All language subtitles for Mind.Games.S01E12.As.God.Is.My.Witness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb-ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,040 --> 00:00:08,607 PREVIOUSLY ON "MIND GAMES"... 2 00:00:08,609 --> 00:00:11,977 SAM'S GONE. WE... WE HAD A BLOWUP, AND IT ENDED POORLY. 3 00:00:11,979 --> 00:00:13,445 AAH! [ GRUNTS ] 4 00:00:13,447 --> 00:00:15,314 Roger: WE GOT HER. WHAT WOULD YOU LIKE US TO DO? 5 00:00:15,316 --> 00:00:16,949 GUESS WE'RE SUPPOSED TO KILL HER, AREN'T WE? 6 00:00:16,951 --> 00:00:19,118 WE SHOULDN'T MAKE ANY MAJOR LIFE DECISIONS 7 00:00:19,120 --> 00:00:20,686 UNTIL WE'RE SURE IT'S GONNA LAST. 8 00:00:20,688 --> 00:00:23,022 YOU KNOW, THAT... THAT WE HAVE A REAL FUTURE. 9 00:00:23,024 --> 00:00:24,623 Clark: OF COURSE WE HAVE A FUTURE. 10 00:00:24,625 --> 00:00:26,392 I HAVE NO IDEA WHERE SAM IS. 11 00:00:26,394 --> 00:00:28,761 THAT'S NOT THE ISSUE HERE. SEE, I'VE GOT HER. 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,498 [ BELL CHIMING ] 13 00:00:32,500 --> 00:00:35,134 [ CHOIR VOCALIZING ] 14 00:00:37,470 --> 00:00:40,205 Father Daniel: AT THE TIME HE WAS BETRAYED 15 00:00:40,207 --> 00:00:43,876 AND ENTERED WILLINGLY INTO HIS PASSION, HE TOOK BREAD. 16 00:00:43,878 --> 00:00:49,348 AND, GIVING THANKS, HE GAVE IT TO HIS DISCIPLES, 17 00:00:49,350 --> 00:00:54,987 SAYING, "TAKE THIS, ALL OF YOU, AND EAT OF IT. 18 00:00:54,989 --> 00:00:58,590 FOR THIS IS MY BODY, WHICH HAS BEEN GIVEN UP FOR YOU." 19 00:00:58,592 --> 00:01:02,227 IN A SIMILAR WAY, HE TOOK THE CHALICE, 20 00:01:02,229 --> 00:01:07,900 SAYING, "TAKE THIS, ALL OF YOU, AND DRINK FROM IT, 21 00:01:07,902 --> 00:01:10,102 "FOR THIS IS THE CHALICE OF MY BLOOD, 22 00:01:10,104 --> 00:01:12,871 "THE BLOOD OF THE NEW AND ETERNAL COVENANT, 23 00:01:12,873 --> 00:01:16,041 "WHICH WILL BE POURED OUT FOR YOU AND FOR MANY 24 00:01:16,043 --> 00:01:17,843 "FOR THE FORGIVENESS OF SINS. 25 00:01:17,845 --> 00:01:21,246 DO THIS IN MEMORY OF ME." 26 00:01:27,454 --> 00:01:28,454 [ GASPS ] 27 00:01:28,456 --> 00:01:29,388 NOPE! 28 00:01:29,390 --> 00:01:30,522 YOU'RE GETTING ENGAGED! 29 00:01:30,524 --> 00:01:32,091 Shh! No! 30 00:01:32,093 --> 00:01:33,559 YES. [ DOOR CLOSES ] 31 00:01:33,561 --> 00:01:36,395 I DON'T KNOW. I-I-I HOPE SO. 32 00:01:36,397 --> 00:01:37,863 [ SIGHS ] 33 00:01:37,865 --> 00:01:38,964 [ GASPS ] 34 00:01:38,966 --> 00:01:40,532 IT'S SO BEAUTIFUL! 35 00:01:40,534 --> 00:01:41,867 DO YOU LIKE IT? 36 00:01:41,869 --> 00:01:43,202 OH, MY GOD. 37 00:01:43,204 --> 00:01:44,870 [ GASPS, LAUGHS ] 38 00:01:44,872 --> 00:01:46,305 HOW ARE YOU GONNA DO IT? 39 00:01:46,307 --> 00:01:47,439 DO WHAT? 40 00:01:47,441 --> 00:01:49,208 PROPOSE. 41 00:01:49,210 --> 00:01:50,609 UH, WELL... 42 00:01:50,611 --> 00:01:53,278 I WAS... GONNA ASK HER TO MARRY ME. 43 00:01:53,280 --> 00:01:54,279 I KNOW. 44 00:01:54,281 --> 00:01:55,848 BUT HOW? 45 00:01:57,550 --> 00:01:59,051 LIKE... THAT. 46 00:02:00,453 --> 00:02:01,487 NO. 47 00:02:01,489 --> 00:02:03,555 NO. ABSOLUTELY NOT. 48 00:02:03,557 --> 00:02:05,457 HOW YOU PROPOSE IS PART OF THE STORY FOREVER. 49 00:02:05,459 --> 00:02:06,925 PEOPLE WILL ASK. 50 00:02:06,927 --> 00:02:09,094 I'VE NEVER ASKED ANYONE THAT. 51 00:02:09,096 --> 00:02:10,896 BETH HAS... SHE'S ASKED EVERY GIRLFRIEND 52 00:02:10,898 --> 00:02:12,798 WHO'S EVER GOTTEN ENGAGED HOW HE PROPOSED, 53 00:02:12,800 --> 00:02:13,999 AND THEY WILL ASK HER. 54 00:02:14,001 --> 00:02:15,968 PLEASE... DO NOT LET THE STORY BE 55 00:02:15,970 --> 00:02:17,903 "HEY, SO, DID YOU WANT TO GET MARRIED OR WHAT? 56 00:02:17,905 --> 00:02:19,138 [ SIGHS ] 57 00:02:19,140 --> 00:02:21,306 EVERYTHING IS SO MUCH BIGGER THAN I THINK. 58 00:02:21,308 --> 00:02:22,941 IT'S BIG! 59 00:02:22,943 --> 00:02:24,943 BETH HAS TO BELIEVE YOU MADE AN EFFORT FOR HER. 60 00:02:24,945 --> 00:02:28,013 THIS ONE GUY PROPOSED ME ON A JUMBOTRON AT THE BULLS GAME. 61 00:02:28,015 --> 00:02:29,381 DID YOU LIKE THAT? 62 00:02:30,984 --> 00:02:32,184 DO I LOOK MARRIED TO YOU? 63 00:02:32,186 --> 00:02:33,919 SO, NO JUMBOTRON. 64 00:02:33,921 --> 00:02:35,187 DO YOU WANT ME TO COME UP WITH SOMETHING? 65 00:02:35,189 --> 00:02:36,788 YES. 66 00:02:36,790 --> 00:02:37,990 [ GASPS ] 67 00:02:37,992 --> 00:02:39,925 THERE MIGHT BE DOVES. 68 00:02:39,927 --> 00:02:42,094 OHH... I'M GONNA HOPE NOT. 69 00:02:42,096 --> 00:02:43,862 IF IT WASN'T WINTER, THERE'D BE A BOAT. 70 00:02:43,864 --> 00:02:44,930 UNDERSTOOD. 71 00:02:44,932 --> 00:02:46,498 LOOK, JUST DON'T TELL ANYONE. 72 00:02:46,500 --> 00:02:47,432 OKAY. I MEAN IT. 73 00:02:47,434 --> 00:02:48,867 I GOT IT. NOBODY. 74 00:02:48,869 --> 00:02:50,836 GOT IT. OKAY. 75 00:02:50,838 --> 00:02:52,137 NOBODY. [ CHUCKLES ] 76 00:02:52,139 --> 00:02:54,406 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 77 00:03:05,318 --> 00:03:06,952 [ SCOFFS ] 78 00:03:12,058 --> 00:03:13,325 HEY. 79 00:03:13,327 --> 00:03:16,161 HEY. WHERE WERE YOU THIS MORNING? 80 00:03:16,163 --> 00:03:17,829 CHURCH. 81 00:03:17,831 --> 00:03:18,997 [ LAUGHS ] 82 00:03:18,999 --> 00:03:20,199 CHURCH. REALLY? 83 00:03:20,201 --> 00:03:21,700 [ SIGHS ] 84 00:03:21,702 --> 00:03:23,035 I NEED YOUR HELP WITH SOMETHING. 85 00:03:23,037 --> 00:03:25,804 I'M STUDYING THESE BOOKS ON THE SCIENCE OF MEMORY. 86 00:03:25,806 --> 00:03:28,740 IT'S A LOT TO ABSORB, AND I COULD REALLY USE SOME ADVICE. 87 00:03:28,742 --> 00:03:31,210 YEAH, SURE. ON WHAT? [ SIGHS ] 88 00:03:31,212 --> 00:03:33,912 HOW TO ERASE SOMEONE'S MEMORY... SOMETHING THAT HAPPENED. 89 00:03:33,914 --> 00:03:35,881 NOW, THAT'S ALL I CAN TELL YOU. 90 00:03:35,883 --> 00:03:37,349 PLEASE... DON'T ASK A BUNCH OF QUESTIONS. 91 00:03:37,351 --> 00:03:39,184 YEAH. NO PROBLEM. 92 00:03:39,186 --> 00:03:40,886 LIKE IF I CAME TO YOU AND SAID, "HEY, I NEED SOME BULLETS. 93 00:03:40,888 --> 00:03:42,421 I JUST CAN'T TELL YOU WHAT THEY'RE FOR." 94 00:03:42,423 --> 00:03:43,989 OKAY! 95 00:03:43,991 --> 00:03:45,390 [ SIGHS ] 96 00:03:45,392 --> 00:03:47,826 IT'S FOR SAM. SHE'S IN TROUBLE. 97 00:03:47,828 --> 00:03:49,228 HOW IS SHE IN TROUBLE? 98 00:03:49,230 --> 00:03:51,897 SHE PULLED A CON. 99 00:03:51,899 --> 00:03:53,065 [ SIGHS ] 100 00:03:53,067 --> 00:03:54,900 ON MILES. 101 00:03:54,902 --> 00:03:56,835 WHAT? THERE WERE EXTENUATING CIRCUMSTANCES. 102 00:03:56,837 --> 00:03:58,337 SHE CONNED MILES?! 103 00:03:58,339 --> 00:04:00,005 ONLY BECAUSE SHE WAS BEING CONNED INTO DOING IT. 104 00:04:00,007 --> 00:04:01,907 BUT IT DOESN'T MATTER. SHE DIDN'T TAKE THE MONEY. 105 00:04:01,909 --> 00:04:03,342 WELL, THEN HOW IS SHE STILL IN TROUBLE? 106 00:04:03,344 --> 00:04:05,677 BECAUSE NOT TAKING THE MONEY COST A GUY... 107 00:04:05,679 --> 00:04:07,179 A VERY DANGEROUS GUY... HIS MONEY. 108 00:04:07,181 --> 00:04:08,380 IT'S WHY SHE HAD TO RUN. 109 00:04:08,382 --> 00:04:10,015 AND NOT BECAUSE OF YOU? NO... HIM. 110 00:04:10,017 --> 00:04:12,184 BUT... HE FOUND HER. 111 00:04:12,186 --> 00:04:14,886 AND HE KNOWS WHAT WE DO, AND HE WANTS ME TO DO IT. 112 00:04:14,888 --> 00:04:16,855 OTHERWISE, WE NEVER SEE SAM AGAIN. 113 00:04:20,693 --> 00:04:22,361 WHAT DOES HE WANT YOU TO DO? 114 00:04:22,363 --> 00:04:24,696 THERE'S A WITNESS HE DOESN'T WANT TESTIFYING 115 00:04:24,698 --> 00:04:25,731 IN A TRIAL NEXT WEEK. 116 00:04:25,733 --> 00:04:26,865 SO WITNESS TAMPERING? YEAH. 117 00:04:26,867 --> 00:04:27,966 WHO'S THE WITNESS? 118 00:04:27,968 --> 00:04:29,101 OKAY. 119 00:04:29,103 --> 00:04:30,135 [ SIGHS ] 120 00:04:30,137 --> 00:04:31,703 HERE, IT GETS WORSE, 121 00:04:31,705 --> 00:04:33,939 SO IF... IF I KEEP IT VAGUE, YOU HAVE DENIABILITY. 122 00:04:33,941 --> 00:04:35,874 ROSS! WHO'S THE WITNESS? 123 00:04:35,876 --> 00:04:37,109 A PRIEST. 124 00:04:37,111 --> 00:04:39,611 [ CLICKS TONGUE ] 125 00:04:39,613 --> 00:04:40,746 A PRIEST. 126 00:04:40,748 --> 00:04:42,080 IT'S FATHER DANIEL MALLORY. 127 00:04:42,082 --> 00:04:43,315 I FIGURED IT'D BE HARD 128 00:04:43,317 --> 00:04:45,317 TO GET HIM TO DO THE WRONG THING OR LIE, 129 00:04:45,319 --> 00:04:47,919 BUT IF I COULD MAKE HIM FORGET WHAT HE SAW, HE COULDN'T TESTIFY. 130 00:04:47,921 --> 00:04:50,789 SO I'VE BEEN READING THESE STUDIES ON PSYCHIATRISTS 131 00:04:50,791 --> 00:04:52,791 TREATING VETERANS WITH POST-TRAUMATIC STRESS. 132 00:04:52,793 --> 00:04:54,960 T-THEY'RE USING MDMA TO ERASE... 133 00:04:54,962 --> 00:04:56,128 MDMA? 134 00:04:56,130 --> 00:04:57,396 YEAH. STREET NAME IS ECSTASY. 135 00:04:57,398 --> 00:04:59,131 YEAH, I KNOW WHAT MDMA IS. 136 00:04:59,133 --> 00:05:00,165 OKAY. 137 00:05:00,167 --> 00:05:01,800 WELL, APPARENTLY... 138 00:05:01,802 --> 00:05:04,803 IT CAN ERASE ENTIRE MEMORIES OF TRAUMATIC EVENTS. 