Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,530 --> 00:00:11,480
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
2
00:00:12,650 --> 00:00:15,970
Family Tree DNA Test
3
00:00:32,240 --> 00:00:37,610
Name: Kang Joon Sang | Kim Hye Na
Relation: Parent | Daughter
4
00:00:37,610 --> 00:00:42,160
Paternity probability - 99.99%
5
00:00:44,830 --> 00:00:47,580
She moved in knowing.
6
00:00:47,580 --> 00:00:52,020
She knew she's the daughter of Joon Sang.
7
00:00:55,460 --> 00:00:57,120
Probability of Paternity: 99.99%
8
00:01:12,920 --> 00:01:15,380
Episode 12
9
00:01:33,540 --> 00:01:37,080
This fancy room
10
00:01:37,080 --> 00:01:40,250
could have been my mom's room.
11
00:01:58,370 --> 00:02:04,480
My mom didn't even have a mere ten thousand won necklace. ($10 USD)
12
00:02:16,350 --> 00:02:21,330
I'm sorry. I shouldn't have come in without your permission.
13
00:02:21,330 --> 00:02:26,700
I was really curious... I just opened and was looking at them because they're so pretty.
14
00:02:26,700 --> 00:02:29,070
I shouldn't have.
15
00:02:29,070 --> 00:02:34,250
I wasn't thinking straight. I'm sorry.
16
00:02:37,100 --> 00:02:39,050
Get out.
17
00:03:41,470 --> 00:03:43,400
What did you say? Are you crazy?
18
00:03:43,400 --> 00:03:46,620
Asking to eat with Unni Hye Na is a crazy thing to say?
19
00:03:46,620 --> 00:03:51,630
Dad, do you know how much Kang Ye Seo mistreats Unni Hye Na?
20
00:03:52,690 --> 00:03:55,710
I told you to be nice to each other!
21
00:03:55,710 --> 00:03:58,650
Wouldn't it be nice if you're good to each other?
22
00:04:04,610 --> 00:04:08,630
Have Hye Na join us at the mealtimes if possible.
23
00:04:09,530 --> 00:04:14,470
Ye Seo is mistreating her as well because you mistreat her so obviously.
24
00:04:15,500 --> 00:04:17,620
She's not our family.
25
00:04:17,620 --> 00:04:20,550
If we have her join us at mealtimes, she'll ask to give her a room next to girls.
26
00:04:20,550 --> 00:04:23,170
You're assuming things.
27
00:04:23,170 --> 00:04:26,590
How can a polite girl ask such a thing?
28
00:04:26,590 --> 00:04:29,880
What do you know about her to say that?
29
00:04:29,880 --> 00:04:33,330
Look at you. What's wrong with you all of a sudden?
30
00:04:38,160 --> 00:04:41,530
I'm sorry. Eat guys.
31
00:04:41,530 --> 00:04:45,540
Ugh... tsk tsk. You're so particular.
32
00:04:45,540 --> 00:04:48,820
She's trying so hard to live on her own.
33
00:04:48,820 --> 00:04:51,800
Can't you treat her nicely?
34
00:05:19,190 --> 00:05:22,040
Why did she put our family picture face down?
35
00:05:22,040 --> 00:05:25,040
It's you, Kim Eun Hye, right? What do you want me to do now?
36
00:05:25,040 --> 00:05:27,130
Don't ever call me again.
37
00:05:27,130 --> 00:05:32,290
That's right. It was that day when Ye Seo got her letter of appointment for school presidency.
38
00:05:32,290 --> 00:05:36,160
Before Kim Eun Hye passed away, she wanted to ask Joon Sang to take care of Hye Na.
39
00:05:36,160 --> 00:05:42,120
Wait a minute. I thought Kim Eun Hye passed away when Hye Na withdrew from the election.
40
00:05:42,120 --> 00:05:44,500
Then who called?
41
00:05:44,550 --> 00:05:46,880
010-505-1508
42
00:05:46,880 --> 00:05:49,100
Hye Na called him?
43
00:05:50,860 --> 00:05:55,530
She must have a grudge against us. Having a grudge against us, she came...
44
00:06:24,940 --> 00:06:27,490
Who are you? What do you want?
45
00:06:27,490 --> 00:06:32,140
You knew he's your dad. What's the purpose of you moving into our house?!
46
00:06:32,140 --> 00:06:35,390
Don't you know why? I came to shatter this household.
47
00:06:35,390 --> 00:06:38,470
I came to take away everything you and Ye Seo have been enjoying, Ahjumma!
48
00:06:38,470 --> 00:06:41,090
You despicable wench!
49
00:06:41,090 --> 00:06:43,550
Get out. Get out right away!
50
00:06:43,550 --> 00:06:46,320
Get out!
51
00:06:47,870 --> 00:06:50,860
Madame?
52
00:06:51,430 --> 00:06:53,910
Madame!
53
00:06:58,310 --> 00:07:03,760
The weather is cold so bring a thicker blanket for Hye Na.
54
00:07:57,930 --> 00:08:02,840
Oh, my. If you were her high school classmate then you knew she was Gwak Mi Hyang, right?
55
00:08:02,840 --> 00:08:07,110
How were you able to keep it to yourself? You're something else.
56
00:08:07,110 --> 00:08:09,690
Jin Hee,
57
00:08:09,690 --> 00:08:12,530
let's not talk about that anymore.
58
00:08:13,920 --> 00:08:15,810
Anyway, so what will you do? It's so upsetting.
59
00:08:15,810 --> 00:08:20,090
I heard that you gave up on writing. Even I was disappointed.
60
00:08:20,090 --> 00:08:23,880
I didn't mean to oppose it that much, but
61
00:08:23,880 --> 00:08:26,980
Gwak Mi Hyang pressured me so much.
62
00:08:26,980 --> 00:08:31,360
I couldn't help but to initiate it.
63
00:08:31,980 --> 00:08:34,220
I wasn't thinking straight.
64
00:08:34,220 --> 00:08:38,890
I had to consider how Professor Park and Yeong Jae will feel, too.
65
00:08:38,890 --> 00:08:41,920
But how did you meet with Professor Park?
66
00:08:41,920 --> 00:08:44,030
Coach Kim Joo Yeong helped me.
67
00:08:44,030 --> 00:08:47,480
She even accompanied me to see him.
68
00:08:47,480 --> 00:08:51,480
But things turned out this way. I feel so bad to see her.
69
00:08:51,480 --> 00:08:53,700
Coach Kim Joo Yeong?
70
00:08:53,700 --> 00:08:56,630
She's not a person who meets anyone so easily.
71
00:08:56,630 --> 00:09:01,040
When I asked her to take our kids, I couldn't even talk to her on the phone.
72
00:09:01,040 --> 00:09:06,520
Yes. Even well known VIPs have to beg her over and over again to meet her.
73
00:09:06,520 --> 00:09:08,930
She acts like a lord.
74
00:09:08,930 --> 00:09:11,030
- Really?
- She graduated from Seoul University.
75
00:09:11,030 --> 00:09:14,230
But because she's just a coordinator, she's so prideful.
76
00:09:14,230 --> 00:09:18,460
Honestly, before kids go to college, they treat her like a lord.
77
00:09:18,460 --> 00:09:21,520
But after kids go to college, she doesn't even come close to us...
78
00:09:21,520 --> 00:09:23,590
Wait a minute.
79
00:09:24,840 --> 00:09:27,720
Kim Joo Yeong graduated from Seoul University?
80
00:09:27,720 --> 00:09:32,950
Didn't you know? She should be a graduate from such a school to work with us.
81
00:09:32,950 --> 00:09:34,620
But...
82
00:09:35,190 --> 00:09:37,530
Why?
83
00:09:37,530 --> 00:09:40,620
No, nothing.
84
00:09:40,620 --> 00:09:42,920
That's not it.
85
00:13:09,270 --> 00:13:14,080
That kid has no fear. What should I do with her?
With this bold kid?
86
00:13:14,080 --> 00:13:18,670
I can't kick her out, nor tell Ye Seo's dad about it.
87
00:13:18,670 --> 00:13:23,840
If Ye Seo ever finds out...
88
00:13:23,840 --> 00:13:26,720
No, no. That should not happen.
89
00:13:27,800 --> 00:13:30,100
Madame!
