All language subtitles for Love Designer episode 45 End

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available.] 2 00:00:11,180 --> 00:00:14,180 ♫Sudden bursts of pulsation♫ 3 00:00:16,340 --> 00:00:19,380 ♫tug at my mood swings♫ 4 00:00:21,980 --> 00:00:25,460 ♫Tear off the awful hemline♫ 5 00:00:25,980 --> 00:00:28,140 ♫Everything will be fine♫ 6 00:00:28,420 --> 00:00:30,340 ♫Don’t mess things up♫ 7 00:00:30,740 --> 00:00:33,740 ♫Fortunes would not always smile on anyone♫ 8 00:00:33,820 --> 00:00:36,580 ♫Dark clouds are gathering on the horizon♫ 9 00:00:36,700 --> 00:00:40,500 ♫But it’s lucky we have a firm foothold♫ 10 00:00:41,660 --> 00:00:44,500 ♫Slings and arrows would not always be hurled at anyone♫ 11 00:00:44,660 --> 00:00:47,100 ♫We will bask in the warmth of sunshine♫ 12 00:00:47,140 --> 00:00:51,580 ♫No wonder the iceberg cannot help beaming♫ 13 00:00:52,380 --> 00:00:54,340 ♫It’s the best way Why♫ 14 00:00:54,460 --> 00:00:57,620 ♫Refuse to stop saying so sad?♫ 15 00:00:57,620 --> 00:00:59,180 ♫It’s the best way♫ 16 00:00:59,220 --> 00:01:01,900 ♫Bye Goodnight Sunset♫ 17 00:01:03,100 --> 00:01:04,860 ♫It’s the best way Why♫ 18 00:01:05,260 --> 00:01:08,220 ♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫ 19 00:01:08,539 --> 00:01:11,060 ♫Baby tell me why why why♫ 20 00:01:11,100 --> 00:01:12,900 ♫I’m here with you♫ 21 00:01:13,700 --> 00:01:15,620 ♫ It’s the best way why♫ 22 00:01:15,940 --> 00:01:18,900 ♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫ 23 00:01:19,260 --> 00:01:21,820 ♫Baby tell me why why why♫ 24 00:01:21,820 --> 00:01:23,660 ♫I’m here with you♫ 25 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 Episode 45 26 00:01:56,640 --> 00:01:57,320 Who is it? 27 00:02:26,400 --> 00:02:27,320 What are you doing here? 28 00:02:29,960 --> 00:02:31,120 I was worried that you’d be sad. 29 00:02:35,920 --> 00:02:37,079 Why would I be sad? 30 00:02:37,560 --> 00:02:38,880 I have nothing to be sad about. 31 00:02:43,520 --> 00:02:44,280 Ms. Tian. 32 00:02:46,120 --> 00:02:46,800 Actually Zuo Yulin 33 00:02:46,800 --> 00:02:47,720 loves you a lot. 34 00:02:49,520 --> 00:02:50,200 He told me 35 00:02:51,640 --> 00:02:52,520 that you are the one he loves 36 00:02:52,520 --> 00:02:53,360 the most in this world. 37 00:02:54,200 --> 00:02:55,320 No one can replace you in his heart. 38 00:02:57,240 --> 00:02:57,880 He just doesn’t know 39 00:02:57,880 --> 00:02:58,720 how to express that. 40 00:03:04,160 --> 00:03:04,920 You raised 41 00:03:05,640 --> 00:03:06,320 Zuo Yulin 42 00:03:06,320 --> 00:03:07,360 all by yourself. 43 00:03:07,960 --> 00:03:09,720 It’s you who taught him 44 00:03:11,600 --> 00:03:12,760 to be kind, sensible 45 00:03:13,400 --> 00:03:14,560 and thoughtful. 46 00:03:16,440 --> 00:03:16,880 Being a teacher 47 00:03:16,880 --> 00:03:18,040 for years, 48 00:03:18,600 --> 00:03:19,640 you always protect your students 49 00:03:20,320 --> 00:03:21,160 in your own way, 50 00:03:21,160 --> 00:03:23,280 no matter how ignorant 51 00:03:24,840 --> 00:03:25,760 and out of control 52 00:03:25,760 --> 00:03:27,040 they are. 53 00:03:29,800 --> 00:03:30,560 Ms. Tian, 54 00:03:32,120 --> 00:03:32,920 thank you for doing so. 55 00:03:36,920 --> 00:03:38,160 Why are you talking about that? 56 00:03:42,360 --> 00:03:43,160 I know 57 00:03:44,720 --> 00:03:46,240 you don’t like me. 58 00:03:48,160 --> 00:03:49,560 In your eyes, I’ve always been a rebellious 59 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 and willful kid who only 60 00:03:52,640 --> 00:03:53,720 wanted to have fun outside. 