All language subtitles for Vikings_S05E20_Rangnarok

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,270 --> 00:00:02,850 RAGNAR: Previously on Vikings... 2 00:00:02,890 --> 00:00:04,720 Did you kill our son? 3 00:00:04,770 --> 00:00:07,980 I'm not sure that that poor crippled bastard was my son! 4 00:00:08,020 --> 00:00:10,350 We will cross those mountains and attack Kattegat 5 00:00:10,400 --> 00:00:11,490 and rip it from Ivar's grip. 6 00:00:11,530 --> 00:00:13,860 You want the same thing, but you can't have the crown 7 00:00:13,910 --> 00:00:16,030 until you take it from Ivar. 8 00:00:16,070 --> 00:00:17,400 If it's all right with you, Ubbe, 9 00:00:17,450 --> 00:00:18,700 it's time for me to go home. 10 00:00:18,740 --> 00:00:20,750 I was expecting my brother, Hvitserk, 11 00:00:20,790 --> 00:00:22,120 to return with King Olaf. 12 00:00:22,160 --> 00:00:23,120 They are not here. 13 00:00:23,160 --> 00:00:26,320 I still don't know if I made the right choice. 14 00:00:26,380 --> 00:00:28,840 We could be marching towards our own death. 15 00:00:28,880 --> 00:00:29,920 BJORN: Hello, Hvitserk. 16 00:00:29,960 --> 00:00:31,510 Where are you going with such a large army? 17 00:00:31,550 --> 00:00:34,680 To attack Kattegat with King Olaf and with you. 18 00:00:34,720 --> 00:00:36,220 BJORN: (LAUGHS) My brother! 19 00:00:36,260 --> 00:00:40,220 We will renew and strengthen the defenses of our great town. 20 00:00:40,260 --> 00:00:42,550 You will never overcome Kattegat! 21 00:00:42,600 --> 00:00:46,270 We will always defeat you! The gods love us! 22 00:00:46,310 --> 00:00:49,440 (IF I HAD A HEART PLAYING) 23 00:00:51,610 --> 00:00:53,990 ♪ More, give me more ♪ 24 00:00:54,030 --> 00:00:57,070 ♪ Give me more ♪ 25 00:00:57,120 --> 00:01:02,750 ♪ If I had a heart I could love you ♪ 26 00:01:02,790 --> 00:01:08,380 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 27 00:01:08,420 --> 00:01:13,760 ♪ After the night when I wake up ♪ 28 00:01:13,800 --> 00:01:19,810 ♪ I'll see what tomorrow brings ♪ 29 00:01:19,850 --> 00:01:25,350 ♪ I... I... I... ♪ 30 00:01:25,390 --> 00:01:29,860 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 31 00:01:36,900 --> 00:01:39,940 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 32 00:01:49,960 --> 00:01:51,880 (HORSE WHINNYING) 33 00:01:54,340 --> 00:01:56,300 (INDISTINCT SHOUTING) 34 00:02:07,140 --> 00:02:09,190 (INDISTINCT CHATTER, HAMMERING) 35 00:02:16,610 --> 00:02:18,860 We followed your orders and appointed an earl 36 00:02:18,900 --> 00:02:21,110 in every district under your control. 37 00:02:21,160 --> 00:02:23,120 They collect taxes and fines. 38 00:02:23,160 --> 00:02:27,460 Each one provides 60 soldiers for your army. 39 00:02:29,960 --> 00:02:31,840 (CHUCKLES) 40 00:02:31,880 --> 00:02:33,750 Blacksmith! 41 00:02:33,790 --> 00:02:36,000 You understand what you have to do. 42 00:02:36,050 --> 00:02:38,050 I do indeed. I'm straight to work. 43 00:02:38,090 --> 00:02:39,760 Good man. Good man. 44 00:02:39,800 --> 00:02:41,970 (HORSES NEIGHING) 45 00:02:49,390 --> 00:02:50,810 -So? -SCOUT: We saw two armies 46 00:02:50,850 --> 00:02:53,610 marching together. One was led by Bjorn Ironside 47 00:02:53,650 --> 00:02:55,860 and King Harald Finehair. 48 00:02:57,860 --> 00:02:59,150 You recognized them? 49 00:02:59,200 --> 00:03:02,070 And the other army, by a King or earl we did not recognize. 50 00:03:02,110 --> 00:03:04,820 Together with someone we did recognize. 51 00:03:04,870 --> 00:03:06,160 My brother, Hvitserk. 52 00:03:06,200 --> 00:03:08,000 Yes, my King. 53 00:03:11,580 --> 00:03:13,340 And you are completely sure? 54 00:03:13,380 --> 00:03:15,630 Yes, without any doubt. 