All language subtitles for SubtitleTools.com Shameless (US) - 03x09 - Frank the Plumber.IMMERSE.Engl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,478 --> 00:00:03,580 I-I don't really know what happened on Shameless last week. 2 00:00:03,614 --> 00:00:05,777 Call once you find out. 3 00:00:06,773 --> 00:00:08,069 I'm home now. 4 00:00:08,103 --> 00:00:10,495 Mandy, I know you're seeing Lip. 5 00:00:10,529 --> 00:00:12,359 But like I told him, I think it's great. 6 00:00:12,393 --> 00:00:14,490 You knew Karen was in town, didn't you? 7 00:00:14,524 --> 00:00:17,588 If you've got a problem with me being here, just say so. 8 00:00:17,622 --> 00:00:19,152 I have a problem with you being here. 9 00:00:19,186 --> 00:00:22,093 - What do you want? - Take your clothes off. 10 00:00:22,126 --> 00:00:23,691 Plumber's apprentice. I can do that. 11 00:00:23,725 --> 00:00:25,429 - Do you have experience? - I fixed our toilet. 12 00:00:25,463 --> 00:00:27,429 You shook the handle. Well, here's a good one. 13 00:00:27,463 --> 00:00:29,564 Barista at the coffee beanery. 14 00:00:29,599 --> 00:00:32,402 Jimmy. Andy from med school. 15 00:00:32,437 --> 00:00:34,904 You remember Adam Britt, Nick Stathis, Mark. 16 00:00:34,939 --> 00:00:36,606 We're grabbing dinner tomorrow night. 17 00:00:36,640 --> 00:00:38,374 You should join us. 18 00:00:38,408 --> 00:00:41,576 She's gonna fuck the faggot out of you, kid. 19 00:00:41,611 --> 00:00:43,880 And you're goddamn gonna watch. 20 00:00:43,915 --> 00:00:46,082 - Karen? - [Gasps] 21 00:00:46,117 --> 00:00:48,851 You told me you came home to be with Hymie. 22 00:00:48,886 --> 00:00:52,390 But you told the Wongs to come take Hymie. 23 00:00:54,594 --> 00:00:56,127 Dead bolts, front and back. 24 00:00:56,161 --> 00:00:57,694 Frank's not allowed in anymore. 25 00:00:57,729 --> 00:00:59,295 Frank, I'm Chris. 26 00:00:59,329 --> 00:01:00,696 Would you be my sponsor? 27 00:01:00,730 --> 00:01:02,730 My previous sponsor moved out. 28 00:01:02,765 --> 00:01:04,466 - What, he lived with you? - Yeah. 29 00:01:04,500 --> 00:01:07,035 I'm sorry. Let me introduce myself properly. 30 00:01:07,069 --> 00:01:08,369 Frank Gallagher. 31 00:01:08,403 --> 00:01:09,770 Night, Frank. 32 00:01:09,804 --> 00:01:12,272 Good night, Christopher. 33 00:01:12,306 --> 00:01:13,773 [Claps] 34 00:01:14,404 --> 00:01:18,850 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 35 00:01:19,847 --> 00:01:22,815 [High Strung's The Luck You Got] 36 00:01:22,849 --> 00:01:26,652 ♪ ♪ 37 00:01:26,687 --> 00:01:30,122 ♪ Think of all the luck you got ♪ 38 00:01:30,156 --> 00:01:33,092 ♪ know that it's not for naught ♪ 39 00:01:33,127 --> 00:01:36,396 ♪ You were beaming once before ♪ 40 00:01:36,430 --> 00:01:40,600 ♪ but it's not like that anymore ♪ 41 00:01:40,635 --> 00:01:43,970 ♪ What is this downside ♪ 42 00:01:44,005 --> 00:01:47,441 ♪ that you speak of? ♪ 43 00:01:47,476 --> 00:01:49,643 ♪ What is this feeling ♪ 44 00:01:49,678 --> 00:01:54,282 ♪ you're so sure of? ♪ 45 00:01:54,316 --> 00:02:01,189 ♪ ♪ 46 00:02:01,223 --> 00:02:04,358 ♪ Round up the friends you got ♪ 47 00:02:04,393 --> 00:02:07,595 ♪ know that they're not for naught ♪ 48 00:02:07,629 --> 00:02:10,865 ♪ You were willing once before ♪ 49 00:02:10,899 --> 00:02:15,102 ♪ but it's not like that anymore ♪ 50 00:02:15,136 --> 00:02:18,472 ♪ What is this downside ♪ 51 00:02:18,506 --> 00:02:22,176 ♪ that you speak of? ♪ 52 00:02:22,210 --> 00:02:24,144 ♪ What is this feeling ♪ 53 00:02:24,178 --> 00:02:27,813 ♪ you're so sure of? ♪ 54 00:02:32,217 --> 00:02:35,185 [Rock music] 55 00:02:35,219 --> 00:02:43,226 ♪ ♪ 56 00:02:51,335 --> 00:02:52,736 What do you think? 57 00:02:52,770 --> 00:02:54,804 Great for a coke orgy, not for an office job. 58 00:02:54,839 --> 00:02:57,174 - This is my nicest dress. - No, I know. 59 00:02:57,208 --> 00:02:58,875 I didn't say that it wasn't nice. 60 00:02:58,910 --> 00:03:00,910 I just said you can't wear it to an office. 61 00:03:00,945 --> 00:03:03,179 You said "coke orgy." 62 00:03:03,214 --> 00:03:06,249 - You okay? - Uh, yeah, just tired. 63 00:03:06,283 --> 00:03:08,051 - Didn't sleep well. - Take a nap later. 64 00:03:08,085 --> 00:03:09,987 Naps are for kids and college students. 65 00:03:10,021 --> 00:03:12,222 I gotta go to work. 66 00:03:12,257 --> 00:03:14,825 - You sure I can't-- - 100% sure. 67 00:03:16,127 --> 00:03:18,562 [Baby squeals] 68 00:03:21,566 --> 00:03:23,233 Hey, you got an extra one of those? 69 00:03:23,267 --> 00:03:25,101 - You're gonna be late! - Got nothing to wear. 70 00:03:25,136 --> 00:03:26,436 Gonna see what V has. 71 00:03:26,470 --> 00:03:28,104 Is your new job at a strip club? 72 00:03:28,139 --> 00:03:30,540 - Ha, ha. - I wasn't kidding. 73 00:03:30,575 --> 00:03:32,042 It's a temp office job, so I don't know 74 00:03:32,076 --> 00:03:33,577 how long the day's gonna be. 75 00:03:33,611 --> 00:03:35,245 I expect all of you to help Jimmy with dinner 76 00:03:35,279 --> 00:03:37,347 and get your homework done and generally avoid 77 00:03:37,381 --> 00:03:38,682 setting the house on fire. 78 00:03:38,716 --> 00:03:40,350 Overcompensating. 79 00:03:40,384 --> 00:03:42,886 She feels guilty for turning us into latchkey kids. 80 00:03:42,920 --> 00:03:46,389 What's a latchkey kid? 81 00:03:46,424 --> 00:03:47,624 Hey. 82 00:03:47,658 --> 00:03:50,661 I left some stuff here that I need. 83 00:03:53,298 --> 00:03:55,532 Is it wrong if I just leave for school? 84 00:03:55,566 --> 00:03:57,201 Later. 85 00:03:57,235 --> 00:03:59,369 [Baby babbles] 86 00:03:59,404 --> 00:04:01,939 - All right. - [Squeals] 87 00:04:06,512 --> 00:04:08,480 [Grunts] 88 00:04:13,987 --> 00:04:16,956 [Upbeat music] 89 00:04:16,990 --> 00:04:22,328 ♪ ♪ 90 00:04:22,362 --> 00:04:24,363 [Belches] 91 00:04:28,434 --> 00:04:29,568 [Laughs] 92 00:04:29,602 --> 00:04:35,741 ♪ ♪ 93 00:04:35,775 --> 00:04:37,743 [Both laughing] 94 00:04:40,346 --> 00:04:42,314 [Laughing] 95 00:04:42,348 --> 00:04:45,250 - What's funny? - Garfield. 96 00:04:45,284 --> 00:04:47,986 He's always so hungry. 97 00:04:48,020 --> 00:04:49,854 [Laughs] 98 00:04:51,823 --> 00:04:53,357 What are you reading about? 99 00:04:53,391 --> 00:04:55,192 A bunch of uppity queers claiming that 100 00:04:55,227 --> 00:04:57,962 domestic partnership rights are not good enough for them. 101 00:04:57,996 --> 00:04:59,664 They get offended when you call them queers, Frank. 102 00:04:59,698 --> 00:05:02,367 Calling people by their name is not, 103 00:05:02,401 --> 00:05:05,503 nor should it ever, be argued as offensive. 104 00:05:05,537 --> 00:05:07,205 God almighty. 105 00:05:07,239 --> 00:05:09,540 - You okay? - No! 106 00:05:09,575 --> 00:05:12,677 I'm a pauper, and somehow I got the king's disease. 107 00:05:12,711 --> 00:05:13,978 Gonorrhea? 108 00:05:14,013 --> 00:05:15,446 Kings don't screw whores. 109 00:05:15,481 --> 00:05:17,482 They screw virgins or their nieces. 110 00:05:17,516 --> 00:05:19,150 The king's disease is gout. 111 00:05:19,184 --> 00:05:21,686 Big toe is throbbing like blue balls 112 00:05:21,720 --> 00:05:24,055 that no blowjob can ever fix. 113 00:05:24,089 --> 00:05:26,324 You got any Percs or Vikes? 114 00:05:26,359 --> 00:05:29,727 No, but I could call my doctor, 115 00:05:29,762 --> 00:05:31,329 see if she can fit you in. 116 00:05:31,363 --> 00:05:34,732 She's super nice. Korean. Small fingers. 117 00:05:34,766 --> 00:05:36,300 No, thank you. Doctors are crooks, 118 00:05:36,334 --> 00:05:37,968 especially the Korean ones. 119 00:05:38,003 --> 00:05:40,304 Never trust a culture that makes sausages from dogs. 120 00:05:40,338 --> 00:05:43,372 Frank, I'm pretty sure that's racist. 121 00:05:43,407 --> 00:05:46,809 Accurate is not racist. 122 00:05:46,844 --> 00:05:49,512 Write that down in your AA journal. 123 00:05:55,185 --> 00:05:57,586 Hold on. You work for the city. 124 00:05:57,621 --> 00:06:00,089 - Yeah. - We live together. 125 00:06:00,123 --> 00:06:03,025 You cook for me, clean for me, shop for me. 126 00:06:03,060 --> 00:06:05,061 That makes us family. 127 00:06:05,095 --> 00:06:08,097 Oh, Frank, I'm touched. 128 00:06:08,132 --> 00:06:11,267 We qualify for domestic partnership rights. 129 00:06:11,302 --> 00:06:13,036 I can use your insurance, go to the lady doctor 130 00:06:13,070 --> 00:06:15,238 with the small fingers for free. 131 00:06:15,272 --> 00:06:17,340 No. No, no. 132 00:06:17,375 --> 00:06:19,008 Those laws do not apply to us. 133 00:06:19,043 --> 00:06:20,410 Why not? 134 00:06:20,444 --> 00:06:23,012 Why should our heterosexual proclivities 135 00:06:23,047 --> 00:06:25,282 prevent us from collecting our due? 136 00:06:25,316 --> 00:06:29,453 That is heterophobia, and I won't stand for it. 137 00:06:29,487 --> 00:06:31,055 You won't? 138 00:06:31,089 --> 00:06:32,590 The squeaky wheel gets the grease. 139 00:06:32,625 --> 00:06:35,627 Write that down, Christopher. 140 00:06:46,340 --> 00:06:49,442 You mean everything you said? 141 00:06:49,476 --> 00:06:50,776 No. 142 00:06:50,811 --> 00:06:54,046 Well, how much of it did you mean? 143 00:06:54,081 --> 00:06:57,449 I don't know-- I mean, I meant a little bit of it. 144 00:06:57,484 --> 00:06:59,084 You know, I think there's some things that 145 00:06:59,119 --> 00:07:02,154 we could stand to talk about, but mostly, I just-- 146 00:07:02,189 --> 00:07:04,924 Was in douche land? 147 00:07:04,958 --> 00:07:06,458 Not my choice of words, but-- 148 00:07:06,493 --> 00:07:08,660 Why does Karen Jackson still have pictures of you 149 00:07:08,694 --> 00:07:12,163 on her Facebook page? 150 00:07:12,197 --> 00:07:14,065 I have no fucking idea. 151 00:07:14,099 --> 00:07:16,333 Well, if there's nothing going on between the two of you-- 152 00:07:16,368 --> 00:07:18,235 - Mandy, I don't go on to Facebook, okay? 153 00:07:18,269 --> 00:07:19,903 'Cause I don't give a shit about whose pet just died 154 00:07:19,938 --> 00:07:22,806 or who just checked in at the fucking McDonald's. 155 00:07:31,349 --> 00:07:34,685 She's a skanky, manipulative bitch. 