61 00:03:56,600 --> 00:03:57,680 You thought I wasn’t obedient enough. 62 00:04:01,880 --> 00:04:03,360 But that was the real me. 63 00:04:05,840 --> 00:04:06,480 But now, 64 00:04:06,480 --> 00:04:07,360 I’ve grown up 65 00:04:07,840 --> 00:04:08,600 and become mature. 66 00:04:11,360 --> 00:04:12,120 I hope 67 00:04:13,560 --> 00:04:15,160 we can sincerely communicate with each other. 68 00:04:16,510 --> 00:04:17,269 I hope 69 00:04:19,070 --> 00:04:20,510 I can have your understanding. 70 00:04:27,360 --> 00:04:28,600 I’ve told you, 71 00:04:29,040 --> 00:04:29,560 I won’t 72 00:04:29,560 --> 00:04:30,600 separate you two anymore. 73 00:04:30,840 --> 00:04:31,560 So, you don’t need 74 00:04:31,560 --> 00:04:32,440 to say these to me. 75 00:04:35,000 --> 00:04:36,159 You’ve always 76 00:04:37,320 --> 00:04:38,360 been alone 77 00:04:40,200 --> 00:04:41,640 and had no company for these years. 78 00:04:43,760 --> 00:04:45,040 If you don’t mind, 79 00:04:46,040 --> 00:04:46,800 I hope you can 80 00:04:46,800 --> 00:04:47,960 treat me as your own daughter. 81 00:04:51,840 --> 00:04:52,480 If you 82 00:04:52,480 --> 00:04:53,400 feel unhappy, 83 00:04:53,840 --> 00:04:54,960 just talk to me. 84 00:04:55,640 --> 00:04:56,680 No matter when, 85 00:04:57,440 --> 00:04:58,480 as long as you need me, 86 00:04:58,480 --> 00:04:59,480 just give me a call. 87 00:04:59,960 --> 00:05:00,960 I will come home 88 00:05:01,600 --> 00:05:02,240 and keep you company. 89 00:05:05,000 --> 00:05:05,760 I hope 90 00:05:07,200 --> 00:05:08,320 from now on, 91 00:05:09,960 --> 00:05:11,000 we can live a happy life together 92 00:05:13,840 --> 00:05:14,920 as a family! 93 00:05:15,640 --> 00:05:16,160 Mom, 94 00:05:17,880 --> 00:05:18,600 how do you think? 95 00:05:45,000 --> 00:05:45,760 Eat it. 96 00:05:49,040 --> 00:05:49,520 Okay! 97 00:05:53,240 --> 00:05:53,760 Let’s eat! 98 00:06:41,500 --> 00:06:43,659 [Divorce Agreement Delete the article regarding Lin Zhenzhen renouncing postnuptial property distribution] 99 00:06:47,100 --> 00:06:50,900 [Su Yushan voluntarily gives 50% of all his property to Lin Zhenzhen. All real estate property will belong to Lin Zhenzhen Party A: Su Yushan Party B: Lin Zhenzhen 100 00:06:57,960 --> 00:06:58,640 “Zhenzhen, 101 00:06:59,680 --> 00:07:00,720 I’ve read 102 00:07:01,440 --> 00:07:02,400 the Divorce Agreement. 103 00:07:04,000 --> 00:07:04,880 I think I can understand 104 00:07:04,880 --> 00:07:05,880 why you can’t wait 105 00:07:07,160 --> 00:07:09,320 to leave me. 106 00:07:10,880 --> 00:07:11,600 Sorry! 107 00:07:12,360 --> 00:07:13,480 Though we’ve married for years, 108 00:07:14,440 --> 00:07:15,360 I can only say 109 00:07:15,760 --> 00:07:16,800 “I think.” 