Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:10,579
I'm not proud
of where I am today.
2
00:00:10,664 --> 00:00:12,382
I don't mean here
in this club.
3
00:00:12,467 --> 00:00:14,601
Although, to be fair,
it certainly doesn't help.
4
00:00:14,718 --> 00:00:16,734
No offense to you guys.
I mean, I'm sure you're all
5
00:00:16,827 --> 00:00:19,476
lovely people
with even lovelier bunkers.
6
00:00:19,718 --> 00:00:20,969
All I'm saying is that
7
00:00:21,054 --> 00:00:22,710
I thought I'd be
at a different place...
8
00:00:22,796 --> 00:00:24,258
Here you go... at this point in my life.
9
00:00:24,342 --> 00:00:27,633
My friends, they-they keeptelling
me that I need a change.
10
00:00:27,718 --> 00:00:29,883
They tell me I should break out
of my shell a little bit.
11
00:00:29,967 --> 00:00:31,140
Get a hobby.
12
00:00:31,225 --> 00:00:33,610
And I'm always like, "You'reboth cats,
how are you talking,
13
00:00:33,695 --> 00:00:36,096
and why is it in Oprah's
voice?": Let's go.
14
00:00:36,387 --> 00:00:37,391
Mm.
15
00:00:37,476 --> 00:00:40,100
Must be dog people.
16
00:00:40,184 --> 00:00:42,667
No, you're just terrible.
17
00:00:43,048 --> 00:00:44,618
Dad, is that you?
18
00:00:44,703 --> 00:00:46,106
I'm bored.
19
00:00:46,190 --> 00:00:47,977
♪And I'm
in the middle of my set. ♪
20
00:00:48,061 --> 00:00:50,110
At least you're nice to look at.
21
00:00:50,194 --> 00:00:51,894
Oh, I'm nice to look at?
22
00:00:52,023 --> 00:00:54,000
I mean, you're the one
bringing sexy back
23
00:00:54,085 --> 00:00:55,245
with that Unabomber look.
24
00:00:55,329 --> 00:00:57,625
Unfortunately,
I gave upinteractive theater after
25
00:00:57,710 --> 00:00:59,844
my high school's questionable
performance of Hair,
26
00:00:59,929 --> 00:01:01,583
so if you don't mind...
27
00:01:03,023 --> 00:01:05,843
Actually, I've just been told
that is my time.
28
00:01:06,000 --> 00:01:08,432
Uh, you guys have been
a great audience.
29
00:01:08,733 --> 00:01:10,912
Scratch that,
you've been terrible.
30
00:01:10,997 --> 00:01:13,695
Seriously, the worst.
Good night.
31
00:01:15,921 --> 00:01:17,137
Okay, everybody,
32
00:01:17,320 --> 00:01:19,398
let's give it up for Rhea.
33
00:01:22,313 --> 00:01:23,143
Security!
34
00:01:27,622 --> 00:01:29,024
Leave her alone!
35
00:01:29,109 --> 00:01:31,238
Hey, someone stop him!
36
00:01:33,217 --> 00:01:35,093
Whoa!
37
00:01:41,631 --> 00:01:43,561
N C I S
LOS ANGELES
38
00:01:43,645 --> 00:01:45,742
*NCIS: LOS ANGELES *
Season 11 Episode 21
39
00:01:46,075 --> 00:01:48,257
Episode Title:
"Murder of Crows"
40
00:01:48,473 --> 00:01:50,625
Aired on:
April 19, 2020
41
00:01:54,984 --> 00:01:57,388
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
42
00:01:57,472 --> 00:01:59,570
Sync corrections by srjanapala
43
00:02:01,009 --> 00:02:03,536
Which brings me to
the question at hand.
44
00:02:03,745 --> 00:02:06,229
Why do I do what I do?
45
00:02:07,203 --> 00:02:08,884
Why dol
do what I do?
46
00:02:09,873 --> 00:02:11,926
Well, l-l-let me try
to answer that.
47
00:02:12,058 --> 00:02:13,628
Safety.
48
00:02:13,905 --> 00:02:15,469
Uh, s-security.
49
00:02:15,554 --> 00:02:17,240
Um, and...
50
00:02:17,324 --> 00:02:21,288
Sweet mother of Wozniak! Oh,
this is not good.
51
00:02:21,372 --> 00:02:22,898
You're right. It's terrible.
52
00:02:22,982 --> 00:02:24,291
How am I supposed to
give this speech
53
00:02:24,375 --> 00:02:26,023
at the Presence
in Programming Summit
54
00:02:26,108 --> 00:02:27,883
when, I don't even have
the presence to know
55
00:02:27,968 --> 00:02:29,122
why I do what I do?
56
00:02:29,206 --> 00:02:30,297
No, not youand your speech.
57
00:02:30,381 --> 00:02:31,559
Your speech was fantastic.
58
00:02:31,643 --> 00:02:33,517
It made me feel both safeand secure.
59
00:02:33,601 --> 00:02:35,302
You weren't even listening. What?
60
00:02:35,386 --> 00:02:37,217
Deeks, I came all the way
down here to practice,
61
00:02:37,301 --> 00:02:38,522
because you said you'd help me.
62
00:02:38,606 --> 00:02:39,915
We have bigger problems.
63
00:02:39,999 --> 00:02:40,930
What-what?
We have a case?
64
00:02:41,015 --> 00:02:42,526
Yeah, of slander and libel.
65
00:02:42,610 --> 00:02:44,659
The-the Ledgerdid a profile...
No, no, no...
66
00:02:44,743 --> 00:02:46,139
A hit piece on the bar.
67
00:02:46,223 --> 00:02:47,719
I'm sure it's not as bad
as you think.
68
00:02:47,804 --> 00:02:49,142
You ready for this?
It's a "minimalist
69
00:02:49,226 --> 00:02:52,232
ghost town out of touch with
allthat is edgy and provocative."
70
00:02:52,316 --> 00:02:54,321
Oh, this is gonna
ruin my Yelp reviews.
71
00:02:54,405 --> 00:02:56,236
Review. Come again?
72
00:02:56,382 --> 00:02:58,047
You have one review
and Anna wrote it.
73
00:02:58,132 --> 00:02:58,899
Can I live?
74
00:02:58,984 --> 00:03:00,102
You can live. Sorry, go on.
75
00:03:00,187 --> 00:03:01,392
It's hard enough to keep
this place afloat.
76
00:03:01,476 --> 00:03:02,774
Now I got to do it
with bad publicity.
77
00:03:02,858 --> 00:03:04,570
Hey, don't sweat it.
I'm sure it'll be gone
78
00:03:04,655 --> 00:03:06,399
before anyone even sees it.
79
00:03:06,945 --> 00:03:08,882
Because you can remove it
before they...
80
00:03:08,967 --> 00:03:13,714
Oh, Beale, you sweet,
spectacled...
81
00:03:13,923 --> 00:03:14,883
Swedish... Scottish.
82
00:03:14,967 --> 00:03:15,884
Scottish savior
83
00:03:15,968 --> 00:03:16,972
of mine.
84
00:03:17,056 --> 00:03:19,453
This is why you dowhat you do.
85
00:03:19,537 --> 00:03:21,046
Record scratch. What now?
86
00:03:21,131 --> 00:03:23,180
I need you to just
take down the article.
87
00:03:23,302 --> 00:03:24,741
You want me to
hack their website?
88
00:03:24,826 --> 00:03:26,399
I mean, I think you could
just do a little glitch,
89
00:03:26,483 --> 00:03:27,719
but I'm not here to tell you
how to do your job.
90
00:03:27,803 --> 00:03:29,244
- Feels a little wrong.
- Yeah, so does wearing
91
00:03:29,328 --> 00:03:30,919
a Mandalorian costume to a bris,
92
00:03:31,018 --> 00:03:32,063
but that didn't stop you now,
did it?
93
00:03:32,147 --> 00:03:34,735
B-B-But that was replica
Beskar armor so...
94
00:03:34,820 --> 00:03:36,011
Uh-huh.
Show of hands: who cares?
95
00:03:36,095 --> 00:03:37,398
- Anybody? That's nobody.
- Okay.
96
00:03:37,483 --> 00:03:38,574
Wait!
97
00:03:38,774 --> 00:03:42,601
What if I were to say... please?
98
00:03:42,699 --> 00:03:45,768
What if I were to say...
absolutely not?
99
00:03:45,853 --> 00:03:47,379
Not what I was looking for.
I'm going
100
00:03:47,464 --> 00:03:49,253
to work, and I suggest
that you meet me there soon,
101
00:03:49,337 --> 00:03:52,256
or else Hetty will
try to make an edgy
102
00:03:52,385 --> 00:03:54,691
and provocative case
for firing you.
103
00:03:56,156 --> 00:03:57,898
Mm-hmm. All right.
104
00:03:57,983 --> 00:04:00,380
- Thank you.
- You're welcome.
105
00:04:00,635 --> 00:04:02,553
You want to take the lead
on this one?
106
00:04:03,320 --> 00:04:04,716
I don't know what
you're talking about.
107
00:04:04,800 --> 00:04:06,761
Can we fast-forwardthrough
this part for once?
108
00:04:07,000 --> 00:04:08,850
What part, exactly,
are you talking about?
109
00:04:08,934 --> 00:04:10,274
The part where
you pretendl didn't see
110
00:04:10,358 --> 00:04:11,875
what happened back there.
111
00:04:13,077 --> 00:04:14,960
Oh, if you're talking
about the fact
112
00:04:15,045 --> 00:04:17,062
that I ordered a large coffee
instead of a "biggo,"
113
00:04:17,147 --> 00:04:18,615
- Mm.
- I stand by my decision.
114
00:04:18,700 --> 00:04:20,183
I saw what wason your phone.
115
00:04:20,424 --> 00:04:22,560
Oh, congratulations,
you know I haven't
116
00:04:22,644 --> 00:04:23,570
made my steps
for the day.
117
00:04:23,655 --> 00:04:25,570
What I know is you
were lookingat real estate.
118
00:04:26,447 --> 00:04:28,104
Yeah, I'm-I'm browsing.
119
00:04:28,189 --> 00:04:29,280
You're looking to buy.
120
00:04:29,781 --> 00:04:31,554
I'm looking to invest.
121
00:04:31,765 --> 00:04:32,961
In some roots.
122
00:04:33,045 --> 00:04:33,992
In a property.
123
00:04:34,084 --> 00:04:35,257
You already have a property.
124
00:04:35,342 --> 00:04:37,695
Yeah, that I can't live in.
Besides, it's old.