156 00:07:34,719 --> 00:07:37,755 You should un-friend her. 157 00:07:37,789 --> 00:07:40,657 Also, you have an appointment this afternoon 158 00:07:40,692 --> 00:07:42,759 with the alumni rep from MIT. 159 00:07:42,794 --> 00:07:44,962 It's 3:30 here. 160 00:07:44,996 --> 00:07:48,265 - What? - It's a good thing. 161 00:07:48,299 --> 00:07:50,934 It means you got past the first round. 162 00:07:50,969 --> 00:07:52,803 Yeah. No, no, no. I know that. 163 00:07:52,837 --> 00:07:55,172 But, um, I never applied for MIT. 164 00:07:55,206 --> 00:07:58,608 Yeah, you did. Also Carnegie Mellon, 165 00:07:58,643 --> 00:08:02,045 Northwestern, Columbia, Stanford, and Penn. 166 00:08:02,079 --> 00:08:03,479 Come on, I can't be late today. 167 00:08:03,514 --> 00:08:05,148 Whoa, wait. Hang on. 168 00:08:05,182 --> 00:08:06,783 You applied to all those schools for me? 169 00:08:06,817 --> 00:08:10,286 A few fallbacks, too, just in case. 170 00:08:10,321 --> 00:08:11,955 No, no. Wait. 171 00:08:11,989 --> 00:08:13,891 This is perfect. Where did you get this? 172 00:08:13,925 --> 00:08:15,993 I used to do the sexy librarian thing-- 173 00:08:16,027 --> 00:08:17,561 glasses, hair bun, the whole bit. 174 00:08:17,595 --> 00:08:20,965 But you need hose. Those offices pump in the AC. 175 00:08:20,999 --> 00:08:23,867 Oh, nah. I'm warm-blooded. I'll be good. 176 00:08:23,902 --> 00:08:26,036 Kev, do guys get PMS? 177 00:08:26,071 --> 00:08:29,406 Are you asking me if I bleed from my nuts once a month? 178 00:08:29,441 --> 00:08:30,908 I'm asking if guys get their own version of-- 179 00:08:30,942 --> 00:08:32,677 I don't know, hormonal bullshit. 180 00:08:32,711 --> 00:08:34,511 - Nope. - Yes, he does. 181 00:08:34,546 --> 00:08:35,913 - Do not. - Remember when you broke 182 00:08:35,947 --> 00:08:37,982 the TV remote last month for no good reason? 183 00:08:38,016 --> 00:08:39,716 It wouldn't fucking work. That's a good reason. 184 00:08:39,751 --> 00:08:41,752 We get weepy. They get angry. 185 00:08:41,786 --> 00:08:43,520 Jimmy doesn't seem angry exactly. 186 00:08:43,554 --> 00:08:46,557 - He seems quiet. - Oh, God. Stop. 187 00:08:46,591 --> 00:08:47,992 Would you stop right there? 188 00:08:48,026 --> 00:08:50,161 We get quiet for one minute, and you guys 189 00:08:50,195 --> 00:08:52,163 think that we're obsessing about the relationship. 190 00:08:52,197 --> 00:08:53,498 And all we're thinking is, "I wonder if 191 00:08:53,532 --> 00:08:54,999 there's any more cheese." 192 00:08:55,034 --> 00:08:56,367 You mean we make you smarter than you are? 193 00:08:56,401 --> 00:08:57,935 No, no, no. 194 00:08:57,970 --> 00:08:59,771 You make us more interested in you than we are. 195 00:08:59,805 --> 00:09:01,739 Oh, don't mind him. 196 00:09:01,774 --> 00:09:03,441 He's just mad 'cause somebody cut off the tip of his penis 197 00:09:03,476 --> 00:09:05,043 when he was too young to defend himself. 198 00:09:05,077 --> 00:09:06,612 V, don't start that shit! 199 00:09:06,646 --> 00:09:08,347 What are we talking about? 200 00:09:08,382 --> 00:09:10,550 Whether or not to circumcise our baby. 201 00:09:10,584 --> 00:09:13,686 - Are you-- wait. Is your mom-- - No, no one's pregnant. 202 00:09:13,721 --> 00:09:15,188 And if somebody were pregnant, 203 00:09:15,222 --> 00:09:16,722 it still may not even be a boy. 204 00:09:16,757 --> 00:09:18,024 - But if it is a boy-- - If it is a boy, 205 00:09:18,058 --> 00:09:19,592 you gotta circumcise. 206 00:09:19,626 --> 00:09:21,393 I mean, have you ever seen one that's uncut? 207 00:09:21,428 --> 00:09:22,895 You don't know what's going on up in there. 208 00:09:22,929 --> 00:09:24,763 It does not make you want to go downtown. 209 00:09:24,797 --> 00:09:26,632 And you want your kid to get his share of head, right? 210 00:09:26,666 --> 00:09:28,934 Thank you! 211 00:09:31,805 --> 00:09:35,208 Or not? Crap. Sorry. 212 00:09:35,242 --> 00:09:37,811 Thanks for the suit. Gotta go. 213 00:09:37,846 --> 00:09:41,115 Bye. Love you. Okay. 214 00:09:41,149 --> 00:09:43,151 [Door shuts] 215 00:09:43,185 --> 00:09:45,186 [Knock at door] 216 00:09:47,989 --> 00:09:49,590 - Morning. - Morning, Jody. 217 00:09:49,624 --> 00:09:51,726 Fiona said you guys were gonna watch Liam today? 218 00:09:51,760 --> 00:09:53,160 Uh, I gotta work. 219 00:09:53,195 --> 00:09:55,496 But it'll be good for Sheila to watch him. 220 00:09:55,530 --> 00:09:58,132 Sheila, Debbie's here. 221 00:09:58,166 --> 00:10:01,335 I gotta go, babe. Sit up. 222 00:10:01,370 --> 00:10:03,271 Sitting up's a real good start. 223 00:10:03,305 --> 00:10:06,474 I, uh-- I gotta go. 224 00:10:08,978 --> 00:10:11,947 Sheila, are you okay? 225 00:10:11,981 --> 00:10:14,950 I'm fine. 226 00:10:14,984 --> 00:10:18,520 Of course, I'm-- I'm fine. 227 00:10:20,356 --> 00:10:22,691 Fiona said you were gonna watch Liam today. 228 00:10:22,725 --> 00:10:25,794 Yes, that's fine. 229 00:10:25,828 --> 00:10:28,630 It'll be nice to have a baby. 230 00:10:28,664 --> 00:10:31,666 Good morning, mom. 231 00:10:37,072 --> 00:10:38,673 [Sighs] 232 00:10:38,707 --> 00:10:41,176 - Hi, Karen. - Hey. 233 00:10:47,016 --> 00:10:49,884 Have you had any breakfast? 234 00:10:49,918 --> 00:10:52,487 [Sobbing] 235 00:11:02,064 --> 00:11:05,400 - [Snaps fingers] - Yo, chief. 236 00:11:05,435 --> 00:11:06,735 I asked for a bone-dry cappuccino. 237 00:11:06,770 --> 00:11:09,205 This isn't bone-dry. 238 00:11:09,239 --> 00:11:10,873 Oh, so you're talking about, like, 239 00:11:10,907 --> 00:11:12,408 the kind of bone that's been left out in the sun? 240 00:11:12,442 --> 00:11:14,711 'Cause living bones are 35% water, 241 00:11:14,745 --> 00:11:15,979 and they bleed when you break them. 242 00:11:16,013 --> 00:11:17,380 Are you freaking kidding me? 243 00:11:17,415 --> 00:11:18,748 No, not you, man. Sorry. 244 00:11:18,783 --> 00:11:21,151 Coffee shop boy is giving me lip. Hang on. 245 00:11:21,186 --> 00:11:23,821 Dude, when I spend as much for a cup of coffee 246 00:11:23,855 --> 00:11:26,157 as a gallon of gas, I get it how I want it. 247 00:11:26,191 --> 00:11:31,929 Remake it bone-dry, dirt-dry, fucking desert-dry, okay? 248 00:11:31,964 --> 00:11:33,765 - Do it now! - Very sorry, sir. 249 00:11:33,799 --> 00:11:35,333 We'll take care of that right away. 250 00:11:35,367 --> 00:11:38,069 Just do it. 251 00:11:43,476 --> 00:11:45,276 I don't understand. You really don't get 252 00:11:45,310 --> 00:11:46,678 - why I have a problem with this? - No. 253 00:11:46,712 --> 00:11:48,213 - Really? - No! 254 00:11:48,247 --> 00:11:49,347 Ian, do you get why I have a problem with this? 255 00:11:49,381 --> 00:11:50,749 Not getting in the middle. 256 00:11:50,783 --> 00:11:52,350 Why are you being such a dick about this? 257 00:11:52,385 --> 00:11:54,352 Those applications are 90 pages long. 258 00:11:54,386 --> 00:11:56,454 It took me forever to fill them out. 259 00:11:56,489 --> 00:12:02,394 Walk the fuck away. 260 00:12:02,429 --> 00:12:04,597 - Wow. You're-- - What? I'm what? 261 00:12:04,631 --> 00:12:06,398 You're not my mother. 262 00:12:06,433 --> 00:12:07,933 You're not in charge of who I talk to 263 00:12:07,968 --> 00:12:09,936 or who has a picture of me on Facebook. 264 00:12:09,970 --> 00:12:11,571 And you're sure as shit not in charge 265 00:12:11,605 --> 00:12:14,974 of if I go to college! 266 00:12:15,008 --> 00:12:17,076 You think he's right? 267 00:12:17,110 --> 00:12:18,210 Men are never right. 268 00:12:18,245 --> 00:12:19,645 That's why women were invented, 269 00:12:19,680 --> 00:12:21,380 to think for you assholes. 270 00:12:21,415 --> 00:12:24,617 I mean, look at Mickey, marrying some whore he knocked up. 271 00:12:24,651 --> 00:12:26,152 What? 272 00:12:26,186 --> 00:12:27,820 Men are weak and stupid, even the good ones. 273 00:12:27,854 --> 00:12:29,422 I mean, especially the good ones. 274 00:12:29,456 --> 00:12:31,123 And I'm not gonna watch Lip fuck up his life 275 00:12:31,157 --> 00:12:33,059 the way that Mickey's fucking up his. 276 00:12:33,093 --> 00:12:36,095 [School bell chimes] 277 00:12:42,938 --> 00:12:48,509 Hey, Sheila, I made you some cinnamon toast and coffee. 278 00:12:48,544 --> 00:12:49,944 Cinnamon toast and coffee always makes me 279 00:12:49,978 --> 00:12:52,947 feel a little better when I'm down. 280 00:12:54,650 --> 00:12:57,318 It's just, you have to sit up to eat it. 281 00:12:57,352 --> 00:12:59,921 - [Sobs] - Come on, Sheila. 282 00:12:59,955 --> 00:13:02,923 Sit up. You'll feel better, I promise. 283 00:13:14,235 --> 00:13:17,204 [Sobs] 284 00:13:24,513 --> 00:13:26,547 You the temp? 285 00:13:26,581 --> 00:13:28,816 Yeah, hi. Yes. Fiona Gallagher. 286 00:13:28,850 --> 00:13:30,551 Nice to meet you, Fiona. I'm Connie. 287 00:13:30,585 --> 00:13:32,219 We're all on a first-name basis here. 288 00:13:32,253 --> 00:13:34,555 It's a family-run company, real friendly place. 289 00:13:34,589 --> 00:13:37,691 - Okay, great. Thanks. - Follow me. 290 00:13:37,725 --> 00:13:39,359 You'll be covering for Maria. 