All language subtitles for The.100.S06E01.720p.WEBRip.LostFilm_Subtitles01.ENG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:03,046
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:03,090 --> 00:00:04,526
EVERYONE LISTEN UP.
3
00:00:04,569 --> 00:00:05,590
LIFE AS WE KNOW IT
IS ABOUT TO END... AGAIN.
4
00:00:05,614 --> 00:00:10,488
3, 2, 1...
5
00:00:10,532 --> 00:00:12,012
IT"S GONE, GUYS.
6
00:00:12,055 --> 00:00:13,250
JUST ONCE, I"D LIKE TO TAKE OFF
7
00:00:13,274 --> 00:00:14,555
FROM A PLANET
THAT WASN"T ON FIRE.
8
00:00:14,579 --> 00:00:16,016
IT WILL BE AT LEAST 10 YEARS
9
00:00:16,059 --> 00:00:17,017
BEFORE THAT VALLEY COMES BACK.
10
00:00:17,060 --> 00:00:18,931
CRYO IS THE ONLY OPTION.
11
00:00:18,975 --> 00:00:21,891
I"M JORDAN,
MONTY AND HARPER"S SON.
12
00:00:21,934 --> 00:00:23,023
HOW LONG WERE WE ASLEEP?
13
00:00:23,066 --> 00:00:24,720
125 YEARS.
14
00:00:24,763 --> 00:00:26,678
HEY, BELLAMY. HEY, CLARKE.
15
00:00:26,722 --> 00:00:28,898
WE WANTED HIM TO WAKE YOU
FIRST SO WE COULD TALK.
16
00:00:28,941 --> 00:00:31,031
EARTH ISN"T COMING BACK.
17
00:00:31,074 --> 00:00:32,510
I"M WORKING ON
A PLAN "B," THOUGH.
18
00:00:32,554 --> 00:00:34,164
IF YOU"RE AWAKE,
THAT MEANS I FOUND IT.
19
00:00:34,208 --> 00:00:36,862
IT TOOK ME 30 YEARS,
BUT I FINALLY CRACKED
20
00:00:36,906 --> 00:00:38,516
THE ELIGIUS III MISSION FILE.
21
00:00:38,560 --> 00:00:40,214
TURNS OUT, IT WASN"T
A MINING MISSION.
22
00:00:40,257 --> 00:00:42,738
THEY WENT LOOKING
FOR ANOTHER PLANET.
23
00:01:18,774 --> 00:01:22,386
CAN YOU SEE IT? IS IT BEAUTIFUL?
24
00:01:22,430 --> 00:01:26,434
IT IS IN MY DREAMS.
I HOPE WE DO BETTER THERE.
25
00:01:26,477 --> 00:01:30,481
I HOPE YOUR LIVES THERE WILL BE
AS HAPPY AS MINE HAS BEEN.
26
00:01:30,525 --> 00:01:34,746
BE THE GOOD GUYS.
MAY WE MEET AGAIN.
27
00:01:34,790 --> 00:01:36,313
MAY WE MEET AGAIN.
28
00:01:36,357 --> 00:01:38,010
MAY WE MEET AGAIN.
29
00:01:44,495 --> 00:01:46,758
I KNOW THIS IS A LOT TO PROCESS.
30
00:01:46,802 --> 00:01:49,805
TAKE AN HOUR
AND MEET IN THE MESS.
31
00:01:49,848 --> 00:01:52,112
WE NEED TO GAME THIS OUT.
32
00:01:52,155 --> 00:01:56,246
GUYS, WE SURVIVED.
MONTY MADE SURE OF IT.
33
00:01:56,290 --> 00:01:58,770
NOW WE GET OUR HUMANITY BACK.
34
00:01:58,814 --> 00:02:01,556
SOME OF US NEVER LOST IT.
35
00:02:08,519 --> 00:02:12,480
RAVEN... RAVEN, SLOW DOWN.
36
00:02:12,523 --> 00:02:15,961
ARE YOU OK?
37
00:02:16,005 --> 00:02:20,357
NO. I"M NOT. THEY LEFT US.
38
00:02:20,401 --> 00:02:23,795
THEY CHOSE TO BE HAPPY.
39
00:02:23,839 --> 00:02:26,363
I DON"T KNOW ABOUT YOU,
BUT SPENDING A LIFETIME
40
00:02:26,407 --> 00:02:29,801
ALONE WITH SOMEONE YOU LOVE
41
00:02:29,845 --> 00:02:33,022
SOUNDS PRETTY DAMN GOOD TO ME.
42
00:02:36,504 --> 00:02:39,333
NO MORE TALKING.
43
00:02:39,376 --> 00:02:41,639
MM...
44
00:02:41,683 --> 00:02:44,338
WHERE CAN WE GO?
45
00:02:44,381 --> 00:02:47,341
I HAVE A STATEROOM.
46
00:02:51,736 --> 00:02:54,174
DANGEROUS CURVES AHEAD.
47
00:02:57,568 --> 00:02:59,527
DID YOU KNOW BECCA
DID THE CODING
48
00:02:59,570 --> 00:03:02,356
FOR THE ELIGIUS MISSIONS
WHEN SHE WAS ONLY 18?
49
00:03:02,399 --> 00:03:05,010
I MET HER ONCE ON THE BRIDGE
50
00:03:05,054 --> 00:03:07,361
OF THE SHIP THE DAY WE LAUNCHED.
51
00:03:07,404 --> 00:03:09,493
WHAT WAS SHE LIKE?
52
00:03:09,537 --> 00:03:12,366
SHE WAS LIKE YOU.
53
00:03:14,803 --> 00:03:15,867
YOU"RE JUST TRYING TO GET ME
54
00:03:15,891 --> 00:03:17,284
TO HAVE SEX WITH YOU AGAIN.
55
00:03:20,243 --> 00:03:21,940
WHEN I TOOK THE ELIGIUS RUN,
56
00:03:21,984 --> 00:03:23,899
EVERYONE THOUGHT I WAS CRAZY...
57
00:03:23,942 --> 00:03:26,858
24 EARTH YEARS.
58
00:03:26,902 --> 00:03:29,774
IF THEY OFFERED IT TO ME TODAY,
59
00:03:29,818 --> 00:03:33,691
I WOULDN"T TAKE IT.
60
00:03:33,735 --> 00:03:37,652
YEP. THAT"LL DO IT.
61
00:03:48,184 --> 00:03:50,578
I"M PRETTY SURE
THAT WILL NOT HELP.
62
00:03:50,621 --> 00:03:52,623
THERE YOU ARE. CHECKING ON MADI?
63
00:03:52,667 --> 00:03:54,799
YEAH.
64
00:03:54,843 --> 00:03:57,759
MY DAD PRESERVED THIS
FOR WHEN WE WOKE UP.
65
00:03:57,802 --> 00:03:59,587
I"M TOLD IT DOESN'T
TASTE VERY GOOD,
66
00:03:59,630 --> 00:04:02,372
BUT SINCE IT"S ALL
I"VE EVER EATEN...
67
00:04:02,416 --> 00:04:04,461
THANKS.
68
00:04:04,505 --> 00:04:08,770
YOUR MOM"S NOT TOUCHING
HERS, BY THE WAY.
69
00:04:08,813 --> 00:04:11,425
SHE"S WORRIED ABOUT KANE.
70
00:04:11,468 --> 00:04:12,817
I"LL GO TALK TO HER.
71
00:04:12,861 --> 00:04:15,167
KANE. I FORGOT. UH, STAY HERE.
72
00:04:21,435 --> 00:04:23,263
HEY, YOU SEE RAVEN OR SHAW?
73
00:04:23,306 --> 00:04:25,308
YOU KNOW,
THE PEOPLE YOU HANDED OVER
74
00:04:25,352 --> 00:04:27,005
TO OUR ENEMY TO BE TORTURED.
75
00:04:27,049 --> 00:04:29,138
NOW, FOR CLARKE,
WE CALL THAT A TUESDAY.
76
00:04:29,181 --> 00:04:32,794
EASY. SHE DID THE
RIGHT THING IN THE END.
77
00:04:32,837 --> 00:04:34,883
NO. I HAVEN"T SEEN THEM.
78
00:04:38,669 --> 00:04:41,803
HEY...
79
00:04:41,846 --> 00:04:44,980
MOM, YOU"VE GOT TO EAT.
80
00:04:45,023 --> 00:04:47,287
IT COULD BE A WHILE BEFORE
WE FIND A FOOD SOURCE.