139 00:05:04,805 --> 00:05:06,805 AND YOU WANT TO GIVE THIS TO A PRIEST? RIGHT. 140 00:05:06,807 --> 00:05:08,774 HOW? IN HIS COMMUNION WINE? 141 00:05:08,776 --> 00:05:11,109 MAYBE. BUT, I MEAN, HE ONLY TAKES TINY SIPS. 142 00:05:11,111 --> 00:05:12,978 ROSS! ARE YOU OUT OF YOUR MIND?! 143 00:05:12,980 --> 00:05:14,946 I REALIZE IT'S IN THE EARLY STAGES. 144 00:05:14,948 --> 00:05:17,149 NO, GIVING ECSTASY TO A PRIEST 145 00:05:17,151 --> 00:05:19,651 IS NOT THE EARLY STAGES OF ANYTHING! 146 00:05:19,653 --> 00:05:22,788 OKAY, IT IS FULL-BLOWN STAGE-4 INSANITY! 147 00:05:22,790 --> 00:05:24,323 THAT'S WHY I DIDN'T WANT TO INVOLVE YOU, OKAY? 148 00:05:24,325 --> 00:05:26,591 YOU'RE RIGHT. I'M SORRY. FORGET IT. 149 00:05:26,593 --> 00:05:29,328 FORGET IT, OKAY? I'LL... I'LL FIGURE IT OUT. 150 00:05:31,097 --> 00:05:32,731 ROSS. WAIT. 151 00:05:38,671 --> 00:05:40,172 I'LL DO IT. 152 00:05:40,174 --> 00:05:41,606 I'LL HELP. 153 00:05:41,608 --> 00:05:43,275 REALLY? 154 00:05:43,277 --> 00:05:45,777 YOU COME IN HERE, 155 00:05:45,779 --> 00:05:48,280 AND YOU TELL ME SAM'S GONNA DIE... 156 00:05:48,282 --> 00:05:50,849 IF YOU DON'T PULL THIS OFF, WHICH YOU CAN'T. 157 00:05:50,851 --> 00:05:52,851 WHAT DO YOU EXPECT ME TO DO? 158 00:05:52,853 --> 00:05:54,286 [ SIGHS ] 159 00:05:54,288 --> 00:05:55,954 WE'LL FIGURE IT OUT. 160 00:05:55,956 --> 00:05:58,190 WE'LL SAVE SAM. 161 00:05:58,192 --> 00:05:59,358 CLARK. [ SIGHS ] 162 00:05:59,360 --> 00:06:00,926 AND THEN THAT'S IT. 163 00:06:02,061 --> 00:06:03,528 WHAT DO YOU MEAN, "THAT'S IT"? 164 00:06:03,530 --> 00:06:05,664 I MEAN... WITH YOU AND ME. 165 00:06:05,666 --> 00:06:08,033 WHATEVER... WHATEVER THIS IS, THAT'S IT. 166 00:06:08,035 --> 00:06:09,701 NO, COME ON. 167 00:06:09,703 --> 00:06:11,303 LOOK, I KNOW YOU HAVE EVERY RIGHT TO BE MAD AT ME... 168 00:06:11,305 --> 00:06:13,538 NO. I DON'T. IT'S MY FAULT. 169 00:06:13,540 --> 00:06:17,142 I SHOULD HAVE EXPECTED THIS FROM THE START. 170 00:06:17,144 --> 00:06:18,210 IT'S YOU. 171 00:06:18,212 --> 00:06:20,579 ALWAYS A PYRAMID SCHEME. 172 00:06:20,581 --> 00:06:22,180 [ SCOFFS ] 173 00:06:22,182 --> 00:06:24,216 FIRST, YOU BRING IN SAM. 174 00:06:24,218 --> 00:06:26,084 SAM CONS MILES. 175 00:06:26,086 --> 00:06:27,886 NOW A GANGSTER WANTS TO KILL SAM 176 00:06:27,888 --> 00:06:29,721 IF WE DON'T TAKE CARE OF A PRIEST? 177 00:06:29,723 --> 00:06:33,158 SOMETHING LIKE THIS WAS WHERE WE WERE ALWAYS HEADED. 178 00:06:33,160 --> 00:06:35,327 SO IT'S HERE. WE'LL DO IT. 179 00:06:35,329 --> 00:06:37,729 AND THEN I'M TAKING THAT JOB IN KENTUCKY 180 00:06:37,731 --> 00:06:39,231 AND HEADING THE OTHER WAY, 181 00:06:39,233 --> 00:06:41,166 WHICH I SHOULD HAVE DONE WHEN YOU FIRST CAME TO ME. 182 00:06:41,168 --> 00:06:44,169 AND SINCE WE CAN'T INVOLVE ANYONE OUT THERE IN OUR CRIME 183 00:06:44,171 --> 00:06:45,904 OR EVEN MENTION A WORD TO THEM... 184 00:06:45,906 --> 00:06:47,506 OR THEY'LL BE ACCESSORIES... 185 00:06:47,508 --> 00:06:49,841 WE NEED TO LET THEM ALL GO... RIGHT NOW. 186 00:06:49,843 --> 00:06:52,210 WAIT. NOW? LOOK, ROSS, I KNOW WHAT NEEDS TO BE DONE, 187 00:06:52,212 --> 00:06:54,613 AND IT NEEDS TO BE DONE NOW BEFORE YOU START SPINNING 188 00:06:54,615 --> 00:06:56,214 AND ADDING YOUR LITTLE BAND-AIDS OF LIES 189 00:06:56,216 --> 00:06:58,049 TO MAKE US FEEL LIKE IT'S GONNA BE OKAY, 190 00:06:58,051 --> 00:06:59,618 'CAUSE IT'S NOT. 191 00:06:59,620 --> 00:07:01,980 ALL RIGHT, EVERYBODY, GATHER UP! 192 00:07:10,863 --> 00:07:12,531 OVER? JUST LIKE THAT? 193 00:07:12,533 --> 00:07:14,099 THEY CAN'T DO THIS. 194 00:07:14,101 --> 00:07:16,234 CAN THEY DO THIS? I'M PRETTY SURE THEY JUST DID. 195 00:07:16,236 --> 00:07:18,737 UH, THESE ARE MY CUPS. I BROUGHT THESE CUPS FROM HOME. 196 00:07:18,739 --> 00:07:20,705 THEY'RE JUST HAVING A FIGHT. IT'S BROTHERS. 197 00:07:20,707 --> 00:07:22,607 MY MOM AND HER SISTER OWNED A STATIONERY STORE TOGETHER 198 00:07:22,609 --> 00:07:24,075 AND THREATENED TO CLOSE IT UP EVERY WEEK. 199 00:07:24,077 --> 00:07:26,111 IT ALWAYS BLEW OVER... UNTIL THE FIRE. 200 00:07:26,113 --> 00:07:27,779 OH. 201 00:07:27,781 --> 00:07:29,781 I THINK I JUST REALIZED MY AUNT BURNED DOWN OUR STORE. 202 00:07:29,783 --> 00:07:32,217 AND WE'VE BEEN FIGHTING OFF THE FLAMES HERE FOR MONTHS. 203 00:07:32,219 --> 00:07:33,985 LOOK, GUYS, MAYBE THE BEST THING FOR US TO DO 204 00:07:33,987 --> 00:07:35,787 IS JUST BE GLAD THAT WE MADE IT THIS FAR... 205 00:07:35,789 --> 00:07:37,222 YOU KNOW, WORK ON OUR RéSUMéS 206 00:07:37,224 --> 00:07:38,824 AND TAKE SOME OFFICE SUPPLIES. 207 00:07:38,826 --> 00:07:40,959 NO! I LIKE IT HERE. 208 00:07:40,961 --> 00:07:42,627 WHAT IF WE CHANGE THEIR MIND? 209 00:07:42,629 --> 00:07:44,062 [ LAUGHS ] YOU HEARD THEM, OKAY? 210 00:07:44,064 --> 00:07:46,064 THERE IS NOT A LOT OF ROOM FOR DISCUSSION HERE. 211 00:07:46,066 --> 00:07:48,800 WAIT. WAIT, WAIT. YOU MEAN CHANGE THEIR MINDS? 212 00:07:48,802 --> 00:07:49,801 YES! 213 00:07:49,803 --> 00:07:51,670 YOU GUYS, IT'S WHAT WE DO. 214 00:07:52,939 --> 00:07:55,474 WE STILL HAVE US. WE STILL HAVE A MILES. 215 00:07:55,476 --> 00:07:58,477 IT'S NOT A CLARK... BUT IT'S NOT NOTHING. 216 00:07:58,479 --> 00:08:00,846 UM... 217 00:08:00,848 --> 00:08:02,214 THANK YOU? 218 00:08:05,151 --> 00:08:08,854 Vincent: SO, THE PARTICULARS OF THE CASE ARE PRETTY MUNDANE. 219 00:08:08,856 --> 00:08:11,490 APPARENTLY, A SHOPKEEPER HAS BEEN SEVERELY BEATEN. 220 00:08:11,492 --> 00:08:13,758 HE CAN'T REMEMBER WHO DID IT, WHICH SHOWS ME 221 00:08:13,760 --> 00:08:16,461 THAT HIS... INTELLIGENCE IS STILL INTACT. 222 00:08:16,463 --> 00:08:18,930 APPARENTLY, IN THE PAST, 223 00:08:18,932 --> 00:08:21,600 HE'D DONE SOME BUSINESS WITH ONE OF MY COMPANIES. 224 00:08:21,602 --> 00:08:23,468 SO, BY ASSOCIATION ONLY, 225 00:08:23,470 --> 00:08:25,937 THE POLICE ARE POINTING THE FINGER AT MY SON FOR THE CRIME. 226 00:08:25,939 --> 00:08:28,139 YOUR SON? . HE'S A GOOD BOY. 227 00:08:28,141 --> 00:08:30,675 CHIP OFF THE OLD BLOCK, I SEE. 228 00:08:30,677 --> 00:08:32,477 MM. NOT EXACTLY. 229 00:08:32,479 --> 00:08:34,646 HIS MOTHER SAW TO THAT WHEN SHE TRIED TO LEAVE WITH HIM. 230 00:08:34,648 --> 00:08:35,947 HE WAS VERY YOUNG. 231 00:08:35,949 --> 00:08:38,817 FATHER NEEDS TO DO WHAT HE NEEDS TO DO, 232 00:08:38,819 --> 00:08:40,952 TRY AND MAKE SOMETHING OF HIM. 233 00:08:40,954 --> 00:08:43,889 MY FATHER BUILT BRICKS... 234 00:08:43,891 --> 00:08:46,658 OUT OF SAND, WATER, AND FIRE... OUT OF NOTHING. 235 00:08:46,660 --> 00:08:48,126 DID HE DO IT? 236 00:08:48,128 --> 00:08:50,729 UH, I DON'T KNOW THAT THAT'S RELEVANT. 237 00:08:50,731 --> 00:08:53,365 HE WAS NOWHERE NEAR THE PLACE. 238 00:08:53,367 --> 00:08:55,000 THERE'S NO PHYSICAL EVIDENCE. 239 00:08:55,002 --> 00:08:56,835 APPARENTLY, THE POLICE ARE SAYING 240 00:08:56,837 --> 00:08:58,737 THEY'VE GOT ONE EYEWITNESS. 241 00:08:58,739 --> 00:09:01,907 YES, THE PRIEST... WHO BELIEVES HE WAS THERE. 242 00:09:01,909 --> 00:09:04,075 AND A PRIEST BELIEVES MANY THINGS HE HASN'T SEEN. 243 00:09:04,077 --> 00:09:06,645 NOW, THE TRIAL STARTS MONDAY. 244 00:09:06,647 --> 00:09:08,513 BY FRIDAY, 245 00:09:08,515 --> 00:09:10,882 HE NEEDS TO TELL THE POLICE THAT HE NEVER SAW THIS ONE. 246 00:09:10,884 --> 00:09:12,651 [ INHALES DEEPLY ] 247 00:09:12,653 --> 00:09:14,586 OKAY, WE NEED RESOURCES. 248 00:09:14,588 --> 00:09:17,556 WE NEED... THE EXACT DESCRIPTION OF ELLIOT 249 00:09:17,558 --> 00:09:19,391 THAT FATHER DAN GAVE THE POLICE. 250 00:09:19,393 --> 00:09:20,992 THAT'S NOT A PROBLEM. AND WE NEED SAM. 251 00:09:20,994 --> 00:09:22,394 WAIT. WHAT? 252 00:09:22,396 --> 00:09:23,828 YOU HAVE HER. WE NEED HER. 253 00:09:24,864 --> 00:09:26,164 [ SIGHS ] 254 00:09:26,166 --> 00:09:27,666 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 255 00:09:27,668 --> 00:09:29,768 WELL, UNLESS YOU HAVE... TREMENDOUS FAITH 256 00:09:29,770 --> 00:09:31,736 IN THE JUDICIAL SYSTEM, IT HAS TO. 257 00:09:32,505 --> 00:09:34,839 [ SCOFFS ] AND YOU THINK THEY'RE MY ONLY OPTIONS? 258 00:09:34,841 --> 00:09:37,943 I'M THE SCIENCE. WE NEED SAM TO PULL THIS OFF. 259 00:09:37,945 --> 00:09:39,544 WHAT ABOUT YOUR ASSOCIATES OUT THERE? 260 00:09:39,546 --> 00:09:41,346 THEY DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU, AND IF THEY DID, 261 00:09:41,348 --> 00:09:42,847 THEY WOULDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH THIS. 262 00:09:42,849 --> 00:09:45,584 LOOK, SAM GOT HERSELF INTO THIS. 263 00:09:45,586 --> 00:09:47,018 [ SIGHS ] ROSS PULLED ME IN. 264 00:09:47,020 --> 00:09:50,755 WE EITHER DO THIS OURSELVES, OR WE DON'T DO IT AT ALL. 265 00:09:52,758 --> 00:09:54,059 MR. VINCENT... 266 00:09:54,061 --> 00:09:55,860 "ISAAC"... PLEASE. 