125
00:04:37,780 --> 00:04:39,394
I want, you know...
126
00:04:39,670 --> 00:04:41,718
Have you seen theseturnkey
condos they're building?
127
00:04:41,803 --> 00:04:43,024
They're low maintenance,
it's just like me.
128
00:04:43,108 --> 00:04:44,900
Well, I mean, you know,
the market's tough right now.
129
00:04:44,984 --> 00:04:46,102
It's smart to get in
while you can.
130
00:04:46,186 --> 00:04:47,407
Yeah, that's why I'm looking.
131
00:04:47,634 --> 00:04:49,070
I thought you were browsing.
132
00:04:50,280 --> 00:04:51,461
Okay, see, this is the part that
133
00:04:51,545 --> 00:04:52,462
I would like to
fast-forward through.
134
00:04:52,587 --> 00:04:54,273
All right, yeah.
Just keep walking.
135
00:04:54,358 --> 00:04:56,390
You can get those steps in
all the way to work.
136
00:04:57,321 --> 00:04:58,898
I can't do this anymore.
137
00:04:58,983 --> 00:05:00,379
You don't mean that.
138
00:05:00,536 --> 00:05:01,882
It's not worth it.
139
00:05:01,967 --> 00:05:04,624
Maybe not now,
but it can be.
140
00:05:06,078 --> 00:05:07,996
It's like every time
I go out there,
141
00:05:08,080 --> 00:05:09,804
a tiny piece of my soul dies.
142
00:05:11,179 --> 00:05:14,326
Okay, this is dating,
it's not a war zone. Geez.
143
00:05:14,434 --> 00:05:15,968
You've been outof the game awhile.
144
00:05:16,226 --> 00:05:20,046
Yeah, but I've been to
my fair share of war zones.
145
00:05:20,397 --> 00:05:21,880
Good point.
146
00:05:22,226 --> 00:05:24,535
But trust me,
I think this is worse.
147
00:05:25,234 --> 00:05:27,668
All right, give it to me.
148
00:05:27,752 --> 00:05:29,235
How bad could it be?
149
00:05:29,648 --> 00:05:33,326
Well, the last guy I dated was
obsessed with the Eagles.
150
00:05:33,797 --> 00:05:34,906
Band or team?
151
00:05:34,991 --> 00:05:36,179
The band.
152
00:05:36,507 --> 00:05:38,578
And you didn't lock that down?
153
00:05:38,663 --> 00:05:40,102
Wha... are you kidding me?
154
00:05:40,187 --> 00:05:41,883
Henley has the voice of
an injured baby bird
155
00:05:41,967 --> 00:05:44,190
who's begging to be nursed
back to health.
156
00:05:44,639 --> 00:05:46,851
I learn something new
about you every day.
157
00:05:46,963 --> 00:05:49,183
Yeah, well...
158
00:05:55,075 --> 00:05:57,898
Kind of getting the feeling
this is not only about dating.
159
00:05:59,001 --> 00:06:00,437
You're right.
160
00:06:02,078 --> 00:06:03,965
It's everything lately.
161
00:06:04,281 --> 00:06:06,867
Yeah, well, you've been
througha lot in the last few months.
162
00:06:06,952 --> 00:06:08,739
I mean, you're fighting
through it.
163
00:06:09,359 --> 00:06:13,289
I'm just... I'm so tired.
164
00:06:13,515 --> 00:06:15,679
This job can certainly
take it out of you.
165
00:06:16,710 --> 00:06:18,382
That's an understatement.
166
00:06:19,325 --> 00:06:21,976
Fatima, this is exactly
why I'm telling you
167
00:06:22,061 --> 00:06:24,458
that you need to have a
life outside of this job.
168
00:06:24,853 --> 00:06:27,015
It's what gonna get you
throughto the next day.
169
00:06:27,521 --> 00:06:30,048
Yeah. Yeah,
I currently rely on Ruffles
170
00:06:30,133 --> 00:06:31,953
and The Great British Bake Off
to do that.
171
00:06:33,452 --> 00:06:34,968
Oh.
172
00:06:35,443 --> 00:06:37,867
Ooh, please tell me that
that's the Eagles fan.
173
00:06:38,040 --> 00:06:40,219
Oh, God no.
174
00:06:40,593 --> 00:06:42,047
But, uh, we do have a case.
175
00:06:42,131 --> 00:06:43,614
Okay, but this doesn't end here.
176
00:06:43,698 --> 00:06:46,829
It is officially my mission to
stop you from wasting away
177
00:06:46,914 --> 00:06:47,618
at home on your
178
00:06:47,702 --> 00:06:49,141
"soggy bottom."
179
00:06:49,382 --> 00:06:51,056
I didn't peg you
for the Bake Offtype.
180
00:06:51,140 --> 00:06:53,501
Oh, are you kidding me? It's
savage what they did to poor Mary.
181
00:06:55,000 --> 00:07:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
182
00:07:02,109 --> 00:07:03,721
Kensi, Fatima,
183
00:07:03,851 --> 00:07:05,287
please come in.
184
00:07:06,721 --> 00:07:08,484
What is happening
right now?
185
00:07:08,723 --> 00:07:10,672
Um, I'm not sure but I feel like
186
00:07:10,757 --> 00:07:12,640
we're gonna end up buying
a new set of knives.
187
00:07:12,803 --> 00:07:15,514
Do you mind?
I'm trying to be present.
188
00:07:16,084 --> 00:07:19,257
Oh. Well, you're here,
so congratulations,
189
00:07:19,342 --> 00:07:21,216
- you did it.
- And now we're here,
190
00:07:21,300 --> 00:07:23,226
so we should probably
get to the case. - Yeah.
191
00:07:23,311 --> 00:07:25,229
Hmm.
Someone's a little snappy.
192
00:07:25,314 --> 00:07:28,016
Oh, she's tired.
She's very, very tired.
193
00:07:28,109 --> 00:07:31,486
Meet NCIS Agent Robert Forbes.
194
00:07:31,571 --> 00:07:34,403
He's based out of JIATF South
in Key West
195
00:07:34,487 --> 00:07:37,406
but here on an assignment
in Los Angeles.
196
00:07:37,490 --> 00:07:41,265
He was reported missing after
heskipped his 5:00 a.m. check-in,
197
00:07:41,414 --> 00:07:42,934
and didn't report for work.
198
00:07:43,018 --> 00:07:44,675
Given the speed of his
missing persons report,
199
00:07:44,759 --> 00:07:47,025
I'm guessing he was working on
some pretty top secret stuff.
200
00:07:47,109 --> 00:07:48,635
Yeah, that'san understatement.
201
00:07:48,719 --> 00:07:50,724
Looks like "top secret"
is all this guy knows.
202
00:07:50,808 --> 00:07:52,984
He's like the galette des roisof NCIS.
203
00:07:55,867 --> 00:07:58,819
French pastry with
the secret charm inside?
204
00:07:58,903 --> 00:08:00,473
Yeah, maybe I should
get out more.
205
00:08:00,557 --> 00:08:03,432
Uh,
Forbes is abit of an independent operator.
206
00:08:03,516 --> 00:08:05,710
He likes to travel wherever
the project takes him.
207
00:08:05,795 --> 00:08:08,281
Oh, well,
that explainswhy he has no family.
208
00:08:08,366 --> 00:08:10,540
- No spouse, no kids.
- He's currently
209
00:08:10,625 --> 00:08:11,812
providing counterintelligence
210
00:08:11,897 --> 00:08:13,633
for an innovative
network architecture
211
00:08:13,718 --> 00:08:16,270
that the Air Force is developing
to compete with the Chinese.
212
00:08:16,355 --> 00:08:18,230
Okay, so this guy could
have been kidnapped
213
00:08:18,314 --> 00:08:19,875
by one of many
possible enemies.
214
00:08:19,960 --> 00:08:22,969
Or he's currently on the run
after selling his intelligence
215
00:08:23,054 --> 00:08:24,765
to one of his
many new friends.
216
00:08:24,850 --> 00:08:27,279
Well, either way,
we don't havea lot of time to find him.
217
00:08:27,364 --> 00:08:28,900
- Yeah.
- Callen and Sam are headed
218
00:08:29,064 --> 00:08:30,721
to his rental house
in Hollywood.
219
00:08:30,805 --> 00:08:32,655
Do we have a last
knownlocation on Forbes?
220
00:08:32,739 --> 00:08:34,854
Uh, only thing I have
is from two days ago.
221
00:08:34,939 --> 00:08:36,335
Facial rec picked him up
222
00:08:36,419 --> 00:08:37,613
at First Presbyterian
in Eagle Rock.
223
00:08:37,697 --> 00:08:39,424
Okay. I guess you and I
are going to church.
224
00:08:39,509 --> 00:08:40,542
Mm. What about Deeks?
225
00:08:40,627 --> 00:08:42,557
Oh, no, no, no, no.
226
00:08:42,642 --> 00:08:44,520
See, he'd burst into flames
if he ever walked in there.
227
00:08:44,604 --> 00:08:46,104
Plus, he's a little
distracted today,
228
00:08:46,189 --> 00:08:48,150
so it's probably for the best.
229
00:09:03,864 --> 00:09:06,043
Nice neighborhood.
230
00:09:06,362 --> 00:09:07,745
Too quiet.
231
00:09:08,032 --> 00:09:09,384
Yeah, you're right.
232
00:09:09,539 --> 00:09:11,152
It'd be hard to saw
your furniture in half in
233
00:09:11,236 --> 00:09:13,241
the middle of the night
without getting a noise complaint.
234
00:09:13,325 --> 00:09:15,635
Yeah, it'd also be too hard
for someone to grab Forbes
235
00:09:15,719 --> 00:09:17,183
without making a fuss.
236
00:09:17,467 --> 00:09:19,223
I guess you're tired of talkingabout this,
huh?
237
00:09:19,307 --> 00:09:22,356
Well, what can I say? I
wear my heart on my sleeve.
238
00:09:22,682 --> 00:09:25,514
You "wear your hearton your sleeve."
239
00:09:25,987 --> 00:09:27,487
Well...
240
00:09:27,949 --> 00:09:30,934
But if you need a Realtor,
you know, I know a guy.
241
00:09:31,019 --> 00:09:31,782
Just sayin'.
242
00:09:31,866 --> 00:09:33,827
Course you do.
243
00:09:33,911 --> 00:09:36,656
You also know a
tailor, a cobbler.
244
00:09:36,740 --> 00:09:38,738
Remind me again, what was the
name of your candlestick maker?
245
00:09:46,058 --> 00:09:47,362
Federal agents!
