Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:08,840
Welcome to Egypt.
2
00:00:09,000 --> 00:00:12,720
We're in the mighty temple
of Karnak in Luxor.
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,320
Now, in Tutankhamun's time,
Luxor was known as Thebes
4
00:00:15,480 --> 00:00:17,680
and it was the biggest city
5
00:00:17,840 --> 00:00:21,080
in the vast empire that he ruled over
like a living god.
6
00:00:21,240 --> 00:00:24,200
3,300 years ago, the teenage King
7
00:00:24,360 --> 00:00:26,600
was sealed in
his treasure-filled tomb
8
00:00:26,760 --> 00:00:29,000
and there he laid undisturbed
9
00:00:29,160 --> 00:00:33,160
until he was discovered in 1922
by Howard Carter.
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,040
JOHN SERGEANT: We've been exploring
how Tutankhamun died
11
00:00:37,200 --> 00:00:39,240
and how Carter's excavations
12
00:00:39,400 --> 00:00:43,640
revealed the greatest
archaeological discovery ever made.
13
00:00:43,800 --> 00:00:45,240
DAN SNOW: This time...
14
00:00:45,400 --> 00:00:46,840
It's coming off, here we go.
15
00:00:47,000 --> 00:00:49,200
..I discover there's something
very suspicious
16
00:00:49,360 --> 00:00:51,480
about Tutankhamun's burial treasures.
17
00:00:51,640 --> 00:00:54,240
This coffin over here,
this seems a bit different facially,
18
00:00:54,400 --> 00:00:57,520
which suggests it wasn't
intended for Tutankhamun.
19
00:00:57,680 --> 00:00:59,800
RAKSHA DAVE: I examine
the astonishing items
20
00:00:59,960 --> 00:01:03,320
that may well have been used
in his mummification.
21
00:01:03,480 --> 00:01:06,240
WOMAN: We think that this
was tied into Tutankhamun.
22
00:01:06,400 --> 00:01:10,040
So, I'm holding something that's
been in somebody's dead body then?
Yes.
23
00:01:10,200 --> 00:01:14,000
And I'm the first person
to see brand-new 3-D scans
24
00:01:14,160 --> 00:01:17,600
shedding fresh light
on the mysteries of Tut's tomb.
25
00:01:17,760 --> 00:01:20,080
WOMAN: Tutankhamun's burial
was very much rushed.
26
00:01:20,240 --> 00:01:23,600
Someone wanted him
to be buried very quickly.
27
00:01:23,760 --> 00:01:25,800
JOHN SERGEANT:
While my Strictly days
28
00:01:25,960 --> 00:01:27,680
are not over just yet.
29
00:01:27,840 --> 00:01:30,280
No, no, John. (LAUGHS)
What's wrong with that?
30
00:01:31,560 --> 00:01:34,040
So, join us as we count down
the final days
31
00:01:34,200 --> 00:01:39,720
before the death, burial
and rediscovery of Tutankhamun.
32
00:01:49,400 --> 00:01:51,560
The Valley of the Kings -
33
00:01:51,720 --> 00:01:57,320
for 500 years the sacred burial place
of ancient Egypt's pharaohs.
34
00:01:59,400 --> 00:02:01,520
In 1323 BC,
35
00:02:01,680 --> 00:02:04,200
another would be laid to rest here,
36
00:02:04,360 --> 00:02:08,920
because 19-year-old Tutankhamun
was close to death,
37
00:02:09,080 --> 00:02:13,360
suffering from malaria
and bone necrosis.
38
00:02:14,520 --> 00:02:19,280
Then, in this weakened state
he broke his leg.
39
00:02:20,560 --> 00:02:22,640
The broken bone never healed.
40
00:02:22,800 --> 00:02:26,520
Tutankhamun simply wasn't strong
enough to survive the trauma.
41
00:02:26,680 --> 00:02:29,280
Chances are the wound
would have become infected
42
00:02:29,440 --> 00:02:31,680
and he was unable to fight it off.
43
00:02:31,840 --> 00:02:34,600
Within a week of breaking his leg,
44
00:02:34,760 --> 00:02:37,560
the teenage Pharaoh was dead.
45
00:02:40,240 --> 00:02:42,800
It was a tragically early death.
46
00:02:45,720 --> 00:02:51,280
The death of any pharaoh in ancient
Egypt had huge repercussions.
47
00:02:51,440 --> 00:02:53,200
They were an absolute monarch.
48
00:02:53,360 --> 00:02:56,200
They had the power of life and death
over their subjects.
49
00:02:56,360 --> 00:02:58,560
They were a semi-divine figure!
50
00:02:58,720 --> 00:03:02,120
And in the case of Tutankhamun,
that would be particularly so.
51
00:03:02,280 --> 00:03:04,040
Who could have expected the death
52
00:03:04,200 --> 00:03:06,960
of this 19-year-old,
in the prime of life?
53
00:03:07,120 --> 00:03:09,480
And he was childless.
54
00:03:13,360 --> 00:03:15,480
This lack of a clear successor
55
00:03:15,640 --> 00:03:18,200
means there would have been
a state of political turmoil
56
00:03:18,360 --> 00:03:23,360
while preparation for Tut's elaborate
mummification and burial began.
57
00:03:29,360 --> 00:03:31,400
And it's thanks to that process
58
00:03:31,560 --> 00:03:35,720
that over 3,000 years later,
I can meet the 'Boy King',
59
00:03:35,880 --> 00:03:39,400
because his body
still lies in his tomb.
60
00:03:42,800 --> 00:03:45,280
And here he is. King Tutankhamun.
61
00:03:46,440 --> 00:03:48,160
It is astonishing
62
00:03:48,320 --> 00:03:49,840
that I can come face to face
63
00:03:50,000 --> 00:03:51,600
with a ruler who lived
64
00:03:51,760 --> 00:03:53,160
more than 1,000 years
65
00:03:53,320 --> 00:03:54,960
before Jesus Christ.
66
00:03:56,480 --> 00:03:58,360
There are hints of
individuality here.
67
00:03:58,520 --> 00:04:00,520
You can see he seems to
have slightly bucked teeth.
68
00:04:00,680 --> 00:04:02,080
Perhaps I'm just fooling myself,
69
00:04:02,240 --> 00:04:04,840
but you get a sense of what he might
have looked like in real life.
70
00:04:05,000 --> 00:04:07,560
He is still,
after all these millennia...
71
00:04:08,760 --> 00:04:10,640
..I think, recognisable
as a real person.
72
00:04:13,080 --> 00:04:16,400
That is thanks to the process
of mummification -
73
00:04:16,560 --> 00:04:19,560
a complex procedure
devised by the ancient Egyptians
74
00:04:19,720 --> 00:04:21,920
to keep bodies looking lifelike.
75
00:04:23,960 --> 00:04:25,880
The process of preserving the body
76
00:04:26,040 --> 00:04:27,880
would have started
as quickly as possible,
77
00:04:28,040 --> 00:04:30,280
and that's partly because
here in Egypt, it's so hot
78
00:04:30,440 --> 00:04:33,320
that corpses putrefy very fast.
79
00:04:34,840 --> 00:04:38,920
The procedure would have begun
within a few days of Tut's death
80
00:04:39,080 --> 00:04:42,320
and taken up to 70 days to complete.
81
00:04:44,640 --> 00:04:47,600
Now, extraordinarily,
the materials used
82
00:04:47,760 --> 00:04:50,520
in the mummification process
for Tutankhamun
83
00:04:50,680 --> 00:04:53,160
have actually been found
in this valley.
84
00:04:53,320 --> 00:04:56,120
Raksha has been given special access
85
00:04:56,280 --> 00:04:59,040
to have a look at
this astonishing discovery.
86
00:05:02,600 --> 00:05:05,600
RAKSHA: In 2005,
just a few metres from Tut's tomb,
87
00:05:05,760 --> 00:05:07,880
archaeologists found a chamber.
88
00:05:09,120 --> 00:05:12,320
It was the first new discovery
in the Valley of the Kings
89
00:05:12,480 --> 00:05:14,720
since 1922.
90
00:05:14,880 --> 00:05:18,960
No-one has been into it
for 10 years.
91
00:05:19,120 --> 00:05:20,800
Hey, Salima.
92
00:05:20,960 --> 00:05:22,480
So nice to see you again.
93
00:05:22,640 --> 00:05:24,400
Lovely to see you again.
How are you?
94
00:05:24,560 --> 00:05:28,400
But Professor Salima Ikram
is allowing me inside.
95
00:05:28,560 --> 00:05:30,320
So, shall we go and explore?
Yeah.
96
00:05:35,760 --> 00:05:37,920
First foot on the rung.
97
00:05:38,080 --> 00:05:39,280
I'm going down.
98
00:05:41,120 --> 00:05:46,520
The chamber is at the bottom
of a five-metre vertical shaft.
99
00:05:48,000 --> 00:05:50,840
So, was this absolutely
chock-full with debris, then?
100
00:05:51,000 --> 00:05:53,440
There was debris
in the shaft and then
101
00:05:53,600 --> 00:05:56,280
all of this was filled in
with objects.
102
00:05:56,440 --> 00:05:59,560
So, it was a bit like
what Howard Carter found
103
00:05:59,720 --> 00:06:01,800
when he went into
Tutankhamun's tomb,
104
00:06:01,960 --> 00:06:03,640
except there was no bling here.
105
00:06:03,800 --> 00:06:07,040
But it's quite a small place,
so a body wouldn't have been
in here, would it?