81
00:04:47,330 --> 00:04:49,332
WHAT I NEED IS
A SOURCE FOR PROPOFOL
82
00:04:49,376 --> 00:04:52,857
OR PENTOBARBITOL.
83
00:04:52,901 --> 00:04:56,339
WILL FIRST-CULTURE ALGAE DO?
84
00:04:56,383 --> 00:05:00,778
MY DAD WANTED ME
TO GIVE THIS TO YOU.
85
00:05:00,822 --> 00:05:02,519
THE STUFF
BELLAMY USED ON OCTAVIA.
86
00:05:02,563 --> 00:05:04,304
EXACTLY.
87
00:05:04,347 --> 00:05:06,349
THE FIRST GENERATION
INDUCES COMA.
88
00:05:06,393 --> 00:05:08,612
HE WAS HOPING YOU COULD USE IT
89
00:05:08,656 --> 00:05:10,658
TO SAVE KANE.
90
00:05:14,662 --> 00:05:17,055
THANK YOU.
91
00:05:17,099 --> 00:05:19,144
TAKE JACKSON TO THE GROUND.
92
00:05:19,188 --> 00:05:21,799
I"LL WAKE UP NIYLAH
TO ASSIST ME.
93
00:05:21,843 --> 00:05:23,453
WHAT DID WE MISS?
94
00:05:23,497 --> 00:05:27,501
NOTHING.
IT"S ABOUT TIME. TAKE A SEAT.
95
00:05:27,544 --> 00:05:29,546
OK, EVERYONE.
96
00:05:29,590 --> 00:05:32,984
LISTEN UP. HERE"S WHAT WE KNOW.
97
00:05:33,028 --> 00:05:35,160
ELIGIUS III
WAS A COLONIZING MISSION.
98
00:05:35,204 --> 00:05:37,075
ACCORDING TO THE FILE,
THE MOTHERSHIP WENT
99
00:05:37,119 --> 00:05:39,991
TO 5 PLANETS THAT MET
NECESSARY CONDITIONS FOR LIFE,
100
00:05:40,035 --> 00:05:41,863
DROPPING MISSION TEAMS
ON EACH ONE.
101
00:05:41,906 --> 00:05:43,386
MONTY PICKED PLANET ALPHA FOR US
102
00:05:43,430 --> 00:05:44,648
BECAUSE IT"S THE CLOSEST
103
00:05:44,692 --> 00:05:46,041
AND PROBABLY THE
MOST LIKE EARTH.
104
00:05:46,084 --> 00:05:48,173
WAS THERE A "PROBABLY"?
105
00:05:48,217 --> 00:05:48,870
WE HAVE TO ASSUME
THEY COULDN"T KNOW FOR SURE
106
00:05:48,913 --> 00:05:50,741
UNTIL THEY GOT HERE.
107
00:05:50,785 --> 00:05:51,892
WE CAN SCAN THE ATMOSPHERE
FROM THE BRIDGE.
108
00:05:51,916 --> 00:05:53,091
ACTUALLY, WE CANT.
109
00:05:53,135 --> 00:05:54,049
NONE OF THE EQUIPMENT WE USED
110
00:05:54,092 --> 00:05:56,051
TO MONITOR EARTH IS WORKING.
111
00:05:56,094 --> 00:05:58,488
I"M GUESSING IT'S INTERFERENCE
FROM THE IONOSPHERE.
112
00:05:58,532 --> 00:06:00,055
BOTTOM LINE IS, WE WON"T KNOW
113
00:06:00,098 --> 00:06:01,839
IF IT"S SURVIVABLE
UNTIL WE GET DOWN THERE.
114
00:06:01,883 --> 00:06:03,406
SOUNDS FAMILIAR.
115
00:06:03,450 --> 00:06:04,668
WHAT ABOUT RADIO SIGNALS?
116
00:06:04,712 --> 00:06:06,061
ANYTHING FROM THE GROUND
117
00:06:06,104 --> 00:06:06,844
THAT SAYS THE MISSION
TEAM SURVIVED?
118
00:06:06,888 --> 00:06:08,411
NO RADIO SIGNALS.
119
00:06:08,455 --> 00:06:09,847
LIKELY ALSO THE IONOSPHERE.
120
00:06:09,891 --> 00:06:11,042
THERE IS AN
ULTRA-HIGH-FREQUENCY PING
121
00:06:11,066 --> 00:06:12,894
ON RADAR, FAINT BUT...
122
00:06:12,937 --> 00:06:15,375
A RESCUE BEACON.
WE USED THEM ON ELIGIUS IV TO...
123
00:06:15,418 --> 00:06:16,680
GREAT. IF THERE"S A BEACON,
124
00:06:16,724 --> 00:06:18,223
THAT MEANS SOMEONE"S
DOWN THERE, RIGHT?
125
00:06:18,247 --> 00:06:20,118
NOT NECESSARILY.
THEY"RE SOLAR, SO...
126
00:06:20,162 --> 00:06:22,033
THEY CAN LAST FOREVER.
127
00:06:22,077 --> 00:06:23,774
HOW LONG AGO DID
ELIGIUS III GET HERE?
128
00:06:23,818 --> 00:06:25,602
HARD TO TELL SINCE
THEY NEVER RADIOED BACK,
129
00:06:25,646 --> 00:06:28,779
BUT BEST ESTIMATE...
200 YEARS, GIVE OR TAKE.
130
00:06:28,823 --> 00:06:31,913
THAT"S A LONG TIME
TO WAIT FOR A RESCUE.
131
00:06:34,829 --> 00:06:38,572
I TRUST MONTY.
132
00:06:38,615 --> 00:06:40,965
GREAT. THEN IT"S SETTLED.
133
00:06:41,009 --> 00:06:43,098
WE LAND AT A DISTANCE,
GIVE US TIME TO ACCLIMATE.
134
00:06:43,141 --> 00:06:45,970
WE"LL WAIT FOR THEM
TO COME TO US.
135
00:06:46,014 --> 00:06:47,885
LET"S TALK ABOUT GUNS.
136
00:06:47,929 --> 00:06:49,887
IF WE HAVE THEM, WE"LL USE THEM.
137
00:06:49,931 --> 00:06:52,412
WE"RE TAKING GUNS.
WE"RE ALSO TAKING NONLETHALS.
138
00:06:52,455 --> 00:06:54,239
NOW, ELIGIUS IV HAD GAS GRENADES
139
00:06:54,283 --> 00:06:56,154
AND SHOCK BATONS
TO CONTROL THE CRIMINALS.
140
00:06:56,198 --> 00:06:58,113
WE WON"T SHOOT FIRST THIS TIME.
141
00:06:58,156 --> 00:07:00,115
IN THAT CASE, CLARKE
SHOULD STAY HERE.
142
00:07:00,158 --> 00:07:02,639
RAVEN, YOU"RE
THE ONE THAT"S STAYING HERE.
143
00:07:02,683 --> 00:07:05,729
WHAT? LIKE HELL I AM.
144
00:07:05,773 --> 00:07:07,252
LOOK.
WE CAN"T TAKE BOTH OUR PILOTS,
145
00:07:07,296 --> 00:07:08,795
AND SINCE WE"LL BE
FLYING BLIND UNTIL WE"RE
146
00:07:08,819 --> 00:07:11,735
BELOW THE IONOSPHERE,
IT HAS TO BE SHAW.
147
00:07:11,779 --> 00:07:14,477
THAT"S NOT ALL.
JORDAN, YOU"RE STAYING, TOO.
148
00:07:14,521 --> 00:07:16,087
ME? WHY?
149
00:07:16,131 --> 00:07:17,567
I KNOW IT"S HARD,
150
00:07:17,611 --> 00:07:19,656
BUT YOUR PARENTS
ASKED US TO KEEP YOU SAFE.
151
00:07:19,700 --> 00:07:21,591
WE HAVE NO IDEA WHAT"S WAITING
FOR US DOWN THERE.
152
00:07:21,615 --> 00:07:23,573
WHICH IS WHY WE SHOULD
TAKE OUR BEST FIGHTERS.
153
00:07:23,617 --> 00:07:25,314
MY SISTER IS THE LAST PERSON
154
00:07:25,357 --> 00:07:26,837
I TRUST NOT TO SHOOT FIRST,
155
00:07:26,881 --> 00:07:28,448
SO SHE STAYS ON ICE
WITH EVERYONE ELSE
156
00:07:28,491 --> 00:07:29,816
UNTIL WE KNOW WHAT
WE"RE DEALING WITH.
157
00:07:29,840 --> 00:07:32,103
AND IF IT"S TOO LATE BY THEN?