291 00:13:39,393 --> 00:13:41,492 She's a cold caller in our marketing department. 292 00:13:41,527 --> 00:13:43,393 And last week, Friday, she was having cramps, 293 00:13:43,428 --> 00:13:44,995 but it wasn't her time of the month. 294 00:13:45,029 --> 00:13:47,330 And I told her not to ignore it, but did she listen? 295 00:13:47,364 --> 00:13:50,466 Appendicitis. She barely made it there in time. 296 00:13:50,500 --> 00:13:53,135 Honest, it was about to burst. And then who knows? 297 00:13:53,169 --> 00:13:54,703 - Wow, that's-- - Yeah, so, if you're 298 00:13:54,737 --> 00:13:56,204 having cramps on your left side, 299 00:13:56,238 --> 00:13:57,872 and it's not your time of the month, 300 00:13:57,906 --> 00:14:00,407 you shouldn't ignore it, or you could very well die. 301 00:14:00,441 --> 00:14:02,208 - That's good to know. - Isn't it? 302 00:14:02,243 --> 00:14:04,376 You can drop your bag there, and I'll show you around. 303 00:14:04,410 --> 00:14:05,977 - Okay. - That's the copy room, 304 00:14:06,012 --> 00:14:08,879 the warehouse, the kitchen, treadmill, water cooler. 305 00:14:08,913 --> 00:14:11,215 That's the fridge. Anything with a label on it 306 00:14:11,249 --> 00:14:13,080 belongs to somebody else, except for the yogurts. 307 00:14:13,115 --> 00:14:14,876 Margie never labels them because everyone 308 00:14:14,911 --> 00:14:16,477 just knows she's always on a diet. 309 00:14:16,511 --> 00:14:17,711 So if you know what's good for you-- 310 00:14:17,746 --> 00:14:19,346 Stay away from the yogurt. Got it. 311 00:14:19,380 --> 00:14:21,381 But the donuts on the table are fair game. 312 00:14:21,415 --> 00:14:23,049 Fair game as in free? 313 00:14:23,083 --> 00:14:24,650 We all take turns buying a box. 314 00:14:24,684 --> 00:14:26,151 But you're a temp, so you can just have one. 315 00:14:26,185 --> 00:14:28,352 That's the bathroom, women's room. 316 00:14:28,386 --> 00:14:29,719 Once you get settled in, 317 00:14:29,754 --> 00:14:31,520 you'll be making calls from this list. 318 00:14:31,555 --> 00:14:33,088 And you'll read from this script. 319 00:14:33,123 --> 00:14:34,589 It's real simple. You'll start here. 320 00:14:34,623 --> 00:14:36,557 And if they say this, you say this. 321 00:14:36,591 --> 00:14:38,657 If they say this, you say this. 322 00:14:38,691 --> 00:14:40,058 You get the idea? 323 00:14:40,092 --> 00:14:41,159 You're calling customers who haven't 324 00:14:41,193 --> 00:14:42,560 placed an order for a while. 325 00:14:42,594 --> 00:14:44,028 So if you get a bite, you transfer them 326 00:14:44,062 --> 00:14:45,929 straight away to sales by pressing this button. 327 00:14:45,963 --> 00:14:48,832 They'll close the deal. 328 00:14:48,866 --> 00:14:54,704 So, uh, I'm the fluffer and they're the happy ending? 329 00:14:54,738 --> 00:14:56,538 I'm sorry, uh-- 330 00:14:56,573 --> 00:14:58,440 I have a lot of brothers. 331 00:14:58,474 --> 00:15:00,408 All right. 332 00:15:00,443 --> 00:15:04,746 I'll be over there, if you have any questions. 333 00:15:04,780 --> 00:15:07,881 [Sighs] 334 00:15:07,916 --> 00:15:10,450 What do you mean, living together for a year? 335 00:15:10,485 --> 00:15:12,352 What kind of a rule is that? 336 00:15:12,386 --> 00:15:13,953 We call that rule a law. 337 00:15:13,987 --> 00:15:16,388 Well, it just so happens, I was mistaken. 338 00:15:16,423 --> 00:15:18,390 Christopher and I have been living together 339 00:15:18,425 --> 00:15:20,058 for a year, well over a year. 340 00:15:20,093 --> 00:15:21,793 Sir, if you just let me explain-- 341 00:15:21,827 --> 00:15:24,128 And just because my name isn't on the utility bill, 342 00:15:24,162 --> 00:15:27,598 that is no reason to deny me my basic civil rights. 343 00:15:27,632 --> 00:15:29,199 Sir, I'm just trying to explain to you what we have-- 344 00:15:29,233 --> 00:15:32,234 My partner has been working hard killing dogs 345 00:15:32,269 --> 00:15:34,403 for this city for close to a decade. 346 00:15:34,437 --> 00:15:36,638 - You kill dogs? - Animal control. 347 00:15:36,672 --> 00:15:38,373 I know my rights. 348 00:15:38,407 --> 00:15:41,609 Sir, I cannot award you domestic partnership status 349 00:15:41,643 --> 00:15:44,978 unless you have proof that you are and have been 350 00:15:45,012 --> 00:15:49,082 financially and emotionally interdependent partners 351 00:15:49,116 --> 00:15:50,583 for over a year. 352 00:15:50,617 --> 00:15:52,284 Joint tenancy documents verifying-- 353 00:15:52,319 --> 00:15:54,720 - I know my rights. 354 00:15:54,754 --> 00:15:57,823 Do you not understand that I get 150 of you people 355 00:15:57,857 --> 00:15:59,925 in here a day spouting this same shit at me? 356 00:15:59,959 --> 00:16:02,060 "You people"? What can that mean, "you people"? 357 00:16:02,094 --> 00:16:03,994 - Oh, no, we're not like that. - You're not like what? 358 00:16:04,029 --> 00:16:06,430 We are not the kind of people you can push around 359 00:16:06,464 --> 00:16:09,432 with your homophobic rhetoric. 360 00:16:09,466 --> 00:16:11,567 Where are you going? I'm still talking! 361 00:16:11,602 --> 00:16:13,269 I'm going on break. 362 00:16:13,303 --> 00:16:15,771 That's my civil right! 363 00:16:15,806 --> 00:16:18,274 Fucking-- let's go. 364 00:16:18,308 --> 00:16:20,910 Hi, this is Fiona from Worldwide Cup. 365 00:16:20,944 --> 00:16:23,312 We've noticed that you haven't renewed your order in a while. 366 00:16:23,346 --> 00:16:24,680 And I was wondering if I could transfer you 367 00:16:24,714 --> 00:16:27,949 to our sales dep-- 368 00:16:27,983 --> 00:16:29,984 Oh, no? Huh. 369 00:16:30,019 --> 00:16:33,121 Well, that's really shitty. 370 00:16:33,155 --> 00:16:34,756 Yeah, no, I get it. 371 00:16:34,790 --> 00:16:37,258 I had a mailman at home like that, a real seedy dude. 372 00:16:37,292 --> 00:16:38,593 It looked like he was casing the joint 373 00:16:38,627 --> 00:16:40,027 every time he dropped off a package. 374 00:16:40,062 --> 00:16:42,363 I got so fed up, that I called the post office 375 00:16:42,397 --> 00:16:43,964 and, you know, I had them take him off my route. 376 00:16:43,998 --> 00:16:46,667 Now we have this great lady, Josephine, really nice. 377 00:16:46,701 --> 00:16:49,102 I bet if you call and complain, they'll switch him out for you. 378 00:16:49,137 --> 00:16:51,272 But either way, they'll want to hear about it. 379 00:16:51,306 --> 00:16:55,109 Great. Yes, I will transfer you now. 380 00:16:55,143 --> 00:16:57,345 Good luck. 381 00:16:57,379 --> 00:17:00,114 [Clears throat] 382 00:17:00,149 --> 00:17:02,884 Hey. They had a rude delivery guy, so I-- 383 00:17:02,918 --> 00:17:07,022 I heard. It's just-- if they say this, you say this. 384 00:17:07,056 --> 00:17:09,324 If they say this, you say this. 385 00:17:09,358 --> 00:17:11,125 - You stick to the script. - I got it. 386 00:17:11,160 --> 00:17:13,361 Sorry. It won't happen again. 387 00:17:13,395 --> 00:17:15,630 Okay. 388 00:17:15,664 --> 00:17:19,066 [Cell phone ringing] 389 00:17:21,737 --> 00:17:25,239 Hello? 390 00:17:25,273 --> 00:17:29,143 What? 391 00:17:29,178 --> 00:17:32,647 Oh, yes, Debbie is home sick from school today. 392 00:17:32,681 --> 00:17:35,083 Thank you. 393 00:17:37,086 --> 00:17:38,753 [Sighs] 394 00:17:38,788 --> 00:17:40,222 Are you ready? 395 00:17:40,256 --> 00:17:41,559 Yeah, I'm just not into this setup. 396 00:17:41,593 --> 00:17:43,227 - I look weak. - It's gimp porn, babe. 397 00:17:43,261 --> 00:17:44,662 You're supposed to look weak. 398 00:17:44,696 --> 00:17:46,063 Am I also supposed to look fat? 399 00:17:46,098 --> 00:17:47,899 Jeez, you sound like a woman. 400 00:17:47,933 --> 00:17:50,335 Maybe it's because someone cut off part of your manhood 401 00:17:50,369 --> 00:17:51,770 when you were too young to defend yourself. 402 00:17:51,804 --> 00:17:53,671 I just don't want to do the gimp thing. 403 00:17:53,706 --> 00:17:55,374 Do you know how expensive a kid is, Kev? 404 00:17:55,408 --> 00:17:56,742 Sack it up. 405 00:17:56,776 --> 00:17:58,744 [Phone ringing] 406 00:17:58,778 --> 00:18:00,112 Hey, Fi. 407 00:18:00,146 --> 00:18:01,180 Hey, can you pop over to the house 408 00:18:01,214 --> 00:18:02,615 and see if Debbie's there? 409 00:18:02,649 --> 00:18:04,016 I don't know if she's really sick 410 00:18:04,051 --> 00:18:05,385 or if she's skipping or what. 411 00:18:05,419 --> 00:18:06,753 All right, I'll go check on her. 412 00:18:06,787 --> 00:18:09,756 But you have to go to www.dontcutitoff.org 413 00:18:09,790 --> 00:18:11,697 - What? - I'm serious, Fiona. 414 00:18:11,732 --> 00:18:13,735 Go to that website and see if you stand by your 415 00:18:13,769 --> 00:18:16,304 "I want my son to get his share of head" argument. 416 00:18:16,338 --> 00:18:18,206 Do not do it, Fiona. 417 00:18:18,240 --> 00:18:21,910 dontcutitoff.org, promise. Promise! 418 00:18:21,944 --> 00:18:25,547 - Okay. Okay, okay. I'll do it. - All right, bye. 419 00:18:25,581 --> 00:18:27,649 [Sighs] 420 00:18:27,684 --> 00:18:30,653 [Rock music] 421 00:18:35,440 --> 00:18:37,802 _ 422 00:18:38,631 --> 00:18:41,767 [Gasps] Oh, Jesus. 423 00:18:44,103 --> 00:18:47,172 Oh. 424 00:18:49,376 --> 00:18:51,377 [Shudders] 425 00:18:54,881 --> 00:18:57,483 Hi, this is Fiona from Worldwide Cup. 426 00:18:57,517 --> 00:19:00,419 Vote Paul Lashmet for a better Chicago. 427 00:19:00,454 --> 00:19:01,954 Hope I can count on your vote. 428 00:19:01,989 --> 00:19:03,189 Nice to meet you. 429 00:19:03,223 --> 00:19:05,258 [Baby cries] 430 00:19:05,292 --> 00:19:07,760 Can't you shut the baby up? 431 00:19:07,795 --> 00:19:09,462 I could shove her up your ass and see if that does it. 432 00:19:09,496 --> 00:19:11,197 You need to learn respect for your elders. 