Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,393 --> 00:02:58,796
Fill up the canteens, Kid.
And don't forget that big water bag.
2
00:02:58,864 --> 00:03:00,354
All right, Bob.
3
00:03:31,430 --> 00:03:33,762
- Is that the place?
- That's it.
4
00:03:34,633 --> 00:03:38,433
- Where's the bank? At this end of town?
- Me? I don't know.
5
00:03:39,238 --> 00:03:42,036
The last time I was there,
there was nothing...
6
00:03:42,107 --> 00:03:44,075
no bank, no railroad.
7
00:03:45,311 --> 00:03:47,074
There was a little cantina...
8
00:03:47,146 --> 00:03:50,343
and the most beautiful girl
named Josefina, that played the guitar.
9
00:03:50,416 --> 00:03:53,180
We're robbing a bank,
not looking up old friends.
10
00:03:53,252 --> 00:03:57,245
Yes, I know.
But I sure wish we were rustling cows.
11
00:04:00,926 --> 00:04:04,123
- You want to change your mind, too, Kid?
- Not me.
12
00:04:05,264 --> 00:04:08,097
Well, you better think it over.
I hate to take you along.
13
00:04:08,167 --> 00:04:10,658
This is no cinch, like rustling a few cows.
14
00:04:10,736 --> 00:04:13,671
I thought it over, Bob,
and I ain't backing down.
15
00:04:13,739 --> 00:04:15,639
No, sir, I ain't backing down.
16
00:04:15,708 --> 00:04:19,303
Look, Kid, the border's over yonder,
just 60 miles.
17
00:04:19,378 --> 00:04:23,371
Why don't you light out?
We'll join you. Promise you.
18
00:04:23,916 --> 00:04:25,747
I ain't backing down.
19
00:04:27,019 --> 00:04:28,646
Then remember...
20
00:04:28,821 --> 00:04:31,847
all you do is hold the horses. No shooting.
21
00:04:31,957 --> 00:04:35,017
Well, at least the cows,
they don't shoot back.
22
00:04:35,627 --> 00:04:36,889
Mount up.
23
00:05:00,386 --> 00:05:02,377
That's right friendly of them.
24
00:05:03,555 --> 00:05:06,149
I know why I didn't recognize him.
25
00:05:06,325 --> 00:05:10,193
She has changed his name.
She used to call him "tarantula."
26
00:05:10,529 --> 00:05:13,555
You know, a big bug with legs.
27
00:05:13,899 --> 00:05:16,367
"Welcome" is more neighborly, right, Kid?
28
00:05:16,435 --> 00:05:17,993
Yeah, I guess so.
29
00:05:46,932 --> 00:05:49,230
Yeah, I'm Sweet. Looking for me?
30
00:05:49,635 --> 00:05:52,729
No, neighbor. Just admiring your shingle.
31
00:05:53,038 --> 00:05:55,700
That's a mighty pretty name, B. Sweet.
32
00:05:59,178 --> 00:06:01,612
You fellas come in with that cattle outfit?
33
00:06:01,680 --> 00:06:04,478
No, just riding through. Little business.
34
00:06:05,217 --> 00:06:06,411
Cattle?
35
00:06:07,586 --> 00:06:09,349
Talked about it some.
36
00:06:10,456 --> 00:06:12,151
What happened, man?
37
00:06:12,691 --> 00:06:14,056
Nothing, sir.
38
00:06:16,495 --> 00:06:18,520
Perley, come get your breakfast.
39
00:06:19,565 --> 00:06:22,762
Perley Sweet?
Now, that is a right pretty name!
40
00:06:26,505 --> 00:06:28,439
She just calls me that.
41
00:06:28,574 --> 00:06:31,236
Most everybody calls me Buck.
Buck Sweet.
42
00:06:31,577 --> 00:06:33,306
I didn't know you had company.
43
00:06:33,378 --> 00:06:36,370
Just passing the time of day
with these here cowpokes.
44
00:06:36,448 --> 00:06:39,178
Ma, why don't you fetch us
some coffee out here?
45
00:06:39,251 --> 00:06:41,185
I'd be mighty proud to.
46
00:06:46,024 --> 00:06:48,891
You not only got a pretty name,
Mr. Sweet.
47
00:06:48,961 --> 00:06:51,657
- You got a mighty pretty wife.
- Thank you.
48
00:06:52,264 --> 00:06:54,630
She's a little sprung now, but I'll tell you...
49
00:06:54,700 --> 00:06:58,295
that little woman used to be
the best dancer in this whole territory.
50
00:06:58,370 --> 00:07:01,464
I'll bet you were
mighty spry yourself, Perley.
51
00:07:01,740 --> 00:07:05,642
I could kick a little.
Why don't you fellas light?
52
00:07:06,111 --> 00:07:08,102
No, we better be moving on.
53
00:07:08,213 --> 00:07:09,908
If you're looking for work...
54
00:07:09,982 --> 00:07:13,110
you'll find most of the cattlemen
down by the bank.
55
00:07:13,185 --> 00:07:16,279
- Where is that?
- Right down the street a piece.
56
00:07:16,522 --> 00:07:20,515
Now, you boys have some hot coffee.
I know you've been riding a long ways.
57
00:07:20,592 --> 00:07:22,685
And I can tell you're from Texas
by your hats.
58
00:07:22,761 --> 00:07:25,389
Yes, ma'am. We're from Texas, all right.
59
00:07:26,231 --> 00:07:30,258
Besides, you're carrying slickers.
Don't rain much in these parts.
60
00:07:30,502 --> 00:07:33,130
Did you come in by the Old Mormon Trail?
61
00:07:33,705 --> 00:07:37,471
- Yes, ma'am, we did.
- Didn't use much water. Got a full bag.
62
00:07:38,243 --> 00:07:40,905
Did you happen to meet up
with my niece and her husband?
63
00:07:40,979 --> 00:07:44,039
They're coming out
by the way of New Jerusalem.
64
00:07:44,249 --> 00:07:45,477
No, ma'am, we didn't.
65
00:07:45,551 --> 00:07:47,951
I don't see
how they could have missed them.
66
00:07:48,020 --> 00:07:51,012
They're coming out by wagon,
and expecting them for Christmas.
67
00:07:51,089 --> 00:07:55,355
Perley went up in the mountains
and cut a big piney tree this morning.
68
00:07:56,161 --> 00:07:59,460
Do you think that he could have missed
the turnoff at Terrapin Tanks?
69
00:07:59,531 --> 00:08:02,694
Be just like him to.
Never knew such a shiftless fella.
70
00:08:02,768 --> 00:08:04,827
Tried everything but preaching.
71
00:08:04,903 --> 00:08:08,737
It don't take much brains to drive a wagon
from New Jerusalem to Welcome.
72
00:08:08,807 --> 00:08:11,708
- Lf he did, he'd never get here.
- Another cup?
73
00:08:12,311 --> 00:08:13,676
No, thanks.
74
00:08:13,812 --> 00:08:17,407
Say, I bet you put eggshells in
to settle the grounds, like Ma used to do.
75
00:08:17,482 --> 00:08:21,009
- 'Course I do. Where you from, son?
- From Abilene.
76
00:08:21,453 --> 00:08:22,977
And what's your name?
77
00:08:23,055 --> 00:08:26,456
My name's William,
but everybody calls me "The Abilene Kid."
78
00:08:27,225 --> 00:08:30,353
I bet they called you "carrot-tops"
when you went to school.
79
00:08:30,429 --> 00:08:33,125
- "Brick-top," ma'am.
- They did? Me, too.
80
00:08:34,633 --> 00:08:36,362
Thanks for stopping by, boys.
81
00:08:36,435 --> 00:08:38,926
- Coffee was real nice.
- Mighty nice, ma'am.
82
00:08:39,004 --> 00:08:40,369
Thank you very much, ma 'am.
83
00:08:40,439 --> 00:08:42,873
I'm sure proud
to have made your acquaintance, ma'am.
84
00:08:42,941 --> 00:08:44,465
Thank you, son.
85
00:08:48,614 --> 00:08:50,514
Well, Perley, thanks.
86
00:08:51,049 --> 00:08:54,075
Hope you have
a nice crop of apples this fall...
87
00:09:05,364 --> 00:09:08,060
I'll be seeing you boys, probably.
88
00:09:45,504 --> 00:09:49,270
I do declare,
but you're a sight for sore eyes!
89
00:09:51,510 --> 00:09:54,343
You kind of
got the advantage of me, ma'am.
90
00:09:54,846 --> 00:09:58,145
I mean all of you. I'm so sick of the East.
91
00:09:58,383 --> 00:10:01,978
For the past two years,
I've been back east in Denver, Colorado...
92
00:10:02,054 --> 00:10:04,318
hobbled up in a boarding school...
93
00:10:04,389 --> 00:10:07,847
till I just love the sight
of anything sitting a horse.
94
00:10:07,993 --> 00:10:11,190
- And that Charro saddle!
- See, Bob?
95
00:10:12,297 --> 00:10:14,857
And what is your lovely name, senorita?
96
00:10:14,933 --> 00:10:18,960
My name? Lordy, my father's
president of the bank. Tolliver Latham.
97
00:10:19,037 --> 00:10:22,973
- I expect you do business with him.
- We aim to, ma'am.
98
00:10:27,012 --> 00:10:28,775
Ruby, my girl!
99
00:10:29,147 --> 00:10:32,241
Welcome. Welcome to Welcome!
100
00:10:33,385 --> 00:10:35,216
Welcome home, Miss Ruby.
101
00:10:44,396 --> 00:10:47,763
Remember, Kid, you don't do no shooting.
102
00:11:18,463 --> 00:11:19,953
I thought so.
