All language subtitles for The Expanse S02E03 Static (2160p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,758 --> 00:00:10,090 FRED: It'll be a ship no one will ever forget. 2 00:00:10,177 --> 00:00:12,760 You're about to send your best and brightest Mormons 3 00:00:13,055 --> 00:00:15,092 on a 100-year voyage to a new world. 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,973 MILLER: Eros is an experiment on Belters. 5 00:00:18,060 --> 00:00:19,926 HOLDEN: Someone was testing a weapon. 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,226 And they're beaming the data here. 7 00:00:21,313 --> 00:00:22,849 HOLDEN: We have to take that station. 8 00:00:25,150 --> 00:00:26,231 ALEX: Hang on! 9 00:00:26,652 --> 00:00:27,813 (GASPING) 10 00:00:29,154 --> 00:00:30,315 ALEX: We lost a pod! 11 00:00:34,117 --> 00:00:35,858 MILLER: I need these scientists alive! 12 00:00:36,161 --> 00:00:37,276 Nothing happens to this guy! 13 00:00:39,373 --> 00:00:41,614 The protomolecule wasn't sent here by accident. 14 00:00:41,959 --> 00:00:43,950 Ifwe master it, we can apply it. 15 00:00:44,127 --> 00:00:45,367 We become our own gods. 16 00:00:45,462 --> 00:00:48,750 Without this work, humanity will be left unarmed... 17 00:00:50,759 --> 00:00:53,126 Mars destroyed an abandoned and expendable base. 18 00:00:53,387 --> 00:00:55,219 We must make a strong response. 19 00:00:55,305 --> 00:00:56,716 CHRISJEN: Deimos was the smallest move 20 00:00:56,807 --> 00:00:58,548 the Secretary General could swallow. 21 00:00:58,725 --> 00:01:01,217 It's mostly automated, minimal personnel, 22 00:01:01,311 --> 00:01:02,642 casualties will be light. 23 00:01:02,729 --> 00:01:04,345 You want us to attack a Martian moon? 24 00:01:04,648 --> 00:01:05,809 That's a declaration of war. 25 00:01:07,276 --> 00:01:09,267 (THEME MUSIC PLAYING) 26 00:02:35,405 --> 00:02:37,396 (BEEPING) 27 00:02:39,618 --> 00:02:41,484 NEWS REPORTER: All 17 people in the station 28 00:02:41,578 --> 00:02:43,034 were killed instantly. 29 00:02:43,288 --> 00:02:45,655 The massive explosions shattered the moon, 30 00:02:45,749 --> 00:02:47,581 and the resulting orbital debris has forced 31 00:02:47,668 --> 00:02:49,659 planet-wide flight restrictions 32 00:02:49,753 --> 00:02:51,243 that will remain in effect. 33 00:02:51,630 --> 00:02:53,917 As Congress convened in emergency session, 34 00:02:54,007 --> 00:02:56,419 Defense Minister Korshunov denounced the sneak attack 35 00:02:56,510 --> 00:02:58,046 as a lawless and cowardly act 36 00:02:58,136 --> 00:02:59,126 by Earth that would not go unanswered... 37 00:02:59,221 --> 00:03:00,552 They ruined our goddamn sky. 38 00:03:02,516 --> 00:03:04,098 Take a load off your heavy bones. 39 00:03:04,810 --> 00:03:06,972 There's no way this goes anywhere but war. 40 00:03:07,062 --> 00:03:08,598 HILLMAN: I always knew Earth would strike first. 41 00:03:09,231 --> 00:03:10,687 Right, Earther? 42 00:03:11,233 --> 00:03:12,723 What did you call me? Oh, you heard me. 43 00:03:13,110 --> 00:03:14,475 Not today! 44 00:03:15,278 --> 00:03:16,518 You hear me, soldier? 45 00:03:16,655 --> 00:03:17,645 I will not have you 46 00:03:17,739 --> 00:03:18,979 disrespecting a fellow Martian. 47 00:03:19,241 --> 00:03:21,778 He's got as much dust in his blood as the rest of us. 48 00:03:22,619 --> 00:03:24,530 Marines. Who do we fight for? 49 00:03:24,621 --> 00:03:25,656 BOTH: Mars. 50 00:03:26,123 --> 00:03:27,488 Who do we fight for? 51 00:03:27,582 --> 00:03:29,698 ALL: Mars! Suit up. 52 00:03:29,918 --> 00:03:31,158 We need to train. 53 00:03:32,129 --> 00:03:33,585 War is coming. 54 00:03:37,884 --> 00:03:41,377 Mars still hasn't issued an official statement. 55 00:03:42,222 --> 00:03:44,463 They haven't retaliated yet, either. 56 00:03:45,308 --> 00:03:46,298 (INHALES) 57 00:03:46,393 --> 00:03:49,761 We named our planets after the ancient gods. 58 00:03:49,855 --> 00:03:51,596 Deimos wasn't a god. 59 00:03:52,566 --> 00:03:54,056 He was a representation 60 00:03:54,151 --> 00:03:57,394 of the horrific fear that comes with war. 61 00:03:57,654 --> 00:03:58,860 Can you imagine 62 00:03:58,947 --> 00:04:01,234 what it would be like to lose the moon? 63 00:04:01,324 --> 00:04:02,439 Our moon? 64 00:04:02,534 --> 00:04:04,491 To never see it in the night sky again? 65 00:04:04,578 --> 00:04:05,693 It's not the same. 66 00:04:06,246 --> 00:04:08,738 From Mars, Deimos is just a little dot, 67 00:04:08,832 --> 00:04:10,664 the same as Venus is to us. 68 00:04:11,042 --> 00:04:13,124 I know you're worried about Arjun and the grandkids, 69 00:04:13,211 --> 00:04:15,452 but we're more than capable of protecting Luna. 70 00:04:15,547 --> 00:04:17,379 CHRISJEN: What we should be doing is trying 71 00:04:17,466 --> 00:04:20,049 to get out of this mess while we still can. 72 00:04:20,427 --> 00:04:21,838 SADAVIR: I'm not scared. 73 00:04:21,928 --> 00:04:23,464 Our navy might be older and slower, 74 00:04:23,555 --> 00:04:25,762 but the numbers are still on our side. 75 00:04:25,849 --> 00:04:27,556 We have enough ships to shoot theirs down. 76 00:04:27,642 --> 00:04:29,258 We could knock Mars out of our sky for good. 77 00:04:29,352 --> 00:04:30,433 If it comes to that. 78 00:04:30,520 --> 00:04:32,261 CHRISJEN: Did you know that Martian Marines 79 00:04:32,355 --> 00:04:35,768 always train at one G, Earth gravity? 80 00:04:36,318 --> 00:04:38,434 They fly at the speed of war. 81 00:04:38,945 --> 00:04:40,777 It won't end out there. 82 00:04:42,157 --> 00:04:44,194 If we continue to force their hand, 83 00:04:44,534 --> 00:04:47,196 sooner or later, they will invade. 84 00:04:47,496 --> 00:04:49,112 Mars is an island. 85 00:04:49,206 --> 00:04:52,039 If we cripple their navy now, they can't touch us. 86 00:04:52,209 --> 00:04:53,449 CHRISJENI But ifthey do? 87 00:04:53,543 --> 00:04:55,830 A few strategic bomb drops, 88 00:04:55,921 --> 00:04:58,333 most certainly on this wretched building, 89 00:04:58,423 --> 00:05:01,290 and we'll be staring into the faces of Martian Marines. 