267 00:09:55,862 --> 00:10:00,098 ISAAC... IF CLARK SAYS THAT HE NEEDS SAM, 268 00:10:00,100 --> 00:10:01,933 I WOULD LISTEN TO HIM. 269 00:10:03,936 --> 00:10:05,637 DO YOU KNOW WHO ISAAC WAS? 270 00:10:05,639 --> 00:10:07,706 IN THE BIBLE? THE SON OF ABRAHAM. 271 00:10:07,708 --> 00:10:10,775 YEAH. DO YOU KNOW THAT GOD TOLD ABRAHAM 272 00:10:10,777 --> 00:10:12,444 TO SACRIFICE HIS SON? 273 00:10:12,446 --> 00:10:15,714 SO HE TIED ISAAC TO A ROCK, TOOK OUT HIS KNIFE, 274 00:10:15,716 --> 00:10:17,782 AND HE WAS JUST ABOUT TO SLAY HIM WHEN GOD STOPPED HIM. 275 00:10:17,784 --> 00:10:20,285 HE SAID, "OKAY, YOU PROVED THAT YOU WOULD DO IT FOR ME." 276 00:10:20,287 --> 00:10:24,589 SO ABRAHAM... HE GOT TO SACRIFICE A RAM. 277 00:10:24,591 --> 00:10:26,424 AND THAT DAY FORWARD, 278 00:10:26,426 --> 00:10:29,761 ISAAC KNEW EXACTLY WHERE HE STOOD WITH HIS FATHER. 279 00:10:29,763 --> 00:10:33,331 NOW, WHEN I HEARD THAT STORY, I WAS A VERY YOUNG BOY. 280 00:10:33,333 --> 00:10:37,302 BUT I SAID TO MYSELF, "IF I EVER HAVE A SON, 281 00:10:37,304 --> 00:10:40,472 "HE WOULD ALWAYS KNOW THAT I'M GONNA CHOOSE HIM 282 00:10:40,474 --> 00:10:43,008 AND THAT I WILL SACRIFICE THE RAM." 283 00:10:44,777 --> 00:10:47,058 THE TRIAL STARTS MONDAY. 284 00:10:51,951 --> 00:10:53,518 [ SIGHS ] 285 00:10:54,987 --> 00:10:57,288 [ DOOR OPENS ] 286 00:10:57,290 --> 00:10:59,658 YES, WE CAN SEE YOU AT 10:00 OR 2:00 TOMORROW. 287 00:10:59,660 --> 00:11:01,926 ALL RIGHT. WE DO HAVE ON-SITE PARKING. 288 00:11:01,928 --> 00:11:03,361 AND WE VALIDATE. UM... 289 00:11:03,363 --> 00:11:04,696 W-WHAT ARE YOU DOING HERE? 290 00:11:04,698 --> 00:11:06,431 ALL RIGHT. SEE YOU AT 2:00. THANKS A LOT. 291 00:11:06,433 --> 00:11:07,866 WHO WAS THAT GUY YOU WERE JUST MEETING WITH? 292 00:11:07,868 --> 00:11:09,434 NO ONE. LEGAL STUFF. 293 00:11:09,436 --> 00:11:10,869 WHY ARE YOU HERE? WE SAID THE BUSINESS IS CLOSED. 294 00:11:10,871 --> 00:11:13,605 OH. RIGHT. UM... IT'S NOT. 295 00:11:13,607 --> 00:11:15,774 YES, ACTUALLY, YOU DON'T HAVE THE POWER TO SHUT US DOWN. 296 00:11:15,776 --> 00:11:16,941 IT'S "EDWARDS AND ASSOCIATES." 297 00:11:16,943 --> 00:11:18,810 WE'RE THE "EDWARDS" PART. US. 298 00:11:18,812 --> 00:11:21,446 TURNS OUT THAT MILES WAS THE COMPANY'S BIGGEST INVESTOR, 299 00:11:21,448 --> 00:11:23,615 SO, TECHNICALLY, THE TWO OF YOU OWE HIM A TON OF MONEY. 300 00:11:23,617 --> 00:11:24,849 YEAH, THIS IS LEGALLY ALL HIS. 301 00:11:24,851 --> 00:11:26,484 EXCEPT THE CUPS. THE CUPS ARE LATRELL'S. 302 00:11:26,486 --> 00:11:28,386 LUCKILY, I HAVE A WAY FOR YOU TO AVOID BANKRUPTCY. 303 00:11:28,388 --> 00:11:30,355 WE'RE GONNA REPLACE YOU, KEEP THE FIRM GOING. 304 00:11:30,357 --> 00:11:32,891 REPLACE US?! WELL, CLARK. WE DON'T REALLY KNOW WHAT YOU DO. 305 00:11:32,893 --> 00:11:35,860 SO, MEANWHILE, WE DON'T WANT ANYONE TO THINK THAT THE BUSINESS IS CLOSED, 306 00:11:35,862 --> 00:11:37,495 SO MEGAN WILL CONTINUE TO ANSWER THE PHONE 307 00:11:37,497 --> 00:11:38,830 AND SET UP APPOINTMENTS, 308 00:11:38,832 --> 00:11:40,465 MILES WILL INTERVIEW NEUROPSYCHOLOGISTS, 309 00:11:40,467 --> 00:11:41,866 AND I WILL HAVE PAPERS DRAWN UP 310 00:11:41,868 --> 00:11:43,501 TO TRANSFER THE COMPANY FOR YOU TO SIGN TOMORROW. 311 00:11:43,503 --> 00:11:44,669 NOON IS GOOD FOR ME. 312 00:11:44,671 --> 00:11:45,870 AH. 313 00:11:45,872 --> 00:11:48,573 YOU CAN HAVE THIS. 314 00:11:48,575 --> 00:11:50,642 BUT THE COMPANY STAYS. 315 00:11:51,577 --> 00:11:53,578 WHAT DO YOU MEAN, WHAT DO I DO? 316 00:11:53,580 --> 00:11:55,513 IT'S A FAIR QUESTION. 317 00:12:02,989 --> 00:12:04,323 [ KNOCK ON DOOR ] 318 00:12:04,325 --> 00:12:06,805 I HAVE THE SAM YOU ASKED FOR. 319 00:12:08,361 --> 00:12:10,496 [ SIGHS ] 320 00:12:13,567 --> 00:12:15,401 OH, GOD. 321 00:12:15,403 --> 00:12:16,836 [ SNIFFLES ] 322 00:12:16,838 --> 00:12:17,903 MM. 323 00:12:21,208 --> 00:12:22,675 ARE YOU OKAY? 324 00:12:22,677 --> 00:12:24,677 CONSIDERING THE ALTERNATIVE? 325 00:12:24,679 --> 00:12:26,345 YEAH. 326 00:12:26,347 --> 00:12:27,747 [ SIGHS ] 327 00:12:29,182 --> 00:12:30,916 OH, CLARK. 328 00:12:32,853 --> 00:12:35,293 [ Voice breaking ] I'M SO SORRY. 329 00:12:38,358 --> 00:12:39,692 ARE YOU OKAY? 330 00:12:39,694 --> 00:12:41,761 [ DOOR CLOSES ] 331 00:12:43,730 --> 00:12:45,698 [ CHUCKLES ] SEE, NATE? 332 00:12:45,700 --> 00:12:47,433 IT'S MOMENTS LIKE THESE 333 00:12:47,435 --> 00:12:50,202 THAT REMIND ME WHY WE DO WHAT WE DO. 334 00:12:50,204 --> 00:12:52,538 HEY. THERE'S NO ONE BACK THERE. 335 00:12:52,540 --> 00:12:54,940 WHAT ARE YOU LOOKING FOR... COPS? BACK DOOR? 336 00:12:56,109 --> 00:12:57,376 SNACKS. 337 00:12:57,378 --> 00:13:00,613 OH. UM, I THINK THERE'S... SOME MUFFINS. 338 00:13:00,615 --> 00:13:01,895 VINCENT. 339 00:13:03,250 --> 00:13:06,685 IF ANYTHING HAPPENS TO HER, I AM COMING AFTER YOU. 340 00:13:09,156 --> 00:13:12,591 WELL, SHE'S SO PIVOTAL IN SO MANY LIVES. 341 00:13:12,593 --> 00:13:15,394 WHY, SHE'S LIKE THE QUEEN OF THE HOP. 342 00:13:15,396 --> 00:13:17,129 I'M LEAVING NOW. 343 00:13:17,131 --> 00:13:18,731 BUT NATE WILL STAY HERE. 344 00:13:18,733 --> 00:13:20,266 Clark: WHAT? 345 00:13:20,268 --> 00:13:21,801 WHY? 346 00:13:21,803 --> 00:13:24,804 SO HE CAN KEEP AN EYE ON SAM UNTIL THIS IS FINISHED. 347 00:13:24,806 --> 00:13:28,474 YOU HAD YOUR DEMANDS. I GOT MINE. 348 00:13:28,476 --> 00:13:29,742 AND LISTEN, FELLAS. 349 00:13:29,744 --> 00:13:31,310 JUST IN CASE YOU THINK 350 00:13:31,312 --> 00:13:33,846 YOU'RE GONNA GO TO THE COPS AND SAY ANYTHING, 351 00:13:33,848 --> 00:13:35,581 NATE CAN MAKE HER DISAPPEAR AGAIN 352 00:13:35,583 --> 00:13:37,650 AS EASY AS PRESSING "DELETE." 353 00:13:37,652 --> 00:13:39,652 [ CELLPHONE RINGS ] 354 00:13:41,188 --> 00:13:44,089 JUST GOT A TEXT FROM THE AGENT OF ONE OF OUR ACTORS. 355 00:13:44,091 --> 00:13:45,357 THEY JUST GOT THE MESSAGE 356 00:13:45,359 --> 00:13:47,092 THAT WE CHANGED THE AUDITIONS TO HERE. 357 00:13:47,094 --> 00:13:48,360 SO HE'S GOING TO THE OFFICE? YEAH. 358 00:13:48,362 --> 00:13:50,095 AUDITIONS? W-W-WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 359 00:13:50,097 --> 00:13:51,297 FOR OUR FIRST STRATEGY. 360 00:13:51,299 --> 00:13:52,765 I NEED TO GET THERE AND MAKE SURE 361 00:13:52,767 --> 00:13:54,200 HE DOESN'T SAY ANYTHING TO INVOLVE THE OTHERS. 362 00:13:54,202 --> 00:13:56,268 HEY, IF YOU LIKE, NATE'S VERY GOOD 363 00:13:56,270 --> 00:13:58,137 AT MAKING PEOPLE NOT SAY ANYTHING. 364 00:13:58,139 --> 00:14:00,272 NO, THANKS. 365 00:14:03,142 --> 00:14:04,609 HI. 366 00:14:04,611 --> 00:14:06,511 I'M HERE FOR THE AUDITION. 367 00:14:06,513 --> 00:14:08,780 OH. UM, WHAT AUDITION? 368 00:14:08,782 --> 00:14:10,615 I'M SUPPOSED TO SEE A ROSS EDWARDS. 369 00:14:10,617 --> 00:14:12,283 UH, ALL OF OUR CANDIDATES ARE HERE. 370 00:14:12,285 --> 00:14:13,685 WHERE'S ROSS AND CLARK? [ ELEVATOR BELL DINGS ] 371 00:14:13,687 --> 00:14:14,819 Clark: HI, RICKY. 372 00:14:14,821 --> 00:14:16,221 OH. COME WITH ME. 373 00:14:16,223 --> 00:14:17,689 HEY. 374 00:14:17,691 --> 00:14:19,390 WHAT ARE YOU HOLDING AUDITIONS FOR? 375 00:14:19,392 --> 00:14:20,458 UM... ARE YOU WORKING ON A CASE? 376 00:14:20,460 --> 00:14:22,527 NOPE! I CAN'T SAY. DON'T ASK. 377 00:14:22,529 --> 00:14:25,029 HERE YOU ARE. YOU WERE SUPPOSED TO BE HERE TO SIGN THE PAPERS TWO HOURS AGO. 378 00:14:25,031 --> 00:14:27,165 I WAS? YES. I HAVE THE PAPERS ALL DRAWN UP AND READY. 379 00:14:27,167 --> 00:14:29,234 OH, I-I DON'T HAVE TIME, SO JUST GIVE THEM TO ME, AND I'LL SIGN THEM LATER. 380 00:14:29,236 --> 00:14:30,501 NO, YOU HAVE TO SIGN THEM NOW. 381 00:14:30,503 --> 00:14:32,036 YOU AND ROSS HAVE TO BE HERE TOGETHER, 382 00:14:32,038 --> 00:14:34,358 AND YOU HAVE TO DO IT NOW. 383 00:14:34,540 --> 00:14:35,707 IS THAT HASTINGS? 384 00:14:35,709 --> 00:14:37,542 DR. HASTINGS. YEAH, YEAH. 385 00:14:37,544 --> 00:14:38,810 HE FINALLY FINISHED HIS DISSERTATION. 386 00:14:38,812 --> 00:14:40,712 WHAT'S HE DOING HERE? I NEED REPLACEMENTS. 387 00:14:40,714 --> 00:14:43,314 Hastings?! He's a hack! 388 00:14:43,316 --> 00:14:45,049 HE SHOULD GET AN ENVIRONMENTAL AWARD 389 00:14:45,051 --> 00:14:47,051 FOR ALL THE IDEAS HE'S RECYCLED. 390 00:14:47,053 --> 00:14:48,586 THAT GUY... HAD... 391 00:14:48,588 --> 00:14:50,054 IS THAT GALLOWAY? 392 00:14:50,056 --> 00:14:51,556 ARE YOU SERIOUS? 393 00:14:51,558 --> 00:14:53,191 I REALIZE THAT NO ONE IS YOU, 394 00:14:53,193 --> 00:14:54,425 BUT I NEED HELP, AND THIS IS WHAT'S AVAILABLE. 395 00:14:54,427 --> 00:14:56,060 SO, IF YOU WOULD JUST COME TO MY OFFICE 396 00:14:56,062 --> 00:14:57,595 AND SIGN THE PAPERS, WE CAN PUT... 397 00:14:57,597 --> 00:14:59,430 NO, I GOT TO GET BACK. WH... 398 00:14:59,432 --> 00:15:03,001 HASTINGS... REALLY? 