158
00:07:32,147 --> 00:07:35,367
FINE. I"LL WAKE UP MILLER. GOOD.
159
00:07:35,411 --> 00:07:38,109
SAY YOUR GOOD-BYES.
HEAD TO THE TRANSPORT SHIP.
160
00:07:38,153 --> 00:07:41,330
WELL, I CALL SHOTGUN.
161
00:07:48,076 --> 00:07:51,166
YOU KEEP EACH OTHER SAFE.
162
00:07:51,209 --> 00:07:52,733
ALWAYS.
163
00:07:56,998 --> 00:07:59,957
HEY. HEY.
164
00:08:00,001 --> 00:08:02,873
THANKS FOR TAKING ME.
165
00:08:02,917 --> 00:08:04,875
THAT MUST HAVE BEEN
HARD FOR YOU.
166
00:08:04,919 --> 00:08:06,529
NOT REALLY.
167
00:08:06,573 --> 00:08:08,313
WE GO BACK, MILLER. I TRUST YOU.
168
00:08:08,357 --> 00:08:10,794
EVEN AFTER I THREW
YOU IN THE PIT?
169
00:08:10,838 --> 00:08:14,494
MY SISTER DID THAT, NOT YOU.
170
00:08:14,537 --> 00:08:17,845
WE"RE GOOD, OK?
171
00:08:17,888 --> 00:08:22,023
ALL RIGHT. LET"S LOAD UP.
172
00:08:22,066 --> 00:08:24,504
RIGHT BEHIND YOU.
173
00:08:35,210 --> 00:08:37,429
HERE WE GO AGAIN.
174
00:08:37,473 --> 00:08:39,736
GOD, I HATE SENDING
YOU TO THE GROUND.
175
00:08:39,780 --> 00:08:42,522
NOW I KNOW HOW IT FEELS.
176
00:08:42,565 --> 00:08:44,524
LOOK, MOM. IF ANYTHING
HAPPENS TO ME...
177
00:08:44,567 --> 00:08:47,527
IT WON"T. IF IT DOES...
178
00:08:47,570 --> 00:08:50,834
I"LL TAKE CARE OF MADI.
179
00:08:50,878 --> 00:08:53,054
COME HERE.
180
00:08:57,232 --> 00:08:59,843
GO SAVE KANE.
181
00:08:59,887 --> 00:09:05,719
GO SAVE US ALL.
182
00:09:15,250 --> 00:09:17,078
HOW ARE THOSE INSTRUMENTS, SHAW?
183
00:09:17,121 --> 00:09:20,385
SHAW, ON RADIO:
INSTRUMENTS ARE FOR AMATEURS.
184
00:09:20,429 --> 00:09:22,736
GOD, HE"S COOL.
185
00:09:24,999 --> 00:09:27,218
COME AGAIN?
186
00:09:27,262 --> 00:09:30,047
WE LOST COMMS. DAMN IT.
187
00:09:30,091 --> 00:09:32,223
WE"LL SEE ABOUT THAT.
MOVE OVER. OK.
188
00:09:32,267 --> 00:09:33,790
I WANT TO CHANGE OUR ORBIT,
189
00:09:33,834 --> 00:09:35,159
FIND US A SPOT WITH
LESS INTERFERENCE.
190
00:09:35,183 --> 00:09:36,401
CAN YOU MAKE THAT HAPPEN?
191
00:09:36,445 --> 00:09:39,927
YES, MA"AM. I'M ON IT. WAIT.
192
00:09:39,970 --> 00:09:43,539
WHAT IS THAT?
193
00:09:44,845 --> 00:09:49,066
LOOKS LIKE AN AURORA. COOL.
194
00:09:49,110 --> 00:09:50,938
AURORAS FORM AT MAGNETIC POLES.
195
00:09:50,981 --> 00:09:53,941
DOES THAT LOOK LIKE
A POLE TO YOU?
196
00:09:53,984 --> 00:09:57,640
STOP SMILING AND PUT
US OVER THAT INSTEAD.
197
00:09:57,684 --> 00:09:59,990
I WANT TO KNOW WHAT IT IS.
198
00:10:04,778 --> 00:10:06,257
WE"RE BELOW THE IONOSPHERE,
199
00:10:06,301 --> 00:10:07,800
AND I STILL DON"T HAVE
ANY INSTRUMENTS.
200
00:10:07,824 --> 00:10:10,261
THERE MUST BE SOMETHING ELSE.
HANG ON.
201
00:10:10,305 --> 00:10:11,654
IS THERE ANYTHING I CAN DO?
202
00:10:11,698 --> 00:10:13,569
YEAH. PRAY.
203
00:10:23,405 --> 00:10:26,626
BOYS AND GIRLS,
MEET PLANET ALPHA.
204
00:10:55,002 --> 00:10:56,873
PLEASE BE BREATHABLE.
205
00:10:56,917 --> 00:10:59,702
PLEASE BE BREATHABLE.
PLEASE BE BREATHABLE.
206
00:11:05,534 --> 00:11:07,405
BREATHABLE AIR... CHECK.
207
00:11:07,449 --> 00:11:09,799
RADIATION LEVELS GOOD, TOO.
208
00:11:09,843 --> 00:11:11,148
ELIGIUS III DIDN"T NEED TO SEND
209
00:11:11,192 --> 00:11:12,410
NIGHTBLOODS, AFTER ALL.
210
00:11:12,454 --> 00:11:14,151
HOW ABOUT THAT BEACON, SHAW?
211
00:11:14,195 --> 00:11:16,414
8 CLICKS DUE EAST.
I THINK IT"S ON HIGH GROUND.
212
00:11:16,458 --> 00:11:18,852
THERE"S A WATER SOURCE
ABOUT HALFWAY.
213
00:11:18,895 --> 00:11:21,506
YOU SHOULD GO FIRST THIS TIME.
214
00:11:21,550 --> 00:11:25,641
NO. WE GO TOGETHER, ALL OF US.
215
00:11:28,644 --> 00:11:32,517
ANYONE GOT ANYTHING BETTER THAN
"WE"RE BACK, BITCHES"?
216
00:11:32,561 --> 00:11:35,825
MONTY WOULD KNOW WHAT TO SAY.
217
00:11:35,869 --> 00:11:37,827
HE SHOULD BE HERE.
218
00:11:37,871 --> 00:11:39,568
HE IS.
219
00:11:39,611 --> 00:11:41,004
WATCH YOUR BACKS. LOCKING IT UP.
220
00:11:41,048 --> 00:11:43,746
HE ALREADY SAID IT...
"DO BETTER THERE"...
221
00:11:43,790 --> 00:11:45,835
SO LET"S DO BETTER.
222
00:11:45,879 --> 00:11:49,752
THAT"S EASY TO SAY,
BUT TALK IS CHEAP.
223
00:11:51,885 --> 00:11:53,538
HEY, LOOK.
224
00:11:53,582 --> 00:11:57,194
HE"LL COME AROUND.
THEY ALL WILL.
225
00:11:57,238 --> 00:12:00,110
DON"T FALL BEHIND.
226
00:12:05,159 --> 00:12:07,509
THANK YOU, MONTY.
227
00:12:15,125 --> 00:12:17,301
HOW LONG DOES IT TAKE TO WORK?
228
00:12:17,345 --> 00:12:18,912
YOU TELL ME.
229
00:12:18,955 --> 00:12:22,306
YOU WERE WITH BELLAMY WHEN
HE USED IT ON BLODREINA.
230
00:12:22,350 --> 00:12:23,743
NEVER MIND.
231
00:12:23,786 --> 00:12:25,048
WE NEED BLOOD FOR THE SURGERY,
232
00:12:25,092 --> 00:12:27,050
LOTS OF IT,
UNIVERSAL DONORS ONLY.
233
00:12:27,094 --> 00:12:28,748
THAT MEANS SKAIKRU.
234
00:12:28,791 --> 00:12:30,421
NOT MANY SKAIKRU LEFT.
HOW MUCH DO WE NEED?
235
00:12:30,445 --> 00:12:33,056
WAKE THEM ALL,
EVERYONE BUT OCTAVIA,
236
00:12:33,100 --> 00:12:36,407
PINT EACH. COPY THAT.
237
00:12:36,451 --> 00:12:38,670
I"LL START WITH RAVEN. NO.
238
00:12:38,714 --> 00:12:41,499
I"LL HANDLE RAVEN.
239
00:12:49,464 --> 00:12:52,467
REPOSITIONING
FOR THE NOT-AN-AURORA NOW.