90 00:05:02,302 --> 00:05:04,589 This could be our last chance to win, Chrisjen. 91 00:05:06,181 --> 00:05:07,592 It's like you always said. 92 00:05:08,225 --> 00:05:10,307 "Earth must come first." 93 00:05:22,906 --> 00:05:24,067 (BEEPING) 94 00:05:39,631 --> 00:05:41,668 NAOMI: Amos, how's it look? 95 00:05:41,758 --> 00:05:43,920 Outer door and blast shields are shot to shit. 96 00:05:44,010 --> 00:05:45,546 I can't get a seal. 97 00:05:46,429 --> 00:05:48,591 We're gonna have to jet it out the cargo bay. 98 00:05:49,516 --> 00:05:50,756 NAOMI: All right, then. 99 00:05:51,518 --> 00:05:53,350 Let's check our thruster packs. 100 00:05:53,436 --> 00:05:55,803 Spin's about 40 meters a second. 101 00:05:55,897 --> 00:05:58,355 Gonna be a hell of a jolt when we leave the ship. 102 00:05:59,192 --> 00:06:00,648 ALEX: It's gonna take more than a couple of Band-Aids 103 00:06:00,735 --> 00:06:02,897 to get the Roci back on her feet again, you know. 104 00:06:02,988 --> 00:06:06,026 HOLDEN: The Roci's the least of our goddamn problems now. 105 00:06:07,784 --> 00:06:09,900 Let's go! You love killing Belters? 106 00:06:10,704 --> 00:06:11,910 FRED: Diogo! 107 00:06:14,124 --> 00:06:15,535 Get these men to holding. 108 00:06:16,001 --> 00:06:17,366 Under guard. 109 00:06:17,460 --> 00:06:18,450 DIOGOZ Miller, too? 110 00:06:18,628 --> 00:06:20,164 FRED: Leave him here. HOLDEN: Hey! 111 00:06:20,672 --> 00:06:23,039 I don't want him anywhere near the prisoners. 112 00:06:23,174 --> 00:06:24,289 He won't be. 113 00:06:24,509 --> 00:06:26,341 And get these people to holding! 114 00:06:26,428 --> 00:06:27,793 Sure thing, boss man. 115 00:06:28,555 --> 00:06:30,137 Without any further harm! 116 00:06:30,599 --> 00:06:31,760 We clear? 117 00:06:31,808 --> 00:06:34,049 You shouldn't even be on this station. Whoa, whoa, whoa. 118 00:06:34,227 --> 00:06:35,763 Hey, hey. That's something 119 00:06:35,854 --> 00:06:36,889 you need to get off your chest there? 120 00:06:36,980 --> 00:06:38,812 You're damn right! Stop! 121 00:06:39,065 --> 00:06:40,647 Stop it. 122 00:06:41,151 --> 00:06:43,233 Holden. Come on. 123 00:06:43,320 --> 00:06:45,778 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 124 00:06:53,496 --> 00:06:54,986 He's had a tough day. 125 00:06:55,707 --> 00:06:58,244 Dozens of ships leave here every day. 126 00:06:58,335 --> 00:07:00,827 Pick one, and I'll get you on it. 127 00:07:01,212 --> 00:07:02,498 It's time for you to go. 128 00:07:04,633 --> 00:07:05,794 (WHIRS) 129 00:07:06,134 --> 00:07:07,420 Can I have my gun back? 130 00:07:19,773 --> 00:07:22,765 (CLUB MUSIC PLAYING) (INDISTINCT CHATTER) 131 00:07:30,575 --> 00:07:32,361 Captain had us clean out your quarters. 132 00:07:33,078 --> 00:07:34,739 Naomi dropped a few cancer med chargers 133 00:07:34,829 --> 00:07:35,944 in there for you. 134 00:07:38,500 --> 00:07:40,286 Hey, you want a snort? 135 00:07:44,464 --> 00:07:46,046 Free booze is free booze. 136 00:07:46,132 --> 00:07:47,213 Tina. 137 00:07:49,302 --> 00:07:53,091 Well, they let me keep the bottle to save her the trip. 138 00:07:55,809 --> 00:07:56,890 Huh. 139 00:07:58,228 --> 00:07:59,389 Here's how. 140 00:08:01,439 --> 00:08:02,850 (GROANS) 141 00:08:03,775 --> 00:08:06,142 So, I'm dipped in shit right now? 142 00:08:06,653 --> 00:08:09,896 Oh, no, this shit is permanent. 143 00:08:10,240 --> 00:08:12,356 Captain doesn't want you around anymore. 144 00:08:14,577 --> 00:08:15,738 Hmm. 145 00:08:16,413 --> 00:08:18,245 We don't want you around neither. 146 00:08:19,374 --> 00:08:20,409 Huh. 147 00:08:21,167 --> 00:08:22,874 For what it's worth, I get it. 148 00:08:23,086 --> 00:08:25,202 He killed your girl, and you shot him. 149 00:08:25,755 --> 00:08:27,086 No. 150 00:08:28,133 --> 00:08:30,340 Just a guy who needed to go down. 151 00:08:31,219 --> 00:08:32,675 The captain always gets a little jumpy 152 00:08:32,762 --> 00:08:35,424 when you kill people without talking it over first. 153 00:08:35,515 --> 00:08:38,633 Yeah, I'm sure you would've asked for permission, too. 154 00:08:39,769 --> 00:08:41,009 Well, here's the thing. 155 00:08:41,855 --> 00:08:43,892 You and me, we're a lot alike. 156 00:08:45,984 --> 00:08:47,474 We've been around. 157 00:08:48,445 --> 00:08:49,606 But the captain, 158 00:08:50,488 --> 00:08:52,946 he's as close to righteous as it gets out here. 159 00:08:53,366 --> 00:08:56,609 So when he says you're out, that's just how it is, 160 00:08:57,078 --> 00:08:59,661 because the way I figure it, he's probably right. 161 00:08:59,998 --> 00:09:01,033 Sure as hell has a better chance 162 00:09:01,124 --> 00:09:02,410 of being right than I do. 163 00:09:03,835 --> 00:09:04,950 Hmm. 164 00:09:05,754 --> 00:09:06,960 (EXHALES) 165 00:09:11,968 --> 00:09:14,460 You keep picking fights with the wrong people. 166 00:09:26,149 --> 00:09:27,230 (GRUNTS) 167 00:09:41,831 --> 00:09:43,117 (KNOCK ON DOOR) 168 00:09:43,541 --> 00:09:45,123 (SIGHS) Come in. 169 00:09:49,172 --> 00:09:50,833 Not too shabby, right? 170 00:09:52,133 --> 00:09:54,500 And since Fred's picking up the tab 171 00:09:54,594 --> 00:09:56,551 until the Roci's livable, 172 00:09:56,638 --> 00:09:59,426 I figured we'd order a lot of room service. 173 00:10:03,186 --> 00:10:04,221 (SIGHS) 174 00:10:07,315 --> 00:10:08,350 Let it go. 175 00:10:08,441 --> 00:10:09,897 We fought for nothing. 176 00:10:10,777 --> 00:10:11,938 People died. 177 00:10:12,320 --> 00:10:14,482 We nearly died. And Millerjust... 178 00:10:14,614 --> 00:10:16,230 He got you out of Eros alive. 179 00:10:16,491 --> 00:10:18,528 He shot an unarmed man right in the head. 180 00:10:18,618 --> 00:10:20,359 An unarmed mass murderer. 181 00:10:20,870 --> 00:10:21,951 (SIGHS) 182 00:10:25,041 --> 00:10:26,372 Are you defending him? 183 00:10:26,543 --> 00:10:27,704 You can't understand... 184 00:10:27,877 --> 00:10:29,788 The only thing he was out for was revenge. 