playin' with us, like we're in a little ant farm. 894 01:14:53,506 --> 01:14:54,905 He's got a magnifying glass, 895 01:14:54,907 --> 01:14:57,076 he's burnin' away everything we love. 896 01:15:02,682 --> 01:15:03,650 But guess what. 897 01:15:05,685 --> 01:15:06,519 Guess. 898 01:15:07,520 --> 01:15:08,885 I don't even, honestly know what it is... 899 01:15:08,887 --> 01:15:12,690 I can kick whatever I want to kick! 900 01:15:12,692 --> 01:15:15,362 (BOTH LAUGHING) 901 01:15:22,768 --> 01:15:23,668 What? 902 01:15:23,670 --> 01:15:24,504 You're laughing. 903 01:15:27,607 --> 01:15:28,441 Yeah. 904 01:15:32,279 --> 01:15:35,848 I can't remember the last time that you laughed. 905 01:15:37,717 --> 01:15:42,289 BARRY: Huh, well, I think I finally get it. 906 01:15:47,427 --> 01:15:48,595 PHYLLIS: What do you get? 907 01:15:50,730 --> 01:15:51,631 All this. 908 01:16:01,073 --> 01:16:03,443 No matter how far we get from the world, 909 01:16:08,481 --> 01:16:10,983 it's always gonna be a pretty shitty place for us. 910 01:16:15,655 --> 01:16:18,090 There's always gonna be some greater power, 911 01:16:20,292 --> 01:16:22,161 that's pushin' down on our happiness. 912 01:16:24,597 --> 01:16:29,602 Some Zeus, bringin' in a flood, takin' everything away. 913 01:16:34,774 --> 01:16:35,775 'Til we got nothin'. 914 01:16:43,982 --> 01:16:48,987 Nothin' except someone who understands all of that. 915 01:16:57,364 --> 01:16:58,197 Yeah. 916 01:17:07,005 --> 01:17:08,375 Wanna build a sand castle? 917 01:17:17,049 --> 01:17:17,950 This is nice. 918 01:17:19,017 --> 01:17:20,018 Isn't it, though? 919 01:17:21,120 --> 01:17:23,288 The waves, the breeze. 920 01:17:25,324 --> 01:17:27,359 The sun, sand. 921 01:17:29,361 --> 01:17:31,194 You know what, screw the sun. 922 01:17:31,196 --> 01:17:32,497 We don't need it. 923 01:17:32,499 --> 01:17:33,997 Screw the stars, screw the moon, 924 01:17:33,999 --> 01:17:35,800 screw everything in the universe. 925 01:17:35,802 --> 01:17:37,802 You really wanna try your luck with that one? 926 01:17:37,804 --> 01:17:39,506 Oh, I made you something. 927 01:17:40,740 --> 01:17:42,040 - For me? - Yeah! 928 01:18:09,935 --> 01:18:11,538 And you got your vacation. 929 01:18:19,211 --> 01:18:20,447 And I got us here. 930 01:18:23,115 --> 01:18:24,049 What did you say? 931 01:18:26,351 --> 01:18:30,289 You got your vacation, and I got you. 932 01:18:31,691 --> 01:18:34,391 What? 933 01:18:34,393 --> 01:18:37,029 You said you wanted to be away from all the people, 934 01:18:38,063 --> 01:18:39,799 now we're away from all the people. 935 01:18:47,439 --> 01:18:48,273 Right. 936 01:18:51,778 --> 01:18:53,078 I wanted a vacation. 937 01:18:59,552 --> 01:19:01,888 Rid the planet of all the people. 938 01:19:09,929 --> 01:19:12,095 Let's get out of the woods. 939 01:19:12,097 --> 01:19:13,900 We don't need a house for that. 940 01:19:20,105 --> 01:19:21,137 You wanna go back to all that? 941 01:19:21,139 --> 01:19:22,974 To that shit that we endured? 942 01:19:22,976 --> 01:19:26,243 We don't need any of it, that's why we're here. 943 01:19:26,245 --> 01:19:29,682 Fuck the electricity, fuck the buildings, fuck it all. 944 01:19:48,001 --> 01:19:48,835 It's you. 945 01:19:52,005 --> 01:19:53,538 What? 946 01:19:53,540 --> 01:19:55,140 It's been you this whole time. 947 01:19:59,344 --> 01:20:01,146 What are you talking about? 948 01:20:02,347 --> 01:20:04,283 Whatever you've wanted, you've gotten. 949 01:20:06,786 --> 01:20:08,786 That's ridiculous. 