110 00:07:19,400 --> 00:07:20,840 I don’t know your feelings, 111 00:07:21,720 --> 00:07:23,120 and I don’t understand your pain, 112 00:07:24,120 --> 00:07:25,080 neither do I know 113 00:07:26,080 --> 00:07:26,840 how to face 114 00:07:27,160 --> 00:07:28,680 your emotional breakdown. 115 00:07:30,240 --> 00:07:31,160 I feel so sorry 116 00:07:32,360 --> 00:07:35,200 that I’ve never really cared about you. 117 00:07:36,520 --> 00:07:37,840 I’m not a good husband. 118 00:07:40,520 --> 00:07:41,320 Though I know 119 00:07:41,320 --> 00:07:42,560 you aren’t fond of jewelries, 120 00:07:44,360 --> 00:07:45,000 I know 121 00:07:47,000 --> 00:07:47,960 that maybe 122 00:07:48,400 --> 00:07:49,560 one day, 123 00:07:50,400 --> 00:07:51,680 you’d wanna leave me. 124 00:07:52,520 --> 00:07:53,760 Every piece of those jewelries 125 00:07:54,480 --> 00:07:55,800 has its value. 126 00:07:56,920 --> 00:07:58,200 You can keep them, 127 00:07:58,880 --> 00:08:00,440 in case there’s an emergency. 128 00:08:03,160 --> 00:08:06,320 Though I’ve never thought about a divorce, 129 00:08:07,480 --> 00:08:08,360 I don’t want 130 00:08:09,080 --> 00:08:10,480 to make you stay with me selfishly. 131 00:08:11,920 --> 00:08:13,720 I can’t fool myself anymore. 132 00:08:14,280 --> 00:08:15,160 I admit 133 00:08:16,400 --> 00:08:18,200 that I still cannot get over Siyue. 134 00:08:19,600 --> 00:08:20,240 I’m sorry. 135 00:08:22,000 --> 00:08:23,160 I’ve altered 136 00:08:24,520 --> 00:08:25,840 the Divorce Agreement. 137 00:08:27,360 --> 00:08:28,120 I will cooperate with you 138 00:08:28,600 --> 00:08:29,880 to go through the procedures. 139 00:08:32,030 --> 00:08:32,760 I know 140 00:08:33,480 --> 00:08:34,360 what I’m about to say 141 00:08:34,360 --> 00:08:35,240 may sound funny, 142 00:08:37,320 --> 00:08:38,000 but… 143 00:08:40,200 --> 00:08:41,240 but, Zhenzhen, 144 00:08:42,030 --> 00:08:42,789 if… 145 00:08:44,240 --> 00:08:45,480 I mean if 146 00:08:46,320 --> 00:08:47,320 you are willing to stay, 147 00:08:48,600 --> 00:08:49,920 I’d love to make a change. 148 00:08:51,240 --> 00:08:52,520 I’m not sure 149 00:08:53,560 --> 00:08:54,360 if I can really become 150 00:08:54,360 --> 00:08:55,360 a good husband, 151 00:08:56,160 --> 00:08:57,520 but I’ll try my best! 152 00:08:59,040 --> 00:09:00,400 Hope I can have a chance 153 00:09:01,760 --> 00:09:03,440 to see your world, 154 00:09:04,400 --> 00:09:05,240 and hope I can also 155 00:09:06,360 --> 00:09:07,840 bring you into my world. 156 00:09:32,840 --> 00:09:33,320 Mr. Su. 157 00:09:34,600 --> 00:09:35,920 Zhenzhen just came 158 00:09:36,440 --> 00:09:37,480 and asked me to give you this. 159 00:09:43,480 --> 00:09:44,120 Okay. 160 00:09:44,640 --> 00:09:45,240 You can leave now. 161 00:10:05,720 --> 00:10:06,680 All my savings 162 00:10:07,240 --> 00:10:08,160 of these years 163 00:10:08,160 --> 00:10:09,200 are in this card. 164 00:10:10,680 --> 00:10:11,760 Your company 165 00:10:11,760 --> 00:10:12,680 is in need of money. 166 00:10:13,280 --> 00:10:14,440 Hope it can help you a little. 