103
00:11:23,101 --> 00:11:24,830
Real desperado type.
104
00:11:42,020 --> 00:11:43,612
Pete, quick, get on your horse!
105
00:12:20,792 --> 00:12:23,226
- Sorry, Miss Crumly.
- Tell me what's the matter.
106
00:12:23,295 --> 00:12:25,593
Little bank robbery. Come on, get going!
107
00:12:29,467 --> 00:12:31,401
Come on, Kid! Step up!
108
00:12:33,805 --> 00:12:35,238
Haul it, Pete!
109
00:12:50,188 --> 00:12:53,055
Get those bandits!
Don't let them get away!
110
00:13:16,314 --> 00:13:19,147
Blast one at 'em, Pete. Hang on, Kid.
111
00:13:28,493 --> 00:13:29,824
Again, Pete.
112
00:14:01,459 --> 00:14:02,926
Pull up, men.
113
00:14:10,802 --> 00:14:15,034
- Gosh, Marshal, you missed them.
- They ain't paying me to kill folks.
114
00:14:24,783 --> 00:14:28,776
Them Texas boys gonna be mighty thirsty
before they get to water.
115
00:14:29,754 --> 00:14:32,552
- Back to the depot, Curly.
- The depot?
116
00:14:33,024 --> 00:14:35,584
Yeah, the depot. The railroad depot.
117
00:14:37,262 --> 00:14:38,422
Giddup.
118
00:15:28,947 --> 00:15:30,539
You hurt bad, Kid?
119
00:15:30,815 --> 00:15:34,444
- No, but I bled like a stuck pig.
- Don't try to talk, Kid.
120
00:15:42,961 --> 00:15:44,986
That Perley character...
121
00:15:47,098 --> 00:15:49,658
You know, he busted that on purpose.
122
00:16:00,045 --> 00:16:01,842
Take a mouthful, Kid.
123
00:16:04,449 --> 00:16:05,916
That's enough.
124
00:17:12,750 --> 00:17:15,412
All right, men, raise your right hand.
125
00:17:16,154 --> 00:17:18,816
As duly appointed Marshal
of the territory of Arizona...
126
00:17:18,890 --> 00:17:22,724
I hereby deputize you
for the sum of $3 a day to find...
127
00:17:23,027 --> 00:17:26,963
- Hey, watch them pack mules, will you?
- I'm doing the best I can.
128
00:17:27,699 --> 00:17:28,961
Come on along, girl.
129
00:17:29,033 --> 00:17:31,968
- You unload them pack horses.
- Get them on there.
130
00:17:32,470 --> 00:17:34,700
Come on, Curly, I'm late!
131
00:17:36,007 --> 00:17:39,033
- Come on, Curly, get them mules.
- Now, where was I?
132
00:17:39,110 --> 00:17:42,170
Say, Buck, I thought
we were gonna get $5 a day.
133
00:17:42,247 --> 00:17:45,774
I don't spend tax money that easy.
$3 a day and found.
134
00:17:46,017 --> 00:17:49,953
Now, you solemnly swear
to uphold and enforce the law. Say, "I do."
135
00:17:50,021 --> 00:17:51,386
- I do.
- Good.
136
00:17:53,892 --> 00:17:57,293
Can I drag it now, Buck?
I'm eight hours late now.
137
00:17:57,362 --> 00:18:00,354
Don't bust your bellyband, Luke.
We'll be aboard.
138
00:18:00,431 --> 00:18:02,661
- Marshal.
- Yes, Mr. Latham?
139
00:18:03,701 --> 00:18:05,726
Shouldn't you deputize more men?
140
00:18:05,803 --> 00:18:09,068
The bank can't risk
letting these desperadoes escape.
141
00:18:09,140 --> 00:18:10,437
Sets a bad example.
142
00:18:10,508 --> 00:18:14,842
I don't want you to fret none, Mr. Latham,
but if it's gonna worry you...
143
00:18:14,913 --> 00:18:17,507
Boys, Mr. Latham here
just put up a reward.
144
00:18:17,582 --> 00:18:20,949
$100, dead or alive,
for every one of them poor fellas.
145
00:18:21,019 --> 00:18:25,149
- Thank you, Mr. Latham!
- You got them for $100.
146
00:18:25,423 --> 00:18:27,050
Thank you, Luke.
147
00:18:30,762 --> 00:18:32,389
Good luck, Marshal!
148
00:18:58,089 --> 00:19:01,456
Give the Kid a swig of water, Pete.
149
00:19:04,229 --> 00:19:05,594
Drink it up, Kid.
150
00:19:05,663 --> 00:19:08,928
Plenty more when we get to
Mojave Tanks. Drink it up!
151
00:19:58,216 --> 00:19:59,979
There she is, fellas.
152
00:20:00,184 --> 00:20:02,049
There she is, Mojave Tanks!
153
00:20:09,227 --> 00:20:10,592
Water, Kid.
154
00:20:11,829 --> 00:20:12,955
Water.
155
00:20:14,999 --> 00:20:16,990
A thousand gallons of it.
156
00:20:26,411 --> 00:20:29,244
You're gonna feel a whole lot better,
a whole lot cooler...
157
00:20:29,314 --> 00:20:32,215
once we wash up that shoulder.
Go ahead, Kid.
158
00:20:32,650 --> 00:20:35,585
Boy! I'm gonna skin me down to the hide...
159
00:20:36,220 --> 00:20:40,088
climb up that ladder,
and dive in that tank, right to the bottom.
160
00:20:41,693 --> 00:20:43,183
Never come up!
161
00:20:43,428 --> 00:20:48,195
Gosh! That a man should have
such a great big thirst like I have...
162
00:20:48,366 --> 00:20:50,834
and only water to quench it with.
163
00:20:50,902 --> 00:20:53,029
Anyway, cheers, friends.
164
00:21:12,623 --> 00:21:13,885
Get down.
165
00:21:41,386 --> 00:21:42,944
Ain't no sign of anything.
166
00:21:43,020 --> 00:21:46,478
But that's no guarantee they ain't around.
You boys keep your eyes open.
167
00:21:46,557 --> 00:21:48,957
- Sure, Buck.
- You mind what I told you, now.
168
00:21:49,026 --> 00:21:52,587
At night, two men stay awake while
one sleeps. They won't rush two of you.
169
00:21:52,663 --> 00:21:55,223
- I'd like to see them try it.
- Just don't get careless.
170
00:21:55,299 --> 00:21:57,665
Ben, I'll take that deck of cards
in your pocket.
171
00:21:57,735 --> 00:22:01,933
I ain't paying you pitch players
to sit in the shade all day and claim low.
172
00:22:02,006 --> 00:22:04,770
- Shall I drag her, Buck?
- Drag it, Luke.
173
00:22:04,842 --> 00:22:06,400
Drag her, Jake!
174
00:23:20,084 --> 00:23:23,520
Sons of bitches! Let's rush them.
175
00:23:24,088 --> 00:23:26,522
Six-shooters against Winchesters?
176
00:23:29,227 --> 00:23:30,854
I've seen enough.
177
00:24:01,058 --> 00:24:03,356
That Perley character... Tin star.
178
00:24:04,328 --> 00:24:08,264
A lot smarter than I thought.
Well, let's take a look at it.
179
00:24:09,133 --> 00:24:12,466
Up here's where we come from. Welcome.
180
00:24:13,738 --> 00:24:18,505
Railroad winds around and makes a bend
here at Mojave Tanks, where we are now.
181
00:24:18,609 --> 00:24:21,407
Then it moseys off again to the southeast.
182
00:24:22,380 --> 00:24:24,177
Down here's the Mexican border.
183
00:24:24,248 --> 00:24:26,079
- 50 miles, I figure.
- 60.
184
00:24:26,150 --> 00:24:27,708
How's 60, then?
185
00:24:28,219 --> 00:24:31,677
So that Perley character
starts playing checkers with us.
186
00:24:31,756 --> 00:24:35,715
He figures we'll head this way, and right.
It's the first water.
187
00:24:36,060 --> 00:24:39,393
So he jumps us
and stakes out his deputies. No water.
188
00:24:39,797 --> 00:24:42,322
So he figures our next move
will be up to Apache Wells.
189
00:24:42,400 --> 00:24:43,424
Right.
190
00:24:43,501 --> 00:24:46,561
So he jumps on his freight car
and heads that way.
191
00:24:46,637 --> 00:24:49,071
And he'll be there, setting waiting.
192
00:24:49,140 --> 00:24:52,576
He can keep squatting on his hunkers
from now till Christmas...
193
00:24:52,643 --> 00:24:54,372
'cause we ain't gonna be there.
194
00:24:54,445 --> 00:24:57,437
We're doubling back on our tracks
to Terrapin Tanks.
195
00:24:57,515 --> 00:25:00,575
- But that's up to the north.
- We'll get our water.
196
00:25:00,751 --> 00:25:04,812
We'll hole up in the piney woods
until the Kid feels better.
197
00:25:05,890 --> 00:25:09,553
Then while that marshal's sitting,
getting calluses on his rump...
198
00:25:09,627 --> 00:25:11,527
we'll set out to the east...
199
00:25:11,596 --> 00:25:13,996
jump the tracks there,
and be over the border.
200
00:25:14,065 --> 00:25:17,796
Yes, that's good.
But where are we gonna get some water?
201
00:25:19,236 --> 00:25:22,865
It looks like you and me are gonna chew
a lot of barrelhead cactus...
202
00:25:22,940 --> 00:25:24,669
if we can find any.
203
00:25:25,142 --> 00:25:26,939
Kid gets the canteen.
204
00:25:39,156 --> 00:25:41,124
All right, Kid. Come on.