55 00:03:18,050 --> 00:03:20,130 (CHUCKLES) 56 00:03:24,100 --> 00:03:26,390 That is good, huh? 57 00:03:26,430 --> 00:03:29,640 Don't you think that's good, Freydis? 58 00:03:29,680 --> 00:03:33,020 My fellow gods at last allowed me to see my fate. 59 00:03:33,060 --> 00:03:35,940 Now all of my brothers are against me. 60 00:03:40,030 --> 00:03:42,410 Now I know I'm the chosen one. 61 00:03:44,370 --> 00:03:47,410 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 62 00:04:04,050 --> 00:04:07,890 OLAF: Ivar has clearly made preparations for a siege. 63 00:04:07,930 --> 00:04:10,730 Perhaps we should negotiate with him. 64 00:04:10,770 --> 00:04:12,690 No. No. 65 00:04:13,520 --> 00:04:15,110 My brother is right. 66 00:04:17,060 --> 00:04:21,140 Never again will we negotiate with Ivar. 67 00:04:21,190 --> 00:04:22,740 It is useless. 68 00:04:39,340 --> 00:04:41,550 (CHILDREN LAUGHING) 69 00:04:49,680 --> 00:04:51,890 TORVI: What happened to you, Lagertha? 70 00:04:55,520 --> 00:04:57,400 I almost died 71 00:04:58,230 --> 00:05:00,900 but was reborn. 72 00:05:03,190 --> 00:05:06,690 You were between life and death. 73 00:05:06,740 --> 00:05:08,700 What did that teach you? 74 00:05:11,450 --> 00:05:14,330 The only thing that I've learned 75 00:05:15,000 --> 00:05:16,460 is that life 76 00:05:16,500 --> 00:05:18,670 is about suffering. 77 00:05:20,210 --> 00:05:22,380 There's no escape from it. 78 00:05:23,590 --> 00:05:26,130 That's the truth. 79 00:05:28,140 --> 00:05:30,310 What's important 80 00:05:30,350 --> 00:05:32,930 is how we deal with suffering, 81 00:05:32,970 --> 00:05:35,350 how we deal with the truth. 82 00:05:41,900 --> 00:05:46,650 How do I tell my children that life is all about suffering? 83 00:05:46,700 --> 00:05:49,780 They will find out for themselves. 84 00:05:59,250 --> 00:06:02,840 Soon we shall reach Kattegat. 85 00:06:02,880 --> 00:06:07,050 Where once more, brother will fight against brother. 86 00:06:07,090 --> 00:06:10,390 And the world will be wrecked. 87 00:06:10,430 --> 00:06:14,640 OLAF: Midgard will be wrenched by wars 88 00:06:14,680 --> 00:06:16,310 for three winters. 89 00:06:16,350 --> 00:06:18,900 Fathers will slaughter sons. 90 00:06:18,940 --> 00:06:21,270 Brothers will be drenched 91 00:06:21,310 --> 00:06:23,190 in one another's blood. 92 00:06:23,230 --> 00:06:25,940 Mothers will desert their menfolk 93 00:06:25,980 --> 00:06:29,560 and seduce their own sons. 94 00:06:29,610 --> 00:06:31,740 Fimbulvetr, 95 00:06:32,700 --> 00:06:36,040 the winter of winters 96 00:06:36,080 --> 00:06:38,250 will grip 97 00:06:38,290 --> 00:06:41,040 and throttle Midgard. 98 00:06:41,670 --> 00:06:43,250 Fenrir, 99 00:06:43,290 --> 00:06:45,290 the wolf, 100 00:06:45,340 --> 00:06:47,550 will seize the sun 101 00:06:47,590 --> 00:06:50,050 between his jaws 102 00:06:50,090 --> 00:06:52,850 and swallow her. 103 00:06:52,890 --> 00:06:56,390 He will spatter Asgard with gore. 104 00:06:56,430 --> 00:07:00,100 BJORN: And then the warriors and all the gods in Valhalla 105 00:07:00,140 --> 00:07:01,390 will bear arms 106 00:07:01,440 --> 00:07:05,400 and fight against the giants and serpents 107 00:07:06,440 --> 00:07:08,650 unleashed against Midgard. 108 00:07:09,990 --> 00:07:13,620 Odin and the wolf 109 00:07:13,660 --> 00:07:16,660 will be the first to engage 110 00:07:16,700 --> 00:07:21,460 and the battle will be fearsome. 111 00:07:21,500 --> 00:07:23,000 Though in the end, 112 00:07:23,460 --> 00:07:24,880 the wolf 113 00:07:24,920 --> 00:07:27,590 will swallow All-Father. 