106
00:06:07,200 --> 00:06:09,800
Actually, no. Although I'm
calling it a tomb, it's not.
107
00:06:09,960 --> 00:06:12,400
This chamber is really
an embalming cache.
108
00:06:12,560 --> 00:06:17,360
It was filled with coffins and jars,
but none of them contained a body.
109
00:06:17,520 --> 00:06:22,360
But they did contain materials
used in mummification
110
00:06:22,520 --> 00:06:24,680
dating to the time of Tut.
111
00:06:26,080 --> 00:06:30,400
These items were so sacred
they were buried here in the valley.
112
00:06:31,800 --> 00:06:33,280
I thought you'd like to see
113
00:06:33,440 --> 00:06:36,120
some of the artefacts
that we found in KV63.
114
00:06:36,280 --> 00:06:38,640
Amazingly, I'm getting to see them.
115
00:06:38,800 --> 00:06:41,400
It's the first time
they've ever been filmed.
116
00:06:41,560 --> 00:06:47,000
All of the things in KV63 had
something to do with mummification.
117
00:06:47,160 --> 00:06:50,560
So, basically, mummification
is all about desiccation.
118
00:06:50,720 --> 00:06:54,600
So, you cut open the body
from the left side,
119
00:06:54,760 --> 00:06:56,640
you remove the internal organs -
120
00:06:56,800 --> 00:06:59,440
the lungs, the liver,
the intestines and the stomach.
121
00:06:59,600 --> 00:07:01,320
The heart's supposed
to stay in the body.
122
00:07:01,480 --> 00:07:03,440
Then you wash it all out, dry it.
123
00:07:03,600 --> 00:07:05,560
And then you bury it in natron
124
00:07:05,720 --> 00:07:08,440
and that is
a naturally occurring mixture
125
00:07:08,600 --> 00:07:11,000
of salt and baking soda, basically,
126
00:07:11,160 --> 00:07:14,200
which is found
in the Wadi El Natrun in Egypt.
127
00:07:14,360 --> 00:07:17,600
There were bags and bags of natron.
128
00:07:17,760 --> 00:07:20,960
Oh, look at that!
So, this is naturally occurring?
129
00:07:21,120 --> 00:07:23,600
And it defats and desiccates.
130
00:07:23,760 --> 00:07:25,280
So, it's just like
you were, you know,
131
00:07:25,440 --> 00:07:27,920
curing meat and you put it in salt.
132
00:07:28,080 --> 00:07:31,760
So, you make these bags
and you pop them into the body
133
00:07:31,920 --> 00:07:34,840
and it desiccates you from inside.
134
00:07:35,000 --> 00:07:36,720
So, it sucks all the liquid out.
135
00:07:36,880 --> 00:07:38,800
Mm-hm.
And then?
136
00:07:38,960 --> 00:07:41,120
And then your body is
entirely buried in natron.
137
00:07:41,280 --> 00:07:44,920
So, I'm holding something that's
been in somebody's dead body, then?
Yes.
138
00:07:45,080 --> 00:07:46,400
Lovely, yeah?
139
00:07:46,560 --> 00:07:48,240
What's interesting is we think
140
00:07:48,400 --> 00:07:51,280
that this was tied into
Tutankhamun's time period.
141
00:07:51,440 --> 00:07:52,920
A lot of the materials,
142
00:07:53,080 --> 00:07:55,480
like all the pottery jars
and some of the coffins,
143
00:07:55,640 --> 00:07:57,880
are all about the same date.
144
00:07:58,040 --> 00:07:59,840
Could some of this belong
to Tutankhamun?
145
00:08:00,000 --> 00:08:02,960
'Cause KV63 is really linked in
146
00:08:03,120 --> 00:08:06,160
to the Tutankhamun burial
and time period.
147
00:08:06,320 --> 00:08:07,920
It's incredible.
148
00:08:08,080 --> 00:08:12,040
I could be holding something used
in Tut's mummification.
149
00:08:15,040 --> 00:08:18,880
Salima's going to show me how
that mummification process worked.
150
00:08:19,040 --> 00:08:21,760
Oh, it's so hot out here.
Don't know how you do it.
151
00:08:21,920 --> 00:08:24,360
Now, we're not going
to do a real body.
152
00:08:24,520 --> 00:08:26,880
Oh, that's a shame.
I know.
153
00:08:27,040 --> 00:08:30,320
No-one offered themselves up
and so we have a bit of steak.
154
00:08:30,480 --> 00:08:33,520
A rather whiffy bit of steak.
It has become so.
155
00:08:33,680 --> 00:08:36,240
We are going to bury
the steak in natron.
156
00:08:36,400 --> 00:08:38,560
It's soaking up my sweat
rather nicely.
157
00:08:38,720 --> 00:08:41,720
It's very good.
Yeah, it'll dry you out really well.
158
00:08:41,880 --> 00:08:43,880
Here's our steak.
So, think of that as being...
159
00:08:44,040 --> 00:08:45,520
The body.
The body.
160
00:08:45,680 --> 00:08:47,360
Do you want to?
Yeah, I do.
161
00:08:47,520 --> 00:08:49,200
Feel free. Feel free.
162
00:08:50,680 --> 00:08:53,000
In your body, there's
little bags of natron put in.
163
00:08:53,160 --> 00:08:54,840
You are buried
like the steak is buried.
164
00:08:55,000 --> 00:08:56,600
Then it stays like this.
165
00:08:56,760 --> 00:08:58,880
Now, of course,
for a human being, it's 40 days.
166
00:08:59,040 --> 00:09:02,880
The process for a steak
only takes a week.
167
00:09:03,040 --> 00:09:04,520
So we don't have to wait,
168
00:09:04,680 --> 00:09:08,600
Salima has brought along one
that's already dehydrated.
169
00:09:08,760 --> 00:09:11,880
See?
Oh, that is pretty cool.
170
00:09:12,040 --> 00:09:15,080
It's really hard.
171
00:09:15,240 --> 00:09:20,320
She can now show me the next stage
of the process - the wrapping.
172
00:09:20,480 --> 00:09:22,720
So, what is this?
This is tree resin.
173
00:09:22,880 --> 00:09:24,360
Sort of frankincense and myrrh
174
00:09:24,520 --> 00:09:27,200
like the Kings brought
for the baby Jesus.
175
00:09:27,360 --> 00:09:30,280
But smells a lot nicer
than the meat, right?
176
00:09:30,440 --> 00:09:33,120
Oh, a whole heap nicer.
177
00:09:33,280 --> 00:09:34,920
This sweet-smelling resin
178
00:09:35,080 --> 00:09:37,760
was applied between
each layer of wrapping.
179
00:09:37,920 --> 00:09:40,400
During Tut's wrapping,
180
00:09:40,560 --> 00:09:43,520
over a hundred pieces
of precious jewellery
181
00:09:43,680 --> 00:09:46,800
were placed on his body
and between the bandages.
182
00:09:48,160 --> 00:09:51,520
Now, while this was happening,
there's incense burning,
183
00:09:51,680 --> 00:09:55,440
priests are chanting
and this is done slowly.
184
00:09:55,600 --> 00:09:58,400
So, Tutankhamun would've gone
through this process?
185
00:09:58,560 --> 00:10:01,600
Yes, except he had so much resin,
186
00:10:01,760 --> 00:10:04,400
more than his predecessors
or his successors.
187
00:10:04,560 --> 00:10:08,440
He had gloops of it and, in fact,
the mask had so much resin,
188
00:10:08,600 --> 00:10:10,520
the head was really well stuck in.
189
00:10:10,680 --> 00:10:15,040
The quantity of resin used
wasn't the only highly unusual thing
190
00:10:15,200 --> 00:10:17,840
about Tut's mummification.
191
00:10:18,000 --> 00:10:21,360
Tutankhamun had
a completely wacko mummification.
192
00:10:21,520 --> 00:10:23,400
In what way?
193
00:10:23,560 --> 00:10:25,560
Most people have
a small embalming cut,
194
00:10:25,720 --> 00:10:28,720
and his is a large one,
like a big slash.
195
00:10:28,880 --> 00:10:32,520
Some people think that maybe
he died away from home unexpectedly,
196
00:10:32,680 --> 00:10:35,080
so they didn't have
any of the embalmers,
197
00:10:35,240 --> 00:10:38,240
so they tried to do a quick job
and they had to redo it.
198
00:10:38,400 --> 00:10:40,320
So, there's all kinds of stuff.
199
00:10:40,480 --> 00:10:42,160
There we go.
200
00:10:42,320 --> 00:10:44,720
So, a memento.
201
00:10:44,880 --> 00:10:48,555
Your very own steak mummy.
Why, thank you.
202
00:10:52,035 --> 00:10:54,155
This botched mummification
203
00:10:54,315 --> 00:10:57,475
wasn't the only strange aspect
of Tut's burial.
204
00:10:59,075 --> 00:11:01,115
As the Pharaoh's body dehydrated,
205
00:11:01,275 --> 00:11:05,795
the vast array of goods that would be
buried with him had to be gathered.
206
00:11:11,875 --> 00:11:17,835
On the 27th of December 1922,
nine weeks into his excavation,
207
00:11:17,995 --> 00:11:22,795
Howard Carter started removing
those same items from the tomb
208
00:11:22,955 --> 00:11:28,355
and transporting them here
to the Egyptian Museum in Cairo.
209
00:11:28,515 --> 00:11:30,795
Just like the mummification process,
210
00:11:30,955 --> 00:11:34,835
there are some intriguing
and unexpected anomalies
211
00:11:34,995 --> 00:11:37,675
with some
of Tutankhamun's grave goods.
