Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:51,893 --> 00:02:56,296
Fill up the canteens, Kid.
And don't forget that big water bag.
2
00:02:56,364 --> 00:02:57,854
All right, Bob.
3
00:03:28,930 --> 00:03:31,262
- Is that the place?
- That's it.
4
00:03:32,133 --> 00:03:35,933
- Where's the bank? At this end of town?
- Me? I don't know.
5
00:03:36,738 --> 00:03:39,536
The last time I was there,
there was nothing...
6
00:03:39,607 --> 00:03:41,575
no bank, no railroad.
7
00:03:42,811 --> 00:03:44,574
There was a little cantina...
8
00:03:44,646 --> 00:03:47,843
and the most beautiful girl
named Josefina, that played the guitar.
9
00:03:47,916 --> 00:03:50,680
We're robbing a bank,
not looking up old friends.
10
00:03:50,752 --> 00:03:54,745
Yes, I know.
But I sure wish we were rustling cows.
11
00:03:58,426 --> 00:04:01,623
- You want to change your mind, too, Kid?
- Not me.
12
00:04:02,764 --> 00:04:05,597
Well, you better think it over.
I hate to take you along.
13
00:04:05,667 --> 00:04:08,158
This is no cinch, like rustling a few cows.
14
00:04:08,236 --> 00:04:11,171
I thought it over, Bob,
and I ain't backing down.
15
00:04:11,239 --> 00:04:13,139
No, sir, I ain't backing down.
16
00:04:13,208 --> 00:04:16,803
Look, Kid, the border's over yonder,
just 60 miles.
17
00:04:16,878 --> 00:04:20,871
Why don't you light out?
We'll join you. Promise you.
18
00:04:21,416 --> 00:04:23,247
I ain't backing down.
19
00:04:24,519 --> 00:04:26,146
Then remember...
20
00:04:26,321 --> 00:04:29,347
all you do is hold the horses. No shooting.
21
00:04:29,457 --> 00:04:32,517
Well, at least the cows,
they don't shoot back.
22
00:04:33,127 --> 00:04:34,389
Mount up.
23
00:04:57,886 --> 00:04:59,877
That's right friendly of them.
24
00:05:01,055 --> 00:05:03,649
I know why I didn't recognize him.
25
00:05:03,825 --> 00:05:07,693
She has changed his name.
She used to call him "tarantula."
26
00:05:08,029 --> 00:05:11,055
You know, a big bug with legs.
27
00:05:11,399 --> 00:05:13,867
"Welcome" is more neighborly, right, Kid?
28
00:05:13,935 --> 00:05:15,493
Yeah, I guess so.
29
00:05:44,432 --> 00:05:46,730
Yeah, I'm Sweet. Looking for me?
30
00:05:47,135 --> 00:05:50,229
No, neighbor. Just admiring your shingle.
31
00:05:50,538 --> 00:05:53,200
That's a mighty pretty name, B. Sweet.
32
00:05:56,678 --> 00:05:59,112
You fellas come in with that cattle outfit?
33
00:05:59,180 --> 00:06:01,978
No, just riding through. Little business.
34
00:06:02,717 --> 00:06:03,911
Cattle?
35
00:06:05,086 --> 00:06:06,849
Talked about it some.
36
00:06:07,956 --> 00:06:09,651
What happened, man?
37
00:06:10,191 --> 00:06:11,556
Nothing, sir.
38
00:06:13,995 --> 00:06:16,020
Perley, come get your breakfast.
39
00:06:17,065 --> 00:06:20,262
Perley Sweet?
Now, that is a right pretty name!
40
00:06:24,005 --> 00:06:25,939
She just calls me that.
41
00:06:26,074 --> 00:06:28,736
Most everybody calls me Buck.
Buck Sweet.
42
00:06:29,077 --> 00:06:30,806
I didn't know you had company.
43
00:06:30,878 --> 00:06:33,870
Just passing the time of day
with these here cowpokes.
44
00:06:33,948 --> 00:06:36,678
Ma, why don't you fetch us
some coffee out here?
45
00:06:36,751 --> 00:06:38,685
I'd be mighty proud to.
46
00:06:43,524 --> 00:06:46,391
You not only got a pretty name,
Mr. Sweet.
47
00:06:46,461 --> 00:06:49,157
- You got a mighty pretty wife.
- Thank you.
48
00:06:49,764 --> 00:06:52,130
She's a little sprung now, but I'll tell you...
49
00:06:52,200 --> 00:06:55,795
that little woman used to be
the best dancer in this whole territory.
50
00:06:55,870 --> 00:06:58,964
I'll bet you were
mighty spry yourself, Perley.
51
00:06:59,240 --> 00:07:03,142
I could kick a little.
Why don't you fellas light?
52
00:07:03,611 --> 00:07:05,602
No, we better be moving on.
53
00:07:05,713 --> 00:07:07,408
If you're looking for work...
54
00:07:07,482 --> 00:07:10,610
you'll find most of the cattlemen
down by the bank.
55
00:07:10,685 --> 00:07:13,779
- Where is that?
- Right down the street a piece.
56
00:07:14,022 --> 00:07:18,015
Now, you boys have some hot coffee.
I know you've been riding a long ways.
57
00:07:18,092 --> 00:07:20,185
And I can tell you're from Texas
by your hats.
58
00:07:20,261 --> 00:07:22,889
Yes, ma'am. We're from Texas, all right.
59
00:07:23,731 --> 00:07:27,758
Besides, you're carrying slickers.
Don't rain much in these parts.
60
00:07:28,002 --> 00:07:30,630
Did you come in by the Old Mormon Trail?
61
00:07:31,205 --> 00:07:34,971
- Yes, ma'am, we did.
- Didn't use much water. Got a full bag.
62
00:07:35,743 --> 00:07:38,405
Did you happen to meet up
with my niece and her husband?
63
00:07:38,479 --> 00:07:41,539
They're coming out
by the way of New Jerusalem.
64
00:07:41,749 --> 00:07:42,977
No, ma'am, we didn't.
65
00:07:43,051 --> 00:07:45,451
I don't see
how they could have missed them.
66
00:07:45,520 --> 00:07:48,512
They're coming out by wagon,
and expecting them for Christmas.
67
00:07:48,589 --> 00:07:52,855
Perley went up in the mountains
and cut a big piney tree this morning.
68
00:07:53,661 --> 00:07:56,960
Do you think that he could have missed
the turnoff at Terrapin Tanks?
69
00:07:57,031 --> 00:08:00,194
Be just like him to.
Never knew such a shiftless fella.
70
00:08:00,268 --> 00:08:02,327
Tried everything but preaching.
71
00:08:02,403 --> 00:08:06,237
It don't take much brains to drive a wagon
from New Jerusalem to Welcome.
72
00:08:06,307 --> 00:08:09,208
- Lf he did, he'd never get here.
- Another cup?
73
00:08:09,811 --> 00:08:11,176
No, thanks.
74
00:08:11,312 --> 00:08:14,907
Say, I bet you put eggshells in
to settle the grounds, like Ma used to do.
75
00:08:14,982 --> 00:08:18,509
- 'Course I do. Where you from, son?
- From Abilene.
76
00:08:18,953 --> 00:08:20,477
And what's your name?
77
00:08:20,555 --> 00:08:23,956
My name's William,
but everybody calls me "The Abilene Kid."
78
00:08:24,725 --> 00:08:27,853
I bet they called you "carrot-tops"
when you went to school.
79
00:08:27,929 --> 00:08:30,625
- "Brick-top," ma'am.
- They did? Me, too.
80
00:08:32,133 --> 00:08:33,862
Thanks for stopping by, boys.
81
00:08:33,935 --> 00:08:36,426
- Coffee was real nice.
- Mighty nice, ma'am.
82
00:08:36,504 --> 00:08:37,869
Thank you very much, ma 'am.
83
00:08:37,939 --> 00:08:40,373
I'm sure proud
to have made your acquaintance, ma'am.
84
00:08:40,441 --> 00:08:41,965
Thank you, son.
85
00:08:46,114 --> 00:08:48,014
Well, Perley, thanks.
86
00:08:48,549 --> 00:08:51,575
Hope you have
a nice crop of apples this fall...
87
00:09:02,864 --> 00:09:05,560
I'll be seeing you boys, probably.
88
00:09:43,004 --> 00:09:46,770
I do declare,
but you're a sight for sore eyes!
89
00:09:49,010 --> 00:09:51,843
You kind of
got the advantage of me, ma'am.
90
00:09:52,346 --> 00:09:55,645
I mean all of you. I'm so sick of the East.
91
00:09:55,883 --> 00:09:59,478
For the past two years,
I've been back east in Denver, Colorado...
92
00:09:59,554 --> 00:10:01,818
hobbled up in a boarding school...
93
00:10:01,889 --> 00:10:05,347
till I just love the sight
of anything sitting a horse.
94
00:10:05,493 --> 00:10:08,690
- And that Charro saddle!
- See, Bob?
95
00:10:09,797 --> 00:10:12,357
And what is your lovely name, senorita?
96
00:10:12,433 --> 00:10:16,460
My name? Lordy, my father's
president of the bank. Tolliver Latham.
97
00:10:16,537 --> 00:10:20,473
- I expect you do business with him.
- We aim to, ma'am.
98
00:10:24,512 --> 00:10:26,275
Ruby, my girl!
99
00:10:26,647 --> 00:10:29,741
Welcome. Welcome to Welcome!
100
00:10:30,885 --> 00:10:32,716
Welcome home, Miss Ruby.
101
00:10:41,896 --> 00:10:45,263
Remember, Kid, you don't do no shooting.
102
00:11:15,963 --> 00:11:17,453
I thought so.
