Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:02,915
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:02,959 --> 00:00:05,831
- BELLAMY, WHAT'S GOING ON?
- CLARKE'S DEAD.
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,007
JOSEPHINE?
4
00:00:07,050 --> 00:00:08,878
THIS BODY IS NOT
BIG ENOUGH FOR BOTH OF US.
5
00:00:08,921 --> 00:00:11,272
REMEMBER WHEN PIKE
TAUGHT US MORSE CODE?
6
00:00:11,315 --> 00:00:12,969
IT MEANS CLARKE'S ALIVE.
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,362
AND WE'RE GONNA GET HER BACK.
8
00:00:14,405 --> 00:00:16,842
CLARKE'S ALIVE, BUT THE
BRAIN WE NOW SHARE IS DYING.
9
00:00:16,886 --> 00:00:18,690
FIND GABRIEL.
HE WAS ONE OF THEM, BUT THEN HE BAILED.
10
00:00:18,714 --> 00:00:20,324
THIS IS A REALLY STUPID
PLAN, YOU KNOW?
11
00:00:20,368 --> 00:00:23,110
THE CHILDREN OF
GABRIEL WILL KILL US BOTH.
12
00:00:23,153 --> 00:00:24,435
I SHOW THEM HOW TO MAKE
NIGHTBLOOD,
13
00:00:24,459 --> 00:00:26,243
THEY SAVE MARCUS.
14
00:00:26,287 --> 00:00:28,367
BY MURDERING THAT MAN
AND SHOVING KANE INTO HIS SKIN?
15
00:00:29,290 --> 00:00:31,118
- ABBY.
- MARCUS.
16
00:00:31,161 --> 00:00:32,858
WHAT HAVE YOU DONE?
17
00:00:32,902 --> 00:00:34,227
I THOUGHT YOU SAID
RADIOS WERE NO GOOD HERE.
18
00:00:34,251 --> 00:00:36,166
ALL SIGNALS GET
SUCKED UP BY THE ANOMALY.
19
00:00:36,210 --> 00:00:38,995
WE PICK THEM UP HERE IN
ENDLESS REPEATING WAVES.
20
00:00:39,039 --> 00:00:40,170
THE ANOMALY'S CALLING YOU.
21
00:00:40,214 --> 00:00:41,476
I DON'T KNOW WHAT IT MEANS.
22
00:00:41,519 --> 00:00:43,217
I JUST KNOW I HAVE TO GO.
23
00:00:43,260 --> 00:00:45,088
IF YOU GO IN THERE, YOU'LL DIE.
24
00:00:45,132 --> 00:00:46,872
DIYOZA, WAIT!
25
00:00:50,050 --> 00:00:51,877
YOU'RE HEALED.
26
00:01:09,286 --> 00:01:11,941
WELCOME BACK.
27
00:01:20,297 --> 00:01:22,256
TELL ME WHAT YOU REMEMBER.
28
00:01:22,299 --> 00:01:26,129
UM, NOTHING.
29
00:01:29,393 --> 00:01:30,612
NOTHING?
30
00:01:32,309 --> 00:01:35,530
NOTHING AT ALL?
31
00:01:35,573 --> 00:01:37,706
YOU FOLLOWED DIYOZA INTO
THE ANOMALY.
32
00:01:37,749 --> 00:01:40,317
COME ON. THINK.
33
00:01:40,361 --> 00:01:41,816
WHEN YOU CAME OUT,
YOU WERE RUNNING FROM SOMETHING.
34
00:01:41,840 --> 00:01:43,059
WHAT WAS IT?
35
00:01:43,103 --> 00:01:45,453
I TOLD YOU, I DON'T KNOW.
36
00:01:45,496 --> 00:01:47,672
I'VE BEEN WAITING 150 YEARS.
37
00:01:52,547 --> 00:01:54,766
MAYBE YOU NEED A LITTLE HELP.
38
00:02:22,403 --> 00:02:24,144
WHAT IS THAT?
39
00:02:24,187 --> 00:02:27,190
RED SUN TOXIN, HIGHLY
CONCENTRATED. STAY BACK.
40
00:02:27,234 --> 00:02:29,279
THAT'S THE SAME STUFF
WE SAW IN THE AIR
41
00:02:29,323 --> 00:02:31,020
ON THE WAY TO THE ANOMALY.
42
00:02:31,063 --> 00:02:34,154
GOOD. YOU WERE PAYING ATTENTION.
43
00:02:34,197 --> 00:02:37,200
THIS WILL BE MUCH
MORE INTENSE THAN THAT.
44
00:02:37,244 --> 00:02:40,725
IT'S AMAZING STUFF, REALLY.
45
00:02:40,769 --> 00:02:41,789
PRODUCED DEEP IN THE GROUND.
46
00:02:41,813 --> 00:02:43,989
IT'S GIVEN OFF BY TREES.
47
00:02:44,033 --> 00:02:46,253
IT DRIVES EVERY LIVING
CREATURE IN SANCTUM MAD.
48
00:02:46,296 --> 00:02:49,778
THEY KILL THEMSELVES,
AND THE MOON FEEDS ON THEIR CORPSES. HEH.
49
00:02:49,821 --> 00:02:52,302
JOSEPHINE THEORIZED
THAT'S WHY LIFE HERE
50
00:02:52,346 --> 00:02:54,174
NEVER EVOLVED PAST
REPTILE PHASE.
51
00:02:54,217 --> 00:02:56,306
HUMANS WEREN'T SUPPOSED TO COME,
52
00:02:56,350 --> 00:02:57,394
BUT WE DID.
53
00:02:57,438 --> 00:02:59,701
AND AS WE DO, WE
MADE IMPROVEMENTS.
54
00:02:59,744 --> 00:03:01,069
TRUST ME, THIS WILL
HELP YOU REMEMBER.
55
00:03:01,093 --> 00:03:03,879
WHAT IF THERE'S NOTHING
TO REMEMBER?
56
00:03:03,922 --> 00:03:06,011
I WAS ONLY GONE
FOR A FEW SECONDS.
57
00:03:06,055 --> 00:03:07,796
RIGHT. AND YET YOU
CAME BACK HEALED.
58
00:03:07,839 --> 00:03:09,798
YOUR HAIR IS CLEAN, OCTAVIA,
59
00:03:09,841 --> 00:03:11,452
MAYBE EVEN LONGER.
60
00:03:11,495 --> 00:03:13,125
YOU WERE RUNNING TOWARD
ME INSTEAD OF AWAY
61
00:03:13,149 --> 00:03:14,803
AS IF... I DON'T KNOW...
62
00:03:14,846 --> 00:03:17,545
SOMEONE OR SOMETHING WAS
CHASING YOU.
63
00:03:17,588 --> 00:03:20,243
LOOK, LISTEN TO ME,
UNTIL TONIGHT,
64
00:03:20,287 --> 00:03:22,332
NO ONE HAS EVER COME
OUT OF THE ANOMALY, OK?
65
00:03:22,376 --> 00:03:23,855
NO ONE.
66
00:03:23,899 --> 00:03:25,181
NOW, I BELIEVE YOU WERE
GONE FOR MUCH LONGER
67
00:03:25,205 --> 00:03:26,728
THAN JUST A FEW SECONDS
68
00:03:26,771 --> 00:03:28,991
AND THAT YOU CAME BACK
FOR A REASON.
69
00:03:29,034 --> 00:03:30,514
I WANT TO KNOW WHERE YOU WENT
70
00:03:30,558 --> 00:03:32,603
AND WHY YOU RETURNED.
71
00:03:32,647 --> 00:03:34,431
WHY DON'T YOU?
72
00:03:37,652 --> 00:03:39,088
HAVE YOU EVER DONE THIS?
73
00:03:39,131 --> 00:03:41,133
A LONG, LONG TIME AGO.
74
00:03:41,177 --> 00:03:42,744
RUSSELL AND I USED IT
TO FIND OUT
75
00:03:42,787 --> 00:03:46,400
WHETHER ANY TRACE OF A HOST'S
MIND REMAINED AFTER RESURRECTION.
76
00:03:46,443 --> 00:03:47,923
THE ANSWER WAS NO.
77
00:03:47,966 --> 00:03:51,056
INSTEAD, IT UNLOCKED
PARTS OF OUR OWN MINDS,
78
00:03:51,100 --> 00:03:52,841
THINGS WE'D HIDDEN
FROM OURSELVES,
79
00:03:52,884 --> 00:03:55,409
ANSWERS TO WHAT OUR
GREATER PURPOSE WAS.
80
00:03:55,452 --> 00:03:58,063
HIS WAS TO TURN US INTO GODS.
81
00:03:58,107 --> 00:04:00,370
MINE WAS TO MAKE SURE
THAT HE COULDN'T.