90
00:13:32,430 --> 00:13:35,130
I cleaned earlier.
91
00:13:35,130 --> 00:13:36,250
What?
92
00:13:36,250 --> 00:13:40,370
I did my best to clean. Did I not do a good job?
93
00:13:43,440 --> 00:13:47,080
No, it's okay.
94
00:13:59,830 --> 00:14:02,380
Han Seo Jin, get a hold of yourself.
95
00:14:02,380 --> 00:14:05,720
You have to get a hold of yourself.
96
00:14:05,720 --> 00:14:11,400
Until Ye Seo gets into a university... Never.
97
00:14:12,140 --> 00:14:16,520
No one can ever, ever find out.
98
00:14:31,200 --> 00:14:34,640
How do you know Yeon Doo?
99
00:14:34,640 --> 00:14:38,310
I was her tutor up until the accident happened.
100
00:14:39,770 --> 00:14:44,800
If it was before the accident... it wasn't during school break.
101
00:14:45,320 --> 00:14:46,570
Honey?
102
00:14:46,570 --> 00:14:48,800
Oh, you scared me!
103
00:14:49,590 --> 00:14:52,520
- When did you get home?
- Just now.
104
00:14:52,520 --> 00:14:55,580
What were you thinking about?
105
00:14:58,490 --> 00:15:02,040
If you were a Seoul University student,
106
00:15:02,040 --> 00:15:05,130
would you be able to go all the way to Daejeon to tutor someone?
107
00:15:05,130 --> 00:15:08,210
When it isn't during a school break?
108
00:15:08,210 --> 00:15:11,280
What's with the nonsensical question?
109
00:15:11,280 --> 00:15:13,120
A Seoul University student? Why?
110
00:15:13,120 --> 00:15:17,620
There are a plethora of people in Seoul wanting to be tutored.
111
00:15:17,620 --> 00:15:20,620
That's right.
112
00:15:20,620 --> 00:15:26,210
Coach Kim Joo Yeong... she told me she was Yeon Doo's tutor.
113
00:15:26,210 --> 00:15:28,670
But she attended Seoul University.
114
00:15:28,670 --> 00:15:30,830
"Simple is the best."
115
00:15:30,830 --> 00:15:34,190
Don't make useless assumptions, and think of it simply.
116
00:15:34,190 --> 00:15:37,520
Not necessarily, from Seoul to Daejeon?
117
00:15:37,520 --> 00:15:41,630
I don't know... It doesn't make sense.
118
00:16:21,840 --> 00:16:23,380
Lee Soo Im
119
00:16:46,970 --> 00:16:49,110
How do you know Yeon Doo?
120
00:16:49,110 --> 00:16:52,660
I was her tutor up until the accident happened.
121
00:17:01,190 --> 00:17:05,640
By any chance, did she... lie to me?
122
00:17:18,230 --> 00:17:21,160
I have something to discuss with you about the novel of Yeong Jae's story.
123
00:17:21,160 --> 00:17:25,170
I know you're busy, but do you think we can meet?
124
00:17:55,960 --> 00:18:01,430
No matter how much I think about it, I don't think it's right to stop writing the novel like this.
125
00:18:01,430 --> 00:18:06,060
Even for Yeon Doo, me giving up now...
126
00:18:08,240 --> 00:18:12,700
Yeong Jae's father is strongly against it,
127
00:18:12,700 --> 00:18:15,560
is it okay?
128
00:18:19,230 --> 00:18:21,340
It was the same with Yeon Doo.
129
00:18:21,340 --> 00:18:26,420
Yeon Doo's parents didn't want me to be concerned about Yeon Doo.
130
00:18:29,310 --> 00:18:35,430
As you may already know, Yeon Doo had a bad relationship with her parents.
131
00:18:35,940 --> 00:18:38,990
She must have been so desperate...
132
00:18:38,990 --> 00:18:42,710
She made such an extreme decision to take pills.
133
00:18:57,200 --> 00:19:01,020
Yeon Doo was in a car accident...
134
00:19:06,540 --> 00:19:11,980
If I had tried harder despite the disapproval from Yeon Doo's parents,
135
00:19:15,590 --> 00:19:19,060
I might have been able to save Yeon Doo.
136
00:19:20,740 --> 00:19:23,590
When I think about that,
137
00:19:23,590 --> 00:19:26,150
I can't bring myself to stop everything.
138
00:19:31,060 --> 00:19:34,670
Yeon Doo and Yeong Jae are different cases.
139
00:19:37,200 --> 00:19:38,860
Different?
140
00:19:38,860 --> 00:19:42,490
If something bad happens even to Yeong Jae—
141
00:19:42,490 --> 00:19:45,020
Yeong Jae has a strong mentality.
142
00:19:45,020 --> 00:19:51,010
He's not a weak child who would make an extreme choice like Yeon Doo.
143
00:19:51,010 --> 00:19:55,030
If you decide to continue writing the novel, I'll help you...
144
00:19:55,030 --> 00:20:00,770
But you'll have to think about if it's the best for Yeong Jae.
145
00:20:05,870 --> 00:20:10,770
Since you put it that way, I'll have to think about it some more.
146
00:20:11,930 --> 00:20:13,750
Thank you.
147
00:20:15,590 --> 00:20:19,810
Don't mention it. I'll be on my way then.
148
00:20:51,540 --> 00:20:53,750
- You're going?
- I told you.
149
00:20:53,750 --> 00:20:57,220
Kim Joo Yeong doesn't even know how Yeon Doo died.
150
00:20:57,220 --> 00:21:00,770
She approached me even using Yeon Doo who passed away.
151
00:21:01,310 --> 00:21:04,030
I can't let it slide.
152
00:21:04,030 --> 00:21:06,760
Honey. You've...
153
00:21:07,710 --> 00:21:10,000
already decided not to write the novel.
154
00:21:10,000 --> 00:21:13,010
Sure, it's displeasing that she lied to you.
155
00:21:13,010 --> 00:21:16,050
She did that because she didn't want you to write about Yeong Jae.
156
00:21:16,050 --> 00:21:19,040
Can't you just think of it that way and forget about it?
157
00:21:19,040 --> 00:21:21,060
How?
158
00:21:21,740 --> 00:21:25,320
How could she lie to me using Yeon Doo?
159
00:21:25,320 --> 00:21:27,630
The fact that she knows about Yeon Doo
160
00:21:27,630 --> 00:21:30,020
means she secretly investigated me.
161
00:21:30,020 --> 00:21:32,080
She did it to stop me from writing the novel?
162
00:21:32,080 --> 00:21:34,910
Can you accept that?
163
00:21:34,910 --> 00:21:40,060
I'm sure she heard from Ye Seo's mom that the Sky Castle community started a petition opposing the novel.
164
00:21:40,060 --> 00:21:45,320
If she went out of her way to lie and took all measures to stop me from writing the novel,
165
00:21:45,320 --> 00:21:47,860
there must be a reason.
166
00:21:49,200 --> 00:21:50,980
Honey.
167
00:21:50,980 --> 00:21:58,130
I feel uneasy about you being tied to that woman.
168
00:21:59,850 --> 00:22:01,710
Don't worry.
169
00:22:01,710 --> 00:22:05,800
Don't you know your wife has a fourth-degree black belt?
170
00:22:19,760 --> 00:22:21,140
Do you not understand what I'm saying?
171
00:22:21,140 --> 00:22:25,570
When I said, "Another tragedy like that can't arise", I was referring to you.
172
00:22:25,570 --> 00:22:28,130
Because you ruined my child
173
00:22:28,130 --> 00:22:30,940
and killed my wife.
174
00:22:32,450 --> 00:22:35,430
My instinct was right.
175
00:22:35,430 --> 00:22:37,420
That woman
176
00:22:37,420 --> 00:22:40,450
was the cause of the tragedy.
177
00:22:54,430 --> 00:22:56,670
Have you been eating?
178
00:22:58,330 --> 00:23:00,550
You have to eat.
179
00:23:17,320 --> 00:23:20,520
I'm not telling you that I'm writing the novel again.
180
00:23:20,520 --> 00:23:22,590
As I've told you before,
181
00:23:22,590 --> 00:23:25,230
that woman seems so dangerous.
182
00:23:25,230 --> 00:23:27,180
She's still coordinating studies for students.
