Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,470 --> 00:00:06,730
I'm just a "glass half full" kind of guy.
2
00:00:06,783 --> 00:00:09,913
We found a cure to the Prior's plague,
we got it after the planets needed it.
3
00:00:09,923 --> 00:00:12,331
And it has been some time
since the last reported outbreak.
4
00:00:12,341 --> 00:00:14,401
That's right, so I'm chalking
that one up to the "win" column.
5
00:00:14,412 --> 00:00:16,151
Look, all I'm saying
is let's not get carried away.
6
00:00:16,195 --> 00:00:17,890
Yes, we stopped them this time, but
7
00:00:17,934 --> 00:00:19,124
you can be damn sure they're already
8
00:00:19,134 --> 00:00:22,673
digging up some other means of spreading fear
and destruction through this galaxy.
9
00:00:22,684 --> 00:00:24,656
Yeah, that's why we call them the bad guys.
10
00:00:24,667 --> 00:00:27,015
And by the looks of things,
the next one's gonna be something big.
11
00:00:27,059 --> 00:00:29,971
The Priors are already starting to step up
the rhetoric with all this talk of doomsday,
12
00:00:29,982 --> 00:00:32,659
"when all shall witness the final battle
between the light and darkness. "
13
00:00:32,670 --> 00:00:35,975
That's what they said about Tyson-Holyfield.
There's always a rematch.
14
00:00:39,445 --> 00:00:40,968
Alright, let's move out.
15
00:00:41,290 --> 00:00:43,375
Those ancient ruins
aren't going to explore themselves.
16
00:00:43,386 --> 00:00:44,778
Hold up, SG-1.
17
00:00:45,691 --> 00:00:46,778
Shut her down.
18
00:00:47,561 --> 00:00:49,736
Your mission has been scrubbed.
19
00:00:50,223 --> 00:00:51,092
Why?
20
00:00:51,206 --> 00:00:53,119
Because you're needed elsewhere.
21
00:01:02,096 --> 00:01:03,068
General, what's going on?
22
00:01:03,078 --> 00:01:09,226
A team of representatives from the
International Oversight Advisory are
going on a tour of the Gamma site.
23
00:01:09,236 --> 00:01:13,410
Pentagon wants SG-1 to accompany
them as their official escort.
24
00:01:13,421 --> 00:01:15,307
That is a most unusual request.
25
00:01:15,318 --> 00:01:17,882
It'll be IOA's first time offworld.
26
00:01:17,892 --> 00:01:21,110
The President wants to make sure
it goes off without a hitch.
27
00:01:21,398 --> 00:01:23,805
He figures who better to ensure that
28
00:01:23,816 --> 00:01:25,338
than our top team?
29
00:01:25,538 --> 00:01:26,858
Sir, I don't mean to gripe...
30
00:01:26,869 --> 00:01:28,521
Permission to gripe granted.
31
00:01:28,591 --> 00:01:30,390
We're being put on babysitting duty?
32
00:01:30,400 --> 00:01:33,097
Don't underestimate
the importance of this mission.
33
00:01:33,601 --> 00:01:35,297
This is the IOA.
34
00:01:35,385 --> 00:01:38,488
These people carry a lot of influence
with the Stargate program...
35
00:01:38,498 --> 00:01:40,515
how it's run, how it's funded.
36
00:01:40,525 --> 00:01:41,829
You should feel honored.
37
00:01:44,135 --> 00:01:47,282
Just don't keep them up past 10:00
38
00:01:47,292 --> 00:01:51,946
and remember to read them a bedtime story
before tucking them in for the night.
39
00:01:59,899 --> 00:02:04,465
Season 9 - Episode 17
The Scourge
40
00:03:07,664 --> 00:03:08,882
It's...
41
00:03:09,996 --> 00:03:11,881
It's much bigger than I imagined.
42
00:03:11,891 --> 00:03:13,307
We get that a lot.
43
00:03:17,682 --> 00:03:18,514
Mr. Chapman,
44
00:03:18,868 --> 00:03:20,117
Mr. Lapierre,
45
00:03:20,138 --> 00:03:21,222
Miss Shen,
46
00:03:21,262 --> 00:03:23,720
I'd like you to meet our escort
to the Gamma site...
47
00:03:23,762 --> 00:03:24,803
SG-1.
48
00:03:24,970 --> 00:03:26,552
Lieutenant Colonel Cameron Mitchell.
49
00:03:28,635 --> 00:03:30,175
Lieutenant Colonel Samantha Carter.
50
00:03:31,175 --> 00:03:32,092
Teal'c.
51
00:03:32,550 --> 00:03:34,259
And Dr. Daniel Jackson.
52
00:03:34,466 --> 00:03:37,923
PhD in archaeology, anthropology, and philology.
53
00:03:38,256 --> 00:03:41,380
The man who solved the riddle of the Stargate.
54
00:03:42,629 --> 00:03:43,504
Shen Xiaoyi.
55
00:03:43,545 --> 00:03:48,502
Graduate of Beijing Foreign Studies University and
the London School of Economics and Political Science,
56
00:03:48,751 --> 00:03:52,501
former attaché to the Chinese
mission in the United States.
57
00:03:53,646 --> 00:03:55,187
Your Chinese is supposed to be quite good.
58
00:03:55,395 --> 00:03:57,144
Not as good as your English.
59
00:03:57,249 --> 00:03:59,373
Of course. What about him?
60
00:04:01,122 --> 00:04:02,830
We are still teaching him.
61
00:04:05,037 --> 00:04:06,161
Yeah, that's very funny.
62
00:04:06,891 --> 00:04:08,140
Go to hell.
63
00:04:09,743 --> 00:04:11,202
Chevron Seven locked.
64
00:04:20,552 --> 00:04:23,925
The Gamma site is 24,000 light years from here,
65
00:04:24,425 --> 00:04:28,633
but once we step through the event horizon,
it will take us less than one second to get there.
66
00:04:29,069 --> 00:04:30,194
After you.
67
00:04:44,355 --> 00:04:45,646
Just to clarify.
68
00:04:45,687 --> 00:04:48,686
I'm going to be disassembled at the molecular level,
69
00:04:48,729 --> 00:04:51,019
then reassembled on the other side?
70
00:04:51,269 --> 00:04:52,070
That's right.
71
00:04:52,080 --> 00:04:55,079
And the chances of my being reassembled incorrectly...
72
00:04:55,496 --> 00:04:56,788
Highly unlikely.
73
00:05:02,515 --> 00:05:04,347
But not impossible?