205
00:25:50,101 --> 00:25:51,591
Get in the saddle.
206
00:25:55,473 --> 00:25:58,271
- What are you doing?
- I'm tired of riding.
207
00:25:58,342 --> 00:26:01,641
Besides, it cost me nothing.
It come with the horse.
208
00:27:02,807 --> 00:27:04,502
Wind's getting hot.
209
00:27:04,575 --> 00:27:08,272
Si, what they call in my country
a "Santa Ana..."
210
00:27:09,146 --> 00:27:11,011
from the clouds of dust...
211
00:27:11,082 --> 00:27:14,916
that follow the cavalry
of the illustrious General Santa Ana.
212
00:28:35,032 --> 00:28:37,091
Let's make for that draw!
213
00:29:54,011 --> 00:29:55,808
Kid, are you all right?
214
00:30:01,352 --> 00:30:03,912
My shoulder. It kind of throbs.
215
00:30:08,092 --> 00:30:11,550
- Could I have a little water, Bob? Please?
- Sure, Kid.
216
00:30:12,630 --> 00:30:14,097
Take it slow.
217
00:30:18,836 --> 00:30:20,326
That's enough.
218
00:30:34,218 --> 00:30:36,448
Where did you picket the horses?
219
00:30:52,369 --> 00:30:54,701
I tied the horses right there to the bushes.
220
00:30:54,772 --> 00:30:58,208
But devils must have come in
the middle of the night and let them loose.
221
00:30:58,275 --> 00:30:59,367
My God!
222
00:30:59,443 --> 00:31:02,344
But what have I done to deserve this?
223
00:31:02,446 --> 00:31:04,175
I was always a good person.
224
00:31:04,248 --> 00:31:06,944
That's what happens to me
after my decision to come here...
225
00:31:07,017 --> 00:31:09,281
to this land, with these two fools.
226
00:31:09,353 --> 00:31:13,813
- Shut up!
- What did I do to end up with these idiots?
227
00:31:16,827 --> 00:31:19,352
Looks like we've got to walk a piece.
228
00:31:22,533 --> 00:31:24,501
Well, what are we waiting for?
229
00:32:24,161 --> 00:32:27,858
- Perley Sweet, what are you doing here?
- Hello, Miss Florie.
230
00:32:28,098 --> 00:32:30,828
You seen three men come through here
begging for water?
231
00:32:30,901 --> 00:32:33,199
If I'd seen anything like pants
around here...
232
00:32:33,270 --> 00:32:35,966
they wouldn't have had to beg
for anything.
233
00:32:36,640 --> 00:32:39,370
Come on, Curly,
get that stock off of there, will you?
234
00:32:39,443 --> 00:32:43,072
- We ain't got all day.
- I'm doing the best I can, Marshal!
235
00:32:43,347 --> 00:32:46,475
- Come on, Curly, move!
- Hurry it up, will you?
236
00:32:48,819 --> 00:32:51,344
Wait a minute!
What are you getting excited about?
237
00:32:51,422 --> 00:32:54,118
I'm not excited. Come on, boys.
238
00:32:55,426 --> 00:32:57,690
Fixing to stay here for a while?
239
00:32:58,362 --> 00:33:01,058
Lordy! If this ain't
a Christmas present for me.
240
00:33:01,131 --> 00:33:03,031
A whole passel of men!
241
00:33:06,603 --> 00:33:09,231
- Come on.
- That's right.
242
00:33:11,742 --> 00:33:15,542
- How's Cousin Carrie Lou doing?
- Right pert, Florie. Come on, Curly!
243
00:33:15,746 --> 00:33:18,408
Well, her loss is my gain.
244
00:33:18,882 --> 00:33:21,350
There ain't been a soul around here
to listen to me...
245
00:33:21,418 --> 00:33:25,184
- since my old cat got tired and left.
- I'll bet it was a tomcat.
246
00:33:26,290 --> 00:33:27,951
Can I drag it now, Buck?
247
00:33:28,025 --> 00:33:31,153
- I'm 16 hours and 29 minutes late.
- Drag it, Luke.
248
00:33:32,396 --> 00:33:35,126
- Get that on there, boys.
- Drag it, Jake.
249
00:34:16,106 --> 00:34:18,666
There she is, men. Water!
250
00:34:20,777 --> 00:34:22,267
Lots of water.
251
00:34:37,828 --> 00:34:39,227
What is it?
252
00:34:43,133 --> 00:34:44,794
You hear anything?
253
00:34:57,681 --> 00:34:59,171
Cover me, Pete.
254
00:36:05,015 --> 00:36:08,246
There's a fine old state of affairs
at the tanks.
255
00:36:08,685 --> 00:36:11,552
- They ain't dry, are they?
- Worse than that.
256
00:36:13,156 --> 00:36:15,147
It's a tenderfoot wagon.
257
00:36:16,226 --> 00:36:19,423
A man and his woman.
They come from New Jerusalem.
258
00:36:20,030 --> 00:36:24,194
They made the tanks, all right,
but the water was a little low.
259
00:36:24,935 --> 00:36:28,632
Mr. Tenderfoot ain't got sense enough
to dig out the sand...
260
00:36:28,705 --> 00:36:31,833
sit back and wait
for that sump hole to fill up.
261
00:36:32,542 --> 00:36:36,706
No, sir. Besides, he don't take kindly
to using a shovel.
262
00:36:37,714 --> 00:36:41,013
He puts in a stick of dynamite
to start the water running.
263
00:36:41,084 --> 00:36:44,019
- The fool!
- So he stuck in his dynamite.
264
00:36:44,621 --> 00:36:47,385
Only fool's luck
he didn't blow himself up doing it.
265
00:36:47,457 --> 00:36:49,789
- I wish he did.
- But he didn't.
266
00:36:50,894 --> 00:36:54,125
He just put Terrapin Tanks
out of business forever.
267
00:36:54,197 --> 00:36:56,392
He cracked the granite floor
of that sump hole...
268
00:36:56,466 --> 00:36:59,435
and busted down her sides.
The tanks are dry.
269
00:36:59,870 --> 00:37:01,599
And they'll stay dry.
270
00:37:01,905 --> 00:37:05,864
They can have cloudbursts in this country
from now till I get religion...
271
00:37:05,942 --> 00:37:09,139
them tanks will never hold
another drop of water.
272
00:37:09,813 --> 00:37:12,145
Fool tenderfoot's dead, I guess.
273
00:37:12,649 --> 00:37:15,846
But he's gonna keep right on
killing people, just the same.
274
00:37:15,919 --> 00:37:18,080
Men will come here, banking on water.
275
00:37:18,155 --> 00:37:20,419
Five or six years,
there'll be a dozen skeletons...
276
00:37:20,490 --> 00:37:22,481
around them busted tanks.
277
00:37:24,027 --> 00:37:28,191
But that ain't biting me half as hard
as what he went and done next.
278
00:37:28,432 --> 00:37:32,960
He let his stock nose around and lick up
that alkali slop below the tanks.
279
00:37:33,303 --> 00:37:34,702
It drove 'em plain loco.
280
00:37:34,771 --> 00:37:38,969
They took off up the canyon,
hunting water, with him right after them.
281
00:37:39,509 --> 00:37:42,239
That's four days ago. He ain't back yet.
282
00:37:42,579 --> 00:37:45,514
So we don't need to waste no time
speculating on his case...
283
00:37:45,582 --> 00:37:47,516
or feeling sorry for him.
284
00:37:48,352 --> 00:37:50,650
That wouldn't have been so bad...
285
00:37:50,721 --> 00:37:53,554
but he left his woman alone in that wagon.
286
00:37:54,191 --> 00:37:56,386
Yeah, she's there right now.
287
00:37:57,527 --> 00:38:01,224
She had a little water,
so it wasn't so bad till yesterday.
288
00:38:01,631 --> 00:38:03,292
Then it gives out.
289
00:38:05,035 --> 00:38:08,300
Been pretty hard on her, in there all alone.
290
00:38:09,406 --> 00:38:12,864
She's a nice little woman, too.
28 or 30, I'd guess.
291
00:38:13,610 --> 00:38:16,443
Too blasted good for the cuss she married.
292
00:38:18,081 --> 00:38:20,709
But still, that ain't the worst of it.
293
00:38:21,585 --> 00:38:22,847
No, sir.
294
00:38:24,354 --> 00:38:26,083
Not by a long shot.
295
00:38:28,125 --> 00:38:31,822
She's gonna have a baby,
and she's gonna have it now.
296
00:38:59,022 --> 00:39:02,719
I'm a tough bird, an awful tough old bird...
297
00:39:03,260 --> 00:39:05,592
but I'm not going back in there!
298
00:39:06,029 --> 00:39:09,226
Pete, you gotta go.
You gotta do something for her.
299
00:39:09,699 --> 00:39:13,499
You ought to know something
about these cases. You do, don't you?
300
00:39:13,570 --> 00:39:16,505
Wasn't you married to a woman
down on the Rio Bravo?
301
00:39:16,573 --> 00:39:18,768
Didn't she have kids for you?
302
00:39:19,075 --> 00:39:21,873
Sure, Bob. Sure, she did.
303
00:39:23,113 --> 00:39:26,241
But, you know...
An Indian woman is different.
304
00:39:27,651 --> 00:39:29,812
God, our lord...
305
00:39:30,253 --> 00:39:33,586
tells them what to do with babies,
how to born them.
306
00:39:34,925 --> 00:39:36,552
But, a gringa...
307
00:39:39,830 --> 00:39:41,058
Poor girl.
308
00:39:41,131 --> 00:39:44,965
Yeah, my sister, she had all the neighbors,
the doctor, nice white sheets, and...
