After everything we’ve seen, i> 2 00:00:23,003 --> 00:00:25,940 there isn’t much that rattles either of us anymore i> 3 00:00:28,808 --> 00:00:30,044 But this one… i> 4 00:00:31,544 --> 00:00:33,682 this one still haunts me i> 5 00:00:40,053 --> 00:00:45,757 AMITYVILLE NEW YORK - 1976 i> 6 00:00:48,760 --> 00:00:50,730 Two months prior to our involvement , i> 7 00:00:50,762 --> 00:00:53,832 the Lutz family had fled their home in the middle of the night i> 8 00:00:53,966 --> 00:00:56,301 claiming that the house was haunted i> 9 00:00:59,670 --> 00:01:02,308 The Church had reached out to us for help i> 10 00:01:02,938 --> 00:01:05,743 They wanted to see if we could confirm the activity... i> 11 00:01:05,842 --> 00:01:07,746 that had been reported by the Lutz i> 12 00:01:11,513 --> 00:01:13,083 Okay, are you ready? 13 00:01:14,783 --> 00:01:16,386
Then let's get started. 14 00:01:26,661 --> 00:01:29,132 I’d like you to sit quietly and close your eyes. 15 00:01:32,900 --> 00:01:36,739 Envision yourself in a halo of glowing white light. 16 00:01:36,771 --> 00:01:38,006 It will protect you. 17 00:01:40,840 --> 00:01:43,111 The year before the Lutz moved in, i> 18 00:01:43,176 --> 00:01:45,046 a young man named Ronnie DeFeo, i> 19 00:01:45,145 --> 00:01:48,249 had brutally murdered his entire family in this house i> 20 00:01:49,250 --> 00:01:51,419 We hoped to discover if the killings. .. i> 21 00:01:51,518 --> 00:01:54,155 had been motivated purely by anger i> 22 00:01:54,187 --> 00:01:55,489 Or if... i> 23 00:01:55,622 --> 00:01:57,959 Ronnie DeFeo, testified in Court ... i> 24 00:01:58,091 --> 00:02:02,395 he had been under the influence of something demonic i> 25 00:03:19,098 --> 00:03:21,002 what did you do? i> 26 00:03:21,134 --> 00:03:23,070
What did you do? i> 27 00:04:16,885 --> 00:04:19,122 Shoot i> 28 00:04:27,829 --> 00:04:29,863 Honey, are you okay? What are you seeing? 29 00:05:03,927 --> 00:05:05,330 Lorraine i> 30 00:05:05,563 --> 00:05:07,166 Lorraine, what is happening? i> 31 00:05:07,966 --> 00:05:10,801 - I have to see. - We’re through. 32 00:05:10,834 --> 00:05:12,034 We’re through. It's time to come back. 33 00:05:16,407 --> 00:05:18,041 What is happening? i> 34 00:05:22,879 --> 00:05:24,848 He wants to show me. 35 00:06:46,623 --> 00:06:48,959 Lorraine! Lorraine! 36 00:06:51,026 --> 00:06:52,961 Honey? Honey? 37 00:06:52,996 --> 00:06:54,463 Honey? 38 00:06:57,934 --> 00:06:59,603 It’s okay. 39 00:07:07,309 --> 00:07:08,814 It’s okay. 40 00:07:15,649 --> 00:07:18,553 This is as close to Hell as I’ll want to get. 54 00:08:38,791 --> 00:08:41,796 Kit and I are going to sneak outside with her friend Michael. 55 00:08:41,829 --> 00:08:42,999 He wants to meet you, by the way. 56 00:08:43,197 --> 00:08:47,067 No way. If my momma ever found out, I’d be dead! 57 00:08:47,099 --> 00:08:49,068 So then don’t get caught, you priest. 58 00:08:49,234 --> 00:08:50,371 Hey, hold this. 59 00:08:50,737 --> 00:08:53,374 Gonna give you back the spirit board that we made. 60 00:08:57,476 --> 00:09:00,547 I think I'll let Kit, French kiss me. 61 00:09:00,579 --> 00:09:02,148 What? No way! 62 00:09:02,348 --> 00:09:03,951 What you two doing? 63 00:09:04,250 --> 00:09:06,517 Janet, give that to me! 64 00:09:06,918 --> 00:09:10,056 And get inside, both of you. Go! 65 00:09:26,101 --> 00:09:28,372
Ma-Ma-Ma-Margaret... 66 00:09:28,405 --> 00:09:30,274 Margaret! Johnny! 67 00:09:30,307 --> 00:09:31,576 Janet! Billy! 68 00:09:33,676 --> 00:09:35,779 Hello, how was your day? 69 00:09:36,330 --> 00:09:37,395 Not good. 70 00:09:37,479 --> 00:09:38,648 Why? What happened? 71 00:09:38,681 --> 00:09:40,817 It's a long story, I’ll tell you later. 72 00:09:40,950 --> 00:09:42,185 All right then. 73 00:09:43,150 --> 00:09:46,523 Wh-wh-what’s up, Bi-Bi-Bi-Billy? 74 00:09:46,555 --> 00:09:47,791 Shut up, Peter! 75 00:09:47,823 --> 00:09:50,694 - Lesbo - What, are you're talking about your mom? 76 00:09:52,260 --> 00:09:55,064 - Thanks Camilla. - No problem. 77 00:09:55,096 --> 00:09:57,433 He’s just a wanker, ignore him. 78 00:09:57,464 --> 00:10:00,336 K—K-K- Kay… 79 00:10:00,468 --> 00:10:02,803 ENFIELD ELEMENTARY i> 80 00:10:02,838 --> 00:10:04,739 GREEN STREET i> 81 00:10:22,256 --> 00:10:24,725 RESIDENCE HODGSON ENFIELD, ENGLAND - 1977 i> 82 00:10:24,789 --> 00:10:27,159
I can not pay my rent this month. 83 00:10:27,192 --> 00:10:28,629 You have to.. i> 84 00:10:28,661 --> 00:10:31,496 No, talked to them, I communicated for you 85 00:10:32,863 --> 00:10:35,100 I'm very calm! 86 00:10:35,333 --> 00:10:38,036 Well I don’t understand why you can’t help me. 87 00:10:39,369 --> 00:10:42,840 No! He has not paid a penny at all in three months. 88 00:10:43,806 --> 00:10:45,110 We're home! 89 00:10:45,442 --> 00:10:46,978 - Bloody brilliant. - Hi Mom! 90 00:10:47,011 --> 00:10:48,512 Thank you, good afternoon as well. 91 00:10:53,917 --> 00:10:54,919 Janet... 92 00:10:54,951 --> 00:10:57,889 If things weren’t bad enough for me, 93 00:10:57,920 --> 00:11:00,224 I got a call from your headmistress, she said you were caught smoking? 94 00:11:00,256 --> 00:11:02,225 I wasn’t. I wasn’t smoking, 95 00:11:02,257 --> 00:11:03,727 - I promise - Did you get the biscuits? 96 00:11:03,792 --> 00:11:06,728
Did you just not hear me? I spoke with Mrs. Mor on the telephone, 97 00:11:06,762 --> 00:11:08,029 How you can stand there and lie to me like that! 98 00:11:08,062 --> 00:11:09,898 - I'm not lying - Yes, she is! 99 00:11:09,931 --> 00:11:11,533 It’s all over the school. 100 00:11:11,567 --> 00:11:12,601 She was smoking with Camilla. 101 00:11:12,634 --> 00:11:14,771 Shut up, you're such a liar Johnny! 102 00:11:14,903 --> 00:11:17,507 Mom, you-you said...! 103 00:11:17,538 --> 00:11:19,473 No Billy, I did not get the bloody biscuits… 104 00:11:19,506 --> 00:11:21,075 cause I don’t even have money! 105 00:11:33,320 --> 00:11:34,522 Mom’s coming i> 106 00:11:34,554 --> 00:11:36,890 Quit messing around and brush your teeth. 107 00:11:36,922 --> 00:11:38,593 All right. 108 00:11:43,396 --> 00:11:46,166 Sounds like the whole city is burning down in here. 109 00:11:46,298 --> 00:11:49,034 - Look what I found? - Biscuits! 110 00:11:49,935 --> 00:11:53,073
But-but you-you said, we don’t have any money? 111 00:11:53,105 --> 00:11:54,973 Well, I’ve been meaning to quit smoking anyway. 112 00:11:55,005 --> 00:11:57,142 - Margaret? - Yes? 113 00:11:57,175 --> 00:11:59,645 You got your school uniform for tomorrow? 114 00:11:59,677 --> 00:12:01,447 Yes Mom, I'm getting it. 115 00:12:01,513 --> 00:12:04,115 - Johnny, brush your teeth - I did already i> 116 00:12:04,147 --> 00:12:06,416 Come on, Billy. Time for bed. i> 117 00:12:07,017 --> 00:12:08,686 I'm coming mom i> 119 00:12:21,365 --> 00:12:23,665 Whoah, where'd that come from? i> 120 00:12:23,698 --> 00:12:25,502 Camilla and I made it at school. 121 00:12:26,702 --> 00:12:29,039 That… doesn’t look right. 122 00:12:29,472 --> 00:12:31,541 It really works, I swear. 123 00:12:31,573 --> 00:12:33,676 We already asked it all sorts of stuff. 124 00:12:33,708 --> 00:12:35,211
Come on, I'll show you. 125 00:12:37,078 --> 00:12:38,347 All right. 126 00:12:39,013 --> 00:12:40,683 What should I ask? 127 00:12:40,715 --> 00:12:42,818 I don’t know. Whatever what you want. 128 00:12:42,850 --> 00:12:44,120 Okay. 129 00:12:46,854 --> 00:12:49,325 My sister and I want to know, 130 00:12:50,291 --> 00:12:53,359 are there any spirits that want to communicate with us? 131 00:13:04,503 --> 00:13:07,007 Is dad ever coming home? 132 00:13:13,845 --> 00:13:17,116 Are there any spirits here who can answer my question? 133 00:13:28,024 --> 00:13:29,861 Don’t worry about it, 134 00:13:29,893 --> 00:13:32,863 It’s just a stupid game, isn’t real. 135 00:15:40,447 --> 00:15:43,149 - Ugh, why’d you pounding on the door? - No. 136 00:15:43,582 --> 00:15:45,620 Poor me. 137 00:15:50,955 --> 00:15:52,725 She said she wasn’t smoking! 138 00:15:52,758 --> 00:15:55,028 I don’t mean to agonise over it, Pegg. 139 00:15:55,060 --> 00:15:58,199 Gods knows, are you shared a fag in school, didn’t you? 140 00:15:58,264 --> 00:15:59,165
Oh, lots. 141 00:15:59,198 --> 00:16:01,535 It’s not what she did that bothers me. 142 00:16:01,566 --> 00:16:03,870 She doesn’t listen to what I say anymore, Pegg. 143 00:16:03,902 --> 00:16:05,104 Just a phase, ain’t it? 144 00:16:05,136 --> 00:16:08,874 I mean, I could punish her, but then I’ll feel guilty 145 00:16:08,908 --> 00:16:10,508 because I know It’s not really her fault. 146 00:16:11,542 --> 00:16:13,178 She loves her dad. 147 00:16:13,209 --> 00:16:15,980 And she took it really hard when he left. Poor thing. 148 00:16:17,380 --> 00:16:20,017 But I can’t just let it go, either, can’t I? 149 00:16:20,049 --> 00:16:22,986 I’m loathed to ask, but have you told Richard about it? 150 00:16:23,019 --> 00:16:24,521 I would, if I ever saw him. 151 00:16:24,788 --> 00:16:25,989 Sod. 152 00:16:26,022 --> 00:16:28,026 Now it’s like I’m having to do both jobs, 153 00:16:28,058 --> 00:16:30,327 I'm half the mom I was before, I'm just… 154 00:16:30,359 --> 00:16:31,727 rubbish, Peggy. 155 00:16:31,793 --> 00:16:34,832
You’re not, Peggy. Don’t be too hard on yourself. 156 00:16:42,838 --> 00:16:44,942 Please stop it now! 157 00:16:48,976 --> 00:16:52,347 We’re back with real life Ghost Hunters 158 00:16:52,413 --> 00:16:53,782 Ed and Lorraine Warren... 159 00:16:53,814 --> 00:16:57,152 talking about their experiences at the Amityville house. 160 00:16:57,318 --> 00:17:01,355 And now we’re gonna talk to my next guest, Dr. Steven Kaplan. 161 00:17:01,387 --> 00:17:03,824 Who says that the investigations 162 00:17:03,858 --> 00:17:06,127 the Warrens conducted into the Amityville haunting… 163 00:17:06,160 --> 00:17:08,261 is a load of hogwash. 164 00:17:08,293 --> 00:17:09,396 Why is that? 165 00:17:09,628 --> 00:17:14,099 Well, it’s been well established that Amityville was a blatant hoax. 166 00:17:14,132 --> 00:17:15,401 Well, it has never been proven. 167 00:17:15,434 --> 00:17:16,468 Yes it has! 168 00:17:16,501 --> 00:17:20,406 The Lutz family made everything up so they can profit off of all the publicity. 169 00:17:20,440 --> 00:17:21,474