103
00:11:20,601 --> 00:11:22,330
Real desperado type.
104
00:11:39,520 --> 00:11:41,112
Pete, quick, get on your horse!
105
00:12:18,292 --> 00:12:20,726
- Sorry, Miss Crumly.
- Tell me what's the matter.
106
00:12:20,795 --> 00:12:23,093
Little bank robbery. Come on, get going!
107
00:12:26,967 --> 00:12:28,901
Come on, Kid! Step up!
108
00:12:31,305 --> 00:12:32,738
Haul it, Pete!
109
00:12:47,688 --> 00:12:50,555
Get those bandits!
Don't let them get away!
110
00:13:13,814 --> 00:13:16,647
Blast one at 'em, Pete. Hang on, Kid.
111
00:13:25,993 --> 00:13:27,324
Again, Pete.
112
00:13:58,959 --> 00:14:00,426
Pull up, men.
113
00:14:08,302 --> 00:14:12,534
- Gosh, Marshal, you missed them.
- They ain't paying me to kill folks.
114
00:14:22,283 --> 00:14:26,276
Them Texas boys gonna be mighty thirsty
before they get to water.
115
00:14:27,254 --> 00:14:30,052
- Back to the depot, Curly.
- The depot?
116
00:14:30,524 --> 00:14:33,084
Yeah, the depot. The railroad depot.
117
00:14:34,762 --> 00:14:35,922
Giddup.
118
00:15:26,447 --> 00:15:28,039
You hurt bad, Kid?
119
00:15:28,315 --> 00:15:31,944
- No, but I bled like a stuck pig.
- Don't try to talk, Kid.
120
00:15:40,461 --> 00:15:42,486
That Perley character...
121
00:15:44,598 --> 00:15:47,158
You know, he busted that on purpose.
122
00:15:57,545 --> 00:15:59,342
Take a mouthful, Kid.
123
00:16:01,949 --> 00:16:03,416
That's enough.
124
00:17:10,250 --> 00:17:12,912
All right, men, raise your right hand.
125
00:17:13,654 --> 00:17:16,316
As duly appointed Marshal
of the territory of Arizona...
126
00:17:16,390 --> 00:17:20,224
I hereby deputize you
for the sum of $3 a day to find...
127
00:17:20,527 --> 00:17:24,463
- Hey, watch them pack mules, will you?
- I'm doing the best I can.
128
00:17:25,199 --> 00:17:26,461
Come on along, girl.
129
00:17:26,533 --> 00:17:29,468
- You unload them pack horses.
- Get them on there.
130
00:17:29,970 --> 00:17:32,200
Come on, Curly, I'm late!
131
00:17:33,507 --> 00:17:36,533
- Come on, Curly, get them mules.
- Now, where was I?
132
00:17:36,610 --> 00:17:39,670
Say, Buck, I thought
we were gonna get $5 a day.
133
00:17:39,747 --> 00:17:43,274
I don't spend tax money that easy.
$3 a day and found.
134
00:17:43,517 --> 00:17:47,453
Now, you solemnly swear
to uphold and enforce the law. Say, "I do."
135
00:17:47,521 --> 00:17:48,886
- I do.
- Good.
136
00:17:51,392 --> 00:17:54,793
Can I drag it now, Buck?
I'm eight hours late now.
137
00:17:54,862 --> 00:17:57,854
Don't bust your bellyband, Luke.
We'll be aboard.
138
00:17:57,931 --> 00:18:00,161
- Marshal.
- Yes, Mr. Latham?
139
00:18:01,201 --> 00:18:03,226
Shouldn't you deputize more men?
140
00:18:03,303 --> 00:18:06,568
The bank can't risk
letting these desperadoes escape.
141
00:18:06,640 --> 00:18:07,937
Sets a bad example.
142
00:18:08,008 --> 00:18:12,342
I don't want you to fret none, Mr. Latham,
but if it's gonna worry you...
143
00:18:12,413 --> 00:18:15,007
Boys, Mr. Latham here
just put up a reward.
144
00:18:15,082 --> 00:18:18,449
$100, dead or alive,
for every one of them poor fellas.
145
00:18:18,519 --> 00:18:22,649
- Thank you, Mr. Latham!
- You got them for $100.
146
00:18:22,923 --> 00:18:24,550
Thank you, Luke.
147
00:18:28,262 --> 00:18:29,889
Good luck, Marshal!
148
00:18:55,589 --> 00:18:58,956
Give the Kid a swig of water, Pete.
149
00:19:01,729 --> 00:19:03,094
Drink it up, Kid.
150
00:19:03,163 --> 00:19:06,428
Plenty more when we get to
Mojave Tanks. Drink it up!
151
00:19:55,716 --> 00:19:57,479
There she is, fellas.
152
00:19:57,684 --> 00:19:59,549
There she is, Mojave Tanks!
153
00:20:06,727 --> 00:20:08,092
Water, Kid.
154
00:20:09,329 --> 00:20:10,455
Water.
155
00:20:12,499 --> 00:20:14,490
A thousand gallons of it.
156
00:20:23,911 --> 00:20:26,744
You're gonna feel a whole lot better,
a whole lot cooler...
157
00:20:26,814 --> 00:20:29,715
once we wash up that shoulder.
Go ahead, Kid.
158
00:20:30,150 --> 00:20:33,085
Boy! I'm gonna skin me down to the hide...
159
00:20:33,720 --> 00:20:37,588
climb up that ladder,
and dive in that tank, right to the bottom.
160
00:20:39,193 --> 00:20:40,683
Never come up!
161
00:20:40,928 --> 00:20:45,695
Gosh! That a man should have
such a great big thirst like I have...
162
00:20:45,866 --> 00:20:48,334
and only water to quench it with.
163
00:20:48,402 --> 00:20:50,529
Anyway, cheers, friends.
164
00:21:10,123 --> 00:21:11,385
Get down.
165
00:21:38,886 --> 00:21:40,444
Ain't no sign of anything.
166
00:21:40,520 --> 00:21:43,978
But that's no guarantee they ain't around.
You boys keep your eyes open.
167
00:21:44,057 --> 00:21:46,457
- Sure, Buck.
- You mind what I told you, now.
168
00:21:46,526 --> 00:21:50,087
At night, two men stay awake while
one sleeps. They won't rush two of you.
169
00:21:50,163 --> 00:21:52,723
- I'd like to see them try it.
- Just don't get careless.
170
00:21:52,799 --> 00:21:55,165
Ben, I'll take that deck of cards
in your pocket.
171
00:21:55,235 --> 00:21:59,433
I ain't paying you pitch players
to sit in the shade all day and claim low.
172
00:21:59,506 --> 00:22:02,270
- Shall I drag her, Buck?
- Drag it, Luke.
173
00:22:02,342 --> 00:22:03,900
Drag her, Jake!
174
00:23:17,584 --> 00:23:21,020
Sons of bitches! Let's rush them.
175
00:23:21,588 --> 00:23:24,022
Six-shooters against Winchesters?
176
00:23:26,727 --> 00:23:28,354
I've seen enough.
177
00:23:58,558 --> 00:24:00,856
That Perley character... Tin star.
178
00:24:01,828 --> 00:24:05,764
A lot smarter than I thought.
Well, let's take a look at it.
179
00:24:06,633 --> 00:24:09,966
Up here's where we come from. Welcome.
180
00:24:11,238 --> 00:24:16,005
Railroad winds around and makes a bend
here at Mojave Tanks, where we are now.
181
00:24:16,109 --> 00:24:18,907
Then it moseys off again to the southeast.
182
00:24:19,880 --> 00:24:21,677
Down here's the Mexican border.
183
00:24:21,748 --> 00:24:23,579
- 50 miles, I figure.
- 60.
184
00:24:23,650 --> 00:24:25,208
How's 60, then?
185
00:24:25,719 --> 00:24:29,177
So that Perley character
starts playing checkers with us.
186
00:24:29,256 --> 00:24:33,215
He figures we'll head this way, and right.
It's the first water.
187
00:24:33,560 --> 00:24:36,893
So he jumps us
and stakes out his deputies. No water.
188
00:24:37,297 --> 00:24:39,822
So he figures our next move
will be up to Apache Wells.
189
00:24:39,900 --> 00:24:40,924
Right.
190
00:24:41,001 --> 00:24:44,061
So he jumps on his freight car
and heads that way.
191
00:24:44,137 --> 00:24:46,571
And he'll be there, setting waiting.
192
00:24:46,640 --> 00:24:50,076
He can keep squatting on his hunkers
from now till Christmas...
193
00:24:50,143 --> 00:24:51,872
'cause we ain't gonna be there.
194
00:24:51,945 --> 00:24:54,937
We're doubling back on our tracks
to Terrapin Tanks.
195
00:24:55,015 --> 00:24:58,075
- But that's up to the north.
- We'll get our water.
196
00:24:58,251 --> 00:25:02,312
We'll hole up in the piney woods
until the Kid feels better.
197
00:25:03,390 --> 00:25:07,053
Then while that marshal's sitting,
getting calluses on his rump...
198
00:25:07,127 --> 00:25:09,027
we'll set out to the east...
199
00:25:09,096 --> 00:25:11,496
jump the tracks there,
and be over the border.
200
00:25:11,565 --> 00:25:15,296
Yes, that's good.
But where are we gonna get some water?
201
00:25:16,736 --> 00:25:20,365
It looks like you and me are gonna chew
a lot of barrelhead cactus...
202
00:25:20,440 --> 00:25:22,169
if we can find any.
203
00:25:22,642 --> 00:25:24,439
Kid gets the canteen.
204
00:25:36,656 --> 00:25:38,624
All right, Kid. Come on.
