All language subtitles for Shameless (US) - 05x02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,534 --> 00:00:02,617 Hey, people around here get their ass beat 2 00:00:02,653 --> 00:00:05,120 for missing Shameless. So sit down, shut up, 3 00:00:05,155 --> 00:00:06,405 and catch up. 4 00:00:06,457 --> 00:00:07,906 Or don't. I don't give a fuck. 5 00:00:07,958 --> 00:00:11,076 I'm happy to knock your fucking teeth out. 6 00:00:12,162 --> 00:00:15,213 Meds and vitals now. 7 00:00:15,249 --> 00:00:17,716 - What are those for? - Anti-rejection. 8 00:00:17,751 --> 00:00:20,051 Hypertension. Depression. 9 00:00:20,087 --> 00:00:21,553 Diuretic. And apparently, 10 00:00:21,588 --> 00:00:25,006 that is my new liver, fucking me in the ass. 11 00:00:25,058 --> 00:00:26,558 - Ow! - What are you doing? 12 00:00:26,593 --> 00:00:28,593 Do not hit our daughter. It's just the nipple. 13 00:00:28,645 --> 00:00:29,928 I'm done. No more breast-feeding. 14 00:00:29,930 --> 00:00:31,563 I'm going to work at the Alibi. 15 00:00:31,598 --> 00:00:34,015 - You can stay here. - You've got to do something 16 00:00:34,067 --> 00:00:36,351 about your daughter. She's acting like 17 00:00:36,403 --> 00:00:37,436 a desperate teenager. 18 00:00:37,488 --> 00:00:38,987 - You're lying! - Ow. 19 00:00:39,022 --> 00:00:40,655 I don't want her and that Chuckie thing 20 00:00:40,691 --> 00:00:42,407 in my house anymore. 21 00:00:42,443 --> 00:00:43,942 Hey, did you have a chance to call that doctor? 22 00:00:43,994 --> 00:00:45,527 I don't have what Monica has. 23 00:00:45,579 --> 00:00:47,746 It could be bipolar disease like our mom. 24 00:00:47,781 --> 00:00:49,364 Come see our show tonight, huh? 25 00:00:49,416 --> 00:00:51,500 - Wish I could. I turn into a pumpkin at 9:00. 26 00:00:51,535 --> 00:00:53,118 Maybe I'll see you later, huh? 27 00:00:53,170 --> 00:00:54,953 - Did he leave a good tip? - If he's a musician, 28 00:00:54,955 --> 00:00:56,922 you never know where that tip's been. 29 00:00:56,957 --> 00:01:00,125 - You guys are cheaters! - Look who's a sore sport. 30 00:01:00,177 --> 00:01:02,093 Look who's madly in love. 31 00:01:02,129 --> 00:01:03,462 I'm about to start a big clean up. 32 00:01:03,464 --> 00:01:05,263 They knocked over Sunny Days on Halsted 33 00:01:05,299 --> 00:01:07,432 - this morning. - Great, I'm in. 34 00:01:07,468 --> 00:01:09,718 Sell your home at a premium price. 35 00:01:09,770 --> 00:01:12,103 My contribution to mankind. 36 00:01:12,139 --> 00:01:15,040 I give you Frank's Milk Of The Gods. 37 00:01:16,246 --> 00:01:18,366 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 38 00:01:18,515 --> 00:01:21,449 [High Strung's The Luck You Got] 39 00:01:22,872 --> 00:01:26,290 ♪ think of all the luck you got ♪ 40 00:01:26,342 --> 00:01:29,260 ♪ know that it's not for naught ♪ 41 00:01:29,295 --> 00:01:32,546 ♪ you were beaming once before ♪ 42 00:01:32,598 --> 00:01:36,801 ♪ but it's not like that anymore ♪ 43 00:01:36,803 --> 00:01:40,271 ♪ what is this downside ♪ 44 00:01:40,306 --> 00:01:43,641 ♪ that you speak of? ♪ 45 00:01:43,693 --> 00:01:45,943 ♪ what is this feeling ♪ 46 00:01:45,978 --> 00:01:50,481 ♪ you're so sure of? ♪ 47 00:01:50,483 --> 00:01:57,404 ♪ ♪ 48 00:01:57,456 --> 00:02:00,541 ♪ round up the friends you got ♪ 49 00:02:00,576 --> 00:02:03,744 ♪ know that they're not for naught ♪ 50 00:02:03,796 --> 00:02:07,047 ♪ you were willing once before ♪ 51 00:02:07,083 --> 00:02:11,302 ♪ but it's not like that anymore ♪ 52 00:02:11,337 --> 00:02:14,722 ♪ what is this downside ♪ 53 00:02:14,757 --> 00:02:18,425 ♪ that you speak of? ♪ 54 00:02:18,477 --> 00:02:20,394 ♪ what is this feeling ♪ 55 00:02:20,429 --> 00:02:24,281 ♪ you're so sure of? ♪ 56 00:02:31,157 --> 00:02:34,075 [Coughing] 57 00:02:34,127 --> 00:02:37,461 - This is beer? - I call it Milk Of The Gods. 58 00:02:37,497 --> 00:02:38,663 Man. 59 00:02:38,665 --> 00:02:40,297 I think I just shit my pants. 60 00:02:40,333 --> 00:02:43,501 Good to know. I'll reduce the hops. 61 00:02:43,553 --> 00:02:45,886 [Chuckles] I'll tell you what though. 62 00:02:45,922 --> 00:02:47,805 It's bad ass. 63 00:02:47,840 --> 00:02:49,924 What would you pay for something like that? 64 00:02:49,976 --> 00:02:52,259 I got some sweet 420 that my girl baked up. 65 00:02:52,311 --> 00:02:56,230 - You wanna trade? - Done, done, done. 66 00:02:58,518 --> 00:03:01,068 [Coughing] Aw, man. 67 00:03:01,104 --> 00:03:03,320 - Look at that. - What? 68 00:03:03,356 --> 00:03:05,523 A new day. And I'm still alive. 69 00:03:05,525 --> 00:03:07,358 [Chuckles] 70 00:03:07,410 --> 00:03:09,410 Life is good. 71 00:03:09,445 --> 00:03:14,248 Cock-a-doodle-doo! 72 00:03:14,283 --> 00:03:18,869 Cock-a-doodle-doo! 73 00:03:18,871 --> 00:03:21,706 Arr-ar-ar-aroooo! 74 00:03:21,758 --> 00:03:26,711 - Cock-a-doodle-doo! - Arr-ar-ar-aroooo! 75 00:03:27,964 --> 00:03:29,714 Hey. You're up early. 76 00:03:29,716 --> 00:03:31,348 I'm off house arrest as of this morning. 77 00:03:31,384 --> 00:03:34,935 - Ah. - And I just need a screwdriver 78 00:03:34,971 --> 00:03:36,387 to get this thing off. 79 00:03:36,389 --> 00:03:37,888 Are you, uh, sure that's a good idea? 80 00:03:37,940 --> 00:03:40,224 Probation office isn't open until tomorrow. 81 00:03:40,226 --> 00:03:42,359 But as long as I give it back undamaged, 82 00:03:42,395 --> 00:03:44,729 I'm good. Dude, congratulations 83 00:03:44,731 --> 00:03:46,897 - is not that hard to say. - Congratulations, Fiona. 84 00:03:46,899 --> 00:03:48,482 - Thank you. - Well, just try not to 85 00:03:48,534 --> 00:03:51,068 celebrate with any road trips or hard drugs, yeah? 86 00:03:51,120 --> 00:03:53,237 No promises. One day at a time. 87 00:03:53,289 --> 00:03:55,122 You start your new job on a Sunday? 88 00:03:55,158 --> 00:03:57,575 Yeah, it's something to do with, uh, no city inspectors 89 00:03:57,627 --> 00:03:59,710 working today, and I'm guessing they're planning 90 00:03:59,746 --> 00:04:01,746 on having us dump toxic waste some place where 91 00:04:01,748 --> 00:04:03,631 toxic waste should not be dumped. 92 00:04:03,666 --> 00:04:05,082 Weird thing is, I'm kinda looking forward to it. 93 00:04:05,084 --> 00:04:07,835 - To dumping toxic waste? - No, to the job. 94 00:04:07,887 --> 00:04:10,254 You know, no class, no stress, no grades. 95 00:04:10,306 --> 00:04:13,641 Just hauling shit and breaking shit. 96 00:04:13,676 --> 00:04:16,227 It's like meditation, only with large objects. 97 00:04:16,262 --> 00:04:17,595 Meditation? Wow, you really are 98 00:04:17,647 --> 00:04:19,430 - a 12 step monkey, huh? - Oh, lick me. 99 00:04:19,482 --> 00:04:21,766 There's my sister. 100 00:04:23,736 --> 00:04:26,187 [Baby crying] 101 00:04:26,239 --> 00:04:29,106 Shh, shh, shh, shh, shh. 102 00:04:29,108 --> 00:04:31,242 This "Happiest Baby" shit totally works. 103 00:04:31,277 --> 00:04:32,660 Here, Happiest Baby shit this one. 104 00:04:32,695 --> 00:04:36,947 - Shh, shh, shh, shh. - [Baby crying] 105 00:04:36,999 --> 00:04:38,749 Put her there. 106 00:04:38,785 --> 00:04:40,951 Give me her. No, let go of mommy's hair. 107 00:04:41,003 --> 00:04:42,753 There we go, yes. 108 00:04:42,789 --> 00:04:44,622 - [Baby crying] - It's okay. 109 00:04:44,674 --> 00:04:46,957 They're just loving on papa cause it's Father's Day. 110 00:04:47,009 --> 00:04:48,626 Okay, okay. 111 00:04:48,628 --> 00:04:50,261 Hey, so what's the plan anyway? 112 00:04:50,296 --> 00:04:51,929 - The plan? - Pancakes? 113 00:04:51,964 --> 00:04:55,466 No, waffles? Ooh, chocolate chip pancakes. 114 00:04:55,468 --> 00:04:57,802 - What are you talking about? - It's Father's Day. 115 00:04:57,804 --> 00:04:59,720 - It's Father's Day. - Oh shit, okay. 116 00:04:59,772 --> 00:05:01,772 - It's Father's Day. - Yeah, uh. 117 00:05:01,808 --> 00:05:03,357 - It's Father's Day. - Watch her. 118 00:05:03,392 --> 00:05:06,443 Shh. It's Father's Day. 119 00:05:06,479 --> 00:05:09,029 It's Father's Day. Look at that. 120 00:05:09,065 --> 00:05:10,981 Look at those skills. 121 00:05:11,033 --> 00:05:13,651 Kev wants fucking pancakes. 122 00:05:13,653 --> 00:05:15,619 - Holy shit, you okay? - I have twins. 123 00:05:15,655 --> 00:05:17,621 - I'll never be okay again. - Shit, I gotta go to work. 124 00:05:17,657 --> 00:05:19,490 Okay? Uh, good luck with, uh, too many babies, 125 00:05:19,542 --> 00:05:21,075 and good luck with the jailbreak, okay? 126 00:05:21,127 --> 00:05:22,660 - I'll see you later. - What are you doing? 127 00:05:22,712 --> 00:05:25,729 I'm off house arrest. Do you need coffee? 128 00:05:25,765 --> 00:05:27,164 - You look-- - I look what? 129 00:05:27,166 --> 00:05:29,834 Nothing. Toaster waffles in the freezer. 130 00:05:29,886 --> 00:05:32,086 I've been watching the clock counting the minutes 131 00:05:32,138 --> 00:05:35,339 till I can open the Alibi and watch Frank drink his way 132 00:05:35,341 --> 00:05:37,508 - through someone else's liver. - Hmm, that's fun for you, 133 00:05:37,560 --> 00:05:38,976 - is it? - Does that make me a bad person 134 00:05:39,011 --> 00:05:40,811 that I'd rather be selling cheap booze 135 00:05:40,847 --> 00:05:43,898 to barflies than spend time with my twin spawns of Satan? 136 00:05:43,933 --> 00:05:46,851 Spawns of Satan? Really? 137 00:05:49,906 --> 00:05:51,272 Do you think I'm a bad mother? 138 00:05:51,324 --> 00:05:53,324 Did you leave either kid on the porch 139 00:05:53,359 --> 00:05:56,160 last night while you were going on a drug run? 140 00:05:56,195 --> 00:05:57,361 Then compared to what I grew up with, 141 00:05:57,413 --> 00:05:59,030 you're an excellent mother. 142 00:06:01,868 --> 00:06:03,868 Ah! Aahhh! 