212
00:11:37,835 --> 00:11:39,675
Hi, Dan. Good to see you.
Good to see you, mate.
213
00:11:39,835 --> 00:11:43,835
Egyptologist Dr Glenn Godenho
is gonna show me some of them.
214
00:11:43,995 --> 00:11:47,635
First, we're looking at the jars
which held Tut's internal organs
215
00:11:47,795 --> 00:11:50,475
following their removal
during his mummification.
216
00:11:50,635 --> 00:11:52,395
Are they supposed to look
like Tutankhamun?
217
00:11:52,555 --> 00:11:54,035
'Cause they don't look like the King?
218
00:11:54,195 --> 00:11:56,195
This is the point.
That would be the logical thing.
219
00:11:56,355 --> 00:11:58,275
You'd expect this being
in Tutankhamun's tomb.
220
00:11:58,435 --> 00:11:59,835
It's got his name
on the sides of it.
221
00:11:59,995 --> 00:12:01,835
You'd expect these to look
like Tutankhamun.
222
00:12:01,995 --> 00:12:04,395
However, when we have a look
at these characters,
223
00:12:04,515 --> 00:12:07,195
they're all similar, four of them
originally facing each other.
224
00:12:07,355 --> 00:12:10,675
Very slender features,
very slim lips,
225
00:12:10,835 --> 00:12:12,395
very high cheekbones.
226
00:12:12,555 --> 00:12:16,515
Not entirely what we see when
we look at images of Tutankhamun.
227
00:12:16,675 --> 00:12:18,315
They look a whole lot more feminine.
228
00:12:18,475 --> 00:12:20,715
And there are
lots more objects like this
229
00:12:20,875 --> 00:12:24,315
that don't appear to be
original Tutankhamun pieces,
230
00:12:24,475 --> 00:12:26,595
but appear imported into his tomb.
231
00:12:30,195 --> 00:12:33,555
There's also an inconsistency
with the most important burial items
232
00:12:33,715 --> 00:12:36,595
of all, Tut's coffins.
233
00:12:37,795 --> 00:12:40,635
He was buried in three,
like a Russian doll.
234
00:12:41,835 --> 00:12:44,115
The innermost is made of solid gold.
235
00:12:46,355 --> 00:12:49,795
And amazingly we've been allowed
to remove the case.
236
00:12:51,555 --> 00:12:53,315
So, it's coming off. Here we go.
Incredible.
237
00:12:53,475 --> 00:12:56,395
Oh, my goodness. Here we go.
The whole thing is coming off now.
238
00:12:56,555 --> 00:12:59,875
Wow. That's incredible.
239
00:13:00,035 --> 00:13:02,435
It is like nothing else
I've ever seen in my life.
240
00:13:02,595 --> 00:13:05,235
What an opportunity. No glass.
It's incredible.
241
00:13:05,395 --> 00:13:07,555
I never thought I'd be
lucky enough to do this.
242
00:13:07,715 --> 00:13:10,555
I just never believed I'd be up this
close to one of the most precious
243
00:13:10,715 --> 00:13:13,035
and recognisable objects
in the whole of human history.
244
00:13:15,035 --> 00:13:17,115
So, apart from just admiring it,
what are you looking
245
00:13:17,275 --> 00:13:18,915
at as a historian,
as an Egyptologist?
246
00:13:19,075 --> 00:13:20,555
What's it going to tell us?
247
00:13:20,715 --> 00:13:23,635
This innermost one, the facial
features agree quite well
248
00:13:23,795 --> 00:13:25,275
with the outermost coffin.
249
00:13:25,435 --> 00:13:28,115
However, the middle coffin
looks slightly different.
250
00:13:28,275 --> 00:13:30,635
It's just over here.
This is the middle coffin.
Oh, OK.
251
00:13:30,795 --> 00:13:33,235
The features appear slightly
thicker than this one.
252
00:13:33,395 --> 00:13:35,395
Oh, I see what you're saying.
The mouth is, yeah...
253
00:13:35,555 --> 00:13:38,115
If you compare the mouths, they seem
a little bit more downturned
254
00:13:38,275 --> 00:13:40,155
on this one, in the corners.
255
00:13:40,315 --> 00:13:42,395
The eyes essentially
are a little bit larger as well.
256
00:13:42,555 --> 00:13:46,035
As I say, the thicker features
around the nose and the facial shape
as well.
257
00:13:46,195 --> 00:13:49,875
It stands out compared to the first
coffin and the outer coffin.
258
00:13:50,035 --> 00:13:53,755
Which kind of suggests that maybe
it wasn't intended for Tutankhamun.
259
00:13:55,355 --> 00:13:59,675
Could the face on this middle coffin
be the same woman on the jars?
260
00:14:00,835 --> 00:14:03,155
If so, who was she?
261
00:14:08,715 --> 00:14:10,955
Me and Raksha are enjoying
a little Nile cruise.
262
00:14:11,115 --> 00:14:14,155
Tutankhamun, though, in our story,
having a slightly less good time.
263
00:14:14,315 --> 00:14:18,115
He is undergoing mummification,
his body has been packed
264
00:14:18,275 --> 00:14:22,075
in a kind of salt called natron
and it's dehydrating.
265
00:14:22,235 --> 00:14:23,795
But what about his tomb
itself, Raksha?
266
00:14:23,955 --> 00:14:26,635
Because there's some really unusual
elements to it, aren't there?
267
00:14:26,795 --> 00:14:28,715
For example, it's much smaller
than we'd expect
268
00:14:28,875 --> 00:14:30,955
for a royal tomb from that time.
269
00:14:31,115 --> 00:14:34,795
It's absolutely tiny
compared to other pharaohs,
270
00:14:34,955 --> 00:14:38,355
and his mummification
is a complete botched job.
271
00:14:38,515 --> 00:14:41,115
It's absolutely rushed, not like
what a pharaoh should be.
272
00:14:41,275 --> 00:14:43,035
And what about these grave goods?
273
00:14:43,195 --> 00:14:45,995
You know, some of the little statues
produced in the tomb, for example,
274
00:14:46,155 --> 00:14:48,275
seem to belong, well,
to a mysterious woman.
275
00:14:48,435 --> 00:14:50,635
Yeah, and we're going off
to the Grand Egyptian Museum
276
00:14:50,795 --> 00:14:53,235
to look at the treasures,
and they might give us a clue
277
00:14:53,395 --> 00:14:55,275
as to who that woman could be.
278
00:14:59,995 --> 00:15:03,115
The Grand Egyptian Museum's
conservation centre is home
279
00:15:03,275 --> 00:15:06,755
to many of Tut's treasures
not on public display.
280
00:15:08,595 --> 00:15:11,475
Here, Glenn Godenho and I can
examine up close
281
00:15:11,635 --> 00:15:16,675
an object that may reveal the
identity of that mystery woman.
282
00:15:16,835 --> 00:15:18,755
Wow. Look at that.
283
00:15:18,915 --> 00:15:21,475
The lid of this chest
found in Tut's tomb
284
00:15:21,635 --> 00:15:24,035
has only recently been restored.
285
00:15:24,195 --> 00:15:26,595
Glenn, I think Christmas
has come early for you.
286
00:15:26,755 --> 00:15:27,915
Great.
287
00:15:28,075 --> 00:15:32,195
It's the first time it's been seen
in its complete state.
288
00:15:32,355 --> 00:15:34,395
So, Glenn, this is really
interesting, isn't it?
289
00:15:34,555 --> 00:15:37,115
It is. It's just nice to see it
all reassembled like this,
290
00:15:37,275 --> 00:15:40,195
but the interesting thing for me
are the hieroglyphs.
291
00:15:41,395 --> 00:15:44,915
Burial items are sometimes marked
with the owner's name.
292
00:15:45,075 --> 00:15:47,675
On this lid,
there's a list of royal names
293
00:15:47,835 --> 00:15:51,795
which may help identify
the mystery woman.
294
00:15:51,955 --> 00:15:54,235
What we're looking for
is the name of Tutankhamun
295
00:15:54,395 --> 00:15:55,875
because it came from his tomb.
296
00:15:56,035 --> 00:15:59,235
So, one thing we'd expect to see is
Tutankhamun's cartouche somewhere,
297
00:15:59,395 --> 00:16:01,315
which is like a name tag for a king.
298
00:16:01,475 --> 00:16:04,515
That should look
something like this.
299
00:16:04,675 --> 00:16:06,835
Now, you'll have to forgive
my hieroglyphs.
300
00:16:06,995 --> 00:16:10,235
Oh, my hieroglyphs are terrible.
You haven't seen mine yet.
301
00:16:10,395 --> 00:16:12,275
So, we are looking for
something like that.
302
00:16:12,435 --> 00:16:13,435
OK.
303
00:16:13,595 --> 00:16:15,795
If you have a look and see
if any of these match up.
304
00:16:15,955 --> 00:16:18,915
The first one is here,
and that's not a match.
305
00:16:19,075 --> 00:16:21,995
That reads Ankhkheperure.
306
00:16:22,155 --> 00:16:25,475
But the next two cartouches,
neither of those match this either.
307
00:16:25,635 --> 00:16:28,395
They refer to Akhenaten.
That's his father.
308
00:16:28,555 --> 00:16:30,755
That's Tutankhamun's dad
most probably, exactly.
309
00:16:30,915 --> 00:16:32,715
And then a little bit further down,
310
00:16:32,875 --> 00:16:35,275
we do have a match
for that one up there.