74
00:05:04,763 --> 00:05:08,803
That's a word I stopped using nine years ago
when I joined the Stargate program.
75
00:05:24,048 --> 00:05:28,087
This planet was chosen for several reasons,
including its unique radioactive ionosphere,
76
00:05:28,338 --> 00:05:31,326
which makes it difficult to lock
onto surface targets from orbit.
77
00:05:31,336 --> 00:05:33,502
So no one can steal the Stargate.
78
00:05:33,543 --> 00:05:35,043
You can't be too careful these days.
79
00:05:35,167 --> 00:05:39,207
We have over 30 scientists engaged in
ongoing projects here at any given time.
80
00:05:39,250 --> 00:05:41,749
This is Dr. Myers, our lead entomologist.
81
00:05:42,039 --> 00:05:45,372
Doctor, would you mind telling us
a little about your research?
82
00:05:45,664 --> 00:05:46,497
Yes.
83
00:05:46,830 --> 00:05:50,537
I'm studying an asexual, fast-reproducing insect
84
00:05:50,578 --> 00:05:54,702
responsible for the devastation
of numerous offworld crops.
85
00:05:54,951 --> 00:05:55,993
A space bug?
86
00:05:56,409 --> 00:05:58,492
Right. Space bugs.
87
00:05:59,117 --> 00:06:03,865
However, for the purposes of
my research, I refer to them as R75.
88
00:06:03,906 --> 00:06:05,781
Now, the fact that these
89
00:06:05,823 --> 00:06:08,446
insects have only manifested themselves on planets
90
00:06:08,592 --> 00:06:12,758
recently visited by Priors
makes their analysis a top priority.
91
00:06:12,840 --> 00:06:15,881
Is there anything to indicate that
this is more than mere coincidence?
92
00:06:16,027 --> 00:06:17,193
No, not yet.
93
00:06:17,297 --> 00:06:21,796
Now, our initial research proved
incredibly challenging due to the short
94
00:06:21,920 --> 00:06:24,461
lifespans of the R75 specimens,
95
00:06:25,023 --> 00:06:30,979
until we succeeded in dramatically increasing
their life cycles by depriving them of sustenance.
96
00:06:31,146 --> 00:06:33,853
They feed, and they die, within a matter of hours.
97
00:06:33,896 --> 00:06:37,560
They starve, and they live.
So far, it's been three days and counting.
98
00:06:37,601 --> 00:06:39,476
Would you stop that, please?
99
00:06:40,767 --> 00:06:42,516
A bit lethargic, aren't they?
100
00:06:51,345 --> 00:06:52,846
They're nocturnal.
101
00:06:53,303 --> 00:06:54,178
No.
102
00:06:54,595 --> 00:06:57,926
They function during the daylight.
They just prefer the darkness.
103
00:06:58,051 --> 00:07:02,884
They spend most of their time burrowing underground,
consuming crops from the roots up.
104
00:07:03,008 --> 00:07:09,256
Now, R75 also displays a
rather interesting defense mechanism,
which we're still in the process of studying.
105
00:07:09,505 --> 00:07:10,547
Observe.
106
00:07:16,816 --> 00:07:18,148
Echolocation.
107
00:07:19,084 --> 00:07:20,001
Exactly.
108
00:07:20,460 --> 00:07:24,666
I theorize they use it to detect their
enemies, such as birds for instance...
109
00:07:24,708 --> 00:07:25,957
Alright.
110
00:07:26,520 --> 00:07:27,779
Dr. Myers.
111
00:07:27,789 --> 00:07:30,205
- Let's move on.
- Well, I'm not done yet.
112
00:07:30,372 --> 00:07:32,204
We get the idea. Thanks.
113
00:07:32,247 --> 00:07:33,288
Our next stop
114
00:07:33,329 --> 00:07:36,203
is Dr. Sharma, our lead botanist.
115
00:07:39,993 --> 00:07:42,034
Seriously, what are we doing here?
116
00:07:42,118 --> 00:07:44,992
Honest answer? PR for the Stargate program.
117
00:07:45,033 --> 00:07:49,614
I'm telling you, today it's escorting
foreign delegates on offworld tours,
tomorrow it's comic book conventions
118
00:07:49,656 --> 00:07:53,654
- and supermarket openings.
- I know how you feel,
but if we can somehow reassure the IOA
119
00:07:53,696 --> 00:07:57,777
- of the job Stargate command is doing...
- Daniel Jackson, the problem is not the IOA.
120
00:07:57,862 --> 00:08:00,193
Okay, if we can somehow
reassure the Chinese government...
121
00:08:00,235 --> 00:08:02,484
Oh, I think they're looking
for more than reassurances.
122
00:08:02,608 --> 00:08:03,734
Well, can you blame them? I mean
123
00:08:03,775 --> 00:08:08,024
- three years ago, we promised to
share all offworld technologies...
- Of a non-military nature.
124
00:08:08,065 --> 00:08:09,648
That wasn't in the original wording of the agreement.
125
00:08:09,732 --> 00:08:11,272
Look, I don't want to argue about this.
126
00:08:11,315 --> 00:08:14,646
- I'm right. We'll leave it at that.
- Compelling argument. Teal'c, what do you think?
127
00:08:14,688 --> 00:08:17,395
I think I should have remained with the tour.
128
00:08:18,125 --> 00:08:19,707
Science fair's over.
129
00:08:19,727 --> 00:08:23,975
Looks like Dr. Toshiaki's magnetic resonance
field study was the crowd favorite.
130
00:08:24,059 --> 00:08:25,850
How wonderful for him.
131
00:08:27,890 --> 00:08:28,974
What's for lunch?
132
00:08:30,202 --> 00:08:32,034
Meatloaf, monday.
133
00:08:32,638 --> 00:08:34,388
Do you mind if I go grab something?
134
00:08:34,638 --> 00:08:35,680
Take your time.
135
00:08:36,096 --> 00:08:37,804
I'm gonna run some tests.
136
00:08:54,651 --> 00:08:55,733
Come and get it.
137
00:09:02,501 --> 00:09:03,710
Not hungry?
138
00:09:32,677 --> 00:09:36,009
You can't possibly have a taste for...
139
00:09:41,840 --> 00:09:43,507
For meatloaf?
140
00:10:01,707 --> 00:10:04,123
Don't feel like joining us at the other table?
141
00:10:04,541 --> 00:10:07,206
- I'm just in the middle of...
- Okay, don't mind if I do.
142
00:10:13,078 --> 00:10:15,870
Sorry, you were just in the middle of something.
143
00:10:16,452 --> 00:10:18,576
Taking notes on my visit here...
