Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:03,062
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,039 --> 00:00:03,062
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
3
00:00:07,381 --> 00:00:09,516
This is killing me.
4
00:00:24,711 --> 00:00:28,074
Sunbae, sunbae!
5
00:00:28,969 --> 00:00:32,748
It's four in the morning. Wake up.
6
00:00:38,419 --> 00:00:40,527
Is yours outside today?
7
00:00:42,689 --> 00:00:45,191
Get out already!
8
00:00:49,354 --> 00:00:52,985
Sunbae! Sunbae!
9
00:00:53,438 --> 00:00:55,214
Are you not getting up?
10
00:00:55,769 --> 00:00:57,757
Are you not going to go film today?
11
00:00:58,361 --> 00:01:00,046
Sunbae.
12
00:01:03,086 --> 00:01:04,672
Sunbae.
13
00:01:06,050 --> 00:01:07,550
SUNBAE!
14
00:01:20,251 --> 00:01:22,064
Why are you on the floor?
15
00:01:22,074 --> 00:01:23,581
Uhh, nothing.
16
00:01:32,716 --> 00:01:37,382
I'll get director Joo.
You go on down first.
17
00:01:37,417 --> 00:01:41,962
Alright. Even washing my face
isn't helping the sleepiness.
18
00:01:53,812 --> 00:01:56,032
Are you guys crazy?
19
00:01:57,343 --> 00:01:58,424
Were you surprised?
20
00:01:58,450 --> 00:02:02,403
Jin Joon, I mean Min Hee.
I really meant to tell you before...
21
00:02:02,438 --> 00:02:06,300
You were going to be the first
for me to tell you about�
22
00:02:14,139 --> 00:02:15,661
Director Ji Oh,
23
00:02:16,410 --> 00:02:18,161
did you see me last night,
24
00:02:18,723 --> 00:02:24,412
as I was only in my underwear
sleeping with my arms flailing?!
25
00:02:27,269 --> 00:02:30,600
No!
26
00:02:31,137 --> 00:02:37,300
I didn't see you sleeping with
your arms all over the place!
27
00:02:37,446 --> 00:02:39,198
Right Joon Young?
28
00:02:39,528 --> 00:02:41,330
Right, right!
29
00:02:41,686 --> 00:02:46,053
You didn't see me sleeping but
you saw me in my underwear?
30
00:02:47,269 --> 00:02:49,685
No! He didn't see anything!
31
00:02:55,213 --> 00:02:57,505
That means shut up, right?
32
00:02:58,168 --> 00:02:59,539
Probably.
33
00:03:03,219 --> 00:03:05,944
Episode 9
34
00:03:09,338 --> 00:03:14,338
Yeah, that's fine.
35
00:03:14,339 --> 00:03:16,369
What about over there?
36
00:03:20,715 --> 00:03:25,293
Hey! This! It pooped!
37
00:03:29,987 --> 00:03:31,516
You're checking the wires for security, right?
38
00:03:31,761 --> 00:03:33,847
Of course. She'd die if we didn't.
39
00:03:34,741 --> 00:03:35,601
Is this safe?
40
00:03:35,854 --> 00:03:36,875
Min Hee!
41
00:03:38,192 --> 00:03:41,150
Hey! Did you check on the extras?
42
00:03:56,658 --> 00:03:57,398
Cut!
43
00:03:57,463 --> 00:04:00,363
For there�
44
00:04:00,963 --> 00:04:01,963
Now, try to get as close as possible.
45
00:04:01,964 --> 00:04:04,085
One. Two. Action!
46
00:04:05,393 --> 00:04:06,393
Cut!
47
00:04:06,394 --> 00:04:08,131
Now this time from the side.
48
00:04:10,906 --> 00:04:12,139
That looks fine.
49
00:04:13,499 --> 00:04:15,399
Hey, you can make a scene out of this.
50
00:04:15,400 --> 00:04:17,046
This is looking pretty nice.
51
00:04:19,191 --> 00:04:20,835
Hey, it's me.
52
00:04:21,505 --> 00:04:24,905
We're going in a shoot in 30 minutes!
53
00:04:24,906 --> 00:04:28,589
Not this again. I told you I'd take care of it.
54
00:04:28,608 --> 00:04:31,108
I'll call.
55
00:04:31,109 --> 00:04:32,536
When?
56
00:04:33,195 --> 00:04:34,055
Some time later.
57
00:04:34,342 --> 00:04:37,628
Some time later when?
After you hang up with me?
58
00:04:37,662 --> 00:04:39,154
I'm busy right now!
59
00:04:39,189 --> 00:04:41,989
I start filming really soon. Can you stop?
60
00:04:41,990 --> 00:04:44,630
It's not like it takes ten, twenty
minutes to call your mom.
61
00:04:44,887 --> 00:04:48,015
It can be as short as one minute,
not even ten seconds.
62
00:04:48,140 --> 00:04:50,740
Just tell her you're busy
and that you'll call back later.
63
00:04:50,741 --> 00:04:56,336
How can a daughter not even call her mom
when your parents are getting a divorce?
64
00:04:57,342 --> 00:04:59,089
How many times do I have to tell you I'll...
65
00:04:59,124 --> 00:05:01,982
That's your biggest problem.
66
00:05:01,983 --> 00:05:02,906
What?
67
00:05:03,202 --> 00:05:07,654
Always hiding away from your problems.
How long are you going to keep that up?
68
00:05:08,021 --> 00:05:10,731
Why don't you just tell me you
love me and hang up for now.
69
00:05:11,192 --> 00:05:12,552
Call her right this instant.
70
00:05:12,787 --> 00:05:17,344
I'm really mad about this morning's incidence
with Min Hee, don't make it worse.
71
00:05:17,649 --> 00:05:19,407
I really don't like that either.
72
00:05:19,410 --> 00:05:22,642
Why did we have to hide the fact that
we're going out from everybody?
73
00:05:23,082 --> 00:05:25,059
That's something we already discussed!
74
00:05:25,653 --> 00:05:27,002
Call your mother.
75
00:05:27,830 --> 00:05:29,429
And I'm your boyfriend.
76
00:05:29,543 --> 00:05:34,643
How can I not worry about this?
You would do the same.
77
00:05:34,644 --> 00:05:36,443
Some people are just fine
at ignoring things like this.
78
00:05:36,444 --> 00:05:38,705
Who? Lee Jun Ki?
79
00:05:38,996 --> 00:05:40,366
What do you want to hear?
80
00:05:42,056 --> 00:05:44,087
Joon Young. Joon Young!
81
00:05:44,822 --> 00:05:46,022
Joon Young!
82
00:05:46,023 --> 00:05:48,984
Hey, what are you doing here?
Everyone's already at the meeting!
83
00:05:49,976 --> 00:05:52,067
- Hurry up!
- What do you mean a meeting right now?
84
00:06:01,179 --> 00:06:04,500
I don't need friends, or a boyfriend,
85
00:06:04,501 --> 00:06:09,212
and there are times when I feel
completely alone under the sky.
86
00:06:11,904 --> 00:06:15,894
And every time without fail,
I remember my dad.
87
00:06:18,639 --> 00:06:22,500
A father that read poems to a two year old,
88
00:06:23,300 --> 00:06:28,095
a professor, a writer, my dad.
89
00:06:31,920 --> 00:06:35,727
Why did Ji Oh have to see my mom first?
90
00:06:37,891 --> 00:06:42,131
It would have been really nice
if he saw my dad first.
91
00:06:48,210 --> 00:06:53,327
Live Like a Drama 1
92
00:07:11,458 --> 00:07:13,704
We'll take the full shot once again.
93
00:07:22,218 --> 00:07:24,386
Go check it out. Hurry!
94
00:07:31,737 --> 00:07:33,397
What is this?
95
00:07:36,644 --> 00:07:38,089
Yang Soo Kyung!
96
00:07:41,297 --> 00:07:42,854
What? What?
97
00:07:43,514 --> 00:07:44,814
What do you want Joon Young?
98
00:07:44,815 --> 00:07:47,689
Did you know the helicopters were
flying over today or no?
99
00:07:49,167 --> 00:07:51,300
How am I suppose to know that?
100
00:07:51,833 --> 00:07:54,600
Is it my fault that you can't
film because of helicopters?
101
00:07:54,846 --> 00:07:56,949
Did you not know that was your fault?
102
00:07:57,222 --> 00:08:00,156
Your fault if the day's foggy,
if it's snowing, if an actor breaks his legs,
103
00:08:00,157 --> 00:08:05,500
if we go to a restaurant
and we don't feel like eating!
104
00:08:05,501 --> 00:08:07,547
Did you still not know that
that's all your responsibility?
105
00:08:08,063 --> 00:08:09,752
How is that my responsibility?
106
00:08:10,368 --> 00:08:14,702
When you were looking for locations,
did you check out the flight schedules or no?
107
00:08:15,213 --> 00:08:16,101
Wha... what flight schedules?
108
00:08:16,354 --> 00:08:18,650
You were looking for locations,
you didn't even check on the flight schedules
109
00:08:18,685 --> 00:08:20,044
- when it's right next to a base?
- Hey, hey...
110
00:08:20,045 --> 00:08:23,811
that's someone else's responsibility!
Do you know how many things I'm in charge of?
111
00:08:24,038 --> 00:08:26,542
Are you here to play around or work?
112
00:08:27,163 --> 00:08:28,047
Director!