309
00:39:45,035 --> 00:39:47,299
Pete, I'm not passing the buck.
310
00:39:47,504 --> 00:39:51,133
I'm just ruminating for information.
311
00:39:51,608 --> 00:39:54,008
Pete, please...
312
00:40:41,224 --> 00:40:42,623
Who are you?
313
00:40:45,729 --> 00:40:46,991
Senora...
314
00:40:48,732 --> 00:40:50,927
please do not be afraid of me.
315
00:40:53,103 --> 00:40:55,094
I have come to help you.
316
00:41:22,065 --> 00:41:24,033
Ain't no use there, Kid.
317
00:41:26,503 --> 00:41:29,472
Only water we're gonna get
is right over here.
318
00:41:35,145 --> 00:41:36,476
Barrelhead.
319
00:41:37,914 --> 00:41:41,111
It ain't the best water,
and it will take time.
320
00:41:47,223 --> 00:41:50,386
But I guess we got plenty of time now.
321
00:42:41,611 --> 00:42:43,977
- Yeah, Pete?
- Bob, I'm going to need the water now.
322
00:42:44,047 --> 00:42:45,810
- Give it to him, Kid.
- How is she?
323
00:42:45,882 --> 00:42:48,112
I don't know. It is her first baby.
324
00:42:48,184 --> 00:42:51,278
Come on,
let's get back to squeezing barrelhead.
325
00:43:55,185 --> 00:43:57,119
She wants to see you...
326
00:43:58,021 --> 00:44:00,489
all of us, together.
327
00:44:02,092 --> 00:44:03,684
Did she have...
328
00:44:04,994 --> 00:44:06,120
A boy.
329
00:44:33,423 --> 00:44:35,015
I can't see you.
330
00:44:42,165 --> 00:44:44,998
- You're the one that found me.
- Yes, ma'am.
331
00:44:47,437 --> 00:44:50,372
- What's your name?
- Robert, ma'am.
332
00:44:51,241 --> 00:44:52,833
Robert Hightower.
333
00:44:54,477 --> 00:44:56,411
William Kearney, ma'am.
334
00:44:56,813 --> 00:44:59,646
I'm proud to make
your acquaintance, ma'am.
335
00:45:00,950 --> 00:45:03,384
And you're Pete. Bless you.
336
00:45:03,820 --> 00:45:05,185
Si, senora.
337
00:45:05,955 --> 00:45:09,118
Pedro Encarnacion Arango
y Roca Fuerte...
338
00:45:09,492 --> 00:45:11,392
at your service, ma 'am.
339
00:45:14,497 --> 00:45:16,362
Will you save my baby?
340
00:45:19,402 --> 00:45:21,427
Yes, ma'am. I'll save him.
341
00:45:21,938 --> 00:45:23,496
And I will help.
342
00:45:24,274 --> 00:45:25,764
Me, too, ma'am.
343
00:45:29,712 --> 00:45:31,339
Poor little son.
344
00:45:32,949 --> 00:45:36,476
You'll be all alone in the world
when Mother leaves you...
345
00:45:37,253 --> 00:45:39,118
won't you, sweetheart?
346
00:45:40,256 --> 00:45:42,156
And you'll miss me so.
347
00:45:43,226 --> 00:45:45,786
Nobody to tuck you into bed at night.
348
00:45:46,930 --> 00:45:49,330
Nobody to teach you your prayers.
349
00:45:50,533 --> 00:45:53,263
Nobody to kiss the little sore spots...
350
00:45:54,637 --> 00:45:56,901
when you fall and hurt yourself.
351
00:45:58,541 --> 00:46:02,637
Nobody to tell your little secrets to.
352
00:46:18,761 --> 00:46:22,288
I want you, all of you...
353
00:46:24,701 --> 00:46:27,033
to be my baby's godfathers.
354
00:46:28,605 --> 00:46:31,267
You will be, won't you, Bob Hightower?
355
00:46:32,508 --> 00:46:35,602
You will, Bill Kearney? Pedro? Promise me.
356
00:46:35,778 --> 00:46:37,268
I will, ma'am.
357
00:46:38,214 --> 00:46:39,579
Yes, ma'am.
358
00:46:40,516 --> 00:46:42,848
It will be a big honor, senora.
359
00:46:45,455 --> 00:46:46,888
And his name.
360
00:46:48,958 --> 00:46:51,893
I call him Robert...
361
00:46:52,862 --> 00:46:54,693
William Pedro...
362
00:46:57,166 --> 00:46:58,497
Hightower.
363
00:47:01,037 --> 00:47:03,767
And when he's a fine, big, brave man...
364
00:47:04,307 --> 00:47:06,172
like his godfathers...
365
00:47:07,477 --> 00:47:09,911
you tell him about his mother...
366
00:47:11,180 --> 00:47:13,171
who so wanted to live...
367
00:47:15,018 --> 00:47:16,246
for him.
368
00:47:27,096 --> 00:47:29,223
Lift him up, please.
369
00:47:31,134 --> 00:47:32,897
Let me kiss my baby.
370
00:47:51,421 --> 00:47:53,082
It's getting dark.
371
00:47:56,459 --> 00:47:58,393
We must be moving on...
372
00:48:00,096 --> 00:48:02,724
Robert William...
373
00:49:10,633 --> 00:49:13,329
All right, Kid, go ahead.
374
00:50:05,021 --> 00:50:06,648
Is that all, Kid?
375
00:50:07,957 --> 00:50:10,391
Them's all the words I know, Bob.
376
00:50:10,726 --> 00:50:13,126
Then, amen.
377
00:50:33,015 --> 00:50:34,277
Yes, sir.
378
00:50:35,017 --> 00:50:37,850
The more I think of that big fella
in the Texas hat...
379
00:50:37,920 --> 00:50:41,117
the more I admire him.
Hurry up there, Curly!
380
00:50:41,224 --> 00:50:42,851
We're hurrying, Buck.
381
00:50:42,925 --> 00:50:46,190
I get him behind bars
eating some of Ma's cooking...
382
00:50:46,395 --> 00:50:50,331
I'm gonna play him a game of chess.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
383
00:50:50,399 --> 00:50:53,630
Pay attention here, you fellas.
Come on, pay attention.
384
00:50:53,703 --> 00:50:55,193
Stock's ready.
385
00:50:55,505 --> 00:50:59,805
Now, it stands to reason
that he'd head south for Mojave Tanks.
386
00:50:59,876 --> 00:51:03,812
We should have reached there before
he did, two horses packing three men.
387
00:51:03,880 --> 00:51:08,374
And I don't take him for any tomfool to go
rushing three men that's got Winchesters.
388
00:51:09,719 --> 00:51:11,914
So I figured that his next move...
389
00:51:11,988 --> 00:51:16,425
would be to push right on through here
to Apache Wells, where we are now.
390
00:51:17,293 --> 00:51:19,989
I hate to admit it, but he's outguessed me.
391
00:51:20,062 --> 00:51:22,223
They might have give out
in that sandstorm...
392
00:51:22,298 --> 00:51:23,731
Not that breed of cat.
393
00:51:23,799 --> 00:51:26,461
They could have made for Dobie,
down this way.
394
00:51:26,536 --> 00:51:28,902
No, that's too far.
So's Dos Hermanas, down here.
395
00:51:28,971 --> 00:51:30,598
They must have gone somewhere, Buck.
396
00:51:30,673 --> 00:51:33,733
Yeah, and mighty cute, too.
397
00:51:34,143 --> 00:51:36,941
He's doubled back on his tracks...
398
00:51:37,113 --> 00:51:41,379
and holed up right here at Terrapin Tanks.
That's where we're going.
399
00:51:41,450 --> 00:51:43,918
We ain't gonna waste no time.
Let's go collect him.
400
00:51:43,986 --> 00:51:45,112
All right, Buck.
401
00:51:45,188 --> 00:51:48,385
You fellas keep your eyes open
for strangers. Remember that reward.
402
00:51:48,457 --> 00:51:50,618
- Okay, Buck.
- All right, Buck.
403
00:52:00,836 --> 00:52:05,068
Tell Cousin Carrie Lou
I'll be dropping in around New Year's...
404
00:52:05,208 --> 00:52:07,199
maybe with a new husband.
405
00:52:08,911 --> 00:52:11,778
Gosh, Buck, we want to go with you!
406
00:52:12,114 --> 00:52:14,105
You'd be a whole lot safer.
407
00:52:50,353 --> 00:52:53,789
First thing, seems to me, we ought to give
Robert William Pedro a bath.
408
00:52:53,856 --> 00:52:54,845
A bath?
409
00:52:55,057 --> 00:52:59,153
I wasn't figuring on that at all.
I was thinking about feeding him.
410
00:52:59,362 --> 00:53:01,660
I'm for tubbing him, all right.
411
00:53:02,064 --> 00:53:05,158
Of course, sooner or later,
we've gotta swab him down.
412
00:53:05,234 --> 00:53:07,702
But he's such a little fellow, Bob.
413
00:53:07,770 --> 00:53:11,501
- He won't use much water.
- He'll fit nice into this dishpan.
414
00:53:11,907 --> 00:53:16,003
I was just wishing he could stagger along
for a few days without bathing.
415
00:53:16,078 --> 00:53:18,512
I don't know much about infants...
416
00:53:19,015 --> 00:53:22,075
but little Robert boy here
looks clean enough for me.
417
00:53:22,151 --> 00:53:23,812
Didn't you ask his mother nothing?
418
00:53:23,886 --> 00:53:26,013
Do you think I was gonna
drive the lady crazy...
419
00:53:26,088 --> 00:53:28,249
with a bunch of silly questions?