82
00:04:00,414 --> 00:04:03,373
WHAT'S MINE?
83
00:04:03,417 --> 00:04:06,637
MAYBE WE'LL FIND THAT OUT, TOO.
84
00:04:06,681 --> 00:04:08,857
COME ON.
85
00:04:10,467 --> 00:04:13,296
YOU CAN TRUST ME.
86
00:04:13,340 --> 00:04:15,646
I'LL BE MONITORING
YOU THE WHOLE TIME,
87
00:04:15,690 --> 00:04:17,039
ACTING AS YOUR GUIDE,
88
00:04:17,082 --> 00:04:19,259
WHAT WE CALL AN ADJUSTER.
89
00:04:21,783 --> 00:04:23,306
ONCE YOU'RE UNDER,
90
00:04:23,350 --> 00:04:27,179
YOU'LL WANT TO FOLLOW
SIGNS OF THE ANOMALY.
91
00:04:27,223 --> 00:04:28,572
SIGNS?
92
00:04:28,616 --> 00:04:30,879
WHAT SIGNS?
93
00:04:35,405 --> 00:04:37,102
GABRIEL?
94
00:04:39,148 --> 00:04:41,106
OCTAVIA.
95
00:04:41,150 --> 00:04:43,152
NOW THAT'S A SIGN.
96
00:05:00,125 --> 00:05:02,476
RED LIGHT, GREEN LIGHT.
97
00:05:02,519 --> 00:05:04,739
OCTAVIA...
98
00:05:45,562 --> 00:05:48,348
YEAH!
99
00:05:51,351 --> 00:05:57,531
YOU ARE WONKRU, OR
YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU.
100
00:06:04,712 --> 00:06:06,366
OCTAVIA!
101
00:06:15,157 --> 00:06:16,898
WHAT IS THIS?
102
00:06:16,941 --> 00:06:19,509
NO!
103
00:06:21,903 --> 00:06:25,036
LET ME GO!
104
00:06:29,563 --> 00:06:31,913
HYAH!
105
00:06:31,956 --> 00:06:34,916
IT'S THE ONLY WAY.
106
00:07:18,307 --> 00:07:21,919
I KNEW YOU'D COME BACK TO ME.
107
00:07:21,963 --> 00:07:23,660
HOW DO YOU FEEL?
108
00:07:23,704 --> 00:07:26,054
AMAZING.
109
00:07:32,713 --> 00:07:35,106
WHAT'S WRONG?
110
00:07:35,150 --> 00:07:37,500
I REMEMBER VINSON'S BITE.
111
00:07:39,067 --> 00:07:41,635
YOU DON'T EVER HAVE TO
WORRY ABOUT THAT AGAIN.
112
00:07:44,681 --> 00:07:47,554
CRUCIFIXION SCARS.
113
00:07:48,903 --> 00:07:50,774
COALITION BRAND.
114
00:07:50,818 --> 00:07:53,864
MARKS OF A PAINFUL PAST
115
00:07:53,908 --> 00:07:55,649
NOW GONE.
116
00:07:55,692 --> 00:07:57,520
GONE?
117
00:07:57,564 --> 00:07:59,522
I MEAN, THEY...
118
00:07:59,566 --> 00:08:01,698
THEY WERE A PART OF ME.
119
00:08:07,704 --> 00:08:10,881
WHO WAS THIS MAN?
120
00:08:10,925 --> 00:08:13,580
MARCUS, THIS IS A GIFT,
121
00:08:13,623 --> 00:08:15,756
FOR EVERYTHING THAT
YOU GAVE TO US,
122
00:08:15,799 --> 00:08:18,236
FOR EVERYTHING YOU GAVE TO ME.
123
00:08:18,280 --> 00:08:20,891
I COULDN'T LET YOU DIE
BECAUSE OF MY MISTAKES.
124
00:08:20,935 --> 00:08:25,548
PLEASE, PLEASE ACCEPT THIS.
125
00:08:27,289 --> 00:08:30,597
EVERYTHING THAT
MADE ME WHO I AM.
126
00:08:31,772 --> 00:08:33,687
IT'S STILL IN THERE...
127
00:08:34,992 --> 00:08:37,560
THE MAN I FELL IN LOVE WITH,
128
00:08:37,604 --> 00:08:40,737
THE MAN WHO RISKED
HIS LIFE FOR HIS PEOPLE
129
00:08:40,781 --> 00:08:43,131
TIME AND TIME AGAIN
130
00:08:43,174 --> 00:08:46,264
THE MAN WHO FOUND
REDEMPTION FOR HIS SINS
131
00:08:46,308 --> 00:08:48,745
AND GAVE ALL OF US HOPE
132
00:08:48,789 --> 00:08:52,009
THAT WE WOULD FIND
REDEMPTION, TOO.
133
00:08:54,838 --> 00:08:57,145
THAT'S WHO YOU ARE.
134
00:09:00,714 --> 00:09:02,759
THIS DOESN'T CHANGE THAT.
135
00:09:04,674 --> 00:09:07,329
I WANT TO BELIEVE
THAT'S TRUE, REALLY.
136
00:09:07,372 --> 00:09:11,246
WELL, THEN, BELIEVE IN US.
137
00:09:29,960 --> 00:09:32,397
WHAT IS IT?
138
00:09:33,877 --> 00:09:35,662
YOU TASTE DIFFERENT...
139
00:09:39,840 --> 00:09:42,190
FEEL DIFFERENT.
140
00:09:43,844 --> 00:09:46,586
EVERYTHING'S WRONG.
141
00:10:05,909 --> 00:10:07,737
IT'S OK.
142
00:10:12,394 --> 00:10:14,831
YOU JUST NEED SOME TIME.
143
00:10:14,875 --> 00:10:16,790
THINGS WILL BE
DIFFERENT ON THE GROUND,
144
00:10:16,833 --> 00:10:18,269
IN SANCTUM.
145
00:10:18,313 --> 00:10:21,708
WE'LL FINALLY HAVE
OUR CHANCE AT PEACE.
146
00:10:29,977 --> 00:10:31,326
STOP FIGHTING.
147
00:10:31,369 --> 00:10:34,721
DON'T YOU GET IT,
YOU'RE KILLING ALL 3 OF US.
148
00:10:34,764 --> 00:10:36,592
NOT TO MENTION THE REST
OF YOUR FRIENDS
149
00:10:36,636 --> 00:10:38,681
WHEN MY FATHER FINDS OUT.
150
00:10:38,725 --> 00:10:40,901
IS CLARKE REALLY WORTH
ALL OF THAT?
151
00:10:57,352 --> 00:10:59,484
IT'S GETTING WORSE.
152
00:10:59,528 --> 00:11:01,443
YOU HAVE TO TAKE ME HOME.
153
00:11:01,486 --> 00:11:04,925
IF I TAKE YOU HOME,
YOU'LL USE AN EMP AND KILL CLARKE.
154
00:11:04,968 --> 00:11:07,710
I TOLD YOU I WON'T
LET THAT HAPPEN.
155
00:11:07,754 --> 00:11:10,713
THE CHILDREN OF GABRIEL
WON'T HELP YOU.
156
00:11:10,757 --> 00:11:12,454
WHEN THEY FIND OUT WHO I AM,
157
00:11:12,497 --> 00:11:14,717
THEY WON'T JUST DESTROY
MY MIND DRIVE,
158
00:11:14,761 --> 00:11:18,416
THEY'LL CUT OFF MY HEAD,
AND YOU'LL HAVE NOTHING.
159
00:11:24,596 --> 00:11:27,425
WELL, LET'S MAKE SURE
160
00:11:27,469 --> 00:11:30,907
THEY DON'T FIND OUT.
161
00:11:30,951 --> 00:11:33,127
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT THEY TAUGHT YOU
162
00:11:33,170 --> 00:11:34,955
ON THAT HUNK OF METAL
YOU GREW UP IN,
163
00:11:34,998 --> 00:11:37,827
BUT WHERE I'M FROM,
WHEN SOMEONE TELLS YOU YOU'RE IN DANGER,
164
00:11:37,871 --> 00:11:39,916
YOU LISTEN.
165
00:11:39,960 --> 00:11:41,788
YEAH, WE DO THAT, TOO,
166
00:11:41,831 --> 00:11:44,181
UNLESS THE PEOPLE WE CARE
ABOUT ARE IN TROUBLE,
167
00:11:44,225 --> 00:11:45,835
THEN WE DO WHAT HAS TO BE DONE.
168
00:11:45,879 --> 00:11:47,750
NOW, COME ON. LET'S GO.
169
00:11:47,794 --> 00:11:51,493
THE PEOPLE YOU CARE ABOUT
ARE IN TROUBLE.