185 00:10:29,879 --> 00:10:31,540 No, he cared about all of us. 186 00:10:31,840 --> 00:10:34,047 We had Dresden. He was going to talk, we could've used him... 187 00:10:34,175 --> 00:10:36,382 We could've what? Worked out a deal? 188 00:10:36,594 --> 00:10:39,552 With a man who casually murdered countless Belters. 189 00:10:39,722 --> 00:10:41,759 A man who was a threat to all human life, 190 00:10:42,058 --> 00:10:43,219 and that is why Miller shot him. 191 00:10:43,309 --> 00:10:45,300 He didn't have the right to make that decision. 192 00:10:45,562 --> 00:10:46,893 But you do? 193 00:10:48,314 --> 00:10:51,557 What I have to do now is clean up his mess. 194 00:10:56,698 --> 00:10:58,735 (CLUB MUSIC PLAYING) 195 00:11:04,038 --> 00:11:05,073 H9)'- 196 00:11:05,915 --> 00:11:07,997 Hey. Hey, hey- 197 00:11:08,084 --> 00:11:09,370 Careful. Easy. 198 00:11:09,460 --> 00:11:11,371 Yam seng. Yam seng. 199 00:11:11,754 --> 00:11:14,416 Guys. I'm a little busy here. 200 00:11:14,507 --> 00:11:16,874 You kill the biggest dick in the universe, beratna. 201 00:11:16,968 --> 00:11:19,050 We make a big party for you. You a hero, man! 202 00:11:19,137 --> 00:11:20,923 No, don't say that. I ain't... 203 00:11:21,014 --> 00:11:22,004 Don't say that. 204 00:11:22,098 --> 00:11:23,213 We wanna space all them prisoners, too, 205 00:11:23,308 --> 00:11:24,639 but the big man say no. 206 00:11:24,726 --> 00:11:25,807 Eaflhen 207 00:11:25,894 --> 00:11:28,352 I'm just... Just a cop. A cop. 208 00:11:28,438 --> 00:11:30,600 A guy who used to be a cop. 209 00:11:32,275 --> 00:11:34,186 Hey. You're tapped out. 210 00:11:36,279 --> 00:11:38,111 (LAUGHS) That's my tip. 211 00:11:38,448 --> 00:11:39,563 Time to go home. 212 00:11:39,657 --> 00:11:42,319 DIOGO: Okay, okay. Where's your house? 213 00:11:42,744 --> 00:11:45,953 Ooh. You electric. I like you. 214 00:11:46,039 --> 00:11:47,370 Hmm, you wouldn't know what to do. 215 00:11:47,624 --> 00:11:50,116 DIOGO: Oh, you gonna need that for your heart after Diogo! 216 00:11:52,253 --> 00:11:53,334 Oi! Pampa! 217 00:11:53,630 --> 00:11:56,372 Your old lady put you out? Yeah. Something like that. 218 00:11:56,466 --> 00:11:59,458 So what, you go to hotel? Maybe. 219 00:12:00,303 --> 00:12:02,590 Oh, shit, Miller, you ain't got no scrip! 220 00:12:02,680 --> 00:12:04,136 What, you sleep on the dock? 221 00:12:04,224 --> 00:12:06,841 Aw, yeah. Sure, sure. 222 00:12:07,227 --> 00:12:09,969 Ah, come, come, you stay with me. 223 00:12:10,271 --> 00:12:12,638 You one of us now. Oh, no, no... 224 00:12:15,902 --> 00:12:17,142 This way. This way. 225 00:12:18,655 --> 00:12:22,148 There's multiple PDC and rail gun impacts, 226 00:12:22,533 --> 00:12:25,025 but we have the panel stock here to fabricate replacements 227 00:12:25,119 --> 00:12:26,701 for the holes too big to patch. 228 00:12:28,206 --> 00:12:29,241 Oh-ho-ho! 229 00:12:29,332 --> 00:12:32,165 That one just missed puncturing your reactor, see? 230 00:12:32,293 --> 00:12:34,375 You guys would have melted. Instantly. 231 00:12:34,671 --> 00:12:35,832 Jesus Christ. 232 00:12:36,172 --> 00:12:37,537 One almost punctured me. 233 00:12:37,882 --> 00:12:40,340 DRUMMER: Wow. If that had gone through to the inner hull, 234 00:12:40,593 --> 00:12:42,129 your girl would have snapped in two. 235 00:12:42,220 --> 00:12:43,756 Most ships would have been blown to scrap 236 00:12:43,846 --> 00:12:45,007 after that kind of beating. 237 00:12:45,348 --> 00:12:47,089 Yeah, well, not the Roci. 238 00:12:48,810 --> 00:12:50,141 I'm actually impressed as hell 239 00:12:50,228 --> 00:12:51,844 you were able to make it back here. 240 00:12:52,438 --> 00:12:55,430 You're a Martian, right? You still got people there? 241 00:12:57,735 --> 00:13:00,102 I don't know. You didn't reach out? 242 00:13:00,655 --> 00:13:02,066 After Deimos, I mean. 243 00:13:05,201 --> 00:13:06,783 They think I'm dead. 244 00:13:08,454 --> 00:13:10,320 That I went down on the Donnager. 245 00:13:12,250 --> 00:13:13,536 Died a hero. 246 00:13:15,962 --> 00:13:17,873 So is the Roci gonna be okay, or what? 247 00:13:18,381 --> 00:13:21,624 Don't worry, we're gonna treat her like one of our own. 248 00:13:24,929 --> 00:13:28,843 In the meantime, you look like you could blow off some steam. 249 00:13:29,142 --> 00:13:31,179 I see you're from some rock, 250 00:13:31,686 --> 00:13:33,097 care to put the ball to the wall? 251 00:13:33,938 --> 00:13:35,520 Pashang, yeah! (CHUCKLES) 252 00:13:36,899 --> 00:13:38,640 FRED: The station was lightly garrisoned, 253 00:13:38,735 --> 00:13:40,646 and my soldiers were more trigger happy 254 00:13:40,737 --> 00:13:41,898 than I would've liked. 255 00:13:42,196 --> 00:13:43,402 Those are the survivors. 256 00:13:43,531 --> 00:13:45,738 Mostly low level tech and security types, 257 00:13:45,825 --> 00:13:47,941 with the exception of that one. 258 00:13:48,995 --> 00:13:50,406 He was in the data center. 259 00:13:50,580 --> 00:13:52,366 So we're going to interrogate him first. 260 00:13:52,915 --> 00:13:54,997 He has to know more about the protomolecule 261 00:13:55,084 --> 00:13:56,119 than anyone else. 262 00:13:56,252 --> 00:13:57,913 Not more than Dresden. 263 00:13:58,755 --> 00:14:01,372 We got ID scans for the whole lot of them. 264 00:14:01,466 --> 00:14:04,549 The last two years are completely blank for everyone, 265 00:14:04,802 --> 00:14:06,042 but before that, 266 00:14:06,220 --> 00:14:08,632 they all worked for the same company, Protogen. 267 00:14:08,931 --> 00:14:11,514 Hey! FRED: It's an Earth-based biotech contractor 268 00:14:11,726 --> 00:14:13,308 with facilities throughout the system. 269 00:14:13,394 --> 00:14:15,601 Including the one destroyed on Phoebe. 270 00:14:19,567 --> 00:14:20,932 Get in there! 271 00:14:23,946 --> 00:14:25,607 OPA GUARD: Against the wall. Now! 272 00:14:28,076 --> 00:14:30,283 This should be an interesting conversation. 273 00:14:35,917 --> 00:14:37,123 TRAVIS: Here, try this one. 274 00:14:38,086 --> 00:14:39,167 Crafty. 