That's just not true! 170 00:17:21,541 --> 00:17:23,877 Look, we see this all the time. 171 00:17:23,909 --> 00:17:25,711 It's very easy to sit on the outside, 172 00:17:25,744 --> 00:17:27,180 and pick apart their story, 173 00:17:27,213 --> 00:17:30,949 But it’s something very different to have been there and experience it for yourself. 174 00:17:30,982 --> 00:17:34,888 I don’t need to go to the moon to know that is not made out of "green cheese". 175 00:17:34,920 --> 00:17:37,021 Listen, Ed Warren’s never seen a house... 176 00:17:37,121 --> 00:17:38,790 that he didn’t think was haunted. 177 00:17:38,856 --> 00:17:40,674 By the time his wife is done… 178 00:17:40,709 --> 00:17:42,493 blowing smoke and ringing bells… 179 00:17:42,526 --> 00:17:44,728 they got everybody else to believing in ghosts too. 180 00:17:44,827 --> 00:17:47,131 What exactly are you a doctor of anyway? 181 00:17:47,364 --> 00:17:49,534 Come on Warren, try and show a little class, will you? 182 00:17:49,565 --> 00:17:50,668 I;m not going to show class with somebody… 183 00:17:50,700 --> 00:17:52,403
who is sitting here telling lies about my wife and me. 184 00:17:52,435 --> 00:17:53,870 Be very careful who you call a liar! 185 00:17:53,903 --> 00:17:54,903 What are you gonna do about it? 186 00:17:58,374 --> 00:18:00,677 We go on these shows to inform people. 187 00:18:00,709 --> 00:18:01,949 But every time I open my mouth, 188 00:18:02,011 --> 00:18:03,912 - another one of those little ass… - Ed! 189 00:18:04,579 --> 00:18:05,881 Academics... 190 00:18:06,548 --> 00:18:09,886 pops out, try to undo everything we’ve done. 191 00:18:09,918 --> 00:18:11,821 - Could you please take a breath? - I know, I know.. 192 00:18:11,852 --> 00:18:13,054 I know, I will count to ten. 193 00:18:13,086 --> 00:18:14,355 counting to ten. 194 00:18:19,526 --> 00:18:22,230 Alright Billy, you ready to do a speech? 195 00:18:25,798 --> 00:18:26,868 The Crooked Man i> 196 00:18:30,904 --> 00:18:33,140 ♪ There was a crooked mad man i> 197 00:18:33,205 --> 00:18:35,041
♪ he walked a crooked line i> 198 00:18:35,074 --> 00:18:37,244 ♪ He found a crooked six… i> 199 00:18:40,345 --> 00:18:43,149 It’s all right. Let’s try again. 200 00:18:43,280 --> 00:18:44,750 Ready? 201 00:18:44,783 --> 00:18:46,720 ♪ He found a crooked six pence… i> 202 00:18:46,818 --> 00:18:49,155 ♪ Upon a crooked stall i> 203 00:18:49,387 --> 00:18:51,724 ♪ He bought a crooked cat... i> 204 00:18:51,756 --> 00:18:53,758 ♪... which caught a crooked mouse... i> 205 00:18:53,791 --> 00:18:57,896 ♪ And they all lived together in a little crooked house i> 206 00:18:58,497 --> 00:18:59,732 The Crooked Man i> 207 00:18:59,865 --> 00:19:01,499 Good boy! 208 00:19:01,531 --> 00:19:03,100 You are getting so good. 209 00:19:03,132 --> 00:19:05,270 - Now you may have a biscuit. - Biscuit! 210 00:19:05,603 --> 00:19:06,705 Alright, come one. 211 00:19:06,737 --> 00:19:08,072
Off to bed with ya. 212 00:19:09,005 --> 00:19:10,908 - Good night mom - Good night darling 213 00:19:13,910 --> 00:19:17,781 Now don’t eat too many of those, or you’ll wake up thirsty in the middle of the night. 214 00:19:17,815 --> 00:19:18,765 I… 215 00:19:18,800 --> 00:19:19,716 won’t. 216 00:19:19,748 --> 00:19:21,251 You promise? 217 00:19:23,051 --> 00:19:25,121 - Alright, boys - Good night, Mom.. 218 00:20:43,627 --> 00:20:45,194 No. 219 00:20:46,461 --> 00:20:48,164 Help. 220 00:20:49,731 --> 00:20:51,167 Please stop. 221 00:20:56,103 --> 00:20:58,240 - Janet. - Please! 222 00:20:58,272 --> 00:21:01,409 Janet, Janet wake up, you are dreaming. 223 00:21:13,153 --> 00:21:15,255 This is my house i> 224 00:21:15,287 --> 00:21:17,858 No! No it’s not. 225 00:21:17,891 --> 00:21:19,059 Get away! 226 00:21:19,525 --> 00:21:21,060 Who are you? 227 00:21:21,094 --> 00:21:22,629 What are you doing here? 228 00:21:22,661 --> 00:21:24,898 Playing a game with Billy i> 229 00:21:24,930 --> 00:21:26,498 Leave Billy alone. 230 00:21:26,532 --> 00:21:28,402
Janet, who are you talking to? 231 00:21:28,433 --> 00:21:30,069 You have to go away! 232 00:21:30,368 --> 00:21:33,671 - You're the one trespassing! - Janet, wake up! 233 00:21:33,805 --> 00:21:35,909 I'll tell my mom, if you don’t stop. 234 00:21:36,073 --> 00:21:38,312 - I'll break your neck! - No! 235 00:21:38,343 --> 00:21:39,478 Please! 236 00:21:39,510 --> 00:21:41,246 - Join with Billy! - No. 237 00:21:41,279 --> 00:21:42,515 No! 238 00:21:43,647 --> 00:21:45,083 Hey Janet? 239 00:21:45,115 --> 00:21:46,685 - It’s all right. 240 00:21:46,717 --> 00:21:48,654 It’s okay. 241 00:21:51,221 --> 00:21:52,957 Go back to sleep. 242 00:22:25,953 --> 00:22:28,089 Stay away from me! 243 00:22:28,121 --> 00:22:29,491 Leave us alone! Do you hear me? 244 00:22:29,522 --> 00:22:31,626 Shut up. What are you doing? There's no one here!. 245 00:22:32,259 --> 00:22:35,064 This is my house... i> 246 00:25:59,816 --> 00:26:04,823 Mom! 247 00:26:04,856 --> 00:26:06,256
Billy, what's wrong? 248 00:26:06,288 --> 00:26:09,593 - There-there’s someone in my tent! - What? 249 00:26:09,625 --> 00:26:12,363 There-there’s someone in my te-tent! 250 00:26:40,020 --> 00:26:42,823 You see? Nothing. You just had a bad dream. 251 00:26:42,856 --> 00:26:44,024 That's all. 252 00:26:49,762 --> 00:26:51,231 Go to your room. 253 00:27:16,153 --> 00:27:17,689 Oh my God! 254 00:27:17,721 --> 00:27:18,757 Janet! 255 00:27:18,890 --> 00:27:21,927 You nearly gave me a heart attack. What are you doing down here? 256 00:27:24,494 --> 00:27:26,864 I think I’ve been sleepwalking again. 257 00:27:26,896 --> 00:27:28,233 What do you mean again? 258 00:27:29,432 --> 00:27:30,599 Are you all right? 259 00:27:31,199 --> 00:27:32,769 You are burning out. 260 00:27:32,935 --> 00:27:36,140 Come on. Let's get you back upstairs, eh? 261 00:27:38,073 --> 00:27:40,542 I think it’s best you don’t go to school tomorrow. 262 00:27:42,010 --> 00:27:44,714 Come on. Let’s get you back in bed, eh? 263 00:29:29,476 --> 00:29:32,079 Residence Hodgson. 264 00:29:33,880 --> 00:29:35,482 Hi Mom. 265 00:29:36,615 --> 00:29:38,319
Yeah, a little. 266 00:29:39,219 --> 00:29:42,289 I just had some, I’m not really that hungry. 267 00:30:00,438 --> 00:30:02,473 Yeah, I'm here. 268 00:30:03,939 --> 00:30:05,443 Do you know when you’ll be home? 269 00:30:08,211 --> 00:30:10,416 Right. Bye, Mom. 270 00:31:34,558 --> 00:31:36,128 My house! 271 00:32:02,284 --> 00:32:03,952 You're up early. 272 00:32:06,020 --> 00:32:07,422 I couldn’t sleep. 273 00:32:07,454 --> 00:32:10,391 - Are you inspired? - I wouldn’t call that. 274 00:32:11,259 --> 00:32:13,028 I had this crazy dream. 275 00:32:13,227 --> 00:32:15,796 I saw this thing. When I woke up, 276 00:32:16,663 --> 00:32:19,434 couldn’t get it out of my head, so... 277 00:32:19,665 --> 00:32:21,735 I thought maybe this might help. 278 00:32:38,451 --> 00:32:40,720 Hey, I know I'm not Picasso, 279 00:32:40,753 --> 00:32:41,988 but didn’t think it was that bad. 280 00:32:53,596 --> 00:32:55,199 We need to stop. 281 00:32:57,601 --> 00:33:01,140 We could do the lectures, but… no new cases. 282 00:33:01,371 --> 00:33:03,274
At least not for a little while. 283 00:33:03,973 --> 00:33:05,842 All right. 284 00:33:07,410 --> 00:33:08,712 Could I ask why? 285 00:33:09,413 --> 00:33:11,981 Because if it’s the tv shows and the publicity then… 286 00:33:12,547 --> 00:33:14,217 we won’t do that. 287 00:33:14,484 --> 00:33:16,686 - Good morning - Good morning.. 288 00:33:16,852 --> 00:33:18,286 Morning. 289 00:33:25,794 --> 00:33:27,663 Do you trust me? 290 00:33:28,196 --> 00:33:29,699 You know I do. 291 00:33:29,930 --> 00:33:31,833 Then please trust me now. 292 00:33:33,967 --> 00:33:35,569 Okay. 293 00:33:54,853 --> 00:33:56,656 What’d you doing that for? 294 00:33:57,357 --> 00:33:59,592 In case if I’m sleepwalking again. 295 00:35:26,036 --> 00:35:27,172 Mom? 296 00:35:32,210 --> 00:35:33,344 Johnny? 297 00:38:26,870 --> 00:38:29,541 Janet, what’s wrong? What is it? 298 00:38:29,573 --> 00:38:32,077 There's someone in the room! 299 00:38:32,575 --> 00:38:34,778 There is no one. What you're talking about? 300 00:38:43,753 --> 00:38:45,955
Mom! There's someone in our room! 301 00:38:45,987 --> 00:38:47,289 The bed is shaking up and down. 302 00:38:47,322 --> 00:38:49,362 Janet, I swear to God if you’re making these up ...! 303 00:38:49,392 --> 00:38:51,062 He bit me! Look! 304 00:38:52,427 --> 00:38:53,662 Oh my God! 305 00:39:16,650 --> 00:39:18,119 You two been playing with this? 306 00:39:18,385 --> 00:39:20,853 Taking turns, scaring the wits out of each other? 307 00:39:20,886 --> 00:39:22,588 No wonder I can’t get good night’s sleep! 308 00:39:22,621 --> 00:39:23,223 But Mom... 309 00:39:23,256 --> 00:39:25,024 No, I do not want to hear another word! 310 00:39:25,057 --> 00:39:26,958 Now get back to bed the lot of you! 311 00:39:41,605 --> 00:39:44,944 RESIDENCE NOTTINGHAM i> 312 00:39:45,376 --> 00:39:47,113 I’ve seen it with my own eyes. 313 00:39:47,144 --> 00:39:49,713 That bloody thing went across the room. 314 00:39:51,581 --> 00:39:53,652 - What? - Well? 315 00:39:53,684 --> 00:39:54,619
It was cold. I’ve been through the house. 316 00:39:54,652 --> 00:39:57,786 From top to bottom, there’s no one there. 317 00:39:57,820 --> 00:40:00,123 What about Margaret and Janet’s room? Did you… 318 00:40:00,155 --> 00:40:01,658 Yes, I gone there. Every room. 319 00:40:01,690 --> 00:40:03,361 Even went down the basement. There’s no one there. 320 00:40:03,727 --> 00:40:05,329 What’s he doing? 321 00:40:05,361 --> 00:40:08,331 Oh. We taught him to ring the bell, when he wants to go. 322 00:40:08,364 --> 00:40:09,966 Do you want to let him out, Billy? 323 00:40:18,939 --> 00:40:20,342 Lo-lo-look! 324 00:40:20,474 --> 00:40:22,311 Po-police are at our house. 325 00:40:22,343 --> 00:40:23,845 What are they doing here? 326 00:40:23,877 --> 00:40:26,247 - Well, I called them. - What? 327 00:40:26,278 --> 00:40:28,950 Well there’s got to be someone playing a joke on you, right? 328 00:40:28,982 --> 00:40:31,420 - Probably. - Yeah. 329 00:40:58,877 --> 00:41:02,147
So ma’am, you didn’t personally see the man yourself? 330 00:41:02,180 --> 00:41:03,115 No. 331 00:41:03,148 --> 00:41:04,983 But I don’t think she’s making it up. 332 00:41:05,016 --> 00:41:06,317 Not anymore. 333 00:41:06,650 --> 00:41:10,056 Well, look there has to be some sort of explanation. 334 00:41:10,088 --> 00:41:12,391 So, that’s why we're here, okay? 335 00:41:33,108 --> 00:41:34,977 Bring me a chair from the kitchen. 336 00:41:56,129 --> 00:41:58,266 It’s coming from inside the wall. 337 00:41:59,367 --> 00:42:02,170 Them what? Mice maybe? 338 00:42:02,203 --> 00:42:03,971 Big bloody mouse. 339 00:42:15,948 --> 00:42:17,213 Well, there’s uh... 340 00:42:17,248 --> 00:42:18,684 Nothing we can do about that. 341 00:42:18,716 --> 00:42:21,987 We can file an incident report and we’ll standby if someone asks. 342 00:42:22,021 --> 00:42:22,921 But that's about all. 343 00:42:22,954 --> 00:42:23,922 A report?! 344 00:42:23,955 --> 00:42:25,424 Oh, that’s brilliant! 345 00:42:25,456 --> 00:42:27,694