143 00:06:03,870 --> 00:06:05,536 [Chuckles] 144 00:06:05,538 --> 00:06:07,171 What? What? 145 00:06:07,206 --> 00:06:08,622 What? Are you too-- too tired 146 00:06:08,674 --> 00:06:10,174 to jump up and down with me? 147 00:06:10,209 --> 00:06:12,960 Yeah, but if it helps, this is my happy face now. 148 00:06:13,012 --> 00:06:15,629 All right, Lip, you're over here, buddy. 149 00:06:15,681 --> 00:06:17,348 So here's what you're going to do, 150 00:06:17,383 --> 00:06:19,433 you're going to lift these large pieces of concrete, 151 00:06:19,468 --> 00:06:21,135 put 'em in the bucket of the bobcat. 152 00:06:21,187 --> 00:06:23,187 Then you go get some more while the bobcat 153 00:06:23,222 --> 00:06:24,889 dumps them in the low load. 154 00:06:24,941 --> 00:06:26,690 I get to work the bobcat? 155 00:06:26,726 --> 00:06:29,693 Okay, you're going to lift with your hands 156 00:06:29,729 --> 00:06:33,063 the large pieces of concrete and put them in the bucket 157 00:06:33,065 --> 00:06:34,732 of the bobcat just like these assholes 158 00:06:34,784 --> 00:06:36,233 who don't speak English are doing. 159 00:06:36,285 --> 00:06:38,068 Then you're going to move out of the way 160 00:06:38,120 --> 00:06:40,454 while the bobcat, which has a licensed operator 161 00:06:40,489 --> 00:06:43,908 who is me and not you, dumps them in the low load. 162 00:06:43,910 --> 00:06:46,377 Then you're going to do it again for eight hours. 163 00:06:46,412 --> 00:06:48,212 You're going to stop after eight hours 'cause I'm not 164 00:06:48,247 --> 00:06:49,830 paying your college ass overtime. 165 00:06:49,882 --> 00:06:51,415 You think you can handle that? 166 00:06:51,467 --> 00:06:52,883 I think I'll manage. 167 00:06:52,919 --> 00:06:56,420 - All right. - [Phone beeps] 168 00:06:56,472 --> 00:06:58,756 Amanda, huh? Nice tatas. 169 00:06:58,808 --> 00:07:00,307 Why don't you give me the phone? 170 00:07:00,343 --> 00:07:02,593 - Why would I do that? - Phones are a hazard 171 00:07:02,595 --> 00:07:04,261 on the worksite. You're not going to sue me 172 00:07:04,263 --> 00:07:06,063 for workman's comp because you're distracted 173 00:07:06,098 --> 00:07:07,765 by a titty shot when a brick comes flying at your head. 174 00:07:07,767 --> 00:07:09,099 Bricks are flying at my head now? 175 00:07:09,151 --> 00:07:10,851 This ain't the Alibi, bitch. 176 00:07:10,903 --> 00:07:12,770 You work for me, you do what I say. 177 00:07:16,325 --> 00:07:18,742 Thank you. [Whistles] 178 00:07:18,778 --> 00:07:22,663 All right, andale, andale. Arriba, ay-yi-yi-yi. 179 00:07:22,698 --> 00:07:24,865 [Laughs] 180 00:07:24,917 --> 00:07:27,201 Nice nipples. 181 00:07:27,253 --> 00:07:31,288 And I want to call him, 'cause he's my dad, 182 00:07:31,340 --> 00:07:33,207 and it's Father's Day. 183 00:07:33,259 --> 00:07:37,795 But that's for me, you know? And it's selfish 184 00:07:37,847 --> 00:07:40,464 'cause he doesn't want to hear from me. 185 00:07:40,466 --> 00:07:43,634 And, uh, he made that pretty clear. 186 00:07:43,636 --> 00:07:46,387 Well, the restraining order made that pretty freaking clear. 187 00:07:46,439 --> 00:07:48,272 [Laughter] 188 00:07:48,307 --> 00:07:51,525 So, I'm not going to call him, and I'm just going to work 189 00:07:51,560 --> 00:07:53,944 on me the best that I can. 190 00:07:53,980 --> 00:07:56,313 Nice of you to stop by. 191 00:07:56,315 --> 00:07:59,616 Here's your coffee flavored sugar. 192 00:07:59,652 --> 00:08:01,035 All I can do, right? 193 00:08:01,070 --> 00:08:03,404 You know? Stay clean, go to work, 194 00:08:03,456 --> 00:08:06,156 pray when I can remember, so... 195 00:08:06,158 --> 00:08:08,158 Are you ankle flirting with me? 196 00:08:08,160 --> 00:08:10,661 I've got excellent ankles. 197 00:08:10,713 --> 00:08:12,830 Now you can see both of them. 198 00:08:12,882 --> 00:08:14,665 No monitor? 199 00:08:14,667 --> 00:08:18,002 How'd you get that off on a Sunday? 200 00:08:18,054 --> 00:08:21,305 Screwdriver. A little bit of elbow grease. 201 00:08:21,340 --> 00:08:23,841 - You're trouble, Gallagher. - Shh, shh, shh. 202 00:08:23,843 --> 00:08:25,843 I'm trying to listen. 203 00:08:25,895 --> 00:08:29,430 And it's one more person that will never forgive me. 204 00:08:29,482 --> 00:08:31,982 - [Burping] - [Burping] 205 00:08:32,018 --> 00:08:33,484 Ew, don't learn from him, Liam. 206 00:08:33,519 --> 00:08:35,652 - He's disgusting. - Disgusting. 207 00:08:35,688 --> 00:08:37,321 What are we going to do for money this summer? 208 00:08:37,356 --> 00:08:39,189 I plan to bang as many chicks as I can, 209 00:08:39,191 --> 00:08:41,358 and get so good at it, they even pay me to do it. 210 00:08:41,360 --> 00:08:44,194 Ha! Yeah, right. You're in a wheelchair. 211 00:08:44,246 --> 00:08:46,497 - Chicks dig wheelchairs. - I swear to God, 212 00:08:46,532 --> 00:08:48,082 if you lose your virginity before I do, 213 00:08:48,117 --> 00:08:50,284 I'll stab you to death in your sleep. 214 00:08:50,336 --> 00:08:52,202 I'm supposed to keep it in my pants till you're 30? 215 00:08:52,254 --> 00:08:53,670 - 30? - 40? 216 00:08:53,706 --> 00:08:55,539 - That's not funny. - Yeah it is. 217 00:08:55,591 --> 00:08:57,374 [Knocking] 218 00:08:57,376 --> 00:08:59,126 I'm going to the public pool later if you want to come. 219 00:08:59,178 --> 00:09:00,377 - [Knocking] - What are you going to do 220 00:09:00,429 --> 00:09:02,046 at the pool? You can't get wet. 221 00:09:02,098 --> 00:09:04,214 Did you miss the part where chicks dig wheelchairs? 222 00:09:04,216 --> 00:09:07,885 Hmm, strange man. Let me get my pepper spray. 223 00:09:07,937 --> 00:09:10,054 Liam, get the door. 224 00:09:15,611 --> 00:09:18,946 Hello, uh, I'm looking for Frank Gallagher. 225 00:09:18,981 --> 00:09:20,814 - Why? - Oh, um, 226 00:09:20,866 --> 00:09:25,652 his-- his liver was my-- was-- [Crying] 227 00:09:25,704 --> 00:09:29,490 He's one block over at Sheila's. 228 00:09:29,542 --> 00:09:31,208 We just need a place to cook 229 00:09:31,243 --> 00:09:32,910 and a table big enough for three. 230 00:09:32,962 --> 00:09:35,879 Or if you guys want to join, that would be so wonderful. 231 00:09:35,915 --> 00:09:37,581 - No. - Ketchup. 232 00:09:37,583 --> 00:09:39,216 Sure. Coming right up. 233 00:09:39,251 --> 00:09:41,301 - Fiona. - No, I'm sorry, but you're not 234 00:09:41,337 --> 00:09:43,387 cooking a Father's Day meal for Frank in my house. 235 00:09:43,422 --> 00:09:45,222 You got table six or is it me? 236 00:09:45,257 --> 00:09:48,175 Uh, I've got it. Because Frank is not a father. 237 00:09:48,227 --> 00:09:51,095 Not to me, not to my kids, and honestly, Sammi, 238 00:09:51,097 --> 00:09:53,680 not to you either. Here you go. 239 00:09:53,732 --> 00:09:55,849 - Need anything else? - Tabasco. 240 00:09:55,901 --> 00:10:00,571 Coming right up. 241 00:10:00,606 --> 00:10:03,357 - Here you go. - More maple syrup. 242 00:10:03,409 --> 00:10:06,243 Right away. Sammi, listen to me. 243 00:10:06,278 --> 00:10:09,279 Frank is Frank. He'll never be there for you, 244 00:10:09,281 --> 00:10:11,081 or for your kid. He will disappoint you 245 00:10:11,117 --> 00:10:14,785 every time. Here you go. 246 00:10:14,837 --> 00:10:17,788 Creamer. 247 00:10:17,790 --> 00:10:20,040 Absolutely. Anything else? 248 00:10:20,092 --> 00:10:22,459 No. 249 00:10:22,511 --> 00:10:24,128 Sure. 250 00:10:24,130 --> 00:10:27,931 You're cynical, Fiona. You're too young and pretty 251 00:10:27,967 --> 00:10:31,718 to be so cynical and hard. I-- It makes me feel sad for you. 252 00:10:34,640 --> 00:10:36,773 Here you go. Happy Father's Day. 253 00:10:36,809 --> 00:10:39,810 More butter. 254 00:10:41,780 --> 00:10:45,282 Right away. Sammi, listen to me. 255 00:10:45,317 --> 00:10:47,651 I'm not cynical about Frank. 256 00:10:47,703 --> 00:10:50,787 I'm just finally sane. 257 00:10:54,243 --> 00:10:56,126 Baby needs daylight. You take him for a run? 258 00:10:56,162 --> 00:10:58,162 Can't, sorry. I gotta go to a funeral. 259 00:10:58,214 --> 00:10:59,830 Funeral? For who? 260 00:10:59,882 --> 00:11:01,665 - Some guy he doesn't even know. - Brother in arms. 261 00:11:01,717 --> 00:11:03,634 - That's all I need to know. - He didn't even die 262 00:11:03,669 --> 00:11:05,469 in a war, man. It was like, a car accident. 263 00:11:05,504 --> 00:11:08,972 Fuck you, Mickey. He died serving his country. 264 00:11:09,008 --> 00:11:11,341 All right. I guess I'm going with you. 265 00:11:11,343 --> 00:11:13,510 - Can you take baby to funeral? - No, it's illegal 266 00:11:13,512 --> 00:11:16,180 in this country. Hey, can you at the very least 267 00:11:16,182 --> 00:11:18,765 not wear a fucking uniform, since every MP in the world 268 00:11:18,817 --> 00:11:21,685 - is looking for you? - He's a soldier. 269 00:11:21,687 --> 00:11:23,353 He deserves our goddamn respect. 270 00:11:23,355 --> 00:11:25,072 [Rock music] 271 00:11:25,107 --> 00:11:29,443 ♪ let me tell you from now on ♪ 272 00:11:29,495 --> 00:11:33,197 ♪ how it's going to be ♪ 273 00:11:33,199 --> 00:11:35,249 ♪ you had better... ♪ 274 00:11:35,284 --> 00:11:38,535 - She still ignoring you? - Just ignore her back. 275 00:11:38,587 --> 00:11:41,038 Hey, Gallagher, looking good. 276 00:11:41,090 --> 00:11:42,706 You too, Holly. 277 00:11:42,708 --> 00:11:44,875 Not you. 278 00:11:44,927 --> 00:11:46,960 - You. - Really? 279 00:11:47,012 --> 00:11:48,545 Oh, your poor leg. 280 00:11:48,547 --> 00:11:50,047 Poor baby. 281 00:11:50,099 --> 00:11:52,432 She's just talking to you to mess with me. 282 00:11:52,468 --> 00:11:55,385 Let's hope she just blows me to mess with you. 283 00:11:55,387 --> 00:11:57,688 ♪ la la ♪ 284 00:11:57,723 --> 00:12:02,776 ♪ la la-la la-la la-la ♪ 285 00:12:02,811 --> 00:12:05,979 Excuse me, was there a problem with your service? 