183
00:23:27,180 --> 00:23:31,240
I can't turn a blind eye. That's why I'm here to see you.
184
00:23:31,240 --> 00:23:34,930
I had her at gunpoint and gave her a scare.
185
00:23:37,710 --> 00:23:40,440
She's a really scary woman.
186
00:23:42,070 --> 00:23:46,940
What did she do to Yeong Jae?
187
00:23:56,880 --> 00:23:59,310
That man over there,
188
00:24:00,510 --> 00:24:04,630
he's the friend who lost his child
189
00:24:04,630 --> 00:24:06,930
that I told you about last time.
190
00:24:06,930 --> 00:24:10,310
His son was accepted into Seoul Medical University
191
00:24:10,410 --> 00:24:13,740
but he ended up committing suicide during his first professional year in the medical curriculum.
192
00:24:15,120 --> 00:24:19,680
- But... But why?
- I just recently found out
193
00:24:19,680 --> 00:24:23,110
that when his son was trying to get into Seoul Medical University,
194
00:24:23,110 --> 00:24:26,570
Kim Joo Yeong was his coordinator, too.
195
00:24:28,100 --> 00:24:30,580
Kim Joo Yeong?
196
00:24:32,940 --> 00:24:35,960
Why do you think she's telling those lies
197
00:24:35,960 --> 00:24:39,620
to stop you from writing the novel?
198
00:24:41,660 --> 00:24:46,400
I'm telling you this in hope of helping you find the answer.
199
00:24:48,860 --> 00:24:51,600
Are you telling me that your friend's son also
200
00:24:51,600 --> 00:24:54,860
made such an extreme choice because of Coach Kim Joo Yeong?
201
00:24:54,860 --> 00:24:59,760
We'll never find out, but you never know...
202
00:25:01,060 --> 00:25:05,420
At that moment when parents should be the happiest,
203
00:25:05,420 --> 00:25:08,800
she encouraged kids to shatter their happiness.
204
00:25:08,800 --> 00:25:12,790
The woman incited him to do so by saying that was real revenge.
205
00:25:13,340 --> 00:25:16,190
What isn't she capable of doing again?
206
00:25:32,440 --> 00:25:35,870
Can't I eat comfortably in my own home? I don't want to!
207
00:25:35,870 --> 00:25:40,820
How many times do I have to tell you that I don't want to eat at the same table as Kim Hye Na?
208
00:25:41,610 --> 00:25:45,900
You heard your dad say to have dinner at the same table.
209
00:25:46,610 --> 00:25:50,330
Are you really my mom? How do you not understand how I feel?
210
00:25:50,330 --> 00:25:54,610
Are you the same mom that knew everything about me even though I didn't say a word?
211
00:25:55,510 --> 00:25:57,920
Why don't I know how you feel?
212
00:25:57,920 --> 00:26:00,160
No! I don't think you know.
213
00:26:00,160 --> 00:26:03,430
If you knew how l felt, there's no way you'd act this way, Mom.
214
00:26:04,210 --> 00:26:08,270
I— You told me to let Hye Na live with us. You agreed to it.
215
00:26:08,270 --> 00:26:11,270
I agreed to it because Coach Kim Joo Yeong told me to.
216
00:26:11,270 --> 00:26:14,890
If she hadn't told me to, I wouldn't have ever looked at Hye Na.
217
00:26:19,070 --> 00:26:22,880
I'm hanging by a thread, Mom. How can you do this to me?
218
00:26:22,880 --> 00:26:26,830
Do you know how much Kim Hye Na makes my blood boil?
219
00:26:59,410 --> 00:27:01,720
Woo Joo's mom
220
00:27:31,740 --> 00:27:33,230
You said it was urgent. What is it?
221
00:27:33,230 --> 00:27:37,560
I'll cut the crap and get straight to the point.
222
00:27:37,560 --> 00:27:40,960
Kim Joo Yeong is dangerous.
223
00:27:40,960 --> 00:27:43,140
She's a dangerous woman.
224
00:27:47,020 --> 00:27:49,960
First, you apologize for having the wrong impression of her
225
00:27:49,960 --> 00:27:52,700
and now she's dangerous?
226
00:27:52,700 --> 00:27:56,790
I just came back from meeting Professor Park.
227
00:27:56,790 --> 00:27:58,550
The son of Professor Park's friend
228
00:27:58,550 --> 00:28:02,370
also got into Seoul Medical University because Coach Kim Joo Yeong was his coordinator.
229
00:28:02,370 --> 00:28:05,300
He committed suicide in his first year of professional medical curriculum.
230
00:28:05,300 --> 00:28:08,930
- So?
- The last person he spoke with on the phone before he killed himself
231
00:28:08,930 --> 00:28:12,890
was Kim Joo Yeong. It was her.
232
00:28:12,890 --> 00:28:17,840
So? Did Kim Joo Yeong force him to kill himself?
233
00:28:20,160 --> 00:28:23,360
Remember, I told you I had crossed paths with Coach Kim Joo Yeong?
234
00:28:24,070 --> 00:28:26,520
It was all a lie.
235
00:28:26,520 --> 00:28:30,980
What's so important about the novel that she approached me using the story of a dead child?
236
00:28:30,980 --> 00:28:34,240
I clearly think there's a reason for all of these.
237
00:28:34,240 --> 00:28:38,050
A kid committed suicide, and look at what happened to Yeong Jae.
238
00:28:38,740 --> 00:28:41,500
Do you think it's all a coincidence?
239
00:28:45,150 --> 00:28:47,680
It's possible that woman, Kim Joo Yeong—
240
00:28:47,680 --> 00:28:49,570
Shut up. Shut up.
241
00:28:50,300 --> 00:28:53,520
Ahjummeoni, she's leaving now. Open the door for her.
242
00:29:03,860 --> 00:29:07,440
I order you to focus.
243
00:29:08,800 --> 00:29:11,460
Until when do I have to do this?
244
00:29:11,460 --> 00:29:13,400
It's already past midnight.
245
00:29:13,400 --> 00:29:16,120
I told you to solve the linear equations by today.
246
00:29:16,120 --> 00:29:20,680
- There's so much left, when am I going to finish?
- Just shut up and do it.
247
00:29:21,980 --> 00:29:24,600
What do you lack compared to Ye Bin?
248
00:29:24,600 --> 00:29:26,220
Your dad's a university hospital doctor.
249
00:29:26,220 --> 00:29:28,730
Your mom comes from a much better family than Ye Bin's mom
250
00:29:28,730 --> 00:29:32,600
and is smarter— Similar!
251
00:29:33,650 --> 00:29:37,780
Don't you have any pride? Are you okay losing to Ye Bin?
252
00:29:37,780 --> 00:29:41,970
- She's her and I'm me.
- Gosh, you brat.
253
00:29:41,970 --> 00:29:45,360
Jin Jin, aren't you going to bed? Do you know what time it is?
254
00:29:45,360 --> 00:29:46,970
- Dad...
- Yes, yes.
255
00:29:46,970 --> 00:29:48,660
Honey, you stay out of it.
256
00:29:48,660 --> 00:29:52,130
You're going to nag about whom he takes after if he gets a low grade.
257
00:29:52,130 --> 00:29:54,450
You're just trying to make me the b*tch, huh?
258
00:29:54,450 --> 00:29:57,340
You punk! Study hard!
259
00:29:57,340 --> 00:30:00,040
- Bye, Jin Jin.
- Go to bed.
260
00:30:01,210 --> 00:30:02,780
Hurry up and solve it!
261
00:30:02,780 --> 00:30:05,680
Didn't I tell you that you have to get into the advanced class before Ye Bin?
262
00:30:05,680 --> 00:30:08,230
Did I or did I not?
263
00:30:12,240 --> 00:30:15,200
Wow, daebak! Really?
264
00:30:15,200 --> 00:30:17,520
Of course.
265
00:30:17,520 --> 00:30:20,430
Don't you know that Malia Obama was admitted to our school last year?
266
00:30:20,430 --> 00:30:22,750
She and I volunteer to help with the homeless people.
267
00:30:22,750 --> 00:30:24,980
So my daughter...
268
00:30:24,980 --> 00:30:28,900
Cha Min Hyeok's daughter is close to Obama's daughter?
269
00:30:28,900 --> 00:30:32,510
My goal is to become a senior official for the U.S. Administration Management Department in the future.