433 00:19:11,231 --> 00:19:13,934 You need to learn to not be a total dickwad. 434 00:19:13,968 --> 00:19:17,270 I have a plan to put Chicago back to work. 435 00:19:17,305 --> 00:19:19,606 Hey. Hey. Over here. 436 00:19:19,641 --> 00:19:22,343 I know you can hear me, Mr. Give-Me-Your-Vote! 437 00:19:22,377 --> 00:19:24,545 You want to know what's wrong with this city? 438 00:19:24,580 --> 00:19:26,280 You want to know what doesn't work? 439 00:19:26,315 --> 00:19:28,783 My wife and I got married after three weeks of dating, 440 00:19:28,817 --> 00:19:32,119 and she turned out to be a bipolar drug addict-- easy-- 441 00:19:32,153 --> 00:19:35,622 who left me alone with six kids to raise, 442 00:19:35,657 --> 00:19:37,291 while my domestic partner, 443 00:19:37,325 --> 00:19:41,194 Mr. Christopher Collier, is a clean and sober, 444 00:19:41,228 --> 00:19:43,897 hardworking citizen of this country. 445 00:19:43,931 --> 00:19:46,165 I think he deserves the same rights 446 00:19:46,200 --> 00:19:48,300 as a woman who would abandon her children. 447 00:19:48,335 --> 00:19:50,736 Thank you, sir. And I will consider your situation. 448 00:19:50,771 --> 00:19:52,571 Don't you turn your back on me. 449 00:19:52,606 --> 00:19:54,740 - Oh, don't you worry. - I'm a citizen of this country. 450 00:19:54,775 --> 00:19:56,408 I live in this city. 451 00:19:56,443 --> 00:19:59,011 My partner works for this city. 452 00:19:59,045 --> 00:20:00,646 But because we're not married, 453 00:20:00,680 --> 00:20:03,382 which the law doesn't even allow, I might add, 454 00:20:03,416 --> 00:20:06,251 I am not allowed to share in his insurance benefits. 455 00:20:06,286 --> 00:20:08,487 Which means for me, it's stand in the line 456 00:20:08,522 --> 00:20:10,055 at the free clinic or suffer. 457 00:20:10,090 --> 00:20:13,358 That's not only unfair and unchristian, 458 00:20:13,393 --> 00:20:15,393 it's flat out un-American. 459 00:20:15,428 --> 00:20:16,995 I'm a citizen. 460 00:20:17,029 --> 00:20:19,398 Where are my equal rights? 461 00:20:19,432 --> 00:20:22,867 Fix that, Mr. I-Want-To-Be-Mayor. 462 00:20:26,372 --> 00:20:27,539 Fuck. 463 00:20:27,573 --> 00:20:28,573 Thank you so much. 464 00:20:28,607 --> 00:20:29,841 I'll transfer you now. 465 00:20:29,875 --> 00:20:32,543 [Cell phone chimes] 466 00:20:32,578 --> 00:20:34,345 [Sighs] _ 467 00:20:38,384 --> 00:20:40,018 I like this color. 468 00:20:40,052 --> 00:20:44,189 Kind of cheers you up just looking at it, right? 469 00:20:44,223 --> 00:20:46,424 It does. 470 00:20:46,458 --> 00:20:48,626 Sometimes when you're feeling really bad, 471 00:20:48,660 --> 00:20:50,594 if you make yourself look better on the outside, 472 00:20:50,629 --> 00:20:52,597 it can start to make you feel better on the inside. 473 00:20:52,631 --> 00:20:55,966 My mom calls it, "taking it from the outside in." 474 00:20:56,001 --> 00:20:57,201 [Phone ringing] 475 00:20:57,235 --> 00:20:59,236 [Mumbles] 476 00:21:03,674 --> 00:21:07,277 [Phone ringing] 477 00:21:07,312 --> 00:21:09,079 Jackson residence. 478 00:21:09,114 --> 00:21:11,381 Debbie, you were just supposed to drop Liam there. 479 00:21:11,416 --> 00:21:13,050 Why aren't you at school? Are you sick? 480 00:21:13,084 --> 00:21:14,718 Uh, code pink. 481 00:21:14,753 --> 00:21:18,289 - Monica's home? - No, no, no. 482 00:21:18,323 --> 00:21:20,057 Code pink at Sheila's. 483 00:21:20,091 --> 00:21:22,760 - I'll explain later, okay? - Fine, explain later. 484 00:21:22,794 --> 00:21:25,496 But you're in big trouble. 485 00:21:25,530 --> 00:21:27,531 [Sighs] 486 00:21:32,770 --> 00:21:35,438 What's a code pink? 487 00:21:35,472 --> 00:21:37,006 It's nothing. 488 00:21:37,041 --> 00:21:39,342 I was just trying to explain to Fiona 489 00:21:39,376 --> 00:21:40,643 why I'm not at school. 490 00:21:40,678 --> 00:21:43,279 It's like a code word we have. 491 00:21:43,314 --> 00:21:47,617 Oh, no. What time is it? 492 00:21:47,652 --> 00:21:49,920 Are you skipping school because of me? 493 00:21:49,954 --> 00:21:52,089 I didn't want to go anyway. 494 00:21:52,123 --> 00:21:54,491 All anyone ever does is try to copy off me. 495 00:21:54,525 --> 00:21:56,760 But no one wants to sit with me at lunch. 496 00:21:56,795 --> 00:21:59,630 Everybody's mean. Middle school's stupid. 497 00:21:59,664 --> 00:22:02,633 Mean girls suck. 498 00:22:05,036 --> 00:22:07,772 My daughter's a mean girl. 499 00:22:07,806 --> 00:22:10,775 I don't know how it happened. 500 00:22:11,977 --> 00:22:13,678 It's not your fault. 501 00:22:13,713 --> 00:22:16,515 But I'm her mother. 502 00:22:16,550 --> 00:22:19,552 If how we turn out is all about how our mother is, 503 00:22:19,586 --> 00:22:22,722 then I'm pretty screwed, right? 504 00:22:28,563 --> 00:22:34,568 [Both moaning] 505 00:22:38,106 --> 00:22:39,973 [Laughing] 506 00:22:40,008 --> 00:22:42,876 - What's funny? - It's just-- 507 00:22:42,911 --> 00:22:45,078 she applied to colleges for you. 508 00:22:45,113 --> 00:22:47,380 Wow, I'm so glad my cock thrust up inside of you 509 00:22:47,414 --> 00:22:49,983 is holding your attention so well. 510 00:22:50,017 --> 00:22:51,250 That's really nice for me. 511 00:22:51,285 --> 00:22:54,053 Sorry, I just-- I don't get it. 512 00:22:54,087 --> 00:22:57,323 Why don't you just dump her? 513 00:22:57,357 --> 00:22:59,725 Less talking, more riding. 514 00:22:59,760 --> 00:23:03,262 [Both moaning] 515 00:23:08,869 --> 00:23:11,270 Is Mickey seriously getting married? 516 00:23:11,304 --> 00:23:13,773 Yeah. Like, in a couple of weeks. 517 00:23:13,807 --> 00:23:15,574 Jesus. To who? 518 00:23:15,609 --> 00:23:17,843 I-I didn't even know he was seeing anyone. 519 00:23:17,877 --> 00:23:19,711 Well, I don't think he was seeing her 520 00:23:19,746 --> 00:23:22,614 so much as he was doing her. 521 00:23:22,648 --> 00:23:25,017 - So why's he marrying her? - She's knocked up. 522 00:23:25,051 --> 00:23:27,253 So? I don't get it. 523 00:23:27,287 --> 00:23:28,787 What, is your dad making him? 524 00:23:28,822 --> 00:23:30,122 I don't know. 525 00:23:30,156 --> 00:23:31,823 Why do you give a shit? 526 00:23:37,797 --> 00:23:40,766 [Indistinct chatter] 527 00:23:50,109 --> 00:23:52,978 [Sighs] 528 00:23:53,013 --> 00:23:55,047 Don't you turn your back on me. 529 00:23:55,081 --> 00:23:57,283 I'm a citizen of this country. 530 00:23:57,317 --> 00:23:59,218 My partner works for this city. 531 00:23:59,253 --> 00:24:01,320 But because we're not married, 532 00:24:01,355 --> 00:24:04,124 which the law doesn't even allow, I might add, 533 00:24:04,158 --> 00:24:06,993 I am not allowed to share in his insurance benefits, 534 00:24:07,027 --> 00:24:09,162 which means for me, it's stand in line 535 00:24:09,196 --> 00:24:10,730 at the free clinic or suffer. 536 00:24:10,765 --> 00:24:13,600 That's not only unfair and unchristian... 537 00:24:13,634 --> 00:24:15,135 - Holy shit. - It's flat out un-American. 538 00:24:15,169 --> 00:24:17,504 - Frank? - You know him? 539 00:24:17,538 --> 00:24:19,505 Where are my equal rights? 540 00:24:19,540 --> 00:24:23,276 You could say that. He's my dad. 541 00:24:23,311 --> 00:24:27,080 I-- wow, that speech. 542 00:24:27,114 --> 00:24:31,117 Your father-- I'm so sorry. I am so sorry. 543 00:24:31,151 --> 00:24:32,685 Oh, my God, I wish I could turn back time. 544 00:24:32,720 --> 00:24:34,654 Turn back time? Why? 545 00:24:34,688 --> 00:24:36,757 Some of the office bitches may have narc-ed on you 546 00:24:36,791 --> 00:24:39,192 about the porn at your desk and the personal phone calls. 547 00:24:39,227 --> 00:24:42,096 And by office bitches, I might mean myself. 548 00:24:42,130 --> 00:24:44,699 Porn at my desk? 549 00:24:46,168 --> 00:24:48,035 Oh, shit. 550 00:24:48,070 --> 00:24:49,503 Fiona. Hi. 551 00:24:49,537 --> 00:24:51,705 So Mr. Pratt is asking for a word with you. 552 00:24:51,740 --> 00:24:53,507 - Let me guess. He's the boss? - No, no. 553 00:24:53,541 --> 00:24:55,042 He's one of the cousins. 554 00:24:55,076 --> 00:24:57,811 Not the big boss, but he is a supervisor, yes. 555 00:24:57,845 --> 00:25:00,146 Really, very sorry. 556 00:25:02,350 --> 00:25:05,018 [Knock at door] Yes? 557 00:25:05,052 --> 00:25:08,121 Hi. Fiona Gallagher. 558 00:25:08,155 --> 00:25:09,556 The temp? 559 00:25:09,590 --> 00:25:11,725 Oh, Fiona, yeah. 560 00:25:11,759 --> 00:25:14,761 Um, go ahead and have a seat. 561 00:25:16,330 --> 00:25:18,966 Go ahead, sorry. 562 00:25:19,000 --> 00:25:23,003 So I've had some complaints about your language, 563 00:25:23,038 --> 00:25:24,839 a few personal calls on company time-- 564 00:25:24,873 --> 00:25:26,341 - I have five kids. 565 00:25:26,375 --> 00:25:28,042 They're my siblings, but I raise them. 566 00:25:28,077 --> 00:25:29,544 And one of them skipped school. 567 00:25:29,578 --> 00:25:31,012 So I'm sorry about the personal calls, 568 00:25:31,046 --> 00:25:32,681 but it was really only a couple minutes. 569 00:25:32,715 --> 00:25:34,082 And I'm happy to clock out early and work late. 570 00:25:34,117 --> 00:25:35,851 Oh, no. You don't have to do that. 571 00:25:35,885 --> 00:25:37,219 There were some photos. 572 00:25:37,253 --> 00:25:39,054 Yeah, the porn at my desk? 573 00:25:39,088 --> 00:25:40,555 It wasn't really porn. 574 00:25:40,589 --> 00:25:42,157 It was pictures of penises, 575 00:25:42,191 --> 00:25:43,691 but it was from a circumcision website. 