113
00:08:28,629 --> 00:08:29,829
Director!
114
00:08:29,830 --> 00:08:31,611
They're training today until four,
115
00:08:31,912 --> 00:08:36,140
and there's forty or so more
helicopters that's going to go up.
116
00:08:36,141 --> 00:08:40,043
Now you tell us?
You should have known this before and tol-
117
00:08:43,318 --> 00:08:46,734
Take everything out and find a different
location like this around here.
118
00:08:46,882 --> 00:08:48,338
Move it everyone!
119
00:08:48,421 --> 00:08:52,473
We cant accept Kang Ho Yun's departure.
120
00:08:53,905 --> 00:08:57,788
Do you know how much the company lost
when Kang Ho Yun
121
00:08:57,832 --> 00:09:01,732
pulled out of the program 30 days before it's due?
122
00:09:01,733 --> 00:09:06,367
Do you know how many producers
are calling about this project?
123
00:09:06,540 --> 00:09:09,428
Those actors, directors, writers,
124
00:09:09,528 --> 00:09:16,528
they all want their percentage in video sale, DVD sale,
Japan promotion and even international rights.
125
00:09:16,529 --> 00:09:18,331
We'll take care of it.
126
00:09:19,945 --> 00:09:24,569
You guys were all rivals at line-up,
when did you guys become so close?
127
00:09:25,500 --> 00:09:28,671
Do you think Kang Ho Yun cant trust me?
128
00:09:28,859 --> 00:09:31,069
If an employee fails the company,
the company can't just take the hit.
129
00:09:31,122 --> 00:09:33,588
Do you think the employee's stupid,
and will just let it all happen?
130
00:09:33,623 --> 00:09:37,788
Of course if an employee makes a mistake
the company will take action accordingly.
131
00:09:38,179 --> 00:09:40,886
But why does it all have to be Kang Ho Yun's fault.
132
00:09:41,121 --> 00:09:45,106
You're only protecting the people on your team
when it's everyone to blame!
133
00:09:45,882 --> 00:09:51,609
Hey, since when did our company split into
Kang PD and Pyung PD team and fight?
134
00:09:52,419 --> 00:09:59,187
Even if other companies fight like that,
we're trying to make art here.
135
00:09:59,270 --> 00:10:01,277
And did we ever argue before?
136
00:10:01,930 --> 00:10:07,841
We're one family. Stop over reacting.
It's scary and stop talking informal to us.
137
00:10:09,592 --> 00:10:10,988
You should go to Dan Mak.
138
00:10:12,479 --> 00:10:15,832
When we were trying to get rid of Dan Mak
139
00:10:16,100 --> 00:10:19,287
you said it was necessary for amateurs
to learn and grow.
140
00:10:19,288 --> 00:10:23,901
You even protested against us to keep it going.
141
00:10:24,305 --> 00:10:28,676
Eventually you beat us with our hands up.
142
00:10:29,308 --> 00:10:32,797
Why don't you go shoot that Dan Mak film
you love so much?
143
00:10:34,223 --> 00:10:37,847
Is this a punishment?
144
00:10:38,465 --> 00:10:39,667
Hey... You..
145
00:10:39,668 --> 00:10:41,788
What if it is?
What are you going do?
146
00:10:41,789 --> 00:10:43,053
I may be fine,
147
00:10:43,099 --> 00:10:49,999
but I can't let those poor actors suffer through
something they've never experienced before.
148
00:10:50,000 --> 00:10:51,503
I'm going back to my shoot.
149
00:10:53,241 --> 00:10:55,973
Bag of tricks? Active opposition?
150
00:10:56,099 --> 00:10:59,399
Hey, are we in politics?
151
00:10:59,400 --> 00:11:02,539
Where did he learn to talk like that?
152
00:11:05,533 --> 00:11:10,581
By the way, that Kyu Ho kid is
really good at filming dramas!
153
00:11:11,035 --> 00:11:13,249
It's going be a great success.
154
00:11:14,569 --> 00:11:17,063
I wonder if the previews are going out?
155
00:11:18,206 --> 00:11:20,399
Did you call everybody?
156
00:11:20,738 --> 00:11:22,172
I'm calling Sun Oh Duk right now.
157
00:11:22,434 --> 00:11:25,410
I'm calling Sung Min and Jae Chul Yi.
I'll call PD Yup too.
158
00:11:25,451 --> 00:11:29,642
It doesn't matter if it's after midnight,
make sure everyone's there today.
159
00:11:30,282 --> 00:11:32,100
I'll call Joo Joon Young so
don't worry about her.
160
00:11:33,313 --> 00:11:34,537
Did you get the numbers?
161
00:11:34,855 --> 00:11:36,217
Yeah, I'm printing them right now.
162
00:11:43,824 --> 00:11:47,184
Hey, I'm calling about Ho Young.
163
00:11:48,881 --> 00:11:50,048
Oh, you heard?
164
00:11:50,905 --> 00:11:54,066
Then when are you going to be
done with everything tonight?
165
00:11:55,600 --> 00:11:56,600
Yeah.
166
00:11:58,000 --> 00:12:00,815
We just wanted to get together
and have a meeting about it.
167
00:12:07,333 --> 00:12:09,907
That's good.
Please keep up the speed.
168
00:12:15,483 --> 00:12:16,234
Cut!
169
00:12:16,772 --> 00:12:19,272
Let's try that again at a different angle.
170
00:12:19,273 --> 00:12:22,449
Give her more blood.
What's with the little trickle?
171
00:12:23,152 --> 00:12:26,449
Tape cut. Put in the music.
172
00:12:26,807 --> 00:12:27,654
Standby.
173
00:12:27,921 --> 00:12:28,721
Standby.
174
00:12:30,815 --> 00:12:33,609
- In.
- In.
175
00:12:36,611 --> 00:12:37,591
- Out.
- Out.
176
00:12:41,545 --> 00:12:45,358
It's twenty minutes till air time.
I'm getting calls for the tape right now.
177
00:12:47,438 --> 00:12:50,579
They're even calling me.
178
00:12:52,261 --> 00:12:53,022
Out!
179
00:12:53,300 --> 00:12:56,791
All that matters is the rating.
Take your time!
180
00:13:19,067 --> 00:13:21,427
Move!
The show's not going to air!
181
00:13:21,744 --> 00:13:22,744
Crap!
182
00:13:24,145 --> 00:13:25,539
Here's the Wednesday Thursday drama tape!
183
00:13:25,540 --> 00:13:27,559
- Is this it?
- Yes.
184
00:13:46,737 --> 00:13:48,469
I'm going.
185
00:13:51,770 --> 00:13:53,294
Unni.
186
00:13:58,124 --> 00:13:59,210
Thanks.
187
00:14:09,282 --> 00:14:11,145
- Director!
- What the heck?
188
00:14:11,146 --> 00:14:13,498
We have to watch it together.
Isn't that obvious?
189
00:14:13,819 --> 00:14:14,749
Don't you have a TV at your home?
190
00:14:14,975 --> 00:14:17,835
You have a TV this big at your house!
191
00:14:28,523 --> 00:14:30,094
Okay. Isn't the picture great?
192
00:14:30,326 --> 00:14:32,156
I think I'm the best one!
193
00:14:33,565 --> 00:14:35,037
Just watch the show.
194
00:14:48,483 --> 00:14:50,207
Look at that. Look at that.
195
00:14:50,294 --> 00:14:53,794
Sohn Kyu Ho did great!
196
00:14:53,795 --> 00:14:57,189
Try a different channel.
Let's compare with other shows.
197
00:14:57,744 --> 00:15:00,493
Can you quiet down?
198
00:15:18,767 --> 00:15:20,980
Oh! My boyfriend! My boyfriend!
199
00:15:20,981 --> 00:15:22,987
When did you come?
When did you come?
200
00:15:23,115 --> 00:15:24,715
Oh! Wait!
201
00:15:30,616 --> 00:15:33,482
Shoot! It's finished!
202
00:15:33,868 --> 00:15:35,138
I recorded.
203
00:15:35,383 --> 00:15:38,531
Really? Aww, how cute!
204
00:15:41,396 --> 00:15:42,574
- You smell like kimchee.
- So?
205
00:15:42,774 --> 00:15:44,369
Did you brush your teeth after dinner?
206
00:15:48,601 --> 00:15:50,208
Hold on. Joon Young?
207
00:15:51,848 --> 00:15:54,387
That's so ticklish!
208
00:15:55,622 --> 00:15:56,534
Can't we do it after you brush your teeth?
209
00:15:56,535 --> 00:15:57,176
No!
210
00:15:57,177 --> 00:15:58,728
- Please!
- No!
211
00:15:58,729 --> 00:15:59,673
Why not?
212
00:16:01,702 --> 00:16:03,141
Cheers!
213
00:16:08,322 --> 00:16:09,885
Yes, President Oh.
214
00:16:10,520 --> 00:16:15,215
Forty's a bit high!
We filmed as best we could.
215
00:16:15,934 --> 00:16:17,099
How'd you like the actors?
216
00:16:17,176 --> 00:16:20,676
Even though they're new,
they're all pretty good. Yes...
217
00:16:20,677 --> 00:16:21,512
Hey aunt!
218
00:16:21,588 --> 00:16:28,588
You watched it? How was I?
219
00:16:28,589 --> 00:16:31,644
What do you mean?
What good at I in business?
220
00:16:31,645 --> 00:16:33,762
No, I'm not good at selling things.