275 00:14:39,253 --> 00:14:40,709 Well, lthought it'd be motivation. 276 00:14:40,797 --> 00:14:42,629 It's a loving re-creation. 277 00:14:43,132 --> 00:14:44,497 Are you starting with me again? 278 00:14:44,592 --> 00:14:46,879 Take a compliment. Texas looks perfect. 279 00:14:46,969 --> 00:14:48,300 It's your hometown, right? 280 00:14:48,388 --> 00:14:49,753 Your hometown's only named after you 281 00:14:49,847 --> 00:14:51,212 because your family infested it 282 00:14:51,307 --> 00:14:52,718 like some hyper-breeding rats. 283 00:14:52,809 --> 00:14:55,267 Well, we need more real dust-eating Martians. 284 00:14:55,353 --> 00:14:56,559 Too many Earthers as it is. 285 00:14:56,646 --> 00:14:57,636 GUNNY: Hey. 286 00:14:58,022 --> 00:14:59,012 What? 287 00:15:00,441 --> 00:15:03,058 I see the way you all look at me. Huh? 288 00:15:03,945 --> 00:15:05,652 Like I don't belong here. 289 00:15:07,490 --> 00:15:09,276 No one's questioning your patriotism. 290 00:15:09,367 --> 00:15:10,857 Simmer down, there, cowpoke. 291 00:15:10,993 --> 00:15:13,155 You know something, I earned my iron, Hilly. 292 00:15:13,246 --> 00:15:14,987 Your familyjust bought your way into the Corps. 293 00:15:15,081 --> 00:15:17,118 That's enough. SA'lD: Settle down. 294 00:15:17,959 --> 00:15:18,949 Go fetch. 295 00:15:23,464 --> 00:15:25,205 GUNNY: Hey! Hey! 296 00:15:29,679 --> 00:15:30,885 God damn it. 297 00:15:32,932 --> 00:15:34,172 AMOS: Have a seat. 298 00:15:37,186 --> 00:15:38,676 FRED: Paolo Cortazar. 299 00:15:39,063 --> 00:15:41,430 You were a member of a team studying Eros... 300 00:15:41,524 --> 00:15:44,767 I'm a specialist. Nanoinformatics. 301 00:15:45,111 --> 00:15:47,068 That sounds important. It is. 302 00:15:47,947 --> 00:15:51,030 We want to know about the protomolecule. 303 00:15:51,367 --> 00:15:53,324 Then you should talk to Dr. Dresden. 304 00:15:53,619 --> 00:15:55,451 FRED: He's dead. What? 305 00:15:55,538 --> 00:15:57,120 He can't control you anymore. 306 00:15:57,206 --> 00:15:58,867 The project, what about the project? 307 00:15:59,041 --> 00:16:00,531 You're going to have to answer for it. 308 00:16:00,626 --> 00:16:03,709 The genocide on Eros. Or, you can work with us. 309 00:16:03,796 --> 00:16:05,252 Are you taking up the project? 310 00:16:05,339 --> 00:16:06,875 We need you to make a vaccine. 311 00:16:09,051 --> 00:16:10,712 Why would I want to do that? 312 00:16:14,223 --> 00:16:17,306 I understand you grew up in Londrina, on Basic. 313 00:16:17,393 --> 00:16:18,554 That must've been hard. 314 00:16:19,520 --> 00:16:21,386 Only if you can't find a way out. 315 00:16:21,731 --> 00:16:24,223 It's especially admirable for you, 316 00:16:24,942 --> 00:16:26,649 after the loss of your mother. 317 00:16:27,737 --> 00:16:30,104 I can't imagine what it must have been like, 318 00:16:30,698 --> 00:16:32,359 watching your mother die. 319 00:16:32,867 --> 00:16:36,360 Type-C Huntington's disease. That's just so ungodly cruel. 320 00:16:36,913 --> 00:16:38,199 She never complained. 321 00:16:39,665 --> 00:16:43,249 Is that why you went to work for Protogen, to find a cure? 322 00:16:44,754 --> 00:16:46,995 To keep others from going through what she went through? 323 00:16:47,089 --> 00:16:49,421 Because I can't imagine 324 00:16:49,926 --> 00:16:52,714 a more noble endeavor. 325 00:16:54,680 --> 00:16:57,547 We can get you back there. lfyou help us. 326 00:17:02,396 --> 00:17:04,103 Her brain was fried. 327 00:17:05,691 --> 00:17:08,058 She didn't think anything was wrong with her. 328 00:17:08,986 --> 00:17:10,852 Even when the drool was hanging from her lip 329 00:17:10,947 --> 00:17:13,780 for hours on end, until it crusted to her chin, 330 00:17:14,450 --> 00:17:16,942 or she fell off the toilet while taking a piss. 331 00:17:18,037 --> 00:17:19,744 She just kept going. 332 00:17:19,830 --> 00:17:21,867 Serene as the Buddha. 333 00:17:22,917 --> 00:17:24,123 So, 334 00:17:24,919 --> 00:17:27,377 not a bad way to die, actually. 335 00:17:32,927 --> 00:17:34,759 It's different on Eros. 336 00:17:35,680 --> 00:17:38,388 There's real pain and death. 337 00:17:39,934 --> 00:17:42,346 You're free now, to do the right thing. 338 00:17:43,312 --> 00:17:44,973 Dresden is gone. 339 00:17:45,064 --> 00:17:47,101 You don't have to answer to him anymore. 340 00:17:48,109 --> 00:17:51,443 If he were here, I'd thank him. 341 00:17:52,363 --> 00:17:54,775 He made me what I am today. 342 00:18:05,084 --> 00:18:07,121 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 343 00:18:16,679 --> 00:18:18,590 Bring up my last battle simulation. 344 00:18:19,807 --> 00:18:22,640 Use all the sensor data from the actual raid 345 00:18:22,727 --> 00:18:24,434 to correct flight parameters. 346 00:18:27,815 --> 00:18:29,681 Now run the sim from the beginning. 347 00:18:31,193 --> 00:18:34,606 Right. Nine degrees, three-G burn. 348 00:18:34,697 --> 00:18:36,813 Target PDCs. Fire. 349 00:18:41,412 --> 00:18:42,823 Go back one minute. 350 00:18:43,539 --> 00:18:44,700 Run it again. 351 00:18:46,459 --> 00:18:47,870 (BOTH GRUNTING) 352 00:18:58,971 --> 00:19:00,587 (LAUGHS) 353 00:19:00,890 --> 00:19:02,380 (GROANS, LAUGHS) 354 00:19:02,892 --> 00:19:04,678 What are you laughing at, loser? 355 00:19:06,228 --> 00:19:10,142 It's just, I feel good. (PANTING) 356 00:19:10,566 --> 00:19:12,648 It's been a while. Come on. 357 00:19:12,943 --> 00:19:14,354 We should hydrate... 358 00:19:15,279 --> 00:19:16,735 With some beers. 359 00:19:18,574 --> 00:19:20,815 (LOUD MUSIC PLAYING) 360 00:19:26,374 --> 00:19:28,411 Can you please turn this shit off? 361 00:19:28,626 --> 00:19:31,334 This is the new banger, fresh out of Eros! 362 00:19:31,629 --> 00:19:33,791 There's no music coming out of Eros. 363 00:19:35,716 --> 00:19:38,424 We make it here, but it come from there. 364 00:19:38,552 --> 00:19:40,759 What do you mean, what are you talkin' about? 365 00:19:41,222 --> 00:19:42,678 The rock talking, pampa. 