576 00:25:43,725 --> 00:25:45,859 See, friends of mine are trying for a baby. 577 00:25:45,894 --> 00:25:47,561 And I had said a thing about how they should 578 00:25:47,595 --> 00:25:49,596 circumcise the baby so that girls will be more likely 579 00:25:49,631 --> 00:25:53,033 to want to-- uh, with their mouths. 580 00:25:53,067 --> 00:25:54,935 Not on the baby, of course. 581 00:25:54,969 --> 00:25:57,838 I mean once he's a grown-up. 582 00:25:57,873 --> 00:25:59,273 Shit. 583 00:25:59,307 --> 00:26:01,175 Am I fired? 584 00:26:01,210 --> 00:26:04,345 No, you're-- [Clears throat] Sorry. 585 00:26:04,380 --> 00:26:07,048 My silence here is not so much about disapproval 586 00:26:07,082 --> 00:26:08,349 as it is trying to find a way 587 00:26:08,384 --> 00:26:09,951 to participate in this conversation 588 00:26:09,985 --> 00:26:11,753 that won't leave me vulnerable to a lawsuit, 589 00:26:11,787 --> 00:26:15,290 'cause I would like to say that I am a little shocked 590 00:26:15,324 --> 00:26:20,028 to learn that, um, circumcision, or a lack thereof, 591 00:26:20,062 --> 00:26:22,897 would affect a woman's willingness to-- 592 00:26:22,931 --> 00:26:24,398 [Clears throat] 593 00:26:24,433 --> 00:26:25,566 I can't say that. 594 00:26:25,600 --> 00:26:27,902 I can't say anything, really. 595 00:26:27,936 --> 00:26:30,705 I've said too much already. 596 00:26:30,739 --> 00:26:32,140 I'm so sorry. Please don't sue me. 597 00:26:32,174 --> 00:26:34,042 I'm so sorry. Please don't fire me. 598 00:26:34,076 --> 00:26:35,877 Deal. But, hey, I'm putting my foot down. 599 00:26:35,912 --> 00:26:38,280 No more naked body parts at your desk for any reason. 600 00:26:38,314 --> 00:26:39,981 [Both laugh] Shit. Sorry. 601 00:26:40,016 --> 00:26:41,817 And watch your language, like you're in church. 602 00:26:41,851 --> 00:26:43,786 - Got it. - And also, 603 00:26:43,821 --> 00:26:45,288 you're doing a great job. 604 00:26:45,322 --> 00:26:47,623 [Scoffs] I'm what? 605 00:26:47,658 --> 00:26:49,092 I got a call from one of our sales reps. 606 00:26:49,126 --> 00:26:50,794 You apparently convinced a high-volume customer 607 00:26:50,828 --> 00:26:53,129 that we thought we'd lost to re-up. 608 00:26:53,164 --> 00:26:55,732 Something about a delivery man? 609 00:26:55,767 --> 00:26:57,667 Oh, yeah. Yeah. 610 00:26:57,701 --> 00:27:00,937 Well, anyway, great work. And keep it up. 611 00:27:04,342 --> 00:27:06,609 Do me a favor. Don't go out there smiling. 612 00:27:06,644 --> 00:27:09,512 You'll help me maintain that reputation as a hard-ass. 613 00:27:09,547 --> 00:27:11,914 You have a reputation as a hard-ass? 614 00:27:11,949 --> 00:27:13,416 No. 615 00:27:13,450 --> 00:27:14,617 I really want one, though. 616 00:27:14,651 --> 00:27:17,653 [Laughs] Hey. Mm-mm. 617 00:27:31,041 --> 00:27:32,916 _ 618 00:27:32,969 --> 00:27:35,605 - What's this? - Payday. 619 00:27:35,639 --> 00:27:38,307 Oh, sweet! 620 00:27:38,342 --> 00:27:40,844 It's $218. 621 00:27:40,878 --> 00:27:43,847 I worked 40 hours at $10 an hour. 622 00:27:43,882 --> 00:27:45,783 That's $400. 623 00:27:45,817 --> 00:27:47,284 Yeah, minus taxes. 624 00:27:47,319 --> 00:27:48,953 Oh, and minus the free refills 625 00:27:48,987 --> 00:27:50,688 you've been giving your little boyfriend over there. 626 00:27:50,722 --> 00:27:53,891 My what? No, that's my-- I barely know him. 627 00:27:53,925 --> 00:27:55,626 He's here when you're here and he's not when you're not. 628 00:27:55,660 --> 00:27:57,461 And you give him free refills. 629 00:27:57,495 --> 00:28:00,498 You think I don't see? I see. 630 00:28:05,002 --> 00:28:07,003 Phillip? 631 00:28:07,038 --> 00:28:11,141 Scott Walker, MIT Alumni Rep. 632 00:28:11,175 --> 00:28:12,875 We had an appointment at 3:30. It's nearly 4:00. 633 00:28:12,910 --> 00:28:14,844 Right, yeah. Look, I'm sorry you came and waited, 634 00:28:14,879 --> 00:28:16,813 but I'm not interested. 635 00:28:16,847 --> 00:28:18,915 You're not interested in MIT? 636 00:28:18,949 --> 00:28:20,984 - No. - Oh, that's too bad. 637 00:28:21,018 --> 00:28:22,218 I was really curious to interview the kid 638 00:28:22,253 --> 00:28:24,221 with the 4.6 GPA who so blatantly 639 00:28:24,255 --> 00:28:26,423 plagiarized his application essay. 640 00:28:26,458 --> 00:28:29,427 Whoa, whoa, whoa, hold on. I didn't plagiarize anything. 641 00:28:39,238 --> 00:28:41,705 She plagiarized Nelson Mandela. Jesus. 642 00:28:41,740 --> 00:28:43,173 She? 643 00:28:43,208 --> 00:28:45,943 Yeah, my girlfriend wrote this application. 644 00:28:45,978 --> 00:28:47,745 I'm guessing she Googled "good speeches" and 645 00:28:47,780 --> 00:28:49,914 picked one that sounded smartest to her. 646 00:28:49,948 --> 00:28:51,683 I'm surprised she didn't go with "I have a dream." 647 00:28:51,717 --> 00:28:54,252 Well, you sure you don't want to do the interview? 648 00:28:54,286 --> 00:28:56,021 - I'm already here. - No, thanks. 649 00:28:56,055 --> 00:28:59,058 - I hate Boston. Red Sox suck. - Okay. 650 00:28:59,092 --> 00:29:00,926 It's unlikely you could have gotten in anyway. 651 00:29:00,961 --> 00:29:02,261 [Laughs] 652 00:29:02,295 --> 00:29:04,697 What is that, reverse psychology? 653 00:29:04,732 --> 00:29:06,565 Let me guess, you minored in psych, 654 00:29:06,600 --> 00:29:10,069 thinking it would give you a leg up in business negotiations. 655 00:29:10,103 --> 00:29:12,204 You may have a 4.6, but you also required 656 00:29:12,238 --> 00:29:15,040 a three semester senior year due to truancy. 657 00:29:15,075 --> 00:29:17,409 And competition is pretty intense if you require 658 00:29:17,443 --> 00:29:20,479 a full scholarship, which I'm guessing that you do. 659 00:29:20,513 --> 00:29:21,980 Wow, why don't you just go ahead 660 00:29:22,015 --> 00:29:23,715 and call me white trash while you're at it? 661 00:29:23,750 --> 00:29:25,150 Competition's tougher at this level, that's all. 662 00:29:25,184 --> 00:29:27,719 At this level. Jesus. Give me a fucking pen. 663 00:29:28,422 --> 00:29:30,422 Frank. 664 00:29:31,423 --> 00:29:34,392 Frank. Frank, why? 665 00:29:34,426 --> 00:29:37,795 Why would you? Why? [Sighs] 666 00:29:40,299 --> 00:29:41,900 My coworkers teased me so much 667 00:29:41,935 --> 00:29:43,636 I had to pretend that I was sick. 668 00:29:43,670 --> 00:29:45,337 Then my mother called. 669 00:29:45,372 --> 00:29:47,907 She almost had a cardiac episode she was so upset. 670 00:29:47,941 --> 00:29:50,643 I only convinced her last year that I'm not gay. 671 00:29:50,678 --> 00:29:53,479 It took me years, Frank, years. 672 00:29:53,513 --> 00:29:54,914 Why would you do this? 673 00:29:54,948 --> 00:29:57,249 Why, Frank, why? 674 00:29:57,284 --> 00:29:59,818 The fuck are you talking about? 675 00:29:59,853 --> 00:30:02,954 You told the world we're gay! 676 00:30:02,988 --> 00:30:05,022 It's all over Twitter. 677 00:30:05,057 --> 00:30:06,157 It's all over Facebook. 678 00:30:06,191 --> 00:30:08,259 It was on the 12:00 news. 679 00:30:08,294 --> 00:30:09,627 What? 680 00:30:09,661 --> 00:30:14,699 You're famous for being gay, Frank. 681 00:30:14,734 --> 00:30:17,769 Are you gay? Are you, really? 682 00:30:17,804 --> 00:30:19,604 [Phone ringing] 683 00:30:19,638 --> 00:30:25,110 I am whatever I need to be at the time I need to be it. 684 00:30:25,144 --> 00:30:27,512 Christ, write that down. 685 00:30:27,546 --> 00:30:30,615 Mom. 686 00:30:30,650 --> 00:30:33,118 Yes, mom, I'm talking to him. 687 00:30:33,152 --> 00:30:38,623 No, mom, I am not-- mom. 688 00:30:38,658 --> 00:30:43,962 Mom. Mom. Mom. Mom. 689 00:30:43,996 --> 00:30:45,898 Dude, I'm telling you, this is my car. 690 00:30:45,932 --> 00:30:47,733 - It has a kid's seat in it. - I don't give a shit. 691 00:30:47,767 --> 00:30:49,334 Look at that chip right there, man. 692 00:30:49,369 --> 00:30:50,736 That diamond-shaped scratch, I did that the night 693 00:30:50,770 --> 00:30:52,337 we had too many Jaeger bombs. Remember? 694 00:30:52,372 --> 00:30:54,472 Hell, I still got the keys, man. 695 00:30:54,507 --> 00:30:56,341 [Both laugh] 696 00:30:56,376 --> 00:30:58,244 I found my stolen car, bitch. 697 00:30:58,278 --> 00:30:59,878 Well, what are you waiting for? Call the cops. 698 00:30:59,913 --> 00:31:01,580 I wouldn't do that if I were you. Sorry. 699 00:31:01,614 --> 00:31:03,482 Passing by, couldn't help but overhear. 700 00:31:03,516 --> 00:31:04,983 I'd just take it home. 701 00:31:05,017 --> 00:31:06,685 Cops keep it in evidence for, like, a year. 702 00:31:06,719 --> 00:31:08,821 - You're right. - Yeah. 703 00:31:08,855 --> 00:31:10,489 He's right, man. Plus, insurance already covered it, 704 00:31:10,523 --> 00:31:13,526 so this is, like, found money, bitch. 705 00:31:21,536 --> 00:31:23,337 Why is that man driving your car? 706 00:31:23,371 --> 00:31:25,839 - Because it's stolen. - You let him steal it? 707 00:31:25,874 --> 00:31:27,942 No, Beto. I stole it, 708 00:31:27,976 --> 00:31:30,411 back when life was fun and the world had meaning. 709 00:31:30,446 --> 00:31:32,013 You gonna punish me for it? 710 00:31:32,047 --> 00:31:33,748 You want to break another finger? 711 00:31:33,782 --> 00:31:35,016 How about a toe? 712 00:31:35,050 --> 00:31:36,184 Maybe cut off a couple earlobes? 713 00:31:36,218 --> 00:31:37,919 Stick a fork in my eye? 714 00:31:37,953 --> 00:31:40,922 [Rock music] 715 00:31:40,956 --> 00:31:48,896 ♪ ♪ 716 00:31:48,930 --> 00:31:52,700 [Cheers and applause] 717 00:31:52,734 --> 00:31:54,201 Saw you on the news, Frank. 718 00:31:54,236 --> 00:31:56,070 - About time you came out. - Yeah, yeah, yeah. 719 00:31:56,104 --> 00:31:57,972 Have your fun. Just pour me a goddamn drink. 