221
00:16:33,763 --> 00:16:35,264
I'm getting another call, we'll talk later.
222
00:16:35,522 --> 00:16:36,665
I came out really pretty, didn't I?
223
00:16:37,240 --> 00:16:39,277
You're being to exaggerated!
224
00:16:39,587 --> 00:16:42,023
I'm getting another call.
I'll go as soon as I can.
225
00:16:42,024 --> 00:16:45,364
Make sure you have good things to eat. Alright.
226
00:16:46,329 --> 00:16:48,049
Yes, we should talk again later.
227
00:16:49,700 --> 00:16:52,931
My friends are all excited too!
They think Mi Ryo is way better than Gom Bo.
228
00:16:54,233 --> 00:16:55,246
Yes, of course!
229
00:16:55,505 --> 00:16:57,966
We should go for a drink when everything is done.
230
00:16:58,295 --> 00:17:00,683
I'll call you again later.
231
00:17:19,644 --> 00:17:20,579
Hey! I can't go any longer.
232
00:17:20,580 --> 00:17:24,972
You should just get wet!
It's nice and cool!
233
00:17:25,718 --> 00:17:27,644
What are you going to do if you get sick?
234
00:17:27,977 --> 00:17:30,930
And don't you know that a pro's responsibility
is to take care of their bodies?
235
00:17:31,435 --> 00:17:33,996
If you want to get wet in the rain, do it by yourself!
236
00:17:36,045 --> 00:17:38,056
Hey! What are you doing?
237
00:17:38,691 --> 00:17:43,157
I may never be able to do this again! Why?
238
00:17:43,158 --> 00:17:47,720
Because everyone will start
to notice me from now on!
239
00:17:48,532 --> 00:17:50,171
Hey! Where are you going?
240
00:17:50,450 --> 00:17:51,526
Home?
241
00:17:51,813 --> 00:17:53,572
You can't walk all the way from here!
242
00:17:53,913 --> 00:17:55,197
I can't hear you!
243
00:17:56,076 --> 00:17:57,643
Get back here! I'll get you a taxi!
244
00:17:57,957 --> 00:17:59,434
I can't hear you!
245
00:17:59,959 --> 00:18:01,487
That little�
246
00:18:05,421 --> 00:18:08,704
That crazy�Man!
247
00:18:15,562 --> 00:18:18,215
Let's get a taxi. I'll get it for you.
248
00:18:28,720 --> 00:18:33,984
You think that no matter what I do,
it's just flirting with you, right?
249
00:18:36,245 --> 00:18:37,723
But that's not true.
250
00:18:37,965 --> 00:18:43,290
It's because I really like you,
but you don't believe that, do you?
251
00:18:50,869 --> 00:18:53,921
Let's go home now. It's getting cold.
252
00:18:54,870 --> 00:18:56,873
And since you're not the main character,
253
00:18:57,074 --> 00:18:59,340
this may take only three or four
days of the week for you.
254
00:18:59,341 --> 00:19:01,618
But I have to be out there every day of the week,
255
00:19:01,619 --> 00:19:04,600
and only get two to three hours of sleep.
256
00:19:04,648 --> 00:19:08,233
Plus, all this, looks like...
257
00:19:09,800 --> 00:19:11,511
a show to me.
258
00:19:20,492 --> 00:19:24,611
You can go home now.
I really want to walk.
259
00:19:25,095 --> 00:19:30,379
I'm too happy right now
to fall asleep even if I get home.
260
00:19:34,790 --> 00:19:36,546
I'm really going home.
261
00:19:36,909 --> 00:19:38,215
Okay!
262
00:19:40,476 --> 00:19:41,387
Hey!
263
00:20:11,472 --> 00:20:12,945
For now,
264
00:20:13,768 --> 00:20:16,043
I'll open up my heart to you.
265
00:20:17,292 --> 00:20:18,864
But don't trust me too much.
266
00:20:21,470 --> 00:20:23,524
Wow! That feels good!
267
00:20:24,804 --> 00:20:26,255
I like it too!
268
00:20:26,973 --> 00:20:32,097
It's been ten years since I've done this
type of thing with my first love. Crap�
269
00:20:51,450 --> 00:20:53,406
It's so great to have a boyfriend.
270
00:20:53,723 --> 00:20:56,806
My rooms clean, my laundry's done,
even record my shows for me.
271
00:20:58,059 --> 00:21:01,540
You even have a dishwasher.
Wash the dishes more often.
272
00:21:01,591 --> 00:21:03,591
What is this?
273
00:21:03,592 --> 00:21:08,744
But the furniture around the house is weird.
Was that always there?
274
00:21:09,369 --> 00:21:11,695
I moved them, it was too hectic.
275
00:21:16,461 --> 00:21:18,151
Oh� wow. Sohn Kyu Ho,
276
00:21:18,152 --> 00:21:21,502
he definitely can work the camera.
277
00:21:21,537 --> 00:21:22,602
So jealous.
278
00:21:22,603 --> 00:21:29,475
Tomorrow, PD team is getting together
to bid farewell to one of our members.
279
00:21:30,329 --> 00:21:34,029
They just kick PDs out because they can afford to.
280
00:21:34,030 --> 00:21:36,784
No matter what happens, you better be there.
281
00:21:37,795 --> 00:21:38,784
We'll see.
282
00:21:48,662 --> 00:21:50,369
What do you mean we'll see?
283
00:21:50,483 --> 00:21:54,784
I'm okay with you using my name,
but don't expect much more from me?
284
00:21:55,007 --> 00:21:57,616
I'm a hundred percent with Chief Kim.
285
00:21:58,631 --> 00:22:01,888
Isn't there only one reason why we
get so much support from them?
286
00:22:01,889 --> 00:22:06,266
The completion of a project. If he started it,
he needs to take responsibility.
287
00:22:07,906 --> 00:22:12,067
What I'm saying is, why is it Kang Ho Yun's
responsibility and not Chief Oh?
288
00:22:12,380 --> 00:22:15,199
Right. Then I guess Chief Oh
should take the blame.
289
00:22:20,433 --> 00:22:22,375
Why are you so egoistical?
290
00:22:22,707 --> 00:22:26,373
Right. That's my biggest problem.
291
00:22:29,967 --> 00:22:34,736
Why are you being like this?
Why do you never take anything seriously?
292
00:22:38,184 --> 00:22:40,085
Let's have a good relationship.
293
00:22:40,086 --> 00:22:43,229
How can you be like this at your girlfriend's house,
all serious and business?
294
00:22:43,230 --> 00:22:44,973
What's having a good relationship?
295
00:22:45,542 --> 00:22:47,472
Meeting every single day of the week,
296
00:22:47,473 --> 00:22:50,634
kissing, goofing around,
gossiping behind people's back,
297
00:22:50,635 --> 00:22:52,812
and critiquing other people's dramas?
298
00:22:52,813 --> 00:22:53,852
So what?
299
00:22:54,513 --> 00:22:57,241
Do you miss your ever so serious ex?
300
00:22:57,649 --> 00:23:01,809
That's her expertise isn't it?
Do you miss it?
301
00:23:04,720 --> 00:23:06,942
Did you call your mom?
302
00:23:07,689 --> 00:23:09,208
I said I'll take care of it.
303
00:23:10,091 --> 00:23:11,342
You're avoiding it again.
304
00:23:11,706 --> 00:23:13,798
Maybe it's because it's worth avoiding!
305
00:23:17,556 --> 00:23:20,838
What can be so horrible
that you avoid your mom?
306
00:23:21,464 --> 00:23:23,853
So your mom gambles and hangs out with people
that are not up to your standards,
307
00:23:23,854 --> 00:23:27,305
but it's not like you're in your teens!
308
00:23:27,306 --> 00:23:32,669
You're old enough to be more understanding!
Why can't you make one simple phone call?
309
00:23:33,746 --> 00:23:37,285
Like I always say, do you know why your
dramas are always that stiff?
310
00:23:38,156 --> 00:23:40,888
It's because you have no understanding.
311
00:23:41,586 --> 00:23:44,585
You can't even understand your mom,
how can you understand the characters in a drama?
312
00:23:44,661 --> 00:23:46,575
You know me that well do you?
313
00:23:48,705 --> 00:23:52,200
You know me as a girl that runs
away from all her problems,
314
00:23:52,201 --> 00:23:56,700
an egotistical, disrespectful girl, that's also
really easy, what else was there?
315
00:23:56,950 --> 00:24:01,036
No matter, if you see me as nothing better,
why in the world are you going out with me?
316
00:24:01,537 --> 00:24:03,047
How did this turn into that conversation?
317
00:24:03,353 --> 00:24:06,165
I'm sitting here right now to
see the show I filmed.
318
00:24:06,616 --> 00:24:09,465
Even if it's one or two scenes,
they're important to me.
319
00:24:09,466 --> 00:24:10,828
Are you the only artist?
320
00:24:10,928 --> 00:24:12,928
Are you the only one that loves drama?
The only pro?
321
00:24:12,929 --> 00:24:14,349
I'm a pro too!
322
00:24:14,350 --> 00:24:15,127
Joo Joon Young!
323
00:24:15,335 --> 00:24:17,362
I filmed for fourteen hours since dawn,
324
00:24:17,363 --> 00:24:22,122
and rushed back here all the way
from Kang Rung and this is all...
325
00:24:23,048 --> 00:24:26,320
Do you think there's ever a time when
I didn't watch a show you filmed?