311
00:16:35,435 --> 00:16:37,595
So, this is Ankhkheperure again.
312
00:16:37,755 --> 00:16:39,995
But we know a little bit more about
this person.
313
00:16:40,155 --> 00:16:43,355
It's Ankhkheperure-Neferkheperure
314
00:16:43,515 --> 00:16:45,235
Gosh, that's a mouthful.
315
00:16:45,395 --> 00:16:49,195
Yeah, that is possibly Nefertiti.
316
00:16:51,075 --> 00:16:54,195
So, two of the cartouches
meaning Nefertiti,
317
00:16:54,355 --> 00:16:58,715
the beautiful wife of Tutankhamun's
father Akhenaten.
318
00:16:58,875 --> 00:17:02,435
She's thought to be
Tutankhamun's stepmother.
319
00:17:02,595 --> 00:17:06,755
So, there's everybody almost
in his family apart from him.
320
00:17:06,915 --> 00:17:08,395
Apart from Tutankhamun.
321
00:17:08,555 --> 00:17:10,515
And that's really interesting,
because this box
322
00:17:10,675 --> 00:17:13,355
comes from his tomb, but
it doesn't have his name on.
323
00:17:13,515 --> 00:17:16,155
So, who does this box belong to?
324
00:17:16,315 --> 00:17:18,635
Well, this is the most
prominent cartouche here,
325
00:17:18,795 --> 00:17:22,635
so if that's Nefertiti, then
this box would have belonged
326
00:17:22,795 --> 00:17:24,915
to Nefertiti's burial originally.
327
00:17:25,075 --> 00:17:28,835
And it's interesting actually
because thinking of those images
328
00:17:28,995 --> 00:17:32,515
from Tutankhamun's tomb
that look quite feminine,
329
00:17:32,675 --> 00:17:34,315
could they be Nefertiti?
330
00:17:34,475 --> 00:17:36,835
It just really adds to
the mystery, doesn't it?
331
00:17:36,995 --> 00:17:38,195
Absolutely.
332
00:17:39,275 --> 00:17:42,235
It's now believed that
80% of the ritual items
333
00:17:42,395 --> 00:17:46,475
found in Tut's tomb
were not intended for him,
334
00:17:46,635 --> 00:17:50,075
and some were made for
Nefertiti's burial instead.
335
00:17:53,795 --> 00:17:55,435
This is more evidence,
336
00:17:55,595 --> 00:17:59,115
along with the comparatively
small size of Tut's tomb,
337
00:17:59,275 --> 00:18:01,875
that his burial was
almost cobbled together.
338
00:18:04,155 --> 00:18:08,075
Peculiarities that were apparent
to Howard Carter as he continued
339
00:18:08,235 --> 00:18:12,315
to remove the objects from the area
of the tomb he'd found so far.
340
00:18:14,275 --> 00:18:16,355
But the burial chamber itself,
341
00:18:16,515 --> 00:18:20,355
the tomb's holiest of holies
had not yet been found.
342
00:18:21,635 --> 00:18:23,435
Or so Carter claimed.
343
00:18:27,115 --> 00:18:31,035
He was sure another chamber
lay sealed behind this wall
344
00:18:31,195 --> 00:18:34,315
protected by two guardian statues.
345
00:18:34,475 --> 00:18:37,155
But he said he didn't
break through it
346
00:18:37,315 --> 00:18:40,675
until he'd got permission
from the Egyptian authorities.
347
00:18:40,835 --> 00:18:44,755
But Lord Carnarvon, who was Carter's
sponsor and business partner,
348
00:18:44,915 --> 00:18:47,235
seemed to have admitted
in a newspaper article
349
00:18:47,395 --> 00:18:48,995
he'd never actually end up
publishing,
350
00:18:49,155 --> 00:18:52,635
that they did have a sneaky peek
through the wall
351
00:18:52,795 --> 00:18:55,315
into the next chamber
before they'd got permission
352
00:18:55,475 --> 00:18:58,115
from the authorities, and that's why
Carter could never admit it.
353
00:18:58,275 --> 00:19:01,155
This is the room they were talking
about. This was the antechamber here.
354
00:19:01,315 --> 00:19:05,715
This wall was completely blocked up
here, bricks and mortar,
355
00:19:05,875 --> 00:19:10,715
and beyond it lay Tutankhamun's
burial chamber.
356
00:19:10,875 --> 00:19:14,155
They knocked a small hole
through the bottom of the wall.
357
00:19:14,315 --> 00:19:16,195
By the time this photo was taken,
358
00:19:16,355 --> 00:19:19,595
Carter had cunningly hidden it
with a wicker bowl.
359
00:19:20,835 --> 00:19:23,995
Now, it's believed that Carter,
Lord Carnarvon
360
00:19:24,155 --> 00:19:26,595
and Carnarvon's daughter,
Lady Evelyn,
361
00:19:26,755 --> 00:19:30,235
squeezed through the little hole
into the burial chamber
362
00:19:30,395 --> 00:19:33,675
on the very first night
they entered the tomb.
363
00:19:33,835 --> 00:19:35,315
And really who can blame them?
364
00:19:35,475 --> 00:19:37,315
They came in here, went
through the tiny hole,
365
00:19:37,475 --> 00:19:39,195
then dropped down
into the burial chamber,
366
00:19:39,355 --> 00:19:41,275
and what they found
was extraordinary.
367
00:19:41,435 --> 00:19:45,995
A giant gilded box filled
this entire space,
368
00:19:46,155 --> 00:19:49,395
inside of which was
Tutankhamun's sarcophagus.
369
00:19:49,555 --> 00:19:52,915
They had just made
the first discovery
370
00:19:53,075 --> 00:19:57,395
of an undisturbed Egyptian pharaoh's
burial site in history.
371
00:19:59,795 --> 00:20:01,995
As they crawled around
the edge of this room
372
00:20:02,155 --> 00:20:04,595
with their electric torches,
they shined them up on the walls
373
00:20:04,755 --> 00:20:09,075
and they saw the first artwork
they'd seen in the tomb.
374
00:20:11,675 --> 00:20:15,115
But here were more
abnormalities with the burial.
375
00:20:15,275 --> 00:20:17,435
There were no carved decorations
376
00:20:17,595 --> 00:20:20,075
and the painting
was relatively simple.
377
00:20:20,235 --> 00:20:23,235
Not what you'd expect
in a pharaoh's tomb.
378
00:20:24,595 --> 00:20:27,355
Some of them aren't even properly
finished, which is weird
379
00:20:27,515 --> 00:20:29,475
given the extraordinary care
and attention
380
00:20:29,635 --> 00:20:32,675
that the artisans lavished
on these paintings in tombs.
381
00:20:32,835 --> 00:20:34,315
Check this out.
382
00:20:34,475 --> 00:20:37,715
There are black lines around
all of the penises on the baboons...
383
00:20:39,595 --> 00:20:41,635
..except this one here.
384
00:20:43,595 --> 00:20:45,235
Someone was in a hurry.
385
00:20:48,555 --> 00:20:52,795
In 2009, researchers made
an ultra-high-resolution scan
386
00:20:52,955 --> 00:20:58,595
of this artwork to allow it to be
studied in minute detail.
387
00:20:58,755 --> 00:21:00,555
The same team have now
moved onto another tomb
388
00:21:00,715 --> 00:21:04,355
in the Valley of the Kings,
that belonging to Seti I.
389
00:21:04,515 --> 00:21:05,995
Raksha has gone to visit them
390
00:21:06,155 --> 00:21:08,555
to find out how these
two tombs compare.
391
00:21:13,075 --> 00:21:17,115
The vast tomb of Seti I
is the longest and deepest
392
00:21:17,275 --> 00:21:19,355
in the Valley of the Kings.
393
00:21:19,515 --> 00:21:22,515
It's almost eight times
the size of Tut's...
394
00:21:23,955 --> 00:21:25,915
(LAUGHS) Wow.
395
00:21:27,395 --> 00:21:31,955
..burrowing an incredible 137 metres
into the mountain side.
396
00:21:37,075 --> 00:21:40,395
Aliaa Ismail and her team
have just begun 3-D scanning
397
00:21:40,555 --> 00:21:42,275
every inch of the tomb.
398
00:21:43,435 --> 00:21:46,555
I'm the first person
to see their work.
399
00:21:46,715 --> 00:21:49,555
So, what are you doing here?
It looks all very high-tech.
400
00:21:49,715 --> 00:21:52,955
So, basically you see this red beam
that's on the wall,
401
00:21:53,115 --> 00:21:54,675
it moves over the surface,
402
00:21:54,835 --> 00:21:57,595
taking the shape of the surface
through the cameras.
403
00:21:57,755 --> 00:22:02,115
And then through that video
we can actually obtain a 3-D model.
404
00:22:02,275 --> 00:22:04,235
So, it kind of spits it out
and there's this, like,
405
00:22:04,395 --> 00:22:07,755
perfect 3-D model of
this entire tomb.
406
00:22:07,915 --> 00:22:09,515
Yeah.
407
00:22:09,675 --> 00:22:14,075
I want to know how the decoration
of Seti's tomb compares to Tut's
408
00:22:14,235 --> 00:22:17,715
and what it reveals about
the mysterious circumstances
409
00:22:17,875 --> 00:22:19,675
of the young pharaoh's burial.
410
00:22:22,555 --> 00:22:27,755
Aliaa has invited me to her 3-D
scan centre to see their results.
411
00:22:27,915 --> 00:22:29,915
It's a very cool office
you've got here.
412
00:22:31,315 --> 00:22:33,475
This is the data from Seti I.