246
00:09:47,573 --> 00:09:48,723
Hands where
we can see them.
247
00:09:48,807 --> 00:09:51,116
Don't shoot.
I'm also a federal agent.
248
00:09:51,363 --> 00:09:54,500
I mean, technically,
I-I worked for a federal agency.
249
00:09:54,597 --> 00:09:56,706
Are you guys familiar
with NCIS?
250
00:10:07,535 --> 00:10:08,801
House is clear.
251
00:10:08,885 --> 00:10:10,585
Well, based on the alarm
you just set off,
252
00:10:10,669 --> 00:10:12,105
LAPD should be here
in about five minutes
253
00:10:12,189 --> 00:10:13,933
to arrest you for breaking
and entering.
254
00:10:14,281 --> 00:10:15,764
That means you have
about five minutes
255
00:10:15,848 --> 00:10:17,089
to tell us everything you know.
256
00:10:17,174 --> 00:10:18,309
Well, technically,
four and a half.
257
00:10:18,393 --> 00:10:19,886
I was just admiring
the view outside.
258
00:10:19,971 --> 00:10:21,308
Where do you want me to start?
259
00:10:21,393 --> 00:10:22,876
Try the beginning.
260
00:10:22,970 --> 00:10:25,065
Well, mine was
an awkward childhood
261
00:10:25,150 --> 00:10:27,675
full of big dreams
and even bigger perms.
262
00:10:27,760 --> 00:10:29,511
I'm joking.
263
00:10:29,600 --> 00:10:31,039
You don't have time
to be joking.
264
00:10:31,124 --> 00:10:32,999
Actually, none of thisis funny.
265
00:10:33,083 --> 00:10:35,566
Wow, I forgot how serious
you guys are.
266
00:10:35,650 --> 00:10:36,910
You don't know us.
267
00:10:36,995 --> 00:10:38,439
You're right.
But I do know your kind,
268
00:10:38,523 --> 00:10:41,426
and I know you hate two
things: bureaucracy and BS.
269
00:10:41,511 --> 00:10:43,792
So why don't we cut through
bothand go find Forbes?
270
00:10:43,876 --> 00:10:46,082
Mm-hmm. Okay,
you're not going anywhere
271
00:10:46,167 --> 00:10:48,815
until you tell us who you are
and what you're doing here.
272
00:10:48,900 --> 00:10:51,003
The name is Rhea Moretti.
273
00:10:51,120 --> 00:10:53,418
I used to work at
the NCIS Key West office.
274
00:10:53,503 --> 00:10:55,021
Tech operations, mainly.
275
00:10:55,425 --> 00:10:56,979
That makes sense.
276
00:10:57,175 --> 00:10:58,459
We know your kind as well.
277
00:10:59,081 --> 00:11:00,722
What are you doing
breaking into Forbes' house?
278
00:11:00,806 --> 00:11:02,401
I'm trying to save his life.
279
00:11:02,620 --> 00:11:04,434
What makes you so sure
he's in danger?
280
00:11:04,519 --> 00:11:06,902
Because last night,
someone tried to kill me.
281
00:11:07,151 --> 00:11:09,707
Look, when push comes to shove,
I can heave, and I can ho,
282
00:11:09,792 --> 00:11:11,864
but not Forbes. I mean,
the poor guy has tiny wrists.
283
00:11:11,948 --> 00:11:14,823
And if he's not here,
my gut says that they have him.
284
00:11:14,907 --> 00:11:17,113
Okay, for a former
tech operator,
285
00:11:17,198 --> 00:11:18,653
you leave out a lot of details.
286
00:11:18,769 --> 00:11:21,700
Andre Vargas. He's an arms
dealer out of Mexico.
287
00:11:21,784 --> 00:11:23,614
Forbes and I did a JTF
six months ago
288
00:11:23,698 --> 00:11:25,007
to try to take him down.
289
00:11:25,091 --> 00:11:27,053
Our covers were blown.
The mission failed.
290
00:11:27,137 --> 00:11:29,446
We were pulled out,
and Vargas went underground.
291
00:11:29,675 --> 00:11:31,884
Until last night,
when he showed up in L.A.
292
00:11:31,968 --> 00:11:33,729
and tried to kill me.
293
00:11:34,189 --> 00:11:36,104
Well, if he was forced
to go underground,
294
00:11:36,245 --> 00:11:37,808
it would have cost him
a lot of money.
295
00:11:38,495 --> 00:11:40,151
Could be looking for revenge.
296
00:11:40,236 --> 00:11:42,699
If that's true,
you're not safe here.
297
00:11:42,784 --> 00:11:44,548
I agree.
So where should we go?
298
00:11:44,632 --> 00:11:45,636
We're not going anywhere.
299
00:11:45,720 --> 00:11:47,161
We still need to check this place out.
300
00:11:47,245 --> 00:11:49,013
When LAPD gets here,
they'll take you to the boatshed.
301
00:11:49,097 --> 00:11:50,772
What's that, like, a Crab Shack?
302
00:11:50,995 --> 00:11:52,513
Weird time to eat, but okay.
303
00:11:54,860 --> 00:11:58,127
Okay, I got two words
for you: kick ball.
304
00:11:58,362 --> 00:11:59,699
I'm pretty surethat's one word.
305
00:11:59,784 --> 00:12:01,854
Yeah, but I had to
separate it for emphasis.
306
00:12:02,159 --> 00:12:04,220
Is there a reason why we'retalking
about playground sports?
307
00:12:04,304 --> 00:12:06,504
No, no, no. It's actually
not only for kids.
308
00:12:06,589 --> 00:12:08,485
There's, you know, adult
leagues all over the city.
309
00:12:08,569 --> 00:12:11,128
Oh, okay.
I see what you're doing.
310
00:12:11,237 --> 00:12:13,447
What? I'm... Okay.
311
00:12:13,531 --> 00:12:15,666
I'm just trying to say
that there are other ways
312
00:12:15,750 --> 00:12:18,626
of getting out of the house
thatdon't involve, you know, dating.
313
00:12:18,710 --> 00:12:20,846
Yeah, you know, I think
I'm good on that front.
314
00:12:20,930 --> 00:12:23,805
NCIS is enough of
a team sport for me.
315
00:12:23,889 --> 00:12:26,242
Tell me about it. Yeah,
maybe we should slow it down.
316
00:12:26,491 --> 00:12:28,105
Well, how about a class?
317
00:12:28,190 --> 00:12:29,419
Are you kidding?
318
00:12:29,503 --> 00:12:31,682
The idea of studying
makes me even more tired.
319
00:12:31,766 --> 00:12:33,638
No, I'm talking about, like,
a cooking class or something.
320
00:12:33,722 --> 00:12:35,419
We could do it together.
Lord knows I need it.
321
00:12:35,503 --> 00:12:37,551
Ever since I moved home,
my mom treats every night
322
00:12:37,636 --> 00:12:38,864
like a cooking class.
323
00:12:38,948 --> 00:12:40,517
Oh, how about this...
324
00:12:40,601 --> 00:12:42,177
You know, actually, I have an
idea what we can do together.
325
00:12:42,261 --> 00:12:44,644
Okay. Solve this case?
326
00:12:45,245 --> 00:12:47,370
You're funny. You're very funny.
327
00:12:50,269 --> 00:12:51,615
That's weird.
328
00:12:51,699 --> 00:12:53,356
I thought churches
wereopen around the clock.
329
00:12:54,615 --> 00:12:57,440
Yeah, well, everybody needs
a life outside of work.
330
00:13:02,074 --> 00:13:03,948
Hi. Excuse me.
331
00:13:04,308 --> 00:13:06,262
Oh, if you're looking
for the minister,
332
00:13:06,347 --> 00:13:08,355
- he just left for lunch.
- Oh, no.
333
00:13:08,440 --> 00:13:11,480
That's okay. We're NCIS,
so perhaps you can help us.
334
00:13:11,565 --> 00:13:12,441
Do you work here?
335
00:13:12,526 --> 00:13:14,886
Oh, I hardly call
what I do work.
336
00:13:14,971 --> 00:13:17,498
I serve at the pleasure
of the parish.
337
00:13:17,682 --> 00:13:19,382
Do you mind answering
a few questions?
338
00:13:19,589 --> 00:13:20,993
Oh, of course, dear.
339
00:13:21,077 --> 00:13:24,126
But I don't know
how much help I'll be.
340
00:13:24,433 --> 00:13:25,824
I don't like to meddle.
341
00:13:26,417 --> 00:13:28,253
Okay. That's not a problem.
342
00:13:28,338 --> 00:13:30,469
Now, if you're looking for
somebody who does,
343
00:13:30,593 --> 00:13:33,860
I'd be happy to introduce you
to Rosemary.
344
00:13:34,784 --> 00:13:36,479
That won't be necessary.
345
00:13:36,564 --> 00:13:40,010
Oh, it seems to me
two CSI agents like yourself
346
00:13:40,095 --> 00:13:43,971
might be highly interested
in talking to an embezzler.
347
00:13:44,056 --> 00:13:47,487
Actually, we're NCIS...
Rosemary embezzles?
348
00:13:47,815 --> 00:13:49,499
You didn't hear it from me.
349
00:13:49,769 --> 00:13:50,979
Because you don't meddle.
350
00:13:51,063 --> 00:13:53,987
Mm-mm. But she's skimming
off the collection plate.
351
00:13:55,154 --> 00:13:56,985
At least I think she is.
352
00:13:57,815 --> 00:14:00,636
My eyesight isn't that great
these days.
353
00:14:01,190 --> 00:14:03,949
Is there any chance
you'rehead of accounting as well?
354
00:14:04,033 --> 00:14:05,689
You're good.
355
00:14:05,773 --> 00:14:07,735
The FBI is lucky to have you.
356
00:14:07,819 --> 00:14:11,260
Okay, you know what, uh,
we would just like to know
357
00:14:11,344 --> 00:14:13,480
if you've seen this man.
358
00:14:13,564 --> 00:14:15,830
He's not part of
our congregation.
359
00:14:15,914 --> 00:14:18,354
So you don't recognize him? Oh, I do.
360
00:14:18,438 --> 00:14:20,443
- He comes to those
meetings. - Meetings?
361
00:14:20,527 --> 00:14:22,663
Alcoholics Anonymous.
362
00:14:22,747 --> 00:14:25,187
They rent the church basement
every Saturday.
363
00:14:25,271 --> 00:14:27,146
Is there anything elseyou
can tell us about him?
364
00:14:27,230 --> 00:14:31,193
They don't call it "anonymous"
for nothing, dear.