399 00:15:03,003 --> 00:15:06,170 I'M GUESSING THAT WASN'T SUPPOSED TO HAPPEN. 400 00:15:08,173 --> 00:15:10,208 Clark: UM... 401 00:15:10,210 --> 00:15:13,611 I SAY THE... FIFTH GUY FROM THE RIGHT. 402 00:15:13,613 --> 00:15:15,280 NAH, COME ON. THE OTHER GUY'S A DEAD RINGER. 403 00:15:15,282 --> 00:15:17,081 ALL RIGHT. 404 00:15:17,083 --> 00:15:18,616 SAM, YOU'RE THE TIE BREAKER. 405 00:15:18,618 --> 00:15:20,551 OH, NO, NO, NO. NO, I'M NO GOOD AT THIS. 406 00:15:20,553 --> 00:15:22,453 UM, I ONCE DATED THIS GUY THAT, TO ME, 407 00:15:22,455 --> 00:15:24,422 LOOKED EXACTLY LIKE LOU DIAMOND PHILLIPS, 408 00:15:24,424 --> 00:15:26,758 BUT NO ONE ELSE SAW IT. 409 00:15:33,198 --> 00:15:35,518 SECOND GUY FROM THE LEFT. 410 00:15:37,303 --> 00:15:38,436 HIM? REALLY? 411 00:15:38,438 --> 00:15:40,405 AROUND THE EYES. Sam: YEAH. 412 00:15:40,407 --> 00:15:42,273 HMM. HMM. HUH. 413 00:15:42,275 --> 00:15:43,408 OKAY? OKAY. 414 00:15:43,410 --> 00:15:44,709 ALL RIGHT. THAT'S OUR GUY. 415 00:15:44,711 --> 00:15:46,577 ALL RIGHT, THANKS A LOT FOR COMING. 416 00:15:46,579 --> 00:15:49,180 UM, RICKY, WE'LL, UH, BE IN TOUCH. 417 00:15:50,616 --> 00:15:53,151 OH! BETH! HI. HEY! 418 00:15:53,153 --> 00:15:54,719 UH... IS THERE SOMETHING I SHOULD KNOW? 419 00:15:54,721 --> 00:15:56,120 NOPE. ABSOLUTELY NOT. 420 00:15:56,122 --> 00:15:57,422 AND YOU DIDN'T SEE ANYTHING. OKAY? 421 00:15:57,424 --> 00:15:58,489 OKAY, THEN. ALL RIGHT. 422 00:15:58,491 --> 00:16:00,391 UH, THANKS FOR THE MUFFINS. 423 00:16:00,393 --> 00:16:01,659 OF COURSE. 424 00:16:01,661 --> 00:16:03,995 [ DOOR CLOSES ] 425 00:16:03,997 --> 00:16:05,630 I'LL BE... I'LL BE RIGHT BACK. CLARK. 426 00:16:05,632 --> 00:16:08,299 UM... YOU KNOW... 427 00:16:08,301 --> 00:16:11,336 ROSS TOLD ME WHY WE'RE DOING ALL THIS OUT OF HERE. 428 00:16:12,438 --> 00:16:14,138 YOU CLOSED DOWN YOUR BUSINESS BECAUSE OF ME? 429 00:16:14,140 --> 00:16:16,140 WELL, IT'S BECAUSE OF A LOT OF REASONS. 430 00:16:16,142 --> 00:16:18,142 I NEED TO NOT TALK ABOUT THIS RIGHT NOW. 431 00:16:18,144 --> 00:16:20,144 I-I-I HAVE TO HAVE MY WHOLE BRAIN THINKING 432 00:16:20,146 --> 00:16:21,245 ABOUT ONLY THIS CASE, OKAY? 433 00:16:21,247 --> 00:16:22,313 I DON'T WANT TO... 434 00:16:22,315 --> 00:16:24,182 I-IT'S FOR YOUR OWN SAFETY. 435 00:16:24,184 --> 00:16:25,950 ALL RIGHT? OKAY. 436 00:16:25,952 --> 00:16:27,485 LOOK. THIS IS RICKY. 437 00:16:27,487 --> 00:16:29,921 MEMORIZE HIM. STUDY THE CASE. 438 00:16:29,923 --> 00:16:32,523 OKAY. THEN WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 439 00:16:33,959 --> 00:16:36,194 MEMORY RECONSOLIDATION. 440 00:16:36,196 --> 00:16:38,496 [ ENIGMA'S "SADENESS" PLAYS ] OUR MEMORIES ARE STORED, CONSOLIDATED 441 00:16:38,498 --> 00:16:40,531 IN WHAT MIGHT AS WELL BE BOXES IN OUR BRAIN... 442 00:16:40,533 --> 00:16:45,937 SAME AS WE'D STORE PHOTO ALBUMS IN THE ATTIC. 443 00:16:45,939 --> 00:16:48,139 WHEN YOU RECALL A MEMORY, YOU TAKE IT OUT OF THE BOX, 444 00:16:48,141 --> 00:16:50,942 AND WHEN IT'S OUT, YOU CAN ALTER IT, ADD THINGS TO IT, 445 00:16:50,944 --> 00:16:52,944 SO WHEN YOU PUT IT BACK, IT'S CHANGED. 446 00:16:52,946 --> 00:16:54,278 THAT'S RECONSOLIDATION. 447 00:16:54,280 --> 00:16:58,116 YOU SEE, I-I ALWAYS THOUGHT IT WAS THAT. 448 00:17:01,954 --> 00:17:03,855 MAY THE LORD HELP YOU TO KNOW YOUR SINS 449 00:17:03,857 --> 00:17:06,357 AND TO ACCEPT HIS MERCY AND LOVE. 450 00:17:06,359 --> 00:17:08,326 CAN WE TALK SOMEWHERE ELSE? 451 00:17:08,328 --> 00:17:10,294 UM... 452 00:17:10,296 --> 00:17:11,963 UH, NO. 453 00:17:11,965 --> 00:17:14,298 THIS IS THE CONFESSIONAL. 454 00:17:14,300 --> 00:17:16,067 IT'S WHERE WE CONFESS. 455 00:17:16,069 --> 00:17:18,136 OKAY. 456 00:17:18,138 --> 00:17:21,506 WELL, THE... THE GUY THAT GOT BEAT... 457 00:17:21,508 --> 00:17:23,408 I saw it, too. 458 00:17:23,410 --> 00:17:25,543 Clark: OUR OBSTACLE HERE 459 00:17:25,545 --> 00:17:29,047 IS SOMETHING CALLED IRRATIONAL PRIMACY EFFECT. 460 00:17:29,049 --> 00:17:33,051 LIKE EVERYONE, FATHER DAN IS INCLINED TO BELIEVE 461 00:17:33,053 --> 00:17:36,354 INFORMATION HE RECEIVES EARLY IN A SERIES OF DATA. 462 00:17:36,356 --> 00:17:38,890 WHAT I DON'T LIKE IS THAT I CAN'T USE 463 00:17:38,892 --> 00:17:41,359 A MORE PRECISE STRATEGY TO OVERCOME IT. 464 00:17:41,361 --> 00:17:43,327 WHY CAN'T YOU? 465 00:17:43,329 --> 00:17:45,396 BECAUSE WE DON'T KNOW WHAT HAPPENED THAT DAY. 466 00:17:45,398 --> 00:17:47,331 I MEAN, I'D DO STEPS DIFFERENTLY 467 00:17:47,333 --> 00:17:50,234 IF I KNEW VINCENT'S SON WERE INNOCENT THAN IF HE DID IT. 468 00:17:50,236 --> 00:17:52,103 OH, HE DID IT. 469 00:17:52,105 --> 00:17:53,838 EXCUSE ME? 470 00:17:53,840 --> 00:17:56,174 DO YOU THINK MR. VINCENT WOULD BE GOING THROUGH ALL THIS 471 00:17:56,176 --> 00:17:57,275 IF HE DIDN'T? 472 00:17:58,377 --> 00:18:00,511 [ SIGHS ] 473 00:18:00,513 --> 00:18:03,047 GREAT. SO WE'RE... LETTING A CRIMINAL GO FREE? 474 00:18:03,049 --> 00:18:04,549 NO, NO. H-HE'S A GOOD KID. 475 00:18:04,551 --> 00:18:06,584 HE'S JUST NOT CUT OUT FOR THIS, YOU KNOW? 476 00:18:06,586 --> 00:18:09,020 PROBABLY HOME RIGHT NOW PUKING HIS GUTS OUT. 477 00:18:09,022 --> 00:18:11,456 YOU PEOPLE THINK COLLECTING INSURANCE IS ENTRY-LEVEL. 478 00:18:11,458 --> 00:18:12,523 IT'S NOT. 479 00:18:12,525 --> 00:18:14,192 I TOLD MR. VINCENT, 480 00:18:14,194 --> 00:18:16,194 "LOOK, YOUR KID DON'T HAVE THE APTITUDE FOR THIS." 481 00:18:16,196 --> 00:18:18,529 BUT NOW HE WANTS HIM TO MAN UP, WHATEVER. 482 00:18:18,531 --> 00:18:20,264 HERE WE ARE. 483 00:18:21,600 --> 00:18:23,134 HOW'S SHE DO THIS? 484 00:18:23,136 --> 00:18:24,402 HUH? 485 00:18:24,404 --> 00:18:25,937 HOW DOES SHE DO IT? 486 00:18:25,939 --> 00:18:27,105 OH. 487 00:18:27,107 --> 00:18:28,539 WELL, FIRST, SAM GETS FATHER DAN 488 00:18:28,541 --> 00:18:31,109 TO REMEMBER WHAT HE SAW ELLIOT DO. 489 00:18:31,111 --> 00:18:34,078 THEN SHE CONTAMINATES WHAT HE REMEMBERS 490 00:18:34,080 --> 00:18:37,415 BY DESCRIBING NOT ELLIOT, BUT OUR ACTOR, RICKY. 491 00:18:37,417 --> 00:18:39,484 HELLO. 492 00:18:40,419 --> 00:18:41,819 HEY. 493 00:18:41,821 --> 00:18:45,323 UH, UM... OUTSIDE THE CONFESSION BOX, 494 00:18:45,325 --> 00:18:47,325 IS IT STILL, UH... OH, WHAT'S THE WORD? 495 00:18:47,327 --> 00:18:49,327 UM... PRIVILEGED, UH... 496 00:18:49,329 --> 00:18:51,329 COMMUNICATION. AND YES, IT IS. 497 00:18:51,331 --> 00:18:52,930 SWEAR IT. 498 00:18:52,932 --> 00:18:53,931 SORRY? 499 00:18:53,933 --> 00:18:55,266 YEAH, SWEAR TO GOD. 500 00:18:55,268 --> 00:18:58,469 I... SWEAR TO GOD. 501 00:18:58,471 --> 00:18:59,937 GOOD. 502 00:18:59,939 --> 00:19:01,472 BECAUSE I SAW THAT KID THAT DID THE BEATING 503 00:19:01,474 --> 00:19:02,473 SAME AS YOU. 504 00:19:02,475 --> 00:19:03,975 YOU WITNESSED THE BEATING? 505 00:19:03,977 --> 00:19:05,810 NO, I MEAN, NOT... NOT THE THING ITSELF, 506 00:19:05,812 --> 00:19:07,812 BUT, UH, BUT I SAW HIM COME OUT. 507 00:19:07,814 --> 00:19:10,248 THE KID THAT DID IT... I SAW HIM PULL OFF THAT GRAY SKI MASK. 508 00:19:10,250 --> 00:19:12,150 YOU HAVE TO TELL THE POLICE. NO. 509 00:19:12,152 --> 00:19:13,351 YES. OH, NO. 510 00:19:13,353 --> 00:19:15,086 NOW, YOU WOULDN'T HAVE COME TO ME 511 00:19:15,088 --> 00:19:16,821 IF YOU DIDN'T FEEL THE NEED TO DO YOUR MORAL DUTY. 512 00:19:16,823 --> 00:19:19,023 OKAY? JUST LOOK TO WHAT'S IN YOUR HEART. 513 00:19:19,025 --> 00:19:20,825 YEAH, A KNIFE IS WHAT'S GONNA BE IN MY HEART 514 00:19:20,827 --> 00:19:22,460 IF ANYONE SEES ME IN TOWN. 515 00:19:22,462 --> 00:19:25,763 NO, I-I-I CAN'T INVOLVE MYSELF WITH THE POLICE AT THIS POINT. 516 00:19:25,765 --> 00:19:27,298 LET'S JUST LEAVE IT AT THAT. 517 00:19:27,300 --> 00:19:29,033 BUT I DON'T HAVE TO 518 00:19:29,035 --> 00:19:32,336 AS LONG AS YOU SAW THE SAME AS I SAW... 519 00:19:32,338 --> 00:19:34,805 THE KID WITH THE GRAY SKI MASK. 520 00:19:34,807 --> 00:19:37,208 NO, A DARK-BLUE MASK. 521 00:19:37,210 --> 00:19:39,310 NO. IT WAS GRAY W-WITH THE WRITING ON IT. 522 00:19:39,312 --> 00:19:42,813 AND HE PULLED HIS BLACK HOODIE OVER HIS LIGHT-BROWN HAIR. 523 00:19:42,815 --> 00:19:44,115 N-NO. D-DARK HAIR. 524 00:19:44,117 --> 00:19:46,017 NO! IT WAS LIGHT-BROWN! 525 00:19:46,019 --> 00:19:47,285 [ SIGHS ] GOD. 526 00:19:47,287 --> 00:19:48,519 I CAN'T LIVE WITH MYSELF 527 00:19:48,521 --> 00:19:50,288 IF THAT KID GOES FREE AFTER WHAT HE DID. 528 00:19:50,290 --> 00:19:52,190 I-I MEAN, I-I CAN SEE IT RIGHT NOW. 529 00:19:52,192 --> 00:19:54,225 I'M WALKING MY LITTLE DOG. 530 00:19:54,227 --> 00:19:56,394 I HAD A LITTLE DOG BACK THEN... FOXY. 531 00:19:56,396 --> 00:19:58,095 [ LAUGHS ] PAIN IN THE ASS. 532 00:19:58,864 --> 00:20:00,131 SORRY. 