286 00:12:06,031 --> 00:12:09,066 Because a tip of 15% or more is standard for-- 287 00:12:09,068 --> 00:12:10,484 You were slow. 288 00:12:10,536 --> 00:12:13,287 Thanks. 289 00:12:13,322 --> 00:12:15,405 Slow? Is it that I was slow, 290 00:12:15,407 --> 00:12:17,908 or is it that your bloated metabolism can't handle 291 00:12:17,960 --> 00:12:20,794 a five minute wait for the ten pounds of bacon 292 00:12:20,829 --> 00:12:23,580 you shoved down your fat throat? 293 00:12:23,582 --> 00:12:25,048 Whoa, whoa, hey, hey! Enough, enough! 294 00:12:25,084 --> 00:12:26,216 Do I have to call the cops? What's wrong? 295 00:12:26,252 --> 00:12:27,251 - What's going on? - No tip. 296 00:12:27,303 --> 00:12:28,752 I want to talk to your manager. 297 00:12:28,754 --> 00:12:30,053 - You're talking to him. - What do you plan 298 00:12:30,089 --> 00:12:31,555 - to do about this? - Sir, please. 299 00:12:31,590 --> 00:12:33,423 She disrespected my husband on Father's Day. 300 00:12:33,475 --> 00:12:34,891 - Okay, ma'am. Ma'am. - Slow, rude, and my eggs 301 00:12:34,927 --> 00:12:36,843 - were undercooked. - Sir, respectfully, 302 00:12:36,895 --> 00:12:38,729 if you can't afford to tip, you can't afford to eat here. 303 00:12:38,764 --> 00:12:40,264 Seriously? You're siding with this 304 00:12:40,316 --> 00:12:42,432 little slut? 305 00:12:42,434 --> 00:12:44,067 [Grunting] 306 00:12:44,103 --> 00:12:45,736 Let him go! Let him go! 307 00:12:45,771 --> 00:12:48,438 Okay, okay. Sean, let him go. 308 00:12:48,440 --> 00:12:50,607 Okay, I'll let you go. 309 00:12:50,659 --> 00:12:52,276 But first, you apologize to my waitress. 310 00:12:52,328 --> 00:12:53,777 Then you walk away and you never walk down 311 00:12:53,779 --> 00:12:55,662 this street again. You got it? 312 00:12:55,698 --> 00:13:00,450 Yes, sir. 313 00:13:00,502 --> 00:13:03,086 Sorry. 314 00:13:05,674 --> 00:13:09,092 You okay? 315 00:13:09,128 --> 00:13:11,762 Your lip's bleeding. 316 00:13:11,797 --> 00:13:12,963 I'll ice it. 317 00:13:12,965 --> 00:13:14,598 [Bluesy rock music] 318 00:13:14,633 --> 00:13:16,183 ♪ well, monkey tongue ♪ 319 00:13:16,218 --> 00:13:17,684 ♪ come slap it in ♪ 320 00:13:17,720 --> 00:13:20,354 ♪ as your hat pounds in your head ♪ 321 00:13:20,389 --> 00:13:23,273 ♪ and the religious won't stop ♪ 322 00:13:23,309 --> 00:13:25,976 ♪ as you swear no never again ♪ 323 00:13:26,028 --> 00:13:28,712 ♪ so you muscle all you got left ♪ 324 00:13:28,747 --> 00:13:31,982 ♪ and drag your ass across the bed ♪ 325 00:13:31,984 --> 00:13:34,234 ♪ try like hell to delight ♪ 326 00:13:34,286 --> 00:13:37,654 ♪ that little horse inside your head ♪ 327 00:13:37,706 --> 00:13:39,990 [Baby gurgling] 328 00:13:39,992 --> 00:13:42,159 Sorry. Shit, sorry. 329 00:13:42,161 --> 00:13:44,328 I-I-I wasn't looking at you-- your boobs. 330 00:13:44,330 --> 00:13:48,215 Or-- or-- or that way. Well, actually I'm looking... 331 00:13:48,250 --> 00:13:49,833 at your boobs that way. They're good boobs. 332 00:13:49,835 --> 00:13:52,502 I'm just-- 333 00:13:52,504 --> 00:13:56,340 I just wish my babies had boobs. 334 00:13:56,342 --> 00:13:57,557 Shit. Sorry. 335 00:13:57,593 --> 00:13:59,509 - [Baby crying] - Shh, shh, shh. 336 00:13:59,561 --> 00:14:00,677 Ow, ow. 337 00:14:00,679 --> 00:14:01,895 My hair, my hair, let go, let go. 338 00:14:01,930 --> 00:14:03,513 Your wife is not breastfeeding? 339 00:14:03,565 --> 00:14:05,182 I-I-I di-- I don't-- I just don't get it. 340 00:14:05,184 --> 00:14:07,351 I mean, Amy bites her a couple of times and what? 341 00:14:07,403 --> 00:14:09,686 She just quits the gig? 342 00:14:09,688 --> 00:14:11,521 Imagine you are swimming. 343 00:14:11,573 --> 00:14:13,940 And baby shark comes out of nowhere, 344 00:14:13,992 --> 00:14:16,910 and sinks his fucking teeth into your ball sacks. 345 00:14:16,945 --> 00:14:19,996 This is what it feels like when they bite nipple. 346 00:14:20,032 --> 00:14:22,532 Like they have declared war. 347 00:14:22,584 --> 00:14:24,284 Like, if you have a hammer in your hand, 348 00:14:24,336 --> 00:14:27,087 you could bash the brains out of this little shit. 349 00:14:27,122 --> 00:14:29,423 This is what it feels like. 350 00:14:29,458 --> 00:14:32,592 Damn. I think I owe V an apology. 351 00:14:32,628 --> 00:14:33,877 But still, it's no reason to quit. 352 00:14:33,879 --> 00:14:35,212 There are ways to stop biting. 353 00:14:35,264 --> 00:14:36,713 Well, that's exactly what I said. 354 00:14:36,715 --> 00:14:38,715 My husband has no interest in baby. 355 00:14:38,717 --> 00:14:42,436 Orange boy, he helps. But, who helps you? 356 00:14:44,056 --> 00:14:46,973 V has interest. It's just-- Yeah. 357 00:14:47,025 --> 00:14:50,060 No, I mean, she works a lot, so. 358 00:14:50,112 --> 00:14:52,979 Two babies, no help? 359 00:14:53,031 --> 00:14:55,232 Give her to me. 360 00:14:55,284 --> 00:14:57,117 Really? 361 00:14:57,152 --> 00:14:58,318 [Baby crying] 362 00:14:58,370 --> 00:15:01,238 [Punk rock music] 363 00:15:01,240 --> 00:15:06,626 ♪ ♪ 364 00:15:06,662 --> 00:15:09,546 ♪ we fell in love by the fountain ♪ 365 00:15:09,581 --> 00:15:13,083 Liam, you're getting ice cream everywhere. 366 00:15:13,135 --> 00:15:14,384 - Why do you get so mad? - Why don't you tell me 367 00:15:14,420 --> 00:15:15,585 - the truth? - You gotta chill. 368 00:15:15,637 --> 00:15:16,636 It wasn't even a thing. 369 00:15:16,672 --> 00:15:18,889 I am not chilling out. You... 370 00:15:18,924 --> 00:15:20,640 - Chill out. - Jesus! 371 00:15:20,676 --> 00:15:21,925 You are such a slut. 372 00:15:21,977 --> 00:15:24,144 You'll screw anything with legs. 373 00:15:24,179 --> 00:15:26,513 Scumbag. 374 00:15:26,565 --> 00:15:34,604 ♪ ♪ 375 00:15:52,124 --> 00:15:53,290 Hey. Let it go. 376 00:15:53,292 --> 00:15:54,758 They were just fat assholes. 377 00:15:54,793 --> 00:15:56,092 I run a restaurant, Fiona. 378 00:15:56,128 --> 00:15:58,211 Fat assholes are my bread and butter. 379 00:15:58,263 --> 00:15:59,796 Wait, are you mad at me now? 380 00:15:59,798 --> 00:16:01,798 No, it's just you-- you could have gone 381 00:16:01,850 --> 00:16:04,301 - to jail for what, three bucks? - What are you talking about? 382 00:16:04,303 --> 00:16:05,969 So you take off your monitor, 383 00:16:05,971 --> 00:16:09,272 you're still on probation. Fighting in the street? 384 00:16:09,308 --> 00:16:10,724 Why are you stirring shit? 385 00:16:10,776 --> 00:16:12,642 I went out there to ask about my tip. 386 00:16:12,694 --> 00:16:15,645 You're the one who turned into a rabid dog. 387 00:16:15,697 --> 00:16:17,481 Not that I didn't find that sexy, 388 00:16:17,533 --> 00:16:19,316 I'm not going to lie, but, you know, 389 00:16:19,368 --> 00:16:21,618 pot, kettle. 390 00:16:21,653 --> 00:16:24,738 You bring it out in me. 391 00:16:24,790 --> 00:16:26,990 - So it's all my fault? - Get out there 392 00:16:26,992 --> 00:16:29,659 before one of those fat assholes starves. 393 00:16:32,146 --> 00:16:34,654 _ 394 00:16:35,968 --> 00:16:37,834 I think Chuckie's mildly retarded. 395 00:16:37,836 --> 00:16:39,336 Someone should probably tell Sammi. 396 00:16:39,338 --> 00:16:41,171 Frank, you'll never guess what happened. 397 00:16:41,223 --> 00:16:42,756 Well, whatever it is, I hope it's more exciting 398 00:16:42,808 --> 00:16:45,175 than this sad display of mentally disabled art. 399 00:16:45,177 --> 00:16:46,943 - Oh, cookies. - Frank, Frank. 400 00:16:46,979 --> 00:16:50,597 A realtor came by. And he was with two, like, 401 00:16:50,649 --> 00:16:54,985 very clean lesbians. And he offered us double 402 00:16:55,020 --> 00:16:57,354 the market value for the house. 403 00:16:57,406 --> 00:16:58,572 Double, Frank. 404 00:16:58,607 --> 00:16:59,856 You didn't accept it, did you? 405 00:16:59,908 --> 00:17:01,324 No, but why not? 406 00:17:01,360 --> 00:17:02,993 Double? It's got scam 407 00:17:03,028 --> 00:17:05,829 - written all over it. - Happy Father's Day. 408 00:17:05,864 --> 00:17:07,113 - [Screaming] - Oh, sorry. 409 00:17:07,165 --> 00:17:09,950 Sorry, Sammi. Sorry about that. 410 00:17:10,002 --> 00:17:12,619 Frank, can you imagine what we can do with that money? 411 00:17:12,671 --> 00:17:15,338 We could go anywhere. We could travel anywhere, 412 00:17:15,374 --> 00:17:17,791 anywhere in the whole world, and she would never be able 413 00:17:17,843 --> 00:17:19,376 to find us. 414 00:17:19,428 --> 00:17:21,177 She would never find us. 415 00:17:21,213 --> 00:17:24,214 All: God kills soldiers! Because America loves faggots! 416 00:17:24,216 --> 00:17:27,684 The Lord is my Shepherd; I shall not want. 417 00:17:27,719 --> 00:17:30,637 All: God kills soldiers! Because America loves faggots! 418 00:17:30,689 --> 00:17:33,890 He maketh me to lie down in green pastures. 419 00:17:33,892 --> 00:17:36,860 All: God kills soldiers! Because America loves faggots! 420 00:17:36,895 --> 00:17:40,697 He leadth me beside the still waters... 421 00:17:40,732 --> 00:17:45,402 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 422 00:17:45,454 --> 00:17:47,370 All: - God kills soldiers! - I will fear no evil... 423 00:17:47,406 --> 00:17:48,989 All: Because America loves faggots! 424 00:17:49,041 --> 00:17:50,740 - ...for though art with me. All: - God kills soldiers! 425 00:17:50,742 --> 00:17:53,577 Jesus Christ, what the fuck is wrong with you people? 426 00:17:53,579 --> 00:17:55,912 Ian, you are in uniform and you're wanted by MPs. 427 00:17:55,914 --> 00:17:58,081 Can you not make a fucking-- Hey, hey! 428 00:17:58,133 --> 00:18:00,216 - That's making a scene. - Hey, shut the fuck up! 429 00:18:00,252 --> 00:18:01,685 - What are you doing? - Oh, you-- 430 00:18:01,720 --> 00:18:03,720 What are you doing? What are you doing? 