167 00:10:16,440 --> 00:10:17,840 If you want to make it up to me, 168 00:10:19,320 --> 00:10:20,280 there’ll be a plenty of time to do that. 169 00:10:21,880 --> 00:10:22,920 Mr. Su Yushan, Chairman 170 00:10:22,920 --> 00:10:24,320 and CEO of Baisai Group, 171 00:10:24,320 --> 00:10:25,160 announced today 172 00:10:25,160 --> 00:10:26,200 that he’s decided 173 00:10:26,200 --> 00:10:27,080 to retire early. 174 00:10:27,120 --> 00:10:27,960 He will entrust the company 175 00:10:27,960 --> 00:10:29,160 to a professional manager. 176 00:10:29,400 --> 00:10:30,240 Su Yushan’s decision 177 00:10:30,240 --> 00:10:31,320 shocks the entire industry. 178 00:10:31,400 --> 00:10:32,720 We have arrived 179 00:10:32,720 --> 00:10:33,520 at the site of the press conference, 180 00:10:33,520 --> 00:10:34,520 and we’ll have an interview 181 00:10:34,520 --> 00:10:35,360 with Su Yushan on his decision. 182 00:10:35,480 --> 00:10:37,160 This is Financial News. Please stay tuned. 183 00:10:45,920 --> 00:10:46,480 Mr. Su, 184 00:10:46,480 --> 00:10:48,040 how will you deal with 185 00:10:48,040 --> 00:10:49,120 your shares in Baisai Group 186 00:10:49,120 --> 00:10:50,240 and Wanfeng Group? 187 00:10:50,760 --> 00:10:51,880 I will 188 00:10:51,880 --> 00:10:53,080 keep them the same for now. 189 00:10:53,560 --> 00:10:54,240 Mr. Su, 190 00:10:54,240 --> 00:10:55,920 could you please tell us 191 00:10:55,920 --> 00:10:56,600 why you made 192 00:10:56,600 --> 00:10:57,640 this decision? 193 00:10:57,640 --> 00:10:59,000 We all wanna know, 194 00:10:59,000 --> 00:10:59,760 and we don’t quite understand 195 00:10:59,760 --> 00:11:00,560 why you’d do this. 196 00:11:02,440 --> 00:11:03,920 It shouldn’t be hard to understand. 197 00:11:04,680 --> 00:11:05,520 Many people 198 00:11:05,520 --> 00:11:06,400 would set a goal 199 00:11:06,400 --> 00:11:07,480 for their lives. 200 00:11:08,200 --> 00:11:08,920 For example, 201 00:11:09,160 --> 00:11:10,920 they will retire after they make a certain amount of money, 202 00:11:11,440 --> 00:11:12,360 or 203 00:11:12,360 --> 00:11:13,840 after they achieve financial freedom. 204 00:11:15,440 --> 00:11:16,880 But, for some of them, 205 00:11:17,320 --> 00:11:18,880 when they’ve reached their goals, 206 00:11:19,480 --> 00:11:20,880 they still keep going 207 00:11:21,440 --> 00:11:22,440 and fighting 208 00:11:23,080 --> 00:11:24,200 due to profit motive. 209 00:11:25,200 --> 00:11:26,480 They keep setting 210 00:11:26,840 --> 00:11:28,400 new goals and confronting new problems 211 00:11:28,400 --> 00:11:29,440 in the battle of business. 212 00:11:30,720 --> 00:11:31,760 It is an endless journey. 213 00:11:32,960 --> 00:11:34,000 So you mean you are tired 214 00:11:34,000 --> 00:11:35,040 of this high-pressure job? 215 00:11:35,040 --> 00:11:35,480 Can I interpret 216 00:11:35,480 --> 00:11:36,280 it this way? 217 00:11:40,040 --> 00:11:41,880 I just have more 218 00:11:42,040 --> 00:11:43,480 important things to do, 219 00:11:43,480 --> 00:11:44,160 the things that I love. 220 00:11:44,300 --> 00:11:47,660 [Joint Press Conference of Baisai Group and Wanfeng Group] 221 00:12:12,240 --> 00:12:12,880 You are back! 222 00:12:36,040 --> 00:12:36,720 Sorry 223 00:12:38,760 --> 00:12:40,160 for always letting you 224 00:12:42,400 --> 00:12:43,520 wait for me at home. 225 00:13:02,360 --> 00:13:03,080 I’m back. 226 00:13:06,720 --> 00:13:08,120 And this time it’s real. 227 00:13:35,760 --> 00:13:36,320 Taste this. 228 00:13:41,400 --> 00:13:42,000 So sweet! 