240
00:12:52,510 --> 00:12:55,165
RAVEN, TAKE A LOOK AT THIS.
241
00:12:59,300 --> 00:13:02,303
HOLY CRAP.
242
00:13:10,528 --> 00:13:13,880
ALPHA"S NOT A PLANET.
IT"S A MOON.
243
00:13:15,707 --> 00:13:18,145
RAVEN, CHECK THIS OUT.
244
00:13:21,539 --> 00:13:23,324
RAVEN... WHAT ARE YOU DOING?
245
00:13:23,367 --> 00:13:24,629
I TOLD YOU TO TAKE US LOWER.
246
00:13:24,673 --> 00:13:29,156
I AM, AND IN SO DOING...
247
00:13:35,423 --> 00:13:37,077
OH...
248
00:13:38,687 --> 00:13:41,342
ALPHA"S A MOON. YEAH.
249
00:13:44,519 --> 00:13:48,175
MOM AND DAD WOULD
HAVE LOVED THIS.
250
00:13:50,699 --> 00:13:53,136
HEY, I MISS THEM, TOO.
251
00:13:53,180 --> 00:13:58,359
UH, I"LL BE RIGHT BACK.
252
00:14:02,711 --> 00:14:05,105
JORDAN...
253
00:14:06,802 --> 00:14:08,151
WHAT DO YOU WANT, ABBY?
254
00:14:08,195 --> 00:14:11,067
JUST YOUR BLOOD.
255
00:14:11,111 --> 00:14:13,374
MONTY"S ALGAE IS WORKING,
256
00:14:13,417 --> 00:14:14,699
AND MARCUS IS
PREPPED FOR SURGERY.
257
00:14:14,723 --> 00:14:17,334
FINE. JUST TAKE WHAT YOU NEED.
258
00:14:17,378 --> 00:14:19,467
THANK YOU.
259
00:14:24,951 --> 00:14:26,387
ANY WORD FROM THE GROUND?
260
00:14:26,430 --> 00:14:29,781
YOU MIND IF WE DON"T TALK?
261
00:14:39,574 --> 00:14:43,360
RAVEN, I"M SORRY.
262
00:14:43,404 --> 00:14:45,885
WHAT I DID TO YOU WITH
THE COLLAR IS UNFORGIVABLE.
263
00:14:45,928 --> 00:14:47,625
THEN WHY BOTHER APOLOGIZING?
264
00:14:47,669 --> 00:14:50,280
BECAUSE I"M CLEAN NOW.
265
00:14:50,324 --> 00:14:52,456
FOR HOW LONG?
266
00:14:52,500 --> 00:14:56,112
I BET YOU"RE ALREADY THINKING
ABOUT YOUR NEXT DOSE,
267
00:14:56,156 --> 00:14:59,637
MISSING THE WAY
IT MAKES YOU FEEL.
268
00:14:59,681 --> 00:15:04,033
SCRATCH THAT... NOT FEEL.
269
00:15:04,077 --> 00:15:07,036
RAVEN, I"M NOT YOUR MOTHER.
270
00:15:07,080 --> 00:15:10,387
YOU "RE RIGHT. YOU" RE NOT.
271
00:15:10,431 --> 00:15:11,911
MY MOTHER MAY HAVE BEEN A DRUNK
272
00:15:11,954 --> 00:15:14,783
WHO SOLD HERSELF FOR BOOZE.
273
00:15:14,826 --> 00:15:18,569
SHE NEVER HURT ME.
SHE NEVER USED ME.
274
00:15:18,613 --> 00:15:21,268
SHE SURE AS HELL
NEVER TORTURED ME.
275
00:15:38,459 --> 00:15:40,635
HAPPY RESURRECTION DAY.
276
00:15:42,811 --> 00:15:45,553
WHAT"S WRONG?
277
00:15:55,476 --> 00:15:59,871
WHERE"S MY BROTHER?
278
00:15:59,915 --> 00:16:02,526
LOOKS LIKE WE FOUND
THE WATER SOURCE.
279
00:16:04,920 --> 00:16:06,878
WHOA. NOW, THAT"S A VIEW.
280
00:16:25,680 --> 00:16:27,987
WE CAMP HERE.
281
00:16:36,430 --> 00:16:39,172
LOOKS LIKE THE SUNS
ARE ECLIPSING.
282
00:16:44,699 --> 00:16:46,353
UH!
283
00:16:47,571 --> 00:16:50,052
YEAH.
284
00:16:50,096 --> 00:16:52,576
MURPHY... MURPHY, WAIT.
285
00:16:52,620 --> 00:16:54,491
WE HAVEN"T TESTED IT. YEAH.
286
00:16:54,535 --> 00:16:55,840
YOUR WOUNDS HAVEN"T HEALED YET.
287
00:16:55,884 --> 00:16:58,756
YEAH, YEAH, YEAH.
288
00:17:08,723 --> 00:17:11,856
JOHN?
289
00:17:11,900 --> 00:17:13,597
SOMETHING"S WRONG.
290
00:17:17,384 --> 00:17:19,429
WHOO!
291
00:17:21,431 --> 00:17:24,173
COME ON IN. THE WATER"S FINE.
292
00:17:24,217 --> 00:17:27,089
OH, WHO KNEW
COCKROACHES COULD SWIM?
293
00:17:27,133 --> 00:17:28,873
WHAT, YOU WANT ME TO TEACH YOU?
294
00:17:28,917 --> 00:17:30,527
NO. JOHN, NO.
295
00:17:30,571 --> 00:17:31,963
OH, YOU"RE COMING WITH ME.
296
00:17:32,007 --> 00:17:35,924
I"M SERIOUS. JOHN!
LET ME GO. JOHN! AAH!
297
00:17:37,012 --> 00:17:39,319
OH!
298
00:17:40,407 --> 00:17:43,366
BIG TROUBLE. BIG TROUBLE.
299
00:17:43,410 --> 00:17:45,412
HA HA HA! AAH!
300
00:17:46,935 --> 00:17:49,633
WHOO!
301
00:17:57,119 --> 00:17:59,600
ELIGIUS IV,
THIS IS EXPEDITION ONE.
302
00:17:59,643 --> 00:18:01,384
DO YOU READ?
303
00:18:01,428 --> 00:18:04,779
CHECK IT OUT. ALIEN LIFE.
304
00:18:04,822 --> 00:18:08,391
AT LEAST SOMETHING
IS ALIVE DOWN HERE.
305
00:18:08,435 --> 00:18:10,089
WE"RE THE ALIENS, BY THE WAY.
306
00:18:10,132 --> 00:18:14,789
HEH. OH, MY GOD, WE"RE ALIENS.
307
00:18:14,832 --> 00:18:17,444
HEH HEH.
308
00:18:17,487 --> 00:18:21,317
HEY, WHAT"S WRONG?
309
00:18:21,361 --> 00:18:24,842
IT"S GOOD TO SEE YOU
HAPPY, JACKSON.
310
00:18:24,886 --> 00:18:29,108
HEY. HEY, STOP.
311
00:18:29,151 --> 00:18:31,675
WE BOTH DID THINGS
IN THE BUNKER.
312
00:18:31,719 --> 00:18:34,678
NO. I DID THINGS.
313
00:18:34,722 --> 00:18:39,292
YOU DIDN"T STOP THINGS.
THERE"S A DIFFERENCE.
314
00:18:40,641 --> 00:18:42,425
WE NEEDED TO SURVIVE.
315
00:18:42,469 --> 00:18:45,515
THAT"S WHY YOU DID THE
THINGS THAT YOU DID...
316
00:18:47,561 --> 00:18:49,519
PERIOD.
317
00:18:49,563 --> 00:18:52,479
OH, I WISH THAT
WERE GOOD ENOUGH.
318
00:18:57,223 --> 00:18:59,616
ELIGIUS IV,
THIS IS EXPEDITION ONE.
319
00:18:59,660 --> 00:19:00,965
DO YOU READ?
320
00:19:01,009 --> 00:19:05,056
MILLER HELPED KEEP
OCTAVIA ALIVE.
321
00:19:05,100 --> 00:19:08,147
SOMEDAY YOU"LL
THANK HIM FOR THAT.
322
00:19:08,190 --> 00:19:10,671
WILL I?
323
00:19:10,714 --> 00:19:12,194
THERE"S NO STARTING OVER
324
00:19:12,238 --> 00:19:15,328
WITHOUT FORGIVENESS, BELLAMY.
325
00:19:15,371 --> 00:19:18,505
WHO KNOWS THAT BETTER THAN US?