413
00:22:33,635 --> 00:22:37,075
You can see right away how intricate
the details are
414
00:22:37,235 --> 00:22:39,755
and you can see the outlines
of every single figure.
415
00:22:39,915 --> 00:22:43,875
It's very beautiful and stylised
and very clean to look at.
416
00:22:44,035 --> 00:22:46,795
Yes, you can see so much
of the details
417
00:22:46,955 --> 00:22:52,155
that you wouldn't be able to see
with your naked eye in the tomb.
418
00:22:52,315 --> 00:22:55,795
The amazing method allows the paint
to be electronically stripped
419
00:22:55,955 --> 00:22:59,315
from the wall, exposing
the plaster underneath.
420
00:23:02,315 --> 00:23:06,155
Seti's plaster is beautifully smooth
and intricately carved.
421
00:23:07,915 --> 00:23:10,075
But under the paint in Tut's tomb,
422
00:23:10,235 --> 00:23:13,675
it's uncarved, rough and shoddy.
423
00:23:13,835 --> 00:23:16,835
Right away you can tell,
this is definitely Seti's.
424
00:23:16,995 --> 00:23:20,515
And when you look at Tutankhamun,
it was done very quickly.
425
00:23:20,675 --> 00:23:22,875
Not enough time, not enough effort.
426
00:23:24,915 --> 00:23:29,275
These high-resolution images even
expose light impressions
427
00:23:29,435 --> 00:23:34,275
left in the plaster by the artist's
brushes as they painted Tut's tomb.
428
00:23:35,835 --> 00:23:39,915
This proves the plaster hadn't
dried out before it was painted.
429
00:23:41,235 --> 00:23:44,435
I was quite taken aback
when I walked into Seti's tomb
430
00:23:44,595 --> 00:23:48,595
because the detail is phenomenal,
it's quite exquisite.
431
00:23:48,755 --> 00:23:50,915
Absolutely, and it's like Tutankhamun
432
00:23:51,075 --> 00:23:54,315
is almost like child's play
compared to the master in Seti.
433
00:23:54,475 --> 00:23:57,555
You know, and you can imagine, like,
how many people have worked on this
tomb.
434
00:23:57,715 --> 00:24:00,355
As opposed to Tutankhamun,
it was a rush job.
435
00:24:01,475 --> 00:24:05,595
And that's not all,
there are more peculiarities.
436
00:24:07,035 --> 00:24:09,835
When you enter, you see
all this mould on the wall.
437
00:24:09,995 --> 00:24:12,355
See how it's growing?
Good grief. Yeah.
438
00:24:12,515 --> 00:24:15,675
All these, like, really dark brown
dots everywhere. So that's mould?
439
00:24:15,835 --> 00:24:16,915
Yes.
440
00:24:18,755 --> 00:24:22,075
This mould isn't seen
in any other royal tomb.
441
00:24:22,235 --> 00:24:24,835
It only grows in damp conditions,
442
00:24:24,995 --> 00:24:29,955
indicating the paint was still wet
when Tut was sealed in his tomb.
443
00:24:32,195 --> 00:24:35,955
So, the decoration must have taken
place in the last few days
444
00:24:36,115 --> 00:24:38,235
before his burial.
445
00:24:38,395 --> 00:24:40,195
One can only think of one thing,
446
00:24:40,355 --> 00:24:42,835
Tutankhamun's burial
was very much rushed.
447
00:24:42,995 --> 00:24:46,915
It's not like he just died young,
but rather it seemed that someone
448
00:24:47,075 --> 00:24:50,075
really wanted this tomb
to closed right away.
449
00:24:50,235 --> 00:24:52,795
Someone wanted Tutankhamun
to be buried quickly.
450
00:24:55,195 --> 00:24:58,395
So many things just don't add up.
451
00:24:58,555 --> 00:25:01,915
A botched mummification,
a small tomb,
452
00:25:02,075 --> 00:25:08,035
burial treasures not for him
and now last-minute artwork.
453
00:25:08,195 --> 00:25:11,115
I can't believe that all of these
anomalies are down to the fact that
454
00:25:11,275 --> 00:25:13,915
Tut died very young, very suddenly.
455
00:25:14,075 --> 00:25:18,115
I think it was also to do with
the fact that he was childless.
456
00:25:18,275 --> 00:25:21,675
I think somebody was
in a rush to bury his body
457
00:25:21,835 --> 00:25:24,795
because they were in a rush
to take the crown.
458
00:25:30,875 --> 00:25:34,155
Despite Tutankhamun's burial
here in the Valley of the Kings
459
00:25:34,315 --> 00:25:36,435
appearing rushed,
460
00:25:36,595 --> 00:25:40,715
his mummification, including
the dehydration and wrapping,
461
00:25:40,875 --> 00:25:43,035
would have taken around 50 days.
462
00:25:47,755 --> 00:25:49,795
He was now ready to be placed
in his tomb...
463
00:25:51,235 --> 00:25:53,435
..along with the thousands
of burial items
464
00:25:53,595 --> 00:25:55,235
that had been gathered together.
465
00:25:57,435 --> 00:26:02,035
A process that over 3,000 years later
was happening in reverse...
466
00:26:03,155 --> 00:26:07,635
..as Howard Carter carefully removed
those same items from Tut's tomb.
467
00:26:12,635 --> 00:26:17,355
All of those fragile, priceless
treasures were carefully lifted out
468
00:26:17,515 --> 00:26:21,995
of Tutankhamun's tomb just down
there, carried all the way up here
469
00:26:22,155 --> 00:26:24,275
and taken to the tomb just up there.
470
00:26:26,355 --> 00:26:31,835
Carter had been allowed to use
Seti II's tomb as a conservation lab.
471
00:26:35,395 --> 00:26:37,835
The journey of the objects
from the tomb down there,
472
00:26:37,995 --> 00:26:43,275
up this valley to the laboratory here
was like a carnival, like a parade.
473
00:26:43,435 --> 00:26:47,755
The most trusted of his Egyptian
workers carried the objects
474
00:26:47,915 --> 00:26:51,035
closely supervised by Carter himself.
475
00:26:51,195 --> 00:26:53,675
The hillsides, the edges
of the valley were covered
476
00:26:53,835 --> 00:26:56,075
in spectators and journalists,
477
00:26:56,235 --> 00:27:00,115
so there were plenty of armed guards
to ensure security and order.
478
00:27:00,275 --> 00:27:02,555
It must have been an amazing sight.
479
00:27:04,595 --> 00:27:08,355
Carter was understandably
concerned about security.
480
00:27:08,515 --> 00:27:10,955
The millennia-old crime
of tomb robbing
481
00:27:11,115 --> 00:27:13,875
was alive and kicking in 1920s Egypt.
482
00:27:14,035 --> 00:27:19,435
Three teams of guards watched Tut's
tomb and each other day and night.
483
00:27:20,715 --> 00:27:22,995
The parade of objects
from Tutankhamun's tomb
484
00:27:23,155 --> 00:27:26,795
up through the valley was an
uncanny echo of what had gone on
485
00:27:26,955 --> 00:27:29,595
right here over 3,000 years before.
486
00:27:32,000 --> 00:27:33,640
In Tut's burial chamber,
487
00:27:33,800 --> 00:27:36,280
there is a painting of
his funeral procession -
488
00:27:36,440 --> 00:27:39,840
his mummified body being
pulled to his tomb on a sled.
489
00:27:41,640 --> 00:27:45,760
But this captures only one element
of the elaborate ceremony.
490
00:27:45,920 --> 00:27:47,720
Raksha has gone to investigate
what happened
491
00:27:47,880 --> 00:27:52,280
around three days before Tutankhamun
was finally sealed into his tomb.
492
00:27:56,480 --> 00:27:58,560
I'm heading to the tomb of Ramose,
493
00:27:58,720 --> 00:28:03,200
a powerful noble who lived a few
decades before Tutankhamun.
494
00:28:05,080 --> 00:28:07,840
The reason why I'm here is
because there's a beautiful frieze
495
00:28:08,000 --> 00:28:12,000
on the back that shows us what
funerals were like in ancient Egypt.
496
00:28:15,560 --> 00:28:19,840
Ramose was a vizier,
second-in-command to the pharaoh.
497
00:28:21,120 --> 00:28:23,680
His funeral procession depicted here
498
00:28:23,840 --> 00:28:26,600
would have been similar
to Tutankhamun's.
499
00:28:28,600 --> 00:28:31,520
So, right at the top you can see
these golden shrines
500
00:28:31,680 --> 00:28:33,920
being pulled on by a sled,
501
00:28:34,080 --> 00:28:38,360
and then you can see this general
funeral procession going past here.
502
00:28:39,800 --> 00:28:45,000
You have these individuals carrying
the burial goods and boxes of goods.
503
00:28:45,160 --> 00:28:48,960
Not too dissimilar to the ones
Tutankhamun had his clothes in.
504
00:28:49,120 --> 00:28:52,000
And as we carry on,
we have these wonderful scenes
505
00:28:52,160 --> 00:28:53,840
of mourning and grieving.
506
00:28:54,000 --> 00:28:56,760
These women, they have
got their hands up to the sky
507
00:28:56,920 --> 00:28:58,400
and they are wailing.
508
00:28:58,560 --> 00:29:00,080
It's all very epic.
509
00:29:03,800 --> 00:29:06,360
The grieving women
would also crouch down
510
00:29:06,520 --> 00:29:08,680
and sprinkle dust on their heads.