229 00:13:46,640 --> 00:13:47,320 What would you like to drink? 230 00:13:47,320 --> 00:13:47,720 It dropped. 231 00:13:52,400 --> 00:13:53,520 Will you guys stop the PDA? 232 00:13:53,600 --> 00:13:54,920 It’s a torture to a single man like me! 233 00:13:55,800 --> 00:13:56,280 Chen, 234 00:13:56,280 --> 00:13:57,640 we are torturing you, so what? 235 00:13:58,840 --> 00:13:59,360 Hold on! 236 00:14:00,000 --> 00:14:00,880 Let me take a picture first. 237 00:14:01,600 --> 00:14:03,000 The fruit is cut 238 00:14:03,000 --> 00:14:04,280 by famous designer Zhou! 239 00:14:04,320 --> 00:14:05,400 I’ve got to post a moment 240 00:14:05,400 --> 00:14:06,080 to show off! 241 00:14:06,400 --> 00:14:08,040 Are you kidding, Wang He? 242 00:14:08,480 --> 00:14:09,520 I am not! 243 00:14:09,960 --> 00:14:10,640 You have 244 00:14:10,640 --> 00:14:11,160 been nominated 245 00:14:11,160 --> 00:14:12,360 for International First-Class Award. 246 00:14:12,360 --> 00:14:13,320 You’ll soon 247 00:14:13,320 --> 00:14:14,520 become an international fashion designer. 248 00:14:14,520 --> 00:14:15,240 I’ve got 249 00:14:15,240 --> 00:14:15,920 to compliment you more 250 00:14:15,920 --> 00:14:16,480 so that I can ride your coattails! 251 00:14:16,480 --> 00:14:18,040 If you keep going, I’ll cut myself. 252 00:14:18,720 --> 00:14:20,080 Does she need your compliments? 253 00:14:20,400 --> 00:14:21,400 Why not? 254 00:14:21,400 --> 00:14:22,520 My baby doesn’t need your compliments! 255 00:14:22,720 --> 00:14:23,560 You know what? 256 00:14:23,560 --> 00:14:24,920 Thank God I proposed to her early. 257 00:14:24,920 --> 00:14:25,440 Otherwise I wouldn’t be able 258 00:14:25,440 --> 00:14:26,120 to succeed. 259 00:14:27,240 --> 00:14:28,280 We haven’t got the marriage certificate yet, 260 00:14:28,280 --> 00:14:29,360 so can I say no now? 261 00:14:29,600 --> 00:14:30,840 It’s too late to say no! 262 00:14:33,520 --> 00:14:35,080 You two, just stop. 263 00:14:35,240 --> 00:14:36,840 As if others weren’t in love! 264 00:14:38,000 --> 00:14:39,040 Though you are in love, 265 00:14:40,040 --> 00:14:40,600 so what? 266 00:14:40,600 --> 00:14:41,400 Honey, come on! 267 00:14:41,520 --> 00:14:42,160 So what? 268 00:14:42,440 --> 00:14:43,680 You aren’t the only love birds, okay? 269 00:14:45,720 --> 00:14:46,320 I have something 270 00:14:46,320 --> 00:14:47,120 to discuss with you guys. 271 00:14:48,320 --> 00:14:49,440 Yulin and I 272 00:14:50,080 --> 00:14:51,400 are going to have 273 00:14:51,840 --> 00:14:53,800 a honeymoon trip wedding. 274 00:14:54,040 --> 00:14:55,200 So we won’t hold a ceremony 275 00:14:55,440 --> 00:14:56,520 and we don’t need red envelopes. 276 00:14:57,240 --> 00:14:57,760 Great! 277 00:14:58,120 --> 00:14:59,000 But, here’s 278 00:14:59,000 --> 00:14:59,920 a thing, 279 00:15:00,920 --> 00:15:01,640 give my honey 280 00:15:01,640 --> 00:15:02,480 a longer marriage leave. 281 00:15:04,520 --> 00:15:06,200 No problem. How long? 282 00:15:07,560 --> 00:15:08,160 One month! 283 00:15:08,600 --> 00:15:09,360 Just a month? 