326
00:19:18,548 --> 00:19:21,986
THAT MEANS YOUR SISTER, TOO.
327
00:19:22,030 --> 00:19:24,989
ELIGIUS IV,
THIS IS EXPEDITION ONE.
328
00:19:25,033 --> 00:19:27,644
I CAN"T.
329
00:19:27,688 --> 00:19:31,996
ONE MORE TIME, ELIGIUS IV,
THIS IS EXPEDITION ONE.
330
00:19:32,040 --> 00:19:35,217
RAVEN, DO YOU READ?
331
00:19:35,261 --> 00:19:39,134
RAVEN"LL GET THE RADIO FIXED.
332
00:19:46,097 --> 00:19:49,231
I"M SORRY I TURNED YOU IN, SHAW.
333
00:19:49,275 --> 00:19:50,711
YOU REALLY WANT TO DO THIS NOW?
334
00:19:50,754 --> 00:19:52,321
MAYBE YOU TWO SHOULD
SPEAK IN PRIVATE.
335
00:19:52,365 --> 00:19:54,193
NO. I WANT YOU ALL TO HEAR THIS.
336
00:19:54,236 --> 00:19:56,891
GREAT.
337
00:19:56,934 --> 00:20:01,939
IF I COULD, I"D GO BACK
AND DO THINGS DIFFERENTLY,
338
00:20:01,983 --> 00:20:04,725
BUT I CAN"T.
339
00:20:04,768 --> 00:20:07,249
NONE OF US CAN.
340
00:20:07,293 --> 00:20:10,557
FOR SOME REASON, MONTY THOUGHT
WE DESERVED A SECOND CHANCE.
341
00:20:10,600 --> 00:20:12,036
NOT FOR NOTHING,
BUT THIS IS, LIKE,
342
00:20:12,080 --> 00:20:13,081
YOUR FIFTH CHANCE.
343
00:20:13,124 --> 00:20:16,693
YOURS, TOO, MURPHY.
344
00:20:16,737 --> 00:20:20,567
VERY GOOD. I GOT WATCH.
345
00:20:24,135 --> 00:20:26,225
YOU"RE RIGHT.
346
00:20:26,268 --> 00:20:28,052
YOUR FRIEND MONTY
GAVE YOU A SECOND CHANCE,
347
00:20:28,096 --> 00:20:31,099
BUT NOW WHAT?
348
00:20:31,142 --> 00:20:34,885
SALVATION COMES FROM
FAITH AND GOOD WORKS,
349
00:20:34,929 --> 00:20:37,975
WHAT YOU DO, NOT WHAT YOU SAY.
350
00:20:38,019 --> 00:20:41,501
YOU HAVEN"T DONE ANYTHING YET.
351
00:20:44,112 --> 00:20:47,942
HEY, LISTEN. YOU HEAR THAT?
352
00:20:50,336 --> 00:20:51,728
WHAT HAPPENED TO ALL THE BUGS?
353
00:20:51,772 --> 00:20:53,643
YOU GUYS GOT TO SEE THIS.
354
00:20:56,994 --> 00:21:00,302
5 MINUTES AGO, THIS THING
ATE A LEAF OUT OF MY HAND.
355
00:21:00,346 --> 00:21:02,826
NOW IT WANTS TO EAT ME.
356
00:21:02,870 --> 00:21:06,308
NOT ONLY THAT, ITS ENTIRE
PHYSIOLOGY HAS CHANGED FROM...
357
00:21:06,352 --> 00:21:09,311
OH, LOOK AT THAT.
358
00:21:09,355 --> 00:21:11,966
YOU PET"S PISSED
I KILLED ITS BROTHER.
359
00:21:14,229 --> 00:21:16,275
WHAT THE HELL IS THAT?
360
00:21:20,975 --> 00:21:23,934
SWARM.
361
00:21:23,978 --> 00:21:25,434
IT"S COMING FROM
THE DIRECTION OF THE SHIP.
362
00:21:25,458 --> 00:21:26,285
WE"LL NEVER MAKE IT BACK.
363
00:21:26,328 --> 00:21:27,764
EVERYONE COVER UP.
364
00:21:27,808 --> 00:21:29,288
WE"RE HEADING TO THE BEACON NOW.
365
00:21:29,331 --> 00:21:30,439
WHAT IF THERE"S NOTHING THERE?
366
00:21:30,463 --> 00:21:32,029
THEN WE"RE BUG FOOD.
367
00:21:32,073 --> 00:21:33,030
ALL RIGHT.
EVERYONE MOVE. MOVE NOW.
368
00:21:33,074 --> 00:21:36,164
OW!
369
00:21:36,207 --> 00:21:38,862
COVER YOUR FACES.
370
00:21:38,906 --> 00:21:40,647
MURPHY! MURPHY!
371
00:21:40,690 --> 00:21:42,779
THEY"RE EVERYWHERE!
372
00:21:42,823 --> 00:21:45,129
JOHN! EMORI.
373
00:21:45,173 --> 00:21:47,349
HELP! EMORI!
374
00:21:47,393 --> 00:21:48,829
WHERE ARE YOU?
375
00:21:48,872 --> 00:21:50,787
TAKE THE FLARE OUT OF MY BAG.
376
00:21:50,831 --> 00:21:53,529
HURRY UP.
377
00:21:53,573 --> 00:21:56,053
IT WORKED. THEY HATE THE FIRE.
378
00:21:56,097 --> 00:21:57,533
THE FLARES, LIGHT THEM ALL.
379
00:21:57,577 --> 00:22:02,843
OVER HERE!
JOHN, BE CAREFUL. RUN.
380
00:22:02,886 --> 00:22:04,671
LET"S GO. WE GOT TO GO.
381
00:22:04,714 --> 00:22:06,368
HELP ME. WE GOT
TO GET OUT OF HERE.
382
00:22:06,412 --> 00:22:09,197
STAY TOGETHER,
FLARES AT 3 CORNERS.
383
00:22:09,240 --> 00:22:10,329
MOVE! LET"S GO.
384
00:22:10,372 --> 00:22:13,201
GO, GO! MOVE! COME ON.
385
00:22:13,244 --> 00:22:15,682
COME ON. READY?
386
00:22:22,689 --> 00:22:24,691
HERE. IT"S HERE.
387
00:22:24,734 --> 00:22:27,171
YAAH! YAAGH!
388
00:22:27,215 --> 00:22:28,825
YAAGH! AAGH!
389
00:22:28,869 --> 00:22:30,349
SHAW, GET OUT OF THERE.
390
00:22:30,392 --> 00:22:33,482
IT"S KILLING HIM. GET HIM OUT.
391
00:22:33,526 --> 00:22:36,920
IT"S RADIATION.
IT WON"T AFFECT ME.
392
00:22:36,964 --> 00:22:40,402
CLARKE, NO! GET BACK!
393
00:22:40,446 --> 00:22:42,839
HANG ON, SHAW.
394
00:22:42,883 --> 00:22:45,102
I GOT YOU.
395
00:22:50,456 --> 00:22:53,023
GET BACK.
I"VE GOT 3 MORE FLARES.
396
00:22:53,067 --> 00:22:55,852
CLARKE, WE"RE
RUNNING OUT OF TIME HERE.
397
00:22:55,896 --> 00:22:57,376
HOLD ON.
398
00:22:57,419 --> 00:23:00,074
THE TOWER. YES. I SEE IT.
399
00:23:00,117 --> 00:23:04,426
WAIT. ELIGIUS TECH,
THE FAILSAFE CODE...
400
00:23:04,470 --> 00:23:07,429
47815.
401
00:23:07,473 --> 00:23:09,126
CLARKE, HURRY!
402
00:23:10,432 --> 00:23:12,086
UH!
403
00:23:17,918 --> 00:23:20,311
CLARKE, HELP!
404
00:23:20,355 --> 00:23:22,749
IT"S DOWN! RUN NOW!
405
00:23:22,792 --> 00:23:25,447
COME ON! LET"S GO! GO, GO, GO!
406
00:23:25,491 --> 00:23:28,189
EVERYONE PUT YOUR SHIELD UP.
407
00:23:41,158 --> 00:23:43,987
EARN THIS.
408
00:23:45,772 --> 00:23:49,689
NO. NO. DON"T WASTE IT.
409
00:23:57,305 --> 00:24:01,918
TELL RAVEN
SHE DESERVES HAPPINESS.
410
00:24:01,962 --> 00:24:04,138
SHE DOESN"T THINK SHE DOES,
411
00:24:04,181 --> 00:24:07,837
BUT... SHE DOES.