A report, my ass. There is another bloody form to fill up! 346 00:42:27,726 --> 00:42:29,428 For God’s sake. 347 00:42:30,561 --> 00:42:31,864 Listen. 348 00:42:31,962 --> 00:42:34,700 I think this is a bit beyond us. 349 00:42:35,566 --> 00:42:38,902 The priest at our Church is a family friend. I ask him to call on you. 350 00:43:37,322 --> 00:43:38,758 Judy? 351 00:43:48,199 --> 00:43:49,534 Honey 352 00:43:51,570 --> 00:43:53,006 What’s wrong? 353 00:43:53,138 --> 00:43:54,705 Mom... 354 00:43:56,240 --> 00:43:57,808 Who is that? 355 00:44:07,217 --> 00:44:08,652 Go back… 356 00:47:35,808 --> 00:47:37,645 Who are you ?! 357 00:47:41,795 --> 00:47:43,449 Tell me who you are! 358 00:47:43,483 --> 00:47:45,490 Mom! Mom wake up! 359 00:47:45,524 --> 00:47:46,720 What do you want ?! 360 00:47:53,474 --> 00:47:54,864 I’m sorry, Lorraine. 361 00:48:03,584 --> 00:48:04,725 Are you okay? 362 00:48:06,620 --> 00:48:07,828 I'm okay. 363 00:48:25,205 --> 00:48:27,214 - Mrs. Hodgson? - Yes? 364 00:48:27,574 --> 00:48:31,181
My name is Kent Allen, we’re with the television program Wide Angle. 365 00:48:31,512 --> 00:48:33,860 I was hoping to have a word with you about the… 366 00:48:34,014 --> 00:48:36,130 disturbance at your home last week. 367 00:48:36,316 --> 00:48:38,108 How did you find out that? 368 00:48:38,142 --> 00:48:40,953 The police constables filed an incident report… 369 00:48:41,421 --> 00:48:43,067 It’s raised a few eyebrows. 370 00:48:46,627 --> 00:48:49,997 I ’d rather not want my business all over the tele, if you do not mind! 371 00:48:50,030 --> 00:48:51,464 - Good day. - Is it still happening? 372 00:48:51,832 --> 00:48:53,860 Because if it is, getting your side of the story… 373 00:48:53,894 --> 00:48:56,132 I might be your best chance of finding help. 374 00:48:58,972 --> 00:49:01,145 - Is it on? - Okay i> 375 00:49:01,179 --> 00:49:01,943 CALLE GREEN ENFIELD, LONDON i> 376 00:49:01,975 --> 00:49:03,278
Behind the doors of this, i> 377 00:49:03,310 --> 00:49:05,725 seeming normal house, in Pondus End North London i>. 378 00:49:05,759 --> 00:49:08,060 is a family, living in a nightmare i> 379 00:49:08,282 --> 00:49:10,380 PRIMARY ENFIELD - I looked up and through the window, i> 380 00:49:10,384 --> 00:49:12,983 plain as day, I see the younger girl Janet... 381 00:49:13,017 --> 00:49:15,436 HAZEL GUARD SHORT CRUISE - been flying around in the air, like she is floating i> 382 00:49:15,670 --> 00:49:17,878 GRAHAM MORRIS PHOTOGRAPHER - So we ran back inside and sure enough.. .. i> 383 00:49:17,925 --> 00:49:20,665 there’s little toys lego brick flying all around the room i> 384 00:49:20,699 --> 00:49:23,072 One of them hit me right in the face, so hard it drew blood i> 385 00:49:23,130 --> 00:49:26,947 I saw the chair slide by itself across the floor i> 386 00:49:26,981 --> 00:49:28,656
PETERSON OFFICIAL OFFICIAL HEPPS - At a distance of several feet i> 387 00:49:28,769 --> 00:49:30,509 PETERSON OFFICIAL OFFICIAL HEPPS - I check the chair for wires... i> 388 00:49:30,543 --> 00:49:32,063 but could find nothing to explain it i> 389 00:49:32,339 --> 00:49:34,398 <. i> Maurice Grosse is an engineering consultant ... i> 390 00:49:34,475 --> 00:49:35,964 and has been investigating these claims… i> 391 00:49:35,998 --> 00:49:37,824 for the Society for Psychical Research i> 392 00:49:37,845 --> 00:49:40,672 MAURICE GROSSE ENGINEERING CONSULTANT - Well, I do not think there is any doubt at all i> 393 00:49:40,706 --> 00:49:43,580 The sheer number of documented incidents in this case... i> 394 00:49:43,584 --> 00:49:45,494 is absolutely staggering i> 395 00:49:45,528 --> 00:49:46,700 But Anita Gregory, i> 396 00:49:46,720 --> 00:49:50,046
parapsychologist and lecturer at the Polytechnic of North London ... i> 397 00:49:50,157 --> 00:49:51,418 is not convinced i> 398 00:49:51,525 --> 00:49:53,759 .
ANITA GREGORY parapsychologist / LECTURER / SKEPTICAL - Our principal characters here are all children i> 399 00:49:53,760 --> 00:49:56,366 And children can be very ingenious pranksters i> 400 00:49:56,400 --> 00:49:58,103 At the centre of these frightening activities ... i> 401 00:49:58,132 --> 00:49:59,814 is 11 year-old Janet Hodgson i> 402 00:49:59,900 --> 00:50:02,931 I’ve recently interviewed Janet and her 14 year-old sister Margaret i> p. > 403 00:50:03,303 --> 00:50:06,018 What happens next, will astonish you i> 404 00:50:06,039 --> 00:50:09,129 How does it feel, living in a haunted house? i> 405 00:50:10,410 --> 00:50:13,689
I don’t know. You don’t get used to it. 406 00:50:14,014 --> 00:50:17,613 See, we were just a normal family, before all this. 407 00:50:17,647 --> 00:50:21,089 It’s been getting worse since the Mr. Grosse started talking to it. 408 00:50:21,522 --> 00:50:22,934 How do you mean? 409 00:50:23,891 --> 00:50:25,700 Like asking questions… 410 00:50:25,859 --> 00:50:28,153 saying nod twice for yes, once for no. 411 00:50:28,195 --> 00:50:29,762 That sort of thing. 412 00:50:29,797 --> 00:50:32,170 And what will happen if we tried talking to it now? 413 00:50:33,834 --> 00:50:35,269 Is there anybody there? 414 00:50:37,137 --> 00:50:39,313 If there is anybody there who wishes to communicate? 415 00:50:47,347 --> 00:50:49,149 I say again, is anybody there? 416 00:50:53,787 --> 00:50:54,908 Nothing? 417 00:50:55,322 --> 00:50:57,077 Well it isn’t a juke box, is it? 418 00:51:16,977 --> 00:51:18,430 Janet, are you all right? 419 00:51:27,488 --> 00:51:28,649 Janet? 420 00:51:37,598 --> 00:51:38,767 Janet? 421 00:51:41,802 --> 00:51:43,692
Janet, are you feeling all right? 422 00:51:44,772 --> 00:51:47,471 You stop calling me Janet! 423 00:51:48,442 --> 00:51:49,895 Isn’t that your name? 424 00:51:51,411 --> 00:51:53,601 Janet is asleep... 425 00:51:54,381 --> 00:51:56,318 and I'm talking i> 426 00:52:03,023 --> 00:52:04,532 Well, what should I call you? 427 00:52:17,704 --> 00:52:19,483 What is your name? 428 00:52:21,708 --> 00:52:23,937 You don’t belong here i> 429 00:52:25,479 --> 00:52:28,484 My name is Maurice Grosse. 430 00:52:28,882 --> 00:52:30,150 Who are you? 431 00:52:32,786 --> 00:52:34,855 This is my house i> 432 00:52:34,955 --> 00:52:36,843 Get out now i> 433 00:52:37,191 --> 00:52:39,168 No, this is not your house. 434 00:52:39,202 --> 00:52:41,043 Now, what’s your name? 435 00:52:42,796 --> 00:52:44,359 Knock, knock... i> 436 00:52:47,134 --> 00:52:48,134 Very well. 437 00:52:49,670 --> 00:52:50,947 Who’s there? 438 00:52:52,973 --> 00:52:57,160 Bill, Bill, Bill Bill i> 439 00:52:58,045 --> 00:52:59,596
Bill who? 440 00:53:01,348 --> 00:53:04,898 My name is Bill Wilkins i> 441 00:53:05,185 --> 00:53:08,575 And I'm 72 years old i> 442 00:53:10,090 --> 00:53:11,747
Where do you come from? 443 00:53:14,662 --> 00:53:17,474 I come from the grave i> 444 00:53:18,432 --> 00:53:20,152 How did you die? 445 00:53:22,970 --> 00:53:25,916 I went blind and had a haemorrhage… i> 446 00:53:26,340 --> 00:53:30,577 and I fell asleep and died in the chair in the corner i> 447 00:53:33,347 --> 00:53:35,715 Why have you come here? 448 00:53:38,252 --> 00:53:41,376 I like to hear them scream i> 449 00:53:44,792 --> 00:53:46,846 Why didn’t you just leave us alone?! 450 00:53:46,880 --> 00:53:48,509 Shut up, you old cow i> 451 00:54:00,207 --> 00:54:01,368 Janet, darling… 452 00:54:01,675 --> 00:54:03,697 - Darling are you all right? - I'm sorry. 453 00:54:04,578 --> 00:54:06,214 Janet? 454 00:54:09,016 --> 00:54:13,321
THE HOUSE OF BIZARRE INCIDENTS i> 455 00:54:16,924 --> 00:54:18,308 Peggy, what am I gonna do? i> 456 00:54:18,559 --> 00:54:22,055 < P > Well, you don’t need to think about it tonight and... 457 00:54:22,362 --> 00:54:24,835 you and the kids can stay here as long as you like. 458 00:54:24,932 --> 00:54:26,243 Ma-mom... 459 00:54:27,101 --> 00:54:29,426 Billy, aren’t you supposed to get ready for bed? 460 00:54:30,170 --> 00:54:32,874 I-I thought you might like some biscuits. 461 00:54:42,716 --> 00:54:43,810 Thank you. 462 00:55:18,652 --> 00:55:22,774 ♪ He bought a broken cat which caught a broken mouse i> 463 00:56:12,106 --> 00:56:13,481 Baron? 464 00:56:30,257 --> 00:56:31,466 Baron? 465 00:57:03,457 --> 00:57:07,242 was a crooked man... i> 466 00:57:08,896 --> 00:57:13,852 and he walked a crooked mile i> 467 00:57:13,886 --> 00:57:15,764
No. Mom! 468 00:57:15,903 --> 00:57:18,339
- Mom! Mom - What? What happened? 469 00:57:18,374 --> 00:57:19,102 What is it? 470 00:57:19,136 --> 00:57:20,448 - The crooked man - What crooked? 471 00:57:20,636 --> 00:57:22,178 What are you talking about darling? 472 00:57:22,276 --> 00:57:23,907 The crooked man. 473 00:57:24,011 --> 00:57:25,242 Calm down and just tell me what has happened. 474 00:57:25,276 --> 00:57:26,276 - What happened? - What is it? 475 00:57:26,447 --> 00:57:28,293 I don’t know, I think he has been walking around… 476 00:57:28,327 --> 00:57:31,694 The crooked man stepped forth and... i> 477 00:57:31,728 --> 00:57:34,086 rang the crooked bell i> 478 00:57:34,087 --> 00:57:36,667
And thus his crooked soul... i> 479 00:57:36,690 --> 00:57:39,019 spiralled into a crooked Hell i> 480 00:57:43,664 --> 00:57:46,180 Murdered his crooked family... i> 481 00:57:46,233 --> 00:57:48,805 and laughed a crooked laugh i> 482 00:58:02,683 --> 00:58:04,684
Janet! 483 00:58:04,837 --> 00:58:06,019 Janet! 484 00:58:06,220 --> 00:58:07,716 Oh my God! 485 00:58:07,988 --> 00:58:09,295 No! 486 00:58:09,323 --> 00:58:13,417 Someone get an ambulance! 487 00:58:14,628 --> 00:58:16,315 This is my house i> 488 00:58:16,563 --> 00:58:18,484 Get out now i> 489 00:58:18,766 --> 00:58:20,773 < i> No, this is not your house i> 490 00:58:20,807 --> 00:58:22,655 Now, what’s your name i> 491 00:58:23,470 --> 00:58:24,783 Knock, knock… i> 492 00:58:25,272 --> 00:58:26,285 Very well i> 493 00:58:26,573 --> 00:58:27,649 Who’s there? i>? 494 00:58:30,277 --> 00:58:34,274 Bill, Bill, Bill Bill i> 495 00:58:35,182 --> 00:58:36,429 Bill, who? i> 496 00:58:37,351 --> 00:58:40,726 < p > My name is Bill Wilkins i> 497 00:58:41,155 --> 00:58:44,299 And I'm 72 years old i> 498 00:58:46,927 --> 00:58:48,279 What do you make of that voice ? 499 00:58:49,329 --> 00:58:50,856 Sounds confused. 500 00:58:51,432 --> 00:58:52,733