431 00:18:03,755 --> 00:18:05,922 They call themselves a church. I'm gonna bash their fucking 432 00:18:05,924 --> 00:18:07,324 - heads in with Jesus. - That's a terrible 433 00:18:07,359 --> 00:18:08,558 - fucking idea... Shut up. - Motherfuckers. 434 00:18:08,594 --> 00:18:10,176 - Are you okay, son? - Fuck you! 435 00:18:10,228 --> 00:18:11,895 You can't wear the uniform and wield a cross 436 00:18:11,930 --> 00:18:13,597 - as a weapon, soldier. - Oh, I'm the problem, huh? 437 00:18:13,649 --> 00:18:14,931 I'm the fucking problem? 438 00:18:14,933 --> 00:18:16,683 You're protecting these assholes! 439 00:18:16,735 --> 00:18:18,435 Listen to me. 440 00:18:18,437 --> 00:18:21,271 I hate these pricks too, but you need to settle down 441 00:18:21,273 --> 00:18:24,074 or I'll have to call your commanding officer. 442 00:18:24,109 --> 00:18:26,526 - It's Gallagher, is it? - No, we-- we're good. 443 00:18:26,578 --> 00:18:27,861 We're good. Thank you. 444 00:18:27,913 --> 00:18:29,279 I got him. I got him. 445 00:18:29,281 --> 00:18:31,448 Stop. You want to fuck them up 446 00:18:31,450 --> 00:18:33,283 then we need a plan. 447 00:18:33,335 --> 00:18:36,286 We can do more damage if we have a plan. 448 00:18:36,338 --> 00:18:38,505 Let's go home and make one. 449 00:18:38,540 --> 00:18:40,040 All: God kills soldiers! Because America loves faggots! 450 00:18:40,092 --> 00:18:43,760 Let's go. Go. 451 00:18:43,795 --> 00:18:46,713 They offer any money up front? Cash today? 452 00:18:46,765 --> 00:18:49,766 No. And-- and they had a realtor. 453 00:18:49,801 --> 00:18:53,053 And he had business cards and everything. 454 00:18:53,105 --> 00:18:55,188 Doesn't make sense. 455 00:18:55,223 --> 00:18:57,807 Doesn't track. 456 00:19:03,482 --> 00:19:05,148 [Whistles] Hey, Sammi! 457 00:19:05,200 --> 00:19:07,867 No, Frank, no. Come on. 458 00:19:07,903 --> 00:19:09,235 Don't get her involved in this. 459 00:19:09,287 --> 00:19:10,904 Oh, calm down. She's got a good head 460 00:19:10,956 --> 00:19:12,739 - for cons. - Oh, God! 461 00:19:12,791 --> 00:19:14,658 - Yeah, pop? - Why would two dykes 462 00:19:14,660 --> 00:19:16,826 offer double market value for this dump? 463 00:19:16,878 --> 00:19:18,828 - What's the scam? - Not a scam. 464 00:19:18,830 --> 00:19:21,498 An investment. Tribune named this neighborhood 465 00:19:21,500 --> 00:19:23,833 an up and comer. Alls anybody's talking about 466 00:19:23,835 --> 00:19:25,835 down at the Alibi. 467 00:19:25,887 --> 00:19:28,004 - Oh, mother of God. - What? 468 00:19:28,056 --> 00:19:29,889 You are not selling. 469 00:19:29,925 --> 00:19:31,641 Hey, who was talking about sell-- 470 00:19:31,677 --> 00:19:33,643 Are you going to sell this-- - Frank. 471 00:19:33,679 --> 00:19:36,513 They may have female genitalia, but those lesbians 472 00:19:36,515 --> 00:19:39,599 are the man moving in on our territory. 473 00:19:39,651 --> 00:19:41,151 - Oh, great. - It used to be that a-- 474 00:19:41,186 --> 00:19:43,353 that poor folks could get a-a decent apartment 475 00:19:43,405 --> 00:19:45,689 right near downtown. And then suddenly, it's moved 476 00:19:45,691 --> 00:19:48,775 40 blocks south. And then 80 blocks. 477 00:19:48,827 --> 00:19:51,361 - Where does it end? - Well, maybe it ends 478 00:19:51,363 --> 00:19:54,164 with you and me in an RV seeing the country. 479 00:19:54,199 --> 00:19:56,332 This is just like with the Jews. 480 00:19:56,368 --> 00:19:58,201 Ten years from now, they'll claim it "never happened," 481 00:19:58,203 --> 00:20:01,121 but it is happening. They want to move people in 482 00:20:01,173 --> 00:20:05,008 who can pay taxes. So they push us out. 483 00:20:05,043 --> 00:20:07,460 And eventually, we end up in a camp somewhere 484 00:20:07,512 --> 00:20:09,846 - at the edge of civilization. - Oh. 485 00:20:09,881 --> 00:20:13,967 A tent city built on old landfills and toxic waste sites. 486 00:20:14,019 --> 00:20:17,353 And then they start passing out the smallpox blankets. 487 00:20:17,389 --> 00:20:18,722 Oh, Frank, I mean-- [Knocking] 488 00:20:18,774 --> 00:20:20,857 [Gasping] Maybe that's the lesbians 489 00:20:20,892 --> 00:20:22,358 - with more money. - Okay. 490 00:20:22,394 --> 00:20:24,277 Or maybe it's competing lesbians. 491 00:20:24,312 --> 00:20:25,628 - Wait, would you wait? - No, no, no, Frank. 492 00:20:25,664 --> 00:20:28,898 Would you wait a second? 493 00:20:28,900 --> 00:20:30,533 Oh, hello. 494 00:20:30,569 --> 00:20:33,036 Hello. I-I-- My name is Wade Shelton. 495 00:20:33,071 --> 00:20:34,738 I'm looking for Frank Gallagher. 496 00:20:34,740 --> 00:20:37,657 He was the recipient of my son's liver. 497 00:20:37,709 --> 00:20:39,909 - Oh, oh, come in. - Thank you. 498 00:20:39,961 --> 00:20:42,245 - Come in. - You can't have it back. 499 00:20:42,247 --> 00:20:44,247 Oh, don't mind him. 500 00:20:44,299 --> 00:20:46,633 That medical marijuana makes him a little loopy. 501 00:20:46,668 --> 00:20:49,169 Hi, I'm Frank's daughter, Sammi. 502 00:20:49,221 --> 00:20:50,637 - Hello. - Hi. 503 00:20:50,672 --> 00:20:52,639 How can we help you, Mr. Shelton? 504 00:20:52,674 --> 00:20:54,591 Oh, I-I-I don't want to bother you, but my wife and I 505 00:20:54,593 --> 00:20:56,092 were going to have a little supper this afternoon 506 00:20:56,144 --> 00:20:57,594 for all our son's organ recipients, 507 00:20:57,596 --> 00:21:01,397 - a little celebration. - What a wonderful idea. 508 00:21:01,433 --> 00:21:03,683 Thank you. Yeah, my way of... 509 00:21:03,735 --> 00:21:06,019 having one last Father's Day with my boy. 510 00:21:06,071 --> 00:21:08,271 And I'm so sorry for the late notice. 511 00:21:08,323 --> 00:21:10,273 I-I really am, but well, we had a little trouble 512 00:21:10,325 --> 00:21:12,442 tracking you down. I know this may seem odd, 513 00:21:12,444 --> 00:21:15,245 but you organ recipients, you're all that we have left 514 00:21:15,280 --> 00:21:17,280 of our son, so would you. Both of you-- 515 00:21:17,332 --> 00:21:19,199 - Are-- are you Mrs. Gallagher? - I am, yes. 516 00:21:19,251 --> 00:21:21,251 - I am Mrs. Gallagher. - Great, would you-- 517 00:21:21,286 --> 00:21:24,170 would you please come at 5:00? 518 00:21:24,206 --> 00:21:25,789 - What are you serving? - Prime rib. 519 00:21:25,791 --> 00:21:28,091 - My boy's favorite. - Creamed horseradish? 520 00:21:28,126 --> 00:21:31,127 - Of course, yeah. - We will be there, good sir. 521 00:21:31,129 --> 00:21:34,097 Oh, great, great. Thank you, thank you. 522 00:21:34,132 --> 00:21:35,932 - Sure, let me see you out. - I would love to come actually. 523 00:21:35,967 --> 00:21:39,052 Both of you. I don't think you're invited. 524 00:21:39,104 --> 00:21:41,638 Ow, ow, ow, stop it. 525 00:21:41,640 --> 00:21:43,857 No one's touching you. 526 00:21:43,892 --> 00:21:46,776 [Bluesy rock music] 527 00:21:46,812 --> 00:21:51,231 ♪ ♪ 528 00:21:51,283 --> 00:21:53,817 Enough. 529 00:21:53,819 --> 00:21:56,236 Your turn to hang with Liam. Don't let him drown. 530 00:21:56,288 --> 00:22:03,993 ♪ ♪ 531 00:22:03,995 --> 00:22:05,879 Hi. 532 00:22:05,914 --> 00:22:08,047 Hi. 533 00:22:12,053 --> 00:22:13,837 You okay? 534 00:22:13,889 --> 00:22:15,338 [Chuckles] 535 00:22:23,014 --> 00:22:25,315 Are you lost? 536 00:22:25,350 --> 00:22:27,016 Hey. [Snapping] 537 00:22:27,068 --> 00:22:29,152 I think you lost one. 538 00:22:29,187 --> 00:22:31,521 What? 539 00:22:31,573 --> 00:22:33,523 Two, three. 540 00:22:33,575 --> 00:22:35,692 I got all my kids. 541 00:22:39,030 --> 00:22:40,330 - Hey, Will. - Dad! 542 00:22:40,365 --> 00:22:42,365 Hey. 543 00:22:42,417 --> 00:22:44,117 He's a good dad. 544 00:22:44,169 --> 00:22:45,869 Miss your kid, huh? 545 00:22:45,921 --> 00:22:50,039 Like a burn all over my body. 546 00:22:50,041 --> 00:22:54,043 Order's up. 547 00:22:56,798 --> 00:22:59,716 Boston creme and Java black. 548 00:22:59,718 --> 00:23:01,551 - Are we that predictable? - Looked like another 549 00:23:01,603 --> 00:23:03,052 - hangover day. - Do you you remember the orders 550 00:23:03,054 --> 00:23:04,437 of all of your favorite customers? 551 00:23:04,472 --> 00:23:06,189 Just the future rock stars. 552 00:23:06,224 --> 00:23:08,057 Oh, you got no ankle monitor. 553 00:23:08,059 --> 00:23:09,809 Yeah, free at last. 554 00:23:09,861 --> 00:23:13,229 Oh, so you have no excuse to miss our show tonight. 555 00:23:13,281 --> 00:23:15,064 - Dude, we eat here. - So? 556 00:23:15,066 --> 00:23:16,199 So don't act like a dog in here. 557 00:23:16,234 --> 00:23:17,400 Feel free to ignore him. 558 00:23:17,402 --> 00:23:19,202 He's kinda hard to ignore. 559 00:23:19,237 --> 00:23:21,871 - Dude, we eat here. - 'Cause I-I can't help myself. 560 00:23:21,907 --> 00:23:24,707 You know, I think-- I think she might be my Yoko. 561 00:23:24,743 --> 00:23:26,042 So you're going to put me on a list? 562 00:23:26,077 --> 00:23:29,545 Yeah. Check it out, hmm. 563 00:23:29,581 --> 00:23:30,997 Oh, you can bring your man too. 564 00:23:31,049 --> 00:23:33,583 - That's cool. - He's not my man. 565 00:23:33,635 --> 00:23:36,219 Just my boss. 566 00:23:36,254 --> 00:23:37,420 - [Baby crying] - So you do believe 567 00:23:37,422 --> 00:23:38,888 in letting them cry it out? 568 00:23:38,924 --> 00:23:41,591 Believe? No, I think it's child abuse. 569 00:23:41,593 --> 00:23:43,259 But sometimes I think it's, how you call it? 570 00:23:43,261 --> 00:23:45,428 "Necessary evil." Like waxing pussy. 