365
00:14:31,277 --> 00:14:33,413
But now, if you want to hear
about the redhead
366
00:14:33,497 --> 00:14:35,284
who runs the program...
367
00:14:35,368 --> 00:14:36,628
Actually, we're okay.
368
00:14:36,713 --> 00:14:38,653
Thank you. Thank you so much.
Have a wonderful day.
369
00:14:38,737 --> 00:14:42,089
Oh, you, too. God bless!
370
00:14:42,776 --> 00:14:44,311
She ain't sober.
371
00:14:46,041 --> 00:14:47,723
Dude, your first marriage
372
00:14:47,808 --> 00:14:49,168
is a total throwaway.
373
00:14:49,252 --> 00:14:51,344
Look, I put everything
into that marriage.
374
00:14:51,428 --> 00:14:52,651
Oh, well, that's your problem.
375
00:14:52,736 --> 00:14:54,303
The only thing worth
putting everything into
376
00:14:54,387 --> 00:14:55,448
is a bagel.
377
00:14:55,548 --> 00:14:58,466
Don't listen to her, Harrison.
Marriages are hard work.
378
00:14:58,551 --> 00:15:00,513
Yeah, well, so is
the conversation with her.
379
00:15:00,597 --> 00:15:02,602
Good luck.
380
00:15:02,874 --> 00:15:04,139
So, you must be Moretti.
381
00:15:04,223 --> 00:15:07,012
And you must be late for
the Hanson reunion tour.
382
00:15:07,096 --> 00:15:08,404
So let's get talking.
383
00:15:08,488 --> 00:15:09,565
Wow.
384
00:15:09,804 --> 00:15:12,612
You're obviously much crueler
than your contemporaries.
385
00:15:12,697 --> 00:15:14,503
Oh, I'm sorry.
Where are my manners?
386
00:15:14,755 --> 00:15:15,977
You know what, that's right.
387
00:15:16,061 --> 00:15:18,023
I left them on the floor
of Cahoot's last night
388
00:15:18,107 --> 00:15:19,502
when I was fighting
for my life.
389
00:15:19,586 --> 00:15:22,581
Cahoot's, you say? It's a club.
390
00:15:22,937 --> 00:15:25,421
Like a "unce-unce" clubor
a "boom-boom" club?
391
00:15:25,505 --> 00:15:27,519
More like a comedy
"Ha-Ha" club.
392
00:15:27,674 --> 00:15:29,722
Oh, wow, that's new information.
393
00:15:29,807 --> 00:15:32,030
So you're a stand-up comedian,
are ya?
394
00:15:32,115 --> 00:15:34,642
Yeah. I'd rather do therapy,
but I lost my insurance
395
00:15:34,727 --> 00:15:38,011
after I quit NCIS,
so it's the next best thing.
396
00:15:38,183 --> 00:15:39,740
And it's why I moved to L.A.
397
00:15:40,073 --> 00:15:42,237
I was finishing up my set
when Vargas came after me.
398
00:15:42,322 --> 00:15:46,068
- After you incapacitated him?
- After I kicked his ass, yes.
399
00:15:46,153 --> 00:15:47,457
Semantics, but noted.
400
00:15:47,542 --> 00:15:48,836
So after you kicked his ass,
401
00:15:48,920 --> 00:15:51,404
did you see or notice anything
that can help us find him?
402
00:15:51,488 --> 00:15:54,363
There was a gray car outside.
403
00:15:54,447 --> 00:15:56,278
Just sitting, idling.
404
00:15:56,362 --> 00:15:58,542
A Buick, or a Ford.
405
00:15:58,769 --> 00:16:01,036
Something your mom
would definitely drive.
406
00:16:01,121 --> 00:16:04,104
That's good. The information.
Not so much the mom joke.
407
00:16:04,189 --> 00:16:06,854
And just for the record,
my momwould never be caught dead
408
00:16:06,939 --> 00:16:08,639
in anything less than
a PT Cruiser.
409
00:16:08,724 --> 00:16:10,033
'Cause she drives one,
410
00:16:10,325 --> 00:16:12,370
and she drives it hard.
411
00:16:15,591 --> 00:16:17,925
I don't do it 'cause I want to.
412
00:16:18,564 --> 00:16:21,347
I do it because I have to.
413
00:16:21,432 --> 00:16:23,133
And pivot,
414
00:16:23,694 --> 00:16:26,395
turn to the audience,
take 'em in.
415
00:16:27,183 --> 00:16:29,007
Place your hands to your chest,
416
00:16:29,265 --> 00:16:31,226
'cause you're just too blessed
to be stressed,
417
00:16:31,310 --> 00:16:33,874
and hold for applause.
418
00:16:33,959 --> 00:16:35,703
Oh.
419
00:16:36,046 --> 00:16:37,183
Uh, hey, didn't...
420
00:16:37,268 --> 00:16:38,868
I didn't-didn't see
you there.
421
00:16:39,040 --> 00:16:42,210
We saw you, Eric Beale.
We saw you.
422
00:16:42,495 --> 00:16:44,664
Oh, and now we see
a new face on the screen.
423
00:16:44,749 --> 00:16:45,765
Yes. Who's this guy?
424
00:16:45,850 --> 00:16:49,596
Uh, this is Andre Vargas,
arms dealer extraordinaire.
425
00:16:49,681 --> 00:16:52,641
He's suspected of smuggling
large supplies of weapons
426
00:16:52,726 --> 00:16:55,611
between U.S. and Mexico
for years.
427
00:16:55,705 --> 00:16:57,242
What's his connectionto Forbes?
428
00:16:57,327 --> 00:17:00,765
Forbes worked an op targeting
Vargas six months ago.
429
00:17:00,850 --> 00:17:03,073
Their covers were blown.
The whole thing fell apart.
430
00:17:03,158 --> 00:17:06,120
He was pulled out,
as was this woman,
431
00:17:06,243 --> 00:17:07,288
Rhea Moretti.
432
00:17:07,373 --> 00:17:11,124
Also NCIS. She quit the agency
after the op failed.
433
00:17:11,350 --> 00:17:13,442
Well, it's not a job
for everyone.
434
00:17:13,526 --> 00:17:15,438
- Maybe she didn't have the energy.
- Yeah.
435
00:17:15,522 --> 00:17:17,115
Or maybe she couldn't
remember why
436
00:17:17,200 --> 00:17:18,794
she was doing this
in the first place.
437
00:17:18,879 --> 00:17:21,218
Okay, I think you guys need
to get it together.
438
00:17:21,311 --> 00:17:23,142
Uh, where's Moretti now?
439
00:17:23,303 --> 00:17:26,062
Uh, she was attacked
by Vargas last night,
440
00:17:26,147 --> 00:17:27,412
but luckily she got away.
441
00:17:27,497 --> 00:17:29,057
Deeks is talking to her
in the boatshed.
442
00:17:29,207 --> 00:17:30,773
Did you look into
Forbes' finances?
443
00:17:30,858 --> 00:17:33,335
I did, but so far
nothing of note.
444
00:17:33,434 --> 00:17:36,625
Unless you count notes of
bougainvillea and edelweiss.
445
00:17:36,710 --> 00:17:38,687
- What?
- Guy was a bit of an oenophile.
446
00:17:38,772 --> 00:17:39,906
I don't understand.
447
00:17:40,207 --> 00:17:42,538
Oh, uh, that means
wine expert.
448
00:17:42,641 --> 00:17:44,101
No, I-I got that part.
449
00:17:44,186 --> 00:17:46,408
It's just that Forbes is
in recovery.
450
00:17:46,544 --> 00:17:49,724
Oh, well, according to
his credit card statement,
451
00:17:49,809 --> 00:17:52,250
he spent a pretty penny
at Highland Park Wine.
452
00:17:52,335 --> 00:17:53,710
So either he's a collector...
453
00:17:53,795 --> 00:17:55,195
Or he fell off the wagon.
454
00:17:55,280 --> 00:17:57,265
Either way, hopefully,
somebody there
455
00:17:57,350 --> 00:17:58,374
saw him since Saturday.
456
00:17:58,459 --> 00:18:00,085
We should go find out.
Thanks, buddy.
457
00:18:00,170 --> 00:18:01,272
Yeah.
458
00:18:06,687 --> 00:18:09,234
Well, for a highly trained
agent, he's pretty bad
459
00:18:09,319 --> 00:18:10,952
at reading the signs of mold.
460
00:18:11,037 --> 00:18:13,216
Hmm.
461
00:18:13,526 --> 00:18:15,401
And the signs for parking, too.
462
00:18:16,281 --> 00:18:17,671
Look at all these.
463
00:18:17,756 --> 00:18:19,093
There's got to be at least
ten tickets here.
464
00:18:19,177 --> 00:18:21,259
Well, in his defense,
you do have to have
465
00:18:21,344 --> 00:18:23,376
a PhD to read the
parking signsin this city.
466
00:18:25,072 --> 00:18:27,034
Apparently, in San Diego, too.
467
00:18:27,181 --> 00:18:30,056
Look at this one, from
early yesterday morning.
468
00:18:30,386 --> 00:18:31,868
See, that's a yellow zone.
469
00:18:32,013 --> 00:18:34,392
That's only allowed after 6:00
on the third Tuesday
470
00:18:34,477 --> 00:18:35,872
of an autumnal equinox.
471
00:18:36,314 --> 00:18:37,751
Look at the address.
472
00:18:39,970 --> 00:18:41,704
It's by the Tijuana border.
473
00:18:41,788 --> 00:18:43,157
And the license plate
on that one
474
00:18:43,242 --> 00:18:44,346
is different from the others.
475
00:18:44,430 --> 00:18:45,695
Could be using a rental.
476
00:18:45,911 --> 00:18:48,095
So Forbes made a secret run
down to the border
477
00:18:48,180 --> 00:18:50,882
on the same day that
our arms dealer, Vargas,
478
00:18:51,115 --> 00:18:52,611
has decided to come
out of hiding.
479
00:18:53,062 --> 00:18:55,251
Maybe Moretti's wrong
about this guy.
480
00:18:55,953 --> 00:18:59,003
Maybe Forbes went down to
Mexicoto bring Vargas back with him.
481
00:18:59,236 --> 00:19:00,596
You think they're
working together?
482
00:19:01,243 --> 00:19:03,251
All signs are starting
to point to that.
483
00:19:11,853 --> 00:19:13,230
All right, this has been
really fun,
484
00:19:13,314 --> 00:19:14,772
but it's time to get serious.
485
00:19:14,856 --> 00:19:16,518
Last time I heard
that, I ended up
486
00:19:16,603 --> 00:19:18,713
in Portland getting
matching narwhal tattoos
487
00:19:18,798 --> 00:19:20,082
with a poet named Stu.