Is it senile? 501 00:58:54,234 --> 00:58:56,228 The voice on this tape, 502 00:58:56,703 --> 00:58:59,254 is coming from a 11 year-old girl. 503 00:59:07,581 --> 00:59:09,810 The family reached out to the Church for help? 504 00:59:10,184 --> 00:59:11,501 Yes, but... 505 00:59:11,518 --> 00:59:14,693 Truthfully, we have been reluctant to get involved. 506 00:59:14,721 --> 00:59:17,306 The case has turned into a media circus over there. 507 00:59:17,340 --> 00:59:19,208 And they are calling it England’s Amityville. 508 00:59:19,359 --> 00:59:20,458 Great. 509 00:59:20,627 --> 00:59:21,822 Are you afraid it’s a hoax? 510 00:59:22,229 --> 00:59:26,356 The Church’s ability to help people depends on it’s reputation. 511 00:59:27,534 --> 00:59:29,145 So what do you want us to do? 512 00:59:29,179 --> 00:59:30,907 We’d like you to fly to London. 513 00:59:31,004 --> 00:59:33,160 For three days to act as… 514 00:59:33,574 --> 00:59:35,642 our unofficial eyes and ears. 515 00:59:35,676 --> 00:59:37,551
Now you don’t have to do anything. 516 00:59:37,744 --> 00:59:40,570 If it is a hoax, you just turn around and leave. 517 00:59:40,681 --> 00:59:42,237 But if it is not... 518 00:59:43,217 --> 00:59:45,598 then there is a family in London... 519 00:59:45,686 --> 00:59:47,622 that desperately needs our help. 520 00:59:51,191 --> 00:59:53,008 Well thank you for your faith in us. 521 00:59:53,042 --> 00:59:54,535 - Just let me know - Okay.. 522 00:59:59,767 --> 01:00:01,386 I told him we’ll talk about it. 523 01:00:02,936 --> 01:00:04,608 There's nothing to talk about. 524 01:00:04,642 --> 01:00:05,642 Honey, you heard him. 525 01:00:05,672 --> 01:00:08,955 They do not want us to get involved, just observe and report back. 526 01:00:10,911 --> 01:00:12,946 There have always been cases we’ve turned down, 527 01:00:12,980 --> 01:00:15,415 There have never been a family that we refused to help. 528 01:00:17,251 --> 01:00:19,332 I had a vision in Amityville. 529 01:00:21,655 --> 01:00:23,833 It was the same one I had 7 years ago. 530 01:00:28,529 --> 01:00:30,547
I had a premonition of your death. 531 01:00:34,268 --> 01:00:36,852 Wait, that's why you locked yourself away for eight days? 532 01:00:36,886 --> 01:00:37,976 You saw my death? 533 01:00:38,010 --> 01:00:39,495 You’ve seen it too. 534 01:00:40,007 --> 01:00:42,676 The demon in your painting is real. 535 01:00:42,810 --> 01:00:45,327 We have both seen the same inhuman spirit. 536 01:00:45,646 --> 01:00:48,041 It’s a warning, if we keep doing this... 537 01:00:48,615 --> 01:00:50,576 You’re going to die. 538 01:00:52,920 --> 01:00:54,907 Your visions are a gift from God. 539 01:00:55,422 --> 01:00:58,533 And if God is showing you my death, he’s doing it for a reason. 540 01:00:59,927 --> 01:01:02,126 Maybe you were meant to prevent it from happening. 541 01:01:03,230 --> 01:01:06,948 Come on. We don’t run from fights. 542 01:01:16,577 --> 01:01:19,454 If we go, if we do this... 543 01:01:19,880 --> 01:01:22,886 you have to promise me that we are just there to observe. 544 01:01:23,984 --> 01:01:26,460 If everything turns out dangerous in any way 545 01:01:26,587 --> 01:01:29,290
we’re gonna tell the Church and we’re gonna get out. 546 01:01:29,656 --> 01:01:31,119 Promise me. 547 01:01:33,460 --> 01:01:34,650 Promise me, Ed. 548 01:01:37,331 --> 01:01:38,580 I promise. 549 01:01:47,441 --> 01:01:48,718 Mr and Mrs Warren, 550 01:01:48,809 --> 01:01:51,284 I am Maurice Grosse, thank you so much for coming. 551 01:01:51,311 --> 01:01:54,715 I believe you’re gonna be staying in the Hodgson house... 552 01:01:54,749 --> 01:01:55,874 is that right? 553 01:01:55,908 --> 01:01:57,450 Always better to be on the mix. 554 01:01:57,484 --> 01:01:58,742 Oh, yeah I agree. 555 01:02:05,993 --> 01:02:07,190 This is it. 556 01:02:12,533 --> 01:02:13,632 Here we are. 557 01:02:17,838 --> 01:02:20,598 Ed, we managed to capture some amazing things. 558 01:02:20,632 --> 01:02:22,666 I think you’ll be very impressed with what you see. 559 01:02:22,700 --> 01:02:25,443 Great, yeah I'd like to listen to those tapes again too. 560 01:02:25,546 --> 01:02:27,238 There’s really interesting stuff in it. 561 01:02:29,750 --> 01:02:32,142 Vic Nottingham. Hi Vic. 562 01:02:32,619 --> 01:02:34,550 - How are you? Ed Warren. - Hello mate. 563 01:02:35,189 --> 01:02:36,474
How are you? 564 01:02:36,508 --> 01:02:37,902 And this is Peggy, Peggy Hodgson. 565 01:02:38,125 --> 01:02:39,420 - Nice to meet you, Ed Warren. - How do you do? 566 01:02:39,593 --> 01:02:41,109 - My wife Lorraine. - How do you do? 567 01:02:41,143 --> 01:02:42,274 - Hello. - Hello. 568 01:02:42,463 --> 01:02:43,990 Well, I’ll be off here Pegg. 569 01:02:44,024 --> 01:02:45,502 Will you tell the kids I said hello. 570 01:02:45,536 --> 01:02:46,341 Yeah of course I will. 571 01:02:46,375 --> 01:02:47,587 - Nice to meet you. - You too, Hon. 572 01:02:47,868 --> 01:02:49,419 So here we are, Peggy. 573 01:02:49,453 --> 01:02:50,453 Well do come in. 574 01:02:50,637 --> 01:02:52,782 It’s just me and Janet, you know. 575 01:02:52,873 --> 01:02:54,773 My other kids are staying with them. 576 01:02:54,807 --> 01:02:57,022 This is where the girls used slept, but... 577 01:02:57,056 --> 01:02:59,246 - We don’t use it anymore. - Why not? 578 01:02:59,280 --> 01:03:01,598 Well most of the activity centred in this room, 579 01:03:01,649 --> 01:03:03,881
we were quite afraid that someone might get hurt, 580 01:03:03,915 --> 01:03:05,115 that’s why we kept it locked. 581 01:03:05,486 --> 01:03:07,667 I understand that Janet has levitated? 582 01:03:07,701 --> 01:03:08,999 Does that happened in here as well? 583 01:03:09,033 --> 01:03:10,182 - Yeah… - Yeah more than once. 584 01:03:10,216 --> 01:03:11,835 We’ve got photographs of that as well. 585 01:03:11,869 --> 01:03:14,469 I would like to hear Mrs. Hodgson’s story from her, if you don’t mind. 586 01:03:21,935 --> 01:03:24,023 The neighbors donated them all. 587 01:03:24,138 --> 01:03:27,607 I hung them up hoping to keep things from moving around. 588 01:03:31,411 --> 01:03:33,949 - Does it work? - No. 589 01:03:33,981 --> 01:03:35,453 We can hear it all night. 590 01:03:57,337 --> 01:03:58,771 Hi there, I'm Lorraine. 591 01:04:02,509 --> 01:04:03,840 Mind if I have a sit? 592 01:04:14,455 --> 01:04:15,577 Do you know why I’m here? 593 01:04:17,291 --> 01:04:20,142 Well, your mom’s told me about what’s been going on… 594 01:04:20,176 --> 01:04:22,346
, and I'm here to help if I can. 595 01:04:22,463 --> 01:04:23,731 Would you like to talk about it? 596 01:04:28,969 --> 01:04:30,538 You know when I was about your age, 597 01:04:30,904 --> 01:04:32,806 I was visiting my mom in a hospital, 598 01:04:33,173 --> 01:04:35,229 and... I saw an angel. 599 01:04:37,744 --> 01:04:38,744 Yeah. 600 01:04:39,680 --> 01:04:41,249 It was... 601 01:04:41,315 --> 01:04:43,746 standing next to a little waste bed, 602 01:04:43,780 --> 01:04:45,844 and just gently touching his cheek, 603 01:04:45,953 --> 01:04:47,239 and then it looked right at me. 604 01:04:47,788 --> 01:04:49,710 And then he looked at me. 605 01:04:49,957 --> 01:04:52,389 Of course my mom and the nurses did not believe me... 606 01:04:52,793 --> 01:04:54,568 but I knew it was real. 607 01:04:59,500 --> 01:05:01,109 Look. I know how it is. 608 01:05:02,002 --> 01:05:05,129 I know what it’s like to lose your friends, because you're different. 609 01:05:07,274 --> 01:05:08,997 But I also know that... 610 01:05:09,176 --> 01:05:12,090 One person can change everything. 611 01:05:12,379 --> 01:05:14,454
And you just have to open up to them. 612 01:05:22,656 --> 01:05:25,958 How did you know you could trust the people you have been talked to? 613 01:05:26,760 --> 01:05:30,064 I didn’t. Sometimes I got hurt. 614 01:05:32,399 --> 01:05:34,504 And it took a long time, but... 615 01:05:35,936 --> 01:05:38,496 I finally found someone who believed me. 616 01:05:42,142 --> 01:05:43,595 What did you do then? 617 01:05:46,380 --> 01:05:47,528 I married him. 618 01:05:59,927 --> 01:06:01,799 I'm just so tired. 619 01:06:05,199 --> 01:06:06,825 I can’t sleep here. 620 01:06:09,536 --> 01:06:11,553 I used to go to the medical at school. 621 01:06:12,072 --> 01:06:13,931 And they let me sleep there. 622 01:06:14,751 --> 01:06:16,681 Because I was so worn out. 623 01:06:18,989 --> 01:06:20,706 But now I can’t even do that. 624 01:06:26,163 --> 01:06:28,052 Everyone’s afraid of me. 625 01:06:32,134 --> 01:06:33,513 I got no friends. 626 01:06:35,104 --> 01:06:36,746 No place I can go to. 627 01:06:41,444 --> 01:06:43,416 It makes me feel like I'm not normal. 628 01:06:44,280 --> 01:06:47,458
You know, whatever’s doing this to you... 629 01:06:47,492 --> 01:06:48,853 it wants you to feel this way. 630 01:06:49,552 --> 01:06:50,920 But why? 631 01:06:51,387 --> 01:06:54,563 Because... That’s what makes it stronger. 632 01:06:56,192 --> 01:06:57,662 Around the time this all started... 633 01:06:57,727 --> 01:07:00,887 Janet started waking up here, in the middle of the night. 634 01:07:00,921 --> 01:07:02,720 This is the spot Janet said 635 01:07:02,765 --> 01:07:04,766 Bill Wilkins died, right here. 636 01:07:06,201 --> 01:07:07,497 Where’d you get it from? 637 01:07:10,005 --> 01:07:13,210 My ex-husband bought all the furniture with the house when we moved in. 638 01:07:13,742 --> 01:07:15,645 If you don’t mind me asking,... 639 01:07:15,844 --> 01:07:17,502 Is your ex-husband still in the picture? 640 01:07:17,536 --> 01:07:18,536 No. 641 01:07:19,548 --> 01:07:21,019 Sorry to hear that. 642 01:07:22,050 --> 01:07:25,115 Is there any chance of reconciliation? 643 01:07:25,220 --> 01:07:27,762