114 00:07:28,380 --> 00:07:30,090 That will be the death 115 00:07:30,130 --> 00:07:31,470 of Odin. 116 00:07:32,880 --> 00:07:35,380 And then worlds will burn 117 00:07:35,430 --> 00:07:37,640 and the gods will die. 118 00:07:38,390 --> 00:07:40,020 And the sun will be dark 119 00:07:40,060 --> 00:07:42,850 and there will be no stars in the sky. 120 00:07:42,890 --> 00:07:45,720 And the earth will sink into the sea. 121 00:07:50,240 --> 00:07:51,860 Ragnarok. 122 00:07:58,040 --> 00:07:59,830 It's only a story. 123 00:07:59,870 --> 00:08:01,330 (CHUCKLES) 124 00:08:01,370 --> 00:08:04,130 Stories are all we have. 125 00:08:05,790 --> 00:08:08,250 (MUSIC PLAYING) 126 00:08:15,430 --> 00:08:18,520 (HAMMERING, METAL CLANKING) 127 00:08:46,460 --> 00:08:48,000 Attack the gates. 128 00:08:48,040 --> 00:08:49,170 I agree. 129 00:08:49,210 --> 00:08:51,380 We will divide our forces and attack two of the gates 130 00:08:51,420 --> 00:08:54,840 simultaneously with the greatest violence. 131 00:08:54,880 --> 00:08:56,800 If we divide our forces, 132 00:08:56,840 --> 00:08:59,350 we need to be able to know one another. 133 00:08:59,390 --> 00:09:00,890 (HARALD CHUCKLES) 134 00:09:04,810 --> 00:09:09,440 For my brother. For Halfdan. 135 00:09:09,480 --> 00:09:12,530 (LAUGHS) 136 00:09:24,040 --> 00:09:26,080 Ivar, what is it? 137 00:09:30,880 --> 00:09:33,760 I need to know that you've forgiven me. 138 00:09:40,140 --> 00:09:41,640 I'm sorry. 139 00:09:43,430 --> 00:09:44,850 For all that I do. 140 00:09:48,480 --> 00:09:50,020 I'm sorry. 141 00:09:52,150 --> 00:09:54,240 I love you, Freydis. 142 00:09:55,150 --> 00:09:56,780 You know that. 143 00:10:00,370 --> 00:10:02,240 And I love you, too. 144 00:10:05,330 --> 00:10:07,290 And I forgive you. 145 00:10:11,250 --> 00:10:14,420 -(HORN BLOWING) -(SOLDIER YELLING) 146 00:10:19,720 --> 00:10:21,680 (EFFORT GRUNT) 147 00:10:29,230 --> 00:10:31,190 (HORN BLOWING) 148 00:10:40,160 --> 00:10:41,910 I have to go. 149 00:10:44,200 --> 00:10:46,500 Take care of yourself. 150 00:10:46,540 --> 00:10:48,040 And you. 151 00:10:50,040 --> 00:10:51,500 Beloved. 152 00:10:53,380 --> 00:10:56,550 -(INDISTINCT CALLING OUT) -(HORN BLOWING) 153 00:11:01,680 --> 00:11:03,010 (PANTING) 154 00:11:05,140 --> 00:11:08,180 (INTENSE MUSIC PLAYING) 155 00:11:50,310 --> 00:11:52,730 IVAR'S WARRIOR: Man the walls! 156 00:11:54,940 --> 00:11:58,230 MAN: Archers! Come on! 157 00:11:59,320 --> 00:12:01,110 WARRIOR: Ready! 158 00:12:01,150 --> 00:12:03,450 WARRIOR: Archers, ready! 159 00:12:05,660 --> 00:12:07,660 WARRIOR: Defend the towers! 160 00:12:12,210 --> 00:12:14,040 WARRIOR: Repel them! 161 00:12:21,720 --> 00:12:23,340 WARRIOR: Positions! 162 00:12:28,180 --> 00:12:31,270 (WARRIOR YELLING COMMAND) 163 00:12:39,780 --> 00:12:42,860 (ALL SHOUTING) 164 00:12:55,580 --> 00:12:58,210 Forward! 165 00:13:02,970 --> 00:13:05,090 Archers! 166 00:13:06,260 --> 00:13:08,050 Loose! 167 00:13:08,510 --> 00:13:10,260 (GRUNTS) 168 00:13:10,850 --> 00:13:12,770 (GRUNTS) 169 00:13:15,640 --> 00:13:17,720 Move! 170 00:13:17,770 --> 00:13:19,360 Archers! 171 00:13:19,400 --> 00:13:20,860 Loose! 172 00:13:20,900 --> 00:13:23,240 Go! 173 00:13:23,280 --> 00:13:25,070 Loose! 174 00:13:27,360 --> 00:13:29,150 (GRUNTS) 175 00:13:30,660 --> 00:13:33,200 -Ram! -WARRIOR: Shield wall. 176 00:13:34,910 --> 00:13:37,080 (EFFORT GRUNTS) 177 00:13:39,380 --> 00:13:40,840 Shoot them! 178 00:13:40,880 --> 00:13:43,050 (EFFORT GRUNTS) 179 00:13:44,550 --> 00:13:47,220 BJORN: Ram! IVAR: Welcome home, Bjorn. 180 00:13:47,260 --> 00:13:49,970 -Ram! -Welcome home! 181 00:13:50,010 --> 00:13:51,810 Loose! 