170
00:11:51,536 --> 00:11:53,800
I GUESS YOU JUST CARE
ABOUT HER MORE.
171
00:11:53,843 --> 00:11:56,019
QUIET.
172
00:11:56,063 --> 00:11:57,978
YOU'RE IN OUR WOODS!
173
00:11:58,021 --> 00:11:59,153
A LONG WAY FROM HOME.
174
00:11:59,196 --> 00:12:00,415
IT'S OK.
175
00:12:00,458 --> 00:12:01,416
I NEED TO SEE GABRIEL.
176
00:12:01,459 --> 00:12:02,722
ON THE GROUND!
177
00:12:02,765 --> 00:12:04,201
HE NEEDS TO KNOW WHAT WE KNOW.
178
00:12:04,245 --> 00:12:05,768
GOD, YOU'RE AN IDIOT.
179
00:12:05,812 --> 00:12:07,204
HANDS UP!
180
00:12:19,956 --> 00:12:23,525
EW. WHAT IS THAT SMELL?
181
00:12:23,568 --> 00:12:25,005
WHICH ONE OF YOU IS GABRIEL?
182
00:12:25,048 --> 00:12:27,355
WE HAVE INFORMATION
CRITICAL TO YOUR CAUSE.
183
00:12:27,398 --> 00:12:29,226
THEIR CAUSE IS A JOKE.
184
00:12:29,270 --> 00:12:30,706
QUIET!
185
00:12:30,750 --> 00:12:33,883
WHAT DID THESE PEOPLE
EVER DO TO YOU, HMM?
186
00:12:33,927 --> 00:12:35,145
LET ME GUESS,
187
00:12:35,189 --> 00:12:36,799
THEY REFUSED REEDUCATION?
188
00:12:36,843 --> 00:12:37,757
BE QUIET.
189
00:12:37,800 --> 00:12:38,951
DOES THEIR FAITH IN THE CRIMES
190
00:12:38,975 --> 00:12:41,543
REALLY THREATEN YOU THAT MUCH?
191
00:12:41,586 --> 00:12:43,545
DO YOU THINK THAT DRESSING
UP IN SCARY COSTUMES
192
00:12:43,588 --> 00:12:45,634
HELPS YOUR CAUSE?
193
00:12:45,677 --> 00:12:47,810
WE LAUGH AT YOU IN SANCTUM.
194
00:12:50,508 --> 00:12:52,336
WHY AREN'T YOU LAUGHING NOW?
195
00:12:52,380 --> 00:12:54,774
JUST WAIT. THEY CAN MAKE HOSTS.
196
00:12:57,472 --> 00:12:59,996
AS MANY AS THEY WANT.
197
00:13:02,999 --> 00:13:04,174
DETAILS,
198
00:13:04,218 --> 00:13:05,872
OR YOUR RUDE FRIEND DIES.
199
00:13:05,915 --> 00:13:08,222
I DON'T THINK SO.
200
00:13:08,265 --> 00:13:11,268
TOUCH HER, I'LL
TELL YOU NOTHING.
201
00:13:11,312 --> 00:13:13,009
SOMETHING TELLS ME
WE COULD MAKE YOU TALK.
202
00:13:13,053 --> 00:13:16,534
MAYBE, BUT BY THEN,
THE 12 PRIMES COULD BE BACK.
203
00:13:16,578 --> 00:13:18,841
GABRIEL GETS THE DETAILS.
NO ONE ELSE.
204
00:13:18,885 --> 00:13:20,016
THERE WERE 13.
205
00:13:20,060 --> 00:13:21,757
CHAIN THEM UP.
206
00:13:22,889 --> 00:13:24,978
IF THE OLD MAN DOESN'T RESPOND,
207
00:13:25,021 --> 00:13:27,197
YOU DIE LIKE HIM.
208
00:13:27,241 --> 00:13:28,285
LET'S GO.
209
00:13:28,329 --> 00:13:29,852
RADIOS.
210
00:13:34,422 --> 00:13:36,685
JERICHO TO PROVIDENCE.
211
00:13:36,728 --> 00:13:38,252
WE HAVE A PRISONER
THAT CLAIMS PRIMES
212
00:13:38,295 --> 00:13:40,167
CAN NOW MAKE HOSTS.
213
00:13:40,210 --> 00:13:42,734
IF YOU'RE OUT THERE...
214
00:13:42,778 --> 00:13:44,954
RADIOS DON'T WORK ON THIS MOON.
215
00:13:44,998 --> 00:13:46,477
HOW COULD THEY NOT KNOW THAT?
216
00:13:46,521 --> 00:13:50,481
THEY WORK IN ONE PLACE.
217
00:13:50,525 --> 00:13:51,874
WHAT IS IT?
218
00:13:51,918 --> 00:13:54,616
IF THEY'RE CALLING HIM,
219
00:13:54,659 --> 00:13:57,619
THAT MEANS HE'S ALIVE.
220
00:13:58,968 --> 00:14:00,970
WHAT'S THE DEAL WITH YOU TWO?
221
00:14:01,014 --> 00:14:04,365
WHAT? ARE WE GONNA
BE FRIENDS NOW?
222
00:14:04,408 --> 00:14:06,889
DOUBTFUL.
223
00:14:09,587 --> 00:14:12,895
I'VE BEEN IN LOVE
WITH GABRIEL FOR 236 YEARS,
224
00:14:12,939 --> 00:14:15,767
THE LAST 70 OF WHICH HE'S
BEEN TRYING TO KILL ME.
225
00:14:15,811 --> 00:14:20,424
YOU KNOW, RELATIONSHIPS.
226
00:14:29,085 --> 00:14:30,913
MORSE CODE, HUH?
227
00:14:30,957 --> 00:14:33,873
SHE'S CRAFTY,
I'LL GIVE HER THAT.
228
00:14:33,916 --> 00:14:38,094
B-O-O...
229
00:14:38,138 --> 00:14:42,055
H-O-O.
230
00:14:43,491 --> 00:14:45,101
THAT'S HARSH.
231
00:14:45,145 --> 00:14:47,495
SHE CAN HEAR US?
232
00:14:47,538 --> 00:14:49,410
IT WOULD SEEM SO.
233
00:14:49,453 --> 00:14:52,195
WHICH MEANS THE WALL
SEPARATING OUR MINDS
234
00:14:52,239 --> 00:14:53,501
IS ALMOST GONE.
235
00:14:53,544 --> 00:14:54,937
WHEN THAT HAPPENS,
236
00:14:54,981 --> 00:14:57,635
SHE'LL STROKE OUT,
I'LL DOWNLOAD,
237
00:14:57,679 --> 00:15:00,116
AND YOU CAN SAY GOOD-BYE
TO YOUR GENOCIDAL FRIEND.
238
00:15:00,160 --> 00:15:01,378
LET ME TALK TO HER.
239
00:15:01,422 --> 00:15:03,946
I'D HAVE TO GIVE OVER
CONTROL FOR THAT, SO NO.
240
00:15:03,990 --> 00:15:05,643
BUT SHE CAN HEAR ME?
241
00:15:05,687 --> 00:15:08,081
YES, SHE CAN HEAR YOU.
242
00:15:11,040 --> 00:15:13,869
FOR GOD'S SAKE, JUST SAY
WHAT YOU WANT TO SAY.
243
00:15:19,092 --> 00:15:21,572
I WON'T LET YOU DIE.
244
00:15:40,069 --> 00:15:42,463
MMM.
245
00:16:04,702 --> 00:16:06,487
WAS IT WORTH IT?
246
00:16:08,445 --> 00:16:12,014
RAVEN, YOU DID THE RIGHT THING.
247
00:16:13,537 --> 00:16:15,278
HOW WOULD YOU KNOW?
248
00:16:15,322 --> 00:16:18,064
WHY DON'T WE ASK HIM?
249
00:16:21,154 --> 00:16:22,285
RAVEN.
250
00:16:22,329 --> 00:16:24,244
KANE, ARE YOU OK WITH THIS?
251
00:16:29,292 --> 00:16:31,164
ABBY.
252
00:16:31,207 --> 00:16:33,079
GOOD, YOU'RE ALL HERE.
253
00:16:34,384 --> 00:16:37,474
MARCUS.
254
00:16:37,518 --> 00:16:40,216
THIS IS ONE OF
THE LEADERS OF SANCTUM.
255
00:16:42,175 --> 00:16:43,176
SIMONE LIGHTBOURNE.
256
00:16:43,219 --> 00:16:44,351
HALLOWED BE HER NAME.
257
00:16:44,394 --> 00:16:45,787
HALLOWED BE HER NAME.
258
00:16:45,830 --> 00:16:47,093
IT'S A PLEASURE TO MEET YOU.