He had twins with a woman from around the corner. 644 01:07:29,424 --> 01:07:31,506 I’m gonna take that as a "no". 645 01:07:33,962 --> 01:07:35,657 Yes, it’s been a lot to do with. 646 01:07:36,965 --> 01:07:38,944 He took all the music the day he left. 647 01:07:39,633 --> 01:07:41,233 I know most feel like that sometimes… 648 01:07:41,268 --> 01:07:43,431 No, I mean he literally took away all the records. 649 01:07:43,671 --> 01:07:45,876 My kids used to love listening to his Elvis collection. 650 01:07:46,640 --> 01:07:48,636 Maybe not so much. 651 01:07:49,410 --> 01:07:51,538 And now all these is happening on top. 652 01:07:51,612 --> 01:07:53,248 Yeah, the timing isn’t a coincidence 653 01:07:53,282 --> 01:07:55,883 Negative event like this often feed off on emotional distress. 654 01:07:56,050 --> 01:07:57,677 They like to kick you when you're down. 655 01:07:59,019 --> 01:08:00,448 Well that hardly seemed fair. 656 01:08:01,322 --> 01:08:02,798 No, it really isn’t. 657 01:08:03,457 --> 01:08:05,656
Do you know when the voice is going to speak? 658 01:08:07,828 --> 01:08:09,404 Sometimes. 659 01:08:09,730 --> 01:08:13,040 And when it does, does it feel like it’s coming from inside you? 660 01:08:17,270 --> 01:08:18,270 No. 661 01:08:19,505 --> 01:08:21,604 Well it's coming from behind me. 662 01:08:23,076 --> 01:08:24,650 Like I’m being used. 663 01:08:26,079 --> 01:08:29,312 Does it ever say things, just to you. 664 01:08:29,516 --> 01:08:31,130 That only you can hear? 665 01:08:36,823 --> 01:08:38,083 What is it saying? 666 01:08:41,761 --> 01:08:43,786 It says it wants to hurt you. 667 01:08:46,098 --> 01:08:47,428 When did it say that? 668 01:08:54,039 --> 01:08:55,199 Right now. 669 01:09:05,617 --> 01:09:07,330 Do we really need that? 670 01:09:07,519 --> 01:09:11,553 We would like to prove to the Church that she is not making the voice herself. 671 01:09:11,587 --> 01:09:13,889 So by holding the water in her mouth, we would be able to show… 672 01:09:13,923 --> 01:09:16,091 that it is not some form of ventriloquism. 673 01:09:16,762 --> 01:09:19,308
Does she have to be in the chair? Just… 674 01:09:19,897 --> 01:09:21,739 make me sick seeing her sitting there like that. 675 01:09:21,766 --> 01:09:24,922 You know it's hard, but the spirit has shown an attachment to the spot. 676 01:09:24,969 --> 01:09:27,776 It will be easier for Ed to contact her, if she is sitting there. 677 01:09:30,975 --> 01:09:32,093 You'll be alright. 678 01:09:37,315 --> 01:09:38,495 Are you ready for this? 679 01:09:39,083 --> 01:09:40,315 I guess so. 680 01:09:43,354 --> 01:09:46,439 It’s December 21, 1977, 681 01:09:46,524 --> 01:09:47,796 This is Ed and Lorraine Warren, 682 01:09:47,830 --> 01:09:49,608 sitting with Peggy and Janet Hodgson, 683 01:09:49,827 --> 01:09:51,886 also present, is Maurice Grosse. 684 01:09:52,762 --> 01:09:54,284 Alright, let’s get started. 685 01:10:06,776 --> 01:10:09,113 If there is something here that would like to communicate with us, 686 01:10:09,713 --> 01:10:11,821 We are all ears. Speak up. 687 01:10:20,457 --> 01:10:22,556 What do you want with this girl and her family? 688 01:10:36,305 --> 01:10:39,647
It says it won’t talk, if you are looking at me like this. 689 01:10:39,681 --> 01:10:41,540 Strange! I wonder why not? 690 01:10:41,574 --> 01:10:43,852 It hasn’t been shy of talking up until now. 691 01:10:45,080 --> 01:10:47,047 How about if we all turn our backs? 692 01:10:47,049 --> 01:10:48,796 Think it’ll speak if we all do that? 693 01:10:49,752 --> 01:10:50,975 Maybe. 694 01:10:51,887 --> 01:10:52,887 Well. 695 01:10:54,590 --> 01:10:56,273 Let's try this again. 696 01:11:15,210 --> 01:11:16,696 So what do you think Bill? 697 01:11:17,011 --> 01:11:18,861 We’ve given you your privacy. 698 01:11:18,947 --> 01:11:20,484 Now come on out and talk to us. 699 01:11:39,867 --> 01:11:43,250 Here I come… i> 700 01:11:44,571 --> 01:11:47,678 Am I talking to the spirit that is oppressing this family? 701 01:11:52,980 --> 01:11:54,441 Is that what I am? i> 702 01:11:55,983 --> 01:11:57,494 Is that what I’m doing? i> 703 01:11:58,218 --> 01:11:59,322 < p> Yes. 704 01:11:59,853 --> 01:12:01,760 And I’ve come to put a stop to it. 705 01:12:02,989 --> 01:12:04,256
Do you know who I am? 706 01:12:07,260 --> 01:12:08,260 Ed... i> 707 01:12:09,462 --> 01:12:10,742 Eddie... i> 708 01:12:12,431 --> 01:12:13,431 Edward. i> 709 01:12:15,301 --> 01:12:16,853 Ed, is fine. 710 01:12:20,173 --> 01:12:22,744 Your father called you "Edward" i> 711 01:12:24,377 --> 01:12:25,471 Not true! 712 01:12:25,878 --> 01:12:28,075 My father called me Ed, just like everybody else. 713 01:12:34,287 --> 01:12:35,843 Come on Bill, you're not psychiatrist... 714 01:12:35,921 --> 01:12:37,502 and I’m not here to talk about my father. 715 01:12:37,556 --> 01:12:39,267 Let’s get down to business, what do you say? 716 01:12:42,794 --> 01:12:44,909 Why don’t you just leave these people alone? 717 01:12:49,234 --> 01:12:51,353 Because this is my house i> 718 01:12:52,904 --> 01:12:54,299 It’s not your house. 719 01:12:57,309 --> 01:12:58,632 Yes, it is i> 720 01:12:59,277 --> 01:13:01,879 I’ve come here to see my family i> 721 01:13:02,480 --> 01:13:04,571 and they’re not here now i> 722 01:13:04,916 --> 01:13:06,506
That’s because you're dead. 723 01:13:06,885 --> 01:13:09,770 If your family did lived here, they’re long gone now. 724 01:13:10,154 --> 01:13:11,649 Ed... i> 725 01:13:15,025 --> 01:13:16,729 Where are they? i> 726 01:13:18,963 --> 01:13:21,278 I don’t know. If I did maybe I can help you. 727 01:13:22,967 --> 01:13:24,752 I don’t need your help i> 728 01:13:25,836 --> 01:13:27,791 Then why don’t you just move on? 729 01:13:31,942 --> 01:13:34,080 I don’t believe in that i> 730 01:13:35,846 --> 01:13:36,846 Why not? 731 01:13:38,616 --> 01:13:40,442 What would be so wrong with going to Heaven? 732 01:13:46,256 --> 01:13:50,818 I... I'm not a Heaven man i> 733 01:13:54,197 --> 01:13:55,568 Well I’ve got news for you Bill... 734 01:13:56,900 --> 01:13:58,905 See, I don’t care what you believed in. 735 01:14:00,337 --> 01:14:01,642 You see this? 736 01:14:09,312 --> 01:14:14,436 Help! Me… let… go… i> 737 01:14:14,717 --> 01:14:19,690
Help! Me… let... go... i> 738 01:14:53,888 --> 01:14:55,374 Are you sensing a presence? i> 739 01:14:55,408 --> 01:14:58,300 No, just the opposite, I’m not sensing anything. 740 01:14:59,527 --> 01:15:00,624 We could be looking at… 741 01:15:00,928 --> 01:15:02,779 hysterical neurosis. 742 01:15:03,531 --> 01:15:05,965 That would explain the multiple personalities and... 743 01:15:06,067 --> 01:15:07,362 hallucinations. 744 01:15:08,302 --> 01:15:09,918 That doesn’t feel right either. 745 01:15:11,539 --> 01:15:15,048 I can’t explain it, in my heart it’s telling me to believe them. 746 01:15:15,142 --> 01:15:17,470 I heard that voice, with my own ears. 747 01:15:17,745 --> 01:15:20,634 But all I can sense is their own fear. 748 01:15:20,715 --> 01:15:22,789 I can’t seem to see beyond that. 749 01:15:40,634 --> 01:15:43,077 I don’t think I can sleep this far away from you. 750 01:15:43,904 --> 01:15:45,072 Well you’re gonna. 751 01:15:45,438 --> 01:15:48,346 I’ll give you something to look forward to when we get home. 752 01:16:02,521 --> 01:16:04,597
Oh love, I wish you wouldn’t do that! 753 01:16:04,623 --> 01:16:06,572 It helps me sleep. 754 01:16:06,759 --> 01:16:08,851 At least I know I'm not going anywhere. 755 01:16:27,813 --> 01:16:29,800 I don’t smoke, mom. 756 01:16:30,114 --> 01:16:31,114 Hey? 757 01:16:34,786 --> 01:16:36,919 That day with Camilla at school. 758 01:16:37,322 --> 01:16:39,235 I was holding the cigarette, 759 01:16:39,269 --> 01:16:41,513 but I wasn’t going to take a puff, I swear. 760 01:16:43,495 --> 01:16:45,720 I just wanted to look cool in front of her. 761 01:16:46,498 --> 01:16:47,992 It’s stupid. 762 01:16:49,167 --> 01:16:50,632 Oh love! 763 01:16:52,303 --> 01:16:54,305 I’m sorry I didn’t believed you. 764 01:16:56,975 --> 01:16:58,330 Oh God! 765 01:17:46,666 --> 01:17:47,932 Help! 766 01:17:50,336 --> 01:17:51,527 Help! 767 01:20:00,123 --> 01:20:02,596 Janet? Oh my God! 768 01:20:02,630 --> 01:20:03,733 Janet? 769 01:20:04,861 --> 01:20:05,917 Janet? 770 01:20:05,951 --> 01:20:07,231 - Help - Janet! 771 01:20:07,831 --> 01:20:08,891
Janet! 772 01:20:15,271 --> 01:20:16,663 - Mom... - Janet! 773 01:20:16,939 --> 01:20:19,630 Help, get me out. There is somebody in here. 774 01:20:19,742 --> 01:20:21,114 I can’t open it! 775 01:20:21,643 --> 01:20:23,488 Mom, help me! 776 01:20:29,484 --> 01:20:30,773 Janet! 777 01:20:32,087 --> 01:20:33,644 - Mom! Mom! - Janet! 778 01:20:33,678 --> 01:20:35,874 - What’s going on? - There is someone in there with Janet. 779 01:20:37,859 --> 01:20:39,121 I can’t get it open! 780 01:20:39,327 --> 01:20:40,939 - Get the key! - Go! - Get the key, now! 781 01:20:45,032 --> 01:20:47,205 Janet, hold on! We’re coming! 782 01:20:47,835 --> 01:20:48,835 Help me i> 783 01:20:49,236 --> 01:20:51,417 - I got the key! - I got the key! 784 01:20:53,473 --> 01:20:54,473 Come on! 785 01:20:58,011 --> 01:20:59,468 Janet, we’re coming. 786 01:21:01,314 --> 01:21:01,985 It’s ok. 787 01:21:02,048 --> 01:21:02,947 Janet! 788 01:21:02,982 --> 01:21:05,110 Take it off me. Please take it off! 789 01:21:08,020 --> 01:21:09,134
My God! 790 01:21:09,955 --> 01:21:11,275 It was someone in here! 791 01:21:11,790 --> 01:21:13,513 I saw it with me own eyes. 792 01:21:13,725 --> 01:21:15,158 He did this to my girl. 793 01:21:30,875 --> 01:21:33,445 This is the bite where Janet received the first night. 794 01:21:33,578 --> 01:21:35,492 It has faded a bit here, but you can still make it out. 795 01:21:38,315 --> 01:21:40,616 Yeah, it's pretty distinctive, two missing teeth. 796 01:21:40,651 --> 01:21:42,890 That's right. It's too big for one of the children. 797 01:21:43,086 --> 01:21:44,661 You think this was the spirit? 798 01:21:44,688 --> 01:21:46,037 This Bill Wilkins? 799 01:21:46,056 --> 01:21:47,504 I tracked down the home owner, 800 01:21:47,538 --> 01:21:49,613 and it turns out the owner’s father lived there. 801 01:21:49,626 --> 01:21:51,304 His name was William Wilkins. 802 01:21:51,394 --> 01:21:54,003 And he died of a haemorrhage in the brain in that chair. 803 01:21:54,531 --> 01:21:57,430 Everything she said is true. 804 01:21:57,434 --> 01:21:58,959
All public information, by the way. 805 01:21:59,002 --> 01:22:01,220 She could have heard the whole story from a neighbor. 806 01:22:01,670 --> 01:22:05,586 And what about the claim that Janet has been teleporting around the house in her sleep? 807 01:22:05,840 --> 01:22:09,136 About as valid as the claims of her levitating off her bed. 808 01:22:09,277 --> 01:22:11,298 Were any of you there when it happened? 809 01:22:11,512 --> 01:22:13,461 No, but I have pictures of that too. 810 01:22:13,715 --> 01:22:14,943 Yeah, there you go. 811 01:22:15,583 --> 01:22:17,557 I set my camera up in the girls' room 812 01:22:17,686 --> 01:22:19,511 and then I went downstairs with the remote control 813 01:22:19,587 --> 01:22:21,561 and fire it off whenever I heard any commotion. 814 01:22:23,358 --> 01:22:26,199 I have to admit, well her knees are bend... 815 01:22:26,233 --> 01:22:29,657 the upright position of her body, looks like she is just jumping. 816 01:22:29,696 --> 01:22:32,845