511
00:29:10,480 --> 00:29:13,240
As with all funerals,
there is a wake,
512
00:29:13,400 --> 00:29:16,280
and you can see at the top
there's some kind of party
513
00:29:16,440 --> 00:29:19,400
where there would have been drinking
and dancing and music.
514
00:29:21,720 --> 00:29:23,960
And who better to show us
what took place
515
00:29:24,120 --> 00:29:27,960
than the star of Strictly,
John Sergeant?
516
00:29:32,680 --> 00:29:37,280
Oh, dear, I thought my television
dancing days were over,
517
00:29:37,440 --> 00:29:40,920
but maybe I'll prove better
at dancing like an Egyptian
518
00:29:41,080 --> 00:29:43,040
than dancing the paso doble.
519
00:29:44,960 --> 00:29:49,760
My partner this time is expert
3-D scanner Aliaa Ismail,
520
00:29:49,920 --> 00:29:53,760
a keen dancer who has researched
ancient Egyptian dance.
521
00:29:53,920 --> 00:29:55,400
Oh, that's good.
522
00:29:55,560 --> 00:29:57,880
In funeral processions
in ancient Egypt,
523
00:29:58,040 --> 00:30:01,480
just like that of Tutankhamun's
and any other pharaoh,
524
00:30:01,640 --> 00:30:04,520
they would have had
what we call the muu dancers.
525
00:30:06,000 --> 00:30:10,120
Muu dancers wore strange headdresses
made of papyrus reeds.
526
00:30:10,280 --> 00:30:14,160
Their role is very important
in the procession.
527
00:30:14,320 --> 00:30:18,920
They help the deceased soul
move from this world to the next.
528
00:30:19,080 --> 00:30:22,320
So, do we know what moves
they made, these muu dancers?
529
00:30:22,480 --> 00:30:24,160
I would love to show you
how they're done,
530
00:30:24,320 --> 00:30:27,640
but to do that shouldn't we, like,
change into the right outfit first?
531
00:30:27,800 --> 00:30:30,240
The right outfit. OK, alright.
532
00:30:31,680 --> 00:30:36,840
Aliaa has used tomb paintings
to work out the muu dancers' moves.
533
00:30:37,000 --> 00:30:40,400
What do you think, eh?
Pretty good, eh?
534
00:30:40,560 --> 00:30:43,160
Now, look, what about me doing it?
Can I start?
535
00:30:43,320 --> 00:30:44,960
Yes. Please start, John.
536
00:30:45,120 --> 00:30:48,560
What about this one? (HUMS GRUFFLY)
537
00:30:48,720 --> 00:30:51,080
No. No, John.
What's wrong with that?
538
00:30:51,240 --> 00:30:53,920
I thought it's...
No, that's not how we do it.
What do we do?
539
00:30:54,080 --> 00:30:57,040
The muu dancers, they would have
had, like, movements.
540
00:30:57,200 --> 00:31:00,760
If you notice, their hands
would have been more like this.
541
00:31:00,920 --> 00:31:01,960
OK.
Yeah.
542
00:31:02,120 --> 00:31:03,960
And they would have had, like...
543
00:31:06,960 --> 00:31:10,720
It's not very...
You feel like, it's a bit of a sway.
544
00:31:10,880 --> 00:31:12,360
Which way are we swaying?
545
00:31:12,520 --> 00:31:15,600
Just go bom, bom.
546
00:31:15,760 --> 00:31:18,320
They look like they are swaying.
Like, you know, sway, sway.
547
00:31:18,480 --> 00:31:20,000
I'm losing my voice.
548
00:31:21,320 --> 00:31:23,200
It's too exciting.
549
00:31:24,720 --> 00:31:26,200
Remember the hands.
550
00:31:27,920 --> 00:31:31,600
Well, this is fine for a funeral,
but a bit dull.
551
00:31:31,760 --> 00:31:34,280
I'm ready for something more lively.
552
00:31:34,440 --> 00:31:36,320
Like this one here.
Oh, right.
553
00:31:36,480 --> 00:31:39,480
See? Not too easy to do
but we can try.
554
00:31:39,640 --> 00:31:41,320
OK, put your leg up in the air.
555
00:31:41,480 --> 00:31:43,320
Yeah, leg in the air.
556
00:31:43,480 --> 00:31:48,040
Let me show you. So basically
I would imagine it like that.
557
00:31:48,200 --> 00:31:50,480
So, you'd be like, ah,
and then you go down,
558
00:31:50,640 --> 00:31:53,320
so that, you know, it
looks like you're happy.
559
00:31:53,480 --> 00:31:54,960
Ha!
You're happy.
560
00:31:55,120 --> 00:31:56,760
And then you go down.
561
00:31:56,920 --> 00:31:58,320
John.
562
00:31:58,480 --> 00:32:00,080
That's good, isn't it?
It's fun, right?
563
00:32:00,240 --> 00:32:01,800
(BOTH LAUGH)
564
00:32:02,960 --> 00:32:05,320
BOTH: Whoo!
565
00:32:05,480 --> 00:32:07,400
Whoa!
566
00:32:07,560 --> 00:32:09,920
Wow, I think I'm
getting good at this.
567
00:32:10,080 --> 00:32:11,800
Three, two, one.
568
00:32:16,680 --> 00:32:20,400
It seems Tutankhamun's funeral
would be a strange mixture
569
00:32:20,560 --> 00:32:22,760
of mourning and celebration -
570
00:32:22,920 --> 00:32:28,720
wailing and crying combined
with feasting, dancing and music.
571
00:32:28,880 --> 00:32:33,560
It encapsulates the ancient
Egyptians' ideas on death.
572
00:32:33,720 --> 00:32:37,400
It was like waving goodbye
to a loved one
573
00:32:37,560 --> 00:32:39,840
on a long and luxurious holiday.
574
00:32:40,000 --> 00:32:42,320
Sad certainly to be saying goodbye,
575
00:32:42,480 --> 00:32:44,720
but assured that
they'd be in paradise
576
00:32:44,880 --> 00:32:47,200
and one day you'd see them again.
577
00:32:49,640 --> 00:32:53,000
John will be pleased to hear
the funeral festivities
578
00:32:53,160 --> 00:32:55,120
would have lasted up to three days.
579
00:32:57,080 --> 00:33:00,760
Afterwards, Tut's body would have
been placed in his burial chamber.
580
00:33:02,600 --> 00:33:05,120
This was complicated.
581
00:33:05,280 --> 00:33:09,040
First, the golden mask was placed
directly on his mummy.
582
00:33:09,200 --> 00:33:13,200
The mummy was then sealed
inside the three coffins.
583
00:33:13,360 --> 00:33:18,120
These were then placed
inside his stone sarcophagus.
584
00:33:18,280 --> 00:33:22,200
Finally, everything was
encased by four shrines,
585
00:33:22,360 --> 00:33:25,840
huge gilded boxes that
fitted over one another.
586
00:33:26,920 --> 00:33:30,600
So, in total nine layers
surrounded his body.
587
00:33:33,400 --> 00:33:37,040
Back at the Egyptian Museum,
Glenn Godenho and I have been given
588
00:33:37,200 --> 00:33:39,760
rare access to the outermost shrine.
589
00:33:42,760 --> 00:33:46,320
This is close to what it must have
been like for Howard Carter
590
00:33:46,480 --> 00:33:48,960
when he got up and saw this
inside that final chamber.
591
00:33:49,120 --> 00:33:51,160
It's incredible, isn't it?
What a privilege.
592
00:33:53,120 --> 00:33:56,080
But what is really interesting
about these is they're massive,
593
00:33:56,240 --> 00:33:58,720
and Tutankhamun's tomb
is not that massive.
594
00:33:58,880 --> 00:34:01,600
The actual chambers are not massive.
Yeah, that's right, exactly.
595
00:34:03,080 --> 00:34:05,520
When Carter broke through
to the burial chamber,
596
00:34:05,680 --> 00:34:08,840
he saw what he thought
was just a golden wall.
597
00:34:09,000 --> 00:34:12,160
That's how big this thing was and
how much of the room it occupied.
598
00:34:13,240 --> 00:34:18,160
The outer shrine was so big, it
almost filled the burial chamber.
599
00:34:18,320 --> 00:34:21,280
The only way to get the shrines
into the tomb was in pieces,
600
00:34:21,440 --> 00:34:23,880
then reassemble them
like a flat pack.
601
00:34:25,160 --> 00:34:29,480
But here is a hieroglyph,
that reads Resi or Resu,
602
00:34:29,640 --> 00:34:31,080
and that means south.
603
00:34:31,240 --> 00:34:35,040
So that suggests that this panel
is to face south for the south wall.
604
00:34:35,200 --> 00:34:37,440
And it's not just that one,
there's one on the door there.
605
00:34:37,600 --> 00:34:40,680
But what's really interesting
is that although these indicate
606
00:34:40,840 --> 00:34:43,440
that this whole face
should be the south,
607
00:34:43,600 --> 00:34:45,280
actually this was the east.
608
00:34:45,440 --> 00:34:47,640
So that kind of suggests that
when they got these things
609
00:34:47,800 --> 00:34:49,760
in there, they couldn't
follow the instructions
610
00:34:49,920 --> 00:34:51,800
because there just
wasn't the space to do it.
611
00:34:58,760 --> 00:35:01,120
Back at Tut's tomb,
there's more evidence
612
00:35:01,280 --> 00:35:03,400
of the struggle to
squeeze everything in.