412
00:24:37,650 --> 00:24:40,870
HE "S STRONG, AND YOU" RE GOOD.
413
00:24:44,352 --> 00:24:46,441
HE WAKES UP,
HE"S GONNA BE IN PAIN.
414
00:24:57,191 --> 00:24:59,541
DID YOU MOVE THE PAIN MEDS?
415
00:24:59,585 --> 00:25:01,848
NO. THEY WERE RIGHT THERE.
416
00:25:12,075 --> 00:25:13,686
ARE YOU SERIOUS?
417
00:25:13,729 --> 00:25:15,557
BELLAMY TOLD ME TO
TAKE CARE OF THIS SHIP.
418
00:25:15,601 --> 00:25:17,428
THAT"S WHAT I'M DOING.
419
00:25:17,472 --> 00:25:19,387
BY KEEPING ESSENTIAL
MEDICINE FROM MARCUS.
420
00:25:19,430 --> 00:25:21,171
SO KANE"S AWAKE?
421
00:25:21,215 --> 00:25:24,087
THAT "S WHY YOU" RE HERE, RIGHT?
422
00:25:24,131 --> 00:25:26,220
MAYBE YOU"RE JUST
CHECKING YOUR STASH,
423
00:25:26,263 --> 00:25:27,526
MAKING SURE IT"S STILL THERE.
424
00:25:27,569 --> 00:25:28,918
RAVEN, I APOLOGIZED TO YOU.
425
00:25:28,962 --> 00:25:30,572
I TOLD YOU THAT I WAS CLEAN.
426
00:25:30,616 --> 00:25:33,923
NOW GIVE ME THE DAMN PILLS!
427
00:25:43,759 --> 00:25:46,109
LET"S JUST GET THIS OVER WITH.
428
00:25:46,153 --> 00:25:48,372
THE FASTER YOU FALL OFF THE
WAGON AND KILL YOURSELF,
429
00:25:48,416 --> 00:25:52,638
THE SOONER WE CAN MOVE ON.
430
00:26:00,907 --> 00:26:04,388
WHAT KIND OF PEOPLE
HAVE A RADIATION FENCE?
431
00:26:04,432 --> 00:26:06,695
THE KIND OF PEOPLE
THAT WANT TO KEEP SOMETHING OUT.
432
00:26:06,739 --> 00:26:11,874
BEACON SHOULD BE RIGHT UP AHEAD.
433
00:26:11,918 --> 00:26:14,224
WHAT ARE WE GONNA TELL RAVEN?
434
00:26:14,268 --> 00:26:16,792
HE DIED A HERO.
435
00:26:16,836 --> 00:26:18,707
LOOK. I DO HATE
TO MAKE THIS ABOUT US, BUT...
436
00:26:18,751 --> 00:26:21,318
THEN DON"T. SHAW JUST
SAVED YOUR LIFE, MURPHY.
437
00:26:21,362 --> 00:26:22,972
I"M AWARE.
438
00:26:23,016 --> 00:26:25,322
I"M ALSO AWARE THAT
WE JUST LOST OUR PILOT.
439
00:26:25,366 --> 00:26:27,411
MADI"S STILL UP THERE.
440
00:26:27,455 --> 00:26:28,780
YOU"RE NOT WORRIED YOU'RE
NEVER GONNA SEE HER AGAIN?
441
00:26:28,804 --> 00:26:31,328
WHOA, WHOA, WHOA! EASY, EASY.
442
00:26:31,372 --> 00:26:34,157
IGNORE HIM.
443
00:26:34,201 --> 00:26:38,074
YEAH. YOUR RED QUEEN IS STILL
UP THERE, TOO, MILLER.
444
00:26:38,118 --> 00:26:39,989
WHO YOU GONNA FOLLOW NOW?
445
00:26:40,033 --> 00:26:41,991
HEY. HEY! MILLER.
446
00:26:42,035 --> 00:26:44,603
AS THERAPEUTIC AS IT IS
TO BEAT UP ON MURPHY,
447
00:26:44,646 --> 00:26:47,083
EMORI CAN FLY.
448
00:26:47,127 --> 00:26:49,477
SURE. YEAH.
449
00:26:49,520 --> 00:26:51,435
I"VE HAD ONE SUCCESSFUL
LANDING IN A SHIP
450
00:26:51,479 --> 00:26:53,437
I TRAINED IN FOR 6 YEARS.
451
00:26:53,481 --> 00:26:56,310
NO PROBLEM.
452
00:27:03,534 --> 00:27:05,449
GUYS, STAIRS.
453
00:27:05,493 --> 00:27:07,103
EASY.
454
00:27:07,147 --> 00:27:09,366
WE APPROACH SLOW,
NO HOSTILE MOVEMENTS.
455
00:27:27,384 --> 00:27:29,169
THEY HAVE A CASTLE.
456
00:28:12,212 --> 00:28:14,083
HEY...
457
00:28:18,305 --> 00:28:20,699
ALIE?
458
00:28:20,742 --> 00:28:23,397
I...
459
00:28:23,440 --> 00:28:26,356
BECCA DID THE TECH FOR ELIGIUS.
460
00:28:26,400 --> 00:28:28,750
RIGHT.
461
00:28:28,794 --> 00:28:30,360
DESTROY THE WORLD,
200 YEARS LATER,
462
00:28:30,404 --> 00:28:32,623
THEY PUT YOU ON A FLAG.
463
00:28:32,667 --> 00:28:35,539
SEE? HOPE FOR US YET.
464
00:28:36,889 --> 00:28:38,760
HELLO? INVADERS FROM EARTH.
465
00:28:38,804 --> 00:28:40,196
CAN WE COME IN?
466
00:28:40,240 --> 00:28:42,285
JOHN, KEEP IT DOWN.
467
00:28:42,329 --> 00:28:43,939
I DON "T KNOW WHY WE" RE KNOCKING.
468
00:28:43,983 --> 00:28:45,767
GONE DOOR TO DOOR,
AND NO ONE"S HERE.
469
00:28:45,811 --> 00:28:46,768
WE DON"T KNOW THAT YET.
470
00:28:46,812 --> 00:28:48,552
THESE ARE PEOPLE"S HOMES.
471
00:28:48,596 --> 00:28:50,206
WE"RE NOT BREAKING IN
LIKE THIEVES.
472
00:28:50,250 --> 00:28:51,947
BELLAMY"S RIGHT.
473
00:28:51,991 --> 00:28:55,298
IF WE WANT TO DO BETTER HERE,
WE CAN"T BE JUST...
474
00:28:55,342 --> 00:28:57,605
WELL, LOOK AT THAT.
475
00:28:57,648 --> 00:29:00,608
THIS ONE"S UNLOCKED.
476
00:29:05,134 --> 00:29:07,267
HMM, KINKY.
477
00:29:11,532 --> 00:29:14,796
IT"S SOME KIND OF SHRINE.
478
00:29:14,840 --> 00:29:17,407
BLOOD.
479
00:29:17,451 --> 00:29:19,714
ELIGIUS III.
480
00:29:21,498 --> 00:29:24,240
ALL NAMED LIGHTBOURNE.
481
00:29:24,284 --> 00:29:26,765
THEY SENT FAMILIES.
482
00:29:26,808 --> 00:29:29,419
NICE TO BE REMEMBERED.
483
00:29:29,463 --> 00:29:32,031
OR WORSHIPPED. YEAH.
484
00:29:33,510 --> 00:29:35,425
DEAD BUGS.
485
00:29:38,515 --> 00:29:40,343
KARMA"S A BITCH.
486
00:29:40,387 --> 00:29:42,693
COME ON. WE SHOULDN"T BE HERE.
487
00:29:42,737 --> 00:29:46,523
HEY, YOU WANT A MUSIC PLAYER?
488
00:29:46,567 --> 00:29:49,700
BEHAVE, MURPHY.
489
00:29:49,744 --> 00:29:52,486
ALL RIGHT.
490
00:30:17,772 --> 00:30:20,209
ABBY.
491
00:30:23,865 --> 00:30:26,737
THANK GOD. OHH...
492
00:30:26,781 --> 00:30:30,350
MARCUS.
493
00:30:33,179 --> 00:30:35,355
I THOUGHT I"D LOST YOU.
494
00:30:37,618 --> 00:30:39,968
VINSON.
495
00:30:40,012 --> 00:30:43,667
HE"S BEEN DEAD FOR 125 YEARS.
496
00:30:46,627 --> 00:30:49,064
YOU"RE GONNA LIKE THIS.
497
00:30:52,720 --> 00:30:54,330
SLOW DOWN, MARCUS.