What are you saying? You were there last night, you saw with your own eyes. 817 01:22:33,199 --> 01:22:34,207 Well... 818 01:22:34,467 --> 01:22:36,672 Peggy was the one who saw someone attacking Janet. 819 01:22:36,802 --> 01:22:40,515 But she teleported herself into a room locked from the outside 820 01:22:40,549 --> 01:22:41,382 For goodness sake! 821 01:22:41,407 --> 01:22:42,749 And what about her voice? 822 01:22:42,975 --> 01:22:44,796 How do you explain that? 823 01:22:44,911 --> 01:22:46,027 I think... 824 01:22:46,045 --> 01:22:47,628 the first time she was making that voice... 825 01:22:47,647 --> 01:22:49,616 was in front of television cameras. 826 01:22:49,682 --> 01:22:51,651 And she couldn’t do it with water in her mouth, 827 01:22:51,717 --> 01:22:53,122 until you looked away. 828 01:22:53,156 --> 01:22:54,828 So, she could have spit it out, 829 01:22:55,021 --> 01:22:56,924 take another sip before you turn back. 830 01:22:57,222 --> 01:22:59,442
Last year I was conned by Welsh family 831 01:22:59,524 --> 01:23:01,044 pretending to be possessed by demons. 832 01:23:01,393 --> 01:23:04,381 Honestly, I don’t know what was worse, the demons, 833 01:23:04,496 --> 01:23:07,784 or the people who preyed on our willingness to believe in them. 834 01:23:08,032 --> 01:23:09,392 The Demons… 835 01:23:10,267 --> 01:23:11,467 are worse. 836 01:23:14,004 --> 01:23:16,008 But you must admit it it’s suspicious. 837 01:23:16,106 --> 01:23:19,384 You sincerely believed that she is faking everything? 838 01:23:19,510 --> 01:23:20,697 And what about Peggy? 839 01:23:20,731 --> 01:23:23,055 Oh she is just using the whole thing as an excuse… 840 01:23:23,089 --> 01:23:24,701 to get better housing from the council. 841 01:23:24,714 --> 01:23:26,403 She already applied! 842 01:23:26,437 --> 01:23:28,327 Look, I’m not saying that’s a hoax. 843 01:23:28,551 --> 01:23:31,279 Sometimes what we do, requires a leap of faith. 844 01:23:31,521 --> 01:23:33,543
To believe when nobody else will. 845 01:23:33,723 --> 01:23:35,653 So, you really do believe them? 846 01:23:37,794 --> 01:23:39,787 Yes, we do. 847 01:23:40,095 --> 01:23:42,014 But the Church can’t do anything without proof. 848 01:23:42,331 --> 01:23:43,287 That’s what we need. 849 01:23:43,321 --> 01:23:46,138 Right. I'll make some telephone calls, see if I can... 850 01:23:46,172 --> 01:23:48,026 get hold of some video recording equipment. 851 01:23:48,270 --> 01:23:51,010 In the meantime, Ed and I can be spending time with Peggy and the kids. 852 01:23:51,105 --> 01:23:53,046 Cause they need to be a family again. 853 01:23:53,941 --> 01:23:55,738 Hi Mom, we’re back!. 854 01:23:55,772 --> 01:23:56,772 855 01:23:57,211 --> 01:23:58,226 What’s all this? 856 01:23:58,412 --> 01:24:00,543 - Mr. and Mrs. Warren bought us some wine. - They got us some Elvis records. 857 01:24:00,915 --> 01:24:02,503 Oh, Blue Hawaii. 858 01:24:02,537 --> 01:24:05,085 Hope you don’t mind, a little American culture. 859 01:24:05,119 --> 01:24:06,177
Not at all. 860 01:24:06,787 --> 01:24:09,526 Billy! I missed you! 861 01:24:11,025 --> 01:24:13,237 Hi guys. I missed you. 862 01:24:14,828 --> 01:24:17,518 So have any of you ever been bothered by a bully? 863 01:24:19,565 --> 01:24:22,506 Pete, at school. He is always picking on Billy. 864 01:24:23,102 --> 01:24:25,532 And dear tell me, what do you do when that happens? 865 01:24:25,566 --> 01:24:28,451 T—t-t-they stick up for me. 866 01:24:28,485 --> 01:24:31,551 Good, because the spirit in this house is a lot like that bully. 867 01:24:31,585 --> 01:24:32,245 Yes. 868 01:24:32,278 --> 01:24:33,601 And he’s got it in for Janet. 869 01:24:33,712 --> 01:24:35,505 So you guys got to stick up for her, 870 01:24:35,681 --> 01:24:37,179 same way they stick up for you. 871 01:24:37,213 --> 01:24:38,625 The family sticks together. 872 01:24:38,817 --> 01:24:41,011 This on the other hand, is a lost cause. 873 01:24:41,045 --> 01:24:42,455 Oh, bloody hell! 874 01:24:42,488 --> 01:24:44,365 Now all sorts of things stopped working, 875 01:24:44,389 --> 01:24:45,837 for no reason at all. 876 01:24:46,189 --> 01:24:48,545
Well, we’re gonna have music in here, one way or another. 877 01:24:50,427 --> 01:24:51,529 Whose guitar is that? 878 01:24:52,329 --> 01:24:54,733 It was Dad’s, but he said I could have it. 879 01:24:54,831 --> 01:24:56,015 Yeah, do you mind? 880 01:24:56,133 --> 01:24:57,133 No. 881 01:24:58,635 --> 01:25:00,070 882 01:25:01,371 --> 01:25:02,959 A little rusty, so 883 01:25:03,073 --> 01:25:04,338 got to promise not to laugh. 884 01:25:07,945 --> 01:25:09,085 Especially you. 885 01:25:15,418 --> 01:25:21,002 ♪ Wise men say i> 886 01:25:21,690 --> 01:25:26,558 ♪ only fools rush in i> 887 01:25:26,661 --> 01:25:27,661 Thank you. 888 01:25:28,363 --> 01:25:29,595 Hey, don’t laugh now. 889 01:25:30,665 --> 01:25:38,665 ♪ But I can’t help falling in love with you i> 890 01:25:42,143 --> 01:25:47,203 Shall I stay ♪ i> p? > 891 01:25:47,615 --> 01:25:52,178 ♪ would it be a sin i> 892 01:25:53,786 --> 01:26:01,786
♪ If I can’t help falling in love with you i> 893 01:26:05,764 --> 01:26:08,268 ♪ Like a river flows surely to the… i> 894 01:26:08,300 --> 01:26:10,169 Hi Peggy, we're here. 895 01:26:10,204 --> 01:26:11,371 sea ♪ i> 896 01:26:11,804 --> 01:26:14,790 Darling so we go i> 897 01:26:14,873 --> 01:26:19,564 ♪ Some things are meant to be i> 898 01:26:21,413 --> 01:26:22,909 Everybody now. 899 01:26:23,415 --> 01:26:31,415 ♪ Take my hand, take my whole life too i> 900 01:26:35,525 --> 01:26:43,525 ♪ For I can’t help can’t help falling in love with you i> 901 01:26:47,070 --> 01:26:55,070 ♪ For I can’t help falling in love with you... i> 902 01:27:02,884 --> 01:27:04,204 Thank you very much! 903 01:27:11,359 --> 01:27:12,562 Oh my God! 904 01:27:14,829 --> 01:27:16,874 It's so small and light! 905 01:27:19,500 --> 01:27:20,837 Why do you do this? 906 01:27:21,269 --> 01:27:23,068
help people like us? 907 01:27:23,538 --> 01:27:24,604 When you were little, 908 01:27:24,705 --> 01:27:27,772 were you ever worried that there might be something hiding under your bed at night? 909 01:27:28,075 --> 01:27:29,098 910 01:27:29,509 --> 01:27:30,590 Well... 911 01:27:32,245 --> 01:27:35,380 In my bed... actually had something under. 912 01:27:36,182 --> 01:27:37,192 Yeah… 913 01:27:37,450 --> 01:27:39,982 something grabbed my hand and yanked me right to the floor. 914 01:27:40,386 --> 01:27:42,340 It was too dark to see under there 915 01:27:42,388 --> 01:27:44,717 but let me tell you I ran out of there so fast… 916 01:27:44,757 --> 01:27:45,932 You know what my dad did? 917 01:27:46,158 --> 01:27:48,127 He dragged me right back into the room, 918 01:27:48,161 --> 01:27:49,921 and told me I had to face my fears. 919 01:27:50,896 --> 01:27:52,785 And I was scared to death, 920 01:27:53,565 --> 01:27:57,398 but then I remembered what this nun had told me in catechism. 921 01:27:58,236 --> 01:28:01,137
God will be there for all who need it. 922 01:28:02,340 --> 01:28:03,679 So... 923 01:28:04,108 --> 01:28:07,431 I grab this crucifix out, from my nightstand, right… 924 01:28:08,279 --> 01:28:09,787 And I tell whatever’s under there... 925 01:28:10,481 --> 01:28:11,809 that it better leave… 926 01:28:12,149 --> 01:28:13,665 or God was gonna kick it’s butt. 927 01:28:17,721 --> 01:28:19,898 Best thing my father ever did for me. 928 01:28:20,957 --> 01:28:23,305 Of course he only did it because he didn’t really believed me. 929 01:28:23,860 --> 01:28:26,090 It took me years to finally find someone who did. 930 01:28:26,363 --> 01:28:27,743 And you know I did then? 931 01:28:28,031 --> 01:28:29,327 You married her. 932 01:28:34,070 --> 01:28:36,077 SO you’ve heard the story before? 933 01:28:39,007 --> 01:28:40,307 934 01:28:43,178 --> 01:28:44,655 How are you getting on in here? 935 01:28:44,745 --> 01:28:45,745 Good! 936 01:28:46,180 --> 01:28:47,304 We’re done here, 937 01:28:47,338 --> 01:28:48,883
fixed the closet door too. 938 01:28:48,983 --> 01:28:51,527 And if you’d like, I can take a look at the washing machine. 939 01:28:52,119 --> 01:28:53,898 Oh no, I couldn’t ask you to do that, 940 01:28:53,921 --> 01:28:55,566 - There is a disaster down there - Come on! 941 01:28:55,590 --> 01:28:56,999 How bad can it be? 942 01:29:00,128 --> 01:29:01,529 Bloody hell! 943 01:29:02,363 --> 01:29:04,232 Everything’s still quiet in there? 944 01:29:04,298 --> 01:29:06,396 Yes, thank goodness. Yes. 945 01:29:07,101 --> 01:29:08,970 It would be something now, wouldn’t it? 946 01:29:09,237 --> 01:29:12,223 If we were able to prove beyond a shadow of a doubt ... 947 01:29:12,238 --> 01:29:13,980 that there is a life... 948 01:29:14,006 --> 01:29:15,402 beyond this. 949 01:29:17,176 --> 01:29:19,562 It would be historic. 950 01:29:20,179 --> 01:29:21,687 Is that why you’re doing this? 951 01:29:21,721 --> 01:29:23,681 Because you want to be a part of something "historic"? 952 01:29:24,350 --> 01:29:25,869
This isn’t a laboratory 953 01:29:25,951 --> 01:29:27,686 This is someone's home. 954 01:29:27,753 --> 01:29:30,705 And I think helping that family is the only thing that matters. 955 01:29:31,090 --> 01:29:32,915 No, I’m sorry. I didn’t mean that. 956 01:29:34,793 --> 01:29:36,832 My daughter died in a car crash, 957 01:29:36,896 --> 01:29:38,411 several years ago. 958 01:29:38,530 --> 01:29:41,101 Afterwards, I started to… 959 01:29:41,366 --> 01:29:42,551 experience things... 960 01:29:42,585 --> 01:29:45,108 I think she wanted to communicate with me. 961 01:29:45,869 --> 01:29:48,822 And yes it would help if I knew that she was… 962 01:29:49,673 --> 01:29:50,891 I do not know. 963 01:29:53,210 --> 01:29:54,908 Somewhere. 964 01:30:07,023 --> 01:30:08,170 That’s not it. 965 01:30:16,065 --> 01:30:17,168 Oh, great! 966 01:30:19,901 --> 01:30:21,273 I think I found it. 967 01:30:52,365 --> 01:30:53,640 It’s right here. 968 01:30:56,269 --> 01:30:57,905 i> 969 01:31:13,218 --> 01:31:14,222 Uh… 970 01:31:21,126 --> 01:31:22,228 God. 971 01:31:25,429 --> 01:31:26,584 All right… 972 01:31:28,732 --> 01:31:30,682