366 00:19:44,684 --> 00:19:45,924 It sing. 367 00:19:46,936 --> 00:19:50,600 Are you telling me that those sounds are coming off Eros? 368 00:19:50,940 --> 00:19:52,806 Hottest beats-maker on Tycho. 369 00:19:52,900 --> 00:19:54,561 Mad OPA pirate, too. 370 00:19:54,777 --> 00:19:56,267 She jacked a 'crypted data stream 371 00:19:56,362 --> 00:19:57,352 off that station we kill, 372 00:19:57,446 --> 00:19:59,437 but it come from Eros... Turn it off. 373 00:20:06,288 --> 00:20:07,449 (MUSIC STOPS) 374 00:20:08,791 --> 00:20:11,032 Those Belters you'rejamming to 375 00:20:11,127 --> 00:20:12,788 are dead or dying. 376 00:20:14,213 --> 00:20:15,453 Or worse. 377 00:20:16,132 --> 00:20:18,339 That's why it's our anthem, pampa! 378 00:20:18,426 --> 00:20:20,463 A call to war. Oh, yeah? 379 00:20:21,011 --> 00:20:23,378 You going to war now? Hmm? 380 00:20:23,681 --> 00:20:25,137 Everyone's goin' to war. 381 00:20:25,599 --> 00:20:27,465 Earth, Mars, Belt. 382 00:20:27,935 --> 00:20:29,972 You'll never even know what you were fighting for. 383 00:20:31,772 --> 00:20:34,139 You kill that guy. What you fighting for? 384 00:20:35,609 --> 00:20:36,849 (SIGHS) 385 00:20:37,778 --> 00:20:39,564 I cut off one head. 386 00:20:40,239 --> 00:20:41,729 Plenty more where he came from. 387 00:20:42,158 --> 00:20:45,241 So we cut off all the heads. Rule the whole system. 388 00:20:45,494 --> 00:20:47,405 The system rules you, kid. 389 00:20:48,289 --> 00:20:49,450 Always has. 390 00:20:50,624 --> 00:20:52,706 Even more reason I choose to fight. 391 00:20:53,961 --> 00:20:55,702 You don't choose anything. 392 00:20:56,338 --> 00:20:59,831 You're born into it, man. One side or the other. 393 00:21:00,176 --> 00:21:01,337 You play it out. 394 00:21:07,683 --> 00:21:10,892 When those lnners, they figure out what's on Eros, 395 00:21:11,020 --> 00:21:13,136 they'll kill every last one of us to get it. 396 00:21:14,023 --> 00:21:15,605 Us? Belters. 397 00:21:19,320 --> 00:21:20,685 Us Belters. 398 00:21:28,537 --> 00:21:29,743 Beltalowda. 399 00:21:36,921 --> 00:21:38,628 (MUSIC RESUMES) 400 00:22:21,590 --> 00:22:23,046 Target PDCs and... 401 00:22:23,133 --> 00:22:24,123 Fire! 402 00:22:28,097 --> 00:22:29,087 Go back one minute. 403 00:22:36,230 --> 00:22:37,265 Son of a bitch! 404 00:22:52,955 --> 00:22:55,492 The neurons in his right temporo-parietal junction 405 00:22:55,583 --> 00:22:57,165 have been impeded. 406 00:22:57,251 --> 00:22:58,707 Faulty wiring? 407 00:22:58,794 --> 00:23:01,001 Oh, he wasn't born this way. He was altered, 408 00:23:01,088 --> 00:23:03,955 probably transcranial magnetic hyper stimulation. 409 00:23:04,258 --> 00:23:06,249 Part of his temporal lobe has been effectively erased. 410 00:23:06,343 --> 00:23:07,333 Which part? 411 00:23:07,428 --> 00:23:09,135 DOCTOR: The part that governs empathy. 412 00:23:09,221 --> 00:23:10,837 You can do that with a magnet? 413 00:23:10,931 --> 00:23:12,046 I've only read about the procedure. 414 00:23:12,182 --> 00:23:14,298 It's not that simple but it's not complicated either. 415 00:23:14,476 --> 00:23:15,466 It's non-invasive. 416 00:23:15,561 --> 00:23:18,098 So someone waves a magnet at the right side on my head, 417 00:23:18,188 --> 00:23:20,054 and suddenly I can watch 100,000 people 418 00:23:20,149 --> 00:23:21,765 die in agony and not give a shit? 419 00:23:22,860 --> 00:23:25,272 I've checked the other prisoners, it's been done to all of them. 420 00:23:25,362 --> 00:23:27,228 The security guards on that station 421 00:23:27,323 --> 00:23:28,984 were armed with riot bullets. 422 00:23:29,074 --> 00:23:31,406 Probably to keep them from murdering each other. 423 00:23:31,493 --> 00:23:33,075 DOCTOR: Well, he's not a homicidal maniac, 424 00:23:33,162 --> 00:23:34,573 he just no longer has the capacity 425 00:23:34,663 --> 00:23:36,404 to consider any life other than his own meaningful. 426 00:23:37,458 --> 00:23:38,698 Is his... 427 00:23:39,668 --> 00:23:41,079 Condition reversible? 428 00:23:41,962 --> 00:23:43,293 I'm afraid not. 429 00:23:44,173 --> 00:23:46,460 HOLDEN: How do you reach a guy like that? 430 00:23:50,054 --> 00:23:52,842 Can you tell me how Private Travis ended up with a fractured orbital? 431 00:23:53,015 --> 00:23:54,597 Sir. Did you ask Private Travis, sir? 432 00:23:54,683 --> 00:23:56,344 Don't give me that, Gunny. 433 00:23:57,561 --> 00:23:59,347 Are we going to just keep eating shit from Earth 434 00:23:59,438 --> 00:24:00,894 or are we going to take them out and end this? 435 00:24:01,023 --> 00:24:03,139 What does that have to do with one of my sergeants 436 00:24:03,233 --> 00:24:04,439 assaulting a private? 437 00:24:05,152 --> 00:24:07,314 You can only get slapped around for so long before 438 00:24:07,404 --> 00:24:08,644 it boils out one way or another. 439 00:24:09,031 --> 00:24:10,988 I'm well aware of Private Travis' background. 440 00:24:11,075 --> 00:24:13,442 And the shit that he gets for being born on Earth. 441 00:24:13,535 --> 00:24:14,866 And if he'd been willing to talk, 442 00:24:14,954 --> 00:24:16,285 you'd be thrown in the brig right now. 443 00:24:16,372 --> 00:24:18,454 But he wasn't. That's how Martian he is. 444 00:24:19,833 --> 00:24:21,744 Current appearances to the contrary, 445 00:24:21,835 --> 00:24:24,372 he is one of the toughest Dusters I've served with. 446 00:24:28,592 --> 00:24:29,798 So this is about you. 447 00:24:29,885 --> 00:24:31,626 We trained all our lives for this. 448 00:24:32,554 --> 00:24:35,137 Now it's here and we just want to use it. 449 00:24:35,224 --> 00:24:37,135 The sooner we have it out with Earth, the better. 450 00:24:37,309 --> 00:24:39,016 Well, I'm sorry to disappoint you. 451 00:24:39,103 --> 00:24:40,559 We're not going to Earth. 452 00:24:40,688 --> 00:24:42,304 We've been ordered to Ganymede Station 453 00:24:42,398 --> 00:24:43,604 to secure the food supply. 454 00:24:43,691 --> 00:24:46,103 Farm patrol? We're Marines... 455 00:24:46,193 --> 00:24:48,184 And we serve where we are ordered to serve. 