420
00:53:28,324 --> 00:53:33,057
In my opinion, gentlemen, taking a bath
is the least of little Robert's troubles.
421
00:53:36,098 --> 00:53:39,659
He's just naturally gotta eat and
wear something better than this towel.
422
00:53:39,735 --> 00:53:41,760
It'll plumb scratch the hide off of him.
423
00:53:41,837 --> 00:53:45,102
When a mother's gonna have a baby,
she fixes up things for him.
424
00:53:45,174 --> 00:53:46,869
Sews clothes real nice...
425
00:53:46,942 --> 00:53:49,536
and knits pretty little kickshaws
and what all.
426
00:53:49,679 --> 00:53:52,773
Maybe there's something for our godson
in that tail box.
427
00:54:58,614 --> 00:55:00,878
She had a heart, this mother.
428
00:55:01,884 --> 00:55:04,375
She made really nice things for her baby.
429
00:55:04,453 --> 00:55:08,219
Don't leave me out here all alone!
How long you gonna be?
430
00:55:30,880 --> 00:55:33,872
They don't expect him to walk
in them things.
431
00:55:40,156 --> 00:55:42,090
And he ain't gonna wear that.
432
00:55:43,893 --> 00:55:46,589
Now, this is something.
This is really something.
433
00:55:46,662 --> 00:55:48,186
Canned milk.
434
00:55:48,364 --> 00:55:51,595
That thick stuff ain't fit to squirt in coffee.
435
00:55:53,135 --> 00:55:56,161
She wasn't figuring to feed him coffee,
was she?
436
00:56:00,276 --> 00:56:03,439
This is for Pedrito
when he fixes himself up...
437
00:56:03,512 --> 00:56:07,004
and he touches his guitar
under the balcony of a senorita.
438
00:56:09,018 --> 00:56:12,545
Bob, this is it.
Dr. Meechum on Caring for the Baby.
439
00:56:13,122 --> 00:56:16,353
See what the doctor allows
about bathing a newborn.
440
00:56:18,427 --> 00:56:19,860
Here is a Biblia.
441
00:56:21,063 --> 00:56:22,462
A Bible book.
442
00:56:26,435 --> 00:56:28,665
"Bathing the baby.
443
00:56:28,771 --> 00:56:32,332
"Too much care cannot be exercised...
444
00:56:32,675 --> 00:56:37,169
"in performing this most important part
of the baby's..."
445
00:56:40,483 --> 00:56:43,850
There's a word here
I don't like to say in front of a little baby.
446
00:56:46,722 --> 00:56:47,950
Spell it.
447
00:56:48,524 --> 00:56:52,984
T-O-l-L-E-T-T-E.
448
00:56:53,596 --> 00:56:55,120
Toi-letty?
449
00:56:55,197 --> 00:56:58,428
What in the blazes is a toi-letty?
450
00:56:58,901 --> 00:57:01,870
It's a... Don't you know?
451
00:57:04,607 --> 00:57:08,008
I guess Robert boy ain't got no toi-letty
in his war bag.
452
00:57:08,611 --> 00:57:13,275
No, senores.
Toi-letta, she is not an evil word.
453
00:57:13,516 --> 00:57:16,679
A toi-letta is a little green tin bathtub...
454
00:57:17,353 --> 00:57:19,878
about the size of my arm.
Costs dos pesos.
455
00:57:20,456 --> 00:57:21,616
When we get to town...
456
00:57:21,690 --> 00:57:25,126
we round up the best dad-blamed
green toi-letty money can buy.
457
00:57:25,194 --> 00:57:29,187
Remember that, Pete. Crack along, Kid.
What's the doc got to say next?
458
00:57:29,265 --> 00:57:33,224
"The first bath
should not be administered...
459
00:57:33,736 --> 00:57:37,502
"until the baby is at least a week old."
460
00:57:40,175 --> 00:57:44,168
If I had a sick polecat,
I wouldn't send for that Doc Meechum.
461
00:57:44,547 --> 00:57:46,378
A week without a bath.
462
00:57:46,448 --> 00:57:48,882
That's all right for a grown boy...
463
00:57:48,951 --> 00:57:52,114
that ain't supposed to bathe
between water holes...
464
00:57:52,187 --> 00:57:55,350
or in town on Saturday night,
sparking his gal.
465
00:57:55,758 --> 00:57:57,350
But a baby!
466
00:57:57,426 --> 00:58:00,224
I'll lay my silver spurs the doc's wrong.
467
00:58:00,462 --> 00:58:01,793
Come again, Kid.
468
00:58:02,364 --> 00:58:05,925
"Lmmediately after birth, the nurse...
469
00:58:09,972 --> 00:58:13,840
"should rub the baby's body with olive oil.
470
00:58:14,610 --> 00:58:18,341
"Or if olive oil is not available...
471
00:58:18,881 --> 00:58:22,647
"with some clean, pure lard or grease."
472
00:58:26,755 --> 00:58:27,983
Grease!
473
00:58:35,564 --> 00:58:38,089
- That?
- Sure, grease. Wait a minute.
474
00:58:46,842 --> 00:58:48,002
Grease.
475
00:58:50,346 --> 00:58:53,338
- Who's gonna grease him?
- You. You are boss wrangler.
476
00:58:53,916 --> 00:58:58,216
It don't sound regular, Bob, I'll admit,
but it's right here in the book.
477
00:58:58,287 --> 00:59:00,653
I ain't convinced nohow.
478
00:59:01,223 --> 00:59:05,057
This godson of ours is starting life
slippery enough without greasing him.
479
00:59:05,127 --> 00:59:08,028
- But you got to follow the book, Bob.
- Sure!
480
00:59:08,664 --> 00:59:12,361
Maybe it will prevent Pedrito from chafing
and from getting saddle blisters.
481
00:59:13,435 --> 00:59:15,960
Me and you have always been...
Wouldn't you like...
482
00:59:16,038 --> 00:59:17,801
No, it's all right.
483
00:59:27,149 --> 00:59:30,380
Cut out the Mex lingo around the kid,
will you, Pete?
484
00:59:30,452 --> 00:59:32,750
First thing you know, he'll be talking it.
485
00:59:32,821 --> 00:59:36,689
We got to raise him
with good old American habla, like his ma.
486
00:59:36,759 --> 00:59:40,160
Hand over the pot.
We'll slick him up a mite.
487
01:00:30,479 --> 01:00:31,969
Easy, easy.
488
01:00:32,648 --> 01:00:35,242
- Pull his legs over a little bit.
- Get your finger out!
489
01:00:35,317 --> 01:00:36,784
All right.
490
01:00:39,922 --> 01:00:43,949
Bob, you ain't throwing a half hitch
on a pack mule.
491
01:00:44,259 --> 01:00:46,750
There. That will do it.
492
01:00:48,897 --> 01:00:52,389
That kid's dideed, all right,
and dideed to stay.
493
01:00:56,939 --> 01:00:58,429
Cut out that Mexican.
494
01:01:06,582 --> 01:01:08,812
Ain't you feeling good, Kid?
495
01:01:09,351 --> 01:01:11,285
My shoulder kind of throbs.
496
01:01:14,123 --> 01:01:17,024
We'll spare you
a couple of swigs of water in a little bit.
497
01:01:17,559 --> 01:01:19,493
You'll feel a lot better.
498
01:01:20,496 --> 01:01:22,964
You better see
what the doc is dealing next.
499
01:01:23,031 --> 01:01:24,464
Food. Eat.
500
01:01:24,833 --> 01:01:28,462
No, I got it, Pete. I got it right here.
501
01:01:30,339 --> 01:01:32,000
"Feeding the baby.
502
01:01:32,841 --> 01:01:35,674
"The best and surest method...
503
01:01:36,411 --> 01:01:39,710
"is the one which nature has provided."
504
01:01:40,249 --> 01:01:41,648
Say that again.
505
01:01:41,750 --> 01:01:44,913
"The one which nature has provided."
506
01:01:45,254 --> 01:01:48,587
- Well, that's out.
- Here, this is comforting.
507
01:01:49,158 --> 01:01:51,490
This is downright comforting.
508
01:01:52,127 --> 01:01:56,689
The doc allows that
there's times when a newborn infant...
509
01:01:57,266 --> 01:02:00,292
won't thrive on
nothing but condensed milk.
510
01:02:01,036 --> 01:02:03,903
- We got some right here.
- Six cans.
511
01:02:04,306 --> 01:02:07,070
Looks like you're going to
get some chow, Robert boy.
512
01:02:10,112 --> 01:02:13,513
All right, Robert William Pedro,
but you're going to get fed.
513
01:02:13,849 --> 01:02:16,841
You better get a can of
that condensed milk and some matches...
514
01:02:16,919 --> 01:02:19,046
- Bob!
- Yeah, Kid.
515
01:02:26,428 --> 01:02:28,794
Let me hold him.
516
01:02:29,364 --> 01:02:32,697
Gosh, Kid, you think you ought to,
with that arm and all?
517
01:02:32,768 --> 01:02:36,033
Let me hold my godson.
Just for a little while.
518
01:02:53,755 --> 01:02:57,191
Thanks, Bob, for taking me along and all.
519
01:03:49,011 --> 01:03:51,605
That is pretty, what the Kid is singing.
520
01:03:53,081 --> 01:03:57,780
It's what the folks back home
would call a lullaby.
521
01:05:15,130 --> 01:05:17,724
- Pete, what...
- It's all right!
522
01:05:18,633 --> 01:05:21,796
Okay, Pedrito. It's time to eat.
523
01:05:22,804 --> 01:05:25,329
Go ahead. Come on, man.
524
01:05:26,208 --> 01:05:29,541
Take it. It's good for you. Come on.