Yeah… 973 01:31:51,421 --> 01:31:52,524 What’s that? 974 01:32:14,943 --> 01:32:16,269 Ed? 975 01:32:16,544 --> 01:32:18,236 There's something behind you. 976 01:32:43,836 --> 01:32:45,610 Come here! 977 01:32:45,738 --> 01:32:46,782 It grabbed me. 978 01:32:46,938 --> 01:32:49,678 It was in me. It tried to pull me under. 979 01:32:52,344 --> 01:32:53,422 Oh my god, look! 980 01:32:54,579 --> 01:32:56,366 - Oh God, you’re scratched. - It’s not a scratch. 981 01:32:56,381 --> 01:32:59,688 It's a bite mark, It bit me just like it did with Janet. 982 01:33:57,205 --> 01:33:59,904 - Hey Janet, can you get me another one? - Yeah. 983 01:34:18,924 --> 01:34:20,139 Janet? 984 01:34:20,860 --> 01:34:21,860 What’s wrong? 985 01:34:23,863 --> 01:34:25,482 Don’t you see it? 986 01:34:26,799 --> 01:34:28,098 See what? 987 01:34:31,437 --> 01:34:32,740 In the kitchen... 988 01:34:35,740 --> 01:34:37,207 Tell me what you see... 989 01:34:39,577 --> 01:34:41,964 It’s playing with the knives. 990 01:34:43,213 --> 01:34:45,227 Hidding in the dark. 991 01:34:56,026 --> 01:34:57,096 Johnny? 992 01:34:57,130 --> 01:34:58,223
Johnny, what are you doing? 993 01:35:02,732 --> 01:35:03,804 Johnny, no! 994 01:35:04,133 --> 01:35:05,537 Johnny don’t go! 995 01:35:06,102 --> 01:35:07,970 Remember what Mr. Warren said. 996 01:35:08,037 --> 01:35:09,825 We can’t let it bully us. 997 01:35:10,806 --> 01:35:12,208 This is our house. 998 01:35:13,743 --> 01:35:14,743 Johnny! 999 01:35:15,010 --> 01:35:16,661 Johnny, please come back! 1000 01:35:34,228 --> 01:35:35,620 What’s the matter? What happened? 1001 01:35:35,863 --> 01:35:38,563 Janet’s gone! She was here with just right here! 1002 01:35:42,169 --> 01:35:43,666 - Come on! - Oh no! 1003 01:35:49,776 --> 01:35:50,966 No. 1004 01:35:51,678 --> 01:35:53,934 - Mom! - Johnny! 1005 01:35:57,107 --> 01:35:58,524 Ed, what’s going on? 1006 01:36:01,453 --> 01:36:02,829 Johnny’s in there! 1007 01:36:02,863 --> 01:36:05,232 - No! - Mom! 1008 01:36:05,357 --> 01:36:06,781 Johnny 1009 01:36:07,626 --> 01:36:10,087 - Johnny - Ok. Please step back! 1010 01:36:21,872 --> 01:36:22,936
Where are they? 1011 01:36:23,406 --> 01:36:24,406 Where are they?! 1012 01:36:25,442 --> 01:36:26,442 Johnny? 1013 01:36:26,843 --> 01:36:27,881 Johnny? 1014 01:36:31,648 --> 01:36:32,702 Johnny! 1015 01:36:33,984 --> 01:36:35,933 - Oh, darling, come here. - Mom! 1016 01:36:36,553 --> 01:36:39,017 Are you all right? 1017 01:36:40,123 --> 01:36:41,291 It’s alright darling. 1018 01:36:47,631 --> 01:36:48,680 Where is Janet? 1019 01:36:52,468 --> 01:36:53,491 Where is Janet?! 1020 01:36:54,936 --> 01:36:55,936 Janet! 1021 01:37:14,822 --> 01:37:16,947 Guys. I'm picking up something in here. 1022 01:37:23,730 --> 01:37:24,913 Oh Ed, watch it. 1023 01:37:39,579 --> 01:37:42,385 It… want... me… i> 1024 01:37:42,814 --> 01:37:46,047 ... Want Me... i> 1025 01:37:56,294 --> 01:37:59,136 - Janet - It’s okay. It’s okay. Come on. 1026 01:37:59,466 --> 01:38:00,659 Come on. 1027 01:38:00,965 --> 01:38:02,451 Come on out. 1028 01:38:04,090 --> 01:38:05,122 I got you… 1029 01:38:05,135 --> 01:38:06,135 Janet. 1030 01:38:06,637 --> 01:38:07,637
Yeah.. 1031 01:38:08,722 --> 01:38:10,408 It's over. 1032 01:38:10,442 --> 01:38:11,732 1033 01:38:13,943 --> 01:38:15,478 How did she get in there? 1034 01:38:23,887 --> 01:38:25,546 It’s alright, darling. 1035 01:38:26,289 --> 01:38:27,727 What’s that? 1036 01:38:37,966 --> 01:38:39,152 Can I...? 1037 01:38:43,538 --> 01:38:44,554 What is it? 1038 01:38:45,439 --> 01:38:46,738 She's faking it. 1039 01:38:47,742 --> 01:38:48,743 What? 1040 01:38:49,177 --> 01:38:50,372 I have proof. 1041 01:39:34,286 --> 01:39:36,195 So much for your leap of faith. 1042 01:39:41,892 --> 01:39:43,053 What? 1043 01:39:43,260 --> 01:39:46,096 My girl didn’t make this up. I’ve seen things. 1044 01:39:46,230 --> 01:39:48,350 She was caught red handed faking an event. 1045 01:39:48,384 --> 01:39:49,699 No, it's not possible. 1046 01:39:49,700 --> 01:39:50,963 Have you seen it in there? 1047 01:39:51,068 --> 01:39:53,632 How can a 12 year old girl throw a table across the room? It’s… 1048 01:39:53,737 --> 01:39:55,204
It's over! Do you understand? 1049 01:39:55,972 --> 01:39:59,049 For the sake of your daughter, don’t make this harder than it already is. 1050 01:40:00,877 --> 01:40:02,417 She couldn’t have pull this off alone. 1051 01:40:03,880 --> 01:40:05,151 Oh how dare you! 1052 01:40:05,548 --> 01:40:07,349 What you think I put her up to this? 1053 01:40:07,650 --> 01:40:08,480 What about the police? 1054 01:40:08,484 --> 01:40:10,038 Are they on this too? 1055 01:40:10,153 --> 01:40:11,008 It’s all right. 1056 01:40:11,120 --> 01:40:12,303 What about you two? 1057 01:40:15,090 --> 01:40:16,605 You believed us, don’t you? 1058 01:40:20,662 --> 01:40:21,954 We want to help. 1059 01:40:22,264 --> 01:40:24,385 But the Church take one look at that video, 1060 01:40:24,419 --> 01:40:25,705 and that will be the end of it. 1061 01:40:26,667 --> 01:40:28,785 They’ll want to distance themselves from anything that... 1062 01:40:28,869 --> 01:40:30,767 remotely resembles a hoax. 1063 01:40:35,042 --> 01:40:36,596 I want you to leave, please. 1064 01:40:38,312 --> 01:40:39,638 Now go and get out! 1065 01:40:40,781 --> 01:40:42,176
Get out the lot of ya! 1066 01:40:43,384 --> 01:40:44,682 Get out! 1067 01:40:57,029 --> 01:41:00,108 Perhaps you could somehow reach out to the spirit… 1068 01:41:00,332 --> 01:41:02,702 make contact with it yourself. 1069 01:41:02,736 --> 01:41:03,592 I can’t. 1070 01:41:03,669 --> 01:41:04,926 Believe me I tried. 1071 01:41:05,204 --> 01:41:07,260 I’m sorry. I’m just not sensing anything here. 1072 01:41:07,873 --> 01:41:09,168 So that’s it then? 1073 01:41:09,202 --> 01:41:11,643 You hold out a lifeline to them and then you just throw it away. 1074 01:41:11,677 --> 01:41:13,860 We don’t like this anymore than you do. 1075 01:41:13,894 --> 01:41:16,039 We’ll tell the Church about everything we’ve seen, 1076 01:41:16,081 --> 01:41:18,977 but the only piece of concrete evidence we got ... 1077 01:41:19,011 --> 01:41:20,702 is a video of Janet faking an incident. 1078 01:41:20,736 --> 01:41:24,288 Hasn’t it been literally dozens of genuine incidents? 1079 01:41:24,554 --> 01:41:25,472 You might want this. 1080 01:41:25,489 --> 01:41:27,881
And just because she faked it this once 1081 01:41:27,915 --> 01:41:30,124 - doesn’t change the fact... - No, it changes everything. 1082 01:41:31,161 --> 01:41:33,200 We are agents of the Church here, 1083 01:41:33,234 --> 01:41:36,258 They’d be calling us home even if Peggy hadn’t asked us to leave. 1084 01:41:38,702 --> 01:41:40,896 You’ve done really good work here Maurice. 1085 01:41:41,171 --> 01:41:43,454 You were here for them when no one else was. 1086 01:41:49,312 --> 01:41:50,551 Thank you. 1087 01:41:53,047 --> 01:41:55,917 But sometimes you need to make a leap of faith. 1088 01:41:56,651 --> 01:41:59,481 Believe, when nobody else will. 1089 01:42:36,823 --> 01:42:38,189 This doesn’t feel right. 1090 01:42:40,125 --> 01:42:41,212 I know. 1091 01:43:22,999 --> 01:43:24,351 Did you really do it? 1092 01:43:30,173 --> 01:43:31,729 But why? 1093 01:43:33,074 --> 01:43:35,688 It said it would kill you. 1094 01:43:37,011 --> 01:43:39,361 If I didn’t make them leave. 1095 01:43:41,449 --> 01:43:43,088 DOn’t you think it’s a little convenient 1096 01:43:43,184 --> 01:43:46,155
that she just happens to fake an incident in the one room in the house, 1097 01:43:46,354 --> 01:43:48,374 that had a video camera pointing at it? 1098 01:43:48,408 --> 01:43:49,541 Yeah. 1099 01:43:53,795 --> 01:43:55,026 Damn it! 1100 01:44:09,575 --> 01:44:10,575 Lorraine? 1101 01:44:11,577 --> 01:44:13,220 Help me set up these tape recorders. 1102 01:44:26,124 --> 01:44:27,983 Thread it through and start it from the top. 1103 01:44:33,565 --> 01:44:34,565 All right. 1104 01:44:34,966 --> 01:44:37,762 Remember those strange garbled messages we got from Janet? 1105 01:44:37,769 --> 01:44:39,674 You know from… Bill. 1106 01:44:39,937 --> 01:44:41,723 - Yes - There were two of them, right? 1107 01:44:42,139 --> 01:44:43,498 This is the first one. 1108 01:44:45,175 --> 01:44:51,229 Help! Me… let… go... i> 1109 01:44:51,314 --> 01:44:57,379 Help! Me… let… go... 1110 01:44:59,188 --> 01:45:01,505 - We thought it was referring to himself, right? - Yes. 1111 01:45:01,724 --> 01:45:03,193 Listen to the second one. 1112 01:45:05,194 --> 01:45:12,235
... It… Want... Me... Want Me... i> 1113 01:45:23,611 --> 01:45:25,163 If I’m right about this... 1114 01:45:30,985 --> 01:45:38,985 Help! Me it won’t let me go… 1115 01:46:19,663 --> 01:46:20,818 I come here... 1116 01:46:21,364 --> 01:46:22,951 To see my family. 1117 01:46:23,366 --> 01:46:25,782 But they're not here now. 1118 01:46:28,438 --> 01:46:29,583 I think... 1119 01:46:31,475 --> 01:46:33,191 I’d like to go now. 1120 01:46:34,644 --> 01:46:36,890 - But I can’t. - Why not.? 1121 01:46:37,681 --> 01:46:39,383 It wants her… 1122 01:46:39,448 --> 01:46:40,957 so badly. 1123 01:46:41,417 --> 01:46:43,255 It almost has her. 1124 01:46:43,853 --> 01:46:45,667 Tell me how to stop it. 1125 01:46:49,458 --> 01:46:51,065 I'm giving… 1126 01:46:51,726 --> 01:46:53,437 and I’m taking. 1127 01:46:53,461 --> 01:46:56,059 I was there at your first breath. 1128 01:46:56,331 --> 01:46:58,671 It didn’t asked for me. 1129 01:46:58,833 --> 01:47:01,150 But I'll follow you 1130 01:47:01,670 --> 01:47:03,353 till death! 1131 01:47:03,571 --> 01:47:05,907
Wait, I don’t understand... 1132 01:47:05,939 --> 01:47:07,987 Please... 1133 01:47:11,979 --> 01:47:13,308 Oh God. Honey, you're bleeding! 1134 01:47:15,015 --> 01:47:16,466 What is happening? 1135 01:47:21,789 --> 01:47:23,786 The old man’s spirit 1136 01:47:23,857 --> 01:47:25,590 is just a pawn. 1137 01:47:25,792 --> 01:47:27,315 He’s been enslaved 1138 01:47:27,360 --> 01:47:29,176 to weaken Janet’s will. 1139 01:47:29,265 --> 01:47:30,341 Enslaved? Enslaved by who? 1140 01:47:30,630 --> 01:47:35,237 Something inhuman. Something that’s taking a blasphemous form to attack my faith. 1141 01:47:35,534 --> 01:47:37,366 There is a demonic presence in that house. 1142 01:47:38,737 --> 01:47:41,556 You need to get Vic before he goes. We need to go back! 1143 01:47:41,590 --> 01:47:42,602 Okay. 1144 01:48:03,326 --> 01:48:05,121 Mom help me, please! 1145 01:48:05,195 --> 01:48:06,276 Mom, please! 1146 01:48:06,311 --> 01:48:07,358 Mom help me! 1147 01:48:07,531 --> 01:48:08,665 Help! 1148 01:48:09,799 --> 01:48:13,266