488
00:19:20,368 --> 00:19:22,432
Well, you're talking to somebody
489
00:19:22,517 --> 00:19:24,316
who invented the art
of deflecting through comedy,
490
00:19:24,400 --> 00:19:25,783
so I know what it is
that you're doing.
491
00:19:25,867 --> 00:19:28,127
What I'm doing is
wasting away
492
00:19:28,212 --> 00:19:30,570
inside of this poor man's
Long John Silver's
493
00:19:30,654 --> 00:19:32,471
while my friend is
somewhere suffering,
494
00:19:32,556 --> 00:19:34,143
or worse, dead.
495
00:19:34,228 --> 00:19:35,314
I also know that you're scared,
496
00:19:35,398 --> 00:19:37,708
which is why you need to talk
to me specifically about Forbes.
497
00:19:37,792 --> 00:19:39,190
You guys were close,
were you not?
498
00:19:39,275 --> 00:19:41,596
Yeah. He was like
a big brother to me.
499
00:19:41,681 --> 00:19:43,128
Well, he was also monitoring
everything
500
00:19:43,212 --> 00:19:44,671
that Vargas was doing, so he's
kind of like a big brother
501
00:19:44,755 --> 00:19:46,282
- to him, too.
- Okay, this emotion I'm giving you,
502
00:19:46,366 --> 00:19:48,542
it's a onetime wave, so you
better ride it while it lasts.
503
00:19:48,626 --> 00:19:50,642
Fair enough. When's
thelast time you saw Forbes?
504
00:19:50,767 --> 00:19:52,768
We had lunch about
two months ago,
505
00:19:52,853 --> 00:19:54,268
when he first got to L.A.
506
00:19:54,353 --> 00:19:56,041
I invite him to my shows,
but he's always busy.
507
00:19:56,125 --> 00:19:57,955
You told Sam and Callen
that your guys' cover
508
00:19:58,040 --> 00:19:59,589
was blown in Mexico.
Do you know how?
509
00:19:59,674 --> 00:20:01,462
I'm not one for
office gossip.
510
00:20:01,546 --> 00:20:03,377
What, you think somebody
from NCIS is the leak?
511
00:20:03,461 --> 00:20:04,924
Or FBI, CIA.
512
00:20:05,009 --> 00:20:06,641
I mean, there were so many
hands in that pot.
513
00:20:06,725 --> 00:20:08,512
You think that Forbes has had
any contact with Vargas
514
00:20:08,596 --> 00:20:09,948
since you guys left Mexico?
515
00:20:10,032 --> 00:20:11,646
What, do you think
Forbes was the leak?
516
00:20:11,730 --> 00:20:12,864
That he's working with Vargas?
517
00:20:12,948 --> 00:20:14,344
I think that people
are complicated.
518
00:20:14,428 --> 00:20:16,738
No, Forbes took care
of me down there.
519
00:20:16,822 --> 00:20:19,305
Okay? I was way
out of my league.
520
00:20:19,509 --> 00:20:21,612
That poor guy was going
througha divorce and he still
521
00:20:21,696 --> 00:20:23,832
found time to make me laugh. Divorce?
522
00:20:23,916 --> 00:20:25,355
Yeah, his ex-wife
would call all the time.
523
00:20:25,439 --> 00:20:27,954
He'd have to step out for
hoursjust to calm her down.
524
00:20:28,039 --> 00:20:29,217
Forbes wasn't married.
525
00:20:29,302 --> 00:20:30,525
That's what happens
when you get a divorce.
526
00:20:30,609 --> 00:20:31,787
No, Forbes was never married.
527
00:20:31,886 --> 00:20:33,804
He never had a wife
and he was lying to you.
528
00:20:33,959 --> 00:20:36,399
It's possible that Forbesis
not who you thought he was.
529
00:20:36,624 --> 00:20:37,759
No, that can't be true.
530
00:20:37,843 --> 00:20:39,377
Uh-huh.
Explain to me why
531
00:20:39,462 --> 00:20:41,368
he took a secret trip
to the border yesterday.
532
00:20:51,400 --> 00:20:52,730
Trivia night.
533
00:20:52,915 --> 00:20:53,970
You're relentless.
534
00:20:55,469 --> 00:20:58,127
I, uh, dated a guy
who loved trivia night.
535
00:20:58,211 --> 00:21:01,173
We had to go every week
and it was exhausting.
536
00:21:01,257 --> 00:21:02,314
You're kidding.
537
00:21:02,399 --> 00:21:04,828
No. He was terrible.
He actually thought that Borat
538
00:21:04,913 --> 00:21:07,220
was an element
on the periodic table.
539
00:21:08,107 --> 00:21:09,373
Wow.
540
00:21:09,458 --> 00:21:12,140
I don't know what's worse,
that or the Eagles.
541
00:21:12,225 --> 00:21:14,056
Um, bite your tongue.
542
00:21:14,141 --> 00:21:15,924
"Desperado" is featured heavily
543
00:21:16,009 --> 00:21:17,451
on my Swedish
death cleaning mix.
544
00:21:17,536 --> 00:21:19,296
Okay. Uh, yeah, don't ask.
545
00:21:19,594 --> 00:21:21,105
What do you got for us, Eric?
546
00:21:21,190 --> 00:21:23,326
Just sent you a photo
of Ellie Martinez.
547
00:21:23,410 --> 00:21:25,763
She's the owner
of Highland Park Wine.
548
00:21:26,251 --> 00:21:28,070
Yep. Got it.
549
00:21:28,712 --> 00:21:30,333
Uh, what doesshe have to do
with anything?
550
00:21:30,417 --> 00:21:31,290
Still trying to figure that out,
551
00:21:31,375 --> 00:21:32,737
but she does have
a criminal record.
552
00:21:32,821 --> 00:21:33,822
Ooh, more like a...
553
00:21:33,907 --> 00:21:36,120
- criminal compilation.
- That bad?
554
00:21:36,205 --> 00:21:39,124
Eh, her greatest hits include:
attempted kidnapping,
555
00:21:39,208 --> 00:21:40,561
domestic battery,
and who can forget
556
00:21:40,645 --> 00:21:43,128
the sweet, sweet harmonies
of wire fraud.
557
00:21:43,267 --> 00:21:45,435
Oh. But looks like she had
a pretty good lawyer.
558
00:21:45,519 --> 00:21:47,532
All her charges were dropped.
559
00:21:47,826 --> 00:21:49,657
We got eyes on
Martinez now.
560
00:21:49,883 --> 00:21:51,701
Looks like she's getting
a delivery,
561
00:21:51,786 --> 00:21:54,357
so we'll just give her a chance
to get that settled.
562
00:21:54,454 --> 00:21:57,267
Mm, hopefully we get a chance to
settle some things of our own.
563
00:21:57,352 --> 00:21:58,611
Thanks, Eric.
564
00:21:58,696 --> 00:22:01,759
No problem.
It's why I do what I do.
565
00:22:01,883 --> 00:22:05,063
Whoa, guys. L-Little warning
before you come in here?
566
00:22:05,147 --> 00:22:07,239
You should have
more situational awareness.
567
00:22:07,323 --> 00:22:09,260
Well, I used to have Nell
to help me out with that.
568
00:22:09,344 --> 00:22:11,056
She was my very own
walking, talking,
569
00:22:11,141 --> 00:22:13,102
oftentime cosplaying
motion sensor.
570
00:22:13,242 --> 00:22:15,160
Maybe I should get
a hologram version of her.
571
00:22:15,244 --> 00:22:16,684
Maybe you should justuse your ears.
572
00:22:16,768 --> 00:22:18,250
Any leads from the rental car
573
00:22:18,334 --> 00:22:19,556
that Forbes took
down to the border?
574
00:22:19,640 --> 00:22:20,712
Uh, not really.
575
00:22:20,797 --> 00:22:23,361
It's pretty clear that he
wantedthis trip off the books.
576
00:22:23,446 --> 00:22:25,312
Keep searching the bordercrossings,
see if he was alone
577
00:22:25,396 --> 00:22:27,553
down there and let us know
assoon as you find out anything.
578
00:22:27,637 --> 00:22:28,989
Yeah. Whoa.
579
00:22:29,197 --> 00:22:30,654
Gentlemen, halt.
580
00:22:30,738 --> 00:22:33,447
And get ready to
catch this fire.
581
00:22:34,213 --> 00:22:35,217
Who is he?
582
00:22:35,302 --> 00:22:37,588
Uh, Perry Bellamy.
Uh, Moretti saw
583
00:22:37,673 --> 00:22:39,794
a car outside the
clubwhere she was attacked.
584
00:22:39,878 --> 00:22:42,579
I got access to their securitycameras,
got the plates.
585
00:22:42,845 --> 00:22:44,345
The car is registered
in his name.
586
00:22:44,665 --> 00:22:46,415
Hmm. Does he have a record?
587
00:22:46,500 --> 00:22:50,899
Um, not that I can find, but
he's pretty into buying guns.
588
00:22:50,984 --> 00:22:52,697
Especially
out-of-state guns.
589
00:22:52,782 --> 00:22:54,156
Well, maybehe's a straw man,
590
00:22:54,240 --> 00:22:55,853
stockpiling weapons, then funneling them
591
00:22:55,937 --> 00:22:57,480
through the iron pipeline
to guys like Vargas.
592
00:22:57,564 --> 00:22:58,548
Where is he now?
593
00:22:58,633 --> 00:23:01,206
Um, probably halfway through asewer drain,
if I had to guess.
594
00:23:01,290 --> 00:23:02,381
He's on the run?
595
00:23:02,465 --> 00:23:03,611
Oh, no, no, he's a plumber.
596
00:23:03,696 --> 00:23:05,788
Uh, he works for
Connor'sPlumbing in Eagle Rock.
597
00:23:05,873 --> 00:23:07,493
Address is on your phones.
598
00:23:08,254 --> 00:23:10,127
- Okay.
- Thanks, Eric.
599
00:23:17,142 --> 00:23:19,050
Can I help
you two find anything?
600
00:23:19,134 --> 00:23:21,885
Yeah. How about an
excuse to get out of a dinner party?
601
00:23:21,970 --> 00:23:24,080
Well, I'm good,
but I'm not that good.
602
00:23:24,165 --> 00:23:26,188
Yeah, rumor has it
there's gonna be fondue.
603
00:23:26,272 --> 00:23:28,451
- That sounds terrible.
- Mm.