270
00:30:32,510 --> 00:30:34,120
How can I miss such a great opportunity?
271
00:30:34,120 --> 00:30:38,870
They say that achieving goals depend on those whom you interact with.
272
00:30:38,870 --> 00:30:42,950
That's right. Of course, you're my daughter.
273
00:30:42,950 --> 00:30:48,050
Dad, you've always said, "If you want to be an eagle then fly with eagles."
274
00:30:48,050 --> 00:30:53,060
That's right. That's the perfect way to become successful.
275
00:30:53,060 --> 00:30:57,060
Losers would lie about their past and trick people left and right.
276
00:30:57,060 --> 00:31:00,700
But even if so, it'll all come to surface completely someday and they'll be destroyed like someone we know.
277
00:31:00,700 --> 00:31:06,090
Honey. Why are you talking about it again?
278
00:31:06,090 --> 00:31:11,970
What? Kids all know about it. I'm saying this to educate my kids.
279
00:31:11,970 --> 00:31:13,830
Who is he talking about?
280
00:31:13,830 --> 00:31:15,490
- Ye Seo's mom.
- Hey!
281
00:31:15,490 --> 00:31:17,980
- What about her?
- Cha Ki Joon!
282
00:31:17,980 --> 00:31:21,720
Kang Ye Seo is so stuck up. They deserve it.
283
00:31:21,720 --> 00:31:24,410
Deserve it? How can you say that about your friend?
284
00:31:24,410 --> 00:31:25,580
They reap what they sowed.
285
00:31:25,580 --> 00:31:28,820
I'm not sure if Kang Joon Sang is a kind person or maybe he doesn't think much.
286
00:31:28,820 --> 00:31:33,400
If it were me, I wouldn't be able to live with someone like that even for a day.
287
00:31:35,190 --> 00:31:37,340
Obama.
288
00:31:43,890 --> 00:31:45,100
Soo Han!
289
00:31:45,100 --> 00:31:48,460
Hey, do you know what time it is?
290
00:31:48,460 --> 00:31:51,100
You have to go to the private academy! Get up!
291
00:31:51,100 --> 00:31:53,720
I slept at two in the morning!
292
00:31:53,720 --> 00:31:56,020
It's past seven in the morning. Get up.
293
00:31:56,020 --> 00:31:58,470
Get up. Hurry!
294
00:31:58,470 --> 00:32:01,220
Why did Kang Ye Bin pass the level exam again?
295
00:32:01,220 --> 00:32:04,830
You fool! You have to be willing to do better than Ye Bin!
296
00:32:04,830 --> 00:32:09,450
Because you're like this, Ye Bin's mom is looking down on me.
297
00:32:09,450 --> 00:32:12,930
Won't you wake up? Get up, get up!
298
00:32:12,930 --> 00:32:14,390
I won't go to the private academy!
299
00:32:14,390 --> 00:32:17,780
You won't? Come here. You're dead.
300
00:32:17,780 --> 00:32:19,190
Can't you stop there?
301
00:32:19,190 --> 00:32:23,220
Who in the world would go to the private academy from 9 a.m. to 10 p.m. during vacation?
302
00:32:23,220 --> 00:32:27,650
What do you mean? Everyone does that. Don't you know that Ye Bin studies with her tutor after her private academy?
303
00:32:27,650 --> 00:32:29,610
But no matter what, I can't do it!
304
00:32:29,610 --> 00:32:32,500
- It's because you're not doing it!
- It's because I'm like you!
305
00:32:32,500 --> 00:32:33,940
Why are you giving such an excuse?
306
00:32:33,940 --> 00:32:36,570
You also didn't do well when you were little.
307
00:32:36,570 --> 00:32:38,780
Did you see it? Did you see me?
308
00:32:38,780 --> 00:32:42,890
- Why do you think like that?
- Let me go!
309
00:32:43,890 --> 00:32:46,780
Whoah! No!
310
00:32:58,150 --> 00:33:02,400
Ah, there's no way. Do you even know how much these are?
311
00:33:02,400 --> 00:33:06,570
Oh, my baby. My baby.
312
00:33:06,570 --> 00:33:10,060
Do you know how I collected all these?
313
00:33:10,060 --> 00:33:13,570
Hey! A kid who gets 60% destroys my expensive collections?
314
00:33:13,570 --> 00:33:16,400
You don't even study well so how can you act like this?!
315
00:33:16,400 --> 00:33:18,980
I don't even want to see you. Leave!
316
00:33:18,980 --> 00:33:22,960
You don't even deserve to study. Don't even go to the private academy!
317
00:33:22,960 --> 00:33:24,900
Dang it.
318
00:33:26,300 --> 00:33:29,160
Why did I have such a dumb kid?
319
00:33:29,830 --> 00:33:33,350
Oh, my baby...
320
00:33:33,350 --> 00:33:36,710
Oh, my baby...
321
00:33:41,460 --> 00:33:42,800
Hey, look...
322
00:33:42,800 --> 00:33:48,360
I had eagles seven times, but it was my first hole in one.
323
00:33:48,360 --> 00:33:51,630
I heard you would be lucky for three years if you had a hole in one.
324
00:33:51,630 --> 00:33:55,430
You'll have good luck from now on.
325
00:33:55,430 --> 00:33:59,630
I was lucky because I played golf with you.
326
00:33:59,630 --> 00:34:03,250
Next time, your friend...
327
00:34:03,250 --> 00:34:04,770
what was his name?
328
00:34:04,770 --> 00:34:06,680
Professor Cha Min Hyeok.
329
00:34:06,680 --> 00:34:10,540
That's right. Let's play golf with Professor Cha. Okay?
330
00:34:10,540 --> 00:34:17,700
If possible, let's invite Floor Leader Kim Hyeok Jae, too. Okay?
331
00:34:22,290 --> 00:34:26,560
Actually, I mentioned it to him, too.
332
00:34:26,560 --> 00:34:30,300
But Assemblyman Kim Hyeok Jae is very upright...
333
00:34:30,300 --> 00:34:35,190
It'd be difficult to play golf with him.
334
00:34:36,000 --> 00:34:38,510
Really?
335
00:34:38,510 --> 00:34:40,720
He must be a difficult person, huh?
336
00:34:40,720 --> 00:34:46,230
How can he be a good politician if he doesn't get along with others?
337
00:34:48,430 --> 00:34:54,680
Don't you think it'd be good to meet him naturally?
338
00:34:55,220 --> 00:34:58,850
Naturally? How?
339
00:35:06,400 --> 00:35:12,560
I heard there's a teacher whom Assemblyman Kim has respected all his life.
340
00:35:12,560 --> 00:35:13,970
Yeah.
341
00:35:13,970 --> 00:35:17,900
His teacher could pass away any day now.
342
00:35:17,900 --> 00:35:21,330
If you pretend to meet him at the funeral coincidentally,
343
00:35:21,330 --> 00:35:25,880
and share memories about the passed teacher with him,
344
00:35:25,880 --> 00:35:30,710
don't you think he'd develop friendship with you?
345
00:35:31,430 --> 00:35:35,450
Sharing memories about the teacher with him?
346
00:35:38,190 --> 00:35:40,370
Regarding that part (memories about the teacher),
347
00:35:40,370 --> 00:35:44,730
Professor Cha would give you advice.
348
00:35:52,590 --> 00:35:55,540
Aigoo, you're such a genuine person.
349
00:35:55,540 --> 00:35:59,090
I didn't realize it until now.
350
00:36:00,550 --> 00:36:04,210
I'm regretting these days.
351
00:36:12,720 --> 00:36:15,890
What do you think about rib eye BBQ tonight?
352
00:36:15,890 --> 00:36:18,890
- I'll buy.
- Rib eye BBQ? That's great.
353
00:36:18,890 --> 00:36:21,120
Hey, our chief is going to treat us tonight!
354
00:36:21,120 --> 00:36:23,390
Thank you.
355
00:36:23,390 --> 00:36:25,260
They're all so happy.
356
00:36:25,260 --> 00:36:27,510
Check to make sure if the surgery went well.
357
00:36:27,510 --> 00:36:29,100
Yes, I got it.
358
00:36:29,100 --> 00:36:31,600
I'll check it again in the afternoon.
359
00:36:34,100 --> 00:36:38,500
Reception / Payment
360
00:37:07,490 --> 00:37:11,420
When I talk nicely, let go of me. Don't act like a loser.