456 00:24:48,278 --> 00:24:50,235 Now you and your team will carry out your orders 457 00:24:50,322 --> 00:24:52,984 with the pride and dedication befitting soldiers 458 00:24:53,075 --> 00:24:54,736 of the Martian Republic. Are we clear, Gunny? 459 00:24:56,912 --> 00:24:58,653 Yes, sir. Dismissed. 460 00:25:03,419 --> 00:25:04,909 (THUNDER RUMBLING) 461 00:25:18,142 --> 00:25:19,928 ls this what I hope it is? 462 00:25:20,436 --> 00:25:22,894 A secure channel to Fred Johnson? Yes. 463 00:25:23,272 --> 00:25:24,808 Give it to me, please. 464 00:25:27,443 --> 00:25:28,683 (CHUCKLES) 465 00:25:28,777 --> 00:25:30,233 Despite the satisfaction it would give me 466 00:25:30,320 --> 00:25:31,481 to see you arrested... 467 00:25:31,572 --> 00:25:34,234 All you need to tell me is that it can't be traced, 468 00:25:34,324 --> 00:25:36,031 and that the message will get to him. 469 00:25:36,118 --> 00:25:38,405 It's solid. But the OPA leaks like a sieve... 470 00:25:38,579 --> 00:25:40,069 Then just give it to me and go. 471 00:25:40,205 --> 00:25:42,446 Right now, this is just a bad idea. 472 00:25:43,417 --> 00:25:45,954 But you hit send and it's treason. 473 00:25:46,211 --> 00:25:47,747 If I do nothing, 474 00:25:48,297 --> 00:25:50,038 millions could die. 475 00:25:52,593 --> 00:25:53,708 Please. Give it to me and go. 476 00:25:53,802 --> 00:25:55,839 There is no need for us to hang together. 477 00:25:56,221 --> 00:25:58,838 Oh, I'm sure they'll hang us separately. 478 00:26:00,225 --> 00:26:01,556 You'll get a better view. 479 00:26:03,979 --> 00:26:05,595 Colonel Johnson. 480 00:26:05,898 --> 00:26:07,480 I am Chrisjen Avasarala. 481 00:26:08,817 --> 00:26:11,149 The things you've no doubt heard me say, 482 00:26:11,779 --> 00:26:13,895 the things I've blamed on you, 483 00:26:13,989 --> 00:26:15,980 those words were lies, 484 00:26:16,784 --> 00:26:20,493 a facade to protect myself, because you were right. 485 00:26:21,622 --> 00:26:23,033 There are people in my government 486 00:26:23,123 --> 00:26:26,206 who are willing to take us to the brink of annihilation, 487 00:26:26,293 --> 00:26:29,035 for reasons that I still cannot fathom. 488 00:26:29,338 --> 00:26:32,706 But like you, I want to stop this war. 489 00:26:33,342 --> 00:26:35,959 So, now, I 'm asking you for help. 490 00:26:36,470 --> 00:26:38,052 I need evidence. 491 00:26:38,722 --> 00:26:42,636 Anything I can use to turn the guns of Earth and Mars 492 00:26:42,726 --> 00:26:45,309 away from each other before it's too late. 493 00:26:45,562 --> 00:26:48,554 Ifyou have any cards left in your hand, 494 00:26:49,566 --> 00:26:52,024 the time to play them is now. 495 00:26:55,155 --> 00:26:56,941 I never thought I'd see the day. 496 00:26:58,534 --> 00:26:59,990 You think this is for real? 497 00:27:03,038 --> 00:27:04,073 Yes. 498 00:27:07,626 --> 00:27:09,913 I think I got something she can use. 499 00:27:10,921 --> 00:27:13,788 You spaced a Black Sky faction leader 500 00:27:13,882 --> 00:27:16,374 because they put a hit out on that woman. 501 00:27:16,468 --> 00:27:18,630 If they learn that you're helping her, 502 00:27:18,720 --> 00:27:21,132 the OPA will put a hit out on you. 503 00:27:22,558 --> 00:27:24,140 Well then I guess it's gonna have to be 504 00:27:24,226 --> 00:27:25,591 our little secret, then,huh? 505 00:27:42,161 --> 00:27:44,072 (DOOR BEEPING, UNLOCKS) 506 00:27:54,923 --> 00:27:56,413 I was on Eros. 507 00:27:57,259 --> 00:27:58,715 I saw Julie Mao. 508 00:28:00,095 --> 00:28:01,506 Have a seat. 509 00:28:09,688 --> 00:28:12,020 In the hotel room where we found her? 510 00:28:13,150 --> 00:28:14,561 It was a wreck. 511 00:28:15,360 --> 00:28:18,819 All the screens and the lights were smashed to pieces. 512 00:28:19,072 --> 00:28:20,779 But it wasn't strategic violence, 513 00:28:20,866 --> 00:28:22,277 not like you cracking that guy's head 514 00:28:22,367 --> 00:28:23,528 because he messed with your stuff. 515 00:28:23,619 --> 00:28:26,077 That was a problem, and you found a solution. 516 00:28:26,455 --> 00:28:30,119 No, in that hotel room, there was madness. 517 00:28:31,585 --> 00:28:34,043 And it stank of sick death. 518 00:28:35,047 --> 00:28:36,879 See, you and I, we're both from the slums. 519 00:28:36,965 --> 00:28:39,457 So I know you know the smell that I'm talking about. 520 00:28:39,843 --> 00:28:43,757 And there was a puddle, blue-brown slime, 521 00:28:44,264 --> 00:28:45,925 in the center of the bed and it smeared down, 522 00:28:46,016 --> 00:28:47,347 across the floor. 523 00:28:48,310 --> 00:28:50,972 She must've dragged herself, like a dying animal. 524 00:28:51,563 --> 00:28:55,147 Blue-brown, metabolic excretions. 525 00:28:56,318 --> 00:28:58,650 And she was sitting on the shower floor. 526 00:28:59,321 --> 00:29:03,315 Blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, 527 00:29:03,450 --> 00:29:06,818 snaking out of her hair, growing up against the walls. 528 00:29:07,996 --> 00:29:09,862 And there she was, 529 00:29:10,540 --> 00:29:12,122 naked as Eve... 530 00:29:13,001 --> 00:29:14,491 Dead. BeaufifuL 531 00:29:16,505 --> 00:29:17,961 Beautifully dead. 532 00:29:19,466 --> 00:29:20,672 Notdead. 533 00:29:21,260 --> 00:29:22,341 Becoming. 534 00:29:23,512 --> 00:29:24,843 The barnacles? 535 00:29:25,389 --> 00:29:28,222 An expression of pattern-matching systems, 536 00:29:28,308 --> 00:29:30,595 lattices that mimic beta sheets, 537 00:29:30,686 --> 00:29:32,393 and expand on them, 538 00:29:32,479 --> 00:29:36,188 but capable of control systems like brain tissues, 539 00:29:36,483 --> 00:29:38,645 two-stage pumps adapted from hearts. 540 00:29:38,944 --> 00:29:40,434 And at the very center, 541 00:29:40,821 --> 00:29:43,654 a particle nothing leads to, like a... 542 00:29:43,824 --> 00:29:45,030 Seed crystal. 543 00:29:45,284 --> 00:29:49,824 That requires, and provides, a massive amount of energy. 544 00:29:50,706 --> 00:29:53,789 That's why she smashed the lights and the screens? 