326
00:24:26,321 --> 00:24:28,145
While we're at it,
let's just say everything.
327
00:24:28,146 --> 00:24:32,255
Last time, you promised to watch my drama with
me but you ended up going to Soo Kyung.
328
00:24:33,115 --> 00:24:33,918
But that was...
329
00:24:33,919 --> 00:24:37,952
And all you sent me were two short text
messages, I saw it. You worked hard.
330
00:24:38,573 --> 00:24:42,775
You know, it's better to just not
send those types of messages.
331
00:24:42,776 --> 00:24:47,608
Even Sohn Kyu Ho tells me I did well!
332
00:24:47,609 --> 00:24:51,484
That's because if I start to complement you,
you get all happy and conceited...
333
00:24:51,669 --> 00:24:54,333
Why can't I be a bit conceited?!
It's better than having low self esteem.
334
00:24:54,758 --> 00:24:57,688
You're the one that complains about respect
and watching all the dramas you watch,
335
00:24:57,689 --> 00:25:02,586
and bothering me to no end to get structural
criticism to your heart's content.
336
00:25:09,994 --> 00:25:10,849
Don't go.
337
00:25:10,863 --> 00:25:14,563
You're going to go somewhere again, aren't you?
338
00:25:14,564 --> 00:25:16,789
It's Ho Yun's wife.
339
00:25:17,512 --> 00:25:22,136
Wow. It's not enough taking care of your
colleagues, but now their wives too?
340
00:25:22,658 --> 00:25:23,768
We'll talk later.
341
00:25:24,488 --> 00:25:26,780
Do you know what type of person you are?
342
00:25:27,510 --> 00:25:29,150
A person that can't even take care of himself,
343
00:25:29,151 --> 00:25:30,557
but gets involved with everyone else's problem,
344
00:25:30,558 --> 00:25:33,095
that's always honorable and loyal.
345
00:25:33,300 --> 00:25:36,221
How do you like me acting like I know
everything about you?
346
00:25:36,292 --> 00:25:37,792
Crappy, huh?
347
00:25:49,393 --> 00:25:50,840
I'll call later.
348
00:25:57,546 --> 00:25:59,700
I lose Jung Ji Ho.
349
00:26:02,944 --> 00:26:05,562
Why am I hungry at a time like this?
350
00:26:11,894 --> 00:26:13,899
It's completely empty.
351
00:26:16,274 --> 00:26:21,059
My boyfriend calls me unloyal and
egoistical, and deserts me.
352
00:26:21,814 --> 00:26:33,891
My food even betrays me, cold, and the only thing
I have to do to solve this is making one phone call.
353
00:26:35,465 --> 00:26:44,008
Then my mom would be here in a second with my
favorite dish and make me hot, steaming rice.
354
00:26:44,346 --> 00:26:49,754
It can be taken cared of with a short,
one minute phone call, but I don't want to do it.
355
00:26:50,569 --> 00:26:54,402
I'd rather starve, after what it took to leave her.
356
00:26:54,438 --> 00:27:01,638
I can't make something this small a reason
to bother with her again.
357
00:27:01,639 --> 00:27:05,916
If I were to give her one centimeter,
she would be right back by my side
358
00:27:05,993 --> 00:27:17,993
and bombard me with criticisms
and drive me into a ditch.
359
00:27:22,194 --> 00:27:25,072
I heard something I really didn't want to hear.
360
00:27:25,437 --> 00:27:29,568
I hid away from my mom to watch dramas,
361
00:27:29,603 --> 00:27:35,003
but I won't be able to improve
if I hide away from her any longer?
362
00:27:35,004 --> 00:27:40,171
No way!
Drama's drama and life's life.
363
00:27:40,199 --> 00:27:44,599
But I think, my dad said something similar too.
364
00:27:44,600 --> 00:27:46,970
"Live your life like a poem."
365
00:27:47,700 --> 00:27:49,467
I think I'll go crazy.
366
00:27:51,400 --> 00:27:53,004
I just don't know what to think anymore.
367
00:28:00,344 --> 00:28:03,881
Hey Kim Min Hee, are you still mad at me?
368
00:28:11,040 --> 00:28:13,100
Do you still like this song?
369
00:28:13,670 --> 00:28:16,453
You know you're a bit weird?
370
00:28:18,272 --> 00:28:20,866
Do you like creating such a scene by yourself?
371
00:28:21,464 --> 00:28:22,766
Misunderstanding someone by yourself,
372
00:28:22,850 --> 00:28:30,150
getting hurt by yourself, crying by yourself,
getting tired by yourself,
373
00:28:30,151 --> 00:28:33,337
you're kind of� crazy, aren't you?
374
00:28:33,589 --> 00:28:34,679
Probably.
375
00:28:37,595 --> 00:28:41,772
You can still leave,
leave when I give you the chance.
376
00:28:43,092 --> 00:28:43,911
No.
377
00:28:47,355 --> 00:28:50,166
Then, promise me.
378
00:28:50,756 --> 00:28:51,971
What promise?
379
00:28:52,395 --> 00:28:57,698
That no matter what happens from now on,
even if I ask you to leave, that you won't.
380
00:28:59,370 --> 00:29:03,422
If you don't think you can handle,
it's not too late to leave. I'll let you go.
381
00:29:05,225 --> 00:29:08,645
I promise, I won't leave.
382
00:29:10,236 --> 00:29:12,029
I won't leave even if you tell me to.
383
00:29:19,029 --> 00:29:23,864
I guarantee this, but you're really crazy.
384
00:29:32,243 --> 00:29:34,946
Why are you on the phone when
you came here to drink?
385
00:29:35,155 --> 00:29:37,328
Sorry! Give me some!
386
00:29:37,333 --> 00:29:40,333
Oh, this kind of looks flat.
387
00:29:42,133 --> 00:29:43,333
Cheers!
388
00:29:48,034 --> 00:29:50,277
You can't be with Yoon Young.
389
00:29:51,898 --> 00:29:54,043
Take it easy on the drink.
390
00:29:55,446 --> 00:30:00,544
Yoon Young, how do you say,
lives in a different world.
391
00:30:01,924 --> 00:30:08,334
It's enough for us to have a family,
a house and a car,
392
00:30:09,956 --> 00:30:15,951
but you give her everything in this world
and she still won't be satisfied;
393
00:30:16,018 --> 00:30:22,518
continuously in need of something more.
A bit like Columbus.
394
00:30:23,479 --> 00:30:35,537
If we're small plates, she's a sink bowl.
We don't have a chance.
395
00:30:39,980 --> 00:30:43,888
You live life once. I still want to try.
396
00:30:46,147 --> 00:30:47,975
Rains coming down pretty hard.
397
00:30:49,483 --> 00:30:51,317
Oh you stubborn bastard.
398
00:30:51,373 --> 00:30:57,273
They say your body may get old but
your heart doesn't, you are prime example of that.
399
00:30:57,308 --> 00:30:59,273
I'm so sick of it.
400
00:31:01,674 --> 00:31:03,661
I knew something was wrong,
401
00:31:03,887 --> 00:31:09,411
as I was dropping off the
dog and I fell into a hole.
402
00:31:09,726 --> 00:31:12,972
I was putting on medicine on my butt
403
00:31:13,007 --> 00:31:14,907
when I get a call from Cha Soo Kyung
who's working on Sohn Kyu Ho's drama,
404
00:31:14,908 --> 00:31:18,988
saying she feels like dying, crying her eyes out.
405
00:31:19,466 --> 00:31:22,518
So I went to go check on her
and she wasn't exaggerating!
406
00:31:23,719 --> 00:31:28,885
She's been in front of the computer
for two days straight,
407
00:31:28,886 --> 00:31:32,854
trying to come up with something
and as soon as she sees me,
408
00:31:37,157 --> 00:31:43,404
she's just like, "You're here. "
409
00:31:43,405 --> 00:31:47,702
When I heard that, tears just...
410
00:31:49,139 --> 00:31:56,888
And then I sat with her to talk to her
because she was having a writer's block
411
00:31:56,899 --> 00:31:59,499
and made some porridge for her
and left when that bastard� called�
412
00:31:59,500 --> 00:32:02,134
It's alright, shhh�
413
00:32:02,798 --> 00:32:09,818
He said he'll come back from America,
414
00:32:10,718 --> 00:32:13,609
so I waited for him. I'm so astounded!
415
00:32:13,937 --> 00:32:18,181
I'm already preoccupied as it is with mom
co-signing for my brother's loans�
416
00:32:18,182 --> 00:32:23,028
But he calls in three years
and tells me he's getting married.
417
00:32:23,321 --> 00:32:28,315
Why'd he call if he was getting married!
Like he ever reported back to me for anything!
418
00:32:29,567 --> 00:32:35,151
That's jerk! I have him my heart,
my body and money!
419
00:32:37,165 --> 00:32:40,300
Blow your nose instead of sniffing it in.
420
00:32:46,147 --> 00:32:50,537
I can't be like this. I have to write
something for Jong Joon Ho.
421
00:32:52,345 --> 00:32:53,605
Unni!
422
00:32:53,630 --> 00:33:00,330
Should I just go to his wedding and ruin...
423
00:33:00,331 --> 00:33:05,435
What's the point in doing that!
He's already turned away.
424
00:33:06,359 --> 00:33:11,132
He's going to be living with a different
woman in a mere few days.