613
00:35:04,800 --> 00:35:08,320
You can see a big section of wall
here has been roughly cut out
614
00:35:08,480 --> 00:35:10,880
and they had to do that
because the workers were desperately
615
00:35:11,040 --> 00:35:13,400
struggling to get the panels
for the shrines
616
00:35:13,560 --> 00:35:15,720
into this very small burial chamber.
617
00:35:15,880 --> 00:35:17,440
Imagine how difficult that was.
618
00:35:17,600 --> 00:35:20,240
They had to construct an outer shrine
619
00:35:20,400 --> 00:35:23,360
around all the other ones
already in place.
620
00:35:23,520 --> 00:35:27,960
They also had major problems
with Tut's stone sarcophagus.
621
00:35:28,120 --> 00:35:31,200
Look at this, the lid is cracked
right down the middle
622
00:35:31,360 --> 00:35:34,120
and then has been roughly
stuck back together.
623
00:35:34,280 --> 00:35:37,240
Perhaps that occurred at the same
time as they realised
624
00:35:37,400 --> 00:35:41,960
the lid didn't fit
on the sarcophagus.
625
00:35:42,120 --> 00:35:43,680
We know that because look here.
626
00:35:43,840 --> 00:35:47,000
They've had to shave the toes
off the outer coffin,
627
00:35:47,160 --> 00:35:49,600
so that the lid could go on
and sit nice and snug.
628
00:35:49,760 --> 00:35:51,480
And we know that happened
at the last minute
629
00:35:51,640 --> 00:35:55,800
because Carter inside the sarcophagus
found all the wood splinters.
630
00:35:57,880 --> 00:36:00,000
It's more evidence Tut
was buried in a hurry.
631
00:36:01,400 --> 00:36:02,880
But why?
632
00:36:04,360 --> 00:36:08,040
I'm turning back to his burial
chamber paintings for a clue.
633
00:36:09,480 --> 00:36:11,240
This painting on
the wall here depicts
634
00:36:11,400 --> 00:36:14,200
the Opening of the Mouth ceremony
for Tutankhamun.
635
00:36:14,360 --> 00:36:16,160
There is Tutankhamun there,
his corpse,
636
00:36:16,320 --> 00:36:18,560
and his mouth is about to be opened.
637
00:36:18,720 --> 00:36:21,000
This important symbolic ritual
took place
638
00:36:21,160 --> 00:36:24,520
just before Tut was sealed
in his tomb.
639
00:36:24,680 --> 00:36:28,280
It is astonishingly rare
that this is depicted
640
00:36:28,440 --> 00:36:30,480
on the wall of a royal tomb.
641
00:36:30,640 --> 00:36:34,320
Usually, it is the son and heir
of the departed pharaoh
642
00:36:34,480 --> 00:36:38,240
who conducts the ceremony, but we
know that Tutankhamun died childless.
643
00:36:38,400 --> 00:36:41,000
So the question is, who's that?
644
00:36:43,200 --> 00:36:46,760
Fortunately we know
because his name is above him.
645
00:36:48,200 --> 00:36:51,360
It's Tut's vizier,
his second-in-command
646
00:36:51,520 --> 00:36:54,000
and head of his government, Ay.
647
00:36:55,320 --> 00:36:56,800
By showing himself performing
648
00:36:56,960 --> 00:36:59,200
the crucial Opening of the Mouth
ceremony,
649
00:36:59,360 --> 00:37:02,520
Ay is attempting
to legitimise himself
650
00:37:02,680 --> 00:37:06,280
because his succession was by
no means a foregone conclusion.
651
00:37:06,440 --> 00:37:09,200
There was another powerful
contender for the throne.
652
00:37:09,360 --> 00:37:11,400
And it seems likely that
this whole story,
653
00:37:11,560 --> 00:37:14,600
the strange circumstances
of Tutankhamun's burial,
654
00:37:14,760 --> 00:37:18,320
the rush to get him into the ground,
the repurposing of the treasure,
655
00:37:18,480 --> 00:37:20,640
it's all connected with
a power struggle
656
00:37:20,800 --> 00:37:24,240
that had been raging
in ancient Egypt for decades.
657
00:37:32,400 --> 00:37:35,960
Across the Nile from Tutankhamun's
tomb in the Valley of the Kings
658
00:37:36,120 --> 00:37:37,640
is Karnak Temple...
659
00:37:38,840 --> 00:37:42,240
..the largest religious construction
ever built.
660
00:37:43,840 --> 00:37:48,240
Many pharaohs added to it,
including Tutankhamun himself.
661
00:37:51,720 --> 00:37:54,600
I'm here to meet Dr Arto Belekdanian,
662
00:37:54,760 --> 00:37:56,800
to find out what
may have been the cause
663
00:37:56,960 --> 00:37:59,280
of Tut's strange, rushed burial.
664
00:38:01,040 --> 00:38:04,320
There was a lot of political
struggle after Tutankhamun died
665
00:38:04,480 --> 00:38:07,360
because he had no male heirs.
666
00:38:07,520 --> 00:38:11,680
So what happened was,
the two most powerful men
in the country at the time,
667
00:38:11,840 --> 00:38:18,680
Ay the vizier and Horemheb
the General, they probably
didn't get along.
668
00:38:18,840 --> 00:38:22,640
Does this struggle between
the civilian and military,
669
00:38:22,800 --> 00:38:26,520
Ay and Horemheb explain why
Tutankhamun was buried in a hurry?
670
00:38:26,680 --> 00:38:29,200
Well, we do know that the Egyptians
were fighting against
671
00:38:29,360 --> 00:38:32,000
the other great superpower
in the Middle East at the time,
672
00:38:32,160 --> 00:38:33,280
the Hittites.
673
00:38:33,440 --> 00:38:37,200
Potentially, Tutankhamun died
at the same time as Horemheb
674
00:38:37,360 --> 00:38:42,240
was off fighting the Hittites and
conveniently Ay took over power.
675
00:38:42,400 --> 00:38:46,400
So this explains why Ay
was keen potentially
676
00:38:46,560 --> 00:38:48,040
to rush the burial of Tutankhamun.
677
00:38:48,200 --> 00:38:49,640
Exactly.
678
00:38:49,800 --> 00:38:52,800
Given that Horemheb was abroad,
if you want the throne for yourself,
679
00:38:52,960 --> 00:38:55,640
you take care of the burial,
make yourself appear
680
00:38:55,800 --> 00:38:58,760
as the legitimate successor
before Horemheb gets back.
681
00:39:02,480 --> 00:39:05,480
But things didn't work out
brilliantly for Ay.
682
00:39:05,640 --> 00:39:08,680
He died only four years
after seizing power
683
00:39:08,840 --> 00:39:12,160
and General Horemheb
finally became Pharaoh.
684
00:39:14,840 --> 00:39:19,840
Possibly in revenge, he erased
Ay and Tutankhamun from history
685
00:39:20,000 --> 00:39:22,200
and tore down their buildings.
686
00:39:23,560 --> 00:39:28,000
Here at Karnak, archaeologists have
discovered thousands of fragments,
687
00:39:28,160 --> 00:39:31,440
many from buildings
Horemheb destroyed.
688
00:39:36,480 --> 00:39:39,680
This is the block yard
of Karnak temple.
689
00:39:39,840 --> 00:39:42,440
A lot of structures
that have been dismantled,
690
00:39:42,600 --> 00:39:45,960
their individual blocks
are placed here for study
691
00:39:46,120 --> 00:39:48,960
and then potentially maybe
reconstruction one day.
692
00:39:49,120 --> 00:39:52,000
So this is actually one of
the only places in Karnak
693
00:39:52,160 --> 00:39:55,000
that you can still find
the name Tutankhamun.
694
00:39:55,960 --> 00:40:00,080
There is a lot of them around here.
We just need to find it.
OK.
695
00:40:02,200 --> 00:40:05,200
Oh, this is it. I got it.
Right here, look at this. How cool.
696
00:40:05,360 --> 00:40:07,480
Oh, yeah, that's him. There it is.
697
00:40:07,640 --> 00:40:09,080
Well spotted.
698
00:40:09,240 --> 00:40:11,160
So, where do we think
this may have come from?
699
00:40:11,320 --> 00:40:13,360
Well, some people think
that this is all from
700
00:40:13,520 --> 00:40:15,760
Tutankhamun's memorial temple.
OK.
701
00:40:15,920 --> 00:40:18,400
So Kings used to build,
along with their tombs,
702
00:40:18,560 --> 00:40:22,440
a temple for their cult,
for their soul after they die.
703
00:40:22,600 --> 00:40:25,440
And some people think
that these blocks
704
00:40:25,600 --> 00:40:27,760
are all from that temple
that was dismantled.
705
00:40:27,920 --> 00:40:30,200
Wow, just taken apart
brick by brick.
706
00:40:30,360 --> 00:40:33,520
And who would have done that to him?
None other than Horemheb.
707
00:40:37,760 --> 00:40:39,320
Within a few years of his death,
708
00:40:39,480 --> 00:40:43,440
Tutankhamun's name was being
torn down off temples and monuments
709
00:40:43,600 --> 00:40:46,560
right across Egypt -
he was being eradicated from history.
710
00:40:46,720 --> 00:40:49,800
And that is one possible reason
why the tomb robbers
711
00:40:49,960 --> 00:40:53,200
that scoured the Valley of the Kings
hundreds of years later,
712
00:40:53,360 --> 00:40:56,360
may not have been actively
looking for Tutankhamun's tomb.
713
00:40:56,520 --> 00:40:58,520
They may not have known
that he even existed.