205
00:25:47,601 --> 00:25:49,091
Get in the saddle.
206
00:25:52,973 --> 00:25:55,771
- What are you doing?
- I'm tired of riding.
207
00:25:55,842 --> 00:25:59,141
Besides, it cost me nothing.
It come with the horse.
208
00:27:00,307 --> 00:27:02,002
Wind's getting hot.
209
00:27:02,075 --> 00:27:05,772
Si, what they call in my country
a "Santa Ana..."
210
00:27:06,646 --> 00:27:08,511
from the clouds of dust...
211
00:27:08,582 --> 00:27:12,416
that follow the cavalry
of the illustrious General Santa Ana.
212
00:28:32,532 --> 00:28:34,591
Let's make for that draw!
213
00:29:51,511 --> 00:29:53,308
Kid, are you all right?
214
00:29:58,852 --> 00:30:01,412
My shoulder. It kind of throbs.
215
00:30:05,592 --> 00:30:09,050
- Could I have a little water, Bob? Please?
- Sure, Kid.
216
00:30:10,130 --> 00:30:11,597
Take it slow.
217
00:30:16,336 --> 00:30:17,826
That's enough.
218
00:30:31,718 --> 00:30:33,948
Where did you picket the horses?
219
00:30:49,869 --> 00:30:52,201
I tied the horses right there to the bushes.
220
00:30:52,272 --> 00:30:55,708
But devils must have come in
the middle of the night and let them loose.
221
00:30:55,775 --> 00:30:56,867
My God!
222
00:30:56,943 --> 00:30:59,844
But what have I done to deserve this?
223
00:30:59,946 --> 00:31:01,675
I was always a good person.
224
00:31:01,748 --> 00:31:04,444
That's what happens to me
after my decision to come here...
225
00:31:04,517 --> 00:31:06,781
to this land, with these two fools.
226
00:31:06,853 --> 00:31:11,313
- Shut up!
- What did I do to end up with these idiots?
227
00:31:14,327 --> 00:31:16,852
Looks like we've got to walk a piece.
228
00:31:20,033 --> 00:31:22,001
Well, what are we waiting for?
229
00:32:21,661 --> 00:32:25,358
- Perley Sweet, what are you doing here?
- Hello, Miss Florie.
230
00:32:25,598 --> 00:32:28,328
You seen three men come through here
begging for water?
231
00:32:28,401 --> 00:32:30,699
If I'd seen anything like pants
around here...
232
00:32:30,770 --> 00:32:33,466
they wouldn't have had to beg
for anything.
233
00:32:34,140 --> 00:32:36,870
Come on, Curly,
get that stock off of there, will you?
234
00:32:36,943 --> 00:32:40,572
- We ain't got all day.
- I'm doing the best I can, Marshal!
235
00:32:40,847 --> 00:32:43,975
- Come on, Curly, move!
- Hurry it up, will you?
236
00:32:46,319 --> 00:32:48,844
Wait a minute!
What are you getting excited about?
237
00:32:48,922 --> 00:32:51,618
I'm not excited. Come on, boys.
238
00:32:52,926 --> 00:32:55,190
Fixing to stay here for a while?
239
00:32:55,862 --> 00:32:58,558
Lordy! If this ain't
a Christmas present for me.
240
00:32:58,631 --> 00:33:00,531
A whole passel of men!
241
00:33:04,103 --> 00:33:06,731
- Come on.
- That's right.
242
00:33:09,242 --> 00:33:13,042
- How's Cousin Carrie Lou doing?
- Right pert, Florie. Come on, Curly!
243
00:33:13,246 --> 00:33:15,908
Well, her loss is my gain.
244
00:33:16,382 --> 00:33:18,850
There ain't been a soul around here
to listen to me...
245
00:33:18,918 --> 00:33:22,684
- since my old cat got tired and left.
- I'll bet it was a tomcat.
246
00:33:23,790 --> 00:33:25,451
Can I drag it now, Buck?
247
00:33:25,525 --> 00:33:28,653
- I'm 16 hours and 29 minutes late.
- Drag it, Luke.
248
00:33:29,896 --> 00:33:32,626
- Get that on there, boys.
- Drag it, Jake.
249
00:34:13,606 --> 00:34:16,166
There she is, men. Water!
250
00:34:18,277 --> 00:34:19,767
Lots of water.
251
00:34:35,328 --> 00:34:36,727
What is it?
252
00:34:40,633 --> 00:34:42,294
You hear anything?
253
00:34:55,181 --> 00:34:56,671
Cover me, Pete.
254
00:36:02,515 --> 00:36:05,746
There's a fine old state of affairs
at the tanks.
255
00:36:06,185 --> 00:36:09,052
- They ain't dry, are they?
- Worse than that.
256
00:36:10,656 --> 00:36:12,647
It's a tenderfoot wagon.
257
00:36:13,726 --> 00:36:16,923
A man and his woman.
They come from New Jerusalem.
258
00:36:17,530 --> 00:36:21,694
They made the tanks, all right,
but the water was a little low.
259
00:36:22,435 --> 00:36:26,132
Mr. Tenderfoot ain't got sense enough
to dig out the sand...
260
00:36:26,205 --> 00:36:29,333
sit back and wait
for that sump hole to fill up.
261
00:36:30,042 --> 00:36:34,206
No, sir. Besides, he don't take kindly
to using a shovel.
262
00:36:35,214 --> 00:36:38,513
He puts in a stick of dynamite
to start the water running.
263
00:36:38,584 --> 00:36:41,519
- The fool!
- So he stuck in his dynamite.
264
00:36:42,121 --> 00:36:44,885
Only fool's luck
he didn't blow himself up doing it.
265
00:36:44,957 --> 00:36:47,289
- I wish he did.
- But he didn't.
266
00:36:48,394 --> 00:36:51,625
He just put Terrapin Tanks
out of business forever.
267
00:36:51,697 --> 00:36:53,892
He cracked the granite floor
of that sump hole...
268
00:36:53,966 --> 00:36:56,935
and busted down her sides.
The tanks are dry.
269
00:36:57,370 --> 00:36:59,099
And they'll stay dry.
270
00:36:59,405 --> 00:37:03,364
They can have cloudbursts in this country
from now till I get religion...
271
00:37:03,442 --> 00:37:06,639
them tanks will never hold
another drop of water.
272
00:37:07,313 --> 00:37:09,645
Fool tenderfoot's dead, I guess.
273
00:37:10,149 --> 00:37:13,346
But he's gonna keep right on
killing people, just the same.
274
00:37:13,419 --> 00:37:15,580
Men will come here, banking on water.
275
00:37:15,655 --> 00:37:17,919
Five or six years,
there'll be a dozen skeletons...
276
00:37:17,990 --> 00:37:19,981
around them busted tanks.
277
00:37:21,527 --> 00:37:25,691
But that ain't biting me half as hard
as what he went and done next.
278
00:37:25,932 --> 00:37:30,460
He let his stock nose around and lick up
that alkali slop below the tanks.
279
00:37:30,803 --> 00:37:32,202
It drove 'em plain loco.
280
00:37:32,271 --> 00:37:36,469
They took off up the canyon,
hunting water, with him right after them.
281
00:37:37,009 --> 00:37:39,739
That's four days ago. He ain't back yet.
282
00:37:40,079 --> 00:37:43,014
So we don't need to waste no time
speculating on his case...
283
00:37:43,082 --> 00:37:45,016
or feeling sorry for him.
284
00:37:45,852 --> 00:37:48,150
That wouldn't have been so bad...
285
00:37:48,221 --> 00:37:51,054
but he left his woman alone in that wagon.
286
00:37:51,691 --> 00:37:53,886
Yeah, she's there right now.
287
00:37:55,027 --> 00:37:58,724
She had a little water,
so it wasn't so bad till yesterday.
288
00:37:59,131 --> 00:38:00,792
Then it gives out.
289
00:38:02,535 --> 00:38:05,800
Been pretty hard on her, in there all alone.
290
00:38:06,906 --> 00:38:10,364
She's a nice little woman, too.
28 or 30, I'd guess.
291
00:38:11,110 --> 00:38:13,943
Too blasted good for the cuss she married.
292
00:38:15,581 --> 00:38:18,209
But still, that ain't the worst of it.
293
00:38:19,085 --> 00:38:20,347
No, sir.
294
00:38:21,854 --> 00:38:23,583
Not by a long shot.
295
00:38:25,625 --> 00:38:29,322
She's gonna have a baby,
and she's gonna have it now.
296
00:38:56,522 --> 00:39:00,219
I'm a tough bird, an awful tough old bird...
297
00:39:00,760 --> 00:39:03,092
but I'm not going back in there!
298
00:39:03,529 --> 00:39:06,726
Pete, you gotta go.
You gotta do something for her.
299
00:39:07,199 --> 00:39:10,999
You ought to know something
about these cases. You do, don't you?
300
00:39:11,070 --> 00:39:14,005
Wasn't you married to a woman
down on the Rio Bravo?
301
00:39:14,073 --> 00:39:16,268
Didn't she have kids for you?
302
00:39:16,575 --> 00:39:19,373
Sure, Bob. Sure, she did.
303
00:39:20,613 --> 00:39:23,741
But, you know...
An Indian woman is different.
304
00:39:25,151 --> 00:39:27,312
God, our lord...
305
00:39:27,753 --> 00:39:31,086
tells them what to do with babies,
how to born them.
306
00:39:32,425 --> 00:39:34,052
But, a gringa...
307
00:39:37,330 --> 00:39:38,558
Poor girl.
308
00:39:38,631 --> 00:39:42,465
Yeah, my sister, she had all the neighbors,
the doctor, nice white sheets, and...