425
00:33:12,059 --> 00:33:14,123
Here, here.
426
00:33:15,328 --> 00:33:19,027
Why did I bother coming here?
I have a headache.
427
00:33:23,951 --> 00:33:28,692
Last time we went to Kang Rung,
that Sohn Kyu Ho�
428
00:33:30,591 --> 00:33:31,975
Would you stop it?!
429
00:33:32,021 --> 00:33:38,221
It's embarrassing! Why are crying?!
430
00:33:38,222 --> 00:33:39,575
Don't be like that.
431
00:33:39,839 --> 00:33:43,023
Then maybe if you weren't so disappointed!
432
00:33:45,466 --> 00:33:51,715
Why are you crying at a place to drink?!
We can't drink in peace!
433
00:33:54,320 --> 00:33:56,982
What the heck! Drink this!
434
00:34:06,745 --> 00:34:07,940
Ahn Soo Kyung!
435
00:34:08,194 --> 00:34:09,511
Let me go!
436
00:34:52,697 --> 00:34:57,824
Alright, Alright! Let's have more drinks!
437
00:34:58,296 --> 00:35:00,861
If you have money, send him to a mental hospital.
438
00:35:02,798 --> 00:35:07,649
I feel so much better after putting on the
pajama of the man that will never betray me,
439
00:35:08,259 --> 00:35:11,625
Im Sung Min! Ajusshi!
Do you know Im Sung Min?
440
00:35:11,626 --> 00:35:12,523
No.
441
00:35:15,030 --> 00:35:17,004
Where were we? Are you done?
442
00:35:17,005 --> 00:35:20,990
Yeah, the fact that Kim Min Chul isn't my first,
443
00:35:21,192 --> 00:35:27,988
the fact that the rumor about me using Kim Min Chul
to rise to stardom is in fact, not a rumor,
444
00:35:28,456 --> 00:35:34,989
and finally that we are seeing each other
again and I find it highly amusing.
445
00:35:36,508 --> 00:35:40,535
That's so cool! The story that a woman
used a man to rise to stardom!
446
00:35:40,746 --> 00:35:43,723
It's not something just anybody can say!
Cheers!
447
00:35:43,980 --> 00:35:45,012
Cheers!
448
00:35:48,858 --> 00:35:53,585
But seriously, I'm saying this because I really care,
but don't say that anywhere else.
449
00:35:55,094 --> 00:35:57,051
I'll probably get showered with insults huh?
450
00:35:57,575 --> 00:36:01,515
You have no idea how much I like!
Again! Cheers!
451
00:36:01,868 --> 00:36:05,658
You're the only one that likes me.
Did you go?
452
00:36:06,849 --> 00:36:08,539
- Would you really want to spend time like that?
- I did.
453
00:36:09,222 --> 00:36:15,463
My pitiful past with Sohn Kyu Ho and the heart
wrenching story of my father's death.
454
00:36:15,954 --> 00:36:22,231
Yeah, that was as sad as mine.
Now it's your turn.
455
00:36:24,141 --> 00:36:25,933
I'm going out with Jung Ji Ho.
456
00:36:32,507 --> 00:36:35,683
We used to go to the same university
and went out for a while back then.
457
00:36:35,913 --> 00:36:42,599
But he got another girl and dumped me,
no wait, she was already there before.
458
00:36:42,600 --> 00:36:44,389
But either way,
459
00:36:44,657 --> 00:36:50,106
we broke up, then met each other again because of the
job and was in an awkward, colleague relationship.
460
00:36:50,374 --> 00:36:54,784
Then a few months ago, I broke up with my boyfriend
and Jung Ji Ho was just breaking up with his girlfriend,
461
00:36:54,990 --> 00:36:57,127
so we decided to go out again. End of story.
462
00:36:57,151 --> 00:36:59,951
But why do we have to tell each other such stories?
463
00:36:59,952 --> 00:37:03,644
It's because it build a close relationship.
How can you not know something like that?
464
00:37:03,945 --> 00:37:07,616
So what? Are you not mad at me
anymore because I said it all?
465
00:37:07,844 --> 00:37:10,771
Of course! Cheers!
466
00:37:11,053 --> 00:37:14,060
Must girls really tell each other
these things to get close?
467
00:37:14,298 --> 00:37:15,441
OF COURSE!
468
00:37:16,685 --> 00:37:19,406
Wait. Rewind, rewind, rewind!
469
00:37:19,736 --> 00:37:28,768
Start from the top and with details, spice it up real
good and tell me everything and don't be so stiff.
470
00:37:28,985 --> 00:37:32,313
If not, I'm not going to sleep
and bother you until you do.
471
00:37:35,288 --> 00:37:38,980
Her words usually seem light, but she
usually goes through with what she says.
472
00:37:39,193 --> 00:37:43,859
Alright, fine! So by the time I got into college,
Ji Ho was already really popular at school.
473
00:37:44,084 --> 00:37:46,311
And although a bit unpopular, a girl just
as pretty was already by his side.
474
00:37:46,544 --> 00:37:49,838
But you started to flirt with him, didn't you?!
This is getting good.
475
00:37:50,068 --> 00:37:51,342
Can we listen please?
476
00:37:51,631 --> 00:37:55,096
Start with did you or did you not sleep with him?
That's all I need to know.
477
00:37:55,352 --> 00:37:57,439
Unni! I'm so jealous!
478
00:37:57,694 --> 00:37:59,092
Of course!
479
00:37:59,191 --> 00:38:06,191
Why would I talk about a guy I didn't sleep with?
That'd be a waste of time!
480
00:38:06,192 --> 00:38:09,664
Anyways, so I started to like him,
481
00:38:09,683 --> 00:38:15,183
and one day, the news of their break up
started to spread throughout campus.
482
00:38:15,784 --> 00:38:19,042
And so I got my hopes up for a chance
with him and it actually came.
483
00:38:19,303 --> 00:38:29,945
I went to see a location of a film and I saw Jung Ji Ho
there at a small, pretty caf�, in the throes of his break up.
484
00:38:30,187 --> 00:38:31,103
It was like faith.
485
00:38:31,104 --> 00:38:33,822
So? Was it a small hut or a hotel room?
486
00:38:34,382 --> 00:38:35,886
She's so good!
487
00:38:38,590 --> 00:38:40,275
So was that your first night?
488
00:38:40,567 --> 00:38:41,665
Of course!
489
00:38:43,938 --> 00:38:47,531
Hold on, hold on. From the beginning.
Ready, Start!
490
00:38:48,152 --> 00:38:54,206
Okay, why are you guys so interested? So, I went
and laid out the blankets first and he acted like,
491
00:38:54,792 --> 00:38:59,366
I put the blanket on him but he dodge it
so I just grabbed him.
492
00:39:01,836 --> 00:39:11,337
Why is it that, in order to become close with
someone, you need to tell them your secrets?
493
00:39:17,738 --> 00:39:24,106
Is there no way to just bury the past pains and
develop a deep relationship with someone?
494
00:39:25,461 --> 00:39:30,311
Then, must I tell my deepest secrets,
of my mom to Jung Ji Oh
495
00:39:30,379 --> 00:39:39,979
in order to continue my relationship
on a different level with him?
496
00:39:45,080 --> 00:39:46,600
You're drinking too much.
497
00:39:47,083 --> 00:39:50,626
If you don't want to see me drink,
I'll let you off, so just tell me anytime.
498
00:39:53,467 --> 00:39:57,144
How'd you get close with Lee Seo Woo writer?
499
00:39:58,297 --> 00:40:00,903
Telling each other things like we just did.
500
00:40:02,473 --> 00:40:06,991
Just about anybody already knows
the story between you and Chief Kim,
501
00:40:07,571 --> 00:40:13,078
and the fact that writer Lee is taking care of
her whole family is widely known,
502
00:40:13,752 --> 00:40:16,701
so what's so great about that
that makes it such a secret?
503
00:40:17,054 --> 00:40:20,738
That came later, after the story of her mom.
504
00:40:22,024 --> 00:40:24,117
And then one day,
505
00:40:24,414 --> 00:40:27,220
I was acting out one of her stories
506
00:40:27,255 --> 00:40:28,455
where a mother leaves her sick husband
and her daughter for some guys,
507
00:40:28,456 --> 00:40:32,037
but later comes back after getting an incurable
disease and the daughter takes her back,
508
00:40:32,038 --> 00:40:34,852
crying about how much she
missed her and loved her.
509
00:40:35,232 --> 00:40:38,000
It was so childish!
510
00:40:38,911 --> 00:40:41,302
No matter how sick your mother may be,
511
00:40:41,303 --> 00:40:43,653
how could you accept someone
that left her family like that?
512
00:40:44,045 --> 00:40:47,537
So I went to her and asked her to fix it.
513
00:40:47,538 --> 00:40:48,600
And then?
514
00:40:48,916 --> 00:40:53,032
At first she was so stubborn and telling
me to do what's written for me.
515
00:40:53,837 --> 00:40:55,728
You know how she gets when she gets mad.
516
00:40:56,520 --> 00:40:58,160
Who doesn't?
517
00:40:58,526 --> 00:41:04,946
So I said bluntly, do you even know the
pain a mother can give to a daughter?
518
00:41:06,176 --> 00:41:11,622
If you don't, pipe down and take this scene out.
519
00:41:15,016 --> 00:41:21,838
Then are you saying that you know the pain
that a mother can give to her daughter?