720 00:31:58,006 --> 00:31:59,407 Don't do it, Kate. We don't need 721 00:31:59,441 --> 00:32:01,309 - his AIDS germs in here. - Screw you, Tommy. 722 00:32:01,343 --> 00:32:03,912 - You wish. - Are you really gay now, Frank? 723 00:32:03,946 --> 00:32:06,248 What is gay, Kermit? Gay is a state of mind. 724 00:32:06,282 --> 00:32:07,916 It is a mood. 725 00:32:07,950 --> 00:32:09,718 Gay is when you part the ass cheeks of another man 726 00:32:09,752 --> 00:32:11,487 and use your dick as a divining rod. 727 00:32:11,521 --> 00:32:14,056 Well, by that definition, no, then I'm not gay. 728 00:32:14,090 --> 00:32:15,758 Then what are you doing going on the news, 729 00:32:15,792 --> 00:32:17,460 talking about gay rights? 730 00:32:17,494 --> 00:32:19,328 I was trying to get insurance coverage. 731 00:32:19,362 --> 00:32:21,764 Hey, Frank, how do you fit three homos on a barstool? 732 00:32:21,798 --> 00:32:23,332 You turn it upside down! 733 00:32:23,367 --> 00:32:25,101 [Laughter] 734 00:32:25,135 --> 00:32:27,470 Kate, I leave it to you to rise above 735 00:32:27,504 --> 00:32:28,938 this homophobic rhetoric 736 00:32:28,972 --> 00:32:31,474 and offer me recompense in the form of whiskey. 737 00:32:31,508 --> 00:32:33,475 It's only homophobia when they're afraid of you. 738 00:32:33,510 --> 00:32:34,810 I'm pretty sure they just don't like you. 739 00:32:34,845 --> 00:32:36,312 Come on, just give me a drink anyway-- 740 00:32:36,346 --> 00:32:38,147 - You maxed out your tab, Frank. - Hey. 741 00:32:38,181 --> 00:32:41,751 What does one gay say to another one going on vacation? 742 00:32:41,785 --> 00:32:43,252 "Can I help you pack your shit?" 743 00:32:43,286 --> 00:32:44,987 [Laughter] 744 00:32:45,021 --> 00:32:47,022 Kermit, that joke is so hackneyed, you owe me a drink. 745 00:32:47,056 --> 00:32:49,658 What's the difference between a refrigerator and a fag? 746 00:32:49,692 --> 00:32:51,994 The fridge doesn't fart when you pull the meat out! 747 00:32:52,028 --> 00:32:54,763 [Laughter] 748 00:32:54,797 --> 00:32:57,766 All: Oh, no. 749 00:33:09,412 --> 00:33:11,680 [Clears throat] 750 00:33:14,051 --> 00:33:17,220 Your insipid essay question asks me to tell you 751 00:33:17,254 --> 00:33:21,124 in 250 words about my most significant challenge in life. 752 00:33:21,158 --> 00:33:22,558 Honestly, it's hard to pick one. 753 00:33:22,593 --> 00:33:24,160 My guess is that you want to hear about 754 00:33:24,195 --> 00:33:26,463 my alcoholic father and my runaway mom or maybe about-- 755 00:33:26,498 --> 00:33:28,165 You would eat that shit up. 756 00:33:28,199 --> 00:33:31,635 But those aren't my greatest challenges in life. 757 00:33:34,499 --> 00:33:37,163 An education system that pretends to be a meritocracy-- 758 00:33:51,087 --> 00:33:53,555 What would you want to study at MIT? 759 00:33:53,590 --> 00:33:56,425 Provided you could get past my well-meaning oblivion 760 00:33:56,459 --> 00:34:01,263 and the proximity of the Red Sox. 761 00:34:01,298 --> 00:34:02,899 Robotics. 762 00:34:02,933 --> 00:34:06,569 But none of that undergrad filler bullshit. 763 00:34:06,603 --> 00:34:09,205 No 200-seat lectures taught by TAS. 764 00:34:09,239 --> 00:34:10,940 I just want the shit out in front of me. 765 00:34:10,974 --> 00:34:12,741 The shit? 766 00:34:12,776 --> 00:34:14,577 Yeah, the tools, you know, the toys, 767 00:34:14,611 --> 00:34:17,179 the stuff I can't get access to in my ghetto high school. 768 00:34:17,214 --> 00:34:19,048 Why? 769 00:34:19,082 --> 00:34:23,051 Because I'd like to hang out with C-3PO in my lifetime. 770 00:34:23,085 --> 00:34:25,787 And at the rate you're going, that shit's not gonna happen. 771 00:34:25,821 --> 00:34:27,122 I'm not following. 772 00:34:27,156 --> 00:34:28,390 You don't want to go to classes, 773 00:34:28,424 --> 00:34:30,358 you just want to play in a lab? 774 00:34:30,393 --> 00:34:32,260 I don't want to sit in a lecture that teaches me 775 00:34:32,295 --> 00:34:36,431 how to modify algorithms instead of think for myself. 776 00:34:43,772 --> 00:34:45,740 And? 777 00:34:48,310 --> 00:34:51,212 Okay, the people working the weaving machines 778 00:34:51,246 --> 00:34:53,647 in the 17th century, you know, 779 00:34:53,682 --> 00:34:55,582 they didn't see the steam engine coming. 780 00:34:55,616 --> 00:35:00,086 One invention. Industrial revolution. 781 00:35:00,121 --> 00:35:02,989 I mean, Encyclopedia Britannica didn't see Wikipedia coming. 782 00:35:03,024 --> 00:35:08,661 Great things don't happen in tiny little increments. 783 00:35:08,696 --> 00:35:10,464 You know, they happen when 784 00:35:10,498 --> 00:35:13,600 someone thinks completely differently. 785 00:35:13,635 --> 00:35:16,937 And all you geniuses, you just-- 786 00:35:16,972 --> 00:35:19,974 you're just modifying algorithms. 787 00:35:24,613 --> 00:35:26,814 C-3PO, huh? 788 00:35:28,950 --> 00:35:30,951 That dude's a badass. 789 00:35:30,986 --> 00:35:32,286 You know, he's fluent in over 790 00:35:32,320 --> 00:35:34,889 6 million forms of communication. 791 00:35:40,062 --> 00:35:41,262 Give me the money. 792 00:35:41,296 --> 00:35:42,864 What the fuck? What the fuck? 793 00:35:42,898 --> 00:35:44,132 Give me your money. 794 00:35:44,166 --> 00:35:45,834 Is that a toy gun? 795 00:35:45,868 --> 00:35:46,868 [Shot fires] 796 00:35:46,902 --> 00:35:49,304 Aah! Fuck! 797 00:35:53,042 --> 00:35:55,610 [Rock music] 798 00:35:55,644 --> 00:36:00,948 Fuck! Fuck! Fuck! 799 00:36:00,982 --> 00:36:02,549 Aah! 800 00:36:02,584 --> 00:36:04,017 [Horn honks] Fuck you! 801 00:36:04,052 --> 00:36:06,786 Fuck you! 802 00:36:06,821 --> 00:36:08,655 Aah! 803 00:36:12,393 --> 00:36:14,628 Get in. We drink. 804 00:36:14,662 --> 00:36:15,962 Fuck-- oh, God damn it! 805 00:36:15,996 --> 00:36:17,364 [Speaking portuguese] _ 806 00:36:17,398 --> 00:36:20,367 [Music] 807 00:36:20,401 --> 00:36:23,970 ♪ ♪ 808 00:36:24,005 --> 00:36:25,905 Hey, faggot. 809 00:36:25,940 --> 00:36:28,575 I am not a faggot. 810 00:36:28,609 --> 00:36:32,812 And I could sue you for the use of the word. 811 00:36:32,847 --> 00:36:35,048 Whoa, Nellie. I'm on your side. 812 00:36:35,082 --> 00:36:38,184 Come on in. Let us buy you a drink. 813 00:36:38,219 --> 00:36:39,919 Come on. I'm not gonna bite-- 814 00:36:39,954 --> 00:36:41,922 unless you ask me to. 815 00:36:41,956 --> 00:36:43,390 ♪ Bottoms up ♪ 816 00:36:43,424 --> 00:36:45,025 ♪ bottoms up bottoms up ♪ 817 00:36:45,059 --> 00:36:47,227 ♪ bottoms up bottoms up ♪ 818 00:36:47,262 --> 00:36:50,364 ♪ bottoms up don't stop ♪ 819 00:36:58,607 --> 00:37:01,241 - What's with him? - No idea. 820 00:37:01,276 --> 00:37:04,045 He's been weird all day. 821 00:37:11,653 --> 00:37:15,956 You, um-- you plagiarized Nelson Mandela. 822 00:37:15,990 --> 00:37:17,290 Who? 823 00:37:17,325 --> 00:37:19,592 The MIT application essay. 824 00:37:19,627 --> 00:37:21,861 Oh, you think I should have wrote it myself? 825 00:37:21,895 --> 00:37:24,396 No. I think you shouldn't have 826 00:37:24,431 --> 00:37:26,598 applied to colleges for me without asking me. 827 00:37:26,632 --> 00:37:28,367 I did ask you. 828 00:37:28,401 --> 00:37:31,069 I asked you, like, 100 times to get the applications in, 829 00:37:31,104 --> 00:37:32,471 - and you ignored me. - For a reason. 830 00:37:32,505 --> 00:37:34,273 What reason, that you're an idiot? 831 00:37:34,307 --> 00:37:35,775 That you want to waste your life laying around 832 00:37:35,809 --> 00:37:37,643 in this shit-hole neighborhood forever? 833 00:37:37,678 --> 00:37:39,913 You have any idea how much stuff 834 00:37:39,947 --> 00:37:43,250 I had to steal and sell to pay those application fees? 835 00:37:43,284 --> 00:37:46,987 It was a huge pain in the ass, and I did it for you. 836 00:37:47,021 --> 00:37:48,922 So you could be a little bit nicer about it. 837 00:37:48,957 --> 00:37:53,894 You know, you might even want to say thank you. 838 00:37:53,928 --> 00:37:55,895 Thank you. 839 00:37:55,930 --> 00:37:57,230 [Both moaning] 840 00:37:57,264 --> 00:37:59,732 Thank you. Thank you! 841 00:37:59,766 --> 00:38:01,667 [Both grunting] 842 00:38:01,701 --> 00:38:06,739 Thank you. Thank you. Thank you. 843 00:38:06,774 --> 00:38:08,608 May I transfer you to sales? 844 00:38:08,642 --> 00:38:09,942 Thank you so much. 845 00:38:09,977 --> 00:38:12,011 And you have a Worldwide day. 846 00:38:12,046 --> 00:38:13,846 Hey, Fiona. You okay? 847 00:38:13,881 --> 00:38:17,117 Huh? Oh, yeah. 848 00:38:17,151 --> 00:38:18,919 Yeah, I'm okay. 849 00:38:18,953 --> 00:38:21,355 Mike's not such a bad guy once you get to know him. 850 00:38:21,389 --> 00:38:23,591 Maria got an infection in the hospital. 851 00:38:23,625 --> 00:38:25,760 She's gonna be out for at least a couple more weeks. 852 00:38:25,794 --> 00:38:28,362 I-I was thinking of requesting you, if you're available. 853 00:38:28,397 --> 00:38:30,932 Easier than training a new girl every day. 854 00:38:30,966 --> 00:38:32,466 That'd be great. 855 00:38:32,500 --> 00:38:35,970 Only thing is, Mr. Pratt, Sr. 856 00:38:36,004 --> 00:38:38,506 Uncle Matt, we call him, he's kind of conservative. 857 00:38:38,540 --> 00:38:41,009 He's a deacon at First Baptist. 858 00:38:41,043 --> 00:38:42,844 I'm sure that outfit would have been great 859 00:38:42,878 --> 00:38:44,946 at your last office, but-- 860 00:38:44,980 --> 00:38:47,049 Shit, really? [Gasps] Shit. 861 00:38:47,083 --> 00:38:50,018 Oh, fuck-- mm. Sorry. 