533 00:20:00,133 --> 00:20:03,000 AND SHE'S BARKING AT THIS KID THAT I SEE... 534 00:20:03,002 --> 00:20:06,871 GRAY SKI MASK ON, BLACK HOODIE UNDERNEATH HIS COAT, 535 00:20:06,873 --> 00:20:08,839 LIGHT-BROWN HAIR POKING OUT. 536 00:20:08,841 --> 00:20:12,009 NO. IT WAS A BLUE MASK, AND... 537 00:20:12,011 --> 00:20:14,212 I DON'T... REMEMBER A HOODIE. 538 00:20:14,214 --> 00:20:16,047 THEN YOU'RE REMEMBERING IT WRONG. 539 00:20:16,049 --> 00:20:17,415 LOOK, THIS KID'S GOT TO BE PUNISHED. 540 00:20:17,417 --> 00:20:20,184 DON'T YOU WANT TO GET IT RIGHT? O-OF COURSE, YES. 541 00:20:20,186 --> 00:20:21,352 [ DOOR SLAMS ] 542 00:20:21,354 --> 00:20:23,020 I GOT TO GO. 543 00:20:23,022 --> 00:20:25,356 L-LET'S MEET UP... TOMORROW... SO WE CAN GET THIS RIGHT. 544 00:20:25,358 --> 00:20:28,159 PLEASE? BUT CAN IT PLEASE NOT BE IN THE HOUSE OF GOD? 545 00:20:28,161 --> 00:20:30,861 THERE'S ONLY ONE DINER WHERE I'M STILL OKAY... JOLLY'S. 546 00:20:30,863 --> 00:20:32,363 TOMORROW. 547 00:20:32,365 --> 00:20:35,399 I DON'T HAVE A WATCH ANYMORE, SO LET'S JUST SAY 1:00-ish. 548 00:20:35,401 --> 00:20:38,202 UH, YES. JOLLY'S. UH, I'LL BE THERE. 549 00:20:38,204 --> 00:20:39,937 JOLLY'S, TOMORROW, 1:00. 550 00:20:39,939 --> 00:20:42,039 THANK YOU... FATHER. 551 00:20:42,041 --> 00:20:43,841 I-I'LL BE THERE. 552 00:20:45,077 --> 00:20:46,244 SHE'S TAKING HER TIME. 553 00:20:46,246 --> 00:20:48,212 [ SIGHS ] SHE'LL BE OUT. RELAX. 554 00:20:48,214 --> 00:20:49,947 I'M FREEZING. JUST TURN THE HEATER ON. 555 00:20:49,949 --> 00:20:51,349 NO, NO. YOU DON'T WANT TO DO THAT. 556 00:20:51,351 --> 00:20:54,018 YOU'LL DIE FROM CARBON-MONOXIDE POISONING. 557 00:20:54,020 --> 00:20:55,119 SERIOUSLY? 558 00:20:55,121 --> 00:20:57,188 TRUST ME. 559 00:20:57,190 --> 00:20:58,723 Hastings... 560 00:20:58,725 --> 00:21:00,258 Oh, sorry... Dr. Hastings. 561 00:21:00,260 --> 00:21:01,425 WHAT ARE YOU SAYING? 562 00:21:01,427 --> 00:21:02,693 WHAT? 563 00:21:02,695 --> 00:21:03,728 WHAT? 564 00:21:03,730 --> 00:21:05,196 OH, MILES. 565 00:21:05,198 --> 00:21:07,298 HE PULLED TOGETHER THESE BOZOS TO REPLACE ME... 566 00:21:07,300 --> 00:21:09,100 THE WORST OF THE WORST. 567 00:21:09,102 --> 00:21:12,303 I CAN'T IMAGINE ONE OF THEM REPLACING ME IF... 568 00:21:19,611 --> 00:21:22,613 [ SIGHS ] GOD. IT'S FREEZING OUT THERE. 569 00:21:22,615 --> 00:21:23,748 TURN ON THE DAMN CAR! 570 00:21:23,750 --> 00:21:24,949 SHE CAME BACK. 571 00:21:24,951 --> 00:21:26,617 SORRY YOU DON'T GET TO MURDER ANYONE TODAY. 572 00:21:26,619 --> 00:21:27,618 GOD. 573 00:21:27,620 --> 00:21:29,787 DAY'S NOT OVER. 574 00:21:30,889 --> 00:21:32,623 THIS DOESN'T SEEM LIKE A NEW STRATEGY. 575 00:21:32,625 --> 00:21:34,992 IT SEEMS LIKE THE OLD STRATEGY WITH NEW-COLOR INK. 576 00:21:34,994 --> 00:21:36,927 THE CLOSING-DOOR STRATEGY SHOULD WORK, OKAY? 577 00:21:36,929 --> 00:21:38,296 CLOSING THE DOOR ON AN OPTION 578 00:21:38,298 --> 00:21:40,264 IS EXPERIENCED BY THE BRAIN LIKE IT'S A LOSS, 579 00:21:40,266 --> 00:21:43,100 SO WE REFLEXIVELY TRY TO KEEP THE DOOR OPEN ON OPTIONS AS OFTEN AS... 580 00:21:43,102 --> 00:21:45,202 CLARK! HI. 581 00:21:47,739 --> 00:21:49,974 YOU DON'T NEED TO DO THAT. 582 00:21:49,976 --> 00:21:52,143 HERE. 583 00:21:52,145 --> 00:21:53,678 WHAT IS IT? 584 00:21:53,680 --> 00:21:55,680 IT'S THE NAME OF THE GUY THAT... 585 00:21:55,682 --> 00:21:57,748 I THINK SHOULD REPLACE ME. 586 00:21:57,750 --> 00:21:59,283 [ SIGHS ] 587 00:21:59,285 --> 00:22:00,851 IT'S ME. 588 00:22:00,853 --> 00:22:03,254 IF YOU CAN PULL OFF A CLOSING-DOOR STRATEGY 589 00:22:03,256 --> 00:22:05,089 IN LESS THAN A DAY 590 00:22:05,091 --> 00:22:08,926 AND DISPLAY MY MOST HATED RIVALS IN ORDER TO PUSH ME BACK IN, 591 00:22:08,928 --> 00:22:10,761 I'D SAY THIS COMPANY IS IN GOOD HANDS. 592 00:22:10,763 --> 00:22:12,997 WELL... 593 00:22:12,999 --> 00:22:14,665 THANK YOU. 594 00:22:15,934 --> 00:22:17,601 BUT IT DIDN'T WORK. 595 00:22:17,603 --> 00:22:19,837 IF WE SIGNED THE PAPERS WHEN WE WERE SUPPOSED TO, 596 00:22:19,839 --> 00:22:21,072 WHO KNOWS? 597 00:22:22,307 --> 00:22:25,609 ANYWAY... GOOD LUCK. 598 00:22:25,611 --> 00:22:29,113 WOULD IT HAVE WORKED? THE CLOSING-DOOR THING? 599 00:22:29,115 --> 00:22:30,781 [ SIGHS ] 600 00:22:30,783 --> 00:22:32,817 IN THIS CASE, NO. BUT ORDINARILY... 601 00:22:32,819 --> 00:22:34,018 WHY NOT? 602 00:22:34,020 --> 00:22:36,854 Miles: BECAUSE IN ORDER FOR IT TO WORK, 603 00:22:36,856 --> 00:22:40,224 YOU HAVE TO ACTUALLY WANT THE DOOR NOT TO CLOSE. 604 00:22:40,226 --> 00:22:43,561 SO, THIS PLACE JUST DOESN'T MATTER ENOUGH TO YOU? 605 00:22:43,563 --> 00:22:45,062 IS THAT WHY YOU CAN JUST WALK AWAY? 606 00:22:45,064 --> 00:22:47,064 IT MATTERS A LOT. 607 00:22:47,066 --> 00:22:52,069 I-IN FACT, I-IT MATTERED... MORE THAN ANYTHING AT ONE POINT. 608 00:22:52,071 --> 00:22:53,838 [ SIGHS ] 609 00:22:53,840 --> 00:22:55,906 IT'S REALLY HARD FOR PEOPLE TO CLOSE DOORS. 610 00:22:55,908 --> 00:22:57,708 WE SUCK AT IT. 611 00:22:57,710 --> 00:23:00,211 WE STAY IN TOUCH, HAVE REUNIONS. 612 00:23:00,213 --> 00:23:03,047 WE CHECK OUR... FACEBOOK. 613 00:23:04,182 --> 00:23:07,251 BETTER TO BE LIKE THAT CHINESE WARRIOR XIANG YU. 614 00:23:07,253 --> 00:23:11,222 HE SENT HIS ARMY ACROSS A RIVER 615 00:23:11,224 --> 00:23:13,557 TO, UH, FACE A SUPERIOR ENEMY, 616 00:23:13,559 --> 00:23:14,992 AND THEN HE BURNED HIS BOATS 617 00:23:14,994 --> 00:23:17,495 SO THEY EITHER HAD TO FIGHT OR DIE. 618 00:23:17,497 --> 00:23:20,030 ELIMINATE THE OPTIONS, BURN IT ALL 619 00:23:20,032 --> 00:23:22,066 SO YOU CAN'T GO BACK. 620 00:23:23,502 --> 00:23:25,236 EVEN IF YOU REALLY... 621 00:23:27,172 --> 00:23:28,973 REALLY WANT TO. 622 00:23:35,781 --> 00:23:37,681 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 623 00:23:39,217 --> 00:23:42,019 MEGAN. PLEASE. I CAN'T KEEP GOING THROUGH THIS. 624 00:23:42,021 --> 00:23:43,521 NO, I JUST WANTED TO TELL YOU 625 00:23:43,523 --> 00:23:46,590 THAT I-I CAME UP WITH A PLAN TO PROPOSE TO BETH. 626 00:23:47,759 --> 00:23:49,059 [ Sighing ] OH. 627 00:23:49,061 --> 00:23:51,796 I ALMOST FORGOT ABOUT THAT. 628 00:23:51,798 --> 00:23:54,632 SO, YOU'LL TAKE HER TO A NICE PLACE 629 00:23:54,634 --> 00:23:56,734 THAT ALSO HAS A PRIVATE ROOM YOU CAN RENT, 630 00:23:56,736 --> 00:23:58,936 AND YOU'LL CALL ALL HER FRIENDS AND RELATIVES. 631 00:23:58,938 --> 00:24:01,939 AND WHEN SHE SAYS YES, YOU'LL TAKE HER 632 00:24:01,941 --> 00:24:04,108 RIGHT INTO A PARTY FILLED WITH ALL THE PEOPLE 633 00:24:04,110 --> 00:24:06,610 SHE WOULD HAVE WANTED TO CALL AND TELL ANYWAY. 634 00:24:06,612 --> 00:24:08,446 UM... 635 00:24:08,448 --> 00:24:12,049 YOU DON'T KNOW ALL HER FRIENDS AND RELATIVES, DO YOU? 636 00:24:12,051 --> 00:24:13,451 NO. OKAY. 637 00:24:13,453 --> 00:24:15,119 YOU'LL GET HER PHONE, 638 00:24:15,121 --> 00:24:17,054 AND YOU'LL COPY ALL HER CONTACTS. 639 00:24:17,056 --> 00:24:20,124 AND YOU MIGHT NEED TIME FOR THAT, SO... 640 00:24:20,126 --> 00:24:23,060 YOU WILL "ACCIDENTALLY" TAKE HER PHONE TO WORK WITH YOU, 641 00:24:23,062 --> 00:24:25,095 AND YOU CAN SWITCH IT WHEN YOU GET BACK. 642 00:24:25,097 --> 00:24:26,931 DID YOU JUST COME UP WITH THAT? 643 00:24:26,933 --> 00:24:28,165 I KNOW. I WORRY ME. 644 00:24:28,167 --> 00:24:30,000 [ SIGHS ] 645 00:24:30,002 --> 00:24:31,635 WELL, THANK YOU. 646 00:24:31,637 --> 00:24:33,804 [ SIGHS ] YOU DIDN'T NEED TO DO THAT 647 00:24:33,806 --> 00:24:36,674 AFTER I BASICALLY TURNED MY BACK ON YOU. 648 00:24:36,676 --> 00:24:38,976 NO, CLARK, I-I WANT YOU TO BE HAPPY. 649 00:24:38,978 --> 00:24:42,613 WHETHER WE WORK TOGETHER OR NOT... 650 00:24:42,615 --> 00:24:45,416 I CARE ABOUT YOU. [ CHUCKLES ] 651 00:24:45,418 --> 00:24:47,751 AND I-I DON'T EXPECT YOU TO INVITE ME TO THE WEDDING. 652 00:24:47,753 --> 00:24:49,787 I'M GUESSING THAT DOOR WILL BE PRETTY CLOSED. 653 00:24:49,789 --> 00:24:51,822 BUT, UM... 654 00:24:51,824 --> 00:24:53,824 I DON'T KNOW. 655 00:24:53,826 --> 00:24:56,694 MAYBE NOW THERE WILL BE A LITTLE BIT OF ME THERE ANYWAY. 656 00:24:56,696 --> 00:24:58,863 [ SIGHS ] 657 00:25:09,508 --> 00:25:10,674 WHAT ARE YOU DOING? 658 00:25:10,676 --> 00:25:13,477 LEAVING... 'CAUSE IT DIDN'T WORK. 659 00:25:13,479 --> 00:25:15,045 [ EXHALES DEEPLY ] 660 00:25:15,047 --> 00:25:18,148 LOOK, YOU FOLLOWED CLARK BECAUSE HE BELIEVED IN YOU, RIGHT? 661 00:25:18,150 --> 00:25:21,118 AND MEGAN AND I ARE HERE BECAUSE ROSS BELIEVED IN US. 662 00:25:21,120 --> 00:25:23,387 NONE OF THAT HAS CHANGED, MILES. 663 00:25:23,389 --> 00:25:25,022 AND DOING WHAT WE DO HERE... 664 00:25:25,024 --> 00:25:27,024 BUT WITHOUT ALL THEIR ISSUES AND PROBLEMS... 