520
00:41:22,424 --> 00:41:25,162
People say you were close to your mom.
521
00:41:26,815 --> 00:41:31,510
I had about four, maybe five
men I had to call father.
522
00:41:34,164 --> 00:41:37,110
You say that so easily.
523
00:41:37,427 --> 00:41:42,135
It's hard at first, but after the first time, it's easy.
524
00:41:44,882 --> 00:41:48,284
Who'd you tell that to first?
525
00:41:49,847 --> 00:41:52,248
Kim Min Chul.
526
00:41:53,311 --> 00:41:56,166
He was always on my case of
being so mean to my mom.
527
00:41:56,167 --> 00:42:01,243
So I asked if he could do it, telling him my mom
is this and that, crying my eyes out.
528
00:42:02,169 --> 00:42:06,340
But his facial expression didn't change
one bit and said I was a brat.
529
00:42:06,598 --> 00:42:12,523
So we broke up because of that.
That's probably our first break up.
530
00:42:36,772 --> 00:42:42,320
Thinking about it, I never told
Kang Joon Ki about it either.
531
00:42:42,859 --> 00:42:50,438
Is it really impossible to get close to someone
without revealing your greatest secrets?
532
00:43:08,573 --> 00:43:10,574
The writer,
533
00:43:12,511 --> 00:43:17,854
waited six months to work with me,
so I just couldn't desert her for another writer.
534
00:43:18,943 --> 00:43:24,486
There are times when loyalty can get bothersome.
535
00:43:24,741 --> 00:43:29,324
I don't have amazing skills like you do.
536
00:43:30,244 --> 00:43:32,630
But whenever I go out on the field,
537
00:43:32,665 --> 00:43:41,965
My wife, kids, they all say my dramas are the best.
I'm just really happy.
538
00:43:48,566 --> 00:43:52,313
You're life's not over today. Stop it.
539
00:43:56,437 --> 00:43:59,693
It's harder than it was
leaving my kid for the army.
540
00:44:00,997 --> 00:44:03,812
Let's go. Let's go see what we can do.
541
00:44:08,471 --> 00:44:10,648
Everyone get up!
Aren't you going to work?
542
00:44:12,037 --> 00:44:15,016
What? The announcement's tomorrow?
543
00:44:15,114 --> 00:44:21,714
They must have known we were going to petition.
544
00:44:21,715 --> 00:44:22,450
Hyung!
545
00:44:24,612 --> 00:44:25,912
Hyung!
546
00:44:30,913 --> 00:44:36,004
Stop looking at that and look at this too.
547
00:44:38,205 --> 00:44:41,298
Yes Vice President! Of course.
548
00:44:42,146 --> 00:44:46,037
Hey, you've never gotten a call from
the Vice President before, have you?
549
00:44:49,108 --> 00:44:49,850
Congrats man!
550
00:44:49,860 --> 00:44:51,578
Hey, you're ratings were really high!
551
00:44:54,661 --> 00:44:57,667
This is driving me nuts. What type of drama
passes 20% on the first episode?
552
00:44:57,869 --> 00:45:01,517
Did PBC and UBC not air yesterday?
553
00:45:05,483 --> 00:45:07,115
I'm going filming.
554
00:45:15,303 --> 00:45:17,234
The congratulations should go to you.
555
00:45:19,712 --> 00:45:22,951
What are you talking about?
What do you mean it was good?
556
00:45:23,575 --> 00:45:29,082
It's just the first episode, nothing's sure yet.
Don't be like that.
557
00:45:29,799 --> 00:45:33,582
If PBC air today with extended time
to try and get ratings, it'll be dangerous for us.
558
00:45:33,619 --> 00:45:36,619
Just give us three minutes.
559
00:45:36,620 --> 00:45:39,524
Are you going to take responsibility
if the ratings go down?
560
00:45:39,525 --> 00:45:43,109
Yes, you should have said so earlier.
561
00:45:43,160 --> 00:45:48,960
We get two more minutes.
Tell Kyu Ho about it.
562
00:45:48,961 --> 00:45:52,948
Forget it, it's already taken care of.
I'm going to the editing room.
563
00:45:53,793 --> 00:45:55,799
Yes, don't worry about it.
564
00:45:55,886 --> 00:46:06,686
I'll make sure to make Sohn Kyu Ho attend.
Put some previews in it too, not just subtitles.
565
00:46:06,687 --> 00:46:13,785
Living in the same room, yet one's at a funeral
and the other at a party, that just sucks.
566
00:46:14,879 --> 00:46:16,830
What's with you, it's only morning.
567
00:46:16,836 --> 00:46:20,364
Why are you lying to us young ones?
568
00:46:21,891 --> 00:46:23,612
You told us to live like it's a drama.
569
00:46:24,487 --> 00:46:26,817
One with honor, loyalty and friendship.
570
00:46:26,865 --> 00:46:30,765
You said no matter how bad you are,
you're just a director.
571
00:46:30,766 --> 00:46:34,983
How bad could a person that always talks
about friendship, parents, love, and life be?
572
00:46:35,430 --> 00:46:38,077
Isn't that what you said?
573
00:46:38,555 --> 00:46:41,955
How much worse do we have to be bad?
574
00:46:42,255 --> 00:46:43,055
Crap.
575
00:46:44,756 --> 00:46:48,775
Backstabbing him after firing before he could petition,
576
00:46:50,241 --> 00:46:57,541
partying and laughing because of one good rating�
577
00:46:57,542 --> 00:46:59,730
Then should I be crying?
578
00:46:59,942 --> 00:47:02,910
The least you could have done
was talk with Ho Young!
579
00:47:03,245 --> 00:47:08,784
Comfort him by saying, I know you tried your best
but it's unfortunate things turned out this way!
580
00:47:08,824 --> 00:47:15,724
Take care, I'll see you soon. He hoped
and waited for you but you just...
581
00:47:15,725 --> 00:47:17,147
This isn't it!
582
00:47:27,582 --> 00:47:29,400
Yes, Vice President.
583
00:47:34,722 --> 00:47:37,235
Let's at least go out to eat.
584
00:47:39,838 --> 00:47:42,993
I have to pack up, I'm fine.
585
00:47:43,282 --> 00:47:46,787
We'll do whatever we can,
so don't worry, alright?
586
00:47:47,434 --> 00:47:48,608
I said I'm fine.
587
00:48:47,082 --> 00:48:49,995
Hey Joo Joon Young!
Is that the best you can do?
588
00:48:50,246 --> 00:48:51,497
What are you talking about?
589
00:48:52,128 --> 00:48:53,713
Have you never been in love?
590
00:48:55,088 --> 00:48:56,828
- What are you-
- Listen you brat,
591
00:48:57,302 --> 00:49:03,526
Gong Bun is hit by an arrow and Ho Kyul has
to take her, but why is she behind him?
592
00:49:04,674 --> 00:49:06,576
- It says on the script-
- You're the one that needs to fix it,
593
00:49:06,885 --> 00:49:09,055
if the writer makes a mistake on the script!
594
00:49:09,350 --> 00:49:14,927
This is a key scene where they first
realize their love for each other!
595
00:49:15,319 --> 00:49:22,208
What idiot would carry the women he
loves on his back when she's dying?
596
00:49:22,509 --> 00:49:29,518
She should be in front! And why are the
guards running with them together?
597
00:49:30,007 --> 00:49:39,520
If the enemies are following, shouldn't the
fall back to guard? That's loyalty!
598
00:49:39,806 --> 00:49:41,762
- I just did what the script wanted me to do!
- A good camera angle,
599
00:49:41,966 --> 00:49:44,090
isn't the only thing that
makes the drama good.
600
00:49:44,361 --> 00:49:47,296
I gave you this scene because you were complaining
so much about the other scenes,
601
00:49:47,560 --> 00:49:50,879
but you had to go and mess it �
602
00:49:52,535 --> 00:49:56,276
I thought you were suppose to
be good at directing dramas!
603
00:49:56,277 --> 00:50:00,795
But you go and lose all the emotions,
can't control your actors�
604
00:50:00,874 --> 00:50:05,274
Who said you were good? It's all a lie!
605
00:50:05,275 --> 00:50:09,304
Can find any humanity in it!
Refilm the scene!
606
00:50:09,838 --> 00:50:11,701
What? Refilm?
607
00:50:13,543 --> 00:50:15,042
How dare you talk informally to me!
608
00:50:16,808 --> 00:50:20,948
I may have been nice to you because you're
a girl, but don't get over your head.
609
00:50:21,314 --> 00:50:23,527
Is that it, sir?
610
00:50:23,884 --> 00:50:30,121
You better film the burning scene well today.
If you do a flimsy day shot, you're dead!
611
00:50:30,515 --> 00:50:32,377
- The writer wanted a day scene!
- Even if the writer wanted a day scene,
612
00:50:32,643 --> 00:50:35,293
burning is suppose to be at night! Night!
613
00:50:35,614 --> 00:50:39,951
If the ratings go down even one percent next week,
you'd better take all the responsibility!
614
00:50:41,550 --> 00:50:43,904
B- team's still the same team, got it?
615
00:50:57,861 --> 00:51:00,552
Sohn Kyu Ho was bouncing up and down, huh?
Don't worry about it.
616
00:51:00,880 --> 00:51:03,763
He's just doing that because he got good ratings.
617
00:51:04,185 --> 00:51:09,763
He just wants to do anything he can to get even
one more percent now. Don't worry, okay?