259
00:16:47,136 --> 00:16:50,183
IF YOU DON'T MIND,
I'M ANXIOUS TO GET HOME.
260
00:16:50,226 --> 00:16:51,532
YOU UNDERSTAND.
261
00:16:51,575 --> 00:16:54,187
YOU KNEW HIM.
262
00:16:56,406 --> 00:16:59,844
SIERRA, IT'S ALL RIGHT.
263
00:16:59,888 --> 00:17:01,629
YES.
264
00:17:01,672 --> 00:17:03,761
GAVIN WAS MY HUSBAND.
265
00:17:05,328 --> 00:17:07,983
PLEASE TELL HIM THAT I'M
OVERJOYED HE COULD HELP YOU
266
00:17:08,027 --> 00:17:11,073
AND BECOME ONE WITH THE PRIMES.
267
00:17:11,117 --> 00:17:13,728
THANK YOU, SIERRA.
268
00:17:13,771 --> 00:17:15,730
PLEASE MAKE SURE
EVERYTHING'S PACKED.
269
00:17:19,299 --> 00:17:21,605
YOU LIED TO THEM.
270
00:17:21,649 --> 00:17:22,824
HE'S NOT ONE WITH THE PRIMES.
271
00:17:22,867 --> 00:17:25,653
THAT'S ENOUGH. WE'RE LEAVING.
272
00:17:25,696 --> 00:17:27,133
I'M SURE YOU'RE LOOKING FORWARD
273
00:17:27,176 --> 00:17:28,438
TO EXPLORING YOUR NEW WORLD.
274
00:17:28,482 --> 00:17:30,005
YOU DON'T WANT THEM
TO KNOW THE TRUTH.
275
00:17:30,049 --> 00:17:31,876
- MARCUS, PLEASE.
- IT'S QUITE ALL RIGHT.
276
00:17:33,487 --> 00:17:35,489
I UNDERSTAND YOUR CONCERN,
277
00:17:35,532 --> 00:17:37,186
AND THIS MAY COME
AS A SURPRISE TO YOU,
278
00:17:37,230 --> 00:17:39,101
BUT GAVIN WANTED THIS
MORE THAN HE WANTED
279
00:17:39,145 --> 00:17:40,320
ANYTHING IN HIS WHOLE LIFE.
280
00:17:40,363 --> 00:17:41,886
PLEASE.
281
00:17:41,930 --> 00:17:44,019
THOUGH I MAY LOOK LIKE HIM,
282
00:17:44,063 --> 00:17:46,152
I AM NOT ONE OF
THE SHEEP YOU RAISED
283
00:17:46,195 --> 00:17:48,067
TO FOLLOW YOU INTO OBLIVION.
284
00:17:50,156 --> 00:17:51,940
MARCUS, PLEASE.
285
00:17:57,641 --> 00:17:59,904
I'M NOT SURE IT WAS
WORTH IT TO HIM.
286
00:18:03,778 --> 00:18:05,127
I'M SORRY.
287
00:18:05,171 --> 00:18:06,824
THERE'S ALWAYS
A PERIOD OF ADJUSTMENT
288
00:18:06,868 --> 00:18:09,000
IN A NEW BODY, ESPECIALLY
THE FIRST TIME.
289
00:18:09,044 --> 00:18:10,282
IF YOU LIKE, I CAN HAVE
ONE OF MY GUARDS
290
00:18:10,306 --> 00:18:11,264
ESCORT HIM ONTO THE SHIP.
291
00:18:11,307 --> 00:18:12,743
THAT WON'T BE NECESSARY,
292
00:18:12,787 --> 00:18:13,788
BUT THANK YOU.
293
00:18:13,831 --> 00:18:15,920
I'M SURE YOU'RE RIGHT.
294
00:18:15,964 --> 00:18:17,705
HE'LL GET USED TO IT.
295
00:18:17,748 --> 00:18:20,316
THERE'S NOTHING TO WORRY ABOUT.
296
00:18:38,987 --> 00:18:40,380
WELCOME BACK.
297
00:18:40,423 --> 00:18:43,078
WE NEED YOUR HELP.
298
00:18:44,819 --> 00:18:46,212
WE?
299
00:18:50,129 --> 00:18:52,566
INDRA, MEET MARCUS KANE,
300
00:18:52,609 --> 00:18:54,307
THE SECOND.
301
00:18:54,350 --> 00:18:56,526
HELLO, MY FRIEND.
302
00:19:22,073 --> 00:19:25,599
- ABOUT TIME. HERE WE GO.
- GOOD LUCK.
303
00:19:42,920 --> 00:19:44,922
WHAT DO YOU WANT?
304
00:19:44,966 --> 00:19:47,273
LEAVE ME ALONE!
305
00:19:49,753 --> 00:19:52,756
I'M SORRY, I CAN'T DO THAT.
306
00:19:52,800 --> 00:19:56,020
WE'VE GOT UNFINISHED
BUSINESS, YOU AND I.
307
00:19:57,805 --> 00:20:00,242
WRONG, PIKE.
308
00:20:00,286 --> 00:20:03,941
YOU KILLED LINCOLN,
AND YOU DIED FOR IT.
309
00:20:03,985 --> 00:20:06,422
END OF STORY.
310
00:20:06,466 --> 00:20:08,685
WAS IT?
311
00:20:08,729 --> 00:20:11,427
YOU THINK MURDERING
SOMEONE IN COLD BLOOD,
312
00:20:11,471 --> 00:20:13,777
EVEN SOMEONE YOU HAVE
REASON TO HATE,
313
00:20:13,821 --> 00:20:15,518
IS JUSTIFIABLE?
314
00:20:15,562 --> 00:20:18,956
YES.
315
00:20:20,306 --> 00:20:22,569
AND YET IT TURNED YOU INTO THIS.
316
00:20:22,612 --> 00:20:24,571
THINK WHAT YOU WANT,
317
00:20:24,614 --> 00:20:26,486
I'M NOT HERE FOR YOU.
318
00:20:26,529 --> 00:20:27,443
NO.
319
00:20:27,487 --> 00:20:29,402
YOU'RE HERE BECAUSE OF ME.
320
00:20:29,445 --> 00:20:32,709
THE PATH TO THE FUTURE GOES
THROUGH THE PAST, MISS BLAKE.
321
00:20:32,753 --> 00:20:34,363
PSYCHOLOGY 101.
322
00:20:34,407 --> 00:20:36,191
WE ARE WHAT WE'VE DONE
323
00:20:36,235 --> 00:20:38,976
AND WHAT'S BEEN DONE TO US.
324
00:20:39,020 --> 00:20:41,022
NOW, YOU'VE HAD A ROUGH
GO, I'LL GIVE YOU THAT.
325
00:20:41,065 --> 00:20:44,025
AND IT'S MADE YOUR
DARK SIDE STRONG.
326
00:20:45,374 --> 00:20:48,290
I SUPPOSE YOU NEEDED THAT
TO PROTECT YOURSELF
327
00:20:48,334 --> 00:20:50,292
UNDER THE FLOOR.
328
00:20:52,076 --> 00:20:54,427
BUT WHAT ABOUT NOW?
329
00:20:54,470 --> 00:20:57,343
WHO ARE YOU NOW?
330
00:20:57,386 --> 00:20:59,301
WHAT DO YOU WANT, OCTAVIA?
331
00:20:59,345 --> 00:21:00,302
I WANT YOU GONE.
332
00:21:00,346 --> 00:21:01,912
YOU TRIED THAT. DIDN'T TAKE.
333
00:21:01,956 --> 00:21:03,479
IT HAS TO BE SOMETHING ELSE.
334
00:21:03,523 --> 00:21:06,917
I WANT TO KNOW WHAT
HAPPENED INSIDE THE ANOMALY.
335
00:21:06,961 --> 00:21:08,484
THAT'S WHY I'M HERE.
336
00:21:08,528 --> 00:21:10,181
MAYBE NOTHING HAPPENED,
337
00:21:10,225 --> 00:21:12,836
OR MAYBE YOU'RE NOT
SUPPOSED TO KNOW.
338
00:21:12,880 --> 00:21:14,621
THEY DON'T CALL IT
THE ANOMALY FOR NOTHING.
339
00:21:14,664 --> 00:21:17,493
WHAT I KNOW IS YOU
CHOSE THE RED BOX,
340
00:21:17,537 --> 00:21:19,147
SO STOP WASTING MY TIME
341
00:21:19,190 --> 00:21:20,801
AND ANSWER MY DAMN QUESTION.
342
00:21:20,844 --> 00:21:23,064
WHAT DO YOU WANT?
343
00:21:24,413 --> 00:21:26,023
OK.