525
01:05:46,862 --> 01:05:50,821
Boy, he hops to it like a drunkard
at a Fourth of July barbecue.
526
01:06:11,186 --> 01:06:14,986
A couple hours, and we'll have to
set them up again for little Robert boy.
527
01:06:15,057 --> 01:06:17,321
I'm for moving on now, Bob. Honest, I'm...
528
01:06:17,392 --> 01:06:20,088
Just lie back
and take it easy while you can.
529
01:06:20,829 --> 01:06:24,526
That's the last of the gringo-head cactus.
She is finished.
530
01:06:25,801 --> 01:06:30,204
I've been figuring. There ain't more than
three shots apiece in these six cans.
531
01:06:31,139 --> 01:06:33,664
That's 18 shots. We've used two already.
532
01:06:33,742 --> 01:06:37,200
Leaves 16.
That little Pedro has enough for four days.
533
01:06:37,279 --> 01:06:40,976
That's right. The Doc says little William
is to get a slug every six hours.
534
01:06:41,049 --> 01:06:43,483
Which doesn't leave much water
for us godfathers.
535
01:06:43,552 --> 01:06:46,919
There's always enough for you, Kid.
Here, have one on the house.
536
01:06:46,988 --> 01:06:48,512
I've done a heap of ornery things...
537
01:06:48,590 --> 01:06:51,684
but I ain't stealing the water
that belongs to my godson.
538
01:06:51,760 --> 01:06:55,457
Too bad the doc didn't tell us
where to get water in the Arizona desert.
539
01:06:55,530 --> 01:06:57,964
Wrong book for that. Just a minute.
540
01:06:59,234 --> 01:07:03,500
Maybe Nuestro Senor has put here
what to do in the Bible book.
541
01:07:04,139 --> 01:07:05,504
Don't! It's bad luck!
542
01:07:05,574 --> 01:07:09,066
I can see it all mapped out: Where to find
our next water, where to head.
543
01:07:09,144 --> 01:07:13,137
Maybe it says we should head back
for Mojave and that reception committee.
544
01:07:13,215 --> 01:07:15,581
Or over to Apache Wells,
where old Perley is sitting.
545
01:07:15,650 --> 01:07:18,210
Don't be too sure
Buck Sweet is twiddling his thumbs.
546
01:07:18,286 --> 01:07:20,516
I think we ought to
get out of here quick, now!
547
01:07:20,589 --> 01:07:22,614
Where? Where, you jughead?
548
01:07:23,525 --> 01:07:27,222
North to Cairo? Northeast to Damascus?
Or east to New Jerusalem?
549
01:07:27,696 --> 01:07:30,631
60 miles or more
with the Kid in the shape he's in?
550
01:07:30,866 --> 01:07:34,358
And this punk?
Don't give me any more of your Bible talk.
551
01:07:35,237 --> 01:07:38,866
I'd have outfoxed that marshal
if they hadn't saddled this kid on us.
552
01:07:38,940 --> 01:07:42,376
Why didn't somebody stop me
before I promised that woman?
553
01:07:43,645 --> 01:07:46,910
I don't want to grow no long white beard
in the Yuma penitentiary.
554
01:07:46,982 --> 01:07:50,008
May my beard grow clear
till it gets down to my foots...
555
01:07:50,085 --> 01:07:52,178
may it get a nest of prison rats...
556
01:07:52,254 --> 01:07:54,688
before I break my promise
to a dying woman!
557
01:07:54,756 --> 01:07:58,351
- Who said I was breaking my promise?
- Why don't you kill the little fellow?
558
01:07:58,426 --> 01:08:01,259
- Feed him to the coyotes!
- Why, you chili-dipping horse thief!
559
01:08:01,329 --> 01:08:03,297
- Horse thief?
- Yes, horse thief!
560
01:08:03,365 --> 01:08:05,765
Stop talking Spanish in front of the kid!
561
01:08:05,901 --> 01:08:08,096
Now you see what you did?
You make cries the baby!
562
01:08:08,170 --> 01:08:10,661
You waked the baby! Don't blame me!
563
01:08:23,552 --> 01:08:24,849
Sure, nothing!
564
01:08:24,920 --> 01:08:29,152
It says right here where we're to go,
just like it's told everything about all this.
565
01:08:29,224 --> 01:08:32,250
You fellas don't understand.
You think this is all just chance?
566
01:08:32,327 --> 01:08:34,761
Just accidental,
like us coming here this way?
567
01:08:34,996 --> 01:08:37,362
Finding the mother, helping her...
568
01:08:38,533 --> 01:08:40,558
The infant in the manger.
569
01:08:40,635 --> 01:08:44,264
The star so bright last night.
570
01:08:46,274 --> 01:08:49,334
I ain't talking out of no fever sweat,
Bob, honest I ain't.
571
01:08:49,411 --> 01:08:52,175
You think we had anything to do
with what's happened?
572
01:08:52,247 --> 01:08:53,908
No, sir, we didn't.
573
01:08:53,982 --> 01:08:57,110
No more than you had anything to do
with throwing the book...
574
01:08:57,185 --> 01:09:00,450
so it would open in the place
where I've been reading.
575
01:09:01,489 --> 01:09:03,957
Where it tells where we're going to next.
576
01:09:04,025 --> 01:09:07,119
- Listen, I'll read it.
- No, Kid.
577
01:09:07,696 --> 01:09:11,029
Go ahead, Kid,
if it makes you feel any better.
578
01:09:11,566 --> 01:09:13,363
"And when the days...
579
01:09:13,735 --> 01:09:17,398
"of her purification were accomplished...
580
01:09:18,006 --> 01:09:20,440
"according to the law of Moses...
581
01:09:20,542 --> 01:09:24,137
"they lifted up the child
and brought him to Jerusalem...
582
01:09:25,247 --> 01:09:27,681
"to present him to the Lord."
583
01:09:27,749 --> 01:09:30,377
It says Jerusalem right here in the book.
584
01:09:30,785 --> 01:09:32,013
New Jerusalem.
585
01:09:32,988 --> 01:09:35,684
Look, Bob, maybe Nuestro Senor...
586
01:09:36,224 --> 01:09:39,660
he no care very much
what happens to a simple cattle thief.
587
01:09:39,761 --> 01:09:43,424
But if I was in a gambling house,
I would play the Kid's number.
588
01:09:44,232 --> 01:09:45,563
You would?
589
01:09:46,935 --> 01:09:49,335
All right, let's get cracking along.
590
01:10:31,079 --> 01:10:34,310
Kid, me and Pete will spell each other
carrying the infant.
591
01:10:34,382 --> 01:10:38,148
I'm toting my godson my share of the way.
That's part of it.
592
01:10:38,787 --> 01:10:40,721
That's in the book, too.
593
01:10:40,789 --> 01:10:43,519
There was three wise men
come from the East, wasn't there?
594
01:10:43,591 --> 01:10:46,321
Three wise men. I'm one of them.
595
01:10:46,795 --> 01:10:48,695
I'm betting on you, Kid.
596
01:10:48,963 --> 01:10:51,329
All right, Pete, which way's Jerusalem?
597
01:10:51,399 --> 01:10:53,230
Why, that way, Bob.
598
01:10:53,868 --> 01:10:55,802
Can't you see the star?
599
01:11:29,404 --> 01:11:31,599
Look, water.
600
01:11:43,051 --> 01:11:45,110
- That ain't water, Kid.
- Salt.
601
01:11:45,887 --> 01:11:49,345
It's a salt lake. We got to cross it.
602
01:12:00,969 --> 01:12:03,904
- No.
- Just a little bit, Kid.
603
01:12:05,373 --> 01:12:08,831
Don't be a fool, Kid. Drink it.
604
01:12:09,844 --> 01:12:11,835
- You got to.
- No!
605
01:12:44,145 --> 01:12:47,137
He shouldn't have
made me swallow that, Bob.
606
01:12:47,682 --> 01:12:50,446
- That's all right.
- You shouldn't have done it, Pete.
607
01:12:50,518 --> 01:12:53,385
Once we're across the flats,
we're through the worst of it.
608
01:13:00,528 --> 01:13:02,018
Here.
609
01:13:10,271 --> 01:13:13,900
- What are you doing?
- It will be easier crossing the sand.
610
01:13:14,309 --> 01:13:16,777
There's plenty of rough country
over there, Kid.
611
01:13:17,145 --> 01:13:19,670
I ain't figuring on going that far.
612
01:13:21,382 --> 01:13:23,111
No, sir.
613
01:13:23,585 --> 01:13:26,418
I ain't figuring on that at all.
614
01:14:02,357 --> 01:14:06,293
Take your horses down to the tanks, boys.
Fill up your kegs first.
615
01:14:06,594 --> 01:14:09,961
- Sure need it, Marshal.
- They'll drink her dry, Buck.
616
01:14:11,499 --> 01:14:14,127
Curly, take a look in that wagon.
617
01:14:18,940 --> 01:14:21,602
Gosh, Buck, there's been a woman here.
618
01:14:21,676 --> 01:14:24,406
Left her dresses all this and that way.
619
01:14:24,479 --> 01:14:25,969
What are they like?
620
01:14:26,047 --> 01:14:29,949
One's real nice, sort of faded,
but soft, like silk.
621
01:14:30,018 --> 01:14:32,543
- Is it red?
- Yeah, it's red with a...
622
01:14:33,087 --> 01:14:36,079
Has the top got all little white ribbons
all around the rim?
623
01:14:36,157 --> 01:14:37,715
It sure has, Buck.
624
01:14:38,526 --> 01:14:40,426
That was her wedding dress.
625
01:14:43,898 --> 01:14:45,365
Fourth of July.
626
01:14:46,134 --> 01:14:49,831
Red and white, carrying a little blue fan.