604
00:23:28,535 --> 00:23:30,322
Well, maybe you have something
that would pair nicely
605
00:23:30,406 --> 00:23:31,672
with a fountain of cheddar?
606
00:23:31,756 --> 00:23:33,986
I'm sure that
we can find something.
607
00:23:34,071 --> 00:23:36,603
Do you know if your
friendprefers red or white?
608
00:23:36,858 --> 00:23:40,081
Actually, we were hoping
that you could tell us.
609
00:23:40,884 --> 00:23:42,160
I'm not a mind reader,
610
00:23:42,244 --> 00:23:44,829
no matter how many times
I tell my kids I am.
611
00:23:44,914 --> 00:23:47,790
He's a regular here.
Maybe you remember him.
612
00:23:48,043 --> 00:23:50,178
I have so many customers.
613
00:23:50,513 --> 00:23:53,125
Which is why we brought a photo.
614
00:23:55,030 --> 00:23:56,600
Sorry, I can't say I know him.
615
00:23:56,786 --> 00:23:58,454
You sure?
He comes here a lot.
616
00:23:58,900 --> 00:24:00,384
Look, I can't help you, okay?
617
00:24:00,469 --> 00:24:01,777
Yeah, we think you can.
618
00:24:02,392 --> 00:24:04,792
And we're gonna need
you to come with us.
619
00:24:05,359 --> 00:24:07,263
Hopefully you're a bigger fan
of cooperating
620
00:24:07,356 --> 00:24:08,360
than you are of fondue.
621
00:24:08,444 --> 00:24:09,947
This way.
622
00:24:21,240 --> 00:24:22,931
Anna likes to look.
623
00:24:25,331 --> 00:24:26,640
You know, I've made it clear,
624
00:24:26,725 --> 00:24:28,469
I don't need to know all
the details of your life.
625
00:24:28,553 --> 00:24:30,297
All right? Please.
626
00:24:30,665 --> 00:24:33,829
Houses. At houses.
627
00:24:33,914 --> 00:24:36,142
It's fun for her.
She-she sends me links.
628
00:24:36,311 --> 00:24:38,098
Well, she's lived
an unpredictable life.
629
00:24:38,183 --> 00:24:39,650
It makes sense
she'd want stability.
630
00:24:39,735 --> 00:24:41,548
Uh, she wants
more than stability.
631
00:24:41,633 --> 00:24:43,712
She's looking
for the whole American dream.
632
00:24:43,828 --> 00:24:45,354
I mean, all of it.
633
00:24:45,438 --> 00:24:49,017
The milk mustaches, apple pie.
634
00:24:49,102 --> 00:24:50,227
What do you think?
635
00:24:50,312 --> 00:24:52,165
Frankly prefer blueberry myself.
636
00:24:52,250 --> 00:24:53,868
I'm talking about Bellamy.
637
00:24:58,712 --> 00:25:01,048
- Oh, he's definitely gonna run.
- Hm.
638
00:25:01,134 --> 00:25:02,680
Mm-hmm. He'll run.
639
00:25:03,983 --> 00:25:06,551
Federal agents!
640
00:25:13,710 --> 00:25:15,150
Ah!
641
00:25:21,595 --> 00:25:24,036
You had to take
the long way around, huh?
642
00:25:24,129 --> 00:25:26,117
I told you my step count
was low.
643
00:25:28,039 --> 00:25:29,664
Shut up.
644
00:25:37,743 --> 00:25:39,922
It's not what you think.
You got the wrong guy.
645
00:25:40,063 --> 00:25:41,706
You're right.
That's not what we think.
646
00:25:41,953 --> 00:25:44,837
What we think is you're
working with Andre Vargas.
647
00:25:45,985 --> 00:25:48,024
Never heard of him.
Is he in the business?
648
00:25:48,383 --> 00:25:49,485
If by "business,"
649
00:25:49,570 --> 00:25:51,360
you mean illegal arms dealing,
then yes.
650
00:25:51,445 --> 00:25:53,642
Arms dealing?
Ha ha, uh-uh.
651
00:25:53,727 --> 00:25:55,001
No, I'm just a plumber.
652
00:25:55,086 --> 00:25:57,000
It's a family thing.
653
00:25:57,148 --> 00:26:00,664
My brother's a plumber,
my dad's a plumber,
654
00:26:00,766 --> 00:26:02,815
- my grandfather...
- Let me guess, plumber?
655
00:26:02,899 --> 00:26:04,774
Oh, actually he was a mechanic.
656
00:26:05,031 --> 00:26:07,385
But we got a long history
of getting our hands dirty.
657
00:26:07,469 --> 00:26:09,605
Well, maybe that's what drew
you and Vargas together.
658
00:26:09,689 --> 00:26:11,041
Speaking of dirty hands,
659
00:26:11,125 --> 00:26:13,043
we have your car at the
sceneof an attack last night.
660
00:26:13,127 --> 00:26:15,462
Which means if you don't
starttelling us what we want to know,
661
00:26:15,546 --> 00:26:17,201
you're gonna spend
less time with pipes
662
00:26:17,286 --> 00:26:19,114
and more time behind bars.
663
00:26:21,570 --> 00:26:22,835
All right, fine.
664
00:26:23,086 --> 00:26:25,925
Yeah, I know Vargas.
The guy stole my car.
665
00:26:26,218 --> 00:26:27,927
Now can you take me
to a hospital?
666
00:26:28,011 --> 00:26:29,312
I'm pretty sure
I need stitches.
667
00:26:29,397 --> 00:26:31,517
I'm pretty sure you don't.
Why don't you keep talking?
668
00:26:33,582 --> 00:26:35,899
Look, I haven't done business
with him in months.
669
00:26:35,984 --> 00:26:37,251
He kind of just disappeared,
670
00:26:37,336 --> 00:26:38,895
until he showed up here
yesterday.
671
00:26:38,979 --> 00:26:40,461
He wanted to score
some of your weapons.
672
00:26:40,545 --> 00:26:41,637
All my guns are legal.
673
00:26:41,721 --> 00:26:43,639
But what you do with them
is not.
674
00:26:43,937 --> 00:26:46,511
Especially if Vargas is taking
them back to Mexico with him.
675
00:26:46,757 --> 00:26:50,860
He may have done that before,
but it was different this time.
676
00:26:50,945 --> 00:26:52,064
He wasn't looking for a lot,
677
00:26:52,148 --> 00:26:54,578
he just needed enough
for him and his men.
678
00:26:57,465 --> 00:26:58,901
Did he say why?
679
00:27:02,670 --> 00:27:04,554
You're not getting paid
by the hour here.
680
00:27:05,679 --> 00:27:07,438
He said somebody
took something from him,
681
00:27:07,523 --> 00:27:08,628
he was in L.A. to get it back.
682
00:27:08,712 --> 00:27:10,062
That's all I know.
683
00:27:18,815 --> 00:27:20,929
Doesn't make sense.
684
00:27:21,812 --> 00:27:24,593
Why would Vargas come out
of hiding to do this himself?
685
00:27:24,677 --> 00:27:27,073
If they're working together,
whynot just send Forbes instead?
686
00:27:27,157 --> 00:27:28,945
Maybe we're looking at this
the wrong way.
687
00:27:29,336 --> 00:27:31,993
What if Forbes didn't go down
toMexico to help Vargas sneak in?
688
00:27:32,078 --> 00:27:34,234
What if he went down there
to take something from him?
689
00:27:34,671 --> 00:27:37,390
Vargas finds out, comes after
Forbes to get it back.
690
00:27:37,515 --> 00:27:39,651
Forbes would be dead
the minute he handed it over.
691
00:27:40,125 --> 00:27:42,601
Which means we have to find him
before that happens.
692
00:27:54,798 --> 00:27:56,821
Wow. I've seen
better interrogations
693
00:27:56,906 --> 00:27:58,147
on The People's Court.
694
00:27:58,232 --> 00:28:00,524
Pay no attention to the
princess in the polka dot.
695
00:28:00,609 --> 00:28:02,446
She's a tough critic.
Then again, we all are.
696
00:28:02,531 --> 00:28:04,239
Why must we tear
each other apart?
697
00:28:04,324 --> 00:28:05,198
Got it.
698
00:28:05,351 --> 00:28:07,200
Are you still spiraling
about the Ledgerarticle?
699
00:28:07,284 --> 00:28:09,258
I am processing the Ledger,
700
00:28:09,343 --> 00:28:11,524
and I don't appreciate
thatyou're inferring that I spiral.
701
00:28:11,608 --> 00:28:13,454
Uh, I have questions,
but it feels like
702
00:28:13,539 --> 00:28:15,040
- this is not a good time.
- It's not.
703
00:28:15,124 --> 00:28:16,257
What did Sam say?
704
00:28:16,342 --> 00:28:19,460
Uh, he thinks that Forbes
took something from Vargas.
705
00:28:19,601 --> 00:28:21,243
Well, it must be something
incredibly valuable
706
00:28:21,327 --> 00:28:22,607
if he's willing to risk
all this for it.
707
00:28:22,691 --> 00:28:24,171
Maybe it's, uh, intel or, uh...
708
00:28:24,256 --> 00:28:26,100
- Or an informant.
- What-what-what?
709
00:28:26,185 --> 00:28:28,886
Okay, uh, slow your rolls,
I'm just spitballing here.
710
00:28:29,099 --> 00:28:30,843
But Forbes was responsible
for securing
711
00:28:30,960 --> 00:28:32,922
an informant from Vargas's camp.
712
00:28:33,006 --> 00:28:34,515
Sorry, you're just
telling us this now?
713
00:28:34,599 --> 00:28:35,961
I... There's not a lot to tell.
714
00:28:36,046 --> 00:28:37,796
I don't have a name,
and Forbes said
715
00:28:37,880 --> 00:28:39,189
he was still
in the vetting process.
716
00:28:39,273 --> 00:28:40,756
All I know is he felt guilty
717
00:28:40,840 --> 00:28:42,148
when we were
pulled out so quickly.
718
00:28:42,232 --> 00:28:43,933
Like he was leaving him behind.
719
00:28:44,017 --> 00:28:45,543
Maybe that's who he was
talking to when he told you
720
00:28:45,627 --> 00:28:46,804
he was talking to his ex-wife.
721
00:28:46,888 --> 00:28:48,937
And now he's putting his
life on the line for him.
722
00:28:49,341 --> 00:28:50,867
We still don't know
what Ellie Martinez
723
00:28:50,952 --> 00:28:52,195
has to do with any of this.
724
00:28:52,280 --> 00:28:53,899
She's holding out
on us for a reason.