182 00:13:53,350 --> 00:13:55,180 GUNNHILD: Open. 183 00:13:57,310 --> 00:13:58,600 MAN: Come on. 184 00:13:58,650 --> 00:14:00,310 (LAUGHING) 185 00:14:02,570 --> 00:14:05,610 (INTENSE MUSIC PLAYING) 186 00:14:13,700 --> 00:14:15,960 (HORN BLOWING) 187 00:14:16,000 --> 00:14:19,830 -HARALD: Charge! -(ALL SHOUTING) 188 00:14:19,880 --> 00:14:22,340 WARRIOR: Archers, loose! 189 00:14:23,550 --> 00:14:24,880 (GRUNTS) 190 00:14:29,550 --> 00:14:30,850 (GRUNTS) 191 00:14:35,680 --> 00:14:37,730 (SCREAMS) 192 00:14:37,770 --> 00:14:40,810 (EFFORT GRUNTS) 193 00:14:48,490 --> 00:14:50,490 HVITSERK: Open! 194 00:14:55,200 --> 00:14:58,620 Oh, my God! Oh, my God, why hast thou forsaken me? 195 00:14:58,660 --> 00:15:00,540 Why art thou so far from helping me? 196 00:15:00,580 --> 00:15:03,590 For thou hast led me into the dust of death. 197 00:15:06,090 --> 00:15:09,050 BJORN: Forward! Ram! 198 00:15:10,220 --> 00:15:12,300 (SHOUTING) 199 00:15:14,760 --> 00:15:16,850 BJORN: Forward! 200 00:15:19,890 --> 00:15:21,520 MAN: Loose! 201 00:15:21,560 --> 00:15:23,230 To the wall! To the wall! 202 00:15:23,270 --> 00:15:25,230 Go! To the wall! 203 00:15:25,270 --> 00:15:26,530 IVAR: Loose! 204 00:15:26,570 --> 00:15:28,440 IVAR: Shoot them! 205 00:15:29,820 --> 00:15:31,740 (GRUNTS) 206 00:15:31,780 --> 00:15:33,200 (LAUGHING) 207 00:15:33,240 --> 00:15:34,530 (YELLING) 208 00:15:35,240 --> 00:15:36,790 (EFFORT GRUNTING) 209 00:15:45,960 --> 00:15:48,050 (GRUNTING) 210 00:16:00,850 --> 00:16:03,100 Oh, you can't help me or hear me, can you? 211 00:16:03,150 --> 00:16:05,150 'Cause you're not there. 212 00:16:06,190 --> 00:16:08,280 Oh, you don't exist. 213 00:16:09,070 --> 00:16:10,860 IVAR: Loose! 214 00:16:13,530 --> 00:16:15,160 (GRUNTS) 215 00:16:17,370 --> 00:16:19,580 BJORN: Go! Climb the wall! 216 00:16:19,620 --> 00:16:21,000 IVAR: Concentrate your shots! 217 00:16:21,040 --> 00:16:22,870 Go! Jump! 218 00:16:31,380 --> 00:16:34,550 My brother! You have come too late. 219 00:16:34,590 --> 00:16:36,010 Much too late! 220 00:16:36,050 --> 00:16:38,930 Hit again, I said! Hit again! 221 00:16:41,430 --> 00:16:42,730 (LAUGHS) 222 00:16:43,890 --> 00:16:45,340 (EFFORT GRUNTS) 223 00:16:45,400 --> 00:16:47,520 BJORN: Push! 224 00:16:47,560 --> 00:16:49,430 Go to the other gate. 225 00:16:50,900 --> 00:16:53,860 Now! Burn them alive! 226 00:17:00,620 --> 00:17:03,000 (SCREAMING) 227 00:17:06,880 --> 00:17:08,630 Ram! 228 00:17:10,170 --> 00:17:15,010 Ah! Come and see! Come and see the death 229 00:17:15,050 --> 00:17:20,140 of humanity upon a shore of corpses. 230 00:17:20,180 --> 00:17:24,350 Broken heads, spilled guts, 231 00:17:24,390 --> 00:17:27,110 scorched flesh! 232 00:17:27,150 --> 00:17:28,860 Come and see the young 233 00:17:28,900 --> 00:17:32,530 tearing each other's throats out. 234 00:17:32,570 --> 00:17:35,030 OLAF: Rivers of poison 235 00:17:35,070 --> 00:17:38,780 will flow through the halls! 236 00:17:38,820 --> 00:17:44,370 Oath breakers, philanderers, murderers 237 00:17:44,410 --> 00:17:47,370 will wade through those rivers! 238 00:17:47,420 --> 00:17:50,380 Come and see! Come and see! 239 00:17:55,590 --> 00:17:57,640 (GRUNTS) 240 00:18:00,470 --> 00:18:02,100 (METAL CLANGING) 241 00:18:05,310 --> 00:18:06,390 Aah! 242 00:18:06,430 --> 00:18:08,840 (YELLS) 243 00:18:14,570 --> 00:18:16,200 (GRUNTS) 244 00:18:16,240 --> 00:18:18,530 (GASPING) 245 00:18:36,760 --> 00:18:38,970 (GRUNTING) 246 00:18:47,350 --> 00:18:49,520 (GASPING) 247 00:18:54,690 --> 00:18:57,070 We're beaten. We have to retreat. 