144
00:10:18,617 --> 00:10:21,367
while the details are still fresh on my mind.
145
00:10:21,616 --> 00:10:24,782
This tour has provided me some wonderful insight into
146
00:10:24,823 --> 00:10:27,114
tedious offworld research and
147
00:10:27,698 --> 00:10:30,196
the lunch menu here on your Gamma site.
148
00:10:30,612 --> 00:10:33,319
- Well, believe it or not, the...
- Is this where you tell me,
149
00:10:33,445 --> 00:10:38,818
the SGC has no choice but to maintain
its air of secrecy surrounding its operations?
150
00:10:38,860 --> 00:10:43,150
That, as an outsider, I could never
understand nor appreciate the work you all do,
151
00:10:43,191 --> 00:10:45,690
saving our planet time and again?
152
00:10:45,940 --> 00:10:49,480
Well, actually, I was going to say,
believe it or not, the meatloaf's pretty good.
153
00:10:52,437 --> 00:10:56,310
In the three years since our nations
signed the Gate alliance treaty,
154
00:10:56,436 --> 00:11:00,934
your government has made great
strides in the field of military technology,
155
00:11:01,309 --> 00:11:04,057
but left us out in the cold.
156
00:11:04,433 --> 00:11:06,682
Well, I hate to say it, but so long as the
157
00:11:06,724 --> 00:11:10,555
U. S. military is running the show,
that's just the way it's gonna be.
158
00:11:10,596 --> 00:11:12,763
Perhaps it's time that changed.
159
00:11:13,929 --> 00:11:17,844
There's no way the american military will ever
give up control of the Stargate program.
160
00:11:17,886 --> 00:11:20,427
Maybe it won't have a choice in the matter.
161
00:11:24,049 --> 00:11:26,298
- So what did the tests say?
- I don't know.
162
00:11:26,340 --> 00:11:28,798
I was called in to help Santiago
with his mealworm situation.
163
00:11:28,839 --> 00:11:31,463
You know, Pullman, if I wasn't
such a patient man, I swear...
164
00:11:31,506 --> 00:11:32,922
Oh, my God.
165
00:12:04,575 --> 00:12:05,659
All clear.
166
00:12:14,779 --> 00:12:16,446
Damn thing bit me.
167
00:12:34,063 --> 00:12:35,438
I must say, Colonel, the
168
00:12:35,480 --> 00:12:38,395
scope of the facility has surpassed my expectations.
169
00:12:38,437 --> 00:12:40,519
Yes, quite remarkable.
170
00:12:40,686 --> 00:12:42,894
For my part, I'm somewhat disappointed.
171
00:12:42,935 --> 00:12:45,559
I was hoping the tour would be a little more thorough.
172
00:12:45,642 --> 00:12:48,516
The Gamma site is a U. S. Military facility, Miss Shen.
173
00:12:48,558 --> 00:12:51,765
Access to some of the more
sensitive areas is restricted.
174
00:12:54,347 --> 00:12:55,638
Dr. Myers...
175
00:12:55,930 --> 00:12:57,096
are you okay?
176
00:13:09,341 --> 00:13:13,672
R75 breached containment,
and we had to exercise a disposal protocol.
177
00:13:14,089 --> 00:13:17,130
Dr. Myers was bitten, but he went
to the infirmary to get checked out and
178
00:13:17,172 --> 00:13:18,755
they didn't find anything wrong with him.
179
00:13:18,795 --> 00:13:20,962
How the hell did the bugs breach containment?
180
00:13:21,045 --> 00:13:22,627
Well, Dr. Myers thinks he may have
181
00:13:22,669 --> 00:13:26,501
triggered some sort of massive reproduction
cycle after feeding them a piece of meatloaf.
182
00:13:26,543 --> 00:13:27,417
Wait a minute.
183
00:13:28,000 --> 00:13:30,124
R75 is omnivorous?
184
00:13:30,291 --> 00:13:31,916
Carnivorous, actually.
185
00:13:31,957 --> 00:13:34,582
They seem to have lost their taste for plants.
186
00:13:34,914 --> 00:13:37,371
The representatives are getting a little anxious.
187
00:13:37,414 --> 00:13:41,620
I'm afraid I'm going to have to insist that we
be permitted to return to Earth as scheduled.
188
00:13:41,662 --> 00:13:43,786
I'm sorry, Mr. Woolsey.
No one's going anywhere.
189
00:13:43,828 --> 00:13:48,576
This base is under lockdown until we can
establish the source of Dr. Myers' condition.
190
00:13:52,198 --> 00:13:53,033
Where's he going?
191
00:13:53,073 --> 00:13:55,282
Back to Earth, where he'll be quarantined.
192
00:13:55,322 --> 00:13:56,780
He gets to go back?
193
00:13:56,823 --> 00:13:58,780
We don't have the medical facilities for this.
194
00:13:58,822 --> 00:14:00,363
If we don't send him back, he could die.
195
00:14:00,487 --> 00:14:03,029
I am sorry this is totally unacceptable.
196
00:14:03,070 --> 00:14:08,109
The Pentagon will be hearing from
the IOA about this, and you can be certain
your name will be mentioned, Colonel.
197
00:14:20,126 --> 00:14:21,125
Carnivorous.
198
00:14:21,230 --> 00:14:22,562
Move, now!
199
00:14:24,186 --> 00:14:25,269
This is outrageous.
200
00:14:25,416 --> 00:14:28,956
Mr. Woolsey assured me that
we would be leaving on schedule.
201
00:14:33,495 --> 00:14:36,327
- Back to the elevator, we're going upstairs.
- What's going on?
202
00:14:36,370 --> 00:14:38,285
We have a bit of a bug problem.
203
00:14:38,327 --> 00:14:39,867
You don't want to be last.
204
00:14:40,659 --> 00:14:42,242
I'll explain everything.
205
00:14:45,365 --> 00:14:46,250
I don't understand.
206
00:14:46,261 --> 00:14:47,552
What happened to him?
207
00:14:47,906 --> 00:14:52,071
Well, I can't say for sure, but my guess is
that the bug must have laid its eggs in him.
208
00:14:52,112 --> 00:14:54,445
They incubated, and when they hatched...
209
00:14:55,403 --> 00:14:57,818
Well, we know they eat meat.
210
00:14:57,943 --> 00:14:59,526
I'm sorry I asked.
211
00:14:59,610 --> 00:15:04,732
Well, I think we're past the point of coincidence.
There's no question these bugs are
the Priors' follow up to the virus.