284 00:15:09,720 --> 00:15:10,320 Would that be enough? 285 00:15:10,640 --> 00:15:11,320 Six months! 286 00:15:12,000 --> 00:15:13,000 Would six months be enough? 287 00:15:13,840 --> 00:15:14,760 Then, a year! 288 00:15:14,760 --> 00:15:15,520 I’ll let you off for five years. 289 00:15:15,520 --> 00:15:16,680 And don’t come back anymore, okay? 290 00:15:16,680 --> 00:15:18,400 Sure! As long as you keep paying him! 291 00:15:18,400 --> 00:15:19,040 Paying him what? 292 00:15:19,040 --> 00:15:20,320 -It’s a paid vacation! -No payment! 293 00:15:21,200 --> 00:15:21,840 Bro! 294 00:15:23,320 --> 00:15:23,800 Sis! 295 00:15:23,800 --> 00:15:24,720 How come you are back?! 296 00:15:25,200 --> 00:15:25,800 When did you come back? 297 00:15:25,800 --> 00:15:26,560 Why didn’t you tell us? 298 00:15:26,560 --> 00:15:27,320 What brought you guys back? 299 00:15:29,280 --> 00:15:29,840 I know that you were unhappy 300 00:15:29,840 --> 00:15:30,960 for quite a while, 301 00:15:30,960 --> 00:15:31,840 so I’m back to check on you. 302 00:15:32,320 --> 00:15:32,760 Who said 303 00:15:32,760 --> 00:15:33,680 I was unhappy? 304 00:15:33,800 --> 00:15:35,080 I’m back mainly 305 00:15:35,080 --> 00:15:36,480 for your wedding! 306 00:15:36,480 --> 00:15:38,040 That’s a good reason! 307 00:15:38,360 --> 00:15:40,360 Boss, everything’s ready! 308 00:15:40,360 --> 00:15:41,120 We can have fun now! 309 00:15:41,160 --> 00:15:42,160 Let’s go! We’ll talk later! 310 00:15:42,880 --> 00:15:43,920 Come on! 311 00:15:43,920 --> 00:15:45,240 Let’s go! 312 00:15:46,160 --> 00:15:47,320 Come on! Come on! 313 00:15:47,560 --> 00:15:48,400 Let’s go! 314 00:18:42,480 --> 00:18:43,280 Guess what? 315 00:18:43,640 --> 00:18:44,200 There were only 316 00:18:44,200 --> 00:18:45,440 three spots 317 00:18:45,440 --> 00:18:46,840 for full scholarship this year, 318 00:18:47,320 --> 00:18:48,400 and I’ve taken one of them! 319 00:18:49,840 --> 00:18:50,360 So? 320 00:18:50,360 --> 00:18:51,480 You didn’t expect that your sister 321 00:18:51,480 --> 00:18:52,360 would become a top student 322 00:18:52,360 --> 00:18:53,280 one day, did you? 323 00:18:53,840 --> 00:18:55,120 You’re amazing! 324 00:18:55,600 --> 00:18:56,160 Seriously, 325 00:18:56,600 --> 00:18:58,120 you are just this much away 326 00:18:58,920 --> 00:18:59,920 to catch up with me when I was your age! 327 00:19:03,200 --> 00:19:05,320 Good job! I’m so proud of you! 328 00:19:06,560 --> 00:19:07,720 Mom and dad would be so happy 329 00:19:07,840 --> 00:19:08,960 if they knew you’ve become 330 00:19:09,960 --> 00:19:11,160 this outstanding, 331 00:19:12,000 --> 00:19:12,440 right? 332 00:19:15,840 --> 00:19:17,040 Let’s go visit them 333 00:19:17,040 --> 00:19:18,120 before I go back to school. 334 00:19:18,800 --> 00:19:20,120 We can also go check on grandma. 335 00:19:20,600 --> 00:19:21,640 I haven’t seen her for a long time. 336 00:19:22,040 --> 00:19:22,680 Sure. 337 00:19:23,280 --> 00:19:24,640 I’ll find a time and take you there! 338 00:19:27,200 --> 00:19:27,880 I’m so proud! 