714
00:40:58,680 --> 00:41:02,960
And that helps to explain why
he was able to rest in peace -
715
00:41:03,120 --> 00:41:04,880
for a few thousand years at least.
716
00:41:08,120 --> 00:41:13,760
Tutankhamun's peace ended,
officially, on 16th February 1923
717
00:41:13,920 --> 00:41:18,200
when Howard Carter and Lord Carnarvon
broke down the entire wall
718
00:41:18,360 --> 00:41:21,200
sealing his burial chamber.
719
00:41:22,520 --> 00:41:24,200
Dignitaries were invited,
720
00:41:24,360 --> 00:41:28,280
none aware the pair had probably
sneaked in months earlier.
721
00:41:29,800 --> 00:41:34,120
VIPs sat here in neat rows
to watch the unsealing,
722
00:41:34,280 --> 00:41:36,080
but it was said by many at the time
723
00:41:36,240 --> 00:41:39,720
that the Pharaoh was protected
not just by the guardians
724
00:41:39,880 --> 00:41:42,120
but by deeper black magic.
725
00:41:42,280 --> 00:41:44,720
And indeed, a tragedy occurred
only two months later
726
00:41:44,880 --> 00:41:49,000
that seemed to confirm
the truth of this ancient magic.
727
00:41:49,160 --> 00:41:53,000
John has bravely gone
to find out more.
728
00:41:54,240 --> 00:41:56,640
JOHN: When Carter first entered
Tut's tomb,
729
00:41:56,800 --> 00:42:01,240
it's reported he discovered
a stone tablet near the door.
730
00:42:03,160 --> 00:42:05,640
Written on the tablet
was this curse -
731
00:42:05,800 --> 00:42:08,680
"They who enter this sacred tomb
732
00:42:08,840 --> 00:42:12,880
"shall be swift visited
by the wings of death."
733
00:42:14,320 --> 00:42:17,440
And sure enough, there were deaths.
734
00:42:18,960 --> 00:42:21,240
Lord Carnarvon, Carter's dig partner
735
00:42:21,400 --> 00:42:23,920
and the rich financier
of the excavation,
736
00:42:24,080 --> 00:42:26,120
was the first victim.
737
00:42:26,280 --> 00:42:29,080
When in Luxor,
he generally stayed here
738
00:42:29,240 --> 00:42:33,240
at the rather swanky
Winter Palace Hotel.
739
00:42:35,720 --> 00:42:39,760
But here he was being plagued
by journalists.
740
00:42:41,320 --> 00:42:44,840
So, soon after the unsealing
of the burial chamber,
741
00:42:45,000 --> 00:42:47,960
Carnarvon set off on a Nile cruise...
742
00:42:49,160 --> 00:42:52,960
..where he was bitten on the cheek
by a mosquito.
743
00:42:55,040 --> 00:42:57,960
And while he was shaving
with his cutthroat razer,
744
00:42:58,120 --> 00:42:59,920
he nicked the bite,
745
00:43:00,080 --> 00:43:03,880
and it soon became sore and inflamed.
746
00:43:04,040 --> 00:43:06,880
The infection spread
throughout his body.
747
00:43:07,040 --> 00:43:11,800
Raging with a fever,
he was brought back here to Luxor,
748
00:43:11,960 --> 00:43:16,560
and then he was rushed to Cairo
to hospital.
749
00:43:16,720 --> 00:43:20,360
But within a few weeks, he was dead.
750
00:43:21,760 --> 00:43:24,360
It's said that at the exact moment
of his death
751
00:43:24,520 --> 00:43:28,480
there was a complete power failure
and blackout in Cairo.
752
00:43:29,880 --> 00:43:33,200
Simultaneously, at his home,
Highclere Castle,
753
00:43:33,360 --> 00:43:38,480
his faithful dog Susie
howled and dropped dead.
754
00:43:39,920 --> 00:43:44,720
This all seemed to confirm
the curse of Tutankhamun had struck.
755
00:43:44,880 --> 00:43:47,920
The story exploded in the press.
756
00:43:50,160 --> 00:43:51,680
Hello.
757
00:43:51,840 --> 00:43:54,000
Hello. Please enjoy, Mr John.
758
00:43:55,480 --> 00:43:58,320
It was, of course, utter nonsense.
759
00:43:58,480 --> 00:44:02,440
There was no cursed tablet -
it was fake news.
760
00:44:02,600 --> 00:44:05,200
This hotel was full of journalists
761
00:44:05,360 --> 00:44:09,080
anxious to make headlines
about Tutankhamun,
762
00:44:09,240 --> 00:44:12,920
but Lord Carnarvon had sold
the entire story
763
00:44:13,080 --> 00:44:15,720
exclusively to The Times.
764
00:44:15,880 --> 00:44:18,760
And so I can imagine,
with my experience as a reporter,
765
00:44:18,920 --> 00:44:21,440
all the journalists
sitting around here thinking,
766
00:44:21,600 --> 00:44:23,720
"What are we going to do?"
767
00:44:23,880 --> 00:44:26,760
And someone would have
thought up the answer,
768
00:44:26,920 --> 00:44:29,920
"What about saying
that there was a curse?"
769
00:44:30,080 --> 00:44:36,080
And so that's how was born
the famous Curse of Tutankhamun.
770
00:44:36,240 --> 00:44:38,320
I'd have agreed to that.
771
00:44:41,360 --> 00:44:46,320
The truth is, 26 people attended
the unsealing of the burial chamber
772
00:44:46,480 --> 00:44:49,280
and six died within a decade.
773
00:44:49,440 --> 00:44:54,600
But many of them were getting on a
bit, so it's not really surprising.
774
00:44:54,760 --> 00:44:58,200
But surely if anyone deserved to be
struck down by the curse
775
00:44:58,360 --> 00:45:00,760
it would be Howard Carter,
776
00:45:00,920 --> 00:45:05,280
but somehow he managed to avoid
the wrath of Tutankhamun.
777
00:45:05,440 --> 00:45:10,080
He lived on for many years
in tip-top health.
778
00:45:12,560 --> 00:45:14,920
DAN: But the excavation
wasn't plain sailing.
779
00:45:15,080 --> 00:45:18,880
At one stage Carter left the
sarcophagus lid
780
00:45:19,040 --> 00:45:22,400
hanging by ropes and went on strike
in protest at what he thought
781
00:45:22,560 --> 00:45:25,640
was interference by the
Egyptian authorities.
782
00:45:27,120 --> 00:45:31,160
It was almost three years
after the discovery of the tomb
783
00:45:31,320 --> 00:45:35,520
before Carter finally began
opening Tut's coffins.
784
00:45:39,040 --> 00:45:43,760
By November 1925, Carter had removed
the body from the sarcophagus,
785
00:45:43,920 --> 00:45:48,760
taken off those beautiful golden
coffins and was preparing to remove
786
00:45:48,920 --> 00:45:52,240
the final layer of
the famous golden mask.
787
00:45:52,400 --> 00:45:55,000
But it was difficult, it was stuck
fast with so much resin on it
788
00:45:55,160 --> 00:45:58,360
from the preparation, they had
to use hot knives to prize it off
789
00:45:58,520 --> 00:46:02,120
and only then could Carter see,
as he described it,
790
00:46:02,280 --> 00:46:06,320
"the beautiful and well-formed
features of the King."
791
00:46:10,080 --> 00:46:11,920
And they're here for us all
to see today
792
00:46:12,080 --> 00:46:14,320
because his body is preserved
in his own tomb.
793
00:46:14,480 --> 00:46:17,320
And finally, back in 1925,
794
00:46:17,480 --> 00:46:21,520
Carter and the King
came face-to-face.
795
00:46:24,160 --> 00:46:28,720
Two men separated by more than
3,000 years.
796
00:46:28,880 --> 00:46:32,080
The determined archaeologist
797
00:46:32,240 --> 00:46:35,680
and the long-forgotten Pharaoh.
798
00:46:35,840 --> 00:46:40,120
Together they secured
their place in history.
799
00:46:44,000 --> 00:46:46,600
Well, that brings our time in Egypt
to an end.
800
00:46:46,760 --> 00:46:48,080
It's been an enormous adventure
801
00:46:48,240 --> 00:46:50,120
and it's been a huge privilege,
of course,
802
00:46:50,280 --> 00:46:51,360
going into all those tombs
803
00:46:51,520 --> 00:46:54,480
and seeing all those iconic objects
and treasures up close.
804
00:46:54,640 --> 00:46:56,440
I loved learning about Carter.
805
00:46:56,600 --> 00:46:58,680
The fact that he managed
to discover that tomb
806
00:46:58,840 --> 00:47:01,320
even though it had been lost
for millennia.
807
00:47:01,480 --> 00:47:04,240
Well, I think King Tut got what
he wanted - life after death.
808
00:47:04,400 --> 00:47:07,120
He is now one of the most famous
people in history
809
00:47:07,280 --> 00:47:10,400
with a name that echoes down
through the centuries.
810
00:47:10,560 --> 00:47:12,480
And that's not changing anytime soon.
811
00:47:12,640 --> 00:47:15,000
There are so many mysteries
to solve,
812
00:47:15,160 --> 00:47:18,560
the story of Tutankhamun
is not at an end.
813
00:47:18,720 --> 00:47:20,160
But this program is, sadly.
814
00:47:20,320 --> 00:47:21,960
So, thank you for joining us
in Egypt.
815
00:47:22,120 --> 00:47:24,400
Bye-bye.
BOTH: Bye.
816
00:47:43,120 --> 00:47:46,120
Captions by Red Bee Media
(c) SBS Australia
69277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.