309
00:39:42,535 --> 00:39:44,799
Pete, I'm not passing the buck.
310
00:39:45,004 --> 00:39:48,633
I'm just ruminating for information.
311
00:39:49,108 --> 00:39:51,508
Pete, please...
312
00:40:38,724 --> 00:40:40,123
Who are you?
313
00:40:43,229 --> 00:40:44,491
Senora...
314
00:40:46,232 --> 00:40:48,427
please do not be afraid of me.
315
00:40:50,603 --> 00:40:52,594
I have come to help you.
316
00:41:19,565 --> 00:41:21,533
Ain't no use there, Kid.
317
00:41:24,003 --> 00:41:26,972
Only water we're gonna get
is right over here.
318
00:41:32,645 --> 00:41:33,976
Barrelhead.
319
00:41:35,414 --> 00:41:38,611
It ain't the best water,
and it will take time.
320
00:41:44,723 --> 00:41:47,886
But I guess we got plenty of time now.
321
00:42:39,111 --> 00:42:41,477
- Yeah, Pete?
- Bob, I'm going to need the water now.
322
00:42:41,547 --> 00:42:43,310
- Give it to him, Kid.
- How is she?
323
00:42:43,382 --> 00:42:45,612
I don't know. It is her first baby.
324
00:42:45,684 --> 00:42:48,778
Come on,
let's get back to squeezing barrelhead.
325
00:43:52,685 --> 00:43:54,619
She wants to see you...
326
00:43:55,521 --> 00:43:57,989
all of us, together.
327
00:43:59,592 --> 00:44:01,184
Did she have...
328
00:44:02,494 --> 00:44:03,620
A boy.
329
00:44:30,923 --> 00:44:32,515
I can't see you.
330
00:44:39,665 --> 00:44:42,498
- You're the one that found me.
- Yes, ma'am.
331
00:44:44,937 --> 00:44:47,872
- What's your name?
- Robert, ma'am.
332
00:44:48,741 --> 00:44:50,333
Robert Hightower.
333
00:44:51,977 --> 00:44:53,911
William Kearney, ma'am.
334
00:44:54,313 --> 00:44:57,146
I'm proud to make
your acquaintance, ma'am.
335
00:44:58,450 --> 00:45:00,884
And you're Pete. Bless you.
336
00:45:01,320 --> 00:45:02,685
Si, senora.
337
00:45:03,455 --> 00:45:06,618
Pedro Encarnacion Arango
y Roca Fuerte...
338
00:45:06,992 --> 00:45:08,892
at your service, ma 'am.
339
00:45:11,997 --> 00:45:13,862
Will you save my baby?
340
00:45:16,902 --> 00:45:18,927
Yes, ma'am. I'll save him.
341
00:45:19,438 --> 00:45:20,996
And I will help.
342
00:45:21,774 --> 00:45:23,264
Me, too, ma'am.
343
00:45:27,212 --> 00:45:28,839
Poor little son.
344
00:45:30,449 --> 00:45:33,976
You'll be all alone in the world
when Mother leaves you...
345
00:45:34,753 --> 00:45:36,618
won't you, sweetheart?
346
00:45:37,756 --> 00:45:39,656
And you'll miss me so.
347
00:45:40,726 --> 00:45:43,286
Nobody to tuck you into bed at night.
348
00:45:44,430 --> 00:45:46,830
Nobody to teach you your prayers.
349
00:45:48,033 --> 00:45:50,763
Nobody to kiss the little sore spots...
350
00:45:52,137 --> 00:45:54,401
when you fall and hurt yourself.
351
00:45:56,041 --> 00:46:00,137
Nobody to tell your little secrets to.
352
00:46:16,261 --> 00:46:19,788
I want you, all of you...
353
00:46:22,201 --> 00:46:24,533
to be my baby's godfathers.
354
00:46:26,105 --> 00:46:28,767
You will be, won't you, Bob Hightower?
355
00:46:30,008 --> 00:46:33,102
You will, Bill Kearney? Pedro? Promise me.
356
00:46:33,278 --> 00:46:34,768
I will, ma'am.
357
00:46:35,714 --> 00:46:37,079
Yes, ma'am.
358
00:46:38,016 --> 00:46:40,348
It will be a big honor, senora.
359
00:46:42,955 --> 00:46:44,388
And his name.
360
00:46:46,458 --> 00:46:49,393
I call him Robert...
361
00:46:50,362 --> 00:46:52,193
William Pedro...
362
00:46:54,666 --> 00:46:55,997
Hightower.
363
00:46:58,537 --> 00:47:01,267
And when he's a fine, big, brave man...
364
00:47:01,807 --> 00:47:03,672
like his godfathers...
365
00:47:04,977 --> 00:47:07,411
you tell him about his mother...
366
00:47:08,680 --> 00:47:10,671
who so wanted to live...
367
00:47:12,518 --> 00:47:13,746
for him.
368
00:47:24,596 --> 00:47:26,723
Lift him up, please.
369
00:47:28,634 --> 00:47:30,397
Let me kiss my baby.
370
00:47:48,921 --> 00:47:50,582
It's getting dark.
371
00:47:53,959 --> 00:47:55,893
We must be moving on...
372
00:47:57,596 --> 00:48:00,224
Robert William...
373
00:49:08,133 --> 00:49:10,829
All right, Kid, go ahead.
374
00:50:02,521 --> 00:50:04,148
Is that all, Kid?
375
00:50:05,457 --> 00:50:07,891
Them's all the words I know, Bob.
376
00:50:08,226 --> 00:50:10,626
Then, amen.
377
00:50:30,515 --> 00:50:31,777
Yes, sir.
378
00:50:32,517 --> 00:50:35,350
The more I think of that big fella
in the Texas hat...
379
00:50:35,420 --> 00:50:38,617
the more I admire him.
Hurry up there, Curly!
380
00:50:38,724 --> 00:50:40,351
We're hurrying, Buck.
381
00:50:40,425 --> 00:50:43,690
I get him behind bars
eating some of Ma's cooking...
382
00:50:43,895 --> 00:50:47,831
I'm gonna play him a game of chess.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
383
00:50:47,899 --> 00:50:51,130
Pay attention here, you fellas.
Come on, pay attention.
384
00:50:51,203 --> 00:50:52,693
Stock's ready.
385
00:50:53,005 --> 00:50:57,305
Now, it stands to reason
that he'd head south for Mojave Tanks.
386
00:50:57,376 --> 00:51:01,312
We should have reached there before
he did, two horses packing three men.
387
00:51:01,380 --> 00:51:05,874
And I don't take him for any tomfool to go
rushing three men that's got Winchesters.
388
00:51:07,219 --> 00:51:09,414
So I figured that his next move...
389
00:51:09,488 --> 00:51:13,925
would be to push right on through here
to Apache Wells, where we are now.
390
00:51:14,793 --> 00:51:17,489
I hate to admit it, but he's outguessed me.
391
00:51:17,562 --> 00:51:19,723
They might have give out
in that sandstorm...
392
00:51:19,798 --> 00:51:21,231
Not that breed of cat.
393
00:51:21,299 --> 00:51:23,961
They could have made for Dobie,
down this way.
394
00:51:24,036 --> 00:51:26,402
No, that's too far.
So's Dos Hermanas, down here.
395
00:51:26,471 --> 00:51:28,098
They must have gone somewhere, Buck.
396
00:51:28,173 --> 00:51:31,233
Yeah, and mighty cute, too.
397
00:51:31,643 --> 00:51:34,441
He's doubled back on his tracks...
398
00:51:34,613 --> 00:51:38,879
and holed up right here at Terrapin Tanks.
That's where we're going.
399
00:51:38,950 --> 00:51:41,418
We ain't gonna waste no time.
Let's go collect him.
400
00:51:41,486 --> 00:51:42,612
All right, Buck.
401
00:51:42,688 --> 00:51:45,885
You fellas keep your eyes open
for strangers. Remember that reward.
402
00:51:45,957 --> 00:51:48,118
- Okay, Buck.
- All right, Buck.
403
00:51:58,336 --> 00:52:02,568
Tell Cousin Carrie Lou
I'll be dropping in around New Year's...
404
00:52:02,708 --> 00:52:04,699
maybe with a new husband.
405
00:52:06,411 --> 00:52:09,278
Gosh, Buck, we want to go with you!
406
00:52:09,614 --> 00:52:11,605
You'd be a whole lot safer.
407
00:52:47,853 --> 00:52:51,289
First thing, seems to me, we ought to give
Robert William Pedro a bath.
408
00:52:51,356 --> 00:52:52,345
A bath?
409
00:52:52,557 --> 00:52:56,653
I wasn't figuring on that at all.
I was thinking about feeding him.
410
00:52:56,862 --> 00:52:59,160
I'm for tubbing him, all right.
411
00:52:59,564 --> 00:53:02,658
Of course, sooner or later,
we've gotta swab him down.
412
00:53:02,734 --> 00:53:05,202
But he's such a little fellow, Bob.
413
00:53:05,270 --> 00:53:09,001
- He won't use much water.
- He'll fit nice into this dishpan.
414
00:53:09,407 --> 00:53:13,503
I was just wishing he could stagger along
for a few days without bathing.
415
00:53:13,578 --> 00:53:16,012
I don't know much about infants...
416
00:53:16,515 --> 00:53:19,575
but little Robert boy here
looks clean enough for me.
417
00:53:19,651 --> 00:53:21,312
Didn't you ask his mother nothing?
418
00:53:21,386 --> 00:53:23,513
Do you think I was gonna
drive the lady crazy...
419
00:53:23,588 --> 00:53:25,749
with a bunch of silly questions?