248 00:18:57,110 --> 00:18:58,700 No! 249 00:18:58,740 --> 00:19:01,320 What if Bjorn is winning? 250 00:19:01,360 --> 00:19:03,320 What if he's already inside the gate? 251 00:19:03,370 --> 00:19:05,700 We cannot run away now. 252 00:19:05,740 --> 00:19:08,330 -(GROANING IN PAIN) -(MAN YELLING INDISTINCTLY) 253 00:19:08,410 --> 00:19:10,460 (ARROWS WHIZZING) 254 00:19:11,620 --> 00:19:13,870 -(EFFORT GRUNTS) -(BANGING) 255 00:19:15,300 --> 00:19:16,960 BJORN: Back! 256 00:19:17,010 --> 00:19:18,590 Ram! 257 00:19:19,670 --> 00:19:21,830 Back! Ram! 258 00:19:23,300 --> 00:19:25,180 BJORN: Again! Again! 259 00:19:25,220 --> 00:19:27,230 Bring it in! 260 00:19:28,640 --> 00:19:30,440 Ready! 261 00:19:30,480 --> 00:19:32,150 Hit! 262 00:19:32,190 --> 00:19:33,900 Back! 263 00:19:33,940 --> 00:19:35,940 BJORN: Hit! 264 00:19:35,980 --> 00:19:38,650 (SCREAMING) 265 00:19:43,070 --> 00:19:44,580 Again! 266 00:19:47,200 --> 00:19:49,620 Again! 267 00:19:54,380 --> 00:19:56,170 Hit! 268 00:19:56,630 --> 00:19:58,630 Hit! 269 00:19:58,670 --> 00:20:01,300 BJORN: Back! Hit! 270 00:20:03,300 --> 00:20:04,800 Ram! 271 00:20:04,840 --> 00:20:07,210 (SHOUTING) 272 00:20:16,110 --> 00:20:17,820 Down! 273 00:20:20,400 --> 00:20:22,240 (SCREAMING) 274 00:20:29,950 --> 00:20:31,830 BJORN: Shield wall! 275 00:20:34,370 --> 00:20:37,120 -Archers! -(WARRIOR YELLING) 276 00:20:38,210 --> 00:20:39,550 Loose! 277 00:20:41,800 --> 00:20:44,300 BJORN: Close in. 278 00:20:44,340 --> 00:20:46,640 WARRIOR 1: Loose! WARRIOR 2: Loose! 279 00:20:47,600 --> 00:20:49,220 (GRUNTS) 280 00:20:49,260 --> 00:20:50,670 (GRUNTS) 281 00:20:54,440 --> 00:20:56,860 IVAR: Loose! WARRIOR: Loose! 282 00:20:56,900 --> 00:20:58,940 (INDISTINCT SHOUTING) 283 00:21:09,080 --> 00:21:11,250 BJORN: Back! 284 00:21:11,290 --> 00:21:13,410 Push through. 285 00:21:17,920 --> 00:21:20,170 -Shield wall! -Shield wall! 286 00:21:23,760 --> 00:21:25,090 (GRUNTING) 287 00:21:26,840 --> 00:21:28,550 GUNNHILD: Bjorn! 288 00:21:28,590 --> 00:21:30,210 Go! Go! 289 00:21:31,600 --> 00:21:33,480 (SHOUTS) 290 00:21:38,360 --> 00:21:41,030 Call the retreat. Call the retreat. 291 00:21:41,070 --> 00:21:44,650 Go! Go, call the retreat. 292 00:21:44,690 --> 00:21:46,650 Sound the retreat. 293 00:21:46,700 --> 00:21:49,030 -Retreat! Retreat! -Blow the horn! 294 00:21:49,070 --> 00:21:51,910 -Retreat! Retreat! -Retreat! Retreat! 295 00:21:51,950 --> 00:21:55,040 -(YELLING) -(BLOWING HORN) 296 00:22:13,850 --> 00:22:15,520 Odin is with me. 297 00:22:17,270 --> 00:22:20,020 I am Ragnar's son. 298 00:22:20,060 --> 00:22:22,570 Odin is with me and you cannot kill me. 299 00:22:25,110 --> 00:22:27,780 I am Ragnar's son! 300 00:22:38,370 --> 00:22:40,210 HARALD: Get down, you fool! 301 00:22:40,250 --> 00:22:43,090 (EFFORT GRUNTS) 302 00:22:43,130 --> 00:22:44,710 I wonder 303 00:22:44,750 --> 00:22:46,210 about you, Magnus. 304 00:22:46,260 --> 00:22:48,380 I always have. 305 00:22:48,430 --> 00:22:51,100 At first, I thought you were a Saxon spy! 306 00:22:51,140 --> 00:22:54,600 I was never anyone's spy! I never was! 307 00:22:54,640 --> 00:22:56,230 I was just unlucky. 308 00:22:56,270 --> 00:22:58,390 I didn't know who I was until right now. 309 00:22:59,770 --> 00:23:01,560 (GRUNTS) 310 00:23:05,320 --> 00:23:07,360 (GASPS) 311 00:23:19,370 --> 00:23:21,170 (BLOWING HORN) 312 00:23:21,210 --> 00:23:23,420 You know who I am! 313 00:23:23,460 --> 00:23:25,420 I am Bjorn Ironside, 314 00:23:25,460 --> 00:23:27,260 son of Ragnar. 315 00:23:27,300 --> 00:23:29,970 I grew up with many of you. 316 00:23:30,010 --> 00:23:31,680 You were my neighbors. 317 00:23:31,720 --> 00:23:33,470 My friends. 