627
01:14:54,008 --> 01:14:55,475
Come on, Curly.
628
01:15:22,403 --> 01:15:24,928
Those fellas have done watered up...
629
01:15:25,173 --> 01:15:28,165
and then dynamited our tanks, left us dry.
630
01:15:29,410 --> 01:15:33,676
Lot of boys stick up stagecoaches,
and banks, and one thing or another.
631
01:15:34,182 --> 01:15:37,777
But a man that would dynamite
a water hole in this kind of country...
632
01:15:37,852 --> 01:15:39,820
is downright criminal.
633
01:15:40,622 --> 01:15:42,647
- How about giving the stock...
- Can't.
634
01:15:42,724 --> 01:15:44,954
- Can't we just wet our whistle?
- Can't.
635
01:15:46,327 --> 01:15:50,058
You heard Mr. Latham when he said $100,
dead or alive.
636
01:15:50,632 --> 01:15:54,159
I'll add $50 to it. I'd like 'em dead.
637
01:17:58,893 --> 01:18:01,623
It's time. Water.
638
01:19:42,797 --> 01:19:45,493
If I whimper for water, Pete...
639
01:19:47,301 --> 01:19:49,496
don't give it to me. Promise.
640
01:19:50,605 --> 01:19:53,199
- Promise.
- It's a promise, Kid.
641
01:19:59,080 --> 01:20:01,173
137th psalm.
642
01:20:02,116 --> 01:20:06,109
One-three-seven. Read, please.
643
01:20:12,460 --> 01:20:14,928
"By the rivers of Babylon...
644
01:20:15,463 --> 01:20:17,363
"there we sat down...
645
01:20:18,299 --> 01:20:21,234
"yea, and we wept...
646
01:20:21,302 --> 01:20:23,463
"when we remembered Zion."
647
01:20:24,472 --> 01:20:28,101
"We hanged our harps upon the willows."
648
01:20:29,543 --> 01:20:32,706
"If I forget thee, O Jerusalem...
649
01:20:33,881 --> 01:20:37,317
"let my right hand forget her cunning.
650
01:20:39,153 --> 01:20:42,179
"How shall we sing the Lord's song...
651
01:20:43,157 --> 01:20:44,988
"in a strange land?"
652
01:20:48,162 --> 01:20:51,689
"Our Father, who art in heaven..."
653
01:20:52,099 --> 01:20:53,623
"Our Father..."
654
01:20:54,869 --> 01:20:58,361
"Now I lay me down to sleep.
655
01:21:00,841 --> 01:21:04,709
"I pray the Lord my soul to keep.
656
01:21:07,014 --> 01:21:09,414
"If I should die...
657
01:21:11,018 --> 01:21:12,952
"before I wake...
658
01:21:13,988 --> 01:21:15,580
"pray the Lord...
659
01:21:16,457 --> 01:21:19,620
"my soul to take."
660
01:21:21,529 --> 01:21:23,497
God bless Mom and Pop...
661
01:21:24,598 --> 01:21:26,623
and sister.
662
01:21:28,336 --> 01:21:30,804
Make me a good boy.
663
01:21:33,040 --> 01:21:34,302
Amen.
664
01:23:13,374 --> 01:23:15,865
When do we set up the drinks again...
665
01:23:16,911 --> 01:23:18,378
for Robert William?
666
01:23:25,619 --> 01:23:28,053
I think about 50 minutes.
667
01:23:31,158 --> 01:23:35,356
They're slipping it easy
to the Kid up there.
668
01:23:35,729 --> 01:23:37,196
Poor boy.
669
01:23:38,399 --> 01:23:41,891
Made him a little boy again.
670
01:24:13,968 --> 01:24:15,401
It's broke.
671
01:24:16,003 --> 01:24:17,061
Your leg?
672
01:24:17,138 --> 01:24:20,801
- She's busted. I'm ashamed.
- Maybe I can fix it.
673
01:24:20,908 --> 01:24:24,571
- Waste time.
- I can make a travois Comanche-style...
674
01:24:24,645 --> 01:24:26,442
- and drag you.
- Waste time.
675
01:24:26,514 --> 01:24:29,608
On the other side of the mountain,
New Jerusalem.
676
01:24:29,683 --> 01:24:31,150
You will make it.
677
01:24:32,219 --> 01:24:34,687
When does little Pedro eat next?
678
01:24:35,456 --> 01:24:38,152
Not for more than two hours.
679
01:24:46,567 --> 01:24:48,330
Adios.
680
01:24:52,606 --> 01:24:56,235
Guess I better get moving along.
681
01:25:03,951 --> 01:25:06,818
Maybe you better leave me your pistol.
682
01:25:07,354 --> 01:25:09,219
The coyotes, you know?
683
01:25:09,290 --> 01:25:12,521
Yeah, sure, Pete.
684
01:25:15,296 --> 01:25:17,093
Coyotes.
685
01:25:26,807 --> 01:25:30,368
I'm sorry I called you
a chili-dipping horse thief back there.
686
01:25:30,477 --> 01:25:32,809
It's all right.
687
01:25:39,753 --> 01:25:43,018
I just remembered what tomorrow is.
688
01:25:46,393 --> 01:25:47,883
Merry Christmas.
689
01:25:49,797 --> 01:25:51,765
Merry Christmas, Pete.
690
01:26:08,582 --> 01:26:10,015
Our Father...
691
01:26:12,086 --> 01:26:13,849
who art in heaven...
692
01:26:15,089 --> 01:26:16,579
make some space...
693
01:26:17,491 --> 01:26:19,049
in your Holy Land...
694
01:26:20,127 --> 01:26:21,958
for this poor Pedro.
695
01:28:07,334 --> 01:28:09,325
Mount up. Let's get going.
696
01:31:17,024 --> 01:31:20,391
"...unto Jerusalem..."
697
01:31:25,265 --> 01:31:29,964
"...a donkey tied, and a colt with her:
698
01:31:30,737 --> 01:31:35,436
"Loose them, and bring them unto me."
699
01:31:44,885 --> 01:31:47,012
A donkey and his colt.
700
01:31:47,220 --> 01:31:50,656
You just try stealing a man's burro
in this country!
701
01:31:51,925 --> 01:31:53,392
They'd string you.
702
01:32:22,689 --> 01:32:24,623
That's it, Kid.
703
01:32:25,359 --> 01:32:26,621
Sing it.
704
01:32:27,761 --> 01:32:29,490
Sing a lullaby.
705
01:32:37,537 --> 01:32:39,835
This is where she ends, godson.
706
01:32:41,208 --> 01:32:44,177
This is the end of the trail, little Robert.
707
01:32:48,415 --> 01:32:51,509
So, you break your promise
to a dying woman?
708
01:32:51,918 --> 01:32:53,818
I can't go any further.
709
01:32:53,887 --> 01:32:56,287
Of course you can, Bob.
What does the book say?
710
01:32:56,356 --> 01:32:59,257
- Follow the book.
- Get up on your knees, you sack of dung!
711
01:32:59,326 --> 01:33:03,194
You can't...
You got no right to call me that.
712
01:33:05,432 --> 01:33:07,423
I'm going.
713
01:33:07,968 --> 01:33:10,732
But you quit talking Mex
in front of the infant.
714
01:33:11,405 --> 01:33:13,236
You quit it, you hear?
715
01:33:27,087 --> 01:33:31,080
- You're doing fine, Bob. Just fine.
- Sure I am.
716
01:33:31,425 --> 01:33:35,088
Just think of the cantina
in New Jerusalem.
717
01:33:35,162 --> 01:33:37,653
Yeah, I'm thinking of it.
718
01:33:38,231 --> 01:33:39,664
A glass of beer.
719
01:33:39,733 --> 01:33:44,033
- A big cool, cool glass of beer.
- Yeah.
720
01:33:44,971 --> 01:33:47,940
Five glasses of cool beer.
721
01:33:49,976 --> 01:33:51,603
You'll make it.
722
01:33:51,978 --> 01:33:53,639
Sure I will.
723
01:36:16,656 --> 01:36:20,649
Merry Christmas, everybody.
Merry Christmas to all.
724
01:36:22,929 --> 01:36:24,760
Set 'em up, bartender.
725
01:36:25,565 --> 01:36:27,430
Milk for the infant...
726
01:36:27,767 --> 01:36:30,429
and a cool, cool beer for me.
727
01:36:35,008 --> 01:36:36,373
A baby!
728
01:37:23,690 --> 01:37:25,351
Turn around, Texas.
729
01:37:26,459 --> 01:37:28,222
Turn around and draw.
730
01:37:33,600 --> 01:37:37,730
Perley, you old hay shaker.
731
01:37:40,307 --> 01:37:41,672
You got me.
732
01:38:00,327 --> 01:38:02,625
Looks like the baby's pappy...
733
01:38:03,630 --> 01:38:06,224
is a mighty sick man.
734
01:38:23,717 --> 01:38:27,380
Texas, you're about half-smart.
Jury still out, Curly?
735
01:38:27,454 --> 01:38:30,480
Yep, still out.
The boss says, "Come and get it."
736
01:38:30,724 --> 01:38:33,750
I'll thank you to remember
there's only one boss around here.
737
01:38:33,827 --> 01:38:36,819
Yes, sir, and she says, "Chow's down."
738
01:38:39,366 --> 01:38:41,926
- Morning, Carrie Lou.
- Morning, Bob. Sit right here.
739
01:38:42,002 --> 01:38:43,094
Thank you.
740
01:38:43,169 --> 01:38:46,730
Folks at the courthouse said you looked
mighty handsome in those new jeans.
741
01:38:46,806 --> 01:38:48,000
Thanks, Carrie Lou.