344
00:21:26,067 --> 00:21:28,635
BECAUSE CLASS IS IN SESSION,
345
00:21:28,678 --> 00:21:32,247
ALLOW ME TO FACILITATE
THE DISCUSSION.
346
00:21:34,380 --> 00:21:38,558
HOW DOES IT FEEL TO KNOW THAT...
347
00:21:38,601 --> 00:21:40,342
EVERYONE HATES YOU,
348
00:21:40,386 --> 00:21:44,781
EVERYONE YOU CARE ABOUT,
349
00:21:44,825 --> 00:21:47,349
EVEN YOUR BROTHER?
350
00:21:49,830 --> 00:21:51,571
NOT GOOD.
351
00:21:51,614 --> 00:21:54,095
OH, I EXPECT NOT.
352
00:21:55,879 --> 00:21:58,404
BUT THAT'S NOT
THE WORST PART, IS IT?
353
00:22:03,278 --> 00:22:06,150
YOU HATE YOURSELF, TOO.
354
00:22:10,764 --> 00:22:13,070
GOOD.
355
00:22:13,114 --> 00:22:15,072
ONE MORE TIME.
356
00:22:16,596 --> 00:22:18,554
WHAT DO YOU WANT?
357
00:22:20,556 --> 00:22:23,907
FORGIVENESS.
358
00:22:23,951 --> 00:22:26,040
DEEPER.
359
00:22:26,083 --> 00:22:29,391
MUCH, MUCH DEEPER.
360
00:22:31,741 --> 00:22:36,485
FORGIVENESS IS FOR
MINOR OFFENSES.
361
00:22:36,529 --> 00:22:39,488
YOU MURDERED PEOPLE
362
00:22:39,532 --> 00:22:43,623
TO GET THEM TO EAT THEIR
FRIENDS AND FAMILIES.
363
00:22:43,666 --> 00:22:46,016
AND THEN YOU BURNED THE FARM
364
00:22:46,060 --> 00:22:47,409
TO GET THEM TO MARCH
365
00:22:47,453 --> 00:22:49,324
BECAUSE YOU COULDN'T LIVE
WITH THE IDEA
366
00:22:49,368 --> 00:22:51,326
OF NOT GETTING TO THAT VALLEY,
367
00:22:51,370 --> 00:22:53,284
EVEN WHEN THERE WAS ANOTHER WAY.
368
00:22:53,328 --> 00:22:57,637
YOU GOT 400 PEOPLE
KILLED IN THAT GORGE.
369
00:22:57,680 --> 00:23:01,641
YOU CAUSED THE WORLD
TO BE DESTROYED.
370
00:23:01,684 --> 00:23:05,514
WHAT YOU WANT NEEDS
TO BE EARNED.
371
00:23:05,558 --> 00:23:07,516
NOW SAY IT!
372
00:23:07,560 --> 00:23:08,474
REDEMPTION.
373
00:23:08,517 --> 00:23:10,824
WHAT'S THAT? I CAN'T HEAR YOU.
374
00:23:10,867 --> 00:23:12,739
REDEMPTION!
375
00:23:12,782 --> 00:23:14,610
DING DING DING!
376
00:23:14,654 --> 00:23:16,569
A GOLD STAR FOR MISS BLAKE.
377
00:23:16,612 --> 00:23:19,354
I WAS TRYING TO EARN MINE
378
00:23:19,398 --> 00:23:21,269
WHEN YOU PUT A SWORD THROUGH ME.
379
00:23:21,312 --> 00:23:26,622
WHICH BRINGS US TO BIG
QUESTION NUMBER TWO...
380
00:23:26,666 --> 00:23:30,539
WHAT ARE YOU WILLING
TO DO TO GET IT?
381
00:23:30,583 --> 00:23:32,715
WHAT IF I DON'T DESERVE IT?
382
00:23:32,759 --> 00:23:34,674
DESERVE'S GOT NOTHING
TO DO WITH IT.
383
00:23:34,717 --> 00:23:36,502
SHUT UP, PIKE.
384
00:23:53,823 --> 00:23:56,870
PICK UP THE SWORD
AND STRIKE HIM DOWN.
385
00:23:56,913 --> 00:23:59,916
DO WHAT YOU KNOW HAS TO BE DONE.
386
00:23:59,960 --> 00:24:01,527
HERE WE GO AGAIN.
387
00:24:01,570 --> 00:24:05,487
DOING THE SAME THING AND
EXPECTING A DIFFERENT RESULT
388
00:24:05,531 --> 00:24:08,098
IS THE DEFINITION OF INSANITY.
389
00:24:08,142 --> 00:24:09,622
EINSTEIN SAID THAT.
390
00:24:09,665 --> 00:24:13,843
AND I SAY YOU ARE WONKRU
OR YOU ARE THE ENEMY
391
00:24:13,887 --> 00:24:15,497
OF WONKRU.
392
00:24:15,541 --> 00:24:16,977
OOH!
393
00:24:19,066 --> 00:24:20,633
I'LL ASK YOU AGAIN.
394
00:24:20,676 --> 00:24:22,983
WHO ARE YOU NOW, MISS BLAKE...
395
00:24:23,026 --> 00:24:24,724
YOUR BROTHER'S SISTER
396
00:24:24,767 --> 00:24:27,030
OR THE MONSTER WHO WOULD
HAVE WATCHED HIM DIE
397
00:24:27,074 --> 00:24:28,510
IN THIS VERY ARENA?
398
00:24:28,554 --> 00:24:29,859
I'M NOT AFRAID.
399
00:24:29,903 --> 00:24:31,731
YES, YOU ARE.
YOU ALWAYS HAVE BEEN.
400
00:24:31,774 --> 00:24:34,777
GOD, YOU'RE PATHETIC.
401
00:24:34,821 --> 00:24:37,258
I GUESS SHE NEEDS ME AFTER ALL.
402
00:24:37,301 --> 00:24:39,303
I'M NOT AFRAID.
403
00:24:39,347 --> 00:24:45,266
CHARLES PIKE OF FARM STATION,
404
00:24:45,309 --> 00:24:46,702
YOU HAVE BEEN SENTENCED TO DEATH
405
00:24:46,746 --> 00:24:48,835
IN ACCORDANCE TO
THE LAWS OF WONKRU.
406
00:24:48,878 --> 00:24:50,489
YOU HAVE BEEN SENTENCED TO DEATH
407
00:24:50,532 --> 00:24:53,622
IN ACCORDANCE TO
THE EXODUS CHARTER.
408
00:24:53,666 --> 00:24:55,450
ANY LAST WORDS?
409
00:24:55,494 --> 00:24:57,496
NOT FOR YOU.NOT FOR YOU.
410
00:25:15,688 --> 00:25:17,516
UHH!
411
00:25:20,910 --> 00:25:23,565
BAD CHOICE.
412
00:25:30,616 --> 00:25:32,966
CONGRATULATIONS.
413
00:25:33,009 --> 00:25:35,534
YOU DIE INSTEAD.
414
00:25:48,634 --> 00:25:50,418
UHH!
415
00:26:01,777 --> 00:26:04,650
UHH!
416
00:26:45,429 --> 00:26:47,257
I DIDN'T KNOW UNTIL WE GOT HERE,
417
00:26:47,301 --> 00:26:48,737
OR I WOULDN'T HAVE
FLOWN THE SHIP.
418
00:26:48,781 --> 00:26:51,522
THE DEAL WAS ABBY SHOWS
THEM HOW TO MAKE NIGHTBLOOD
419
00:26:51,566 --> 00:26:52,828
AND SIMONE BRINGS YOU BACK.
420
00:26:52,872 --> 00:26:54,090
I TRIED TO TALK HER OUT OF IT.
421
00:26:54,134 --> 00:26:55,701
NOT HARD ENOUGH.
422
00:26:55,744 --> 00:26:59,400
WHY IS MY LIFE WORTH
MORE THAN THIS MAN'S?
423
00:26:59,443 --> 00:27:01,271
BECAUSE SHE LOVES YOU.
424
00:27:01,315 --> 00:27:04,579
INDRA, YOU CAN'T
BE OK WITH THIS.
425
00:27:04,623 --> 00:27:05,928
WHY NOT?
426
00:27:05,972 --> 00:27:09,410
ON THE ARK, YOU FLOATED
PEOPLE FOR STEALING FOOD.
427
00:27:09,453 --> 00:27:11,499
ON THE GROUND, MY PEOPLE CHEERED
428
00:27:11,542 --> 00:27:14,850
AS CHILDREN FOUGHT
TO THE DEATH TO LEAD US.
429
00:27:14,894 --> 00:27:16,678
IS THIS SO MUCH WORSE?
430
00:27:16,722 --> 00:27:19,115
SO BECAUSE WE'VE
ALL DONE AWFUL THINGS,
431
00:27:19,159 --> 00:27:20,334
WE DO NOTHING?