420
00:53:25,824 --> 00:53:30,557
In my opinion, gentlemen, taking a bath
is the least of little Robert's troubles.
421
00:53:33,598 --> 00:53:37,159
He's just naturally gotta eat and
wear something better than this towel.
422
00:53:37,235 --> 00:53:39,260
It'll plumb scratch the hide off of him.
423
00:53:39,337 --> 00:53:42,602
When a mother's gonna have a baby,
she fixes up things for him.
424
00:53:42,674 --> 00:53:44,369
Sews clothes real nice...
425
00:53:44,442 --> 00:53:47,036
and knits pretty little kickshaws
and what all.
426
00:53:47,179 --> 00:53:50,273
Maybe there's something for our godson
in that tail box.
427
00:54:56,114 --> 00:54:58,378
She had a heart, this mother.
428
00:54:59,384 --> 00:55:01,875
She made really nice things for her baby.
429
00:55:01,953 --> 00:55:05,719
Don't leave me out here all alone!
How long you gonna be?
430
00:55:28,380 --> 00:55:31,372
They don't expect him to walk
in them things.
431
00:55:37,656 --> 00:55:39,590
And he ain't gonna wear that.
432
00:55:41,393 --> 00:55:44,089
Now, this is something.
This is really something.
433
00:55:44,162 --> 00:55:45,686
Canned milk.
434
00:55:45,864 --> 00:55:49,095
That thick stuff ain't fit to squirt in coffee.
435
00:55:50,635 --> 00:55:53,661
She wasn't figuring to feed him coffee,
was she?
436
00:55:57,776 --> 00:56:00,939
This is for Pedrito
when he fixes himself up...
437
00:56:01,012 --> 00:56:04,504
and he touches his guitar
under the balcony of a senorita.
438
00:56:06,518 --> 00:56:10,045
Bob, this is it.
Dr. Meechum on Caring for the Baby.
439
00:56:10,622 --> 00:56:13,853
See what the doctor allows
about bathing a newborn.
440
00:56:15,927 --> 00:56:17,360
Here is a Biblia.
441
00:56:18,563 --> 00:56:19,962
A Bible book.
442
00:56:23,935 --> 00:56:26,165
"Bathing the baby.
443
00:56:26,271 --> 00:56:29,832
"Too much care cannot be exercised...
444
00:56:30,175 --> 00:56:34,669
"in performing this most important part
of the baby's..."
445
00:56:37,983 --> 00:56:41,350
There's a word here
I don't like to say in front of a little baby.
446
00:56:44,222 --> 00:56:45,450
Spell it.
447
00:56:46,024 --> 00:56:50,484
T-O-l-L-E-T-T-E.
448
00:56:51,096 --> 00:56:52,620
Toi-letty?
449
00:56:52,697 --> 00:56:55,928
What in the blazes is a toi-letty?
450
00:56:56,401 --> 00:56:59,370
It's a... Don't you know?
451
00:57:02,107 --> 00:57:05,508
I guess Robert boy ain't got no toi-letty
in his war bag.
452
00:57:06,111 --> 00:57:10,775
No, senores.
Toi-letta, she is not an evil word.
453
00:57:11,016 --> 00:57:14,179
A toi-letta is a little green tin bathtub...
454
00:57:14,853 --> 00:57:17,378
about the size of my arm.
Costs dos pesos.
455
00:57:17,956 --> 00:57:19,116
When we get to town...
456
00:57:19,190 --> 00:57:22,626
we round up the best dad-blamed
green toi-letty money can buy.
457
00:57:22,694 --> 00:57:26,687
Remember that, Pete. Crack along, Kid.
What's the doc got to say next?
458
00:57:26,765 --> 00:57:30,724
"The first bath
should not be administered...
459
00:57:31,236 --> 00:57:35,002
"until the baby is at least a week old."
460
00:57:37,675 --> 00:57:41,668
If I had a sick polecat,
I wouldn't send for that Doc Meechum.
461
00:57:42,047 --> 00:57:43,878
A week without a bath.
462
00:57:43,948 --> 00:57:46,382
That's all right for a grown boy...
463
00:57:46,451 --> 00:57:49,614
that ain't supposed to bathe
between water holes...
464
00:57:49,687 --> 00:57:52,850
or in town on Saturday night,
sparking his gal.
465
00:57:53,258 --> 00:57:54,850
But a baby!
466
00:57:54,926 --> 00:57:57,724
I'll lay my silver spurs the doc's wrong.
467
00:57:57,962 --> 00:57:59,293
Come again, Kid.
468
00:57:59,864 --> 00:58:03,425
"Lmmediately after birth, the nurse...
469
00:58:07,472 --> 00:58:11,340
"should rub the baby's body with olive oil.
470
00:58:12,110 --> 00:58:15,841
"Or if olive oil is not available...
471
00:58:16,381 --> 00:58:20,147
"with some clean, pure lard or grease."
472
00:58:24,255 --> 00:58:25,483
Grease!
473
00:58:33,064 --> 00:58:35,589
- That?
- Sure, grease. Wait a minute.
474
00:58:44,342 --> 00:58:45,502
Grease.
475
00:58:53,646 --> 00:58:56,638
- Who's gonna grease him?
- You. You are boss wrangler.
476
00:58:57,216 --> 00:59:01,516
It don't sound regular, Bob, I'll admit,
but it's right here in the book.
477
00:59:01,587 --> 00:59:03,953
I ain't convinced nohow.
478
00:59:04,523 --> 00:59:08,357
This godson of ours is starting life
slippery enough without greasing him.
479
00:59:08,427 --> 00:59:11,328
- But you got to follow the book, Bob.
- Sure!
480
00:59:11,964 --> 00:59:15,661
Maybe it will prevent Pedrito from chafing
and from getting saddle blisters.
481
00:59:16,735 --> 00:59:19,260
Me and you have always been...
Wouldn't you like...
482
00:59:19,338 --> 00:59:21,101
No, it's all right.
483
00:59:30,449 --> 00:59:33,680
Cut out the Mex lingo around the kid,
will you, Pete?
484
00:59:33,752 --> 00:59:36,050
First thing you know, he'll be talking it.
485
00:59:36,121 --> 00:59:39,989
We got to raise him
with good old American habla, like his ma.
486
00:59:40,059 --> 00:59:43,460
Hand over the pot.
We'll slick him up a mite.
487
01:00:33,779 --> 01:00:35,269
Easy, easy.
488
01:00:35,948 --> 01:00:38,542
- Pull his legs over a little bit.
- Get your finger out!
489
01:00:38,617 --> 01:00:40,084
All right.
490
01:00:43,222 --> 01:00:47,249
Bob, you ain't throwing a half hitch
on a pack mule.
491
01:00:47,559 --> 01:00:50,050
There. That will do it.
492
01:00:52,197 --> 01:00:55,689
That kid's dideed, all right,
and dideed to stay.
493
01:01:00,239 --> 01:01:01,729
Cut out that Mexican.
494
01:01:09,882 --> 01:01:12,112
Ain't you feeling good, Kid?
495
01:01:12,651 --> 01:01:14,585
My shoulder kind of throbs.
496
01:01:17,423 --> 01:01:20,324
We'll spare you
a couple of swigs of water in a little bit.
497
01:01:20,859 --> 01:01:22,793
You'll feel a lot better.
498
01:01:23,796 --> 01:01:26,264
You better see
what the doc is dealing next.
499
01:01:26,331 --> 01:01:27,764
Food. Eat.
500
01:01:28,133 --> 01:01:31,762
No, I got it, Pete. I got it right here.
501
01:01:33,639 --> 01:01:35,300
"Feeding the baby.
502
01:01:36,141 --> 01:01:38,974
"The best and surest method...
503
01:01:39,711 --> 01:01:43,010
"is the one which nature has provided."
504
01:01:43,549 --> 01:01:44,948
Say that again.
505
01:01:45,050 --> 01:01:48,213
"The one which nature has provided."
506
01:01:48,554 --> 01:01:51,887
- Well, that's out.
- Here, this is comforting.
507
01:01:52,458 --> 01:01:54,790
This is downright comforting.
508
01:01:55,427 --> 01:01:59,989
The doc allows that
there's times when a newborn infant...
509
01:02:00,566 --> 01:02:03,592
won't thrive on
nothing but condensed milk.
510
01:02:04,336 --> 01:02:07,203
- We got some right here.
- Six cans.
511
01:02:07,606 --> 01:02:10,370
Looks like you're going to
get some chow, Robert boy.
512
01:02:13,412 --> 01:02:16,813
All right, Robert William Pedro,
but you're going to get fed.
513
01:02:17,149 --> 01:02:20,141
You better get a can of
that condensed milk and some matches...
514
01:02:20,219 --> 01:02:22,346
- Bob!
- Yeah, Kid.
515
01:02:29,728 --> 01:02:32,094
Let me hold him.
516
01:02:32,664 --> 01:02:35,997
Gosh, Kid, you think you ought to,
with that arm and all?
517
01:02:36,068 --> 01:02:39,333
Let me hold my godson.
Just for a little while.
518
01:02:57,055 --> 01:03:00,491
Thanks, Bob, for taking me along and all.
519
01:03:52,311 --> 01:03:54,905
That is pretty, what the Kid is singing.
520
01:03:56,381 --> 01:04:01,080
It's what the folks back home
would call a lullaby.
521
01:05:18,430 --> 01:05:21,024
- Pete, what...
- It's all right!
522
01:05:21,933 --> 01:05:25,096
Okay, Pedrito. It's time to eat.
523
01:05:26,104 --> 01:05:28,629
Go ahead. Come on, man.
524
01:05:29,508 --> 01:05:32,841
Take it. It's good for you. Come on.