545 00:29:53,875 --> 00:29:55,866 She was trying to take away its power source? 546 00:29:55,961 --> 00:29:57,417 Did it work? 547 00:29:57,879 --> 00:29:59,369 Was it still moving? 548 00:30:00,007 --> 00:30:02,715 I know what it looks like. What was it doing? 549 00:30:03,760 --> 00:30:05,967 Wait! Don't go. 550 00:30:06,388 --> 00:30:07,628 (DOOR CLOSES AND LOCKS) 551 00:30:08,098 --> 00:30:10,055 Please! Tell me! 552 00:30:11,018 --> 00:30:12,759 What was it doing? 553 00:30:45,927 --> 00:30:47,383 McCANN: Can I help you? 554 00:30:48,430 --> 00:30:50,137 Yeah, maybe. I don't know. 555 00:30:52,684 --> 00:30:54,550 You seem a little anxious. 556 00:30:55,145 --> 00:30:56,260 Are you okay? 557 00:30:56,480 --> 00:30:58,562 Well, lam kind of in a hurry. 558 00:30:59,066 --> 00:31:00,272 Where are you going? 559 00:31:00,525 --> 00:31:02,983 Well, that's the thing. I've seen your sign outside. 560 00:31:03,111 --> 00:31:05,193 It says, "We know where we're going." 561 00:31:05,489 --> 00:31:06,604 (SIGHS) 562 00:31:06,698 --> 00:31:09,565 I think maybe I know where I need to go now, too. 563 00:31:10,369 --> 00:31:11,951 What would make you positive? 564 00:31:12,788 --> 00:31:14,199 Well, why don't you tell me a little bit more 565 00:31:14,289 --> 00:31:15,495 about your journey? 566 00:31:16,708 --> 00:31:18,949 I was born into this, but I've never doubted it... 567 00:31:19,127 --> 00:31:21,915 No,no,no. I mean the big one. 568 00:31:22,798 --> 00:31:23,959 The Nauvoo. 569 00:31:25,133 --> 00:31:27,170 Have you ever talked to a pedophile? 570 00:31:27,719 --> 00:31:28,709 Uh... 571 00:31:29,262 --> 00:31:30,844 You try to ask them stuff, 572 00:31:30,931 --> 00:31:33,013 and they're not going to just talk about raping little kids. 573 00:31:33,100 --> 00:31:34,886 But if you show them pictures of kids, 574 00:31:34,976 --> 00:31:37,058 then they'll go on and on and on. 575 00:31:37,437 --> 00:31:39,474 I had a private chat with Cortazar. 576 00:31:39,981 --> 00:31:42,393 And Eros is his pedophilia. 577 00:31:42,484 --> 00:31:45,317 You were talking about stopping it, taking it away. 578 00:31:45,987 --> 00:31:47,819 That's why he wouldn't help you. 579 00:31:51,618 --> 00:31:53,484 That's Phoebe Station. 580 00:31:54,079 --> 00:31:56,946 I was there. That's the Martian science team. 581 00:31:58,834 --> 00:32:00,620 What happened to them? 582 00:32:00,710 --> 00:32:02,246 Clearly, we used them. 583 00:32:02,796 --> 00:32:05,788 To observe the progress of the infection in a human host. 584 00:32:06,425 --> 00:32:08,166 You infected them and watched them die. 585 00:32:08,301 --> 00:32:09,507 We watched it work. 586 00:32:10,846 --> 00:32:12,712 The protomolecule is the first evidence 587 00:32:12,806 --> 00:32:14,968 of a tree of life apart from our own, 588 00:32:15,225 --> 00:32:17,637 it didn't come with an instruction manual. 589 00:32:17,727 --> 00:32:19,513 We nurtured it the best way we knew how. 590 00:32:19,771 --> 00:32:21,432 But Phoebe wasn't enough for you. 591 00:32:21,773 --> 00:32:22,979 We didn't control the station, 592 00:32:23,066 --> 00:32:24,352 so we incinerated the Martians, 593 00:32:24,443 --> 00:32:26,025 erased the data cores andlefl. 594 00:32:26,319 --> 00:32:29,402 Dr. Dresden used two ships, one for our team, one for the sample. 595 00:32:30,115 --> 00:32:31,697 There were contamination concerns. 596 00:32:31,867 --> 00:32:33,778 He was right to be concerned. 597 00:32:33,869 --> 00:32:36,156 It got out on the Anubis. I saw the results. 598 00:32:36,413 --> 00:32:38,529 You did? What did it do? 599 00:32:39,583 --> 00:32:42,075 Killed everyone aboard. Obviously. 600 00:32:42,169 --> 00:32:45,036 But then what? And be specific. Please. 601 00:32:46,506 --> 00:32:47,996 Tell him about the reactor. 602 00:32:48,717 --> 00:32:51,550 The power was shut down when we arrived. 603 00:32:51,636 --> 00:32:54,503 The protomolecule was frozen around the reactor core. 604 00:32:54,639 --> 00:32:56,300 It was starving. 605 00:32:56,683 --> 00:32:58,139 Did you turn the power back on? 606 00:32:58,226 --> 00:33:01,014 Mmm-hmm. It started moving. 607 00:33:01,438 --> 00:33:02,894 Reaching out to me. 608 00:33:03,231 --> 00:33:05,222 ls there anything more that I could see? 609 00:33:05,817 --> 00:33:07,728 We nuked the ship. And everything on it. 610 00:33:07,944 --> 00:33:09,230 (MOANS) 611 00:33:10,864 --> 00:33:14,198 But it's still going strong on Eros. 612 00:33:16,953 --> 00:33:18,739 Were you there, too? Mmm-hmm. 613 00:33:20,248 --> 00:33:21,579 It learns, you know. 614 00:33:22,250 --> 00:33:23,615 It does something different every time. 615 00:33:23,960 --> 00:33:25,496 The more biomass you feed it, 616 00:33:25,629 --> 00:33:27,540 the faster it learns, the more it changes. 617 00:33:27,756 --> 00:33:29,622 So you fed it Eros. 618 00:33:30,967 --> 00:33:33,459 A whole station. A hundred thousand people. 619 00:33:34,095 --> 00:33:36,006 A hundred thousand opportunities. 620 00:33:36,973 --> 00:33:39,340 We can only learn by letting it learn. 621 00:33:39,809 --> 00:33:41,220 Can it be controlled? 622 00:33:41,311 --> 00:33:42,927 That's what we were trying to do. 623 00:33:43,021 --> 00:33:44,603 Can you control it? 624 00:33:48,693 --> 00:33:49,933 I'd need my data. 625 00:33:50,612 --> 00:33:52,444 And everything coming off Eros. 626 00:33:53,198 --> 00:33:55,280 That's the only way I can tell you more. 627 00:33:58,662 --> 00:34:01,279 Two kilometers long, half a kilometer wide. 628 00:34:02,749 --> 00:34:04,831 Ten levels of environmental engineering, 629 00:34:04,918 --> 00:34:08,286 crew quarters, schools, wastewater treatment, 630 00:34:08,630 --> 00:34:11,964 machine shops, forges, and at the center, 631 00:34:12,133 --> 00:34:14,591 a piece of Earth, curved back on itself. 