432
00:27:20,377 --> 00:27:21,770
NO, WE SURVIVE.
433
00:27:21,814 --> 00:27:24,338
RAVEN SAYS THEY'RE
HELPING US DOWN THERE.
434
00:27:24,381 --> 00:27:26,514
I ASSUME WE NEED THE HELP.
435
00:27:27,733 --> 00:27:29,212
LOOK AT ME.
436
00:27:29,256 --> 00:27:30,692
THIS MAN HAD A LIFE.
437
00:27:30,736 --> 00:27:32,868
THERE'S A WOMAN
WITH HIM, HIS WIFE.
438
00:27:32,912 --> 00:27:34,522
SHE BELIEVES HE'S
STILL INSIDE ME.
439
00:27:34,565 --> 00:27:36,365
THEY LIE TO THEM,
LET THEM THINK THEY'RE GODS.
440
00:27:36,393 --> 00:27:38,961
THEY LIVE FOREVER.
IS THAT NOT GODLIKE?
441
00:27:39,005 --> 00:27:41,311
WHAT ARE YOU SAYING, INDRA?
442
00:27:41,355 --> 00:27:42,791
YOU BELIEVE THEM?
443
00:27:42,835 --> 00:27:44,140
WHO CARES WHAT I BELIEVE?
444
00:27:44,184 --> 00:27:47,187
WHAT I KNOW IS THAT
I AM LOOKING AT
445
00:27:47,230 --> 00:27:49,929
MY ONCE CRUCIFIED,
RESURRECTED FRIEND,
446
00:27:49,972 --> 00:27:53,541
AND I CAN SEE WHY SOME
MIGHT THINK THAT'S A MIRACLE.
447
00:27:53,584 --> 00:27:56,718
INDRA, THEY'RE MURDERING PEOPLE.
448
00:27:56,762 --> 00:27:58,851
THEY GO WILLINGLY BECAUSE
THEY DON'T KNOW THE TRUTH.
449
00:27:58,894 --> 00:28:02,463
YES, LIVES HAVE BEEN LOST IN THE
WORSHIPPING OF FALSE GODS BEFORE,
450
00:28:02,506 --> 00:28:04,030
MORE THAN CAN BE COUNTED.
451
00:28:04,073 --> 00:28:05,901
BUT IF WE LET IT STAND
452
00:28:05,945 --> 00:28:07,686
WHEN WE COULD STOP IT,
453
00:28:07,729 --> 00:28:09,426
THEN OUR NEW WORLD
WOULD BE NO DIFFERENT
454
00:28:09,470 --> 00:28:12,516
THAN THE ONE WE LEFT BEHIND.
455
00:28:12,560 --> 00:28:14,823
THIS IS WHY WE NEED YOU, KANE.
456
00:28:14,867 --> 00:28:17,260
NONSENSE.
457
00:28:17,304 --> 00:28:18,871
RAVEN, YOU'RE STRONG.
458
00:28:18,914 --> 00:28:20,394
YOU'VE ALWAYS KNOWN
WHAT'S RIGHT.
459
00:28:20,437 --> 00:28:21,917
THEN WHY DID I HELP ABBY?
460
00:28:21,961 --> 00:28:23,527
WHAT'S DONE IS DONE.
461
00:28:23,571 --> 00:28:26,792
THE QUESTION HERE IS,
WHAT DO WE DO NOW?
462
00:28:28,054 --> 00:28:29,838
DESTROY THE NIGHTBLOOD SERUM.
463
00:28:31,231 --> 00:28:32,885
THEY WOULD JUST MAKE MORE.
464
00:28:32,928 --> 00:28:34,234
NOT IF WE FLOAT IT.
465
00:28:34,277 --> 00:28:36,758
ABBY USED ALL THE AVAILABLE
POLYMER ON THE SHIP.
466
00:28:36,802 --> 00:28:38,301
THEY MIGHT FIND SOME
MORE ON THE GROUND,
467
00:28:38,325 --> 00:28:39,718
BUT UNLESS THEY HAVE A PILOT,
468
00:28:39,761 --> 00:28:41,850
THEY'RE NOT GETTING
BACK TO ZERO-G.
469
00:28:43,983 --> 00:28:45,898
AND IF THEY DO,
470
00:28:45,941 --> 00:28:49,640
THEY'LL HAVE TO GET PAST ME.
471
00:28:50,859 --> 00:28:52,513
HEH.
472
00:29:05,918 --> 00:29:07,658
WHAT?
473
00:29:08,877 --> 00:29:10,400
MY FATHER WAS A FOOL
474
00:29:10,444 --> 00:29:12,098
FOR LETTING YOU PEOPLE STAY.
475
00:29:12,141 --> 00:29:17,494
ALL THAT TIME SPENT BUILDING A
SANCTUARY FOR THE HUMAN RACE,
476
00:29:17,538 --> 00:29:19,496
AND HE DESTROYS IT
477
00:29:19,540 --> 00:29:22,630
BECAUSE OF THE MOST
HUMAN THING OF ALL...
478
00:29:22,673 --> 00:29:24,675
LOVE.
479
00:29:27,504 --> 00:29:29,115
I MEAN, WHO CAN BLAME HIM?
480
00:29:29,158 --> 00:29:31,900
I AM AWESOME. IT'S JUST...
481
00:29:31,944 --> 00:29:33,510
WELL, AND LOOK AT YOU.
482
00:29:33,554 --> 00:29:35,164
YOU SHOULD HAVE KNOWN
HOW THIS WOULD END.
483
00:29:36,600 --> 00:29:37,882
GUESS I'M JUST SAYING
ALL THIS BECAUSE
484
00:29:37,906 --> 00:29:39,908
I KNOW SO MUCH ABOUT YOU NOW.
485
00:29:39,952 --> 00:29:42,084
HMM, YOU DO, HUH?
486
00:29:42,128 --> 00:29:43,782
MM-HMM.
487
00:29:43,825 --> 00:29:47,437
TAKE YOU AND CLARKE,
FOR INSTANCE.
488
00:29:47,481 --> 00:29:49,875
NOW THAT'S A WEIRD
RELATIONSHIP, ISN'T IT?
489
00:29:49,918 --> 00:29:53,835
FIRST YOU WANT TO KILL HER
TO SAVE YOUR OWN ASS,
490
00:29:53,879 --> 00:29:57,186
EVEN THOUGH IT MEANS THE GENOCIDE
OF YOUR OWN PEOPLE ON THE ARK,
491
00:29:57,230 --> 00:30:00,059
AND THEN YOU BECOME BESTIES,
492
00:30:00,102 --> 00:30:03,192
BONDING OVER THE ACTUAL
GENOCIDE AT MOUNT WEATHER.
493
00:30:03,236 --> 00:30:05,716
TOGETHER.
494
00:30:05,760 --> 00:30:08,023
YOU LOCK HER UP,
SHE LOCKS YOU UP,
495
00:30:08,067 --> 00:30:10,547
YOU LEAVE HER ON EARTH,
SHE LEAVES YOU TO DIE
496
00:30:10,591 --> 00:30:11,722
IN THE FIGHTING PITS.
497
00:30:11,766 --> 00:30:14,856
I MEAN, IT'S EXHAUSTING,
FRANKLY.
498
00:30:14,900 --> 00:30:16,031
TELL ME ABOUT IT.
499
00:30:18,555 --> 00:30:21,776
YOU'RE WRONG ABOUT HOW
THIS ENDS, BY THE WAY.
500
00:30:21,820 --> 00:30:26,041
MMM. FIRST, WE GET BACK
INTO YOUR MIND DRIVE,
501
00:30:26,085 --> 00:30:30,263
AND THEN I'LL USE IT FOR A
PEACE DEAL WITH YOUR FATHER.
502
00:30:30,306 --> 00:30:32,918
YOUR BELIEF IN YOURSELF IS CUTE.
503
00:30:32,961 --> 00:30:37,618
BUT UNFORTUNATELY,
PUTTING ASIDE ABOUT A THOUSAND VARIABLES,
504
00:30:37,661 --> 00:30:41,578
CHIEF AMONG THEM CLARKE'S
NEWFOUND EVANGELICAL,
505
00:30:41,622 --> 00:30:44,625
DUE BETTER-ISM, MAKING IT
IMPOSSIBLE FOR HER TO ACCEPT
506
00:30:44,668 --> 00:30:47,497
A PEACE DEAL WITH
THOSE AWFUL BODY SNATCHERS,
507
00:30:47,541 --> 00:30:49,673
ALL 3 OF US ARE
GONNA DIE IN THIS CAVE.