618
00:51:11,437 --> 00:51:13,440
Can you help me with this?
619
00:51:13,719 --> 00:51:16,018
Can you leave me alone? You're always so�
620
00:51:16,051 --> 00:51:22,087
Truthfully, I hate historical dramas!
It's all fake!
621
00:51:22,094 --> 00:51:24,494
If you were to look at history...
622
00:51:24,495 --> 00:51:28,144
Let's get one thing straight,
is it historical fact or internet fact?
623
00:51:28,854 --> 00:51:32,143
Either way, in the past, there were no
fighting scenes at night. Why is that?
624
00:51:32,570 --> 00:51:37,694
If you're fighting like crazy and get a signal
with a flag, you wouldn't be able to see it.
625
00:51:38,038 --> 00:51:39,837
And candles, only nobles could use them.
626
00:51:39,985 --> 00:51:45,085
Peasants that are in our drama
would have been too poor to use them.
627
00:51:45,086 --> 00:51:48,602
And you know raining scenes with thunder
and lightning? That's all wrong too!
628
00:51:48,931 --> 00:51:49,600
In real life,
629
00:51:49,615 --> 00:51:53,715
light is suppose to be faster than sound so
it should be lightning first then thunder crash crash!
630
00:51:53,716 --> 00:51:57,165
Not, thunder�. Lightning�
631
00:51:57,261 --> 00:51:59,628
Why would we film fighting scenes at night?
632
00:51:59,660 --> 00:52:04,660
Is it because directors like Sohn Kyu Ho
and I are stupider than you?
633
00:52:04,661 --> 00:52:10,200
No, it's because it's too obvious the army is
just compose of a few thirty, forty extras.
634
00:52:10,685 --> 00:52:15,064
Why do we put thunder first?
To get the audience's attention.
635
00:52:15,439 --> 00:52:18,310
If we were to put lightning first,
they would just think it was an error!
636
00:52:18,436 --> 00:52:20,152
I know that too!
637
00:52:20,193 --> 00:52:22,293
I was just saying to get a laugh!
You're so�
638
00:52:22,294 --> 00:52:23,399
Hey, Joo Joon Young,
639
00:52:23,419 --> 00:52:27,919
if we finish early, do you want to find a nice
little restaurant and eat before we go up?
640
00:52:27,920 --> 00:52:29,878
Are you hitting on me right now?
641
00:52:34,210 --> 00:52:37,981
Yeah, yeah, I am. What, am I not allowed to?
642
00:52:38,016 --> 00:52:39,618
I'm a boy, you're a girl!
643
00:52:40,219 --> 00:52:44,505
Who likes a guy that can't work?
You're always making mistakes and complaining,
644
00:52:44,837 --> 00:52:46,065
insulting the director you work with.
645
00:52:46,319 --> 00:52:51,295
You play picnic at shootings,
who would like a person like that.
646
00:52:55,156 --> 00:52:58,239
I'm warning you as a friend.
Don't live your life like that.
647
00:52:58,503 --> 00:53:05,474
I don't know what girl will be so unlucky to end up
with you, but don't you feel sorry for her?
648
00:53:06,504 --> 00:53:08,316
Pack up everything!
649
00:53:08,374 --> 00:53:14,874
Get all the actors and horses back from yesterday!
650
00:53:14,875 --> 00:53:16,907
All the older actors are here too.
651
00:53:17,027 --> 00:53:19,880
It's a night scene so tell them to come back
at night and call the firefighters.
652
00:53:20,531 --> 00:53:24,062
I'm going to burn down
that building completely.
653
00:53:24,763 --> 00:53:29,705
Today's Ho Young's going away,
shouldn't we be there?
654
00:53:33,308 --> 00:53:35,683
We're withdrawing! Please remove everything!
655
00:53:39,989 --> 00:53:45,266
That little� I'm so embarrassed!
656
00:53:54,045 --> 00:53:55,305
Why does she have to be like that!
657
00:53:55,441 --> 00:53:56,320
Oh, hello.
658
00:53:56,402 --> 00:54:02,602
Sorry ma'am, but the filming got delayed,
please come back at night.
659
00:54:02,603 --> 00:54:04,476
Come back at night!
660
00:54:05,159 --> 00:54:08,787
Ma'am! Not again!
661
00:54:23,521 --> 00:54:27,301
My little Joon Young.
Should I read a book for you?
662
00:54:27,392 --> 00:54:30,692
What book is this? Look at this.
663
00:54:30,693 --> 00:54:37,490
Look! There's an Indian and he has a
blanket on. Is this a dog or a bear?
664
00:54:37,665 --> 00:54:39,161
- Doggy.
- A doggy?
665
00:54:39,716 --> 00:54:42,706
That's a doggy and a bear is here.
666
00:54:55,259 --> 00:54:58,227
Faster! Faster!
667
00:55:02,500 --> 00:55:03,030
Cut!
668
00:55:04,157 --> 00:55:07,108
This is where you're suppose
to fall in love with her!
669
00:55:07,363 --> 00:55:09,107
You're too distant!
670
00:55:09,300 --> 00:55:12,400
Do you want to go somewhere
and make-out to create emotions?
671
00:55:12,401 --> 00:55:13,142
Sorry!
672
00:55:13,403 --> 00:55:14,373
Again!
673
00:55:15,436 --> 00:55:16,629
Standby!
674
00:55:17,055 --> 00:55:19,953
One. Two. Three. Cue!
675
00:55:29,354 --> 00:55:35,545
Cut. Don't forget that look Gong Bun.
676
00:55:56,072 --> 00:55:57,248
What is that?
677
00:55:58,551 --> 00:56:00,983
Why are you there when
we're stpaying gasoline?
678
00:56:02,510 --> 00:56:06,147
This scene is where Mrs. Oh and Mrs. Park
679
00:56:06,224 --> 00:56:13,824
goes over to Mr. Jung's home to drink
but the house goes on fire.
680
00:56:13,825 --> 00:56:16,440
But how can two drunk
ladies take out the fire?
681
00:56:16,814 --> 00:56:18,281
We're pretty strong.
682
00:56:18,645 --> 00:56:22,861
Then you turn it off. I can't!
Let's just film is roughly.
683
00:56:23,310 --> 00:56:26,326
We're going to film from the inside first,
so let's remove the make-up.
684
00:56:26,645 --> 00:56:30,536
Then you should have scheduled better
instead of making us put do things twice!
685
00:56:30,961 --> 00:56:34,548
How many times do I have to tell you
to ask before you do something?
686
00:56:34,947 --> 00:56:37,290
Are you going to make things
twisted all the time?
687
00:56:37,664 --> 00:56:39,545
Did you all check your safety gears?
688
00:56:39,866 --> 00:56:41,647
We did a while ago!
689
00:56:44,964 --> 00:56:46,594
Then we'll go in three minutes.
Are you coming?
690
00:56:46,909 --> 00:56:51,205
When it's on fire, we'll take a full shot from
the top and front. Are you ready?
691
00:56:51,385 --> 00:56:52,386
Yup!
692
00:56:55,483 --> 00:56:57,216
What's everyone doing! Hurry up!
693
00:56:58,950 --> 00:57:00,550
Put it on fire!
694
00:57:05,951 --> 00:57:08,220
One. Two. Three. Cue!
695
00:57:09,214 --> 00:57:11,043
What's going on?
696
00:57:11,327 --> 00:57:14,489
- What is this!
- Fire! Fire!
697
00:57:14,524 --> 00:57:18,724
What are we going to do?
Hey! What about Deh Yu!
698
00:57:18,725 --> 00:57:20,873
No. No!
699
00:57:22,344 --> 00:57:22,872
Cut!
700
00:57:24,041 --> 00:57:26,541
Let's put the whole house on fire.
701
00:57:26,542 --> 00:57:27,759
Did you get the location?
702
00:57:27,987 --> 00:57:29,437
Ma Pa Yo beef house.
703
00:57:29,652 --> 00:57:30,477
Who can't come?
704
00:57:30,704 --> 00:57:32,113
Sohn Kyu Ho and Joo Joon Young.
705
00:57:33,309 --> 00:57:39,209
Yang Su Kyung, Kim Min He, Vice Oh, Vice Kim,
Chief Kim� Everyone can't come!
706
00:57:39,210 --> 00:57:40,541
Are you guys not going home?
707
00:57:42,487 --> 00:57:44,793
We're having a going away party
for Ho Yun at eight.
708
00:57:45,150 --> 00:57:48,148
Hey, I have to see the show, I can't go there.
709
00:57:48,341 --> 00:57:51,641
Let's get a different date that's more convenient.
710
00:57:51,642 --> 00:57:52,655
Hello?
711
00:57:52,670 --> 00:58:04,870
No, it's not going to be like that today,
of course not! Trust me!
712
00:58:04,871 --> 00:58:05,970
Let's go.
713
00:58:11,160 --> 00:58:12,261
Hyung!
714
00:58:13,481 --> 00:58:14,757
Hey, where are you guys going?
715
00:58:14,789 --> 00:58:16,189
Are you guys not going to what my show tonight?
716
00:58:16,190 --> 00:58:18,041
- We're sending Ho Yun today, want to-
- Ah...
717
00:58:18,511 --> 00:58:22,310
What, did he say he wanted to see me?
Then tell him to come find me.