725
00:28:53,983 --> 00:28:56,032
Well, sounds like
a really good time to put on
726
00:28:56,116 --> 00:28:58,817
your best Judge Judy
andfigure out what that reason is.
727
00:28:59,639 --> 00:29:00,732
She's nice.
728
00:29:00,816 --> 00:29:03,140
No, no. She's super,
super charming.
729
00:29:03,225 --> 00:29:04,406
Very charming.
730
00:29:04,491 --> 00:29:05,897
I like her.
731
00:29:18,974 --> 00:29:21,100
Hey. Perfect timing.
732
00:29:21,185 --> 00:29:22,405
What do you got?
733
00:29:22,533 --> 00:29:24,625
These were taken
734
00:29:24,709 --> 00:29:26,218
yesterday morning.
735
00:29:30,344 --> 00:29:32,389
That's got to be the
informant. Do we have a name?
736
00:29:32,474 --> 00:29:33,913
Her face is hardto make out.
737
00:29:34,000 --> 00:29:36,136
Still searching for an I.D.,
but in the meantime,
738
00:29:36,221 --> 00:29:38,257
you're gonna want to see this.
739
00:29:38,816 --> 00:29:40,434
That's the ownerof Highland Park Wine.
740
00:29:40,518 --> 00:29:41,783
Mm-hmm. Ellie Martinez.
741
00:29:41,961 --> 00:29:43,694
Her shop is just
742
00:29:43,779 --> 00:29:45,759
2.9 miles from this parking lot.
743
00:29:45,844 --> 00:29:47,805
She's working with Forbes.
744
00:29:47,890 --> 00:29:50,374
Well, if that's true,
she hasto know where the informant is.
745
00:29:50,459 --> 00:29:53,160
Hey, I just got a hit onthe
plumber's car Vargas stole.
746
00:29:53,329 --> 00:29:55,247
It's parked outsidea
garage in Glassell Park.
747
00:29:55,332 --> 00:29:56,554
Call Kensi and Fatima.
748
00:29:56,700 --> 00:29:58,749
We need Ellie Martinez
to start talking now.
749
00:30:04,347 --> 00:30:05,866
Quite the criminal record.
750
00:30:06,001 --> 00:30:07,658
I was a different woman
back then.
751
00:30:07,743 --> 00:30:08,866
Oh, yeah?
752
00:30:09,015 --> 00:30:10,193
What changed?
753
00:30:10,277 --> 00:30:11,553
I took up Zumba.
754
00:30:11,638 --> 00:30:13,757
Well, you had to do something
with all the free time you had
755
00:30:13,841 --> 00:30:15,237
after separating
from your husband.
756
00:30:15,322 --> 00:30:17,545
Mm. And it just so
happened to coincide
757
00:30:17,662 --> 00:30:19,189
with your path to the
straight and narrow.
758
00:30:19,273 --> 00:30:22,369
Your husband is mentioned
in every single one of these files,
759
00:30:22,454 --> 00:30:25,025
but his record is oddly clean.
760
00:30:25,733 --> 00:30:27,514
He was a son of a bitch.
761
00:30:27,897 --> 00:30:29,413
A powerful one, at that.
762
00:30:29,920 --> 00:30:31,530
He worked in local government?
763
00:30:32,382 --> 00:30:33,912
City controller.
764
00:30:34,109 --> 00:30:36,523
More of a con-troller
if you ask me.
765
00:30:37,148 --> 00:30:38,562
Did he hit you?
766
00:30:39,289 --> 00:30:41,003
Among other things.
767
00:30:41,774 --> 00:30:43,169
So when you tried to leave,
768
00:30:43,254 --> 00:30:45,867
he filed trumped-up charges
that made you stay?
769
00:30:46,422 --> 00:30:49,099
A lot of women have
nowhere to go for help.
770
00:30:49,344 --> 00:30:52,362
And you've spent the last few
years trying to change that.
771
00:30:54,727 --> 00:30:56,207
Tell us how it works.
772
00:30:58,455 --> 00:30:59,898
Ellie.
773
00:31:01,850 --> 00:31:03,376
You can trust us.
774
00:31:03,498 --> 00:31:05,148
I promise.
775
00:31:10,562 --> 00:31:13,734
Did you know that crows
never forget the face
776
00:31:13,818 --> 00:31:15,388
of a person who hurts them?
777
00:31:15,780 --> 00:31:19,406
In fact,
they even teach other crows
778
00:31:19,491 --> 00:31:21,906
how to identify
that person's face
779
00:31:22,131 --> 00:31:24,484
so he can never hurt
any of them again.
780
00:31:24,765 --> 00:31:27,875
So you are helping other women
who have nowhere to turn.
781
00:31:29,834 --> 00:31:31,752
I give them a place to stay
782
00:31:31,836 --> 00:31:34,451
until they're strong enough
to go out on their own.
783
00:31:34,535 --> 00:31:36,562
And that's why Forbes
came to you.
784
00:31:38,582 --> 00:31:40,148
I don't know how he found me.
785
00:31:40,295 --> 00:31:42,906
But he was desperate
and persistent as hell.
786
00:31:44,559 --> 00:31:46,347
That woman was in danger.
787
00:31:46,743 --> 00:31:48,136
Who is she?
788
00:31:51,573 --> 00:31:55,755
Please, we need to know her
nameand where she's hiding.
789
00:31:58,996 --> 00:32:00,435
Lorena Vargas.
790
00:32:00,566 --> 00:32:03,006
She's in a house
in Angelino Heights.
791
00:32:03,419 --> 00:32:05,773
Give me a pen,
I'll write down the address.
792
00:32:11,279 --> 00:32:12,531
Wait, Lorena Vargas,
793
00:32:12,616 --> 00:32:13,976
as in Mrs. Andre Vargas?
794
00:32:14,061 --> 00:32:17,110
His wife was the informant
against him.
795
00:32:17,330 --> 00:32:19,945
She risked her life to save us,
and we just left her there.
796
00:32:20,233 --> 00:32:21,320
It's not your fault.
797
00:32:21,405 --> 00:32:22,889
You didn't know and
he didn't leave her there.
798
00:32:22,973 --> 00:32:24,345
He went back to save her.
And we need to hurry
799
00:32:24,429 --> 00:32:25,976
before it's too late
to save them both.
800
00:33:28,605 --> 00:33:30,148
Clear.
801
00:33:30,792 --> 00:33:33,758
Eric, we need an ambulance
over here.
802
00:33:35,800 --> 00:33:37,758
He's alive
but barely.
803
00:33:38,758 --> 00:33:39,930
They could have tortured him
804
00:33:40,015 --> 00:33:42,008
to give up
Lorena Vargas's location.
805
00:33:42,617 --> 00:33:44,609
Well, if Vargas and his men
aren't here,
806
00:33:44,740 --> 00:33:46,353
they may have
already broken him.
807
00:33:46,438 --> 00:33:49,875
If that's true, Kensi and Fatimacould
be walking into an ambush.
808
00:34:01,686 --> 00:34:04,431
Lorena Vargas, this is Special
Agent Kensi Blye from NCIS.
809
00:34:04,516 --> 00:34:05,607
Open up, please.
810
00:34:05,794 --> 00:34:07,009
We need to hurry.
811
00:34:07,094 --> 00:34:08,423
Eric, how much
time do we have?
812
00:34:08,508 --> 00:34:10,019
Vargas and his men traded cars.
813
00:34:10,103 --> 00:34:11,499
I'm canvassing traffic cams now.
814
00:34:11,583 --> 00:34:12,891
What about Callen and Sam?
815
00:34:13,047 --> 00:34:14,789
On their way.
816
00:34:16,529 --> 00:34:18,708
Lorena, I need
you to trust us.
817
00:34:18,793 --> 00:34:20,834
I know you're scared,
but we're here to help.
818
00:34:20,919 --> 00:34:22,500
We're friends of
Robert Forbes.
819
00:34:22,585 --> 00:34:23,719
Vargas is here.
820
00:34:23,804 --> 00:34:25,284
Lorena, open the door!
821
00:34:27,076 --> 00:34:28,344
Come on. Move.
822
00:34:30,066 --> 00:34:32,383
- Is anyone elsein here with you?
- It's-it's just me.
823
00:34:35,052 --> 00:34:36,725
Got four of them
including Vargas.
824
00:34:36,810 --> 00:34:38,526
- We need to move.
- Okay. Stay close.
825
00:34:38,610 --> 00:34:39,740
Oh! Get down!
826
00:34:52,363 --> 00:34:53,541
You good?
827
00:34:53,693 --> 00:34:55,216
I am now.
828
00:34:56,602 --> 00:34:58,390
Come on. Go.
829
00:35:00,661 --> 00:35:02,503
Run. Run.
830
00:35:15,576 --> 00:35:16,667
Hey!
831
00:35:16,752 --> 00:35:17,850
Put your weapon down.
832
00:35:17,935 --> 00:35:19,676
Let her go!
833
00:35:20,882 --> 00:35:22,461
Let her go.
834
00:35:27,613 --> 00:35:28,613
You okay?
835
00:35:32,682 --> 00:35:35,918
Sorry, had to take
the long way again.
836
00:35:38,020 --> 00:35:39,503
Thanks.
837
00:35:39,845 --> 00:35:41,888
So it turns out
Vargas's men ransacked
838
00:35:41,973 --> 00:35:43,417
Ellie Martinez's house, too.
839
00:35:43,582 --> 00:35:46,216
They were able to piece together
where she was keeping Lorena.
840
00:35:46,301 --> 00:35:48,248
LAPD found the evidence
in their car.
841
00:35:48,700 --> 00:35:50,216
So Forbes never told them.
842
00:35:50,301 --> 00:35:52,121
You care about
somebody as much as he does,
843
00:35:52,205 --> 00:35:53,731
he'd die before putting her
in harm's way.
844
00:35:53,815 --> 00:35:55,298
Luckily, he didn't have to.
845
00:35:55,382 --> 00:35:57,082
What happens
to Lorena Vargas now?
846
00:35:57,166 --> 00:35:59,302
Well, she risked her life
tryingto help the United States.
847
00:35:59,386 --> 00:36:01,780
We're going to make sure
that we return the favor.
848
00:36:02,955 --> 00:36:06,451
Well, on that
rare bit of good news,
849
00:36:06,536 --> 00:36:08,037
what do you guys say
we call it?
850
00:36:08,122 --> 00:36:10,182
I thought you'd never ask.
851
00:36:10,266 --> 00:36:11,543
Let's do it.
852
00:36:11,676 --> 00:36:13,099
Loco moco, anyone?
853
00:36:14,394 --> 00:36:15,474
Nah.