212
00:15:04,774 --> 00:15:09,231
And it appears they were designed to circumvent
any attempt to forestall their destructive nature.
213
00:15:09,356 --> 00:15:12,520
Deny them crops, and their physiology
adapts to an alternate food source.
214
00:15:12,563 --> 00:15:13,812
Yeah, us.
215
00:15:13,896 --> 00:15:15,352
Colonel Pearson?
216
00:15:17,686 --> 00:15:19,144
Colonel, do you read?
217
00:15:20,934 --> 00:15:22,976
It's alright. I imagine it's just a little
218
00:15:23,017 --> 00:15:25,557
power fluctuation. Nothing to worry about.
219
00:15:26,453 --> 00:15:27,535
Oh, damn it.
220
00:15:27,681 --> 00:15:29,182
That's enough of this.
221
00:15:31,306 --> 00:15:32,889
Colonel, what's the situation?
222
00:15:32,929 --> 00:15:35,928
Not good. There were thousands
of those things in the pod.
223
00:15:36,053 --> 00:15:37,845
They killed one of my men before we retreated.
224
00:15:37,886 --> 00:15:39,177
We lost the Gate room?
225
00:15:39,343 --> 00:15:41,885
- We need to take it back.
- Sounds like a plan.
226
00:15:42,550 --> 00:15:43,467
Mr. Woolsey...
227
00:15:43,509 --> 00:15:47,215
my men will escort you
and your people to the surface,
228
00:15:47,257 --> 00:15:48,922
get you to a safe location,
229
00:15:49,089 --> 00:15:52,839
get you as far away from here as
possible until this situation is contained.
230
00:15:52,881 --> 00:15:54,171
I don't think so.
231
00:15:55,254 --> 00:15:56,129
Excuse me?
232
00:15:56,421 --> 00:15:58,461
SG-1 will escort us out.
233
00:15:58,503 --> 00:16:00,794
They're here to ensure
the safety of this delegation.
234
00:16:00,835 --> 00:16:04,334
You understand that no one gets off
this planet until the Gate is retaken.
235
00:16:04,375 --> 00:16:08,707
And I'm sure colonel Pearson and his people will do
everything in their power to make sure that happens.
236
00:16:08,750 --> 00:16:11,831
In the meantime, you will take us to the surface.
237
00:16:11,956 --> 00:16:15,454
You will protect us, as per
your orders from the pentagon.
238
00:16:15,912 --> 00:16:16,746
Alright.
239
00:16:17,620 --> 00:16:18,952
Get them out of here.
240
00:16:42,651 --> 00:16:43,776
Excuse me.
241
00:16:46,130 --> 00:16:48,337
Surely we could have taken a jeep.
242
00:16:48,379 --> 00:16:50,420
We're headed to an unmanned research station.
243
00:16:50,461 --> 00:16:53,502
It's located approximately 10 clicks
from here through dense forest.
244
00:16:53,585 --> 00:16:56,167
Then I have to ask if this is really necessary.
245
00:16:56,208 --> 00:16:59,718
I mean, couldn't we just wait here until
colonel Pearson gives us the all clear?
246
00:16:59,729 --> 00:17:03,518
Our orders were to take you to the
research station. That's where we're going.
247
00:17:10,537 --> 00:17:11,411
Teal'c?
248
00:17:18,159 --> 00:17:19,157
What is that?
249
00:17:19,741 --> 00:17:20,949
It's the bugs.
250
00:17:22,886 --> 00:17:24,052
What's happening?
251
00:17:39,463 --> 00:17:40,796
We have to move!
252
00:17:41,003 --> 00:17:41,796
Now!
253
00:17:48,584 --> 00:17:49,375
Hold up!
254
00:17:50,584 --> 00:17:51,457
Hold up.
255
00:17:53,373 --> 00:17:56,747
I think we can assume
the bugs got off the base.
256
00:17:56,872 --> 00:17:59,663
They must be using their echolocation
as a mean to hunt their prey.
257
00:17:59,704 --> 00:18:01,287
Us.
She means us.
258
00:18:01,329 --> 00:18:02,369
Where can we go?
259
00:18:02,454 --> 00:18:03,952
They move underground.
260
00:18:04,620 --> 00:18:07,701
We need rocky terrain, somewhere
difficult for them to move.
261
00:18:07,951 --> 00:18:09,409
We can try the caves.
262
00:18:09,492 --> 00:18:10,284
This way.
263
00:18:21,321 --> 00:18:22,613
Get them inside.
264
00:18:32,358 --> 00:18:33,316
They're coming.
265
00:18:34,191 --> 00:18:35,899
They're highly sensitive to sound.
266
00:18:35,939 --> 00:18:39,230
The concussive force of our weapons
should be enough to drive them back.
267
00:18:39,439 --> 00:18:40,563
Are you serious?
268
00:18:41,688 --> 00:18:43,228
Fine. Where do we shoot?
269
00:18:43,312 --> 00:18:45,186
Just fire at the ground!
270
00:19:01,951 --> 00:19:03,034
Very nice.
271
00:19:04,324 --> 00:19:05,825
Alright, folks, listen up.
272
00:19:05,907 --> 00:19:09,198
We're surrounded by rock here, so
there's no way the bugs are digging in.
273
00:19:09,239 --> 00:19:12,321
We've got the entrance covered.
Everything's gonna be fine.
274
00:19:17,715 --> 00:19:19,422
Until we run out of bullets.
275
00:19:21,734 --> 00:19:22,859
Bullets.
276
00:19:22,900 --> 00:19:23,733
Yeah.
277
00:19:28,732 --> 00:19:30,398
What do you have for me, Chief?
278
00:19:30,480 --> 00:19:36,186
Sir, we were unable to acquire a video feed from the
surveillance cameras in the Gamma site Gate room, but
279
00:19:36,728 --> 00:19:39,893
I've managed to pick up motion sensor telemetry.
280
00:19:48,640 --> 00:19:50,348
What have you found out?
281
00:19:50,806 --> 00:19:53,097
I learned that bugs still creep me out.
282
00:19:53,138 --> 00:19:58,636
It all started when I was a kid, and my parents took
me out on this picnic, and this bug crawled up on me...
283
00:19:58,802 --> 00:20:00,926
maybe you'd prefer
to hear this story another time.
284
00:20:00,969 --> 00:20:01,677
I doubt it.
285
00:20:01,823 --> 00:20:02,947
Oh, well...
286
00:20:04,551 --> 00:20:10,340
After careful analysis of the telemetry
we got back from the Gamma site Gate room,
I have determined that this
287
00:20:10,549 --> 00:20:12,588
is our culprit, R75.