742
01:38:48,074 --> 01:38:51,237
And especially in those boots
with the Lone Star stitched on them.
743
01:38:51,311 --> 01:38:53,438
Yeah, they're real comfortable.
744
01:38:53,947 --> 01:38:56,279
Hope the batter on this chicken
is to your liking.
745
01:38:56,349 --> 01:38:59,512
- Looks good.
- A little syrup for them corn oysters?
746
01:38:59,586 --> 01:39:01,611
Corn oysters? I didn't get no corn oysters.
747
01:39:01,688 --> 01:39:04,122
I only had but two ears of sweet corn.
748
01:39:04,190 --> 01:39:07,853
All right, seeing what he did
for little Buck.
749
01:39:08,361 --> 01:39:09,828
Little Robert.
750
01:39:10,096 --> 01:39:13,532
I told you he wouldn't stand for
a name like that for a little Perley.
751
01:39:13,600 --> 01:39:16,501
His name
is Robert William Pedro Hightower.
752
01:39:16,603 --> 01:39:19,197
Yes, of course it is,
until the court changes it.
753
01:39:19,272 --> 01:39:20,261
Ma!
754
01:39:21,741 --> 01:39:24,574
Bob, have some coffee, will you?
You ain't eaten much lately.
755
01:39:24,644 --> 01:39:26,976
- You off your feed or something?
- I'm worrying.
756
01:39:27,047 --> 01:39:28,639
Don't worry about it.
757
01:39:28,715 --> 01:39:31,115
Maybe the judge won't give you
the full 20 years.
758
01:39:31,184 --> 01:39:34,551
It ain't that.
I could do 20 years standing on my head.
759
01:39:34,621 --> 01:39:38,557
I'm worrying since I hefted little Robert
this morning. He's losing weight.
760
01:39:38,625 --> 01:39:41,617
It's only natural for new babies
to lose a little weight, Bob.
761
01:39:41,694 --> 01:39:44,527
He didn't lose any when I was nursing him.
762
01:39:48,501 --> 01:39:52,062
No. We're giving that little dear
just every care we can.
763
01:39:52,138 --> 01:39:54,800
If he were our very own
we couldn't love him more.
764
01:39:54,874 --> 01:39:57,069
Ma, don't carry on, now.
765
01:39:57,977 --> 01:40:00,309
One thing you can count on,
Bob Hightower...
766
01:40:00,380 --> 01:40:03,178
you couldn't find better hands
to leave the little mite in...
767
01:40:03,249 --> 01:40:04,443
than Perley's and mine.
768
01:40:04,517 --> 01:40:06,712
- That's right, Bob.
- Sure.
769
01:40:07,187 --> 01:40:10,088
Maybe. You two being
his uncle and aunt...
770
01:40:10,156 --> 01:40:12,590
sort of distant relations, you might say.
771
01:40:12,659 --> 01:40:16,561
See, Ma, I knew he would.
I knew I had you pegged right.
772
01:40:16,629 --> 01:40:19,462
Look, you just sign this paper
right there on the "X," see?
773
01:40:19,532 --> 01:40:22,023
Wait up, now. Wait up. What is all this?
774
01:40:22,102 --> 01:40:24,195
The adoption papers, of course.
775
01:40:24,270 --> 01:40:26,738
I ain't anxious
to turn my godson to pasture.
776
01:40:26,806 --> 01:40:29,468
You just said right there
that we were distant relations.
777
01:40:29,542 --> 01:40:30,531
I never.
778
01:40:30,643 --> 01:40:33,669
- The jury's coming in, Buck.
- How they look?
779
01:40:34,581 --> 01:40:37,311
They look like a passel of pallbearers.
780
01:40:42,155 --> 01:40:46,387
Your Honor, we find the prisoner guilty
according to law...
781
01:40:46,993 --> 01:40:50,622
but under exterminating circumstances.
782
01:40:57,670 --> 01:41:01,128
Before passing sentence upon you,
Robert Marmaduke Hightower...
783
01:41:11,184 --> 01:41:13,744
Now, have you anything you wish to say?
784
01:41:15,655 --> 01:41:18,647
No, sir. I guess I ain't.
785
01:41:19,359 --> 01:41:20,553
You ain't?
786
01:41:22,028 --> 01:41:23,461
It seems, in this case...
787
01:41:23,530 --> 01:41:26,931
we have a mighty fine set
of extenuating circumstances...
788
01:41:27,333 --> 01:41:31,997
notably dealing with an infant child
you claim to be your godson.
789
01:41:32,138 --> 01:41:33,628
He is my godson.
790
01:41:34,374 --> 01:41:38,674
And now we come to the question
of the infant's custodianship.
791
01:41:39,279 --> 01:41:40,906
Who gets him, etc.
792
01:41:40,980 --> 01:41:43,175
- Your Honor, if the court pleases...
- Yes, I know.
793
01:41:43,249 --> 01:41:45,376
I got your application right here.
794
01:41:46,186 --> 01:41:49,349
Prisoner, have you any objection
to the Marshal and Mrs. Sweet...
795
01:41:49,422 --> 01:41:51,083
taking this here child?
796
01:41:51,157 --> 01:41:55,184
If you mean permanent,
I got plenty of objections...
797
01:41:55,895 --> 01:41:58,728
but if it's temporary, that's different...
798
01:41:59,199 --> 01:42:03,693
providing, of course, they guarantee
to give him a good education and such.
799
01:42:04,370 --> 01:42:07,862
And just what specific do you mean
as "and such," etc.?
800
01:42:09,209 --> 01:42:12,007
Teach him good horse sense, respect...
801
01:42:12,545 --> 01:42:14,706
say, "Yes, sir" when he's spoke to, and...
802
01:42:14,914 --> 01:42:18,350
That seems reasonable.
Do you agree, Buck?
803
01:42:19,018 --> 01:42:20,679
Sure, Wiley.
804
01:42:20,987 --> 01:42:24,388
But what Ma and me wanted
was to have little Buck permanent.
805
01:42:24,857 --> 01:42:27,621
Sure you would,
but you ain't going to get...
806
01:42:27,694 --> 01:42:31,460
little Robert William Pedro
permanent, Perley.
807
01:42:32,265 --> 01:42:36,395
Now, that's as it may be,
etc. And so forth...
808
01:42:37,770 --> 01:42:40,204
Robert Marmaduke Hightower...
809
01:42:40,540 --> 01:42:42,838
it is within the power of this here court...
810
01:42:43,109 --> 01:42:46,909
to sentence you to a term of 20 years
in the penitentiary.
811
01:42:47,847 --> 01:42:49,144
However, this here court...
812
01:42:49,215 --> 01:42:52,514
may be willing
to suspend that sentence indefinite...
813
01:42:53,019 --> 01:42:55,510
providing you sign this here paper...
814
01:42:55,588 --> 01:42:58,580
yielding your godson
to the Marshal and Mrs. Sweet...
815
01:42:58,658 --> 01:43:02,458
and furthermore providing
that you never again set foot...
816
01:43:02,528 --> 01:43:05,691
in the township of Welcome,
territory of Arizona.
817
01:43:06,532 --> 01:43:10,263
You can throw the book at me, Judge.
I ain't gonna do her.
818
01:43:10,670 --> 01:43:13,161
I ain't breaking my promise
to a dying woman.
819
01:43:14,540 --> 01:43:17,703
That's just what I been waiting for
to hear you say, son.
820
01:43:19,078 --> 01:43:22,343
I hereby give you the minimum sentence
under the law:
821
01:43:22,615 --> 01:43:24,515
One year and one day.
822
01:43:24,884 --> 01:43:28,615
Court's closed, bar's open.
Double bourbon, bartender, if you please.
823
01:44:15,468 --> 01:44:17,402
Bye, friend.
824
01:44:17,470 --> 01:44:19,597
I'll be awfully good to little...
825
01:44:21,374 --> 01:44:23,865
Robert William Pedro.
826
01:44:25,578 --> 01:44:28,741
- Goodbye, Bob.
- I know you will, Carrie Lou.
827
01:44:28,815 --> 01:44:32,774
Goodbye and good luck, boy.
A year in jail will do you real good.
828
01:44:32,919 --> 01:44:34,318
Thank you, ma'am.
829
01:44:34,387 --> 01:44:37,356
Bye, Bob. Good luck.
830
01:44:43,396 --> 01:44:46,832
- Goodbye, Perley, you old hay shaker.
- Goodbye, Bob.
831
01:44:47,667 --> 01:44:50,534
Say, kind of look after my deputy,
will you?
832
01:44:50,603 --> 01:44:52,867
See he gets started home
from Yuma all right.
833
01:44:52,939 --> 01:44:55,567
You know, he's never been away
from Welcome before.
834
01:44:55,641 --> 01:44:57,871
Sure, I'll take care of him.
835
01:44:58,277 --> 01:44:59,938
Put him on the train myself.
836
01:45:00,012 --> 01:45:01,775
- Mr. Hightower.
- Miss Latham.
837
01:45:01,881 --> 01:45:04,281
I want to thank you
for that Lady Baltimore cake.
838
01:45:04,350 --> 01:45:07,513
- I'm mighty glad you liked it.
- It would have been a lot lighter...
839
01:45:07,587 --> 01:45:10,147
without that hacksaw you baked in it.
840
01:45:11,858 --> 01:45:13,985
Proud to haul you, son.
841
01:45:14,227 --> 01:45:17,355
Can I write to you, Mr. Hightower?
Can I call you Bob?
842
01:45:17,764 --> 01:45:21,131
I'd be proud for you
to take your pen in hand, Miss Latham.
843
01:46:08,681 --> 01:46:10,012
English
63394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.