862 00:38:50,053 --> 00:38:51,687 It's okay. Just button up a little bit 863 00:38:51,722 --> 00:38:53,322 and it'll all be all right. 864 00:38:53,357 --> 00:38:55,825 [Rock music] 865 00:38:55,860 --> 00:38:58,628 Please tell your father I'm a big fan. 866 00:38:58,663 --> 00:39:01,732 ♪ ♪ 867 00:39:01,766 --> 00:39:03,501 - It's truth, you see? - What's truth? 868 00:39:03,535 --> 00:39:04,869 That you are no good for Fiona. 869 00:39:04,903 --> 00:39:06,570 What the hell do you know? 870 00:39:06,605 --> 00:39:09,873 I know you are not meant for this life. 871 00:39:09,907 --> 00:39:13,476 You are a rich boy, born with a silver spoon, eh? 872 00:39:13,511 --> 00:39:16,980 It's okay not to be ashamed. 873 00:39:17,014 --> 00:39:18,548 I am from the favela. Okay? 874 00:39:18,583 --> 00:39:21,818 And now I have silver spoon. You can go that way. 875 00:39:21,852 --> 00:39:24,988 But the other way? [Scoffs] 876 00:39:25,022 --> 00:39:27,190 That way is just misery. 877 00:39:27,225 --> 00:39:30,660 Bitter. Resent. Miseria. 878 00:39:30,695 --> 00:39:34,197 It's better you should go now, before Fiona and 879 00:39:34,232 --> 00:39:36,099 the kids get more, uh, what's the-- 880 00:39:36,134 --> 00:39:39,502 - Attached. - Attached, yes. 881 00:39:39,537 --> 00:39:42,772 Or before you and Fiona make a baby together. 882 00:39:42,806 --> 00:39:45,341 'Cause after a baby, 883 00:39:45,375 --> 00:39:51,013 then it's misery, bitter, resent forever. 884 00:39:51,048 --> 00:39:57,019 Men, we need space to think. 885 00:39:57,054 --> 00:40:02,426 So walk, think. 886 00:40:02,460 --> 00:40:05,463 This time, I will not follow you. 887 00:40:09,968 --> 00:40:13,637 Thanks, man. 888 00:40:13,672 --> 00:40:15,872 Hey, but if you break any laws, 889 00:40:15,907 --> 00:40:17,207 I will chop off both your hands, eh? 890 00:40:17,241 --> 00:40:19,209 I got it. 891 00:40:21,512 --> 00:40:24,580 You use that Mandela speech in all the applications? 892 00:40:24,614 --> 00:40:28,450 No, mixed it up a little bit. 893 00:40:28,485 --> 00:40:31,821 Couple of dead presidents and some guy called "Gandy." 894 00:40:31,855 --> 00:40:34,457 Gandhi? 895 00:40:34,491 --> 00:40:38,561 I don't get why you'd want me to go to MIT. 896 00:40:38,596 --> 00:40:43,300 You know, Boston's pretty far away. 897 00:40:43,334 --> 00:40:47,303 I thought maybe you'd take me with you, but-- 898 00:40:49,874 --> 00:40:52,943 But what? 899 00:40:52,977 --> 00:40:57,081 No one's ever been as good to me as you have. 900 00:40:57,115 --> 00:40:59,316 You're better than this neighborhood. 901 00:40:59,351 --> 00:41:01,919 You're better than anyone I've ever met. 902 00:41:01,954 --> 00:41:05,924 And you deserve to get out-- 903 00:41:05,958 --> 00:41:08,126 even if you don't take me with you, 904 00:41:08,161 --> 00:41:12,031 which I never really thought you would anyway. 905 00:41:24,412 --> 00:41:26,213 So is it true? 906 00:41:26,247 --> 00:41:29,450 You're getting married? 907 00:41:29,484 --> 00:41:32,052 So who is it? Is it Angie Zahgo 908 00:41:32,087 --> 00:41:34,455 or some other piece of trash you screw so you can pretend 909 00:41:34,489 --> 00:41:37,758 I don't matter to you? 910 00:41:42,697 --> 00:41:44,966 Hey, what the fuck, Gallagher? [Glass shatters] 911 00:41:45,000 --> 00:41:47,502 Oh, he speaks! 912 00:41:52,508 --> 00:41:55,209 So that's it. We're over. 913 00:41:55,244 --> 00:41:57,345 Your dad beats the shit out of us, 914 00:41:57,380 --> 00:41:59,514 and you're just gonna get married, no conversation? 915 00:41:59,549 --> 00:42:01,750 Nothing? 916 00:42:05,121 --> 00:42:07,656 Get the fuck off me. 917 00:42:07,690 --> 00:42:09,157 Oh, you want to fag bash? 918 00:42:09,191 --> 00:42:11,159 That make you feel like a man? 919 00:42:11,193 --> 00:42:15,096 Come on. Go ahead! Do it! 920 00:42:15,130 --> 00:42:17,131 [Grunts] 921 00:42:17,132 --> 00:42:18,825 Fuck. 922 00:42:19,235 --> 00:42:21,969 [Gasping] 923 00:42:23,305 --> 00:42:27,308 You love me, and you're gay. 924 00:42:29,811 --> 00:42:34,282 Just admit it, just this once. 925 00:42:34,316 --> 00:42:37,151 Just fucking admit it. [Grunts] 926 00:42:39,254 --> 00:42:42,757 [Coughs] 927 00:42:42,791 --> 00:42:45,126 You feel better now? 928 00:42:45,160 --> 00:42:47,195 You feel like a man? 929 00:42:47,229 --> 00:42:50,932 [Groans] 930 00:42:50,966 --> 00:42:52,967 [Grunts] 931 00:42:55,304 --> 00:42:58,272 I feel better now. 932 00:43:00,342 --> 00:43:03,478 Oh, just the man I was hoping to run into. 933 00:43:03,512 --> 00:43:07,815 I can't see you anymore. 934 00:43:07,850 --> 00:43:09,584 I'm with Mandy now. 935 00:43:09,618 --> 00:43:13,221 Sorry, I, uh... 936 00:43:13,255 --> 00:43:15,924 I shouldn't have started up with you again. 937 00:43:15,958 --> 00:43:18,760 You're not serious. 938 00:43:18,794 --> 00:43:23,765 She's good for me, and you're not. 939 00:43:23,799 --> 00:43:26,168 And, uh... 940 00:43:26,202 --> 00:43:29,371 yeah, that's all. 941 00:43:34,977 --> 00:43:37,279 What about boys? 942 00:43:37,313 --> 00:43:39,181 What about them? 943 00:43:39,215 --> 00:43:42,251 - Well, do you like any? - None that like me. 944 00:43:42,285 --> 00:43:43,786 I'm not pretty like Fiona. 945 00:43:43,820 --> 00:43:46,122 My teeth are messed up, and my chest is flat. 946 00:43:46,156 --> 00:43:48,624 You know, they have special bras for that. 947 00:43:48,658 --> 00:43:51,461 [Door slams shut] 948 00:43:51,495 --> 00:43:54,464 - Hey. - Hey, Karen. 949 00:43:57,969 --> 00:44:00,937 Um, is there anything to eat? 950 00:44:04,743 --> 00:44:06,743 Mom? 951 00:44:08,579 --> 00:44:11,782 Jesus. What-fucking-ever! 952 00:44:11,817 --> 00:44:13,518 [Clatter] Hey! 953 00:44:13,552 --> 00:44:17,189 [Stomping upstairs] 954 00:44:21,328 --> 00:44:24,831 What did she do that's so bad that you won't talk to her? 955 00:44:30,104 --> 00:44:35,342 She wrote the Wongs and told them to take Hymie away. 956 00:44:35,376 --> 00:44:39,746 She told them I was crazy and 957 00:44:39,781 --> 00:44:42,749 that I had Obsessive-Compulsive Disorder 958 00:44:42,784 --> 00:44:47,388 and that I was bad for the baby. 959 00:44:47,422 --> 00:44:51,258 I do have Obsessive-Compulsive Disorder, 960 00:44:51,292 --> 00:44:55,495 but I-I've been working really hard to treat it. 961 00:44:55,529 --> 00:44:57,897 And my meds have been really working. 962 00:44:57,931 --> 00:44:59,999 And I am a little crazy, 963 00:45:00,034 --> 00:45:03,102 but I'm not bad for that baby. 964 00:45:03,136 --> 00:45:05,704 That part's just not true. 965 00:45:05,738 --> 00:45:07,239 Sheila? 966 00:45:07,273 --> 00:45:10,875 Yeah, honey? 967 00:45:10,910 --> 00:45:13,678 I've seen crazy, and I've seen bad for kids. 968 00:45:13,713 --> 00:45:16,681 You aren't either of those things. 969 00:45:16,715 --> 00:45:18,950 You're super nice. 970 00:45:18,984 --> 00:45:23,588 I've made a lot of mistakes. 971 00:45:23,622 --> 00:45:25,724 Then say you're sorry. 972 00:45:25,758 --> 00:45:29,628 Because if Monica came back, said she was sorry, 973 00:45:29,662 --> 00:45:35,133 and stayed... I'd forgive her. 974 00:45:35,168 --> 00:45:37,369 I would forgive her for everything, 975 00:45:37,403 --> 00:45:40,405 because she's my mom. 976 00:45:43,608 --> 00:45:46,377 I'm so... 977 00:45:46,411 --> 00:45:49,046 sorry your mom left you. 978 00:45:49,080 --> 00:45:53,751 But you-- you know it's not your fault, right? 979 00:45:55,487 --> 00:45:58,689 Do you know that? It's not your fault. 980 00:46:01,594 --> 00:46:04,495 [Crying] 981 00:46:06,265 --> 00:46:08,065 [Lighter sparks] 982 00:46:08,100 --> 00:46:12,070 [Cell phone ringing] 983 00:46:14,039 --> 00:46:15,607 - Who's this? - Hey, Mandy. 984 00:46:15,641 --> 00:46:17,275 It's Karen Jackson. I just wanted to call 985 00:46:17,309 --> 00:46:19,777 and say thank you for applying to colleges for Lip. 986 00:46:19,812 --> 00:46:21,613 - What? - My mom kind of sucks 987 00:46:21,647 --> 00:46:24,616 these days, so it'll be awesome to have somewhere new to go. 988 00:46:24,651 --> 00:46:27,853 And all I have to do is poke one hole in a condom, 989 00:46:27,887 --> 00:46:30,689 and he'll do whatever I say forever. 990 00:46:30,723 --> 00:46:32,991 I mean, we learned that from last time. 991 00:46:33,026 --> 00:46:34,626 Fuck you. 992 00:46:34,661 --> 00:46:36,428 Oh, you mean, like, all three of us? 993 00:46:36,462 --> 00:46:37,963 Yeah, I could be down for that. 994 00:46:37,997 --> 00:46:40,232 Do you want me to ask Lip next time we do it? 995 00:46:46,239 --> 00:46:48,173 ♪ Aren't you the one who tried to hurt me ♪ 996 00:46:48,207 --> 00:46:50,509 ♪ when you said good-bye? ♪ 997 00:46:50,543 --> 00:46:52,110 ♪ Did you think I'd crumble? ♪ 998 00:46:52,145 --> 00:46:54,513 ♪ Did you think I'd lay down and die? ♪ 999 00:46:54,547 --> 00:46:56,114 ♪ Oh, no, not I ♪ 1000 00:46:56,148 --> 00:46:58,950 ♪ I will survive ♪ Oh, yeah. 1001 00:46:58,984 --> 00:47:00,785 All: ♪ Oh, as long as I know how to love ♪ 1002 00:47:00,820 --> 00:47:02,854 ♪ I know I'll stay alive ♪ 1003 00:47:02,889 --> 00:47:04,723 ♪ I've got all my life to live ♪ 1004 00:47:04,758 --> 00:47:06,859 ♪ I've got all my love to give ♪ 1005 00:47:06,893 --> 00:47:10,462 ♪ I will survive I will survive ♪ 1006 00:47:10,497 --> 00:47:13,432 [Cheers and applause] 1007 00:47:17,587 --> 00:47:18,871 Yeah! 1008 00:47:18,872 --> 00:47:21,507 Yeah! 1009 00:47:21,541 --> 00:47:26,545 Jesus. Oh. Whoa. 1010 00:47:26,579 --> 00:47:28,814 What's an Adam's apple matter 1011 00:47:28,848 --> 00:47:31,249 if you can blow like that? 1012 00:47:44,296 --> 00:47:47,264 [Laid-back music] 1013 00:47:47,299 --> 00:47:55,272 ♪ ♪ 1014 00:48:17,661 --> 00:48:21,297 Hey. Hi. You want a blowjob? 