318 00:23:33,510 --> 00:23:36,220 We played together when we were children. 319 00:23:36,930 --> 00:23:38,850 I am not your enemy! 320 00:23:39,560 --> 00:23:41,230 Ivar is your enemy! 321 00:23:41,270 --> 00:23:42,520 (LAUGHING) 322 00:23:42,560 --> 00:23:45,770 He rules over you with tyranny and cruelty! 323 00:23:45,820 --> 00:23:47,780 He wants to destroy everything my father built. 324 00:23:47,820 --> 00:23:50,900 He's lying! Kill him! He's lying! 325 00:24:08,090 --> 00:24:09,670 You know me. 326 00:24:14,010 --> 00:24:16,050 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 327 00:24:27,650 --> 00:24:28,940 (COUGHS) 328 00:24:31,820 --> 00:24:33,660 HARALD: What are we to do now? 329 00:24:33,700 --> 00:24:35,530 Huh? 330 00:24:35,570 --> 00:24:38,990 There is no point 331 00:24:39,040 --> 00:24:40,790 to us attacking the gates again. 332 00:24:40,830 --> 00:24:42,790 We will never get in that way. 333 00:24:42,830 --> 00:24:45,210 (COUGHS AND SPITS) 334 00:24:46,750 --> 00:24:50,340 OLAF: We have lost a great many brave warriors. 335 00:24:50,380 --> 00:24:52,170 The crows are probably feasting 336 00:24:52,220 --> 00:24:55,010 on their hearts and livers right now. 337 00:24:55,930 --> 00:24:57,220 If it was me, 338 00:24:57,260 --> 00:25:00,350 I would walk away from this battle. 339 00:25:00,390 --> 00:25:02,310 I do not see a way to win. 340 00:25:03,020 --> 00:25:05,020 Ivar is clever. 341 00:25:05,060 --> 00:25:06,690 Everything you all think, 342 00:25:06,730 --> 00:25:08,900 he has already thought. 343 00:25:10,570 --> 00:25:13,530 Bjorn and I are sons of Ragnar Lothbrok. 344 00:25:13,570 --> 00:25:15,110 We don't give in. 345 00:25:16,820 --> 00:25:18,280 HARALD: That's fine. 346 00:25:18,320 --> 00:25:21,990 But Ivar is a son of Ragnar as well. 347 00:25:22,580 --> 00:25:24,000 So what? 348 00:25:24,040 --> 00:25:25,920 (CHUCKLES) 349 00:25:26,870 --> 00:25:28,410 "So what"? 350 00:25:32,750 --> 00:25:35,580 When I tell you to kill Bjorn, you kill him! 351 00:25:35,630 --> 00:25:38,430 (HORSE NEIGHING) 352 00:25:38,470 --> 00:25:40,510 You have to understand one thing. 353 00:25:40,560 --> 00:25:42,930 That Bjorn is not your friend. 354 00:25:42,970 --> 00:25:45,230 He is your enemy! 355 00:25:45,270 --> 00:25:48,860 If he and King Harald succeed in their ambitions, 356 00:25:48,900 --> 00:25:50,770 then what future do we have? 357 00:25:53,030 --> 00:25:55,650 They have great plans, yes, 358 00:25:55,700 --> 00:25:58,910 but those plans do not involve you. 359 00:25:58,950 --> 00:26:01,330 You, the ordinary folk of Kattegat. 360 00:26:01,370 --> 00:26:05,830 I am the only one who speaks for you. 361 00:26:05,870 --> 00:26:10,040 And I swear, that I will live and die for any of you. 362 00:26:12,130 --> 00:26:14,010 All that I ask 363 00:26:15,090 --> 00:26:18,840 is for your absolute loyalty. 364 00:26:19,970 --> 00:26:21,310 Otherwise, 365 00:26:23,430 --> 00:26:25,480 we shall all perish together. 366 00:26:33,820 --> 00:26:35,780 What are you thinking? 367 00:26:37,490 --> 00:26:38,820 About everything. 368 00:26:41,780 --> 00:26:43,490 About Kattegat. 369 00:26:45,830 --> 00:26:47,580 About Ragnar. 370 00:26:50,500 --> 00:26:52,670 About how I've been a poor father. 371 00:26:55,250 --> 00:26:57,210 I have thoughts, too. 372 00:26:58,010 --> 00:26:59,590 I have dreams. 373 00:27:01,140 --> 00:27:03,510 I lost a husband. 374 00:27:03,550 --> 00:27:05,760 And I have never had children. 375 00:27:08,480 --> 00:27:10,270 Do you want children? 