For God’s sake, leave us alone! 1149 01:48:16,239 --> 01:48:17,514 Margaret? 1150 01:48:19,809 --> 01:48:20,910 Margaret? 1151 01:48:21,544 --> 01:48:23,350 Margaret, no! 1152 01:48:23,513 --> 01:48:25,206 Margaret, come on honey. 1153 01:48:25,782 --> 01:48:26,782 - Come on. - Mom? 1154 01:48:27,082 --> 01:48:28,612 What is happening? 1155 01:48:29,551 --> 01:48:31,042 Come on let’s get out. 1156 01:48:34,355 --> 01:48:35,727 Go to Peggy’s house! 1157 01:48:35,857 --> 01:48:37,945 - Are you not coming? - I’m coming Janet. 1158 01:48:39,594 --> 01:48:40,990 No, Janet! 1159 01:48:41,025 --> 01:48:42,239 Mom! 1160 01:48:43,097 --> 01:48:44,097 Janet! 1161 01:48:44,165 --> 01:48:46,995 I don’t understand it, I mean first you said it's not real... 1162 01:48:47,029 --> 01:48:47,643 Now it is. 1163 01:48:47,677 --> 01:48:50,042 Our sight are being blocked by the inhuman spirit. 1164 01:48:50,071 --> 01:48:51,549 The old man’s spirit, 1165 01:48:51,583 --> 01:48:53,971 couldn’t break though until we left that house. 1166 01:48:54,005 --> 01:48:57,120
Everything they have experienced has been a manifestation of that demonic. 1167 01:48:57,154 --> 01:48:59,324 The old, the crooked man, are just facade, 1168 01:48:59,358 --> 01:49:01,120 trying to keep us from seeing the real evil in that house. 1169 01:49:01,154 --> 01:49:03,388 In my vision, he wanted to help me but he was too afraid. 1170 01:49:03,449 --> 01:49:05,883 And he kept speaking in a kind of riddle. 1171 01:49:10,022 --> 01:49:11,468 Something like... 1172 01:49:11,657 --> 01:49:13,100 I am given and I am taken, 1173 01:49:13,526 --> 01:49:15,076 I was there, at your first breath. 1174 01:49:15,494 --> 01:49:17,011 You didn’t asked for me. 1175 01:49:18,264 --> 01:49:20,769 But I will follow you until your death. 1176 01:49:25,937 --> 01:49:26,545 Your name… 1177 01:49:26,633 --> 01:49:28,736 you didn’t asked for it, it was given when you were born. 1178 01:49:28,773 --> 01:49:30,184 That’s it! Knowing the demon’s name... 1179 01:49:30,275 --> 01:49:31,758 gives us power over it, and we can cast it out. 1180 01:49:31,792 --> 01:49:34,553
Yeah. Sure, but don’t know it’s name. 1181 01:49:34,587 --> 01:49:35,991 But maybe we do. 1182 01:49:37,247 --> 01:49:38,997 Why else would he gave us that clue? 1183 01:49:39,031 --> 01:49:40,865 He must think that we knew it somehow. 1184 01:49:41,218 --> 01:49:42,870 So what do you do now? 1185 01:49:42,986 --> 01:49:45,204 An inhuman spirit powerful enough to cloud Lorraine’s sight… 1186 01:49:45,238 --> 01:49:46,394 is more than a match for me. 1187 01:49:46,428 --> 01:49:48,828 We need to bring Janet to the Church before it kills her. 1188 01:49:52,428 --> 01:49:54,098 Janet! 1189 01:49:54,130 --> 01:49:55,366 Margaret? 1190 01:50:04,240 --> 01:50:05,285 Janet! 1191 01:50:06,843 --> 01:50:08,748 Oh thank God you’re here, Janet is in there. 1192 01:50:37,438 --> 01:50:38,972 - Ed, are you okay? - Yes. 1193 01:50:41,007 --> 01:50:42,007 I'll go around the back. 1194 01:50:42,108 --> 01:50:44,587 No, Ed! No! 1195 01:50:50,115 --> 01:50:51,445 - Peggy, stay here - No, no... 1196 01:50:51,483 --> 01:50:54,033
Wait in the car with kids. Wait... 1197 01:50:54,067 --> 01:50:55,183 Janet! 1198 01:50:58,023 --> 01:50:59,173 Get in the car. 1199 01:50:59,207 --> 01:51:00,233 Come on, come on! 1200 01:51:00,259 --> 01:51:02,007 You too Peggy, come on! 1201 01:51:08,533 --> 01:51:09,533 Ed? 1202 01:51:13,337 --> 01:51:14,337 Ed? 1203 01:51:22,312 --> 01:51:23,314 Ed? 1204 01:51:24,981 --> 01:51:26,025 Come on! 1205 01:51:27,818 --> 01:51:28,953 Ed! 1206 01:51:30,253 --> 01:51:31,403 It won’t open. 1207 01:51:33,190 --> 01:51:35,558 - Let me try. - Shit! 1208 01:51:36,325 --> 01:51:37,325 We have to break it down! 1209 01:51:37,359 --> 01:51:39,563 - Alright, wait here… - Quick! 1210 01:51:40,729 --> 01:51:42,022 Ed wait, wait there. 1211 01:51:42,431 --> 01:51:45,112 - Wait, Vic will be right back. - I can’t wait.. 1212 01:51:45,267 --> 01:51:46,410 I’m going on to her. 1213 01:51:46,444 --> 01:51:47,607 No, Ed no! 1214 01:51:47,641 --> 01:51:48,570 Stop i> 1215 01:51:48,604 --> 01:51:49,688 You can’t fight this alone. 1216 01:51:53,141 --> 01:51:54,483
She needs our help. 1217 01:51:54,776 --> 01:51:58,281 Ed, please! ! Please just wait for me... 1218 01:51:58,654 --> 01:52:00,369 Please wait for me i> 1219 01:52:08,021 --> 01:52:09,377 I can’t lose you. 1220 01:52:10,290 --> 01:52:11,999 I'm so scared. 1221 01:52:15,562 --> 01:52:16,600 I know. 1222 01:52:18,265 --> 01:52:19,265 Me too. 1223 01:52:20,167 --> 01:52:21,613 But I have to help her. 1224 01:52:23,536 --> 01:52:25,278 But what about my vision? 1225 01:52:27,640 --> 01:52:29,436 I know I made a promise to you honey... 1226 01:52:31,843 --> 01:52:33,218 but I have to do this. 1227 01:52:36,248 --> 01:52:37,443 I love you, Lorraine. 1228 01:52:37,749 --> 01:52:39,683 Ed, no! 1229 01:52:39,717 --> 01:52:41,123 No! 1230 01:52:41,158 --> 01:52:42,396 Don’t i> 1231 01:52:44,058 --> 01:52:45,814 Ed i> 1232 01:52:46,774 --> 01:52:48,632 No! i> 1233 01:52:50,414 --> 01:52:52,478 No. No... 1234 01:52:56,900 --> 01:52:58,020 Help i> 1235 01:54:34,459 --> 01:54:36,235 Janet, where are you? 1236 01:55:51,697 --> 01:55:52,794
Help i> 1237 01:55:53,399 --> 01:55:54,452 Janet! 1238 01:55:54,967 --> 01:55:55,967 Janet! 1239 01:55:56,135 --> 01:55:57,551 Help me i> 1240 01:55:57,736 --> 01:55:58,802 Janet! 1241 01:56:05,476 --> 01:56:08,181 In the Name of the Father, and the Son and the Holy Spirit. 1242 01:56:31,534 --> 01:56:32,671 What’s your name? 1243 01:56:33,602 --> 01:56:35,063 What’s…? 1244 01:56:35,337 --> 01:56:37,776 What’s your name?! 1245 01:56:48,116 --> 01:56:49,982 I do know your name. 1246 01:56:50,285 --> 01:56:51,434 I asked you. 1247 01:56:51,519 --> 01:56:53,100 Tell me who you are! 1248 01:56:53,254 --> 01:56:54,396 And you told me. 1249 01:56:55,356 --> 01:56:56,908 You told me your name. 1250 01:56:59,693 --> 01:57:01,290 And I wrote it down! 1251 01:57:06,800 --> 01:57:07,975 I need my Bible. 1252 01:57:08,202 --> 01:57:10,689 Why? What’s happening? What? 1253 01:57:23,849 --> 01:57:26,063 The demon’s name, gives us power over it. 1254 01:57:29,154 --> 01:57:34,544
V-A-L-A-K i> 1255 01:57:37,195 --> 01:57:38,283 Valak. 1256 01:58:04,988 --> 01:58:05,988 Janet! 1257 01:58:17,466 --> 01:58:18,536 Janet! 1258 01:58:27,542 --> 01:58:30,287 ♪ There was a crooked mad man i> 1259 01:58:30,321 --> 01:58:32,750 ♪ he walked a crooked mile i> 1260 01:58:33,181 --> 01:58:35,913 ♪ Found a crooked six pence i> 1261 01:58:35,950 --> 01:58:38,648 ♪ Upon a crooked stall i> 1262 01:58:38,820 --> 01:58:41,301 ♪ he bought a crooked cat... i> 1263 01:58:41,656 --> 01:58:44,248 ♪... which caught a crooked mouse ... i> 1264 01:58:44,358 --> 01:58:49,009 < i> ♪ And they all lived together in a little crooked i> 1265 01:59:14,986 --> 01:59:16,486 Vic! Vic! 1266 01:59:16,554 --> 01:59:17,554 Let me go! 1267 01:59:17,689 --> 01:59:19,751 - Lorraine No, no - I'm going in. 1268 01:59:19,785 --> 01:59:21,449 Let me go in Lorraine! 1269 01:59:21,483 --> 01:59:22,575
Ed! 1270 01:59:23,361 --> 01:59:24,720 Lorraine! 1271 01:59:26,431 --> 01:59:27,590 Lorraine i> 1272 01:59:33,038 --> 01:59:34,190 Ed! 1273 01:59:47,250 --> 01:59:48,250 Janet! 1274 01:59:49,919 --> 01:59:50,919 No. 1275 02:00:10,905 --> 02:00:12,681 Janet, no! Don’t! 1276 02:00:12,907 --> 02:00:13,907 1277 02:00:17,978 --> 02:00:19,072 I got you. 1278 02:00:19,747 --> 02:00:20,828 Oh my God! 1279 02:00:21,682 --> 02:00:22,682 No! 1280 02:00:23,217 --> 02:00:25,249 - Janet - Ed! 1281 02:00:26,220 --> 02:00:27,220 Ed! 1282 02:00:34,227 --> 02:00:35,328 Ed! 1283 02:00:42,167 --> 02:00:43,744 Lorraine! 1284 02:01:00,218 --> 02:01:01,740 Ed! 1285 02:01:05,590 --> 02:01:07,989 Your name gives me dominion over you, Demon. 1286 02:01:08,493 --> 02:01:10,398 And I do know your name. 1287 02:01:13,130 --> 02:01:14,599 You are Valak. 1288 02:01:15,165 --> 02:01:16,682 The blasphemer. 1289 02:01:16,767 --> 02:01:20,377 The profane… Salido of the snake pit. 1290 02:01:21,338 --> 02:01:25,311 In the name of the Father, the Son and the Holy spirit. 1291 02:01:25,345 --> 02:01:29,540 I condemn you back to Hell! 1292 02:01:41,123 --> 02:01:42,279
No! 1293 02:01:42,792 --> 02:01:43,982 Ed! 1294 02:01:46,428 --> 02:01:49,283 - I have you - Ed! 1295 02:01:49,317 --> 02:01:51,453 Dear God. Janet! 1296 02:01:52,880 --> 02:01:54,395 - Oh my gosh - All right!. 1297 02:01:55,469 --> 02:01:58,197 - Ed, are you okay - Check on her. 1298 02:01:58,205 --> 02:02:01,894 Janet? Oh my God! Is she alright? 1299 02:02:01,975 --> 02:02:03,391 I'll call an ambulance. 1300 02:02:04,044 --> 02:02:06,423 Sit up. 1301 02:02:06,480 --> 02:02:09,431 Here you go, take a deep breath. 1302 02:02:10,317 --> 02:02:12,280 Take a deep breath. There you go. 1303 02:02:51,622 --> 02:02:53,119 He'll be fine. 1304 02:03:05,001 --> 02:03:06,548 She looked all right. 1305 02:03:07,470 --> 02:03:11,188 - You saved her. - No. 1306 02:03:12,408 --> 02:03:13,912 You saved us. 1307 02:03:16,111 --> 02:03:17,791 Didn’t I tell you it was meant to be? 1308 02:03:20,649 --> 02:03:22,069 But you believed in me. 1309 02:03:29,724 --> 02:03:31,507 I could not have done it without you. 1310 02:03:39,132 --> 02:03:40,947 Thanks for coming back for us. 1311 02:03:46,073 --> 02:03:48,158
Come here, sit down. Sit down. 1312 02:03:54,348 --> 02:03:55,356 You know… 1313 02:03:57,084 --> 02:03:58,750 This has kept me safe, 1314 02:03:59,952 --> 02:04:01,371 since I was a kid. 1315 02:04:03,155 --> 02:04:04,703 I want you to have it. 1316 02:04:10,562 --> 02:04:12,122 And when you grow up... 1317 02:04:12,764 --> 02:04:15,568 You find someone who needs it. You give it to them. 1318 02:04:17,268 --> 02:04:18,355 Deal? 1319 02:04:23,108 --> 02:04:24,515 I'm so lucky. 1320 02:04:28,246 --> 02:04:31,696 You said one person could change everything. 1321 02:04:32,683 --> 02:04:33,942 But... 1322 02:04:35,551 --> 02:04:37,091 I’ve got two. 1330 02:05:30,080 --> 02:07:07,651 Translated by opt i>92995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.