665 00:25:27,026 --> 00:25:30,427 TO ME, IT FEELS LIKE BREATHING FRESH AIR. 666 00:25:32,731 --> 00:25:33,797 HUH. 667 00:25:33,799 --> 00:25:34,932 [ INHALES DEEPLY ] 668 00:25:36,535 --> 00:25:37,768 YEAH, MAYBE IT DOES. 669 00:25:39,004 --> 00:25:42,506 WE'RE LIKE THE NEW GROWTH AFTER A FOREST FIRE. YES, YES. 670 00:25:42,508 --> 00:25:44,041 A-AND I'M THAT NAKED GIRL FROM "GAME OF THRONES" 671 00:25:44,043 --> 00:25:45,809 WHO STOOD UP FROM THE ASHES WITH DRAGONS ON HER SHOULDER. 672 00:25:45,811 --> 00:25:47,578 THAT'S... AWESOME. I KNOW. 673 00:25:47,580 --> 00:25:49,380 DISTURBING. YEAH, BUT... BUT WHO KNOWS? 674 00:25:49,382 --> 00:25:50,581 MAYBE. YOU KNOW? WHO CAN SAY? 675 00:25:50,583 --> 00:25:52,550 CLARK SAID YOU COULD DO IT. HE DID. 676 00:25:52,552 --> 00:25:53,817 MM-HMM. I CAN. I WILL! 677 00:25:53,819 --> 00:25:54,985 YOU WILL. YES! 678 00:25:54,987 --> 00:25:56,720 YES. WAIT. 679 00:25:56,722 --> 00:25:57,821 YES. YEAH, OKAY. 680 00:25:57,823 --> 00:25:59,156 I'LL JUST... I'LL HAVE THE BANK 681 00:25:59,158 --> 00:26:01,425 TRANSFER THE PAYROLL ACCOUNTS TO ME. 682 00:26:01,427 --> 00:26:02,693 AND GIVEN RECENT FINANCIAL EVENTS, 683 00:26:02,695 --> 00:26:03,928 I SHOULD PROBABLY JUST DO THAT IN PERSON. 684 00:26:03,930 --> 00:26:06,063 WHAT RECENT EVENTS? WHAT... 685 00:26:06,065 --> 00:26:07,698 I CAN'T TALK ABOUT IT. 686 00:26:07,700 --> 00:26:09,033 OH, BRILLIANT... STARTING OUT FRESH 687 00:26:09,035 --> 00:26:10,668 BUT WITH MORE "I CAN'T TALK ABOUT IT." 688 00:26:10,670 --> 00:26:13,704 IT'S THE LAST ONE. I PROMISE... KHALEESI. 689 00:26:13,706 --> 00:26:14,905 [ DOOR CLOSES ] 690 00:26:17,776 --> 00:26:21,445 Clark: OKAY, FATHER DAN'S NOT HERE YET. 691 00:26:21,447 --> 00:26:22,846 SAM! 692 00:26:22,848 --> 00:26:24,782 DON'T STEP... I DON'T WANT HIM TO SEE YOU. 693 00:26:24,784 --> 00:26:26,917 HE'S SUPPOSED TO MEET HER HERE. 694 00:26:26,919 --> 00:26:28,619 YEAH, BUT HE'S NOT. 695 00:26:28,621 --> 00:26:32,056 INSTEAD... HE'S MEETING FATHER... ROSS. 696 00:26:32,058 --> 00:26:35,392 Sam: WOW! THE DEVIL COMES IN MANY DISGUISES. 697 00:26:35,394 --> 00:26:36,794 SO, WHAT'S THE PLAY? 698 00:26:36,796 --> 00:26:38,729 DOUBT REINFORCEMENT. 699 00:26:38,731 --> 00:26:42,533 FATHER DAN IS ALREADY DOUBTING HIS RECALL OF ELLIOT... 700 00:26:42,535 --> 00:26:44,401 THANKS TO SAM... BUT HE DOESN'T KNOW IT. 701 00:26:44,403 --> 00:26:46,604 SO CEMENTING HIS DOUBT, MAKING HIM BELIEVE 702 00:26:46,606 --> 00:26:48,606 HIS SUBCONSCIOUS IS AT WAR WITH HIMSELF 703 00:26:48,608 --> 00:26:51,742 WILL WORK BEST IF ROSS HERE IS ALSO A MAN OF THE CLOTH. 704 00:26:51,744 --> 00:26:54,612 YEAH, THAT'S FINE. I JUST WISH IT WASN'T A POLYESTER BLEND. 705 00:26:54,614 --> 00:26:55,746 OOH. OKAY. 706 00:26:55,748 --> 00:26:57,448 WE BOUGHT THIS PLACE OUT FOR AN HOUR. 707 00:26:57,450 --> 00:27:00,284 EVERYONE HERE IS AN ACTOR. I'M A WAITER, OBVIOUSLY. 708 00:27:00,286 --> 00:27:01,986 NATE, I NEED YOU TO BE THE GUY 709 00:27:01,988 --> 00:27:03,821 SITTING AT THE TABLE NEXT TO THE PRIEST. 710 00:27:03,823 --> 00:27:05,756 ME? NO. YES. JUST SIT THERE. 711 00:27:05,758 --> 00:27:08,726 IF I ASK YOU IF YOU'VE SEEN ANYTHING, YOU JUST SAY NO. 712 00:27:08,728 --> 00:27:10,294 I HAVE A LINE? MM-HMM. 713 00:27:10,296 --> 00:27:11,762 NO. NO. NO. 714 00:27:11,764 --> 00:27:13,897 Sam: SEE? YOU ALREADY GOT IT. YOU'RE A NATURAL. 715 00:27:13,899 --> 00:27:15,032 JUST... HOLD ON. 716 00:27:17,302 --> 00:27:19,303 MOUN... Mountain cat. 717 00:27:19,305 --> 00:27:21,672 HE'S... HE'S HERE! LET'S GO. 718 00:27:21,674 --> 00:27:23,440 COME ON. ALL RIGHT. GET READY. 719 00:27:23,442 --> 00:27:24,775 [ FINGERS SNAP ] NATE, I NEED YOU OUT HERE RIGHT NOW. 720 00:27:24,777 --> 00:27:27,058 OKAY? I'M GONNA GO SEAT HIM. YEAH, YEAH. 721 00:27:28,279 --> 00:27:30,814 COME ON. DON'T WORRY ABOUT IT. IT'LL BE FINE. 722 00:27:30,816 --> 00:27:35,419 YOU KNOW, SIXTH GRADE, WE DO, UH, "DIARY OF ANNE FRANK." 723 00:27:35,421 --> 00:27:37,254 I GET THE SMALLEST ROLE... MR. KRALER. 724 00:27:37,256 --> 00:27:41,659 I COME OUT AND SAY, "THERE STILL SEEMS TO BE SOME CONFUSION." 725 00:27:41,661 --> 00:27:44,294 SEE? YOU REMEMBER IT. IT'S EASY. 726 00:27:44,296 --> 00:27:46,830 NOW. THEN, NOTHING... HEADLIGHTS. 727 00:27:46,832 --> 00:27:49,366 YOU'RE GONNA BE FINE. IT'LL BE A PIECE OF CAKE. 728 00:27:49,368 --> 00:27:52,269 OKAY, WELL, LOOK, UM, I GOT TO LOCK YOU UP SOMEWHERE. 729 00:27:52,271 --> 00:27:53,671 WHAT? WHY? 730 00:27:53,673 --> 00:27:55,305 YEAH, I GOT TO PUT YOU IN A BATHROOM OR SOMETHING. 731 00:27:55,307 --> 00:27:56,940 I CAN'T LET YOU ROAM AROUND HERE FREE. 732 00:27:56,942 --> 00:27:58,842 LOOK, I'M RESPONSIBLE FOR YOU, FOR YOUR... 733 00:27:58,844 --> 00:28:00,711 I KNOW THAT, BUT COME ON. 734 00:28:00,713 --> 00:28:03,313 WHAT I'M TRYING TO SAY IS THAT, IF YOU RUN, 735 00:28:03,315 --> 00:28:05,315 WHO HAS TO COME LOOKING FOR YOU? 736 00:28:05,317 --> 00:28:08,852 AND THEN... THERE WE ARE. 737 00:28:08,854 --> 00:28:11,288 I'M NOT GONNA RUN. 738 00:28:17,362 --> 00:28:18,362 OKAY. 739 00:28:18,364 --> 00:28:19,730 ALL RIGHT. 740 00:28:24,302 --> 00:28:26,370 [ SIGHS ] 741 00:28:30,208 --> 00:28:31,375 HELLO, FATHER. 742 00:28:31,377 --> 00:28:32,743 FATHER. 743 00:28:32,745 --> 00:28:34,978 HEY. CAN I GET YOU STARTED WITH SOMETHING? 744 00:28:34,980 --> 00:28:36,547 COFFEE AND APPLE PIE. 745 00:28:36,549 --> 00:28:38,215 THEY HAVE GREAT APPLE PIE, FATHER. TRY IT. 746 00:28:38,217 --> 00:28:40,350 UH, W... OKAY. 747 00:28:40,352 --> 00:28:42,219 COFFEE AND APPLE... PIE. 748 00:28:42,221 --> 00:28:44,888 UH, I'M SORRY. WHERE'S THE YOUNG WOMAN? 749 00:28:44,890 --> 00:28:46,490 LISTEN TO ME. 750 00:28:46,492 --> 00:28:48,492 THERE ARE DISCREPANCIES IN YOUR TESTIMONY. 751 00:28:48,494 --> 00:28:49,860 WHAT DISCREPANCIES? 752 00:28:49,862 --> 00:28:51,862 IN YOUR MEMORY OF THE EVENTS. 753 00:28:51,864 --> 00:28:54,164 OH, N-NO. NO. [ CHUCKLES ] 754 00:28:54,166 --> 00:28:56,233 THE WOMAN I WAS MEETING HAD CONCERNS. 755 00:28:56,235 --> 00:28:57,501 I HAVE CONCERNS. 756 00:28:57,503 --> 00:28:59,169 AND... WHO ARE YOU? 757 00:28:59,171 --> 00:29:00,838 THE FACTS ARE THE FACTS. 758 00:29:00,840 --> 00:29:02,573 YOU SAW A YOUNG MAN WITH LIGHT HAIR. 759 00:29:02,575 --> 00:29:03,741 IT WAS DARK HAIR. 760 00:29:03,743 --> 00:29:05,709 MAYBE MEDIUM? [ CHUCKLES ] MAYBE. 761 00:29:05,711 --> 00:29:08,345 "MAYBE"? THERE IS NO MAYBE. THERE IS ONLY TRUTH. 762 00:29:08,347 --> 00:29:09,747 "SANCTIFY THEM IN THE TRUTH, 763 00:29:09,749 --> 00:29:11,548 AND THE TRUTH SHALL SET YOU FREE." 764 00:29:11,550 --> 00:29:15,185 PICTURE IT IN YOUR MIND. THE RAIN HAD STOPPED. 765 00:29:15,187 --> 00:29:16,854 UH, I DON'T RECALL ANY RAIN. 766 00:29:16,856 --> 00:29:19,223 THAT'S WHAT I SAID... IT HAD STOPPED. 767 00:29:19,225 --> 00:29:21,558 NOW PICTURE IT. THE BOY COMES OUT... 768 00:29:21,560 --> 00:29:23,727 BROWN EYES, GRAY SKI MASK WITH THE WRITING ON IT... 769 00:29:23,729 --> 00:29:25,295 ZIPS UP HIS BLACK HOODIE. 770 00:29:25,297 --> 00:29:27,731 I THINK THAT WAS A BLUE SKI... THINK?! 771 00:29:27,733 --> 00:29:29,533 YOU HAVE TO BE SURE. 772 00:29:29,535 --> 00:29:31,268 A YOUNG MAN'S LIFE IS AT STAKE. 773 00:29:31,270 --> 00:29:32,770 YOU CANNOT BEAR FALSE WITNESS. 774 00:29:32,772 --> 00:29:35,539 TO BREAK A COMMANDMENT IS A SIN. 775 00:29:35,541 --> 00:29:37,274 [ CRASH ] OWWWWWW! 776 00:29:37,276 --> 00:29:38,442 HOLY HELL! WHAT ARE YOU DOING, MAN?! 777 00:29:38,444 --> 00:29:39,810 Waiter: OH, I'M SO SORRY. 778 00:29:39,812 --> 00:29:40,878 OHH! I APOLOGIZE. 779 00:29:40,880 --> 00:29:42,446 I GOT A TOWEL. [ GROANS ] 780 00:29:42,448 --> 00:29:45,282 UH... UH, W-WHERE DID HE GO? 781 00:29:45,284 --> 00:29:47,117 WHO? 782 00:29:47,119 --> 00:29:50,454 THE... THE MAN WHO WAS HERE, THE PRIEST. 783 00:29:50,456 --> 00:29:51,722 YOU'RE THE PRIEST. 784 00:29:51,724 --> 00:29:54,224 AND I... BROUGHT YOU APPLE PIE AND COFFEE. 785 00:29:56,461 --> 00:29:58,262 IT WAS TWO COFFEES, TWO PIES. 786 00:29:58,264 --> 00:29:59,596 [ CHUCKLES ] 787 00:29:59,598 --> 00:30:01,732 I CAN... I CAN BRING YOU MORE IF YOU'D LIKE. 788 00:30:01,734 --> 00:30:05,235 H-H-HE WAS JUST RIGHT HERE. 789 00:30:06,471 --> 00:30:08,172 EXCUSE ME. S-SIR? 790 00:30:08,174 --> 00:30:11,742 DID YOU... SEE SOMEONE SITTING OVER HERE? 791 00:30:11,744 --> 00:30:12,810 NO. 792 00:30:19,784 --> 00:30:21,418 SO, YEAH, I KNOW IT'S A BIG MOVE, 793 00:30:21,420 --> 00:30:23,754 BUT I ALREADY PAY MOST OF THE COMPANY'S BILLS, 794 00:30:23,756 --> 00:30:25,756 SO I FIGURED I'D JUST PUT THE PAYROLL ON MY ACCOUNT, YOU KNOW? 795 00:30:25,758 --> 00:30:27,457 NO PROBLEM AT ALL. 796 00:30:27,459 --> 00:30:29,626 FUDGE? I MADE IT FOR MY SON TO TAKE TO SCHOOL, 797 00:30:29,628 --> 00:30:31,361 BUT NOW THEY CAN'T BRING FUDGE. 