571 00:23:45,430 --> 00:23:47,063 Yeah, I totally agree with you. 572 00:23:47,098 --> 00:23:50,516 Especially with two. Sometimes it's like, fuck! 573 00:23:50,568 --> 00:23:52,936 Yeah, I cannot imagine having two. 574 00:23:52,938 --> 00:23:55,104 What are you talking about? You're about to have two. 575 00:23:55,106 --> 00:23:57,824 No, a surrogate. I rent uterus like youth hostel. 576 00:23:57,859 --> 00:23:59,075 That's cool. Yeah, my mom-in-law 577 00:23:59,110 --> 00:24:00,610 did something like that for us. 578 00:24:00,662 --> 00:24:04,163 Except she kept the baby, which is kinda wrong. 579 00:24:04,199 --> 00:24:05,782 - Don't do that. - No, I get money. 580 00:24:05,784 --> 00:24:08,084 Half to start, half to deliver. 581 00:24:08,119 --> 00:24:10,370 I will deliver. 582 00:24:10,422 --> 00:24:12,588 You know, this is cool. Hanging out with you, 583 00:24:12,624 --> 00:24:14,290 talking about all this baby stuff. 584 00:24:14,342 --> 00:24:16,509 You know, at first-- Come here, honey. 585 00:24:16,544 --> 00:24:18,461 To be honest with you, 586 00:24:18,463 --> 00:24:21,130 I always thought you were just some handjob whore. 587 00:24:21,132 --> 00:24:22,632 Oh, it's okay. I thought you were 588 00:24:22,634 --> 00:24:24,300 - illiterate bartender pimp. - [Chuckles] 589 00:24:24,352 --> 00:24:26,602 Ow, ow, ow, ow, ow. Ow. 590 00:24:26,638 --> 00:24:28,304 You know, you need haircut. 591 00:24:28,306 --> 00:24:30,473 Yeah, I know. But V likes it long. 592 00:24:30,525 --> 00:24:32,058 - [Knocking] - Come in. 593 00:24:32,110 --> 00:24:34,978 Hey Debs. Do you know Svetlana? 594 00:24:35,030 --> 00:24:37,397 Of course, she's my brother's lover's baby mama. 595 00:24:37,449 --> 00:24:39,065 Right. What do you want? 596 00:24:39,117 --> 00:24:41,651 There's a rat in the pool. Can you fish it out? 597 00:24:41,653 --> 00:24:44,153 I am done with the public pool for the rest of the summer. 598 00:24:44,155 --> 00:24:46,072 Sure, no problem. But can you watch Amy and Gemma 599 00:24:46,124 --> 00:24:49,709 for a while? A swim sounds nice. 600 00:24:54,416 --> 00:24:56,499 - [Baby gurgling] - Why you done with public pool? 601 00:24:56,501 --> 00:24:57,667 Someone shit in it? 602 00:24:57,669 --> 00:24:59,052 No. 603 00:24:59,087 --> 00:25:02,005 Someone shit on you? 604 00:25:02,007 --> 00:25:04,924 Sort of. 605 00:25:06,511 --> 00:25:07,844 Can you teach me how it all works? 606 00:25:07,846 --> 00:25:09,178 How what works? 607 00:25:09,180 --> 00:25:10,813 How you make guys want you, 608 00:25:10,849 --> 00:25:12,982 and when they do, what do you actually do? 609 00:25:13,018 --> 00:25:15,184 I mean, I've seen porn, but I'm not sure I understand 610 00:25:15,236 --> 00:25:17,687 all the technicalities. And you're a professional, 611 00:25:17,739 --> 00:25:20,606 so I figure you're the best person to ask. 612 00:25:20,658 --> 00:25:22,909 And please don't accuse me of being retarded or a child, 613 00:25:22,944 --> 00:25:27,663 - because I'm neither. - [Baby crying] 614 00:25:27,699 --> 00:25:31,834 We could see Karen. And Jody. 615 00:25:31,870 --> 00:25:34,203 We could see Mount Rushmore. 616 00:25:34,205 --> 00:25:38,091 We could go see where the-- where the aliens landed 617 00:25:38,126 --> 00:25:40,043 in New Mexico. 618 00:25:40,045 --> 00:25:43,713 Or-- or-- or we could see The Burning Man. 619 00:25:43,715 --> 00:25:47,633 The Burning Man, Frank. And mostly, Frank, 620 00:25:47,685 --> 00:25:51,604 we could get away from Sammi. 621 00:25:51,639 --> 00:25:55,191 Please, Frank, please. Please don't fight me on this. 622 00:25:55,226 --> 00:25:58,778 Because she just brings something out in me. 623 00:25:58,813 --> 00:26:01,731 I don't fully understand it. 624 00:26:03,701 --> 00:26:04,951 It's hate. 625 00:26:04,986 --> 00:26:07,070 It's hate. 626 00:26:07,122 --> 00:26:09,238 I hate her. 627 00:26:09,290 --> 00:26:12,241 I hate your daughter, Frank. 628 00:26:12,243 --> 00:26:15,745 And I'm willing to sell this house that I love 629 00:26:15,797 --> 00:26:17,914 - to get away from her. - Shiels, I get it. 630 00:26:17,916 --> 00:26:19,499 - Yeah. - I-I-I get it. 631 00:26:19,551 --> 00:26:22,085 Sammi is a tough nut to learn to love. 632 00:26:22,137 --> 00:26:24,087 And if we're being honest, I have heretofore failed 633 00:26:24,139 --> 00:26:25,555 on that front myself. 634 00:26:25,590 --> 00:26:28,591 But I will not participate in the destruction 635 00:26:28,643 --> 00:26:30,176 - of my neighborhood. - Oh! 636 00:26:30,228 --> 00:26:33,012 No, I will be remain here on the South Side 637 00:26:33,064 --> 00:26:35,348 of Chicago, and launch my beer, 638 00:26:35,400 --> 00:26:37,483 which will be a far greater legacy 639 00:26:37,519 --> 00:26:39,485 than any "Burning Man" will ever be. 640 00:26:39,521 --> 00:26:41,437 I want to see The Burning Man! 641 00:26:41,489 --> 00:26:44,440 I want to see The Burning Man! 642 00:26:44,492 --> 00:26:47,610 I don't get it. Is he alive and burning? 643 00:26:47,612 --> 00:26:49,278 Does he burn himself a little bit each day? 644 00:26:49,280 --> 00:26:53,749 I don't know! I don't know how he burns or-- 645 00:26:53,785 --> 00:26:57,086 I don't know. And I-I want to know. 646 00:26:57,122 --> 00:26:59,205 I want to know! 647 00:26:59,257 --> 00:27:02,341 I-I know. 648 00:27:07,515 --> 00:27:09,849 Hey. What's going on? 649 00:27:09,884 --> 00:27:11,300 I see plenty of fucking peashooters, 650 00:27:11,302 --> 00:27:13,569 but do we have any, uh, full automatic weapons? 651 00:27:13,605 --> 00:27:15,138 Grenades? 652 00:27:15,140 --> 00:27:17,306 Okay. All right. 653 00:27:20,361 --> 00:27:21,694 - What? - You got any armor piercing 654 00:27:21,729 --> 00:27:24,530 - ammo? - Why? 655 00:27:24,566 --> 00:27:26,949 Because I fucking need some, that's why. 656 00:27:26,985 --> 00:27:31,287 Yo, you need to get your bitch in line, man. 657 00:27:31,322 --> 00:27:33,122 Okay, here's what we're going to do. 658 00:27:33,158 --> 00:27:34,957 We're going to call in some guys I know. 659 00:27:34,993 --> 00:27:37,376 They're veterans who are sick of this shit, just like us. 660 00:27:37,412 --> 00:27:40,163 They'll fight with us. And then, we'll burn down 661 00:27:40,165 --> 00:27:41,914 that whole fucking church with all the 662 00:27:41,966 --> 00:27:46,802 homophobic trash inside. 663 00:27:46,838 --> 00:27:48,905 - He's freaking out. - You think? 664 00:27:48,940 --> 00:27:50,673 - Fuck. - Is he on something? 665 00:27:50,675 --> 00:27:52,508 I fucking wish. 666 00:27:52,560 --> 00:27:54,010 What do we do? Call Fiona? 667 00:27:54,062 --> 00:27:55,811 Think Fiona can stop him from going postal 668 00:27:55,847 --> 00:27:58,014 - on a bunch of churchgoers? - Well, I think he's sick 669 00:27:58,016 --> 00:27:59,182 - and she's dealt with it before. - She'll send him 670 00:27:59,184 --> 00:28:02,101 to a fucking shrink. No. 671 00:28:02,153 --> 00:28:04,654 We fix this ourselves. 672 00:28:04,689 --> 00:28:08,024 Yo, Private Ryan. I got a plan. 673 00:28:08,026 --> 00:28:11,110 - [Whistling] - That's the day, guys, thanks! 674 00:28:11,162 --> 00:28:13,246 Gallagher, you're still upright. 675 00:28:13,281 --> 00:28:15,665 - Yeah. - Didn't see that coming. 676 00:28:15,700 --> 00:28:17,500 Hey, who had him making it the whole day? 677 00:28:17,535 --> 00:28:18,868 - Not me. - No chance. 678 00:28:18,870 --> 00:28:21,037 - So the pool's mine? - No, fuck that. 679 00:28:21,089 --> 00:28:23,539 The pool buys us all a round at the Alibi. 680 00:28:23,541 --> 00:28:25,291 Yeah, I'd get some bleach on that phone if I was you. 681 00:28:25,343 --> 00:28:27,293 He had it in the port-a-john for an hour. 682 00:28:27,345 --> 00:28:28,711 Shut the fuck up, Sullivan. 683 00:28:28,713 --> 00:28:30,046 Hey, we hit the showers, 684 00:28:30,098 --> 00:28:31,764 and then we go to the bar, College. 685 00:28:31,799 --> 00:28:34,100 Unless you think you're too good to drink with all of us. 686 00:28:34,135 --> 00:28:36,018 No, I'll see you guys there, all right? 687 00:28:36,054 --> 00:28:37,687 - All right. - All right. 688 00:28:37,722 --> 00:28:40,223 All right, get the fuck out of here. 689 00:28:40,275 --> 00:28:43,142 [Rock music] 690 00:28:43,194 --> 00:28:51,234 ♪ ♪ 691 00:28:56,908 --> 00:28:58,574 Hey, dad. I'm ready. 692 00:28:58,626 --> 00:29:01,744 For God's sake, Sammi, have some pride. 693 00:29:01,796 --> 00:29:04,247 You're not invited to this dinner. 694 00:29:04,299 --> 00:29:06,249 Sheila, it's fucking Father's Day 695 00:29:06,301 --> 00:29:10,753 - and I'm his goddamn daughter. - Whoa, whoa, whoa, Nellie. 696 00:29:10,805 --> 00:29:14,757 Sheila, Sammi, let's make this a whole family event. 697 00:29:14,759 --> 00:29:16,425 - Oh. - Hey, I'm sure there's plenty 698 00:29:16,477 --> 00:29:18,678 of prime rib to go around. 699 00:29:18,730 --> 00:29:20,596 Why don't you run in and get Chuckie? 700 00:29:20,598 --> 00:29:23,599 Thank you, daddy. 701 00:29:23,651 --> 00:29:25,935 Thank you. Chuckie! 702 00:29:25,987 --> 00:29:27,770 - Come on, baby! - She wasn't invited. 703 00:29:27,772 --> 00:29:31,107 - Wait. - We're going out with grampa. 704 00:29:31,159 --> 00:29:32,141 - Run. - What? 705 00:29:32,176 --> 00:29:34,694 - Run. Now. - Oh. 706 00:29:34,746 --> 00:29:37,613 [Mellow guitar music] 707 00:29:37,615 --> 00:29:45,671 ♪ ♪ 708 00:29:49,427 --> 00:29:51,294 Lip? 709 00:29:51,296 --> 00:29:54,297 - Hey. - You're soaking wet. 710 00:29:54,299 --> 00:29:56,632 Yeah, well, uh, wet beats hot. 711 00:29:56,684 --> 00:29:59,302 That a come on? 712 00:30:02,473 --> 00:30:04,523 - You look, um-- - Like a church girl? 713 00:30:04,559 --> 00:30:07,476 - Yeah. - Oh, good, that's the point. 714 00:30:07,478 --> 00:30:08,811 How's Ian doing? 715 00:30:08,813 --> 00:30:12,148 Not great. But we have it covered. 716 00:30:12,150 --> 00:30:14,317 I think... at least today. 