508
00:30:49,717 --> 00:30:51,806
YEAH, OK. WE'LL SEE.
509
00:30:51,850 --> 00:30:56,071
OK, NOW YOUR CONFIDENCE
IS JUST PISSING ME OFF.
510
00:31:01,468 --> 00:31:02,904
GAG THE PRISONERS.
511
00:31:07,039 --> 00:31:10,912
EVERYBODY UP!
THE SANCTUM RIDERS ARE COMING.
512
00:31:10,956 --> 00:31:13,872
GET AWAY FROM ME.
513
00:31:15,525 --> 00:31:16,875
STAND HER UP.
514
00:31:21,662 --> 00:31:23,316
SHE'S GOT THE BLOOD.
515
00:31:23,359 --> 00:31:25,622
SHE'S GOT THE BLOOD!
516
00:31:28,582 --> 00:31:30,627
PUT HER ON HER KNEES.
517
00:31:30,671 --> 00:31:33,021
LEAVE HER ALONE!
518
00:31:36,416 --> 00:31:38,897
SHE'S A PRIME.
519
00:31:41,421 --> 00:31:43,858
UNCHAIN HER.
520
00:31:45,207 --> 00:31:46,121
PUT HER THERE.
521
00:31:46,165 --> 00:31:47,644
DON'T DO THIS, PLEASE.
522
00:31:47,688 --> 00:31:50,038
THE DRIVE IN HER HEAD,
IT'S JOSEPHINE.
523
00:31:50,082 --> 00:31:51,518
UHH!
524
00:31:51,561 --> 00:31:53,215
NOT HELPING.
525
00:31:53,259 --> 00:31:55,000
THINK! AS LONG AS SHE'S ALIVE,
526
00:31:55,043 --> 00:31:56,610
YOU HAVE LEVERAGE OVER RUSSELL.
527
00:31:56,653 --> 00:31:59,091
THIS IS NOT
A NEGOTIATION, IT'S A WAR.
528
00:31:59,134 --> 00:32:02,137
THE ANSWER IS DEATH TO PRIMES.
529
00:32:02,181 --> 00:32:03,530
WAIT!
530
00:32:03,573 --> 00:32:05,836
GABRIEL LOVES HER.
531
00:32:05,880 --> 00:32:06,968
IS THIS WHAT HE WOULD WANT?
532
00:32:07,012 --> 00:32:08,404
DON'T YOU USE HIS NAME.
533
00:32:08,448 --> 00:32:11,016
UHH!
534
00:32:21,417 --> 00:32:22,505
CLARKE.
535
00:32:22,549 --> 00:32:23,506
YEAH.
536
00:32:23,550 --> 00:32:25,073
SHE GAVE YOU CONTROL?
537
00:32:25,117 --> 00:32:27,380
IT WAS EITHER THAT
OR GET HER HEAD CUT OFF.
538
00:32:27,423 --> 00:32:29,425
I HEARD SOMETHING!
539
00:32:31,340 --> 00:32:32,385
WE DON'T HAVE TIME.
540
00:32:32,428 --> 00:32:33,560
YOU'VE GOT TO RUN.
541
00:32:33,603 --> 00:32:34,735
NO, I'M NOT LEAVING YOU.
542
00:32:34,778 --> 00:32:38,565
GO FIND GABRIEL. GO! NOW!
543
00:32:39,740 --> 00:32:41,307
IT'S JOSEPHINE PRIME.
544
00:32:41,350 --> 00:32:43,613
KILL HER BEFORE
SHE GETS TO THE RISE.
545
00:32:43,657 --> 00:32:48,096
DO NOT LET THEM
GET HER BACK. GO!
546
00:33:17,821 --> 00:33:20,085
HERE! I'M HERE!
547
00:33:28,354 --> 00:33:30,573
GUN! DOWN!
548
00:33:30,617 --> 00:33:32,706
DON'T SHOOT.
YOU'LL HIT JOSEPHINE.
549
00:33:32,749 --> 00:33:34,142
DOWN! GET DOWN!
550
00:33:38,494 --> 00:33:40,714
I GOT HER, YOU GET THE REST.
551
00:33:44,892 --> 00:33:46,502
THANK GOD YOU'RE OK.
552
00:33:46,546 --> 00:33:50,289
COME ON, LET'S GET YOU HOME.
553
00:33:50,332 --> 00:33:53,074
UHH!
554
00:33:53,118 --> 00:33:55,859
REALLY?
555
00:33:55,903 --> 00:33:57,600
SHE JUST SAVED YOUR LIFE.
556
00:33:57,644 --> 00:34:00,560
WHY CAN I SEE YOU?
557
00:34:00,603 --> 00:34:01,735
BECAUSE IT'S GETTING WORSE,
558
00:34:01,778 --> 00:34:04,085
LIKE I SAID IT WOULD.
559
00:34:04,129 --> 00:34:06,000
LOOK, WHAT YOU DID
BACK THERE WAS AWESOME.
560
00:34:06,044 --> 00:34:07,349
DON'T LET IT BE FOR NOTHING.
561
00:34:07,393 --> 00:34:09,090
GIVE ME BACK CONTROL.
562
00:34:09,134 --> 00:34:11,223
I'LL JUST GET IT ANYWAY
WHEN YOU FALL ASLEEP.
563
00:34:11,266 --> 00:34:13,660
WHAT ARE YOU DOING NOW?
564
00:34:15,314 --> 00:34:20,101
GABRIEL, MY NAME
IS CLARKE GRIFFIN.
565
00:34:20,145 --> 00:34:21,885
JOSEPHINE LIGHTBOURNE
IS IN MY HEAD.
566
00:34:21,929 --> 00:34:25,150
IF YOU CAN HEAR THIS,
WE'RE COMING TO YOU.
567
00:34:25,193 --> 00:34:26,716
THIS IS INSANE.
568
00:34:26,760 --> 00:34:28,718
HE DIDN'T RESPOND TO THEIR CALL.
569
00:34:28,762 --> 00:34:30,242
HE'S PROBABLY DEAD.
570
00:34:30,285 --> 00:34:32,548
PLEASE, LET'S JUST
GO BACK TO SANCTUM.
571
00:34:32,592 --> 00:34:33,723
NOT A CHANCE.
572
00:34:33,767 --> 00:34:35,377
JEEZ. FINE, I'LL DRIVE.
573
00:34:35,421 --> 00:34:38,641
BUT FOR THAT, YOU DO
HAVE TO GIVE ME BACK CONTROL.
574
00:34:38,685 --> 00:34:39,965
CLARKE, YOU DON'T KNOW HOW TO...
575
00:34:42,210 --> 00:34:44,821
WHAT ELSE OF MINE
HAVE YOU STOLEN?
576
00:34:56,268 --> 00:34:58,333
CLARKE, OVER RADIO: GABRIEL,
MY NAME IS CLARKE GRIFFIN.
577
00:34:58,357 --> 00:35:00,272
MAN, OVER RADIO:
WE HAVE A PRISONER.
578
00:35:07,670 --> 00:35:09,803
I KNOW WHAT I HAVE TO DO NOW.
579
00:35:09,846 --> 00:35:11,065
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
580
00:35:11,109 --> 00:35:12,260
WHAT HAPPENED INSIDE
THE ANOMALY?
581
00:35:12,284 --> 00:35:14,416
I STILL DON'T KNOW. I'M SORRY.
582
00:35:14,460 --> 00:35:16,375
WAIT.
583
00:35:16,418 --> 00:35:17,854
PLEASE.
584
00:35:17,898 --> 00:35:20,161
I THINK I DESERVE
AN EXPLANATION.
585
00:35:20,205 --> 00:35:22,076
DESERVE'S GOT NOTHING
TO DO WITH IT.
586
00:35:22,120 --> 00:35:24,470
THE ANOMALY GAVE ME
A SECOND CHANCE.
587
00:35:24,513 --> 00:35:27,995
AND NOW I NEED TO EARN IT.
588
00:35:37,178 --> 00:35:39,224
JERICHO TO PROVIDENCE,
WE HAVE A PRISONER
589
00:35:39,267 --> 00:35:41,095
THAT CLAIMS THAT PRIMES
CAN NOW MAKE HOSTS.
590
00:35:41,139 --> 00:35:44,011
IF YOU'RE OUT THERE...
591
00:35:45,534 --> 00:35:47,971
CLARKE, ON RADIO: GABRIEL,
MY NAME'S CLARKE GRIFFIN.
592
00:35:48,015 --> 00:35:50,060
JOSEPHINE LIGHTBOURNE
IS IN MY HEAD.
593
00:35:50,104 --> 00:35:52,846
IF YOU CAN HEAR THIS,
WE'RE COMING TO YOU.
594
00:35:54,239 --> 00:35:56,023
YOU KNOW HER?