361
00:37:11,420 --> 00:37:17,020
A loser? You call this great Kang Joon Sang a loser?
362
00:37:17,020 --> 00:37:21,230
Hey, just because Director Choi looks after you, do you think you're all that?
363
00:37:21,230 --> 00:37:23,100
Who the heck do you think you are?!
364
00:37:23,100 --> 00:37:28,220
How can a person who has such a character be a doctor who saves patients?
365
00:37:36,330 --> 00:37:40,030
There's a lot of severe cases coming into the Spine Center.
366
00:37:40,030 --> 00:37:42,810
Do you know that makes the intensive care unit always so crowded?
367
00:37:42,810 --> 00:37:48,390
You do know that the more you treat the intensive care unit patients, the deeper you'll get into the red, right?
368
00:37:48,390 --> 00:37:51,700
What's wrong with sending severely ill patients to intensive care?
369
00:37:51,700 --> 00:37:55,780
If even university hospitals reject patients then,
370
00:37:56,530 --> 00:37:59,550
where would they go?
371
00:37:59,550 --> 00:38:04,180
The performance is still more important to you.
372
00:38:06,340 --> 00:38:10,520
What? Performance?
373
00:38:15,430 --> 00:38:19,960
Professor Kang! Get in! Get in!
374
00:38:26,310 --> 00:38:28,560
Hey, you guys, get in.
375
00:38:28,560 --> 00:38:31,900
- Ah, we are okay.
- We are okay, too.
376
00:38:31,900 --> 00:38:33,870
- Please, go up.
- Oh, okay.
377
00:38:33,870 --> 00:38:36,010
Good bye.
378
00:38:40,470 --> 00:38:42,990
- How nervous I was!
- Phew!
379
00:38:42,990 --> 00:38:46,750
This time, the orthopedics department performed number one again.
380
00:38:46,750 --> 00:38:51,920
The orthopedic department is taking care of our hospital financially.
381
00:38:51,920 --> 00:38:54,790
Professor Kang, you're working so hard.
382
00:38:54,790 --> 00:38:59,000
That's something I have to do as a member of Joo Nam University Hospital.
383
00:38:59,000 --> 00:39:01,540
Honest treatment is possible
384
00:39:01,540 --> 00:39:04,920
when the hospital is doing well financially, too. Right?
385
00:39:04,920 --> 00:39:08,770
It's possible because Professor Kang is supporting us so hard from the back ground.
386
00:39:08,770 --> 00:39:12,330
Everyone should appreciate him.
387
00:39:12,330 --> 00:39:15,220
Uh, so does Professor Cha play golf?
388
00:39:15,220 --> 00:39:18,590
- We are about the same level.
- Yeah?
389
00:39:18,590 --> 00:39:21,070
Should the four of us, including Professor Cha,
390
00:39:21,070 --> 00:39:23,530
play golf sometime?
391
00:39:23,530 --> 00:39:26,230
- I'm sorry but I—
- What do you think Professor Woo?
392
00:39:26,230 --> 00:39:29,350
Do you play?
393
00:39:29,350 --> 00:39:34,170
Of course. It's my honor if you'd invite me.
394
00:39:34,170 --> 00:39:37,930
He shouldn't play golf yet.
395
00:39:38,900 --> 00:39:41,450
Is it because the department chief must be excellent?
396
00:39:41,450 --> 00:39:44,920
Orthopedic professors are all so flexible.
397
00:39:44,920 --> 00:39:49,040
He's not even ready to play golf but he is willing to.
398
00:39:49,040 --> 00:39:51,420
I'm so flattered, Director.
399
00:39:52,730 --> 00:39:59,020
If you want to survive in society, you have to know how to handle each situation.
400
00:39:59,020 --> 00:40:06,090
I feel so frustrated to see those imperceptive amateurs who think they're upright if they don't do it.
401
00:40:06,090 --> 00:40:08,440
The doors are opening.
402
00:40:18,410 --> 00:40:20,380
Professor Kang, come in!
403
00:40:20,380 --> 00:40:23,830
I'll book it on a day with excellent weather.
404
00:40:23,830 --> 00:40:26,620
Golf is fun if you play with people who are good at it.
405
00:40:26,620 --> 00:40:31,610
We can get a bowl of healthy stew after and enjoy a drink.
406
00:40:31,610 --> 00:40:34,160
Block him. Block him. Go back.
407
00:40:35,470 --> 00:40:37,380
Yes!
408
00:40:41,360 --> 00:40:43,210
Wait a minute.
409
00:41:29,690 --> 00:41:32,570
Do you like Woo Joo?
410
00:41:35,210 --> 00:41:38,100
I don't think Woo Joo likes you.
411
00:41:38,100 --> 00:41:40,420
So?
412
00:41:40,420 --> 00:41:44,200
I'm just saying because I feel bad for you.
413
00:41:45,840 --> 00:41:48,350
I've never done it before,
414
00:41:48,350 --> 00:41:51,730
but I heard it's hard having a one-sided crush.
415
00:41:51,730 --> 00:41:56,890
My mom died having a one-sided love her entire life.
416
00:41:56,890 --> 00:42:01,670
The person they call my dad didn't even have feelings for my mom.
417
00:42:01,670 --> 00:42:03,790
She was so dumb.
418
00:42:04,620 --> 00:42:08,640
Why are you telling me this? Who said I wanted to listen?
419
00:42:17,540 --> 00:42:19,690
Hye Na!
420
00:42:20,520 --> 00:42:22,010
Oh.
421
00:42:22,780 --> 00:42:25,420
Can you come see me for a second?
422
00:42:39,450 --> 00:42:41,100
Get in.
423
00:42:41,100 --> 00:42:43,680
There's somewhere we have to go.
424
00:43:11,210 --> 00:43:14,170
Where are we going?
425
00:43:19,250 --> 00:43:21,030
I'll be careful from now on.
426
00:43:21,030 --> 00:43:23,650
- I didn't intend to upset Ye Seo—
- Shut up.
427
00:44:04,290 --> 00:44:05,920
Get out.
428
00:44:17,880 --> 00:44:21,100
Your mom died having a one-sided love her entire life?
429
00:44:21,100 --> 00:44:25,430
Why did you come into our home knowing that?
430
00:44:27,620 --> 00:44:30,840
Did you just find out whose daughter I am?
431
00:44:30,840 --> 00:44:32,600
You knew that...
432
00:44:32,600 --> 00:44:35,100
What's the reason you came into our home and hid your actual intentions?
433
00:44:35,100 --> 00:44:36,500
Do you really not know?
434
00:44:36,500 --> 00:44:40,400
Do you think I moved in to surprise you?
435
00:44:47,280 --> 00:44:48,770
You're scared, aren't you?
436
00:44:48,770 --> 00:44:53,440
You're scared that he'll leave you like he left your mother, aren't you?
437
00:44:53,440 --> 00:44:56,710
Isn't that why you can't tell him you're his daughter?
438
00:44:58,860 --> 00:45:01,750
Ahjumma, don't be mistaken.
439
00:45:01,750 --> 00:45:04,730
I lived my entire life not knowing who my father was.
440
00:45:04,730 --> 00:45:06,310
What do you mean I'm scared of being abandoned?
441
00:45:06,310 --> 00:45:08,670
You probably heard with your very own ears
442
00:45:08,670 --> 00:45:12,200
- that his relationship with your mother ended 18 years ago!
- No!
443
00:45:12,200 --> 00:45:15,420
I moved in to pay back everything that was given to me.
444
00:45:15,420 --> 00:45:19,420
I've received a lot from you, too.
445
00:45:25,040 --> 00:45:29,840
How do you think Ye Seo's dad will act if he finds out you're his daughter?
446
00:45:29,840 --> 00:45:33,850
He believes the only stain in his life was being unable to do an internship at Seoul University
447
00:45:33,850 --> 00:45:37,220
and becoming a professor at Joo Nam University.
448
00:45:38,700 --> 00:45:40,880
Bastard child?
449
00:45:40,880 --> 00:45:44,790
He'll never tolerate or approve of you.
450
00:45:48,430 --> 00:45:50,810
He's so full of pride.
451
00:45:50,810 --> 00:45:53,810
You're just an unbearable stain.