376 00:27:11,560 --> 00:27:13,730 It's what my body was made for. 377 00:27:17,150 --> 00:27:19,950 Except to give pleasure to me and to men. 378 00:27:20,400 --> 00:27:22,190 (LAUGHS) 379 00:27:24,490 --> 00:27:27,080 You are an extraordinary woman, Gunnhild. 380 00:27:28,500 --> 00:27:31,460 I am just like any other woman. 381 00:27:31,500 --> 00:27:34,550 I don't want to "have" to do anything. 382 00:27:35,500 --> 00:27:37,510 I don't want to be trapped. 383 00:27:42,550 --> 00:27:44,510 I want to fight. 384 00:27:45,930 --> 00:27:49,390 And I want to ride wild horses. 385 00:27:49,430 --> 00:27:52,270 And I want to be unknowable to you, 386 00:27:52,310 --> 00:27:54,940 even though I want us to be in love. 387 00:27:54,980 --> 00:27:56,900 I had an idea you might be. 388 00:27:56,940 --> 00:27:59,360 It didn't put you off? 389 00:28:03,030 --> 00:28:05,990 Listen, I want to have sex. 390 00:28:09,410 --> 00:28:11,370 I might die tomorrow. 391 00:28:11,410 --> 00:28:13,570 Or you might die tomorrow. 392 00:28:13,620 --> 00:28:16,660 (INDISTINCT CHATTERING) 393 00:28:54,040 --> 00:28:56,290 WARRIOR: Halt! Who are you? 394 00:29:08,220 --> 00:29:09,310 Freydis, what are you doing here? 395 00:29:09,350 --> 00:29:11,020 I had to come. 396 00:29:12,060 --> 00:29:13,690 I have things to say. 397 00:29:17,310 --> 00:29:19,150 Thora is dead. 398 00:29:20,650 --> 00:29:22,490 Ivar burned her alive, 399 00:29:23,320 --> 00:29:25,570 along with many others. 400 00:29:26,530 --> 00:29:28,410 I am so very sorry. 401 00:29:30,410 --> 00:29:32,620 He killed our baby. 402 00:29:32,660 --> 00:29:35,790 He is a monster. You have to stop him. 403 00:29:35,830 --> 00:29:37,920 How? 404 00:29:37,960 --> 00:29:41,670 There is a secret way into the town. 405 00:29:41,710 --> 00:29:44,050 Ivar created it for his own escape. 406 00:29:44,090 --> 00:29:45,680 That's how I got out. 407 00:29:47,010 --> 00:29:48,260 I will show your scouts where it is 408 00:29:48,300 --> 00:29:51,680 and I will open it for you in the morning. 409 00:29:51,720 --> 00:29:53,480 Be ready. 410 00:29:57,190 --> 00:29:58,980 Thank you. 411 00:29:59,020 --> 00:30:01,900 I want to see Ivar strung up in a tree. 412 00:30:07,320 --> 00:30:09,070 (OLAF CHUCKLES) 413 00:30:09,780 --> 00:30:11,740 Do you trust her? 414 00:30:15,500 --> 00:30:17,620 What choice do we have? 415 00:30:20,210 --> 00:30:23,300 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 416 00:31:16,430 --> 00:31:19,100 They are attacking the walls again. 417 00:31:21,650 --> 00:31:23,820 I'm not sure I even need to get out of bed. 418 00:31:23,860 --> 00:31:26,230 (BLOWING HORN) 419 00:31:31,110 --> 00:31:33,030 (EFFORT GRUNTS) 420 00:31:37,040 --> 00:31:40,080 (EFFORT GRUNTS) 421 00:31:43,210 --> 00:31:44,500 (SPLASH) 422 00:31:50,800 --> 00:31:52,260 (YELLS) 423 00:31:59,100 --> 00:32:01,650 Enough! Enough! 424 00:32:03,520 --> 00:32:05,320 BJORN: People of Kattegat! 425 00:32:05,360 --> 00:32:07,900 We have come for Ivar. 426 00:32:07,940 --> 00:32:11,200 We have no intention of killing our friends. 427 00:32:11,240 --> 00:32:12,910 Stay inside. 428 00:32:12,950 --> 00:32:14,620 Don't fight us. 429 00:32:14,660 --> 00:32:16,740 We are here to set you free. 430 00:32:52,110 --> 00:32:54,530 Ivar! 431 00:33:03,910 --> 00:33:05,990 (FIGHTING EXERTIONS) 432 00:33:19,140 --> 00:33:20,770 Freydis! 