525
01:05:50,162 --> 01:05:54,121
Boy, he hops to it like a drunkard
at a Fourth of July barbecue.
526
01:06:14,486 --> 01:06:18,286
A couple hours, and we'll have to
set them up again for little Robert boy.
527
01:06:18,357 --> 01:06:20,621
I'm for moving on now, Bob. Honest, I'm...
528
01:06:20,692 --> 01:06:23,388
Just lie back
and take it easy while you can.
529
01:06:24,129 --> 01:06:27,826
That's the last of the gringo-head cactus.
She is finished.
530
01:06:29,101 --> 01:06:33,504
I've been figuring. There ain't more than
three shots apiece in these six cans.
531
01:06:34,439 --> 01:06:36,964
That's 18 shots. We've used two already.
532
01:06:37,042 --> 01:06:40,500
Leaves 16.
That little Pedro has enough for four days.
533
01:06:40,579 --> 01:06:44,276
That's right. The Doc says little William
is to get a slug every six hours.
534
01:06:44,349 --> 01:06:46,783
Which doesn't leave much water
for us godfathers.
535
01:06:46,852 --> 01:06:50,219
There's always enough for you, Kid.
Here, have one on the house.
536
01:06:50,288 --> 01:06:51,812
I've done a heap of ornery things...
537
01:06:51,890 --> 01:06:54,984
but I ain't stealing the water
that belongs to my godson.
538
01:06:55,060 --> 01:06:58,757
Too bad the doc didn't tell us
where to get water in the Arizona desert.
539
01:06:58,830 --> 01:07:01,264
Wrong book for that. Just a minute.
540
01:07:02,534 --> 01:07:06,800
Maybe Nuestro Senor has put here
what to do in the Bible book.
541
01:07:07,439 --> 01:07:08,804
Don't! It's bad luck!
542
01:07:08,874 --> 01:07:12,366
I can see it all mapped out: Where to find
our next water, where to head.
543
01:07:12,444 --> 01:07:16,437
Maybe it says we should head back
for Mojave and that reception committee.
544
01:07:16,515 --> 01:07:18,881
Or over to Apache Wells,
where old Perley is sitting.
545
01:07:18,950 --> 01:07:21,510
Don't be too sure
Buck Sweet is twiddling his thumbs.
546
01:07:21,586 --> 01:07:23,816
I think we ought to
get out of here quick, now!
547
01:07:23,889 --> 01:07:25,914
Where? Where, you jughead?
548
01:07:26,825 --> 01:07:30,522
North to Cairo? Northeast to Damascus?
Or east to New Jerusalem?
549
01:07:30,996 --> 01:07:33,931
60 miles or more
with the Kid in the shape he's in?
550
01:07:34,166 --> 01:07:37,658
And this punk?
Don't give me any more of your Bible talk.
551
01:07:38,537 --> 01:07:42,166
I'd have outfoxed that marshal
if they hadn't saddled this kid on us.
552
01:07:42,240 --> 01:07:45,676
Why didn't somebody stop me
before I promised that woman?
553
01:07:46,945 --> 01:07:50,210
I don't want to grow no long white beard
in the Yuma penitentiary.
554
01:07:50,282 --> 01:07:53,308
May my beard grow clear
till it gets down to my foots...
555
01:07:53,385 --> 01:07:55,478
may it get a nest of prison rats...
556
01:07:55,554 --> 01:07:57,988
before I break my promise
to a dying woman!
557
01:07:58,056 --> 01:08:01,651
- Who said I was breaking my promise?
- Why don't you kill the little fellow?
558
01:08:01,726 --> 01:08:04,559
- Feed him to the coyotes!
- Why, you chili-dipping horse thief!
559
01:08:04,629 --> 01:08:06,597
- Horse thief?
- Yes, horse thief!
560
01:08:06,665 --> 01:08:09,065
Stop talking Spanish in front of the kid!
561
01:08:09,201 --> 01:08:11,396
Now you see what you did?
You make cries the baby!
562
01:08:11,470 --> 01:08:13,961
You waked the baby! Don't blame me!
563
01:08:26,852 --> 01:08:28,149
Sure, nothing!
564
01:08:28,220 --> 01:08:32,452
It says right here where we're to go,
just like it's told everything about all this.
565
01:08:32,524 --> 01:08:35,550
You fellas don't understand.
You think this is all just chance?
566
01:08:35,627 --> 01:08:38,061
Just accidental,
like us coming here this way?
567
01:08:38,296 --> 01:08:40,662
Finding the mother, helping her...
568
01:08:41,833 --> 01:08:43,858
The infant in the manger.
569
01:08:43,935 --> 01:08:47,564
The star so bright last night.
570
01:08:49,574 --> 01:08:52,634
I ain't talking out of no fever sweat,
Bob, honest I ain't.
571
01:08:52,711 --> 01:08:55,475
You think we had anything to do
with what's happened?
572
01:08:55,547 --> 01:08:57,208
No, sir, we didn't.
573
01:08:57,282 --> 01:09:00,410
No more than you had anything to do
with throwing the book...
574
01:09:00,485 --> 01:09:03,750
so it would open in the place
where I've been reading.
575
01:09:04,789 --> 01:09:07,257
Where it tells where we're going to next.
576
01:09:07,325 --> 01:09:10,419
- Listen, I'll read it.
- No, Kid.
577
01:09:10,996 --> 01:09:14,329
Go ahead, Kid,
if it makes you feel any better.
578
01:09:14,866 --> 01:09:16,663
"And when the days...
579
01:09:17,035 --> 01:09:20,698
"of her purification were accomplished...
580
01:09:21,306 --> 01:09:23,740
"according to the law of Moses...
581
01:09:23,842 --> 01:09:27,437
"they lifted up the child
and brought him to Jerusalem...
582
01:09:28,547 --> 01:09:30,981
"to present him to the Lord."
583
01:09:31,049 --> 01:09:33,677
It says Jerusalem right here in the book.
584
01:09:34,085 --> 01:09:35,313
New Jerusalem.
585
01:09:36,288 --> 01:09:38,984
Look, Bob, maybe Nuestro Senor...
586
01:09:39,524 --> 01:09:42,960
he no care very much
what happens to a simple cattle thief.
587
01:09:43,061 --> 01:09:46,724
But if I was in a gambling house,
I would play the Kid's number.
588
01:09:47,532 --> 01:09:48,863
You would?
589
01:09:50,235 --> 01:09:52,635
All right, let's get cracking along.
590
01:10:34,379 --> 01:10:37,610
Kid, me and Pete will spell each other
carrying the infant.
591
01:10:37,682 --> 01:10:41,448
I'm toting my godson my share of the way.
That's part of it.
592
01:10:42,087 --> 01:10:44,021
That's in the book, too.
593
01:10:44,089 --> 01:10:46,819
There was three wise men
come from the East, wasn't there?
594
01:10:46,891 --> 01:10:49,621
Three wise men. I'm one of them.
595
01:10:50,095 --> 01:10:51,995
I'm betting on you, Kid.
596
01:10:52,263 --> 01:10:54,629
All right, Pete, which way's Jerusalem?
597
01:10:54,699 --> 01:10:56,530
Why, that way, Bob.
598
01:10:57,168 --> 01:10:59,102
Can't you see the star?
599
01:11:32,704 --> 01:11:34,899
Look, water.
600
01:11:46,351 --> 01:11:48,410
- That ain't water, Kid.
- Salt.
601
01:11:49,187 --> 01:11:52,645
It's a salt lake. We got to cross it.
602
01:12:09,569 --> 01:12:12,504
- No.
- Just a little bit, Kid.
603
01:12:13,973 --> 01:12:17,431
Don't be a fool, Kid. Drink it.
604
01:12:18,444 --> 01:12:20,435
- You got to.
- No!
605
01:12:52,745 --> 01:12:55,737
He shouldn't have
made me swallow that, Bob.
606
01:12:56,282 --> 01:12:59,046
- That's all right.
- You shouldn't have done it, Pete.
607
01:12:59,118 --> 01:13:01,985
Once we're across the flats,
we're through the worst of it.
608
01:13:09,128 --> 01:13:10,618
Here.
609
01:13:18,871 --> 01:13:22,500
- What are you doing?
- It will be easier crossing the sand.
610
01:13:22,909 --> 01:13:25,377
There's plenty of rough country
over there, Kid.
611
01:13:25,745 --> 01:13:28,270
I ain't figuring on going that far.
612
01:13:29,982 --> 01:13:31,711
No, sir.
613
01:13:32,185 --> 01:13:35,018
I ain't figuring on that at all.
614
01:14:11,357 --> 01:14:15,293
Take your horses down to the tanks, boys.
Fill up your kegs first.
615
01:14:15,594 --> 01:14:18,961
- Sure need it, Marshal.
- They'll drink her dry, Buck.
616
01:14:20,499 --> 01:14:23,127
Curly, take a look in that wagon.
617
01:14:27,940 --> 01:14:30,602
Gosh, Buck, there's been a woman here.
618
01:14:30,676 --> 01:14:33,406
Left her dresses all this and that way.
619
01:14:33,479 --> 01:14:34,969
What are they like?
620
01:14:35,047 --> 01:14:38,949
One's real nice, sort of faded,
but soft, like silk.
621
01:14:39,018 --> 01:14:41,543
- Is it red?
- Yeah, it's red with a...
622
01:14:42,087 --> 01:14:45,079
Has the top got all little white ribbons
all around the rim?
623
01:14:45,157 --> 01:14:46,715
It sure has, Buck.
624
01:14:47,526 --> 01:14:49,426
That was her wedding dress.
625
01:14:52,898 --> 01:14:54,365
Fourth of July.
626
01:14:55,134 --> 01:14:58,831
Red and white, carrying a little blue fan.