452
00:45:59,890 --> 00:46:01,660
Is that so?
453
00:46:02,490 --> 00:46:04,790
Now, I want to try all of a sudden.
454
00:46:05,630 --> 00:46:08,680
I'll have to try to see if what you're saying is correct, Ahjumma!
455
00:46:08,680 --> 00:46:11,110
Let's go so I can try!
456
00:47:18,090 --> 00:47:20,160
What do you want?
457
00:47:20,860 --> 00:47:23,080
Add me to the family register.
458
00:47:23,080 --> 00:47:25,770
I want to live as Kang Hye Na.
459
00:47:28,920 --> 00:47:31,490
Wait until Ye Seo gets into Seoul Medical University.
460
00:47:31,490 --> 00:47:34,320
On one condition.
461
00:47:34,320 --> 00:47:36,210
Condition?
462
00:47:36,210 --> 00:47:42,500
Let's eat together from now on. And I'll roam around the house as I please.
463
00:47:45,200 --> 00:47:47,970
Until Ye Seo gets into Seoul Medical University,
464
00:47:47,970 --> 00:47:50,320
not a soul can find out.
465
00:47:50,400 --> 00:47:52,900
Is it that important that Ye Seo gets into Seoul Medical University?
466
00:47:52,900 --> 00:47:54,700
Answer me!
467
00:47:55,490 --> 00:47:57,880
Okay.
468
00:47:57,880 --> 00:47:59,830
Fine then.
469
00:48:02,130 --> 00:48:04,470
Let me ask you one question.
470
00:48:04,470 --> 00:48:08,390
You asked me to allow you to be a live-in tutor.
471
00:48:08,390 --> 00:48:10,570
Did someone order you to do that?
472
00:48:10,570 --> 00:48:15,080
No. I wasn't planning to move in
473
00:48:15,080 --> 00:48:17,420
but Ye Seo said
474
00:48:17,420 --> 00:48:21,650
not to dream of becoming a live-in tutor.
475
00:48:23,400 --> 00:48:27,390
So I decided that I had to do it.
476
00:48:28,470 --> 00:48:31,490
You didn't meet Coach Kim Joo Yeong?
477
00:48:31,490 --> 00:48:33,780
Who is that?
478
00:48:49,070 --> 00:48:53,760
Woo Soo Han! Don't you hear me talking to you?
479
00:48:53,760 --> 00:48:55,420
What's this?
480
00:48:55,420 --> 00:48:57,380
Where is he?
481
00:49:07,020 --> 00:49:09,140
To Mom and Dad.
482
00:49:09,140 --> 00:49:11,230
I'm sorry for being born.
483
00:49:11,230 --> 00:49:13,120
I want to get a perfect score, too.
484
00:49:13,120 --> 00:49:16,730
I want to get good grades and make you guys happy,
485
00:49:16,730 --> 00:49:19,280
but I'm sorry I'm too stupid.
486
00:49:19,280 --> 00:49:22,560
If only both your and Dad's hearts can become lighter,
487
00:49:22,560 --> 00:49:25,030
I'd even be willing to die.
488
00:49:25,030 --> 00:49:27,510
Thank you for raising me until now.
489
00:49:27,510 --> 00:49:31,200
Goodbye.
Sincerely, Soo Han.
490
00:49:31,200 --> 00:49:34,110
♫ Oh I'll go back to you ♫
491
00:49:34,110 --> 00:49:37,320
♫ If I tell you that, will you wait for me? ♫
492
00:49:37,320 --> 00:49:41,840
♫ Your swayed eye's glare
493
00:49:41,840 --> 00:49:46,720
♫ Looking at us only up and down now ♫
494
00:49:46,720 --> 00:49:51,600
♫ As if I'm completely fine, when I see you, it's at 3 and 9 ♫
495
00:49:51,600 --> 00:49:56,200
♫ You freeze me as if time has stopped ♫
496
00:49:56,200 --> 00:49:58,120
Ye Bin.
497
00:50:03,260 --> 00:50:04,700
Oh, Ye Bin.
498
00:50:04,700 --> 00:50:08,210
By any chance, have you seen Soo Han?
499
00:50:08,210 --> 00:50:11,230
Yes, yes. He couldn't make it to the academy today.
500
00:50:11,230 --> 00:50:13,260
You didn't see him?
501
00:50:13,260 --> 00:50:16,340
Woo Joo, by any chance,
502
00:50:16,340 --> 00:50:19,240
have you seen Soo Han?
503
00:50:19,240 --> 00:50:20,960
At the library?
504
00:50:24,150 --> 00:50:26,250
Soo Han!
505
00:50:27,620 --> 00:50:29,800
Soo Han!
506
00:50:31,770 --> 00:50:33,500
Soo Han!
507
00:50:37,120 --> 00:50:38,950
Hold on a minute.
508
00:50:40,640 --> 00:50:43,040
Soo Han's dad
509
00:50:48,720 --> 00:50:50,850
Ah, really.
510
00:50:50,850 --> 00:50:56,510
Why isn't he answering?
511
00:50:59,770 --> 00:51:02,040
Soo Han!
512
00:51:04,750 --> 00:51:07,000
Woo Soo Han!
513
00:51:11,150 --> 00:51:13,580
Soo Han...
514
00:51:21,770 --> 00:51:24,560
My Soo Han.
515
00:51:29,580 --> 00:51:33,380
It's so cold out. Where is he? Really, this punk.
516
00:51:33,920 --> 00:51:35,910
Woo Soo Han.
517
00:51:37,040 --> 00:51:38,000
Seriously...
518
00:51:38,000 --> 00:51:40,520
Becoming an outcast at this age,
519
00:51:40,520 --> 00:51:42,830
the first thing that came to mind was you.
520
00:51:42,830 --> 00:51:46,160
When you were being outcasted by the women of SKY Castle,
521
00:51:46,160 --> 00:51:49,070
I should've tried hard to console you.
522
00:51:49,070 --> 00:51:51,460
It made me reflect on my mistake.
523
00:51:52,760 --> 00:51:56,620
I'm always a good husband, did you just find that out?
524
00:51:56,620 --> 00:51:58,770
Yeah. I'm almost there.
525
00:51:58,770 --> 00:52:00,610
Okay, bye.
526
00:52:02,880 --> 00:52:04,940
Soo Han.
527
00:52:06,790 --> 00:52:08,650
Soo Han.
528
00:52:12,670 --> 00:52:14,900
Woo Soo Han...
529
00:52:36,930 --> 00:52:38,940
Soo Han's mom?
530
00:52:41,220 --> 00:52:43,090
Are you okay?
531
00:52:44,280 --> 00:52:46,450
Professor Hwang.
532
00:52:46,450 --> 00:52:49,090
Soo Han is missing.
533
00:52:49,090 --> 00:52:50,640
What do you mean missing? Soo Han is?
534
00:52:50,640 --> 00:52:52,600
Yes.
535
00:52:52,600 --> 00:52:56,670
Get up. Let's look for him together.
536
00:53:05,910 --> 00:53:10,270
I searched the entire castle but he's nowhere to be found.
537
00:53:10,270 --> 00:53:12,420
What am I going to do if he already left the castle?
538
00:53:12,420 --> 00:53:16,640
You have to take a bus if you want to get out. So I'll go to the front gate.
539
00:53:16,640 --> 00:53:19,020
It's all my fault.
540
00:53:19,020 --> 00:53:21,350
What's the big deal about grades?
541
00:53:21,350 --> 00:53:23,350
What's so important about all those plates?
542
00:53:23,350 --> 00:53:26,520
Why did I compare him to Ye Bin?
543
00:53:28,370 --> 00:53:30,760
Professor Hwang, do you have any tissue?
544
00:53:30,760 --> 00:53:32,730
Tissue?
545
00:53:32,730 --> 00:53:34,600
Here it is.
546
00:53:39,510 --> 00:53:41,500
It's so late at night.
547
00:53:41,500 --> 00:53:44,850
What if something happens to him?
548
00:53:44,850 --> 00:53:48,460
He only knows the school, home, and the academy.
549
00:53:48,460 --> 00:53:51,860
What if some accident happens to him?
550
00:53:53,000 --> 00:53:55,260
Don't worry so much.
551
00:53:55,260 --> 00:53:58,220
Even Woo Joo ran away from home when he was in Elementary School.