1015 00:48:21,331 --> 00:48:24,033 I'll give you a blowjob for $10-- 1016 00:48:24,067 --> 00:48:26,068 or a rock. Do you have a rock? 1017 00:48:26,102 --> 00:48:27,603 I give really good blowjobs. 1018 00:48:27,637 --> 00:48:30,573 [Siren blaring] 1019 00:48:30,574 --> 00:48:32,846 Are you sure you don't want one? 1020 00:48:36,646 --> 00:48:38,080 Do you know how many nerve endings 1021 00:48:38,115 --> 00:48:39,716 are in the foreskin of a penis? 1022 00:48:39,750 --> 00:48:40,917 I don't think there's a single guy who wishes 1023 00:48:40,951 --> 00:48:42,451 he had more nerves down there. 1024 00:48:42,486 --> 00:48:44,053 Well, what if our son wants to be a transsexual? 1025 00:48:44,087 --> 00:48:45,921 They will need that skin to make him a proper vagina. 1026 00:48:45,956 --> 00:48:47,924 Why is that even a question? 1027 00:48:47,958 --> 00:48:49,759 The gays brought the gift baskets, Kevin. 1028 00:48:49,793 --> 00:48:51,160 Look at all the gift baskets. 1029 00:48:51,195 --> 00:48:52,328 I'm saying, it's a possibility. 1030 00:48:52,362 --> 00:48:53,663 What's all this? 1031 00:48:53,697 --> 00:48:55,431 Frank told the world he's gay. 1032 00:48:55,465 --> 00:48:57,667 And the gay world responded with chocolate and cheese. 1033 00:48:57,701 --> 00:48:59,635 - And good wine. - Wow. 1034 00:48:59,670 --> 00:49:04,073 Debs, school, why didn't you go? 1035 00:49:04,107 --> 00:49:06,076 Sheila was depressed, like, bad depressed. 1036 00:49:06,110 --> 00:49:08,178 - Monica depressed. - Code pink. 1037 00:49:08,212 --> 00:49:09,846 I'm sorry you had to deal with that. 1038 00:49:09,880 --> 00:49:13,183 - Is Frank really gay? - No. [Laughs] 1039 00:49:13,217 --> 00:49:15,685 Carl, it's a scam. It's always some kind of scam. 1040 00:49:15,719 --> 00:49:18,855 This scam tastes awesome. 1041 00:49:18,889 --> 00:49:20,623 Is this dinner? 1042 00:49:20,657 --> 00:49:23,358 - Where's Jimmy? - I don't know. 1043 00:49:23,393 --> 00:49:25,860 Think he's still wondering if there's any more cheese? 1044 00:49:25,895 --> 00:49:28,263 - [Laughs] - Try the moldy one. 1045 00:49:28,297 --> 00:49:30,197 - I like the one with the holes. - Hey, put that down. 1046 00:49:30,232 --> 00:49:32,533 - Wipe your mouth afterwards. - [Laughs] 1047 00:49:32,568 --> 00:49:34,102 What did Kevin say? 1048 00:49:34,136 --> 00:49:36,270 [Laughter] 1049 00:49:36,305 --> 00:49:41,309 [Indistinct chatter downstairs] 1050 00:49:48,551 --> 00:49:49,617 [Knock at door] 1051 00:49:49,652 --> 00:49:51,119 Come in. 1052 00:49:51,153 --> 00:49:53,321 Hi. Honey, hi. 1053 00:49:53,356 --> 00:49:56,791 Mom, I am not in the mood right now. 1054 00:49:56,825 --> 00:50:01,062 I'm sorry I was so crazy when you were little. 1055 00:50:01,097 --> 00:50:06,068 I-I'm sorry it's taken me so long to get my meds balanced. 1056 00:50:06,102 --> 00:50:10,172 And I'm sorry that I missed so many 1057 00:50:10,207 --> 00:50:13,976 of your school events because I couldn't leave the house. 1058 00:50:14,010 --> 00:50:16,646 And I-- 1059 00:50:16,680 --> 00:50:21,717 I'm sorry that I-I took up with your husband, 1060 00:50:21,752 --> 00:50:23,319 even if you didn't want him. 1061 00:50:23,353 --> 00:50:27,156 It's just a-- well, just a terrible thing 1062 00:50:27,190 --> 00:50:30,059 for a mother to do. 1063 00:50:30,093 --> 00:50:35,565 There-- there are so many ways I wish I-- 1064 00:50:35,599 --> 00:50:38,768 I could have been a better mother to you. 1065 00:50:41,705 --> 00:50:46,943 I-I hope you can forgive me, Karen. 1066 00:50:48,879 --> 00:50:53,583 I hope we can start over, because I-- 1067 00:50:53,617 --> 00:50:55,618 [Sobs] 1068 00:51:01,124 --> 00:51:03,960 I love you so very much. 1069 00:51:03,994 --> 00:51:07,229 I love you so much. 1070 00:51:10,234 --> 00:51:13,536 I-- [Text alert] 1071 00:51:15,072 --> 00:51:16,572 _ 1072 00:51:16,573 --> 00:51:19,775 Okay, I'm sorry, mom. It's-- it's Lip. 1073 00:51:19,810 --> 00:51:22,211 He wants to meet at the park. 1074 00:51:22,246 --> 00:51:25,381 Oh. 1075 00:51:25,416 --> 00:51:29,586 Oh. Are you-- are you seeing Lip again? 1076 00:51:29,620 --> 00:51:31,454 I hope so. 1077 00:51:31,489 --> 00:51:33,290 Okay. 1078 00:51:33,324 --> 00:51:35,793 [Giggles] 1079 00:51:43,669 --> 00:51:45,904 [Horn honks] 1080 00:51:45,938 --> 00:51:49,607 Fuck you too. Stupid bitch. 1081 00:51:57,315 --> 00:51:58,782 [Knock at door] 1082 00:51:58,816 --> 00:52:00,750 Christopher! 1083 00:52:00,784 --> 00:52:03,319 Christopher! 1084 00:52:03,353 --> 00:52:05,621 Go away, Frank. You're drunk. 1085 00:52:05,655 --> 00:52:07,757 You need a meeting. Go away. 1086 00:52:07,791 --> 00:52:09,125 Christopher, why? 1087 00:52:09,159 --> 00:52:11,294 It was so good between us. 1088 00:52:11,328 --> 00:52:12,996 I'm sorry, Frank. 1089 00:52:13,030 --> 00:52:15,198 Mom says this is how it has to be. 1090 00:52:15,232 --> 00:52:19,002 No, Chris, wait. Wait, Chris! Ohh! 1091 00:52:19,036 --> 00:52:21,171 [Dogs barking] 1092 00:52:23,240 --> 00:52:26,209 [Rock music] 1093 00:52:26,244 --> 00:52:28,812 ♪ ♪ 1094 00:52:28,846 --> 00:52:30,647 So you like emergency medicine, right? 1095 00:52:30,681 --> 00:52:32,382 Hours suck. But, yeah, I love it. 1096 00:52:32,416 --> 00:52:34,318 And it's a shorter track than surgery, right? 1097 00:52:34,352 --> 00:52:35,785 - Barely. - Incoming ambulance. 1098 00:52:35,820 --> 00:52:37,554 Serious head trauma, two minutes out. 1099 00:52:37,588 --> 00:52:41,491 All right. 1100 00:52:41,526 --> 00:52:43,794 - How's the money? - The money's good. 1101 00:52:43,828 --> 00:52:46,130 And the saving people's lives is pretty great, too. 1102 00:52:46,164 --> 00:52:47,397 You mean, like, the adrenaline rush? 1103 00:52:47,432 --> 00:52:49,166 What's going on, man? 1104 00:52:49,200 --> 00:52:52,002 You thinking about going back to school? 1105 00:52:55,239 --> 00:52:57,173 You know, thought I hated med school, but U of M's 1106 00:52:57,208 --> 00:52:58,908 looking pretty damn great right now. 1107 00:52:58,942 --> 00:53:00,209 Caucasian female hit and run victim. 1108 00:53:00,244 --> 00:53:01,644 Cracked skull and a thready pulse. 1109 00:53:01,679 --> 00:53:03,880 Ran two large bores of saline en route. 1110 00:53:03,914 --> 00:53:08,484 ♪ ♪ 1111 00:53:23,135 --> 00:53:26,670 Oh, hey. Bright. [Chuckles] 1112 00:53:26,705 --> 00:53:29,040 Mr. Gallagher, when you're ready to rise, 1113 00:53:29,074 --> 00:53:32,043 we'd like to buy you a meal and have a chat. 1114 00:53:37,483 --> 00:53:38,683 What'd you hit? 1115 00:53:38,718 --> 00:53:41,720 Girl at school. 1116 00:53:41,754 --> 00:53:44,390 Don't forget to check for hair behind the grill. 1117 00:53:44,424 --> 00:53:47,393 Call Manny about the windshield. 1118 00:53:52,666 --> 00:53:54,566 We've looked into your records, Frank. 1119 00:53:54,601 --> 00:53:58,270 You're an alcoholic, a derelict. 1120 00:53:58,304 --> 00:54:00,906 Not the kind of man we usually want on our side. 1121 00:54:00,941 --> 00:54:05,544 But you, my friend, have stumbled ass over Teakettle 1122 00:54:05,579 --> 00:54:07,780 into the most significant moment 1123 00:54:07,814 --> 00:54:09,782 in the history of the gay rights movement. 1124 00:54:09,816 --> 00:54:12,718 We both know that we're not second-class citizens, 1125 00:54:12,752 --> 00:54:14,553 but there are a lot of people in this country 1126 00:54:14,587 --> 00:54:16,321 who still need convincing. 1127 00:54:16,356 --> 00:54:18,924 And you are the missing piece in our puzzle. 1128 00:54:18,958 --> 00:54:22,427 You blue-collar, working-class, Irish-Catholic. 1129 00:54:22,462 --> 00:54:25,431 You have the ears of the people 1130 00:54:25,465 --> 00:54:29,001 whose minds most need changing. 1131 00:54:29,035 --> 00:54:32,004 You also have dog shit on your face and no place to live, 1132 00:54:32,038 --> 00:54:34,473 but we can fix that if you agree to work with us. 1133 00:54:34,507 --> 00:54:36,908 You've got my attention, Mr.-- 1134 00:54:36,943 --> 00:54:38,844 Paige. Abraham Paige. 1135 00:54:38,878 --> 00:54:40,279 We'll clean you up. We'll house you. 1136 00:54:40,313 --> 00:54:42,248 We'll coach you. 1137 00:54:42,282 --> 00:54:43,849 Do you remember "Joe The Plumber"? 1138 00:54:43,884 --> 00:54:46,319 Heard of him? He's a personal hero of mine. 1139 00:54:46,353 --> 00:54:49,922 Well, you are gay Joe. 1140 00:54:49,957 --> 00:54:53,126 - Frank the plumber? - No. 1141 00:54:53,160 --> 00:54:55,295 Frank, the father. 1142 00:54:55,329 --> 00:54:58,131 Frank, the son. Frank, the neighbor. 1143 00:54:58,166 --> 00:55:01,802 Frank, the face of the gay-rights movement. 1144 00:55:12,414 --> 00:55:13,714 Oh, jeez. 1145 00:55:18,720 --> 00:55:19,987 - Oh. - Take it. 1146 00:55:20,022 --> 00:55:22,523 - Ow. - Take it. This shit. Yeah. 1147 00:55:22,557 --> 00:55:24,358 - Ow. - Take it, you little gimp. 1148 00:55:24,392 --> 00:55:26,660 Turn over. Mama's gonna give you an exam. 1149 00:55:26,694 --> 00:55:27,861 [Groans] 1150 00:55:27,895 --> 00:55:28,995 - Take it. - Ow. 1151 00:55:29,030 --> 00:55:30,497 - Take it. - Ow. 1152 00:55:30,531 --> 00:55:31,664 Don't you shit on my hand. You hear me? 1153 00:55:31,699 --> 00:55:33,199 - Yeah. Ooh. Take it. - Ow. 1154 00:55:33,234 --> 00:55:34,479 Yeah. 1155 00:55:34,480 --> 00:55:35,402 Ah! 1156 00:55:35,403 --> 00:55:37,515 [Both moaning] 1157 00:55:37,516 --> 00:55:41,606 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 83005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.