717 00:30:14,319 --> 00:30:17,486 Well, let me know if I can, uh-- 718 00:30:17,538 --> 00:30:19,288 Yeah, I will. 719 00:30:19,324 --> 00:30:22,658 Hey, you, uh, you got a girlfriend? 720 00:30:22,710 --> 00:30:24,660 Well, I-- I'm around, this summer, if you wanna-- 721 00:30:24,662 --> 00:30:27,246 Just-- just don't call 'cause Kenyetta, you know. 722 00:30:27,298 --> 00:30:29,298 - Right. - Come by my work 723 00:30:29,334 --> 00:30:32,668 - if you want to hang. - Okay. 724 00:30:34,005 --> 00:30:36,505 You look really pretty, Mandy. 725 00:30:36,507 --> 00:30:39,392 [Rock music] 726 00:30:39,427 --> 00:30:45,848 ♪ ♪ 727 00:30:45,850 --> 00:30:48,351 ♪ I'll meet you ♪ 728 00:30:48,353 --> 00:30:53,105 ♪ by the facts, your door ♪ 729 00:30:53,157 --> 00:30:55,991 ♪ I'll meet you ♪ 730 00:30:56,027 --> 00:30:58,861 ♪ where the company falls ♪ 731 00:30:58,863 --> 00:31:07,370 ♪ ♪ 732 00:31:07,422 --> 00:31:10,539 ♪ and yeah pass the ball ♪ 733 00:31:10,541 --> 00:31:15,544 ♪ ♪ 734 00:31:15,546 --> 00:31:18,547 ♪ bless you now, it's been warm ♪ 735 00:31:18,599 --> 00:31:20,633 Hey. 736 00:31:20,685 --> 00:31:23,936 Here we go. 737 00:31:23,971 --> 00:31:27,056 Okay, baby. 738 00:31:27,058 --> 00:31:29,225 Do like we talked about. 739 00:31:29,277 --> 00:31:31,394 I'll give you some privacy. 740 00:31:31,446 --> 00:31:34,397 ♪ really got their head screwed on ♪ 741 00:31:34,449 --> 00:31:37,316 [Rock music] 742 00:31:37,368 --> 00:31:40,903 ♪ ♪ 743 00:31:40,955 --> 00:31:44,623 ♪ oh pretty baby, gonna drive 'em crazy ♪ 744 00:31:44,659 --> 00:31:47,410 Excuse me, I-I really need to talk to the Pastor, 745 00:31:47,462 --> 00:31:49,912 - is he around? - Hold up your arms. 746 00:31:49,964 --> 00:31:52,298 - Sorry? - Gotta check you for weapons. 747 00:31:52,333 --> 00:31:55,718 ♪ 'cause I can't settle for more ♪ 748 00:31:55,753 --> 00:31:57,837 ♪ yeah ♪ 749 00:31:57,889 --> 00:32:00,890 ♪ I could get sent away ♪ 750 00:32:00,925 --> 00:32:04,093 ♪ bullet sent away ♪ 751 00:32:04,145 --> 00:32:06,929 ♪ bullet sent away ♪ 752 00:32:06,981 --> 00:32:08,431 Hi. 753 00:32:08,483 --> 00:32:11,100 There are no dues or fees for NA membership. 754 00:32:11,102 --> 00:32:14,987 We are self-supporting through our own contributions. 755 00:32:15,022 --> 00:32:17,323 NA is not allied with any sect, denomination, politics-- 756 00:32:17,358 --> 00:32:19,325 - I thought I might find you here. 757 00:32:19,360 --> 00:32:20,910 Two meetings in one day? 758 00:32:20,945 --> 00:32:22,862 Well, I didn't get that much 759 00:32:22,914 --> 00:32:25,281 out of this morning's meeting. 760 00:32:25,333 --> 00:32:29,285 'Cause I was sitting next to this guy I really like. 761 00:32:31,289 --> 00:32:34,457 You want to go see a band with me tonight? 762 00:32:34,509 --> 00:32:36,425 That was me asking you on a date. 763 00:32:36,461 --> 00:32:38,127 Yeah. 764 00:32:38,179 --> 00:32:40,930 'Cause I figure you kinda can't ask me out, 765 00:32:40,965 --> 00:32:42,465 you know, 'cause I work for you. 766 00:32:42,467 --> 00:32:44,133 And you know how well it went for me 767 00:32:44,185 --> 00:32:48,020 last time I dated my boss, but... 768 00:32:48,055 --> 00:32:51,524 I got my ankle monitor off, and... 769 00:32:51,559 --> 00:32:53,609 it feels like progress. 770 00:32:53,644 --> 00:32:56,145 I don't know. I thought, "What the hell?" 771 00:32:56,197 --> 00:32:59,315 So... 772 00:32:59,317 --> 00:33:03,235 I'm asking. 773 00:33:03,287 --> 00:33:05,154 Are you gonna answer? 774 00:33:05,156 --> 00:33:06,822 Can I answer after the meeting? 775 00:33:06,874 --> 00:33:09,124 There's no crosstalk at this meeting. 776 00:33:09,160 --> 00:33:11,827 Who would like to start reading? 777 00:33:11,879 --> 00:33:14,630 That's a good one there. Beautiful. 778 00:33:14,665 --> 00:33:16,048 I'm telling you, isn't that something? 779 00:33:16,083 --> 00:33:17,333 - That's a better one. - These are. 780 00:33:17,335 --> 00:33:18,584 I bet the chicks love that. 781 00:33:18,636 --> 00:33:20,419 - And you can make it move. - Oh. 782 00:33:20,471 --> 00:33:23,138 Okay, interesting story. This was a screw-up. 783 00:33:23,174 --> 00:33:25,508 She got some pain and just-- oh, my kidney. 784 00:33:25,510 --> 00:33:28,511 Again, I'd li-- I'd like to-- I'd like to thank you 785 00:33:28,513 --> 00:33:31,981 all for coming. Uh, I really wish that... 786 00:33:32,016 --> 00:33:34,149 you all could have met David. 787 00:33:34,185 --> 00:33:35,851 He died bravely, the way he lived. 788 00:33:35,903 --> 00:33:38,737 He was fighting off a home invader. 789 00:33:38,773 --> 00:33:41,440 I really wish that I'd taught him to run 790 00:33:41,492 --> 00:33:43,742 - instead of fight. - That's true, right? 791 00:33:43,778 --> 00:33:46,579 Wade? Dinner's about ready. 792 00:33:46,614 --> 00:33:48,697 Here she is. Here she is, everyone. 793 00:33:48,749 --> 00:33:51,417 This is my wife, and David's mother, Laura. 794 00:33:51,452 --> 00:33:56,539 Laura, this is... 795 00:33:56,591 --> 00:33:58,541 David. 796 00:33:58,543 --> 00:34:02,127 Hello, everyone. Thank you for being here. 797 00:34:02,179 --> 00:34:05,848 It means a lot. To my husband. 798 00:34:05,883 --> 00:34:07,883 Laura, I'm-- I'm Frank. I'm the liver. 799 00:34:07,935 --> 00:34:09,635 Oh, yeah, and I'm-- I'm Sheila. 800 00:34:09,687 --> 00:34:12,388 - I'm Frank's wife. - I'm Harold, the lungs. 801 00:34:12,440 --> 00:34:15,391 Hi, I'm Alice. I'm the corneas. 802 00:34:15,443 --> 00:34:17,893 [Knocking] 803 00:34:17,895 --> 00:34:20,312 Hello. 804 00:34:20,364 --> 00:34:22,531 - Oh, fuck! - Hi, everyone. 805 00:34:22,567 --> 00:34:24,733 I'm Frank's daughter, Sammi, 806 00:34:24,785 --> 00:34:26,785 and this is his grandson, Chuckie. 807 00:34:26,821 --> 00:34:29,238 I am so sorry if we're late. 808 00:34:29,240 --> 00:34:31,240 Chuckie had to go number two real bad, 809 00:34:31,242 --> 00:34:35,461 so, we lost a little time. 810 00:34:35,496 --> 00:34:37,913 My mother's heartbroken. 811 00:34:37,915 --> 00:34:39,798 My father, he started drinking again. 812 00:34:39,834 --> 00:34:44,169 And my brother, he won't listen to reason. 813 00:34:44,221 --> 00:34:47,973 Why would he choose faggotry over his family? 814 00:34:48,009 --> 00:34:50,092 Why? 815 00:34:50,094 --> 00:34:52,428 It's a sin that destroys, Mandy. 816 00:34:52,480 --> 00:34:56,515 And you have to cut that sinner out of your life. 817 00:34:56,567 --> 00:35:00,269 I'm just under 30 days clean. 818 00:35:00,271 --> 00:35:05,107 And I still think about using every day. 819 00:35:05,159 --> 00:35:09,778 Because it's a constant temptation. 820 00:35:09,780 --> 00:35:12,281 Like a yearning. 821 00:35:12,283 --> 00:35:16,619 I feel it in my stomach and my skin. 822 00:35:16,621 --> 00:35:19,505 [Mellow rock music] 823 00:35:19,540 --> 00:35:27,596 ♪ ♪ 824 00:35:30,551 --> 00:35:38,607 ♪ ♪ 825 00:35:40,111 --> 00:35:41,694 No, no, no. Forget it. 826 00:35:41,729 --> 00:35:43,312 Bullshit, man! 827 00:35:43,364 --> 00:35:44,813 - It was not my idea. - Fuck that, I don't care. 828 00:35:44,815 --> 00:35:46,749 Come on. It's the only way to do it. 829 00:35:46,784 --> 00:35:48,317 - Somebody's got to do it. - No way. 830 00:35:48,369 --> 00:35:49,902 - There's another way. - Who's doing it? 831 00:35:49,954 --> 00:35:52,404 - Not me. - I'll do it. 832 00:35:52,456 --> 00:35:54,289 No, you'll go overboard and kill a son of a bitch, 833 00:35:54,325 --> 00:35:55,708 - and you know it. - All right. 834 00:35:55,743 --> 00:35:57,376 You do it. It's your idea. 835 00:35:57,411 --> 00:35:58,994 That's exactly why I don't have to do it. 836 00:35:58,996 --> 00:36:01,380 - It's my idea. - Listen, listen-- 837 00:36:01,415 --> 00:36:03,082 - I'll crush his fucking skull, 838 00:36:03,134 --> 00:36:06,669 but no, I'm not playing this. It's too fucked up. 839 00:36:06,671 --> 00:36:08,637 Fuck that, Ian's right. The son of a bitch 840 00:36:08,673 --> 00:36:11,223 deserves to die. 841 00:36:13,010 --> 00:36:15,844 I'll do it. I'll do it for my country. 842 00:36:15,846 --> 00:36:18,063 For the army. For all of you. 843 00:36:18,099 --> 00:36:19,231 I'll do it. 844 00:36:19,266 --> 00:36:22,518 For your country. 845 00:36:22,570 --> 00:36:24,153 Where the fuck is he? You were supposed to drug him. 846 00:36:24,188 --> 00:36:28,107 Didn't have to. He's on his way. 847 00:36:33,948 --> 00:36:36,832 Okay. Show me your face now. 848 00:36:36,867 --> 00:36:41,336 - My face? - Your seductions face. 849 00:36:49,380 --> 00:36:50,512 You have no mother? 850 00:36:50,548 --> 00:36:54,883 - Uh, not really. - Okay. 851 00:36:57,521 --> 00:36:59,688 Ooh, what's that for? 852 00:36:59,724 --> 00:37:04,610 So I could do for you what my mother did for me. 853 00:37:04,645 --> 00:37:07,062 My son was-- 854 00:37:07,114 --> 00:37:09,531 My son is the center of my life. 855 00:37:09,567 --> 00:37:12,868 It just-- it means so much to us to have you here 856 00:37:12,903 --> 00:37:14,403 on this very painful Father's Day. 857 00:37:14,405 --> 00:37:18,991 My first in 18 years without my boy, so-- 858 00:37:19,043 --> 00:37:20,743 That is such a coincidence. 859 00:37:20,745 --> 00:37:27,416 Because this is my first Father's Day ever with a dad. 860 00:37:27,468 --> 00:37:30,335 Well... okay. 861 00:37:30,387 --> 00:37:32,755 Great meat, Laura. 862 00:37:32,807 --> 00:37:36,675 - Cheers. - No. 863 00:37:36,727 --> 00:37:40,596 I-I-I-I'm sorry, but ex-- excuse me. 864 00:37:40,598 --> 00:37:41,980 You-- you are not supposed to drink 865 00:37:42,016 --> 00:37:43,599 when you have a donor liver. 