552
00:53:58,220 --> 00:54:00,170
Kids run away from home without fear
553
00:54:00,170 --> 00:54:03,470
but they always circle the area and don't go too far.
554
00:54:03,470 --> 00:54:05,410
Woo Joo...
555
00:54:05,410 --> 00:54:07,550
Woo Joo ran away from home before?
556
00:54:07,550 --> 00:54:11,620
Of course. That's how all kids grow up.
557
00:54:12,440 --> 00:54:16,010
Do you know why God gave us children?
558
00:54:16,010 --> 00:54:19,520
To show us that not everything turns out the way we want it to.
559
00:54:24,830 --> 00:54:29,020
Soo Han is probably regretting it right now.
560
00:54:32,370 --> 00:54:33,960
[SKY Castle Main Gate]
561
00:55:21,570 --> 00:55:23,420
Professor Hwang, it's Soo Han! Soo Han!
562
00:55:23,420 --> 00:55:25,420
- Soo Han?
- Yes.
563
00:55:33,170 --> 00:55:35,100
Soo Han!
564
00:55:36,780 --> 00:55:39,050
Woo Soo Han!
565
00:55:41,590 --> 00:55:43,240
Soo Han.
566
00:55:49,580 --> 00:55:51,410
Woo Soo Han!
567
00:55:52,200 --> 00:55:54,110
Woo Soo Han!
568
00:56:00,430 --> 00:56:03,060
Woo Soo Han!
569
00:56:12,340 --> 00:56:14,050
Are you okay?
570
00:56:33,990 --> 00:56:35,800
Is it okay?
571
00:56:37,210 --> 00:56:39,570
Something bad could've happened!
572
00:56:39,570 --> 00:56:43,080
- Is Soo Han okay?
- I fell with him in my arms so he's okay.
573
00:56:43,080 --> 00:56:45,220
Although, I do think he was a bit shocked.
574
00:56:45,220 --> 00:56:48,200
That's how all kids grow up.
575
00:56:48,200 --> 00:56:50,510
It's truly a relief.
576
00:56:50,510 --> 00:56:53,870
My dear husband, you did a good job.
577
00:56:56,120 --> 00:57:00,770
I wonder if he's getting badly scolded by his mom.
578
00:57:01,540 --> 00:57:05,410
Were you really going to kill yourself?
579
00:57:06,030 --> 00:57:08,660
I really want to get good grades
580
00:57:08,660 --> 00:57:11,860
and make you and Dad happy.
581
00:57:11,860 --> 00:57:15,010
But I'm upset because I can't do as I wish.
582
00:57:15,010 --> 00:57:17,250
And you're always getting mad at me.
583
00:57:17,250 --> 00:57:19,630
How could you run away like that when you saw me?
584
00:57:19,630 --> 00:57:21,860
Do you know how shocked I was?
585
00:57:21,860 --> 00:57:26,410
At that time, your face looked like a rhinoceros.
586
00:57:26,410 --> 00:57:28,150
I thought you were going to kill me if you caught me.
587
00:57:28,150 --> 00:57:30,170
Why would I?
588
00:57:30,170 --> 00:57:32,500
You're my only dear son.
589
00:57:32,500 --> 00:57:35,210
I really want to do everything well
590
00:57:35,210 --> 00:57:39,910
but it's really hard to go to the academy and study from morning to night. Enough to want to die.
591
00:57:43,220 --> 00:57:46,480
Mom did wrong. I'm sorry.
592
00:57:46,480 --> 00:57:51,560
I didn't know it was this hard for you.
593
00:57:51,560 --> 00:57:54,310
When I heard that Ye Bin passed the level-up test,
594
00:57:54,310 --> 00:57:57,170
I must have lost my mind for a moment.
595
00:57:59,010 --> 00:58:01,760
I'll never
596
00:58:01,760 --> 00:58:03,820
compare you to Ye Bin again.
597
00:58:03,820 --> 00:58:05,360
Even the academy,
598
00:58:05,360 --> 00:58:09,060
I'll only tell you to go as much as you can handle.
599
00:58:09,060 --> 00:58:11,350
Mom, I'm sorry for being born.
600
00:58:11,350 --> 00:58:16,330
No. You're so special to me.
601
00:58:17,870 --> 00:58:19,750
I'll...
602
00:58:21,440 --> 00:58:24,010
die without you.
603
00:58:24,010 --> 00:58:26,690
- You know that, right?
- Yes.
604
00:58:28,650 --> 00:58:33,770
Come here my son. My child, my son.
605
00:58:44,870 --> 00:58:48,620
What does it matter if she studies well?
606
00:58:48,620 --> 00:58:50,670
My daughter still
607
00:58:50,670 --> 00:58:54,500
can't organize...
608
00:59:00,420 --> 00:59:02,550
What is this—
609
00:59:14,020 --> 00:59:15,480
Oh, my!
610
00:59:16,240 --> 00:59:18,500
What is this?
611
00:59:50,710 --> 00:59:53,660
Se Ri, I'm home.
612
00:59:56,340 --> 00:59:57,990
What is that?
613
00:59:58,760 --> 01:00:00,620
This...
614
01:00:01,220 --> 01:00:04,020
came out from Se Ri's closet.
615
01:00:04,660 --> 01:00:06,740
That's a wig.
616
01:00:07,310 --> 01:00:09,860
She can even do that?
617
01:00:09,860 --> 01:00:14,210
Those who study well know how to play, too. Put it back.
618
01:00:14,210 --> 01:00:16,030
Where's Se Ri?
619
01:00:16,620 --> 01:00:19,660
She went out to meet her friends at Itaewon.
620
01:00:19,660 --> 01:00:22,030
Why did you throw it?
621
01:00:23,490 --> 01:00:27,330
I'm sure everyone wants to meet her after hearing she is here.
622
01:00:27,330 --> 01:00:30,300
She's so outgoing like me, too.
623
01:00:36,420 --> 01:00:39,020
Unni, I forgot to call you.
624
01:00:39,020 --> 01:00:40,610
Se Ri arrived safely.
625
01:00:40,610 --> 01:00:44,550
Se Ri that bi*** went to Korea, right?
626
01:00:44,550 --> 01:00:46,080
Unni.
627
01:00:46,080 --> 01:00:48,770
Is it your sister? Let me talk to her.
628
01:00:48,770 --> 01:00:50,910
Everything is a lie, you know?
629
01:00:50,910 --> 01:00:53,140
Lie, it's all a lie!
630
01:00:53,140 --> 01:00:56,910
She lied about attending Harvard!
631
01:00:57,900 --> 01:01:01,810
Hey, I just heard it now.
632
01:01:01,810 --> 01:01:03,670
What should we do with that damn wench?
633
01:01:03,670 --> 01:01:07,010
What should we do with that damn wench?!
634
01:01:08,730 --> 01:01:11,440
Let me talk to her!
635
01:01:12,100 --> 01:01:14,080
Ah, okay, Unni.
636
01:01:14,080 --> 01:01:15,760
Why did you hang up?
637
01:01:15,760 --> 01:01:18,340
I wanted to thank her.
638
01:01:18,340 --> 01:01:22,410
U-Unni called as she was leaving for work.
639
01:01:22,410 --> 01:01:25,200
She just wanted to know if Se Ri arrived safely.
640
01:01:25,200 --> 01:01:26,760
Yeah?
641
01:01:26,760 --> 01:01:28,650
I have to talk to her later then.
642
01:01:28,650 --> 01:01:32,290
Thanks to your sister regarding Se Ri.
643
01:01:50,070 --> 01:01:53,440
Unni, what are you talking about?
644
01:01:53,440 --> 01:01:56,220
We even went to her orientation, too.
645
01:01:56,220 --> 01:01:59,170
We even took her luggage to her dorm.
646
01:01:59,170 --> 01:02:00,700
What do you mean it's a lie?
647
01:02:00,700 --> 01:02:02,470
Just now,
648
01:02:02,470 --> 01:02:06,040
I received a call from the Cambridge Police Station.
649
01:02:07,410 --> 01:02:11,270
Se Ri pretended to be a student.
650
01:02:11,270 --> 01:02:15,300
So Harvard sued Se Ri.
651
01:02:15,300 --> 01:02:16,900
She even went to their lectures.
652
01:02:16,900 --> 01:02:21,410
She was in and out of the cafeteria and even lived in the dormitory.