288
00:20:12,631 --> 00:20:13,672
The Prior bugs.
289
00:20:13,819 --> 00:20:16,035
Yeah, well, that connection
is yet to be determined, but
290
00:20:16,046 --> 00:20:20,753
you know, we were originally investigating this
pesky little crop-killer as a possible weapon against
291
00:20:20,794 --> 00:20:25,002
the addictive kassa harvests being produced
and distributed by the Lucian Alliance, and
292
00:20:25,042 --> 00:20:29,332
the various specimens we got from different
offworld locations were incredibly voracious,
293
00:20:29,478 --> 00:20:32,821
so voracious that they would
literally eat themselves to death, but
294
00:20:32,831 --> 00:20:34,247
when deprived of nourishment,
295
00:20:34,288 --> 00:20:38,787
- these insects underwent some sort of...
- Fascinating. How do we kill them?
296
00:20:40,786 --> 00:20:44,160
Well, I mean, given the updated data,
I should be able to whip something up.
297
00:20:44,410 --> 00:20:47,117
Very well. As per protocol CR91,
298
00:20:47,159 --> 00:20:51,407
we'll be sending the Odyssey to deliver
the payload from planetary orbit.
299
00:20:51,532 --> 00:20:52,491
CR91?
300
00:20:53,032 --> 00:20:53,740
Sir?
301
00:20:54,822 --> 00:20:57,113
The toxin will be lethal to humans as well.
302
00:20:57,155 --> 00:20:58,321
I mean...
303
00:20:58,737 --> 00:21:02,580
we'll have to be sure that the Gamma
site is evacuated before we deploy it.
304
00:21:02,590 --> 00:21:05,589
That's assuming there's anyone left to evacuate.
305
00:21:29,913 --> 00:21:31,246
On the bright side,
306
00:21:31,787 --> 00:21:35,868
I was worried that my report
would make for a boring read.
307
00:21:36,452 --> 00:21:37,702
So, I'm
308
00:21:38,223 --> 00:21:41,763
guessing we're gonna
lose points for this little incident.
309
00:21:43,616 --> 00:21:47,032
To be honest with you,
my report is a mere formality.
310
00:21:47,552 --> 00:21:53,132
Ultimately, it'll have no bearing on my government's
plan of action in regard to the Stargate program.
311
00:21:54,840 --> 00:21:57,714
What exactly
should we be expecting down the line?
312
00:21:57,964 --> 00:21:59,797
- Dr. Jackson...
- Daniel.
313
00:22:01,921 --> 00:22:03,129
Daniel...
314
00:22:03,588 --> 00:22:07,627
maybe now is not the right time
to be having this conversation.
315
00:22:07,919 --> 00:22:09,709
When would be a good time?
316
00:22:11,085 --> 00:22:12,459
Perhaps when we're
317
00:22:12,708 --> 00:22:14,376
all back on Earth
318
00:22:14,792 --> 00:22:19,081
and not having to worry about
being eaten alive by alien insects.
319
00:22:19,581 --> 00:22:23,205
Look, I understand your government
has issues with Stargate command,
320
00:22:23,288 --> 00:22:26,453
but you cannot deny the accomplishments, nor the
321
00:22:26,495 --> 00:22:28,869
- significant...
- That has nothing to do with it.
322
00:22:30,118 --> 00:22:32,284
Daniel, let me ask you something.
323
00:22:33,034 --> 00:22:33,784
If,
324
00:22:34,201 --> 00:22:36,699
nine years ago,
it had been my country, not the
325
00:22:36,824 --> 00:22:38,282
United States military,
326
00:22:38,490 --> 00:22:42,281
that had given you the
opportunity to travel to the stars,
327
00:22:42,905 --> 00:22:45,113
would it have made a difference to you?
328
00:22:45,237 --> 00:22:48,362
- Would you have turned us down?
- No, of course not.
329
00:22:48,569 --> 00:22:52,234
So long as the priority remained offworld
exploration that could benefit Earth,
330
00:22:52,401 --> 00:22:54,734
I would have gladly accepted the offer.
331
00:22:54,900 --> 00:22:57,524
I may hold you to that someday.
332
00:23:08,895 --> 00:23:10,186
At ease.
333
00:23:14,725 --> 00:23:16,558
Colonel Pearson, come in.
334
00:23:18,599 --> 00:23:20,349
Pearson, come in.
335
00:23:22,847 --> 00:23:24,930
Gamma site, do you read?
336
00:23:28,386 --> 00:23:30,677
- Damn it.
- If they haven't answered by now...
337
00:23:30,720 --> 00:23:32,052
Yeah, I know.
338
00:23:34,343 --> 00:23:35,676
You okay?
339
00:23:36,175 --> 00:23:37,674
Yes, Sir, I'm fine.
340
00:23:37,966 --> 00:23:40,299
I'm just a little bit rattled, is all.
341
00:24:07,539 --> 00:24:10,538
We have heard nothing from
the Gamma site since we left.
342
00:24:11,246 --> 00:24:13,952
I fear we must assume
the worst and plan accordingly.
343
00:24:13,994 --> 00:24:15,857
Yeah, I was thinking the same thing.
344
00:24:15,868 --> 00:24:17,742
We cannot remain here indefinitely.
345
00:24:17,784 --> 00:24:19,825
Eventually, this position will be overrun.
346
00:24:19,866 --> 00:24:21,907
Yeah, we need to get as far away as possible.
347
00:24:21,949 --> 00:24:26,280
Well, given the rate these bugs are multiplying,
it's doubtful we could outpace them on foot.
348
00:24:27,009 --> 00:24:29,300
We must return for the F-302s.
349
00:24:31,237 --> 00:24:32,528
He's gone!
350
00:24:35,964 --> 00:24:38,130
- Airman Walker's missing.
- What do you mean, missing?
351
00:24:38,171 --> 00:24:40,462
I just went to the front to check on him.
He's not there anymore.
352
00:24:40,504 --> 00:24:43,253
Perhaps he's just stepped out to relieve himself.
353
00:24:44,169 --> 00:24:45,543
We'll be back.
354
00:24:56,998 --> 00:24:58,247
Walker.
355
00:25:40,730 --> 00:25:42,396
Think I got something.
356
00:25:42,438 --> 00:25:44,062
Coming to you.
357
00:25:55,308 --> 00:25:56,766
We're too late.
358
00:26:04,471 --> 00:26:05,512
Walker!
359
00:26:07,178 --> 00:26:08,011
Hey!