627
01:15:03,008 --> 01:15:04,475
Come on, Curly.
628
01:15:31,403 --> 01:15:33,928
Those fellas have done watered up...
629
01:15:34,173 --> 01:15:37,165
and then dynamited our tanks, left us dry.
630
01:15:38,410 --> 01:15:42,676
Lot of boys stick up stagecoaches,
and banks, and one thing or another.
631
01:15:43,182 --> 01:15:46,777
But a man that would dynamite
a water hole in this kind of country...
632
01:15:46,852 --> 01:15:48,820
is downright criminal.
633
01:15:49,622 --> 01:15:51,647
- How about giving the stock...
- Can't.
634
01:15:51,724 --> 01:15:53,954
- Can't we just wet our whistle?
- Can't.
635
01:15:55,327 --> 01:15:59,058
You heard Mr. Latham when he said $100,
dead or alive.
636
01:15:59,632 --> 01:16:03,159
I'll add $50 to it. I'd like 'em dead.
637
01:18:07,893 --> 01:18:10,623
It's time. Water.
638
01:19:51,797 --> 01:19:54,493
If I whimper for water, Pete...
639
01:19:56,301 --> 01:19:58,496
don't give it to me. Promise.
640
01:19:59,605 --> 01:20:02,199
- Promise.
- It's a promise, Kid.
641
01:20:08,080 --> 01:20:10,173
137th psalm.
642
01:20:11,116 --> 01:20:15,109
One-three-seven. Read, please.
643
01:20:21,460 --> 01:20:23,928
"By the rivers of Babylon...
644
01:20:24,463 --> 01:20:26,363
"there we sat down...
645
01:20:27,299 --> 01:20:30,234
"yea, and we wept...
646
01:20:30,302 --> 01:20:32,463
"when we remembered Zion."
647
01:20:33,472 --> 01:20:37,101
"We hanged our harps upon the willows."
648
01:20:38,543 --> 01:20:41,706
"If I forget thee, O Jerusalem...
649
01:20:42,881 --> 01:20:46,317
"let my right hand forget her cunning.
650
01:20:48,153 --> 01:20:51,179
"How shall we sing the Lord's song...
651
01:20:52,157 --> 01:20:53,988
"in a strange land?"
652
01:20:57,162 --> 01:21:00,689
"Our Father, who art in heaven..."
653
01:21:01,099 --> 01:21:02,623
"Our Father..."
654
01:21:03,869 --> 01:21:07,361
"Now I lay me down to sleep.
655
01:21:09,841 --> 01:21:13,709
"I pray the Lord my soul to keep.
656
01:21:16,014 --> 01:21:18,414
"If I should die...
657
01:21:20,018 --> 01:21:21,952
"before I wake...
658
01:21:22,988 --> 01:21:24,580
"pray the Lord...
659
01:21:25,457 --> 01:21:28,620
"my soul to take."
660
01:21:30,529 --> 01:21:32,497
God bless Mom and Pop...
661
01:21:33,598 --> 01:21:35,623
and sister.
662
01:21:37,336 --> 01:21:39,804
Make me a good boy.
663
01:21:42,040 --> 01:21:43,302
Amen.
664
01:23:22,374 --> 01:23:24,865
When do we set up the drinks again...
665
01:23:25,911 --> 01:23:27,378
for Robert William?
666
01:23:34,619 --> 01:23:37,053
I think about 50 minutes.
667
01:23:40,158 --> 01:23:44,356
They're slipping it easy
to the Kid up there.
668
01:23:44,729 --> 01:23:46,196
Poor boy.
669
01:23:47,399 --> 01:23:50,891
Made him a little boy again.
670
01:24:22,968 --> 01:24:24,401
It's broke.
671
01:24:25,003 --> 01:24:26,061
Your leg?
672
01:24:26,138 --> 01:24:29,801
- She's busted. I'm ashamed.
- Maybe I can fix it.
673
01:24:29,908 --> 01:24:33,571
- Waste time.
- I can make a travois Comanche-style...
674
01:24:33,645 --> 01:24:35,442
- and drag you.
- Waste time.
675
01:24:35,514 --> 01:24:38,608
On the other side of the mountain,
New Jerusalem.
676
01:24:38,683 --> 01:24:40,150
You will make it.
677
01:24:41,219 --> 01:24:43,687
When does little Pedro eat next?
678
01:24:44,456 --> 01:24:47,152
Not for more than two hours.
679
01:24:55,567 --> 01:24:57,330
Adios.
680
01:25:01,606 --> 01:25:05,235
Guess I better get moving along.
681
01:25:12,951 --> 01:25:15,818
Maybe you better leave me your pistol.
682
01:25:16,354 --> 01:25:18,219
The coyotes, you know?
683
01:25:18,290 --> 01:25:21,521
Yeah, sure, Pete.
684
01:25:24,296 --> 01:25:26,093
Coyotes.
685
01:25:35,807 --> 01:25:39,368
I'm sorry I called you
a chili-dipping horse thief back there.
686
01:25:39,477 --> 01:25:41,809
It's all right.
687
01:25:48,753 --> 01:25:52,018
I just remembered what tomorrow is.
688
01:25:55,393 --> 01:25:56,883
Merry Christmas.
689
01:25:58,797 --> 01:26:00,765
Merry Christmas, Pete.
690
01:26:17,582 --> 01:26:19,015
Our Father...
691
01:26:21,086 --> 01:26:22,849
who art in heaven...
692
01:26:24,089 --> 01:26:25,579
make some space...
693
01:26:26,491 --> 01:26:28,049
in your Holy Land...
694
01:26:29,127 --> 01:26:30,958
for this poor Pedro.
695
01:28:16,334 --> 01:28:18,325
Mount up. Let's get going.
696
01:31:26,024 --> 01:31:29,391
"...unto Jerusalem..."
697
01:31:34,265 --> 01:31:38,964
"...a donkey tied, and a colt with her:
698
01:31:39,737 --> 01:31:44,436
"Loose them, and bring them unto me."
699
01:31:53,885 --> 01:31:56,012
A donkey and his colt.
700
01:31:56,220 --> 01:31:59,656
You just try stealing a man's burro
in this country!
701
01:32:00,925 --> 01:32:02,392
They'd string you.
702
01:32:31,689 --> 01:32:33,623
That's it, Kid.
703
01:32:34,359 --> 01:32:35,621
Sing it.
704
01:32:36,761 --> 01:32:38,490
Sing a lullaby.
705
01:32:46,537 --> 01:32:48,835
This is where she ends, godson.
706
01:32:50,208 --> 01:32:53,177
This is the end of the trail, little Robert.
707
01:32:57,415 --> 01:33:00,509
So, you break your promise
to a dying woman?
708
01:33:00,918 --> 01:33:02,818
I can't go any further.
709
01:33:02,887 --> 01:33:05,287
Of course you can, Bob.
What does the book say?
710
01:33:05,356 --> 01:33:08,257
- Follow the book.
- Get up on your knees, you sack of dung!
711
01:33:08,326 --> 01:33:12,194
You can't...
You got no right to call me that.
712
01:33:14,432 --> 01:33:16,423
I'm going.
713
01:33:16,968 --> 01:33:19,732
But you quit talking Mex
in front of the infant.
714
01:33:20,405 --> 01:33:22,236
You quit it, you hear?
715
01:33:36,087 --> 01:33:40,080
- You're doing fine, Bob. Just fine.
- Sure I am.
716
01:33:40,425 --> 01:33:44,088
Just think of the cantina
in New Jerusalem.
717
01:33:44,162 --> 01:33:46,653
Yeah, I'm thinking of it.
718
01:33:47,231 --> 01:33:48,664
A glass of beer.
719
01:33:48,733 --> 01:33:53,033
- A big cool, cool glass of beer.
- Yeah.
720
01:33:53,971 --> 01:33:56,940
Five glasses of cool beer.
721
01:33:58,976 --> 01:34:00,603
You'll make it.
722
01:34:00,978 --> 01:34:02,639
Sure I will.
723
01:36:25,656 --> 01:36:29,649
Merry Christmas, everybody.
Merry Christmas to all.
724
01:36:31,929 --> 01:36:33,760
Set 'em up, bartender.
725
01:36:34,565 --> 01:36:36,430
Milk for the infant...
726
01:36:36,767 --> 01:36:39,429
and a cool, cool beer for me.
727
01:36:44,008 --> 01:36:45,373
A baby!
728
01:37:32,690 --> 01:37:34,351
Turn around, Texas.
729
01:37:35,459 --> 01:37:37,222
Turn around and draw.
730
01:37:42,600 --> 01:37:46,730
Perley, you old hay shaker.
731
01:37:49,307 --> 01:37:50,672
You got me.
732
01:38:09,327 --> 01:38:11,625
Looks like the baby's pappy...
733
01:38:12,630 --> 01:38:15,224
is a mighty sick man.
734
01:38:32,717 --> 01:38:36,380
Texas, you're about half-smart.
Jury still out, Curly?
735
01:38:36,454 --> 01:38:39,480
Yep, still out.
The boss says, "Come and get it."
736
01:38:39,724 --> 01:38:42,750
I'll thank you to remember
there's only one boss around here.
737
01:38:42,827 --> 01:38:45,819
Yes, sir, and she says, "Chow's down."
738
01:38:48,366 --> 01:38:50,926
- Morning, Carrie Lou.
- Morning, Bob. Sit right here.
739
01:38:51,002 --> 01:38:52,094
Thank you.
740
01:38:52,169 --> 01:38:55,730
Folks at the courthouse said you looked
mighty handsome in those new jeans.
741
01:38:55,806 --> 01:38:57,000
Thanks, Carrie Lou.