433 00:33:20,810 --> 00:33:22,480 My love! 434 00:33:22,520 --> 00:33:24,390 Where are you? 435 00:33:24,430 --> 00:33:26,300 I'm here. 436 00:33:27,100 --> 00:33:30,140 Come here. I need you. 437 00:33:34,070 --> 00:33:35,740 Someone let them in. 438 00:33:37,070 --> 00:33:38,280 What do you mean? 439 00:33:38,320 --> 00:33:39,580 There's no other way they could have 440 00:33:39,620 --> 00:33:43,000 got inside the walls. Someone betrayed me. 441 00:33:43,040 --> 00:33:44,620 And let them in. 442 00:33:51,590 --> 00:33:53,510 Are you going to deny it? 443 00:33:54,300 --> 00:33:55,840 No. 444 00:33:57,130 --> 00:33:59,710 On the body of our dead son, no. 445 00:34:03,350 --> 00:34:05,230 I let them in. 446 00:34:29,670 --> 00:34:31,290 I love you. 447 00:34:38,760 --> 00:34:41,300 You are the most beautiful thing 448 00:34:41,340 --> 00:34:43,170 that ever happened to me. 449 00:34:44,350 --> 00:34:46,350 And there is a part of me 450 00:34:46,390 --> 00:34:47,690 that will always love you. 451 00:34:47,730 --> 00:34:50,650 (STRUGGLING) 452 00:34:53,070 --> 00:34:56,150 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 453 00:35:37,480 --> 00:35:39,100 (VIKINGS SHOUTING) 454 00:35:42,660 --> 00:35:45,700 (EFFORT GRUNTS) 455 00:35:46,580 --> 00:35:48,370 (SCREAMS) 456 00:35:50,540 --> 00:35:53,580 (GRUNTING) 457 00:36:06,930 --> 00:36:09,020 (YELLING) 458 00:36:14,190 --> 00:36:16,400 (YELLS) 459 00:36:31,250 --> 00:36:32,540 (GROANS) 460 00:36:32,580 --> 00:36:34,630 (YELLING) 461 00:36:35,210 --> 00:36:36,500 (GROANS) 462 00:36:48,890 --> 00:36:50,850 Thank you. 463 00:36:56,360 --> 00:36:57,400 (YELLING) 464 00:36:57,440 --> 00:36:59,860 (ALL CHEERING) 465 00:37:04,740 --> 00:37:06,450 HVITSERK: Ivar! 466 00:37:07,700 --> 00:37:10,080 Ivar! Where are you? 467 00:37:11,160 --> 00:37:12,910 Surrender! 468 00:37:53,290 --> 00:37:55,870 (BREATHES DEEPLY) 469 00:38:13,600 --> 00:38:15,850 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 470 00:38:51,800 --> 00:38:53,930 Here's to the new year 471 00:38:53,970 --> 00:38:55,890 of all our lives, 472 00:38:56,980 --> 00:38:58,850 Bjorn Ironside. 473 00:39:41,020 --> 00:39:42,690 You're alive. 474 00:39:47,570 --> 00:39:49,950 And here's the Sword of Kings. 475 00:39:50,610 --> 00:39:52,280 Hail King Bjorn, 476 00:39:52,320 --> 00:39:54,580 King of Kattegat. 477 00:39:57,910 --> 00:39:59,870 Hail King Bjorn! 478 00:39:59,910 --> 00:40:02,540 ALL: Hail King Bjorn! 479 00:40:02,580 --> 00:40:05,670 (ALL CHEERING) 480 00:40:47,840 --> 00:40:49,960 RAGNAR: Why do you want to fight? 481 00:40:53,930 --> 00:40:56,140 What are you fighting for? 482 00:41:09,070 --> 00:41:11,150 What do you see? 483 00:41:12,530 --> 00:41:14,450 Power. 484 00:41:14,490 --> 00:41:17,490 RAGNAR: Power is always dangerous. 485 00:41:17,530 --> 00:41:19,910 It attracts the worst. 486 00:41:19,950 --> 00:41:22,540 And corrupts the best. 487 00:41:22,580 --> 00:41:24,960 Power is only given to those 488 00:41:25,000 --> 00:41:28,750 who are prepared to lower themselves to pick it up. 489 00:41:35,760 --> 00:41:39,180 SEER: And so it has come to pass. 490 00:41:39,220 --> 00:41:42,100 The future foretold. 491 00:41:42,140 --> 00:41:45,020 The dark raven, the eagle 492 00:41:45,060 --> 00:41:50,230 and the wolf have laid bare the bones of corpses. 493 00:41:50,270 --> 00:41:53,700 Here is the story of the world. 494 00:41:53,740 --> 00:41:56,610 Make what use of it you can. 495 00:42:00,080 --> 00:42:01,830 What of my rule? 496 00:42:03,950 --> 00:42:06,620 What is to become of me? 497 00:42:06,670 --> 00:42:11,500 No one will ever forget the name of Bjorn Ironside. 498 00:42:11,550 --> 00:42:14,050 Greater than Ragnar. 499 00:42:16,090 --> 00:42:18,510 But the war is not over. 500 00:42:21,050 --> 00:42:23,380 Is any of this real? 501 00:42:24,970 --> 00:42:27,390 (WIND WHOOSHING) 502 00:42:37,900 --> 00:42:40,940 (INTENSE MUSIC PLAYING) 31353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.