360
00:26:08,427 --> 00:26:09,676
Just take it easy.
361
00:26:18,318 --> 00:26:19,570
Wait.
362
00:26:19,986 --> 00:26:21,026
Don't move.
363
00:26:31,564 --> 00:26:32,689
Jackson...
364
00:26:32,897 --> 00:26:37,478
why don't you go back to the cave,
tell Carter that Teal'c and I are going for the 302s.
365
00:26:37,812 --> 00:26:39,436
Where are you planning on landing them?
366
00:26:39,477 --> 00:26:41,643
We'll do an aerial
surveillance we'll find some place
367
00:26:41,686 --> 00:26:45,183
and then we'll come back, we'll get everybody,
and ferry them to a safe location.
368
00:26:45,226 --> 00:26:47,266
Okay, where would that be?
369
00:26:47,683 --> 00:26:49,557
Far away from here.
370
00:26:50,724 --> 00:26:52,888
Right, okay, well.
371
00:26:53,471 --> 00:26:54,972
Good luck.
372
00:27:05,592 --> 00:27:07,467
Let me ask you a question.
373
00:27:08,091 --> 00:27:09,966
In all the years you were fighting the Goa'uld,
374
00:27:10,008 --> 00:27:14,422
did you ever just step back and say,
"sooner or later, our luck's going to run out.
We're going to get our asses kicked?"
375
00:27:14,463 --> 00:27:15,463
Never.
376
00:27:15,505 --> 00:27:16,838
Never, not once?
377
00:27:17,254 --> 00:27:22,252
Even though you were massively outnumbered, fighting
an opponent with superior technology and firepower?
378
00:27:22,293 --> 00:27:26,834
They may have had the superior forces and resources,
but we possessed something far greater.
379
00:27:26,875 --> 00:27:27,874
Which was?
380
00:27:28,083 --> 00:27:29,958
A just cause.
381
00:27:30,104 --> 00:27:32,852
I had no doubt the Goa'uld would be defeated.
382
00:27:32,894 --> 00:27:34,549
Perhaps not in my lifetime,
383
00:27:34,559 --> 00:27:36,309
but I knew eventually they would fall,
384
00:27:36,455 --> 00:27:39,745
and I have no doubt the same fate awaits the Ori.
385
00:27:39,786 --> 00:27:41,412
See, that's what I like about you.
386
00:27:41,453 --> 00:27:42,869
You're always positive.
387
00:27:42,910 --> 00:27:45,909
Hell, you're probably
already past this bug situation,
388
00:27:45,951 --> 00:27:48,908
thinking about what movie
you want to watch tomorrow night.
389
00:27:48,950 --> 00:27:50,991
I was considering "Old school".
390
00:27:52,240 --> 00:27:54,114
My boy blue.
391
00:27:57,863 --> 00:27:59,113
What was that?
392
00:27:59,362 --> 00:28:00,571
Wait here.
393
00:28:06,297 --> 00:28:08,381
Teal'c, Cameron, what's your status?
394
00:28:13,252 --> 00:28:14,627
We're okay, Carter.
395
00:28:14,668 --> 00:28:15,877
What happened?
396
00:28:17,126 --> 00:28:19,833
Looks like the base self-destruct triggered.
397
00:28:21,916 --> 00:28:23,998
The Gamma site's gone.
398
00:28:29,304 --> 00:28:31,594
How could the self-destruct have been triggered?
399
00:28:31,740 --> 00:28:33,990
The bugs must have gotten into the system.
400
00:28:34,031 --> 00:28:35,571
What difference does it make now?
401
00:28:35,614 --> 00:28:38,987
- The base has been destroyed!
- Please, calm down.
402
00:28:39,112 --> 00:28:41,028
Don't tell me to calm down!
403
00:28:41,071 --> 00:28:45,235
- If we'd been allowed to leave on schedule...
- Please, keep your voice down.
404
00:28:45,651 --> 00:28:48,359
I am sick of being told what to do.
405
00:28:48,671 --> 00:28:50,337
Why should I listen to you?
406
00:28:50,379 --> 00:28:52,212
Why should any of us listen to you?
407
00:28:52,253 --> 00:28:55,959
Because you are alerting
the bugs to our presence.
408
00:29:00,228 --> 00:29:00,936
Colonel,
409
00:29:01,166 --> 00:29:02,623
a word.
410
00:29:08,038 --> 00:29:11,246
I understand you're doing everything
in your power to help us, and I appreciate that,
411
00:29:11,392 --> 00:29:15,223
but I think you're being a bit insensitive
to our needs right now.
412
00:29:15,264 --> 00:29:16,473
All I'm asking
413
00:29:16,514 --> 00:29:18,346
is for a little reassurance,
414
00:29:18,389 --> 00:29:20,846
a few words to let them know that
everything is gonna be okay.
415
00:29:20,887 --> 00:29:24,177
I don't think it's too much to ask,
all things considered.
416
00:29:25,219 --> 00:29:26,885
Mr. Woolsey,
417
00:29:26,927 --> 00:29:28,926
if I could go back in time,
418
00:29:28,967 --> 00:29:32,716
which, admittedly,
is an opportunity I am occasionally presented with,
419
00:29:32,758 --> 00:29:36,048
I would have made sure that
we left the base as scheduled,
420
00:29:36,090 --> 00:29:38,963
but the reality is, for the time being,
we are stuck here,
421
00:29:39,005 --> 00:29:43,961
trapped in this cave, surrounded by predatory insects,
with no way of getting to the Stargate.
422
00:29:44,108 --> 00:29:45,732
Now, I'm sorry,
423
00:29:45,773 --> 00:29:49,688
but I'm gonna have a hard time
mustering up a convincing pep talk,
424
00:29:49,730 --> 00:29:51,771
all things considered.
425
00:29:52,396 --> 00:29:53,437
I see.
426
00:29:55,519 --> 00:30:00,726
In that case, I'd just like to point out that this
routine offworld excursion has turned into a disaster,
427
00:30:00,768 --> 00:30:03,974
and the ramifications for Stargate
command will be enormous.
428
00:30:04,016 --> 00:30:06,432
Saving our lives would go a long way
429
00:30:06,474 --> 00:30:09,055
toward minimizing the damage.
430
00:30:09,473 --> 00:30:11,555
I'll keep that in mind.
431
00:30:16,553 --> 00:30:17,386
Don't worry.
432
00:30:17,427 --> 00:30:19,676
She said everything is going to be okay.
433
00:30:21,550 --> 00:30:24,674
I'm telling you, it's time you got your own place.