798 00:30:31,363 --> 00:30:32,596 NO IDEA WHY. 799 00:30:32,598 --> 00:30:34,131 NO, THANK YOU. 800 00:30:34,133 --> 00:30:36,166 UM... I DIDN'T KNOW IF I HAD TO GO THROUGH 801 00:30:36,168 --> 00:30:38,135 SOME SORT OF SPECIAL PROCEDURE, THOUGH. 802 00:30:38,137 --> 00:30:39,803 DO WE NEED TO NOTIFY THE FBI? 803 00:30:39,805 --> 00:30:41,104 WHY WOULD THAT BE? 804 00:30:41,106 --> 00:30:42,346 'CAUSE OF THE... 805 00:30:43,274 --> 00:30:47,778 HUH. MAYBE YOU'RE NOT AWARE... OF THE INVESTIGATION. 806 00:30:47,780 --> 00:30:50,280 RIGHT. OKAY. 807 00:30:50,282 --> 00:30:52,683 UH, SO... SO, I PROBABLY SHOULDN'T BE, UM... 808 00:30:52,685 --> 00:30:54,618 MAYBE YOU CAN... YOU CAN, UH, PUT ME IN TOUCH 809 00:30:54,620 --> 00:30:56,520 WITH THE ELECTRONIC FRAUD PREVENTION OFFICER. 810 00:30:56,522 --> 00:30:59,556 YEAH. UH... THAT'S NOT A THING. 811 00:31:01,192 --> 00:31:02,659 YES, IT IS. IT'S A THING. 812 00:31:02,661 --> 00:31:05,195 I-I MET HIM, SO... HE'S A THING. 813 00:31:05,197 --> 00:31:07,130 I'M NOT SURE HOW YOU COULD HAVE. 814 00:31:07,132 --> 00:31:09,633 [ CHUCKLES ] AND YET, I DID. 815 00:31:09,635 --> 00:31:11,168 I WAS IN HIS OFFICE. 816 00:31:11,170 --> 00:31:13,637 HERE. HE GAVE ME HIS CARD. 817 00:31:15,373 --> 00:31:17,674 NOPE. THERE'S NO BRANCH THERE. 818 00:31:17,676 --> 00:31:19,509 THERE IS A BRANCH THERE. 819 00:31:19,511 --> 00:31:22,512 I WAS IN THE BRANCH THERE, LIKE A WEEK AGO. 820 00:31:22,514 --> 00:31:24,715 AND I HAVE BEEN WITH THIS BANK FOR OVER 20 YEARS. 821 00:31:24,717 --> 00:31:27,084 THERE'S MY OVER-20-YEAR PLAQUE RIGHT THERE. 822 00:31:27,086 --> 00:31:28,218 AND I'M TELLING YOU... 823 00:31:28,220 --> 00:31:30,220 THERE'S NOT, NOR HAS THERE EVER BEEN 824 00:31:30,222 --> 00:31:32,589 A BRANCH OF THIS BANK AT THAT LOCATION. 825 00:31:32,591 --> 00:31:34,157 SO IF YOU WERE THERE, 826 00:31:34,159 --> 00:31:35,525 YOU MUST HAVE BEEN THERE IN THE FUTURE. 827 00:31:35,527 --> 00:31:37,561 WELCOME, TRAVELER. 828 00:31:37,563 --> 00:31:39,263 HAVE SOME FUDGE. 829 00:31:43,101 --> 00:31:45,402 [ DOOR RATTLES ] 830 00:31:53,244 --> 00:31:55,112 [ DOOR RATTLES ] 831 00:32:02,687 --> 00:32:05,188 OKAY, AFTER THE DINER AND MEETING AN IMAGINARY PRIEST, 832 00:32:05,190 --> 00:32:07,024 FATHER DAN HAS TO BE WONDERING 833 00:32:07,026 --> 00:32:09,359 IF HIS BRAIN IS TRYING TO STOP HIM FROM MAKING A MISTAKE. 834 00:32:09,361 --> 00:32:10,594 [ RAPS TABLE ] WE SET HIM UP. 835 00:32:10,596 --> 00:32:13,697 NOW... THE KNOCKOUT PUNCH. 836 00:32:13,699 --> 00:32:14,965 [ CELLPHONE VIBRATES ] 837 00:32:14,967 --> 00:32:17,067 ANOTHER TEXT. WHO KEEPS TEXTING YOU? 838 00:32:17,069 --> 00:32:18,268 UH, IT'S NO ONE. 839 00:32:18,270 --> 00:32:19,970 IT'S A PICTURE OF A DOG. Sam: IT'S A PUG. 840 00:32:19,972 --> 00:32:21,705 WHY WOULD SOMEBODY BE SENDING YOU PICTURES OF A PUG? 841 00:32:21,707 --> 00:32:23,440 IT'S BETH'S FRIEND. THEY HAVE TWO PUGS. 842 00:32:23,442 --> 00:32:25,442 WHY ARE BETH'S FRIENDS SENDING YOU PHOTOS OF PUGS? 843 00:32:25,444 --> 00:32:27,611 I HATE PUGS. THEIR EYEBALLS COULD FALL OUT. 844 00:32:27,613 --> 00:32:29,313 IT'S BETH'S PHONE. I GRABBED THE WRONG ONE. 845 00:32:29,315 --> 00:32:30,647 WE HAVE EACH OTHER'S PHONES, OKAY? 846 00:32:30,649 --> 00:32:32,416 CAN WE FOCUS ON T-THE CASE, PLEASE? 847 00:32:32,418 --> 00:32:33,650 OH, REALLY? NO MORE PUG TALK? 848 00:32:33,652 --> 00:32:35,218 ALL RIGHT. 849 00:32:35,220 --> 00:32:38,088 FATHER DAN VOLUNTEERS AT A YOUTH SHELTER 850 00:32:38,090 --> 00:32:40,157 ON THURSDAY NIGHTS. 851 00:32:40,159 --> 00:32:43,093 THIS EVENING, I'LL BE WAITING ALONG HIS ROUTE TO THE SHELTER 852 00:32:43,095 --> 00:32:45,295 IN DISGUISE SINCE HE'S ALREADY SEEN ME. 853 00:32:45,297 --> 00:32:46,997 RIGHT WHEN HE PASSES ME, 854 00:32:46,999 --> 00:32:49,466 OUR ELLIOT LOOK-ALIKE WILL APPEAR TO MUG ME, 855 00:32:49,468 --> 00:32:52,135 GIVING THE PRIEST A GOOD LOOK AT HIM. 856 00:32:52,137 --> 00:32:53,437 AND EVERYTHING WILL COME TOGETHER. 857 00:32:53,439 --> 00:32:55,138 HE'LL SEE THIS GUY 858 00:32:55,140 --> 00:32:56,974 LOOKING EXACTLY LIKE SAM AND ROSS DESCRIBED HIM 859 00:32:56,976 --> 00:32:58,442 COMMITTING A CRIME, 860 00:32:58,444 --> 00:33:01,078 AND HE'LL REALIZE THIS COULD BE THE ONE 861 00:33:01,080 --> 00:33:05,248 HE SAW ON THE STREET THE DAY OF THE BEATING, NOT ELLIOT... 862 00:33:05,250 --> 00:33:06,483 THE OTHER GUY. 863 00:33:06,485 --> 00:33:08,418 HE'LL HAVE NO IDEA. 864 00:33:08,420 --> 00:33:11,021 WAS IT HIM? DID HE GET IT WRONG? 865 00:33:11,023 --> 00:33:13,090 AND HE'LL DOUBT HIS ABILITY TO SAY WHAT HE SAW 866 00:33:13,092 --> 00:33:15,258 WITH ANY ACCURACY. 867 00:33:15,260 --> 00:33:17,094 AND HE'LL PULL OUT. 868 00:33:17,096 --> 00:33:19,596 NICE. 869 00:33:19,598 --> 00:33:21,631 SO GLAD YOU LIKED IT. 870 00:33:21,633 --> 00:33:23,266 ALL RIGHT, LET'S GET OUT OF HERE. 871 00:33:23,268 --> 00:33:26,370 UM, WE NEED TO GO PICK RICKY UP AND GET IN PLACE. 872 00:33:26,372 --> 00:33:28,939 YOU KNOW, IT FEELS LIKE BEING IN THE LOCKER ROOM 873 00:33:28,941 --> 00:33:30,507 RIGHT BEFORE THE GAME. 874 00:33:33,111 --> 00:33:35,946 HEY, UH, CLARK... [ CLEARS THROAT ] 875 00:33:35,948 --> 00:33:38,181 I DON'T KNOW IF YOU'VE NOTICED, BUT, I MEAN... 876 00:33:38,183 --> 00:33:39,850 WE'RE WORKING PRETTY WELL TOGETHER 877 00:33:39,852 --> 00:33:41,451 FOR TWO GUYS WHO ARE SUPPOSED TO BE SPLITTING UP. 878 00:33:41,453 --> 00:33:43,553 I MEAN, DOES IT REALLY HAVE TO BE THE END? 879 00:33:43,555 --> 00:33:46,857 YEAH. WE ARE WORKING WELL TOGETHER. 880 00:33:46,859 --> 00:33:50,160 BUT WE'RE WORKING WELL TOGETHER IN THE COMMISSION OF A FELONY. 881 00:33:50,162 --> 00:33:53,130 SO YES... IT DOES HAVE TO END. 882 00:33:53,132 --> 00:33:54,398 [ INHALES DEEPLY ] 883 00:33:54,400 --> 00:33:57,134 WELL, THEN, LET'S, UH, MAKE IT A WIN. 884 00:33:57,136 --> 00:33:59,469 WE SURE AS HELL BETTER. 885 00:33:59,471 --> 00:34:02,205 WE BURNED OUR BOATS. 886 00:34:02,207 --> 00:34:04,708 [ DOOR CLOSES ] 887 00:34:07,045 --> 00:34:09,246 SO, WHAT IS THIS MOVIE, ANYWAY? 888 00:34:09,248 --> 00:34:10,881 UM... 889 00:34:10,883 --> 00:34:13,884 YOU KNOW, IT'S KIND OF LIKE A... HIDDEN-CAMERA TV SHOW. 890 00:34:13,886 --> 00:34:15,552 WHERE ARE THE CAMERAS? 891 00:34:15,554 --> 00:34:17,554 WERE YOU LISTENING? THEY'RE HIDDEN. 892 00:34:17,556 --> 00:34:18,655 I-I GOT THIS, NATE. 893 00:34:18,657 --> 00:34:20,057 UM, OKAY, SO, LISTEN. 894 00:34:20,059 --> 00:34:22,192 PRETTY SOON, A PRIEST IS GONNA COME THIS WAY. 895 00:34:22,194 --> 00:34:24,194 NOW, WHEN I SAY "GO," ALL YOU HAVE TO DO 896 00:34:24,196 --> 00:34:26,830 IS RUN UP TO THAT GUY RIGHT THERE... YOU SEE HIM? 897 00:34:26,832 --> 00:34:29,199 PUSH HIM DOWN, TAKE HIS WALLET, 898 00:34:29,201 --> 00:34:31,168 AND MAKE SURE THE PRIEST SEES YOU. 899 00:34:31,170 --> 00:34:32,502 I HAVE TO SHOVE A GUY? 900 00:34:32,504 --> 00:34:34,237 WELL... Ross: DON'T WORRY ABOUT IT. 901 00:34:34,239 --> 00:34:37,274 LOOK, HE'S A STUNTMAN. HE CAN MAKE IT LOOK VERY REAL. 902 00:34:37,276 --> 00:34:39,009 AFTERWARDS, WE'LL INTERVIEW THE PRIEST 903 00:34:39,011 --> 00:34:40,877 ABOUT WHAT HE SAW OR WHAT HE THOUGHT HE SAW. 904 00:34:40,879 --> 00:34:42,379 AND THEN PEOPLE WHO WATCH THE SHOW 905 00:34:42,381 --> 00:34:44,514 WILL LEARN A LOT MORE ABOUT UNRELIABLE MEMORIES. 906 00:34:44,516 --> 00:34:45,549 WHAT SHOW IS IT? 907 00:34:45,551 --> 00:34:48,185 IT'S A SHOW. YOU'RE GETTING PAID. 908 00:34:48,187 --> 00:34:49,252 [ CELLPHONE RINGS ] 909 00:34:49,254 --> 00:34:50,921 OKAY? 910 00:34:50,923 --> 00:34:52,856 HEY. MILES. WHAT? 911 00:34:52,858 --> 00:34:54,224 MILES? 912 00:34:54,226 --> 00:34:56,393 MILES. OKAY. 913 00:34:56,395 --> 00:34:58,028 ALL RIGHT, I'LL BE RIGHT THERE. 914 00:34:58,030 --> 00:34:59,362 MILES? WHAT IS... W-WHAT IS IT? 915 00:34:59,364 --> 00:35:01,364 IT'S PROBABLY NOTHING. I'LL CALL YOU LATER. 916 00:35:01,366 --> 00:35:03,433 WH... 917 00:35:03,435 --> 00:35:07,170 [ CELLPHONE VIBRATES ] 918 00:35:22,420 --> 00:35:25,122 OH, THERE HE IS. THERE HE IS. YOU READY? 919 00:35:49,480 --> 00:35:52,816 [ HORN BLARES, TIRES SCREECH ] 920 00:35:52,818 --> 00:35:55,185 [ HORN BLARES, TIRES SCREECH ] 921 00:35:58,489 --> 00:36:00,357 [ HORN BLARES ] 922 00:36:02,093 --> 00:36:04,361 [ HORN HONKING ] 923 00:36:04,363 --> 00:36:06,363 WHAT HAPPENED?! 924 00:36:17,008 --> 00:36:19,276 I KNOW WHAT I SAW. I DON'T HAVE TO GO TO THE POLICE. I'LL JUST GO TO THE FBI. 925 00:36:19,278 --> 00:36:20,443 NO. ROSS, LISTEN. LISTEN, OKAY? 926 00:36:20,445 --> 00:36:21,778 I NEED TO GET A PRIVATE INVESTIGATOR, 927 00:36:21,780 --> 00:36:23,113 AND THEN I HAVE TO TELL MY PARENTS, 928 00:36:23,115 --> 00:36:24,281 BECAUSE THEY'RE PROBABLY THE REAL MARKS HERE. 929 00:36:24,283 --> 00:36:25,949 WHAT ARE YOU GONNA TELL YOUR PARENTS... 