950 01:20:08,788 --> 01:20:13,024 No, no, there's no greater force at work here. 951 01:20:13,026 --> 01:20:14,493 It's just you! 952 01:20:17,162 --> 01:20:19,531 I don't understand what's happening right now. 953 01:20:21,901 --> 01:20:24,037 You did this. 954 01:20:26,039 --> 01:20:26,873 Did what? 955 01:20:28,575 --> 01:20:30,173 All of this! 956 01:20:30,175 --> 01:20:33,044 Everything you want, you get. 957 01:20:33,046 --> 01:20:34,144 No, that's not true. 958 01:20:34,146 --> 01:20:35,378 - Yes it is. - Barry. 959 01:20:35,380 --> 01:20:36,814 Yes it is! 960 01:20:36,816 --> 01:20:40,485 There's no greater force pushing down on me, it's just you! 961 01:20:42,087 --> 01:20:44,922 All I've ever done is support you! 962 01:20:44,924 --> 01:20:45,990 - No! - Yeah. 963 01:20:45,992 --> 01:20:47,190 - No. - Yes I have! 964 01:20:47,192 --> 01:20:48,093 You're selfish! 965 01:20:49,862 --> 01:20:50,930 You're selfish. 966 01:20:53,165 --> 01:20:56,268 (OMINOUS PIANO MUSIC) 967 01:20:57,202 --> 01:20:58,705 What's gotten into you? 968 01:21:01,106 --> 01:21:04,209 You say that you just want to be with me. 969 01:21:06,012 --> 01:21:08,012 You just wanna make yourself happy. 970 01:21:08,014 --> 01:21:10,047 You don't care about anything else. 971 01:21:10,049 --> 01:21:10,915 No, that's not 972 01:21:10,917 --> 01:21:12,049 - true at all. - Yes it is. 973 01:21:12,051 --> 01:21:13,618 - Why would you think that? - Yes it is. 974 01:21:13,620 --> 01:21:14,584 You wanted this. 975 01:21:14,586 --> 01:21:15,920 You wanted this. 976 01:21:15,922 --> 01:21:18,288 All I ever wanted was to be with you. 977 01:21:18,290 --> 01:21:19,924 - That's not true! - Yes it is, Barry stop. 978 01:21:19,926 --> 01:21:22,026 - Don't come near me! - Barry, stop, please. 979 01:21:22,028 --> 01:21:23,393 I don't wanna see you again! 980 01:21:23,395 --> 01:21:25,898 Please, could you just stop? 981 01:21:29,869 --> 01:21:32,705 (FEEDBACK WHINES) 982 01:21:37,309 --> 01:21:39,275 No, no no no no. 983 01:21:39,277 --> 01:21:40,947 Barry, no no, Barry? 984 01:21:42,815 --> 01:21:45,417 Barry, Barry Barry Barry Barry. 985 01:21:46,986 --> 01:21:48,653 Oh my God, oh my God! 986 01:21:48,655 --> 01:21:51,088 (SOBBING) 987 01:21:51,090 --> 01:21:52,557 I don't want this. 988 01:21:53,793 --> 01:21:55,993 I don't want this, I don't want anything 989 01:21:55,995 --> 01:21:57,130 if I don't have you. 990 01:22:00,599 --> 01:22:01,932 No. 991 01:22:01,934 --> 01:22:04,603 (WIND WHISTLES) 992 01:22:16,849 --> 01:22:17,684 Barry? 993 01:22:21,087 --> 01:22:22,021 Where are you? 994 01:22:23,455 --> 01:22:25,022 I can't see you. 995 01:22:25,024 --> 01:22:25,925 Barry! 996 01:22:29,594 --> 01:22:30,697 Please come back to me! 997 01:22:35,333 --> 01:22:36,169 Please! 998 01:22:46,468 --> 01:22:51,468 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 999 01:23:06,899 --> 01:23:10,069 (GENTLE GUITAR MUSIC) 1000 01:23:12,337 --> 01:23:17,342 ♪ There's a shot fired in the dark ♪ 1001 01:23:21,580 --> 01:23:26,485 ♪ Faintly circles in our heart, believing ♪ 1002 01:23:33,725 --> 01:23:38,730 ♪ We'll turn the TV on ♪ 1003 01:23:42,935 --> 01:23:47,940 ♪ Somethin' scary just for fun ♪ 1004 01:23:51,510 --> 01:23:55,782 ♪ There's a wolf loose in the park ♪ 1005 01:24:01,453 --> 01:24:06,424 ♪ And she knows we'll never stop believing ♪ 1006 01:24:12,098 --> 01:24:17,103 ♪ In darkness ♪ 1007 01:24:18,871 --> 01:24:23,876 ♪ We believe ♪ 1008 01:24:24,476 --> 01:24:26,545 ♪ In darkness ♪ 1009 01:24:37,123 --> 01:24:40,226 (SOMBER PIANO MUSIC)68110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.