434
00:30:25,300 --> 00:30:28,423
I endeavored to establish a life offbase last year.
435
00:30:28,798 --> 00:30:31,921
I even went so far as to acquire my own apartment.
436
00:30:31,963 --> 00:30:34,587
Unfortunately, it did not work out.
437
00:30:34,628 --> 00:30:36,544
Yeah, I know you got framed for murder,
438
00:30:36,587 --> 00:30:39,793
but you can't let one bad experience put you off.
439
00:30:39,835 --> 00:30:41,667
Hell, the first time I moved out,
440
00:30:41,710 --> 00:30:45,292
I lived next door to a guy who practiced
his drum solos all night long.
441
00:30:46,332 --> 00:30:47,582
When we get back,
442
00:30:47,623 --> 00:30:50,705
- I'm going to help you find your own place.
- No, that will be unnecessary.
443
00:30:50,748 --> 00:30:51,956
Dude, what are friends for?
444
00:30:51,997 --> 00:30:55,079
For listening when they are told,
that will be unnecessary.
445
00:31:29,961 --> 00:31:31,835
What the hell is taking them?
446
00:31:41,124 --> 00:31:42,456
Where are you guys?
447
00:31:42,706 --> 00:31:44,955
Requesting radio silence.
448
00:32:04,740 --> 00:32:06,821
I think we're good to go.
449
00:32:08,091 --> 00:32:12,548
Perhaps we should keep any
unnecessary conversation to a minimum.
450
00:32:12,965 --> 00:32:14,215
Okay.
451
00:32:28,292 --> 00:32:29,166
Sir?
452
00:32:29,209 --> 00:32:32,123
Just received a subspace
transmission from the Odyssey.
453
00:32:32,165 --> 00:32:33,998
Its E. T. A. is five hours...
454
00:32:34,915 --> 00:32:38,163
and the Pentagon's on line two.
455
00:32:38,996 --> 00:32:40,661
Thank you, Chief.
456
00:32:47,534 --> 00:32:48,784
Landry here.
457
00:32:57,113 --> 00:33:00,446
- Alright, scratch plan B.
- What do we do now?
458
00:33:00,820 --> 00:33:03,778
If the Gate is buried,
they won't be able to send a rescue team.
459
00:33:03,819 --> 00:33:05,194
Which means they'll send the Odyssey.
460
00:33:05,235 --> 00:33:08,526
In fact, it's probably already on its way here,
so all you've got to do is sit back,
461
00:33:08,567 --> 00:33:09,734
relax.
462
00:33:09,776 --> 00:33:11,150
Everything's going to be fine.
463
00:33:11,900 --> 00:33:13,191
Theoretically.
464
00:33:15,773 --> 00:33:16,856
Theoretically?
465
00:33:17,397 --> 00:33:22,020
Theoretically, yes, the Odyssey could
come and beam us off the planet's surface.
466
00:33:22,063 --> 00:33:23,062
But?
467
00:33:25,436 --> 00:33:28,851
Look, I'm sorry, but there's no
point in sugar-coating this.
468
00:33:28,893 --> 00:33:34,557
If Stargate command is operating under
the assumption that the base has been lost,
they'll enact protocol CR91.
469
00:33:34,808 --> 00:33:35,838
What's that?
470
00:33:35,849 --> 00:33:38,181
Once in orbit, the Odyssey will launch a payload,
471
00:33:38,222 --> 00:33:41,680
probably a neurotoxin, that will wipe out R75.
472
00:33:41,721 --> 00:33:45,178
That will allow Stargate command to mount
a salvage operation of the Gamma site.
473
00:33:45,324 --> 00:33:47,239
But they'll beam us out of here first.
474
00:33:47,282 --> 00:33:50,448
Our transmitters won't work because
of the interference in the atmosphere.
475
00:33:50,488 --> 00:33:52,196
What about our life signs?
476
00:33:52,779 --> 00:33:57,902
Because the bugs are multiplying at
an alarming rate, and because of the
fact that we are completely surrounded,
477
00:33:57,985 --> 00:34:01,932
the Odyssey won't be able to pick up our
individual readings inside a sea of life signs.
478
00:34:01,942 --> 00:34:03,067
Oh, my God.
479
00:34:03,316 --> 00:34:05,899
What you're saying is that
they're coming out all this way,
480
00:34:05,940 --> 00:34:09,231
but instead of rescuing us,
they're going to kill us with poison gas?
481
00:34:09,273 --> 00:34:11,980
Because they have no way of
knowing that we're still here.
482
00:34:12,146 --> 00:34:14,270
Then we're going to die on this planet,
483
00:34:14,312 --> 00:34:16,145
25,000 light years from Earth.
484
00:34:16,186 --> 00:34:17,019
Hey, relax.
485
00:34:17,061 --> 00:34:20,352
For starters, it's only 24,000 light years.
486
00:34:21,517 --> 00:34:23,517
What's your E. T. A. for Odyssey?
487
00:34:23,892 --> 00:34:26,850
Well, I have no way of knowing
exactly when it was sent,
488
00:34:27,224 --> 00:34:30,557
but given the approximate time that Stargate
command lost contact with the Gamma site,
489
00:34:30,597 --> 00:34:32,888
and allowing for the production of the toxin
490
00:34:33,097 --> 00:34:35,095
I'd say inside of a few hours.
491
00:34:36,886 --> 00:34:40,343
We must find a way to contact the Odyssey
to let their crew know that we are alive.
492
00:34:40,385 --> 00:34:43,551
Except our only way of communicating with
that ship went up with the Gamma base.
493
00:34:43,591 --> 00:34:44,551
Maybe not.
494
00:34:44,675 --> 00:34:45,967
The research station.
495
00:34:46,091 --> 00:34:49,382
It must have some sort of
communication array that allows it
to transmit data back to the Gamma site.
496
00:34:49,423 --> 00:34:52,088
But is it capable
of reaching a ship in planetary orbit?
497
00:34:52,131 --> 00:34:54,005
It could, if I had some time to work on it.
498
00:34:54,046 --> 00:34:56,628
Then all we have
to do is get to the research station.
499
00:34:56,670 --> 00:34:57,628
Right,
500
00:34:57,795 --> 00:35:00,003
and the only thing between us and it...
501
00:35:00,043 --> 00:35:03,042
is five miles of forest
and a whole lot of bugs.
502
00:35:06,938 --> 00:35:08,312
Piece of cake.
503
00:35:25,138 --> 00:35:26,222
Keep moving.
504
00:35:26,429 --> 00:35:27,678
I cannot.