595
00:35:57,242 --> 00:35:58,939
IF JOSEPHINE'S IN HER HEAD,
596
00:35:58,982 --> 00:36:00,810
THEN SHE'S IN ALL
KINDS OF TROUBLE.
597
00:36:00,854 --> 00:36:03,552
THEN MY PEOPLE ARE, TOO.
598
00:36:03,596 --> 00:36:05,380
I HAVE TO GO.
599
00:36:05,424 --> 00:36:06,642
WHAT FOR?
600
00:36:06,686 --> 00:36:09,210
SHE'S COMING HERE.
601
00:36:09,254 --> 00:36:12,344
THINGS ARE ABOUT TO GET WEIRD.
602
00:36:19,438 --> 00:36:20,961
ALL ABOARD WHO'S COMING ABOARD.
603
00:36:21,004 --> 00:36:22,441
WE ARE GO FOR LAUNCH.
604
00:36:22,484 --> 00:36:24,399
ALL WE NEED NOW IS
THE SECOND COMING
605
00:36:24,443 --> 00:36:26,009
OF MARCUS KANE.
606
00:36:30,492 --> 00:36:31,711
MOVE, MOVE, MOVE!
607
00:36:31,754 --> 00:36:34,322
EVERYBODY OUT OF THE WAY.
608
00:36:34,366 --> 00:36:35,236
INDRA?
609
00:36:35,280 --> 00:36:36,387
WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
610
00:36:36,411 --> 00:36:37,804
A FAVOR FOR A FRIEND.
611
00:36:37,847 --> 00:36:40,285
RAVEN, NOW.
612
00:36:41,808 --> 00:36:44,071
ONE MORE STEP AND
THE QUEEN DIES.
613
00:36:46,291 --> 00:36:48,206
KEEP THEM HERE.
614
00:36:48,249 --> 00:36:49,816
STOP, THAT BELONGS TO ME!
615
00:36:49,859 --> 00:36:51,339
DON'T MOVE.
616
00:36:51,383 --> 00:36:53,298
WE HAD A DEAL.
617
00:36:53,341 --> 00:36:55,430
LOOKS LIKE THE DEAL'S OFF.
618
00:36:55,474 --> 00:36:58,172
ABBY, PLEASE DO SOMETHING.
619
00:36:58,216 --> 00:37:01,567
ABBY, PLEASE DON'T FIGHT THIS.
620
00:37:01,610 --> 00:37:04,439
FIGHT WHAT?
621
00:37:06,398 --> 00:37:08,226
WHERE'S MARCUS?
622
00:37:09,879 --> 00:37:11,751
HE WANTS US TO KEEP YOU HERE.
623
00:37:11,794 --> 00:37:14,841
ABBY, DON'T.
624
00:37:14,884 --> 00:37:17,235
YOU DON'T WANT TO SEE THIS.
625
00:37:20,150 --> 00:37:22,022
YOU LET ME OFF THIS
BRIDGE RIGHT NOW.
626
00:37:22,065 --> 00:37:24,329
I PROMISED HIM, ABBY.
627
00:37:24,372 --> 00:37:27,288
RAVEN... PLEASE.
628
00:37:29,943 --> 00:37:32,380
I CAN'T LOSE HIM.
629
00:37:34,817 --> 00:37:37,646
ALL RIGHT.
630
00:37:37,690 --> 00:37:39,561
IF ANYONE ELSE TRIES TO LEAVE,
631
00:37:39,605 --> 00:37:41,389
KILL THE PRIME.
632
00:37:43,826 --> 00:37:46,046
LET'S GO.
633
00:37:55,273 --> 00:37:57,536
AIRLOCK SEALED.
634
00:37:57,579 --> 00:37:59,320
NO!
635
00:37:59,364 --> 00:38:00,321
MARCUS, WAIT!
636
00:38:00,365 --> 00:38:02,410
ABBY, YOU SHOULDN'T BE HERE.
637
00:38:02,454 --> 00:38:04,456
GET OUT OF MY WAY.
638
00:38:08,373 --> 00:38:09,461
PLEASE, I'M BEGGING YOU.
639
00:38:09,504 --> 00:38:11,114
INDRA, IT'S OK.
640
00:38:11,158 --> 00:38:13,073
SHE DESERVES A CHANCE
TO SAY GOOD-BYE.
641
00:38:14,727 --> 00:38:16,511
HE CAN HEAR YOU NOW.
642
00:38:23,213 --> 00:38:26,391
I DIDN'T WANT YOU
TO SEE THIS, ABBY.
643
00:38:26,434 --> 00:38:28,218
NOT AGAIN.
644
00:38:29,481 --> 00:38:32,832
PLEASE, MARCUS, I'M BEGGING YOU.
645
00:38:35,400 --> 00:38:37,445
DON'T DO THIS.
646
00:38:47,716 --> 00:38:50,545
IT'S ALREADY DONE.
647
00:38:53,461 --> 00:38:55,985
THIS...
648
00:38:56,029 --> 00:38:57,900
THIS IS WRONG, ABBY.
649
00:38:57,944 --> 00:39:00,381
I KNOW YOU KNOW THAT.
650
00:39:00,425 --> 00:39:04,037
I UNDERSTAND WHY YOU DID IT.
651
00:39:04,080 --> 00:39:05,908
IF I LOST YOU,
652
00:39:05,952 --> 00:39:10,391
I COULD GET YOU BACK,
653
00:39:10,435 --> 00:39:12,567
I'D PROBABLY DO THE SAME.
654
00:39:14,439 --> 00:39:18,573
BUT YOU WON'T BE ABLE
TO LIVE WITH YOURSELF
655
00:39:18,617 --> 00:39:19,661
AND NEITHER CAN I.
656
00:39:19,705 --> 00:39:22,403
MARCUS, PLEASE. WE'RE SO CLOSE.
657
00:39:22,447 --> 00:39:25,667
WE CAN MAKE A NEW LIFE.
658
00:39:25,711 --> 00:39:27,800
WE CAN START OVER.
659
00:39:27,843 --> 00:39:30,585
NOT LIKE THIS.
660
00:39:31,934 --> 00:39:34,415
YOU TOLD ME ONCE THAT
YOUR JOB WAS
661
00:39:34,459 --> 00:39:36,678
TO MAKE SURE THAT
WE DESERVE TO SURVIVE.
662
00:39:36,722 --> 00:39:38,593
YOU REMEMBER?
663
00:39:40,334 --> 00:39:42,031
THAT'S WHAT I'M DOING NOW.
664
00:39:42,075 --> 00:39:43,642
NO, PLEASE.
665
00:39:43,685 --> 00:39:45,426
I CAN'T DO THIS ON MY OWN.
666
00:39:45,470 --> 00:39:47,646
YES, YOU CAN, ABBY.
667
00:39:47,689 --> 00:39:50,649
YOU'RE SO STRONG.
668
00:39:50,692 --> 00:39:53,303
YOU'RE SO MUCH STRONGER THAN ME.
669
00:39:53,347 --> 00:39:57,003
YOU SAVED ME SO MANY TIMES.
670
00:39:57,046 --> 00:40:00,789
NOT JUST MY LIFE,
671
00:40:00,833 --> 00:40:02,661
ME.
672
00:40:02,704 --> 00:40:04,619
I NEED YOU.
673
00:40:06,491 --> 00:40:08,797
I LOVE YOU.
674
00:40:08,841 --> 00:40:11,147
I LOVE YOU, TOO.
675
00:40:12,845 --> 00:40:16,239
I LOVE YOU MORE THAN I EVER
THOUGHT I COULD LOVE ANYONE.
676
00:40:16,283 --> 00:40:18,198
BUT IF I DON'T DO THIS NOW,
677
00:40:18,241 --> 00:40:20,113
THEN WE BOTH LIVE TO REGRET IT,
678
00:40:20,156 --> 00:40:23,508
AND SO MANY MORE INNOCENT
LIVES WILL BE LOST.
679
00:40:25,074 --> 00:40:28,034
THIS IS HOW WE GET
OUR HUMANITY BACK.
680
00:40:38,610 --> 00:40:42,396
IN PEACE, MAY YOU
LEAVE THE SHORE.
681
00:40:42,440 --> 00:40:45,573
IN LOVE, MAY YOU FIND THE NEXT.
682
00:40:45,617 --> 00:40:48,010
SAFE PASSAGE ON YOUR TRAVELS,
683
00:40:48,054 --> 00:40:50,839
UNTIL YOUR FINAL
JOURNEY TO THE GROUND.
684
00:40:50,883 --> 00:40:54,495
MAY WE MEET AGAIN.
685
00:40:54,539 --> 00:40:56,628
MAY WE MEET AGAIN.
45376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.