632 00:34:16,304 --> 00:34:17,419 Our Eden. 633 00:34:18,473 --> 00:34:20,680 Well, I've never been to Earth, but it kinda looks like 634 00:34:20,767 --> 00:34:24,305 a big, huge metal rock tunnel to me. 635 00:34:28,191 --> 00:34:29,898 The cylinder will be sealed, 636 00:34:29,985 --> 00:34:32,397 and after the initial acceleration, 637 00:34:32,487 --> 00:34:33,977 the body will begin to spin. 638 00:34:34,072 --> 00:34:36,655 Shit. All this will be farmland. 639 00:34:37,242 --> 00:34:39,984 It's designed to give the illusion of light and heat 640 00:34:40,078 --> 00:34:42,661 that is as gentle and warm as a summer's day. 641 00:34:42,831 --> 00:34:44,071 You guys ready? 642 00:34:44,833 --> 00:34:47,040 I'm ready. We're just waiting on the ship. 643 00:34:47,127 --> 00:34:49,835 Well, what, uh... What's the hold up? 644 00:34:50,130 --> 00:34:51,996 Well, the engines burn like a dream. 645 00:34:52,090 --> 00:34:54,422 But the atmosphere systems have been an issue since day one. 646 00:34:55,051 --> 00:34:56,416 When you're going 100-plus years 647 00:34:56,511 --> 00:34:57,967 on only the air that you bring in with you, 648 00:34:58,388 --> 00:35:00,550 loss tolerances are stricter than normal. 649 00:35:01,266 --> 00:35:04,679 Our contractors were sometimes less than cooperative. 650 00:35:05,020 --> 00:35:07,057 You're having a little union trouble? 651 00:35:07,147 --> 00:35:09,434 Some felt that taking entire families on a journey 652 00:35:09,649 --> 00:35:12,516 that their grandchildren wouldn't see the end of was inhuman. 653 00:35:13,194 --> 00:35:15,401 Well, I've seen inhuman and... 654 00:35:16,531 --> 00:35:17,692 This ain't it. 655 00:35:17,907 --> 00:35:20,365 This is our Temple. You are welcome here. 656 00:35:21,202 --> 00:35:22,784 We can offer you salvation. 657 00:35:23,872 --> 00:35:26,455 Boy, it sounds like just what I need. 658 00:35:34,924 --> 00:35:36,414 Is that... 659 00:35:36,593 --> 00:35:39,301 It's one of the data streams that Dresden was collecting. 660 00:35:39,554 --> 00:35:41,591 It's coming directly from Eros. 661 00:35:42,098 --> 00:35:44,260 I've heard that shrieky shit in the bars. 662 00:35:44,392 --> 00:35:45,598 I thought it was just bad music. 663 00:35:46,102 --> 00:35:48,389 It's new. Give it to me. 664 00:35:50,273 --> 00:35:52,560 (DISTORTED VOICES ON DEVICE) 665 00:36:02,827 --> 00:36:05,740 The universe just kissed me on the cheek. 666 00:36:05,830 --> 00:36:07,491 Are those people talking? 667 00:36:07,582 --> 00:36:10,119 Not people, pulses. 668 00:36:10,585 --> 00:36:12,371 Steady, like a clock. 669 00:36:13,254 --> 00:36:16,292 No, no, speeding up. 670 00:36:16,966 --> 00:36:18,127 No. 671 00:36:18,843 --> 00:36:20,584 (INHALES) Counting down. 672 00:36:31,147 --> 00:36:32,558 It's building. 673 00:36:33,274 --> 00:36:36,437 Building something. 674 00:36:38,029 --> 00:36:39,064 Building what? 675 00:36:41,741 --> 00:36:43,106 We're going to find out. 676 00:36:48,498 --> 00:36:49,954 (RINGING) 677 00:36:59,634 --> 00:37:01,545 What the fuck is this? 678 00:37:15,817 --> 00:37:17,148 ALEX: God damn it! 679 00:37:24,617 --> 00:37:28,451 All right. Start again. Right from the top. 680 00:37:29,372 --> 00:37:30,988 What are you doing? 681 00:37:32,834 --> 00:37:34,416 You can see what I'm doing. 682 00:37:35,003 --> 00:37:37,665 Alex. Twenty-five people on that pod we lost. 683 00:37:38,339 --> 00:37:39,670 It was my job to protect them. 684 00:37:39,841 --> 00:37:40,831 You saved Amos. 685 00:37:40,925 --> 00:37:44,259 And we lost 25 people because I made that choice. 686 00:37:44,929 --> 00:37:46,920 There's no point in... The point is, 687 00:37:48,057 --> 00:37:49,798 next time I'm gonna save 'em all. 688 00:37:51,019 --> 00:37:53,511 Run it again. Right from the top. 689 00:37:59,819 --> 00:38:00,900 (GROANING) 690 00:38:01,029 --> 00:38:02,565 HOLDEN: You hurt yourself? 691 00:38:05,325 --> 00:38:07,817 Ijust overdid it a bit. I'm fine. 692 00:38:13,541 --> 00:38:15,623 It's nice to see the Roci back in one piece... 693 00:38:15,752 --> 00:38:17,163 I need us to be okay. 694 00:38:18,004 --> 00:38:19,244 We're fine. 695 00:38:21,466 --> 00:38:23,707 There's something happening on Eros. 696 00:38:25,094 --> 00:38:26,835 The protomolecule is building something 697 00:38:27,096 --> 00:38:28,177 and we don't know what. 698 00:38:28,264 --> 00:38:29,425 How... 699 00:38:29,516 --> 00:38:31,473 We got one of the prisoners to cooperate. 700 00:38:31,559 --> 00:38:35,803 There are words in the data stream. 701 00:38:37,357 --> 00:38:39,564 Voices. People talking? 702 00:38:40,068 --> 00:38:42,400 But we saw what happened to Julie Mao. 703 00:38:42,779 --> 00:38:44,941 Are you saying those people are still alive? 704 00:38:45,240 --> 00:38:47,402 The only person who could answer that is dead. 705 00:38:48,618 --> 00:38:50,074 Eros isn't over yet. 706 00:38:50,411 --> 00:38:52,243 And I don't think we can save it. 707 00:38:52,997 --> 00:38:55,580 But I do know we need to do something. 708 00:38:57,877 --> 00:38:59,914 And I know I can't do it without you. 709 00:39:07,262 --> 00:39:08,627 We'll do it together. 710 00:39:18,731 --> 00:39:19,721 (SIGHS) 711 00:39:32,954 --> 00:39:34,240 (DEVICE WHIRRING) 712 00:40:00,315 --> 00:40:02,431 I take it this means you know where you want to go? 713 00:40:03,234 --> 00:40:04,315 Eros. 714 00:40:05,194 --> 00:40:06,184 What? 715 00:40:06,529 --> 00:40:08,691 Something really bad is going on down there... 716 00:40:08,865 --> 00:40:09,980 Yeah, we know. 717 00:40:10,366 --> 00:40:12,073 Then you know we have to destroy it. 718 00:40:13,161 --> 00:40:14,151 (SIGHS) 719 00:40:14,579 --> 00:40:15,910 I think you're right. 720 00:40:15,997 --> 00:40:18,113 I know that you know 721 00:40:18,541 --> 00:40:20,953 that Dresden was gonna get away with it. 722 00:40:23,129 --> 00:40:25,461 I didn't kill him because he was crazy. 723 00:40:27,383 --> 00:40:29,590 I killed him because he was making sense. 724 00:40:36,059 --> 00:40:38,471 Any idea how we can take out a whole asteroid? 725 00:40:39,020 --> 00:40:40,226 Yeah. 726 00:40:41,481 --> 00:40:42,516 With that. 52386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.