505
00:35:30,261 --> 00:35:31,552
We're almost there.
506
00:35:31,594 --> 00:35:33,926
That is what
you said almost half an hour ago.
507
00:35:35,592 --> 00:35:41,715
The transmission we'll be sending will
enable the Odyssey to triangulate our
position and pick up our individual life signs,
508
00:35:41,757 --> 00:35:44,464
but we all have to be within the target area.
509
00:35:44,589 --> 00:35:46,213
We've been walking for hours.
510
00:35:46,671 --> 00:35:48,879
We don't have time to sit around.
511
00:35:48,920 --> 00:35:51,585
We are in violent agreement.
512
00:35:51,669 --> 00:35:52,877
You know what?
513
00:35:52,919 --> 00:35:54,086
Sit here.
514
00:35:54,502 --> 00:35:55,959
You cover our 6,
515
00:35:56,125 --> 00:35:57,416
but stay alert.
516
00:35:57,459 --> 00:36:01,041
You'll hear the bugs coming.
The tree ferrets give no warning.
517
00:36:01,749 --> 00:36:02,914
Tree ferrets?
518
00:36:03,831 --> 00:36:05,289
Yeah, nasty buggers.
519
00:36:05,330 --> 00:36:09,121
Swoop down and separate a man's
head from his torso before he can blink.
520
00:36:13,702 --> 00:36:16,618
You... you're lying.
521
00:36:23,157 --> 00:36:24,198
Wait!
522
00:36:27,697 --> 00:36:28,946
We're almost there.
523
00:36:28,987 --> 00:36:30,445
Stop saying that.
524
00:36:40,233 --> 00:36:41,316
There it is.
525
00:36:42,524 --> 00:36:44,107
Let's pick up the pace.
526
00:37:03,267 --> 00:37:04,723
Frack!
527
00:37:09,139 --> 00:37:10,429
Let's go!
528
00:37:40,793 --> 00:37:42,334
Look out, look out!
529
00:37:50,705 --> 00:37:51,995
Can you do it?
530
00:37:55,745 --> 00:37:58,629
Colonel, is it working?
531
00:37:58,640 --> 00:37:59,764
It's too late.
532
00:38:00,264 --> 00:38:01,472
We're too late.
533
00:38:01,513 --> 00:38:02,762
They're right outside.
534
00:38:02,804 --> 00:38:04,178
Is it going to work?
535
00:38:04,594 --> 00:38:05,761
Do you think you can make it...
536
00:38:05,803 --> 00:38:07,469
Shut up, shut up!
537
00:38:07,906 --> 00:38:09,447
Let her do her work!
538
00:38:11,218 --> 00:38:12,967
Thank you, Mr. Woolsey.
539
00:38:14,113 --> 00:38:15,529
You're welcome.
540
00:38:27,941 --> 00:38:29,023
How's it going?
541
00:38:29,065 --> 00:38:33,521
I need to significantly boost the power in order
to penetrate the radioactivity in the ionosphere.
542
00:38:33,563 --> 00:38:35,313
Alright, boost it already.
543
00:38:35,521 --> 00:38:36,812
Yeah, I think I'm good.
544
00:38:54,139 --> 00:38:57,731
The vibrations being generated by
the communications array must
be attracting the bugs.
545
00:38:57,741 --> 00:38:58,907
Think you can hold them off?
546
00:38:58,949 --> 00:39:01,989
Is this a bad time
to tell you we're almost out of ammo?
547
00:39:11,902 --> 00:39:13,777
It's time to improvise.
548
00:39:34,685 --> 00:39:36,101
Okay, go.
549
00:39:37,184 --> 00:39:39,360
How long before they receive the transmission?
550
00:39:39,371 --> 00:39:41,661
They should pick it up
as soon as they enter orbit,
551
00:39:41,806 --> 00:39:44,638
but like I said, we have no way of
knowing when that's gonna be.
552
00:39:44,764 --> 00:39:46,680
How long can they hold off the bugs?
553
00:40:00,632 --> 00:40:02,132
They are approaching from the right.
554
00:40:03,715 --> 00:40:05,423
Well, the motion sensors work.
555
00:40:10,233 --> 00:40:11,858
That pushed them back a little.
556
00:40:14,231 --> 00:40:15,522
Over here!
557
00:40:44,053 --> 00:40:45,760
That's the last charge.
558
00:41:19,851 --> 00:41:21,975
Miss Shen suffered a broken ankle
559
00:41:22,017 --> 00:41:24,224
and has taken an indefinite leave.
560
00:41:24,724 --> 00:41:30,472
Mr. Lapierre and Mr. Chapman, meanwhile, have
gone back to work, none the worse for wear.
561
00:41:30,514 --> 00:41:33,720
What kind of fallout should we
be expecting from all of this?
562
00:41:33,845 --> 00:41:35,553
Surprisingly minimal.
563
00:41:35,595 --> 00:41:37,968
You may face an official reprimand, but
564
00:41:38,010 --> 00:41:42,384
the IOA recognizes the fact that these
were circumstances beyond your control.
565
00:41:42,758 --> 00:41:47,173
It may seem like they do an inordinate
amount of complaining, but off the record,
566
00:41:47,736 --> 00:41:51,651
the IOA has nothing but praise
for the job you're doing here.
567
00:41:52,567 --> 00:41:54,691
Just don't let it go to your heads.
568
00:41:56,608 --> 00:41:59,814
Well, I'm heading back to Washington.
569
00:42:00,064 --> 00:42:02,189
Thank you again for the offworld tour.
570
00:42:02,439 --> 00:42:03,605
It was...
571
00:42:03,896 --> 00:42:05,812
an eye-opening experience.
572
00:42:12,602 --> 00:42:16,057
While you were gone,
we received reports that two more planets
573
00:42:16,099 --> 00:42:18,141
have been hit by these bugs.
574
00:42:18,182 --> 00:42:24,054
R&D are working on solutions that target these insects
without harming other plant and animal life.
575
00:42:25,180 --> 00:42:27,096
I thought I'd lost you there.
576
00:42:29,261 --> 00:42:30,886
Nice to have you back.
577
00:42:37,425 --> 00:42:40,007
So, we still doing movie night?
578
00:42:40,131 --> 00:42:41,173
Yeah, why not.
579
00:42:41,214 --> 00:42:43,130
Good. Already picked something out...
580
00:42:43,172 --> 00:42:44,338
Old school?
581
00:42:44,379 --> 00:42:45,629
Starship Troopers.
582
00:42:46,795 --> 00:42:49,295
- Is it humorous?
- Is it ever.
46997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.