866 00:37:43,651 --> 00:37:46,018 On the contrary, I've done extensive research, 867 00:37:46,070 --> 00:37:49,772 and this liver will last me close to a decade 868 00:37:49,824 --> 00:37:53,909 if I pace myself correctly. 869 00:37:53,944 --> 00:37:55,611 Well, fuck it. Anybody got a smoke? 870 00:37:55,663 --> 00:37:57,913 [Gasps] Oh, God. 871 00:37:57,948 --> 00:38:02,751 Rat's gone, chlorine's in, pool is as good as-- 872 00:38:02,787 --> 00:38:04,787 - Holy shit. - Oh, he is man. 873 00:38:04,839 --> 00:38:06,789 You try seductions face. 874 00:38:06,791 --> 00:38:09,341 What the hell are you doing? 875 00:38:09,376 --> 00:38:10,542 Put your tongue back in your mouth. 876 00:38:10,594 --> 00:38:11,627 What is this shit? 877 00:38:11,679 --> 00:38:13,178 Five minutes ago you were a baby. 878 00:38:13,214 --> 00:38:14,429 Well, she looks good, yes? 879 00:38:14,465 --> 00:38:16,298 Ah, I'm not answering that. 880 00:38:16,300 --> 00:38:18,684 - But, this means yes. - You know, Fiona's gonna flip. 881 00:38:18,719 --> 00:38:21,136 I'm not a baby anymore, Kev. Deal. 882 00:38:21,138 --> 00:38:22,855 I can't would you put that down? 883 00:38:22,890 --> 00:38:24,306 Why is there a condom on it? 884 00:38:24,358 --> 00:38:26,642 Oh, and what about you, huh? 885 00:38:26,644 --> 00:38:29,311 Your wife no like pain, so she takes breasts away from babies. 886 00:38:29,363 --> 00:38:33,315 You don't like pain, so we take hair away from babies. 887 00:38:33,317 --> 00:38:35,234 Come on, who wears testicles in family? 888 00:38:35,286 --> 00:38:36,735 You or wife? Huh? 889 00:38:36,787 --> 00:38:38,654 Yeah. 890 00:38:42,877 --> 00:38:47,412 Hey. 891 00:38:47,464 --> 00:38:49,498 Hey. 892 00:38:49,550 --> 00:38:50,999 - Hey. - Oh, what time is it? 893 00:38:51,001 --> 00:38:54,503 Jesus, you scared me. Did you take something? 894 00:38:54,555 --> 00:38:57,306 Oh, yeah, a job for illegal immigrants and convicts. 895 00:38:57,341 --> 00:39:00,142 - Oh, shit. - [Groans] 896 00:39:00,177 --> 00:39:02,060 You want to drink the pain away? 897 00:39:02,096 --> 00:39:03,846 I was thinking I might go see this band. 898 00:39:03,898 --> 00:39:05,931 And Sean blew me off so-- 899 00:39:05,983 --> 00:39:08,016 You and Sean, you're a thing? 900 00:39:08,068 --> 00:39:10,736 I thought, maybe. But... who knows? 901 00:39:10,771 --> 00:39:12,020 - You want to go? - I can't. 902 00:39:12,022 --> 00:39:14,523 - I gotta go to the Alibi. - Why? 903 00:39:14,525 --> 00:39:18,861 It's a job requirement. 904 00:39:18,863 --> 00:39:22,197 Ow. 905 00:39:25,703 --> 00:39:28,954 Hey, V, it's Fiona. Want to cut out of work 906 00:39:29,006 --> 00:39:30,622 and come dancing? 907 00:39:30,674 --> 00:39:32,341 [Pop music] 908 00:39:32,376 --> 00:39:34,793 ♪ I got a feeling that ♪ 909 00:39:34,845 --> 00:39:38,013 ♪ I'm underneath ♪ 910 00:39:38,048 --> 00:39:41,216 ♪ and I got a feeling ♪ 911 00:39:41,218 --> 00:39:44,553 ♪ that I'm underneath ♪ 912 00:39:44,605 --> 00:39:49,274 [Screaming] 913 00:39:53,781 --> 00:39:58,066 Carl let me in. 914 00:39:58,068 --> 00:40:01,119 Did I overstep? Freak you out? 915 00:40:01,155 --> 00:40:03,739 No. 916 00:40:03,741 --> 00:40:05,908 I just can't. 917 00:40:05,960 --> 00:40:08,076 I want to, Fiona. 918 00:40:08,078 --> 00:40:10,045 But I just can't. 919 00:40:10,080 --> 00:40:11,413 You can't come see a band with me? 920 00:40:11,415 --> 00:40:14,917 No, I-I can't anything with you. 921 00:40:14,969 --> 00:40:17,586 - You're, uh... - What? 922 00:40:17,588 --> 00:40:20,923 Dangerous. You're dangerous. 923 00:40:20,925 --> 00:40:23,258 Look, I know that there's a thing like you're not 924 00:40:23,260 --> 00:40:25,677 supposed to date newcomers or whatever, but... 925 00:40:25,729 --> 00:40:27,596 I'm not really a newcomer 'cause I'm not really 926 00:40:27,648 --> 00:40:29,731 a drug addict, so... 927 00:40:29,767 --> 00:40:32,567 You won't be damaging me by dating me. 928 00:40:32,603 --> 00:40:36,021 No, I-- I'd be damaging me. See, you go to these meetings 929 00:40:36,073 --> 00:40:38,106 because the judge ordered you too, and it's fun, 930 00:40:38,108 --> 00:40:39,408 and you learn a little something. 931 00:40:39,443 --> 00:40:42,444 But for me, those meetings, uh, 932 00:40:42,446 --> 00:40:44,863 you know, they saved my life. 933 00:40:44,915 --> 00:40:47,783 Literally, every day. Save my life. 934 00:40:47,835 --> 00:40:51,253 Okay. I get it, I get it. 935 00:40:51,288 --> 00:40:53,288 I'll stop flirting in the meetings. 936 00:40:53,340 --> 00:40:56,174 It's not just the meetings, you know, it's chaos. 937 00:40:56,210 --> 00:40:59,594 - Just chaos follows you around. - But I'm doing better. 938 00:40:59,630 --> 00:41:01,430 You took your monitor off yourself. 939 00:41:01,465 --> 00:41:03,131 - So? - So you should have waited 940 00:41:03,183 --> 00:41:04,466 - for the PO and you know it. - That's a technicality. 941 00:41:04,468 --> 00:41:06,018 You're going to judge me for that? 942 00:41:06,053 --> 00:41:07,386 No, I'm not going to judge you for that, 943 00:41:07,438 --> 00:41:10,105 I'm going to want you for that. 944 00:41:10,140 --> 00:41:13,809 I find it charming as fuck 945 00:41:13,811 --> 00:41:15,811 that you took a screwdriver to your monitor, 946 00:41:15,813 --> 00:41:17,896 and I find it sexy as hell that you had a bloody lip 947 00:41:17,948 --> 00:41:20,148 - before lunch today. - Are you making fun of me? 948 00:41:20,150 --> 00:41:23,986 No, it's just you're a chaos junkie, Fiona. 949 00:41:24,038 --> 00:41:26,154 And I'm a junkie junkie, so I love chaos, 950 00:41:26,156 --> 00:41:29,074 and when I get into chaos, bad shit follows. 951 00:41:29,126 --> 00:41:31,376 - And women like you-- - Women like me? 952 00:41:31,412 --> 00:41:36,164 Yeah. Wo-- Hot, sexy, 953 00:41:36,166 --> 00:41:37,666 irresistible, 954 00:41:37,668 --> 00:41:39,167 fun, 955 00:41:39,219 --> 00:41:41,003 troublemaking, 956 00:41:41,055 --> 00:41:42,888 chaos causing, 957 00:41:42,923 --> 00:41:46,058 women like you... 958 00:41:51,849 --> 00:41:55,517 were my drug of choice long before I got into smack. 959 00:41:55,569 --> 00:41:57,686 It's funny, in fact. 960 00:42:00,357 --> 00:42:03,658 It was a woman just like you shot me up the first time. 961 00:42:03,694 --> 00:42:05,660 - I would never do that. - No, I know. 962 00:42:05,696 --> 00:42:07,863 But you're a slippery slope for me, Fiona. 963 00:42:07,865 --> 00:42:09,581 I coulda beat that guy to death this morning 964 00:42:09,616 --> 00:42:11,783 'cause he didn't tip you. 965 00:42:11,835 --> 00:42:14,703 And it's not your fault. That is not on you. 966 00:42:14,755 --> 00:42:17,289 That's on me. 967 00:42:17,341 --> 00:42:20,375 But I-I have a son. 968 00:42:20,427 --> 00:42:23,712 And I won't risk my relationship with my son 969 00:42:23,714 --> 00:42:26,548 no matter how badly I... 970 00:42:26,600 --> 00:42:29,885 want to do very, very bad things 971 00:42:29,887 --> 00:42:34,723 both to and with you. 972 00:42:34,775 --> 00:42:39,394 I'm not just chaos. 973 00:42:39,396 --> 00:42:42,364 I'm better. I've changed. 974 00:42:42,399 --> 00:42:46,568 I think I could be really good for you. 975 00:42:50,240 --> 00:42:52,074 I hope you keep coming to these meetings 976 00:42:52,126 --> 00:42:55,077 'cause I think they help everyone. 977 00:42:55,129 --> 00:42:57,579 But I'm asking you-- 978 00:42:57,581 --> 00:43:00,799 I'm really asking you, Fiona. 979 00:43:00,834 --> 00:43:05,170 Just sit somewhere else when you do. 980 00:43:19,853 --> 00:43:21,570 Hey. 981 00:43:21,605 --> 00:43:24,606 Oh, my God. Is that Amy on your tit? 982 00:43:24,608 --> 00:43:26,608 Who can tell them apart? 983 00:43:26,610 --> 00:43:28,443 Come here, baby. Kevin! 984 00:43:28,495 --> 00:43:31,029 [Baby crying] 985 00:43:31,081 --> 00:43:33,281 What's up, babe? 986 00:43:33,283 --> 00:43:35,117 What? What the-- 987 00:43:35,119 --> 00:43:37,202 What happened to your head? Wh-- what the fuck? 988 00:43:37,254 --> 00:43:39,788 You have no idea how good this feels. 989 00:43:39,790 --> 00:43:41,456 We should shave our head every fucking summer. 990 00:43:41,458 --> 00:43:43,625 What? I-- Wait. 991 00:43:43,677 --> 00:43:46,094 Okay. First of all, 992 00:43:46,130 --> 00:43:48,763 why was there a hooker's tit in my baby's mouth? 993 00:43:48,799 --> 00:43:51,349 All right, with the hooker. It's Svetlana. 994 00:43:51,385 --> 00:43:53,018 And we ran out of formula, so we had to improvise. 995 00:43:53,053 --> 00:43:54,436 You coulda called me. I would've brought you 996 00:43:54,471 --> 00:43:56,054 some formula. Or maybe she coulda went out 997 00:43:56,106 --> 00:43:58,723 - and got some. - God didn't make formula, 998 00:43:58,775 --> 00:44:00,809 Veronica. God made boobs for a reason. 999 00:44:00,861 --> 00:44:03,979 Hey. What's going-- Oh shit. Kev. 1000 00:44:03,981 --> 00:44:05,230 Hey, Fiona. Hey, V. 1001 00:44:05,282 --> 00:44:06,731 Oh, my God. 1002 00:44:06,783 --> 00:44:09,868 - Oh, my God. - Debbie? 1003 00:44:09,903 --> 00:44:11,570 - What the fuck? - Did you do this? 1004 00:44:11,622 --> 00:44:14,489 Know what? I think it's time for baby's nap. 1005 00:44:14,541 --> 00:44:18,326 Okay, excuse me. Okay, bye-bye. 1006 00:44:18,378 --> 00:44:20,579 What happened to your hair? If it was lice again, 1007 00:44:20,631 --> 00:44:22,497 - I could have washed it. - No, no, it was hot. 1008 00:44:22,549 --> 00:44:25,000 And the kids were pulling on it. 1009 00:44:25,002 --> 00:44:29,337 I loved that hair. That-- that was my hair, Kev. 1010 00:44:29,339 --> 00:44:33,225 I-- How could you do this? 1011 00:44:33,260 --> 00:44:34,926 How could he do this? 1012 00:44:34,978 --> 00:44:38,346 V, it's just hair. It'll grow back. 1013 00:44:38,398 --> 00:44:43,018 You fed our baby hooker's milk and you shaved your head. 1014 00:44:43,020 --> 00:44:45,103 Okay, okay, let's go, okay. We're just going to go. 1015 00:44:45,155 --> 00:44:46,738 Let's go dance. Come on, let's go to the bar. 1016 00:44:46,773 --> 00:44:49,858 Who the fuck are you? 1017 00:44:49,860 --> 00:44:52,194 It's just a fucking haircut. 