498
00:30:54,374 --> 00:30:56,767
I"M OK.
499
00:30:56,811 --> 00:31:00,206
I"VE NEVER BEEN
MORE OK IN MY LIFE.
500
00:31:00,249 --> 00:31:03,600
WE SENT AN EXPLORATORY
TEAM DOWN THERE.
501
00:31:03,644 --> 00:31:06,603
CLARKE"S ON IT.
502
00:31:06,647 --> 00:31:09,868
SHE"LL BE FINE.
503
00:31:09,911 --> 00:31:13,219
ABBY, EVERYTHING WE DID,
504
00:31:13,262 --> 00:31:15,917
EVERYTHING THAT HAPPENED
505
00:31:15,961 --> 00:31:19,486
HAPPENED SO WE COULD GET HERE.
506
00:31:20,922 --> 00:31:24,273
I BELIEVE THAT, TOO.
507
00:31:24,317 --> 00:31:27,711
THEN YOU"RE A BIGGER
FOOL THAN HIM.
508
00:31:27,755 --> 00:31:30,540
WHERE"S NIYLAH?
509
00:31:30,584 --> 00:31:33,065
WAKING PEOPLE SHE
SHOULDN"T HAVE, APPARENTLY.
510
00:31:33,108 --> 00:31:34,631
SHE NEEDED MY BLOOD TO SAVE
511
00:31:34,675 --> 00:31:37,112
THE LIFE OF A TRAITOR.
512
00:31:37,156 --> 00:31:39,419
I"D GLADLY GIVE IT BACK
IF I COULD.
513
00:31:39,462 --> 00:31:42,422
YOU THINK YOU"RE
BETTER THAN ME, KANE?
514
00:31:42,465 --> 00:31:45,642
WE LOST 417 PEOPLE
IN THAT GORGE.
515
00:31:45,686 --> 00:31:47,818
ETHAN WAS THE FIRST TO DIE.
516
00:31:47,862 --> 00:31:50,038
THEY PUT A BULLET IN HIS HEAD.
517
00:31:50,082 --> 00:31:51,605
I WONDER HOW YOUR FRIEND JAHA
518
00:31:51,648 --> 00:31:53,737
WOULD FEEL ABOUT THAT.
519
00:31:53,781 --> 00:31:55,237
MARCUS, WE REALLY NEED TO
GET YOU TO THE STRETCHER.
520
00:31:55,261 --> 00:31:58,438
NO. YOU LED THEM
TO THE SLAUGHTER.
521
00:31:58,481 --> 00:31:59,918
IT WAS ONLY A SLAUGHTER
522
00:31:59,961 --> 00:32:01,484
BECAUSE YOU BETRAYED US.
523
00:32:01,528 --> 00:32:03,332
I WAS PROMISED THAT YOU"D
BE ALLOWED TO SURRENDER
524
00:32:03,356 --> 00:32:05,445
AND THEN WORK OUT TERMS
FOR SHARING THE VALLEY.
525
00:32:05,488 --> 00:32:07,490
YOU WERE PROMISED?
526
00:32:07,534 --> 00:32:09,579
PROMISED BY WHO,
527
00:32:09,623 --> 00:32:11,668
BY WHICH MURDERING PSYCHOPATH?
528
00:32:11,712 --> 00:32:13,844
EVERYTHING I DID IN THAT BUNKER
529
00:32:13,888 --> 00:32:16,064
I DID FOR MY PEOPLE.
530
00:32:16,108 --> 00:32:19,938
AM I A MONSTER? IS THAT IT?
531
00:32:19,981 --> 00:32:22,941
JUST LIKE BOTH OF YOU...
THE CANNIBAL DOCTOR
532
00:32:22,984 --> 00:32:24,768
AND THE MAN SHE
LOVES, EVEN AFTER
533
00:32:24,812 --> 00:32:26,335
HE FLOATED HER HUSBAND...
534
00:32:26,379 --> 00:32:27,946
ARE YOU THROUGH?
535
00:32:27,989 --> 00:32:29,686
THE MAN WHO CAUSED
300 OF HIS OWN PEOPLE
536
00:32:29,730 --> 00:32:32,602
TO DIE ON THE ARK WHEN
THE GROUND WAS SURVIVABLE.
537
00:32:32,646 --> 00:32:34,604
YOU THINK YOU"RE
BETTER THAN ME, KANE,
538
00:32:34,648 --> 00:32:37,085
THAT YOU"VE LEARNED
FROM YOUR MISTAKES?
539
00:32:37,129 --> 00:32:39,000
IF IT WAS UP TO YOU,
WONKRU WOULD HAVE DIED
540
00:32:39,044 --> 00:32:40,697
OF STARVATION IN THAT BUNKER.
541
00:32:40,741 --> 00:32:43,352
YOU WERE TOO WEAK TO DO
WHAT HAD TO BE DONE,
542
00:32:43,396 --> 00:32:46,834
AND THEN YOU RAN,
BECAME A TRAITOR,
543
00:32:46,877 --> 00:32:48,967
MADE A DEAL WITH OUR ENEMY
544
00:32:49,010 --> 00:32:51,317
THAT YOU KNEW THEY
WOULD NEVER KEEP.
545
00:32:51,360 --> 00:32:53,623
YOU DIDN"T HAVE TO WAGE WAR.
546
00:32:53,667 --> 00:32:57,279
YOU DIDN"T HAVE
TO BURN DOWN THE FARM.
547
00:32:57,323 --> 00:33:00,456
YOU DID THAT
FOR POWER, FOR VANITY.
548
00:33:00,500 --> 00:33:04,373
YOU WERE LOST.
549
00:33:04,417 --> 00:33:06,636
YOU"RE STILL LOST.
550
00:33:06,680 --> 00:33:09,335
WAIT. OH...
551
00:33:09,378 --> 00:33:12,294
MARCUS. MARCUS.
552
00:33:12,338 --> 00:33:15,515
HELP ME GET HIM TO THE BED NOW.
553
00:33:21,390 --> 00:33:23,871
GET NIYLAH.
554
00:33:24,915 --> 00:33:26,961
NIYLAH!
555
00:33:28,789 --> 00:33:30,443
HIS HEART"S STOPPING.
556
00:33:38,712 --> 00:33:40,279
NIYLAH!
557
00:33:41,932 --> 00:33:44,326
WHAT CAN I DO?
558
00:33:44,370 --> 00:33:46,589
THE SUTURES DIDN"T HOLD.
HE"S BLEEDING OUT.
559
00:33:49,636 --> 00:33:51,029
APPLY PRESSURE.
560
00:33:57,470 --> 00:33:59,385
I SAID, APPLY PRESSURE.
561
00:34:11,919 --> 00:34:15,575
PREP THE O.R.
WE"RE GOING BACK IN.
562
00:34:15,618 --> 00:34:20,232
ABBY, THERE"S NO MORE ALGAE.
563
00:34:20,275 --> 00:34:23,931
HE WON"T SURVIVE
ANOTHER SURGERY.
564
00:34:25,933 --> 00:34:28,327
HIS FIGHT IS OVER.
565
00:34:31,939 --> 00:34:33,941
LIKE HELL IT IS.
566
00:34:50,175 --> 00:34:52,786
IT WORKED. HE"S STILL ALIVE.
567
00:35:13,633 --> 00:35:16,114
NEVER AGAIN.
568
00:35:17,637 --> 00:35:19,247
JORDAN, I NEED YOU TO MAKE
569
00:35:19,291 --> 00:35:21,162
SOME MORE OF YOUR
FATHER"S ALGAE.
570
00:35:21,206 --> 00:35:23,295
NIYLAH, YOU"RE WITH ME.
571
00:35:44,838 --> 00:35:46,622
ARE YOU OK?
572
00:35:46,666 --> 00:35:48,972
WHAT?
573
00:35:49,016 --> 00:35:51,801
YEAH. FINE.
574
00:35:51,845 --> 00:35:54,282
I"M JUST TIRED.
575
00:35:54,326 --> 00:35:55,849
WANT ME TO GIVE IT A SHOT?
576
00:35:55,892 --> 00:35:58,417
UH! STAY IN YOUR LANE, JOHN.
577
00:35:59,679 --> 00:36:01,507
OK.
578
00:36:03,900 --> 00:36:05,685
I ACTUALLY KNOW
A LOT OF THESE SONGS
579
00:36:05,728 --> 00:36:08,818
FROM WHEN JAHA LOCKED ME
IN THE LIGHTHOUSE BUNKER.
580
00:36:08,862 --> 00:36:10,864
OH, HO HO. NO.