742
01:38:57,074 --> 01:39:00,237
And especially in those boots
with the Lone Star stitched on them.
743
01:39:00,311 --> 01:39:02,438
Yeah, they're real comfortable.
744
01:39:02,947 --> 01:39:05,279
Hope the batter on this chicken
is to your liking.
745
01:39:05,349 --> 01:39:08,512
- Looks good.
- A little syrup for them corn oysters?
746
01:39:08,586 --> 01:39:10,611
Corn oysters? I didn't get no corn oysters.
747
01:39:10,688 --> 01:39:13,122
I only had but two ears of sweet corn.
748
01:39:13,190 --> 01:39:16,853
All right, seeing what he did
for little Buck.
749
01:39:17,361 --> 01:39:18,828
Little Robert.
750
01:39:19,096 --> 01:39:22,532
I told you he wouldn't stand for
a name like that for a little Perley.
751
01:39:22,600 --> 01:39:25,501
His name
is Robert William Pedro Hightower.
752
01:39:25,603 --> 01:39:28,197
Yes, of course it is,
until the court changes it.
753
01:39:28,272 --> 01:39:29,261
Ma!
754
01:39:30,741 --> 01:39:33,574
Bob, have some coffee, will you?
You ain't eaten much lately.
755
01:39:33,644 --> 01:39:35,976
- You off your feed or something?
- I'm worrying.
756
01:39:36,047 --> 01:39:37,639
Don't worry about it.
757
01:39:37,715 --> 01:39:40,115
Maybe the judge won't give you
the full 20 years.
758
01:39:40,184 --> 01:39:43,551
It ain't that.
I could do 20 years standing on my head.
759
01:39:43,621 --> 01:39:47,557
I'm worrying since I hefted little Robert
this morning. He's losing weight.
760
01:39:47,625 --> 01:39:50,617
It's only natural for new babies
to lose a little weight, Bob.
761
01:39:50,694 --> 01:39:53,527
He didn't lose any when I was nursing him.
762
01:39:57,501 --> 01:40:01,062
No. We're giving that little dear
just every care we can.
763
01:40:01,138 --> 01:40:03,800
If he were our very own
we couldn't love him more.
764
01:40:03,874 --> 01:40:06,069
Ma, don't carry on, now.
765
01:40:06,977 --> 01:40:09,309
One thing you can count on,
Bob Hightower...
766
01:40:09,380 --> 01:40:12,178
you couldn't find better hands
to leave the little mite in...
767
01:40:12,249 --> 01:40:13,443
than Perley's and mine.
768
01:40:13,517 --> 01:40:15,712
- That's right, Bob.
- Sure.
769
01:40:16,187 --> 01:40:19,088
Maybe. You two being
his uncle and aunt...
770
01:40:19,156 --> 01:40:21,590
sort of distant relations, you might say.
771
01:40:21,659 --> 01:40:25,561
See, Ma, I knew he would.
I knew I had you pegged right.
772
01:40:25,629 --> 01:40:28,462
Look, you just sign this paper
right there on the "X," see?
773
01:40:28,532 --> 01:40:31,023
Wait up, now. Wait up. What is all this?
774
01:40:31,102 --> 01:40:33,195
The adoption papers, of course.
775
01:40:33,270 --> 01:40:35,738
I ain't anxious
to turn my godson to pasture.
776
01:40:35,806 --> 01:40:38,468
You just said right there
that we were distant relations.
777
01:40:38,542 --> 01:40:39,531
I never.
778
01:40:39,643 --> 01:40:42,669
- The jury's coming in, Buck.
- How they look?
779
01:40:43,581 --> 01:40:46,311
They look like a passel of pallbearers.
780
01:40:51,155 --> 01:40:55,387
Your Honor, we find the prisoner guilty
according to law...
781
01:40:55,993 --> 01:40:59,622
but under exterminating circumstances.
782
01:41:06,670 --> 01:41:10,128
Before passing sentence upon you,
Robert Marmaduke Hightower...
783
01:41:20,184 --> 01:41:22,744
Now, have you anything you wish to say?
784
01:41:24,655 --> 01:41:27,647
No, sir. I guess I ain't.
785
01:41:28,359 --> 01:41:29,553
You ain't?
786
01:41:31,028 --> 01:41:32,461
It seems, in this case...
787
01:41:32,530 --> 01:41:35,931
we have a mighty fine set
of extenuating circumstances...
788
01:41:36,333 --> 01:41:40,997
notably dealing with an infant child
you claim to be your godson.
789
01:41:41,138 --> 01:41:42,628
He is my godson.
790
01:41:43,374 --> 01:41:47,674
And now we come to the question
of the infant's custodianship.
791
01:41:48,279 --> 01:41:49,906
Who gets him, etc.
792
01:41:49,980 --> 01:41:52,175
- Your Honor, if the court pleases...
- Yes, I know.
793
01:41:52,249 --> 01:41:54,376
I got your application right here.
794
01:41:55,186 --> 01:41:58,349
Prisoner, have you any objection
to the Marshal and Mrs. Sweet...
795
01:41:58,422 --> 01:42:00,083
taking this here child?
796
01:42:00,157 --> 01:42:04,184
If you mean permanent,
I got plenty of objections...
797
01:42:04,895 --> 01:42:07,728
but if it's temporary, that's different...
798
01:42:08,199 --> 01:42:12,693
providing, of course, they guarantee
to give him a good education and such.
799
01:42:13,370 --> 01:42:16,862
And just what specific do you mean
as "and such," etc.?
800
01:42:18,209 --> 01:42:21,007
Teach him good horse sense, respect...
801
01:42:21,545 --> 01:42:23,706
say, "Yes, sir" when he's spoke to, and...
802
01:42:23,914 --> 01:42:27,350
That seems reasonable.
Do you agree, Buck?
803
01:42:28,018 --> 01:42:29,679
Sure, Wiley.
804
01:42:29,987 --> 01:42:33,388
But what Ma and me wanted
was to have little Buck permanent.
805
01:42:33,857 --> 01:42:36,621
Sure you would,
but you ain't going to get...
806
01:42:36,694 --> 01:42:40,460
little Robert William Pedro
permanent, Perley.
807
01:42:41,265 --> 01:42:45,395
Now, that's as it may be,
etc. And so forth...
808
01:42:46,770 --> 01:42:49,204
Robert Marmaduke Hightower...
809
01:42:49,540 --> 01:42:51,838
it is within the power of this here court...
810
01:42:52,109 --> 01:42:55,909
to sentence you to a term of 20 years
in the penitentiary.
811
01:42:56,847 --> 01:42:58,144
However, this here court...
812
01:42:58,215 --> 01:43:01,514
may be willing
to suspend that sentence indefinite...
813
01:43:02,019 --> 01:43:04,510
providing you sign this here paper...
814
01:43:04,588 --> 01:43:07,580
yielding your godson
to the Marshal and Mrs. Sweet...
815
01:43:07,658 --> 01:43:11,458
and furthermore providing
that you never again set foot...
816
01:43:11,528 --> 01:43:14,691
in the township of Welcome,
territory of Arizona.
817
01:43:15,532 --> 01:43:19,263
You can throw the book at me, Judge.
I ain't gonna do her.
818
01:43:19,670 --> 01:43:22,161
I ain't breaking my promise
to a dying woman.
819
01:43:23,540 --> 01:43:26,703
That's just what I been waiting for
to hear you say, son.
820
01:43:28,078 --> 01:43:31,343
I hereby give you the minimum sentence
under the law:
821
01:43:31,615 --> 01:43:33,515
One year and one day.
822
01:43:33,884 --> 01:43:37,615
Court's closed, bar's open.
Double bourbon, bartender, if you please.
823
01:44:24,468 --> 01:44:26,402
Bye, friend.
824
01:44:26,470 --> 01:44:28,597
I'll be awfully good to little...
825
01:44:30,374 --> 01:44:32,865
Robert William Pedro.
826
01:44:34,578 --> 01:44:37,741
- Goodbye, Bob.
- I know you will, Carrie Lou.
827
01:44:37,815 --> 01:44:41,774
Goodbye and good luck, boy.
A year in jail will do you real good.
828
01:44:41,919 --> 01:44:43,318
Thank you, ma'am.
829
01:44:43,387 --> 01:44:46,356
Bye, Bob. Good luck.
830
01:44:52,396 --> 01:44:55,832
- Goodbye, Perley, you old hay shaker.
- Goodbye, Bob.
831
01:44:56,667 --> 01:44:59,534
Say, kind of look after my deputy,
will you?
832
01:44:59,603 --> 01:45:01,867
See he gets started home
from Yuma all right.
833
01:45:01,939 --> 01:45:04,567
You know, he's never been away
from Welcome before.
834
01:45:04,641 --> 01:45:06,871
Sure, I'll take care of him.
835
01:45:07,277 --> 01:45:08,938
Put him on the train myself.
836
01:45:09,012 --> 01:45:10,775
- Mr. Hightower.
- Miss Latham.
837
01:45:10,881 --> 01:45:13,281
I want to thank you
for that Lady Baltimore cake.
838
01:45:13,350 --> 01:45:16,513
- I'm mighty glad you liked it.
- It would have been a lot lighter...
839
01:45:16,587 --> 01:45:19,147
without that hacksaw you baked in it.
840
01:45:20,858 --> 01:45:22,985
Proud to haul you, son.
841
01:45:23,227 --> 01:45:26,355
Can I write to you, Mr. Hightower?
Can I call you Bob?
842
01:45:26,764 --> 01:45:30,131
I'd be proud for you
to take your pen in hand, Miss Latham.
843
01:46:17,681 --> 01:46:19,012
English
67154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.