1018 00:44:52,196 --> 00:44:55,247 Keep telling yourself that. Come on, let's go. 1019 00:44:55,282 --> 00:44:57,832 See you, Kev. 1020 00:44:57,868 --> 00:45:02,287 Mandy, you sweet, sweet girl. 1021 00:45:02,339 --> 00:45:04,339 It's still a sin of the flesh. 1022 00:45:04,374 --> 00:45:07,709 But God wants my mouth on you. 1023 00:45:07,711 --> 00:45:10,795 He wants you to feel his love through me. 1024 00:45:10,847 --> 00:45:14,049 Look away, Pastor. 1025 00:45:14,101 --> 00:45:17,052 I don't want you to see me sinning. 1026 00:45:17,104 --> 00:45:19,221 I don't want you to think less of me. 1027 00:45:19,273 --> 00:45:23,391 But God granted you such beauty, Mandy. 1028 00:45:23,443 --> 00:45:25,860 But if you don't watch, 1029 00:45:25,896 --> 00:45:28,396 then I can pretend I'm praying. 1030 00:45:30,033 --> 00:45:32,651 [Gospel music] 1031 00:45:32,703 --> 00:45:35,570 [Moaning] 1032 00:45:35,572 --> 00:45:41,159 ♪ ♪ 1033 00:45:41,211 --> 00:45:44,663 [Moaning] Yes. 1034 00:45:45,999 --> 00:45:51,586 ♪ now I feel alive ♪ 1035 00:45:51,638 --> 00:45:55,257 - Really fast. - What-- what is this? 1036 00:45:55,259 --> 00:45:57,175 - That's a good one. - What are you doing? 1037 00:45:57,227 --> 00:45:59,594 Oh, I'm Tweeting. Facebook too. 1038 00:45:59,596 --> 00:46:01,096 And done. 1039 00:46:01,098 --> 00:46:03,431 So what are you going to tell the press, Pastor? 1040 00:46:03,483 --> 00:46:05,016 That you thought you were getting blown 1041 00:46:05,068 --> 00:46:07,269 - by a teenage girl? - Oh. 1042 00:46:07,321 --> 00:46:09,988 - Or by God himself? - Oh, my God. 1043 00:46:10,023 --> 00:46:12,440 It's just a haircut. Why is everyone freaking out? 1044 00:46:12,442 --> 00:46:15,243 It's not just a haircut. It's you-- you look like-- 1045 00:46:15,279 --> 00:46:16,745 What? I look like a what? 1046 00:46:16,780 --> 00:46:17,946 Whoa, you look like a hooker. 1047 00:46:17,948 --> 00:46:19,247 - You think? - That is not 1048 00:46:19,283 --> 00:46:20,699 - a compliment, Debbie. - From Carl? 1049 00:46:20,751 --> 00:46:22,284 - Totally is. - Hookers are hot. 1050 00:46:22,286 --> 00:46:23,702 - See? - Debbie. 1051 00:46:23,754 --> 00:46:25,337 You're a smart girl. What are you doing 1052 00:46:25,372 --> 00:46:27,422 - hanging out with whores? - I don't know. 1053 00:46:27,457 --> 00:46:30,342 You're a smart girl. Why are you on probation 1054 00:46:30,377 --> 00:46:32,961 for drugs? 1055 00:46:48,228 --> 00:46:50,195 Your friends still aren't talking to you? 1056 00:46:50,230 --> 00:46:51,696 What friends? 1057 00:46:51,732 --> 00:46:53,315 [Chuckles] You know, your haircut 1058 00:46:53,367 --> 00:46:55,734 actually looks pretty cute. 1059 00:46:55,786 --> 00:46:57,235 But you're gonna have to take that makeup down 1060 00:46:57,287 --> 00:46:58,453 by at least half. 1061 00:46:58,488 --> 00:47:00,655 Fine. 1062 00:47:00,657 --> 00:47:03,658 What are you doing right now? 1063 00:47:03,660 --> 00:47:07,462 You want to come and see a band with me? 1064 00:47:07,497 --> 00:47:08,496 Yeah. 1065 00:47:08,498 --> 00:47:12,217 [Chuckles] 1066 00:47:12,252 --> 00:47:15,003 [Bluesy rock in background] 1067 00:47:15,005 --> 00:47:18,340 ♪ ♪ 1068 00:47:18,392 --> 00:47:19,758 It was a long shower. 1069 00:47:19,810 --> 00:47:21,476 Oh, you pussied up. 1070 00:47:21,511 --> 00:47:25,180 Yeah, well, might have been some phone sex with Miami. 1071 00:47:25,232 --> 00:47:29,401 What are you guys building on top of the old nursing home? 1072 00:47:29,436 --> 00:47:31,853 I don't build. I'm just demo. 1073 00:47:31,855 --> 00:47:33,271 I'll tell you what it is. 1074 00:47:33,323 --> 00:47:36,024 I'll tell you all what it is. 1075 00:47:36,026 --> 00:47:37,525 It's a Starbucks. 1076 00:47:37,577 --> 00:47:40,362 Or some sort of artisanal juicery. 1077 00:47:40,364 --> 00:47:42,197 Or a whole fucking foods. 1078 00:47:42,199 --> 00:47:43,832 Just drop it, Frank, all right? 1079 00:47:43,867 --> 00:47:45,750 I'm talking about gentrification, my friends. 1080 00:47:45,786 --> 00:47:47,535 - Genital what? - I'm talking about 1081 00:47:47,537 --> 00:47:49,788 the beginning of the end. I have seen this before 1082 00:47:49,840 --> 00:47:51,456 on Fulton Street in '64. 1083 00:47:51,508 --> 00:47:53,208 On Kirby Street in '68. 1084 00:47:53,210 --> 00:47:55,210 Realtors started buying up property at better 1085 00:47:55,212 --> 00:47:57,379 than market value, and within a few months, 1086 00:47:57,431 --> 00:48:00,632 the whole neighborhood was over run with the gentry, 1087 00:48:00,684 --> 00:48:04,135 and we were forced out. Today, the urban gentry 1088 00:48:04,187 --> 00:48:06,521 is monied lesbians. They knock on your door. 1089 00:48:06,556 --> 00:48:08,473 They offer you twice what your home is worth, 1090 00:48:08,525 --> 00:48:11,776 and they do it 'cause they know something you don't. 1091 00:48:11,812 --> 00:48:13,061 He like this at home? 1092 00:48:13,113 --> 00:48:14,562 You think I'd let him live in my home? 1093 00:48:14,564 --> 00:48:17,065 [Laughter] 1094 00:48:17,117 --> 00:48:20,068 Laugh, laugh. You won't be laughing in a year. 1095 00:48:20,070 --> 00:48:22,737 When you won't be able to afford to live here. 1096 00:48:22,739 --> 00:48:24,406 They move in, they take over. 1097 00:48:24,408 --> 00:48:26,574 They kick the homeless out of the park 1098 00:48:26,576 --> 00:48:29,077 as if they don't have a God given right to sleep there. 1099 00:48:29,129 --> 00:48:31,246 We are dinosaurs, my friend. 1100 00:48:31,248 --> 00:48:35,633 And a big, fat comet is headed for our sweet slice of earth. 1101 00:48:35,669 --> 00:48:38,970 And that comet is a Starbucks. 1102 00:48:41,842 --> 00:48:43,758 Oh, he didn't card me. 1103 00:48:43,810 --> 00:48:45,760 - I must look hot. - You do. 1104 00:48:45,762 --> 00:48:48,930 And I told you, you don't need those whore shorts. 1105 00:48:48,932 --> 00:48:50,315 Come on, let's dance. 1106 00:48:50,350 --> 00:48:53,234 [Rock music plays] 1107 00:48:53,270 --> 00:49:00,358 ♪ ♪ 1108 00:49:01,495 --> 00:49:04,996 ♪ you know you better believe me ♪ 1109 00:49:05,031 --> 00:49:07,282 ♪ 'cause if I had you on my arm ♪ 1110 00:49:07,334 --> 00:49:10,201 ♪ it would make my heart sing ♪ 1111 00:49:10,253 --> 00:49:12,086 ♪ and I could lift my head up high ♪ 1112 00:49:12,122 --> 00:49:15,507 ♪ 'cause you'd be my baby ♪ 1113 00:49:15,542 --> 00:49:18,126 ♪ you're such a beautiful thing to dream ♪ 1114 00:49:18,128 --> 00:49:20,512 Hey, 14 will get you 20. 1115 00:49:20,547 --> 00:49:22,096 ♪ you make me want to freak out ♪ 1116 00:49:22,132 --> 00:49:24,382 ♪ yeah, my heart's on fire ♪ 1117 00:49:24,434 --> 00:49:27,101 ♪ on your side ♪ 1118 00:49:27,137 --> 00:49:29,721 ♪ of explanation ♪ 1119 00:49:31,141 --> 00:49:34,809 I hope you're here to apologize. 1120 00:49:34,861 --> 00:49:39,814 I tried, Sammi. I've tried to be your friend. 1121 00:49:39,866 --> 00:49:42,233 Because you're Frank's daughter, 1122 00:49:42,285 --> 00:49:43,985 and Frank's my husband. 1123 00:49:43,987 --> 00:49:47,822 But I realized today, I'm your step-mother. 1124 00:49:47,874 --> 00:49:50,825 And so to be a good step-mother to you 1125 00:49:50,877 --> 00:49:55,380 is to be a parent to you rather than a friend. 1126 00:49:55,415 --> 00:49:58,383 So, as a parent, it's my responsibility 1127 00:49:58,418 --> 00:50:02,053 to tell you that the reason people don't like you, 1128 00:50:02,088 --> 00:50:05,673 and that your father doesn't want to be around you, 1129 00:50:05,675 --> 00:50:11,646 is because you're very, very needy. 1130 00:50:11,681 --> 00:50:14,015 I just think you should know that, 1131 00:50:14,017 --> 00:50:16,150 and then you can work on it. 1132 00:50:16,186 --> 00:50:20,021 You're needy and annoying. 1133 00:50:22,192 --> 00:50:26,828 And slutty, and a bad mother. 1134 00:50:26,863 --> 00:50:30,782 I think this belongs to Chuckie. 1135 00:50:35,705 --> 00:50:38,089 ♪ yeah yeah, yeah yeah ♪ 1136 00:50:38,124 --> 00:50:40,792 ♪ yeah-ah ♪ 1137 00:50:40,844 --> 00:50:43,211 ♪ yeah yeah, yeah yeah ♪ 1138 00:50:43,213 --> 00:50:49,801 ♪ yeah-ah ♪ 1139 00:50:49,853 --> 00:50:57,892 ♪ ♪ 1140 00:51:12,909 --> 00:51:14,125 Hey! 1141 00:51:14,160 --> 00:51:15,793 Asshole. 1142 00:51:15,829 --> 00:51:17,745 [Grunts] 1143 00:51:17,747 --> 00:51:19,080 [Grunts] 1144 00:51:19,132 --> 00:51:22,750 [Music continues] 1145 00:51:22,802 --> 00:51:27,088 Aw, shit. Come on, Debs, let's go! 1146 00:51:27,090 --> 00:51:30,341 ♪ ♪ 1147 00:51:30,393 --> 00:51:31,759 [Laugh] 1148 00:51:33,730 --> 00:51:36,097 - Oh, my God. - You want to dress like that 1149 00:51:36,149 --> 00:51:38,182 and hang in bars, you gotta learn to run faster. 1150 00:51:38,234 --> 00:51:40,768 That was insane, I can't believe you just did that. 1151 00:51:47,160 --> 00:51:49,277 [Chuckles] 1152 00:52:03,293 --> 00:52:06,177 [Mellow rock] 1153 00:52:06,212 --> 00:52:14,268 ♪ ♪ 1154 00:52:17,273 --> 00:52:25,279 ♪ ♪ 1155 00:52:32,572 --> 00:52:33,821 Holy shit. 1156 00:52:33,823 --> 00:52:37,375 How'd he know? 1157 00:52:37,410 --> 00:52:39,236 What's going on? 1158 00:52:39,823 --> 00:52:41,500 _ 1159 00:52:41,550 --> 00:52:43,548 Told you. 1160 00:52:51,091 --> 00:52:53,841 Arr-ar-ar-aroooo! 1161 00:52:54,477 --> 00:53:00,535 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 84452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.