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
581
00:36:10,907 --> 00:36:13,519
YOU"RE GONNA LIKE THIS.
582
00:36:15,129 --> 00:36:16,522
OH, YEAH.
583
00:36:16,565 --> 00:36:17,740
JOHN, I"M CONCENTRATING.
584
00:36:17,784 --> 00:36:20,743
♪ WHOO HOO HOO
585
00:36:20,787 --> 00:36:24,007
HEY, COME ON. FORGET THE DOOR.
586
00:36:24,051 --> 00:36:27,707
FORGET THE DOOR
AND DANCE WITH ME.
587
00:36:27,750 --> 00:36:30,666
DANCE.
588
00:36:30,710 --> 00:36:32,755
UH! COME ON.
589
00:36:32,799 --> 00:36:34,975
UH...
590
00:36:42,287 --> 00:36:44,071
UH...
591
00:36:44,114 --> 00:36:48,031
♪ THESE THINGS YOU KEEP ♪
592
00:36:48,075 --> 00:36:51,774
♪ YOU BETTER THROW
THEM ALL AWAY ♪
593
00:36:51,818 --> 00:36:53,254
OHH...
594
00:36:53,298 --> 00:36:56,866
♪ YOU WANNA TURN YOUR BACK ♪
595
00:36:56,910 --> 00:37:01,784
♪ ON YOUR SOULLESS DAYS
596
00:37:01,828 --> 00:37:06,224
♪ ONCE YOU WERE TETHERED
597
00:37:06,267 --> 00:37:08,965
♪ AND NOW YOU ARE FREE
598
00:37:11,664 --> 00:37:15,711
♪ THAT WAS THE RIVER
599
00:37:15,755 --> 00:37:18,323
♪ THIS IS THE SEA
600
00:37:21,674 --> 00:37:23,893
RAVEN, COME IN. YOU READ ME?
601
00:37:27,332 --> 00:37:30,291
SO ANY GUESSES WHERE
ALL THE PEOPLE WENT?
602
00:37:30,335 --> 00:37:32,250
THIS PLACE IS TOO
WELL-MAINTAINED
603
00:37:32,293 --> 00:37:35,775
TO BE ABANDONED. MAYBE,
604
00:37:35,818 --> 00:37:38,299
BUT IF THEY ARE GONE,
THEN THERE"S
605
00:37:38,343 --> 00:37:41,694
ENOUGH ROOM HERE FOR
EVERYBODY ON THE SHIP.
606
00:37:44,218 --> 00:37:48,570
♪ HOW FINE YOUR LIFE
USED TO BE ♪
607
00:37:48,614 --> 00:37:52,400
♪ RUNNING AROUND
BANGING YOUR DRUM ♪
608
00:37:52,444 --> 00:37:56,535
♪ LIKE IT"S 1972 ♪
609
00:37:58,014 --> 00:38:01,191
♪ WELL, THAT WAS THE RIVER
610
00:38:02,715 --> 00:38:05,065
♪ AND THIS IS THE SEA...
611
00:38:49,414 --> 00:38:52,242
HEY.
612
00:38:52,286 --> 00:38:53,679
HEY.
613
00:38:59,075 --> 00:39:02,644
I WISH MADI COULD
HAVE GONE TO SCHOOL.
614
00:39:02,688 --> 00:39:05,517
I WISH OCTAVIA COULD HAVE.
615
00:39:05,560 --> 00:39:08,824
INSTEAD, THEY JUST HAD
US TO SCREW THEM UP.
616
00:39:08,868 --> 00:39:10,826
STILL NO LUCK ON THE RADIO?
617
00:39:10,870 --> 00:39:12,393
NO.
618
00:39:12,437 --> 00:39:14,526
TRUST ME, I KNOW THE FEELING.
619
00:39:17,572 --> 00:39:19,792
I"M SORRY I COULDN'T
RESPOND ALL THOSE YEARS.
620
00:39:22,795 --> 00:39:25,363
MADI TOLD ME. HEH.
621
00:39:25,406 --> 00:39:28,061
OF COURSE SHE DID.
622
00:39:30,063 --> 00:39:31,891
I KNOW IT SOUNDS CRAZY...
623
00:39:31,934 --> 00:39:34,415
MADI CERTAINLY THOUGHT IT WAS...
624
00:39:34,459 --> 00:39:37,418
BUT TALKING TO YOU EVERY DAY,
625
00:39:37,462 --> 00:39:40,247
EVEN THOUGH YOU DIDN"T ANSWER,
626
00:39:40,290 --> 00:39:42,467
IT KEPT ME SANE.
627
00:39:44,730 --> 00:39:46,384
IT"S NOT CRAZY.
628
00:39:48,342 --> 00:39:51,780
LITTLE PATHETIC, MAYBE,
BUT IT"S NOT CRAZY.
629
00:39:51,824 --> 00:39:54,217
YEAH.
630
00:39:54,261 --> 00:39:58,221
♪ THAT YOU
JUST DON"T SEE, WHOO... ♪
631
00:39:58,265 --> 00:40:02,051
I"M GONNA GO AND WATCH
"THE MURPHY SHOW."
632
00:40:02,095 --> 00:40:05,490
♪ AND YOU KNOW
THAT YOU ONCE HELD THE KEY ♪
633
00:40:07,622 --> 00:40:11,409
♪ BUT THAT WAS THE RIVER
634
00:40:11,452 --> 00:40:13,933
♪ AND THIS IS THE SEA
635
00:40:13,976 --> 00:40:17,980
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH,
YEAH, YEAH, YEAH ♪
636
00:40:18,024 --> 00:40:21,331
ECHO, COME HERE.
637
00:40:21,375 --> 00:40:23,072
CLARKE, DID YOU READ THIS?
638
00:40:23,116 --> 00:40:26,075
NO. OK.
639
00:40:26,119 --> 00:40:30,253
"TREES AND PLANTS GIVE US SHADE.
WE NEED THEM EVERY DAY.
640
00:40:30,297 --> 00:40:33,909
"WHEN THE STARS ALIGN
AND THE FOREST WAKES,
641
00:40:33,953 --> 00:40:36,042
IT "S TIME TO RUN AWAY."
642
00:40:46,661 --> 00:40:48,750
IT"S NOT A NURSERY RHYME.
643
00:40:48,794 --> 00:40:51,100
IT"S A WARNING.
644
00:40:51,144 --> 00:40:53,015
♪ "CAUSE THAT WAS THE RIVER ♪
645
00:40:54,887 --> 00:40:56,279
NO, NO!
646
00:40:56,323 --> 00:40:59,935
♪ AND THIS IS THE SEA
647
00:40:59,979 --> 00:41:01,502
♪ THAT WAS THE RIVER
648
00:41:01,546 --> 00:41:04,287
THEY"RE STEALING...
THEY"RE STEALING OUR SHIP!
649
00:41:04,331 --> 00:41:07,682
♪ THIS IS THE SEA
650
00:41:07,726 --> 00:41:11,120
AAGH! I WON"T LET YOU KILL ME!
AAGH!
651
00:41:11,164 --> 00:41:12,948
EMORI!
652
00:41:12,992 --> 00:41:14,230
STOP, EMORI! WHAT ARE YOU DOING?
653
00:41:14,254 --> 00:41:17,039
UH! UH! UH!
654
00:41:17,083 --> 00:41:19,041
EMORI, STOP!
655
00:41:19,085 --> 00:41:22,175
GET OFF HIM. MILLER, STOP HER.
656
00:41:22,218 --> 00:41:25,134
EMORI, YOU"RE GONNA KILL HIM.
657
00:41:25,178 --> 00:41:27,049
AAGH! UHH!
658
00:41:29,399 --> 00:41:30,879
LET ME GO!
659
00:41:30,923 --> 00:41:32,141
EMORI, CALM DOWN.
660
00:41:32,185 --> 00:41:33,665
HE"LL DO IT TO YOU, TOO.
661
00:41:33,708 --> 00:41:38,321
HE"LL DO IT TO YOU, TOO!
AAGH! NO!
662
00:41:38,365 --> 00:41:39,975
EMORI...
663
00:41:40,019 --> 00:41:41,542
AAH! AAH!
664
00:41:41,586 --> 00:41:45,241
AAGH! AAGH! LET ME GO.
665
00:41:45,285 --> 00:41:49,332
UH! AAH! LET ME GO!
666
00:41:49,376 --> 00:41:51,509
IT"S IN THE AIR.
667
00:41:51,552 --> 00:41:54,207
UH! AAGH!
44362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.