718
00:58:25,200 --> 00:58:27,601
That little, I could just-
719
00:58:29,769 --> 00:58:33,299
If he disappears one day,
know I've buried him somewhere.
720
00:58:35,012 --> 00:58:39,548
Let's go. One. Two. Three. Cue!
721
00:58:44,416 --> 00:58:47,965
What� What's that?
722
00:59:05,992 --> 00:59:07,944
Are you, okay?
723
00:59:13,233 --> 00:59:17,665
You guys are so weird!
When I tell a joke, you guys didn't laugh a bit.
724
00:59:17,911 --> 00:59:20,767
But this is suppose to be a sad story
and you guys are laughing outright!
725
00:59:22,200 --> 00:59:25,735
It's because you're saying such silly things!
726
00:59:26,552 --> 00:59:29,883
I have no idea how he made it in with his brain!
727
00:59:29,884 --> 00:59:34,217
I heard that to pass his broadcasting test,
he had notes all over his?
728
00:59:34,218 --> 00:59:35,804
Hyung! That's suppose to be a secret!
729
00:59:36,090 --> 00:59:38,011
What are you talking about! What secret!
730
00:59:38,083 --> 00:59:39,089
Are you guys still here?
731
00:59:40,020 --> 00:59:48,520
Ajumma! If you don't make us go now,
we're not responsible for what happens later.
732
00:59:48,521 --> 00:59:49,486
Don't regret it!
733
00:59:49,825 --> 00:59:52,326
It's not like everything's forgiven
with a bottle of alcohol.
734
00:59:52,918 --> 00:59:54,611
You're the best CP Park!
735
00:59:56,070 --> 00:59:58,118
It's Hyung man!
736
00:59:58,155 --> 01:00:00,555
When we're outside, it's Hyung no matter what!
Only CP inside the office.
737
01:00:00,590 --> 01:00:02,355
Want to get in trouble?
738
01:00:02,356 --> 01:00:05,866
Why are you here?
You should be watching Sohn Kyu Ho's drama!
739
01:00:05,881 --> 01:00:10,887
If you don't watch that show,
it's not like it's going to go off air.
740
01:00:10,915 --> 01:00:16,115
Why aren't you watching the show?
You said you're not coming. Why did you come?
741
01:00:16,116 --> 01:00:18,490
It's called a twist.
742
01:00:19,863 --> 01:00:24,031
Don't you guys know how much I hate him?
743
01:00:24,548 --> 01:00:29,996
I confess now� but inside the office�
I like Kang Ho Yun the most!
744
01:00:31,047 --> 01:00:36,264
I don't want to hear it! Just drink!
745
01:00:37,749 --> 01:00:39,570
Is there some for me?
746
01:00:43,626 --> 01:00:45,789
You're eyes are going to rip.
747
01:00:52,397 --> 01:00:56,072
It's not thousands of years. It's just one year.
748
01:00:58,405 --> 01:01:00,505
I'll make sure to give you a good one
when you come back,
749
01:01:00,506 --> 01:01:05,230
so study hard, okay? Here, give me a cup.
750
01:01:07,148 --> 01:01:08,725
But why isn't she here.
751
01:01:09,054 --> 01:01:09,912
Who?
752
01:01:10,158 --> 01:01:11,408
I'm here!
753
01:01:18,071 --> 01:01:20,030
- You're drooling!
- Be quiet!
754
01:01:20,293 --> 01:01:21,553
Give me some!
755
01:01:24,240 --> 01:01:27,473
What are you doing? Pour some for her!
756
01:01:27,696 --> 01:01:29,051
I'm fulfilling your wish!
757
01:01:29,091 --> 01:01:31,691
You've always been singing about
how you've wanted to work with Yoon Young,
758
01:01:31,692 --> 01:01:34,416
so I invited her here.
759
01:01:34,894 --> 01:01:37,104
Sunbae.
760
01:01:37,204 --> 01:01:40,404
Seriously? With... Really?
761
01:01:40,405 --> 01:01:42,330
I'm not doing it if you don't
give me the main character!
762
01:01:42,599 --> 01:01:45,277
If you give me the main character's mom
because I'm old, I'm not doing it!
763
01:01:45,577 --> 01:01:48,100
Of course it's main, you're going to
give her the main part, right?
764
01:01:48,101 --> 01:01:49,704
Of course, noona!
765
01:01:49,705 --> 01:01:55,662
Wow, someone's lucky; having an
actress wait a whole year for you!
766
01:01:55,904 --> 01:02:01,466
But seriously, everyone's here, but Mr. Ho.
Isn't he a little too much?
767
01:02:02,991 --> 01:02:04,134
How would he show his face here?
768
01:02:04,385 --> 01:02:09,036
But seriously, Mr. Ho never
takes care of any of us!
769
01:02:09,147 --> 01:02:13,666
Just let him live like that.
Let's just drink. Cheers everyone!
770
01:02:14,178 --> 01:02:16,229
Yeah! Let's make a cheer!
771
01:02:16,570 --> 01:02:18,727
Cheers!
772
01:02:40,368 --> 01:02:45,084
Why bother giving him medicine when he got hurt
dozing off while everyone else is working their butt off?
773
01:02:45,632 --> 01:02:47,724
Get out of my car, I can smell burnt stuff!
774
01:02:48,229 --> 01:02:50,606
Do you know how scared I was?
775
01:02:50,928 --> 01:02:52,084
You deserved it!
776
01:02:53,545 --> 01:02:56,656
You're being too much! Right here�
777
01:03:04,791 --> 01:03:05,180
Sunbae.
778
01:03:07,043 --> 01:03:07,643
Sunbae.
779
01:03:08,344 --> 01:03:10,544
I'm leaving first.
Make sure you pack up everything.
780
01:03:10,545 --> 01:03:11,938
If you're going to Ho Yun,
why don't we go together?
781
01:03:12,184 --> 01:03:13,426
I'm not going.
782
01:03:19,363 --> 01:03:22,028
That brat! I just want to�
783
01:03:27,556 --> 01:03:32,770
Dad wanted me to be a life saving doctor,
784
01:03:33,270 --> 01:03:38,154
but when I told him I wanted to be a director,
he told me that instead of making beautiful dramas,
785
01:03:38,588 --> 01:03:42,220
I should become a beautiful
person that lives like a drama.
786
01:03:49,934 --> 01:03:56,237
But my life keeps going the opposite direction
of the drama's I film. Like Jung Ji Oh said,
787
01:03:56,499 --> 01:04:06,478
I'm a one person with no understanding and loyalty.
Even Sohn Kyu Ho says I'm unable to feel.
788
01:04:10,990 --> 01:04:16,806
I want to be in my dad's
arms tonight and just cry.
789
01:04:17,203 --> 01:04:18,957
The door's open.
790
01:04:24,795 --> 01:04:26,648
What's wrong, I said the doors-
791
01:04:29,606 --> 01:04:31,005
Joon Young.
792
01:04:50,692 --> 01:04:52,340
Why'd you drink so much?
793
01:04:53,734 --> 01:04:55,130
Let's go for second round.
794
01:04:55,500 --> 01:04:59,711
- Second round?
- Then let's go to Kang Ram Room Sa Rong!
795
01:05:01,361 --> 01:05:02,366
No! No!
796
01:05:02,403 --> 01:05:05,703
We're going to a bar! A bar!
797
01:05:05,704 --> 01:05:07,075
You have me!
798
01:05:07,436 --> 01:05:08,655
Go away!
799
01:05:09,329 --> 01:05:11,572
Hey, hey, Kim Gu Ro is mine.
How dare you look at her!
800
01:05:12,010 --> 01:05:15,751
Hey, Kim Gu Ro, come here.
801
01:05:17,691 --> 01:05:19,493
Hey, it's Joo Joon Young.
802
01:05:21,637 --> 01:05:24,386
Ho Yun! You have me!
803
01:05:31,445 --> 01:05:32,849
I'm dizzy!
804
01:06:27,687 --> 01:06:33,679
Joon Young, is there something wrong?
805
01:06:41,716 --> 01:06:47,514
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
806
01:06:47,894 --> 01:06:53,775
Main Translator: christykorea
Spot Translators: the.elephant, kimbab0589
807
01:06:54,274 --> 01:06:57,205
Timer: selvaspeedy
808
01:06:57,674 --> 01:07:00,483
Editor/QC: liezle
809
01:07:00,856 --> 01:07:00,856
Coordinators: mily2, ay_link
810
01:07:00,891 --> 01:07:04,618
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
811
01:07:08,069 --> 01:07:09,228
You crazy bastard!
812
01:07:11,111 --> 01:07:12,464
Like you can do anything.
813
01:07:13,294 --> 01:07:16,636
Your ratings aren't that high,
but you're production is still pretty good.
814
01:07:16,889 --> 01:07:20,525
But what's the point of getting a production award,
you need to make money!
815
01:07:21,227 --> 01:07:22,816
Hey, Hey!
816
01:07:23,420 --> 01:07:26,353
We don't need him to film,
let him find a way back by himself.
817
01:07:27,555 --> 01:07:29,760
Don't say anything and just kiss me.
818
01:07:35,404 --> 01:07:38,291
How do you like this color?
This is the color Joon Young likes.
819
01:07:38,616 --> 01:07:41,154
You want to know how I can make dramas
when I don't even understand my mom?
820
01:07:41,470 --> 01:07:43,248
Do you really know me that well?
821
01:07:43,977 --> 01:07:53,072
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ d-addicts.com
68807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.