930 00:36:25,951 --> 00:36:27,684 YOU CAN'T BE TRUSTED TO HANDLE YOUR OWN BANK ACCOUNT? 931 00:36:27,686 --> 00:36:29,052 THE DAY BEFORE THIS HAPPENED, 932 00:36:29,054 --> 00:36:31,288 YOU WERE SUPPOSED TO GO CHECK OUT OLIVER WITH SAM. 933 00:36:31,290 --> 00:36:33,156 I NEVER GOT A CHANCE TO ASK. W-WE HAD A FIGHT. 934 00:36:33,158 --> 00:36:34,891 YEAH, AND THEN SHE DISAPPEARED. YEAH. 935 00:36:34,893 --> 00:36:36,393 T-THE VERY SAME DAY THAT THIS ALL HAPPENED. 936 00:36:36,395 --> 00:36:38,895 [ Sighing ] YEAH. NO! MILES... 937 00:36:38,897 --> 00:36:40,363 OH, MY GOD. DO YOU THINK THAT SHE KNEW ABOUT THIS? 938 00:36:40,365 --> 00:36:42,299 OH, MY GOD! DO YOU THINK THAT SHE WAS IN ON THIS? 939 00:36:42,301 --> 00:36:44,034 NO! NO, OF COURSE NOT. ROSS, DID HE CALL? 940 00:36:44,036 --> 00:36:45,835 DID WHO CALL? I ONLY GOT A CALL FROM YOU, BUT I WAS... 941 00:36:45,837 --> 00:36:47,404 NO, THAT CALL WAS FROM CLARK ON MY PHONE. 942 00:36:47,406 --> 00:36:48,872 [ Voice breaking ] WE HAVE EACH OTHER'S PHONES. 943 00:36:48,874 --> 00:36:50,307 SO WHEN I SAW THAT I MISSED A CALL FROM ME, 944 00:36:50,309 --> 00:36:51,408 I LISTENED TO THE MESSAGE. OKAY. 945 00:36:51,410 --> 00:36:52,876 AND HE KNOWS! 946 00:36:52,878 --> 00:36:54,377 KNOWS WHAT? WHAT DOES HE KNOW? MILES? 947 00:36:54,379 --> 00:36:56,012 "I'M TALKING TO MILES" IS WHAT I'M TRYING TO TELL YOU. 948 00:36:56,014 --> 00:36:57,881 NO, THERE WERE TEXTS, ROSS, STILL ON MY PHONE. 949 00:36:57,883 --> 00:36:59,716 WHAT ARE YOU SAYING? YOU DIDN'T ERASE THEM? 950 00:36:59,718 --> 00:37:01,885 I FORGOT ABOUT THEM! WHAT TEXTS? IS IT ABOUT THE BANK? 951 00:37:01,887 --> 00:37:03,420 SHUT UP ABOUT THE BANK! "SHUT UP ABOUT"... 952 00:37:03,422 --> 00:37:05,655 I CAN'T GO HOME. I CAN'T LOOK AT HIM... NO, NO. ALL RIGHT. 953 00:37:05,657 --> 00:37:07,023 DON'T GO HOME. DON'T TALK TO HIM. 954 00:37:07,025 --> 00:37:08,858 DON'T SEE HIM UNTIL WE HAVE FIGURED OUT... 955 00:37:08,860 --> 00:37:10,060 Clark: HEY! 956 00:37:11,696 --> 00:37:13,230 GET OUT HERE. 957 00:37:13,232 --> 00:37:14,998 [ BREATHING HEAVILY ] CLARK. 958 00:37:15,000 --> 00:37:17,200 OH, MY GOD. 959 00:37:17,202 --> 00:37:18,435 [ SIGHS ] 960 00:37:21,272 --> 00:37:22,739 HEY. 961 00:37:22,741 --> 00:37:24,374 WHAT, ARE YOU GETTING YOUR STORIES STRAIGHT? 962 00:37:24,376 --> 00:37:26,209 CLARK, WAIT. JUST... 963 00:37:26,211 --> 00:37:28,678 I'VE GOT IT ALL... ALL OF IT. 964 00:37:28,680 --> 00:37:30,947 AND IT STARTED MONTHS BEFORE I MET BETH. 965 00:37:30,949 --> 00:37:31,948 WAIT... WHAT? 966 00:37:31,950 --> 00:37:33,250 THEY SET ME UP. 967 00:37:33,252 --> 00:37:34,351 LISTEN, IT WAS... 968 00:37:34,353 --> 00:37:35,852 YOU DID IT TOGETHER! 969 00:37:35,854 --> 00:37:38,054 YOU CONNED ME LIKE ONE OF YOUR MARKS! 970 00:37:38,056 --> 00:37:39,956 NO, NO. LISTEN. O-O-ONLY AT FIRST. 971 00:37:39,958 --> 00:37:42,192 I DID IT FOR Y... YEAH, SPIN IT, ROSS! COME ON. SPIN IT. COME ON. 972 00:37:42,194 --> 00:37:44,027 MAKE ME BELIEVE IT. MAKE ME BELIEVE IT. 973 00:37:44,029 --> 00:37:48,265 MAKE ME... MAKE ME FEEL CRAZY FOR NOT TRUSTING YOU. 974 00:37:48,267 --> 00:37:49,866 WHAT IS HE TALKING ABOUT? COME ON! LOOK... 975 00:37:49,868 --> 00:37:52,035 WHERE'D YOU GUYS MEET... PRISON? NO! 976 00:37:52,037 --> 00:37:53,637 WHERE ARE YOU FROM? WISCONSIN. 977 00:37:53,639 --> 00:37:56,106 LIAR! KANSAS! I'M FROM KANSAS. IT'S NOT HER FAULT. 978 00:37:56,108 --> 00:37:58,708 SHE TOOK MONEY TO LURE ME IN! 979 00:37:58,710 --> 00:38:00,277 DO YOU KNOW WHAT KIND OF PERSON DOES THAT? 980 00:38:00,279 --> 00:38:01,778 [ Voice breaking ] YES. 981 00:38:01,780 --> 00:38:04,214 LISTEN, CLARK, IT'S NOT HER. I-IT'S ALL ME. 982 00:38:04,216 --> 00:38:07,217 OKAY? I'M SORRY. I DID IT. BUT I-I DID IT FOR YOU. 983 00:38:07,219 --> 00:38:08,752 I DID. YOU DID IT FOR ME? 984 00:38:08,754 --> 00:38:10,287 AND MYES. I'M SORRY, ALL RIGHT? BUT... 985 00:38:10,289 --> 00:38:12,155 SAM? 986 00:38:12,157 --> 00:38:13,623 WHAT ARE YOU DOING BACK HERE? 987 00:38:13,625 --> 00:38:14,624 YOU RAN OFF. 988 00:38:14,626 --> 00:38:15,392 WHO'S THIS GUY? 989 00:38:15,394 --> 00:38:16,960 T-T-THIS IS NATE. 990 00:38:16,962 --> 00:38:18,928 HE WANTED TO KNOW THAT EVERYTHING WAS OKAY. 991 00:38:18,930 --> 00:38:20,063 IT'S NOT!! 992 00:38:20,065 --> 00:38:22,265 CLARK, PLEASE. I LOVE YOU, AND I-I... 993 00:38:22,267 --> 00:38:23,667 STOP LYING! 994 00:38:23,669 --> 00:38:25,168 SHE IS NOT LYING, OKAY? IT'S TRUE! 995 00:38:25,170 --> 00:38:28,238 TRUE?! HOW WOULD YOU KNOW WHAT THE TRUTH IS, ROSS?! 996 00:38:28,240 --> 00:38:30,607 T-T-THAT'S WHY I HIRED SAM IN THE FIRST PLACE. 997 00:38:30,609 --> 00:38:33,243 I WAS TESTING HER TO SEE IF SHE REALLY LOVED YOU. 998 00:38:33,245 --> 00:38:35,578 WHAT?! YOU KNEW ABOUT IT? 999 00:38:35,580 --> 00:38:36,913 I KNEW SHE WAS WRONG FROM THE BEGINNING. 1000 00:38:36,915 --> 00:38:38,181 DID EVERYBODY KNOW ABOUT IT?! 1001 00:38:38,183 --> 00:38:39,816 WERE YOU ALL JUST SITTING BACK HERE 1002 00:38:39,818 --> 00:38:41,117 LAUGHING AT ME THE WHOLE TIME? 1003 00:38:41,119 --> 00:38:43,186 NO, CLARK. WE DIDN'T KNOW. 1004 00:38:43,188 --> 00:38:45,755 WHAT ABOUT THE FAKE BANK? DID YOU KNOW ABOUT THAT, TOO? 1005 00:38:45,757 --> 00:38:47,324 THE BANK? YES, THE BANK. THE BANK. 1006 00:38:47,326 --> 00:38:48,992 THE SAME ONE THAT DISAPPEARED THE SAME DAY THAT YOU DID. 1007 00:38:48,994 --> 00:38:51,795 MILES, I'M SO SORRY. 1008 00:38:51,797 --> 00:38:53,596 OH, MY GOD. BUT LOOK... LOOK, I-I DIDN'T TAKE YOUR MONEY. 1009 00:38:53,598 --> 00:38:55,265 I SWEAR TO GOD I DIDN'T TAKE IT. 1010 00:38:55,267 --> 00:38:57,600 ROSS TALKED ME OUT OF IT. 1011 00:38:57,602 --> 00:38:59,102 YOU KNEW? OF COURSE HE KNEW, MILES. 1012 00:38:59,104 --> 00:39:01,104 THE WHOLE TIME, YOU'RE TELLING ME TO SIT TIGHT. 1013 00:39:01,106 --> 00:39:03,139 YOU'RE MAKING ME LOOK LIKE A FOOL! YOU'RE TELLING ME EVERYTHING'S FINE, 1014 00:39:03,141 --> 00:39:04,708 AND YOU KNEW THAT SHE WAS DOING IT! 1015 00:39:04,710 --> 00:39:08,111 MEGAN IS BACK HERE PLANNING MY ENGAGEMENT! 1016 00:39:08,113 --> 00:39:09,279 ENGAGEMENT? 1017 00:39:09,281 --> 00:39:10,980 I BOUGHT A RING, BETH! 1018 00:39:10,982 --> 00:39:12,182 [ GASPS ] CLARK. 1019 00:39:12,184 --> 00:39:13,683 DO YOU WANT YOUR RING? I AM SO SORRY. 1020 00:39:13,685 --> 00:39:14,884 S-S-S-SHUT UP!! 1021 00:39:14,886 --> 00:39:18,021 EVERYTHING OUT OF YOUR MOUTH IS A LIE! 1022 00:39:18,023 --> 00:39:20,023 EVERYTHING OUT OF HIS MOUTH... LIES! 1023 00:39:20,025 --> 00:39:21,291 FAKE BANKS! 1024 00:39:21,293 --> 00:39:24,127 F-FALSE PROMISES. 1025 00:39:24,129 --> 00:39:26,196 EVERYTHING IT'S JUST... NONE OF THIS IS REAL. 1026 00:39:26,198 --> 00:39:28,198 EVERYTHING IS FAKE! 1027 00:39:28,200 --> 00:39:30,133 THIS ISN'T REAL. 1028 00:39:30,135 --> 00:39:31,234 WHAT ARE YOU DOING? THIS ISN'T REAL! 1029 00:39:31,236 --> 00:39:33,570 [ GLASS SHATTERS ] 1030 00:39:33,572 --> 00:39:35,672 STOP BREAKING THINGS! 1031 00:39:35,674 --> 00:39:37,173 CLARK, STOP! 1032 00:39:37,175 --> 00:39:38,808 THIS ISN'T REAL! 1033 00:39:38,810 --> 00:39:40,210 THAT'S NOT REAL! PLEASE! 1034 00:39:40,212 --> 00:39:42,312 NONE OF THIS! ALL OF IT IS BUILT ON NOTHING! 1035 00:39:42,314 --> 00:39:45,548 LIES! NONE OF THIS IS REAL! I'M CALLING 911! 1036 00:39:45,550 --> 00:39:46,983 YEAH, CALL 911. THIS ISN'T REAL! 1037 00:39:46,985 --> 00:39:49,085 CLARK, NO, PUT THE CHAIR DOWN. 1038 00:39:49,087 --> 00:39:52,622 [ ALL SHOUTING INDISTINCTLY ] 1039 00:39:54,692 --> 00:39:57,827 DON'T HURT HIM! 1040 00:39:57,829 --> 00:39:59,162 CLARK, I'M SORRY. 1041 00:39:59,164 --> 00:40:00,663 I'M SO SORRY. 1042 00:40:04,068 --> 00:40:06,136 [ POLICE RADIO CHATTER ] 1043 00:40:20,918 --> 00:40:22,752 [ ENGINE TURNS OVER ] 1044 00:40:45,109 --> 00:40:47,610 Vincent: MUST HAVE BEEN ONE HELL OF A PARTY. 1045 00:40:47,612 --> 00:40:50,613 BUT I GUESS THAT'S WHY WE HAVE INSURANCE, RIGHT? 1046 00:40:55,119 --> 00:40:57,153 SO? 1047 00:40:57,155 --> 00:40:58,688 DID IT WORK? 1048 00:41:04,562 --> 00:41:05,795 IT WILL. 1049 00:41:05,797 --> 00:41:07,464 [ Chuckling ] EXCUSE ME? 1050 00:41:07,466 --> 00:41:09,499 YOU SAID FRIDAY. 1051 00:41:09,501 --> 00:41:11,468 IT'S NOT FRIDAY YET. 1052 00:41:11,470 --> 00:41:12,902 THEY'LL GET IT DONE. 1053 00:41:14,071 --> 00:41:16,573 HE'S RIGHT. WE WILL. DON'T WORRY. 1054 00:41:16,575 --> 00:41:17,774 OH, I'M NOT WORRIED. 1055 00:41:17,776 --> 00:41:20,743 AS I SAID... 1056 00:41:20,745 --> 00:41:22,712 THAT'S WHY WE HAVE INSURANCE. 1057 00:41:24,114 --> 00:41:25,682 EXCUSE ME. 1058 00:41:32,656 --> 00:41:35,859 [ BELL TOLLING ] 75343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.