653
01:02:21,410 --> 01:02:24,140
Oh, my god. She is insane!
654
01:02:24,140 --> 01:02:26,360
She's a crazy bi***!
655
01:02:26,360 --> 01:02:30,600
She fled to Korea knowing that she might get caught.
656
01:02:31,840 --> 01:02:34,450
Hey, they said to pay back
657
01:02:34,450 --> 01:02:37,830
$62,000 to the school.
658
01:02:38,540 --> 01:02:40,490
What should we do with this damn wench?
659
01:02:40,490 --> 01:02:44,480
Seung Hye, what do we do with this wench, Se Ri?!
660
01:02:58,450 --> 01:03:00,030
Seung Hye.
661
01:03:00,620 --> 01:03:02,310
Seung Hye!
662
01:03:03,670 --> 01:03:06,260
Seung Hye! Seung Hye!
663
01:03:09,160 --> 01:03:11,420
I'm sorry, Mother-in-law!
664
01:03:11,420 --> 01:03:13,640
I'm really busy these days.
665
01:03:13,640 --> 01:03:15,800
Even though you're busy,
666
01:03:15,800 --> 01:03:18,350
you forgot the homecoming solo recital of Chairman Lee's granddaughter, right?
667
01:03:18,350 --> 01:03:20,960
Moreover, it took place at the castle.
668
01:03:20,960 --> 01:03:24,820
Anyway, I met Ms. Jeong at the solo recital.
669
01:03:24,820 --> 01:03:27,260
Stop by for thirty minutes.
670
01:03:27,260 --> 01:03:29,460
We're at the cafeteria.
671
01:03:29,460 --> 01:03:32,070
Okay, we'll wait.
672
01:03:38,430 --> 01:03:40,270
She'll be here.
673
01:03:40,270 --> 01:03:42,400
Thank you very much.
674
01:03:44,050 --> 01:03:47,120
Chairman Lee's granddaughter already had a homecoming solo recital.
675
01:03:47,120 --> 01:03:48,650
At this rate, she will have a concert with a major orchestra soon, too.
676
01:03:48,650 --> 01:03:52,330
- I know. I'm so envious.
- You should do it as well.
677
01:03:52,330 --> 01:03:54,990
I want to do that so much.
678
01:03:56,050 --> 01:03:59,960
- It's not easy to make an artist.
- I know.
679
01:04:02,080 --> 01:04:04,080
- Grandma!
- Yes.
680
01:04:04,080 --> 01:04:08,210
Omo! She must be your younger grand-daughter.
681
01:04:08,210 --> 01:04:11,450
- She looks so smart.
- Hello.
682
01:04:15,080 --> 01:04:17,480
Hello!
683
01:04:17,480 --> 01:04:19,470
She's my tutor.
684
01:04:19,470 --> 01:04:22,670
I get 100% on math every time now.
685
01:04:22,670 --> 01:04:25,020
- Your tutor?
- Yes.
686
01:04:25,020 --> 01:04:27,250
She goes to the same school that Unni Ye Seo goes to.
687
01:04:27,250 --> 01:04:30,120
She lives with us at our house.
688
01:04:30,120 --> 01:04:31,920
You live there?
689
01:04:31,920 --> 01:04:33,840
Ye Seo's mom accommodated me.
690
01:04:33,840 --> 01:04:35,720
So I live there and tutor her.
691
01:04:35,720 --> 01:04:39,210
Omo! A high schooler?
692
01:04:45,650 --> 01:04:47,670
- Ye Bin.
- Yes?
693
01:04:50,390 --> 01:04:53,570
- You can go upstairs with Ye Bin.
- Yes.
694
01:04:53,570 --> 01:04:56,890
See you later, Grandma.
695
01:04:56,890 --> 01:04:59,180
Okay. Go up.
696
01:05:02,530 --> 01:05:04,830
- Mom.
- Let's go.
697
01:05:12,980 --> 01:05:15,330
Nice to meet you.
698
01:05:15,330 --> 01:05:17,470
Thank you for your time.
699
01:05:17,470 --> 01:05:19,840
I'm Lora Jeong.
700
01:05:20,860 --> 01:05:25,540
Omo! We met before. Right?
701
01:05:27,770 --> 01:05:30,600
- Really?
- We met at Seoul Hotel.
702
01:05:30,600 --> 01:05:33,010
In front of the elevator.
703
01:05:33,010 --> 01:05:35,000
It's been a while so I wasn't sure.
704
01:05:35,000 --> 01:05:37,200
Jennifer, right?
705
01:05:37,200 --> 01:05:39,120
You used to live in Fairfax, Virginia.
706
01:05:39,120 --> 01:05:42,440
I'm Lora. Lora Jeong.
707
01:05:42,440 --> 01:05:45,200
Ah, yes. I remember you.
708
01:05:45,850 --> 01:05:48,160
She is your daughter-in-law.
709
01:05:48,160 --> 01:05:51,770
The world is so small.
710
01:05:51,770 --> 01:05:55,370
Anyway, the lady whom you were with...
711
01:05:55,370 --> 01:05:57,660
How do you know her?
712
01:05:57,660 --> 01:05:59,920
Why are you asking?
713
01:05:59,920 --> 01:06:02,300
She looks just like Jennifer.
714
01:06:02,300 --> 01:06:05,350
But didn't Coach Kim Joo Yeong say she wasn't?
715
01:06:05,350 --> 01:06:09,250
Coach Kim Joo Yeong? Ye Seo's coordinator?
716
01:06:09,250 --> 01:06:13,460
Omo! Is she Ye Seo's coordinator?
717
01:06:15,980 --> 01:06:20,140
Jennifer Kim used to be famous in Fairfax.
718
01:06:20,140 --> 01:06:23,450
By any chance, doesn't she have a daughter?
719
01:06:23,450 --> 01:06:25,420
Named Kay?
720
01:06:27,700 --> 01:06:30,840
I don't know anything about her personal life.
721
01:06:30,840 --> 01:06:33,980
- I don't need to know, either.
- Wait a minute.
722
01:06:33,980 --> 01:06:36,250
I'll show you something.
723
01:06:38,410 --> 01:06:40,340
I found it.
724
01:06:42,800 --> 01:06:46,350
Take a look at her. She's the one. Right?
725
01:06:47,160 --> 01:06:56,200
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
726
01:06:56,200 --> 01:06:57,800
The Korea Times Washington DC
Fairfax Police, VA 22031, USA
727
01:06:57,800 --> 01:07:00,730
Woman arrested on suspicion of murdering husband and covering it up as a car accident.
♫ We all lie ♫
728
01:07:00,730 --> 01:07:04,680
♫ Tell you the truth ♫
729
01:07:07,960 --> 01:07:15,030
♫ Sometimes we laugh and easily lie ♫
730
01:07:18,090 --> 01:07:22,620
♫ Alright... it's a ♫
731
01:07:22,620 --> 01:07:26,230
SKY Castle
♫ It's faker ♫
732
01:07:26,230 --> 01:07:30,320
I know this is your privacy but I think it needs an explanation.
733
01:07:30,320 --> 01:07:32,870
If Brother-in-law finds out, someone's going to die.
734
01:07:32,870 --> 01:07:35,860
How old are you to be like this?!
735
01:07:35,860 --> 01:07:37,280
Mom, what's wrong with you?
736
01:07:37,280 --> 01:07:39,080
Someone's coming from over there.
737
01:07:39,080 --> 01:07:40,350
Yeong Jae!
738
01:07:40,350 --> 01:07:43,740
Just think about the moment you get accepted.
739
01:07:43,740 --> 01:07:49,020
Ignore and reject anything that'd be a stumbling block even if it's your mom.
740
01:07:49,020 --> 01:07:50,470
I have something to tell you.
741
01:07:50,470 --> 01:07:52,530
She gave you Ga Eul's contact information?
742
01:07:52,530 --> 01:07:55,490
She must have found something that would strike Yeong Jae's emotion. That was the last straw.
743
01:07:55,490 --> 01:07:59,060
What is she using to provoke Ye Seo? Have you thought about it?
744
01:07:59,060 --> 01:08:03,600
♫ Is this really true? Is this really true? ♫
745
01:08:03,600 --> 01:08:05,600
♫ Is this really true? ♫
54826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.