854
00:36:24,682 --> 00:36:26,383
I'll be the first to
admit I'm exhausted.
855
00:36:26,926 --> 00:36:28,575
Well, I'm gladl'm not the only one.
856
00:36:28,660 --> 00:36:29,419
You know what?
857
00:36:29,503 --> 00:36:33,287
You should go home, put
your feet up, relax.
858
00:36:33,927 --> 00:36:36,543
Well, I would if I could,
but I have plans.
859
00:36:37,653 --> 00:36:38,989
Oh...
860
00:36:39,089 --> 00:36:40,612
Well, that's great.
861
00:36:42,644 --> 00:36:44,344
Don't you want to know
with who?
862
00:36:44,442 --> 00:36:46,741
I mean,
I don't want to meddle.
863
00:36:48,184 --> 00:36:49,352
Well, they're with you.
864
00:36:50,129 --> 00:36:51,879
What are you talking about?
865
00:36:52,395 --> 00:36:54,270
Well, you know, you're right.
866
00:36:54,354 --> 00:36:56,533
It's easy to retreat at
the endof these days.
867
00:36:56,617 --> 00:36:58,709
But... I have to fight that.
868
00:36:58,962 --> 00:37:00,189
We should have a little fun.
869
00:37:00,273 --> 00:37:02,887
Yeah. I totally agree,
as I told you today.
870
00:37:03,110 --> 00:37:06,413
Good, because I just so happen
to have some tickets
871
00:37:06,497 --> 00:37:08,157
to a concert
you might be interested in.
872
00:37:09,104 --> 00:37:10,212
Are you...?
873
00:37:10,952 --> 00:37:12,524
Did you get Eagles tickets?
874
00:37:12,609 --> 00:37:13,846
Did you get
Eagles tickets?
875
00:37:13,931 --> 00:37:15,718
Backstage passes.
876
00:37:15,810 --> 00:37:17,649
I... How?
877
00:37:17,794 --> 00:37:19,758
I... My friend owes
me a huge favor.
878
00:37:19,843 --> 00:37:21,501
But we need to hurry,
'cause it's at the Forum
879
00:37:21,585 --> 00:37:23,150
and it starts in an hour.
880
00:37:23,235 --> 00:37:24,213
Let's go.
Let's go.
881
00:37:24,297 --> 00:37:25,997
Oh, my God.
882
00:37:34,243 --> 00:37:35,868
Eddie, you're giving me
robot hands.
883
00:37:35,953 --> 00:37:37,814
If you want to keep up, I'm
gonna need some jazz hands.
884
00:37:37,898 --> 00:37:39,206
Deeks, I'm dancing
as fast as I can.
885
00:37:39,290 --> 00:37:40,064
All right.
886
00:37:40,149 --> 00:37:42,231
Deeks, please tell methat you didn't
887
00:37:42,315 --> 00:37:43,251
go on the dark web,
888
00:37:43,336 --> 00:37:45,798
place a plausibly deniable ad
for an experienced hacker,
889
00:37:45,883 --> 00:37:47,141
and trade all your Ethercoin
890
00:37:47,226 --> 00:37:49,946
so that they could remove
one stupid review.
891
00:37:50,031 --> 00:37:51,631
Well, that is
unnecessarily specific,
892
00:37:51,716 --> 00:37:53,212
but, no, I did not have to.
893
00:37:53,297 --> 00:37:54,823
Oh. So, then, one could say
894
00:37:54,908 --> 00:37:56,391
that it wasn't
as bad as you thought?
895
00:37:56,476 --> 00:37:58,568
Well, it turns out that
provocative and edgy
896
00:37:58,653 --> 00:37:59,876
is not all it's
cracked up to be.
897
00:37:59,960 --> 00:38:01,709
You know what? Some people
want the opposite.
898
00:38:01,793 --> 00:38:05,204
Yeah. You didn't open this
placefor the Michelin stars.
899
00:38:05,289 --> 00:38:07,477
You did it so that good people
could have a place to go
900
00:38:07,562 --> 00:38:09,861
for a stiff drink
and a friendly ear.
901
00:38:09,946 --> 00:38:11,521
Cheers! Cheers to that.
902
00:38:11,605 --> 00:38:13,220
Speaking of friendly ears,
903
00:38:13,305 --> 00:38:15,569
you only got 48 hours till
your speech. Let's hear it.
904
00:38:15,653 --> 00:38:18,223
What? No.
Oh.I... I don't have it.
905
00:38:18,307 --> 00:38:20,141
I've been wracking my brain
all day.
906
00:38:20,226 --> 00:38:21,399
I think I've been so busy
907
00:38:21,484 --> 00:38:23,946
trying to make sense
of all these new job offers,
908
00:38:24,139 --> 00:38:25,927
I forgot why
they were interested in me
909
00:38:26,011 --> 00:38:27,276
in the first place.
910
00:38:27,360 --> 00:38:29,322
I don't know. Maybe I should
stop overthinking it.
911
00:38:29,407 --> 00:38:31,266
- Don't do that.
- What?
912
00:38:31,351 --> 00:38:32,442
Not that, you can do that.
913
00:38:32,527 --> 00:38:34,140
Don't stop overthinking it,
914
00:38:34,225 --> 00:38:35,925
because overthinking
is your thing.
915
00:38:36,049 --> 00:38:37,345
Oh, I never thought
of it that way.
916
00:38:37,429 --> 00:38:39,696
Or overthought of it that way.
Can you under-think things?
917
00:38:39,780 --> 00:38:41,351
You're proving my point.
It's exhausting.
918
00:38:41,435 --> 00:38:42,743
You, my friend, are exhausting,
919
00:38:42,868 --> 00:38:45,249
and I say that
in the best version possible.
920
00:38:45,334 --> 00:38:47,056
It's because
it's how you're programmed.
921
00:38:47,141 --> 00:38:49,471
Right? You care
too much about everything
922
00:38:49,556 --> 00:38:50,876
to let anything slide.
923
00:38:50,961 --> 00:38:52,401
It's why you're drawn
to this business,
924
00:38:52,485 --> 00:38:54,080
it's why those companies
want you, it's why...
925
00:38:54,164 --> 00:38:55,384
It's why I do what I do.
926
00:38:55,469 --> 00:38:56,690
It is why you do
what you do.
927
00:38:56,775 --> 00:38:57,931
Now, you have 48 hours.
928
00:38:58,016 --> 00:38:59,236
I want to hear this speech
and I want it from the top,
929
00:38:59,320 --> 00:39:00,280
but this time I want
it with passion.
930
00:39:00,365 --> 00:39:01,720
Five, six, seven.
931
00:39:01,805 --> 00:39:03,026
Oh, not you, Eddie.
932
00:39:03,111 --> 00:39:04,899
You've gone full Fosse on me,
all right?
933
00:39:04,984 --> 00:39:06,267
Dial it back.
934
00:39:12,623 --> 00:39:13,807
Thank you.
935
00:39:13,892 --> 00:39:14,892
Castor.
936
00:39:15,539 --> 00:39:16,673
Oh, I thought you guys
937
00:39:16,757 --> 00:39:18,376
- stood me up.
- Yeah.
938
00:39:18,461 --> 00:39:20,525
We stopped by the Crab
Shack on our way back.
939
00:39:20,610 --> 00:39:21,407
Mm.
940
00:39:21,492 --> 00:39:22,844
You see, he's not always serious.
941
00:39:23,937 --> 00:39:25,594
I owe you guys an apology.
942
00:39:25,679 --> 00:39:27,684
No. No, you don't.
943
00:39:27,852 --> 00:39:29,073
You did good today.
944
00:39:29,259 --> 00:39:31,126
But I should have seen
the signsbefore today.
945
00:39:31,211 --> 00:39:32,564
Well, signs can
be confusing,
946
00:39:32,817 --> 00:39:34,760
and sometimes it takes a
while to figure them all out.
947
00:39:34,844 --> 00:39:35,979
Yeah, but you're young
and talented.
948
00:39:36,063 --> 00:39:37,546
And I hear
there's still an opening
949
00:39:37,952 --> 00:39:39,219
at the office in Key West,
if you're interested.
950
00:39:39,303 --> 00:39:40,484
- Oh, thanks.
- Mm.
951
00:39:40,569 --> 00:39:43,343
I'll have to get back to you
on that, because I am late.
952
00:39:43,567 --> 00:39:45,281
Do you think your guy
could give me a ride?
953
00:39:45,710 --> 00:39:46,788
Of course.
954
00:39:46,873 --> 00:39:47,891
Where you headed?
955
00:39:47,976 --> 00:39:48,992
Oh, back to the club.
956
00:39:49,077 --> 00:39:51,999
To the club. The club where you
almost died last night?
957
00:39:52,097 --> 00:39:54,124
Oh, please.
Dying's easy...
958
00:39:54,333 --> 00:39:55,788
you know the rest.
959
00:39:56,971 --> 00:39:58,973
Looks like
it's just you and me, kiddo.
960
00:40:00,170 --> 00:40:02,283
Please tell me this is
gonna be a short drive.
961
00:40:02,368 --> 00:40:03,696
Oh, no,
we're gonna have plenty of time
962
00:40:03,780 --> 00:40:05,085
to get into your home life.
963
00:40:05,371 --> 00:40:07,492
Speaking of home lives...
964
00:40:07,702 --> 00:40:10,064
Someone gives you an
inch, you take a yard.
965
00:40:10,149 --> 00:40:12,492
I'm not interested
in the yard or the house.
966
00:40:12,577 --> 00:40:13,929
I'm just glad
you set your sights
967
00:40:14,014 --> 00:40:15,534
on the general direction
of the future.
968
00:40:17,775 --> 00:40:19,375
Now I feel like
I need to buy you a drink.
969
00:40:19,459 --> 00:40:21,059
No. I'm supposed
to be meeting Katherine.
970
00:40:21,153 --> 00:40:23,507
Oh. You got big plans?
971
00:40:23,694 --> 00:40:26,421
She's trying to land a
reservation at Blank.
972
00:40:27,814 --> 00:40:29,249
You gonna fill that in?
973
00:40:30,496 --> 00:40:32,304
It's a restaurant.
It's booked out for months.
974
00:40:32,389 --> 00:40:34,578
It's Blank, a restaurant.
975
00:40:34,966 --> 00:40:36,460
Blank.
976
00:40:36,639 --> 00:40:37,640
Huh.
977
00:40:39,345 --> 00:40:40,436
Don't say it.
978
00:40:41,529 --> 00:40:43,367
Surprised you don't know a guy.
978
00:40:44,305 --> 00:41:44,288
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
73329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.