339 00:19:28,400 --> 00:19:28,880 Me, too! 340 00:19:29,280 --> 00:19:30,040 Good job! 341 00:19:31,880 --> 00:19:32,480 Good job! 342 00:19:34,600 --> 00:19:35,320 Luna, 343 00:19:35,140 --> 00:19:44,420 [“Hi, Qianjin” - Women’s Health Campaign] 344 00:19:35,320 --> 00:19:36,160 why did you 345 00:19:36,160 --> 00:19:37,080 choose to collaborate 346 00:19:37,080 --> 00:19:37,800 with Qianjin Group 347 00:19:37,800 --> 00:19:38,680 on the public welfare program 348 00:19:38,680 --> 00:19:39,640 “Hi, Qianjin?” 349 00:19:40,560 --> 00:19:41,760 I find 350 00:19:41,760 --> 00:19:42,600 that young people nowadays 351 00:19:42,600 --> 00:19:43,520 are usually under a lot of pressure, 352 00:19:43,520 --> 00:19:44,440 especially women, 353 00:19:44,800 --> 00:19:45,680 and they 354 00:19:45,680 --> 00:19:47,000 lack knowledge 355 00:19:47,000 --> 00:19:48,200 in women’s health. 356 00:19:48,280 --> 00:19:49,080 So, through 357 00:19:49,080 --> 00:19:50,320 this activity, I hope 358 00:19:50,440 --> 00:19:51,840 more women can start 359 00:19:51,840 --> 00:19:53,280 taking care of and protecting themselves. 360 00:19:53,600 --> 00:19:54,440 So, aside from 361 00:19:54,440 --> 00:19:55,080 the noncommercial film, 362 00:19:55,080 --> 00:19:55,520 what are your 363 00:19:55,520 --> 00:19:56,600 other plans? 364 00:19:58,600 --> 00:19:59,840 I think it’s a question for my agent. 365 00:20:00,600 --> 00:20:02,240 Where’s your agent? 366 00:20:03,160 --> 00:20:04,040 Wang He! 367 00:20:04,680 --> 00:20:05,200 Here I am! 368 00:20:06,280 --> 00:20:07,400 Here, put on this coat. 369 00:20:07,720 --> 00:20:08,520 I’m not cold. 370 00:20:08,520 --> 00:20:09,400 Wear it. 371 00:20:10,040 --> 00:20:10,760 If you catch a cold, 372 00:20:10,760 --> 00:20:11,720 I’ll have to take care of you. 373 00:20:11,800 --> 00:20:12,720 You need to take care 374 00:20:12,720 --> 00:20:13,800 of me anyway. 375 00:20:17,960 --> 00:20:18,760 About Luna’s next plan, 376 00:20:18,760 --> 00:20:19,880 we will make an official announcement. 377 00:20:19,880 --> 00:20:20,840 Thank you for coming, everybody. 378 00:20:20,840 --> 00:20:21,920 Luna needs to take a rest now. 379 00:20:21,920 --> 00:20:22,320 Thank you! 380 00:20:22,440 --> 00:20:24,800 Thank you, everybody! Thanks! 381 00:20:36,840 --> 00:20:37,520 Grandma! 382 00:20:39,480 --> 00:20:40,120 Grandma! 383 00:20:43,840 --> 00:20:44,600 Did you miss me? 384 00:20:44,680 --> 00:20:45,640 Of course! 385 00:20:46,600 --> 00:20:47,440 Grandma! 386 00:20:47,760 --> 00:20:48,360 Kid! 387 00:20:49,080 --> 00:20:49,840 Good girl! 388 00:20:49,840 --> 00:20:50,840 Did you miss me? 389 00:20:50,840 --> 00:20:51,880 I certainly did! 390 00:20:51,880 --> 00:20:53,440 Zhou Fang, this is my grandma. 391 00:20:53,440 --> 00:20:54,600 How come you are so close to her? 392 00:20:55,600 --> 00:20:56,320 Be nice! 393 00:20:56,320 --> 00:20:57,280 Grandma, just ignore her. 394 00:20:57,280 --> 00:20:58,000 Okay! 395 00:20:58,240 --> 00:20:58,880 Xiaodi, come here. 396 00:20:59,200 --> 00:21:00,400 Grandma, this is my nephew, 397 00:21:00,400 --> 00:21:01,000 Shen Di. 398 00:21:01,000 --> 00:21:01,920 He’s also Luoluo’s classmate. 399 00:21:02,880 --> 00:21:03,640 Nice to meet you, grandma! 400 00:21:03,720 --> 00:21:04,520 Nice to meet you! 401 00:21:04,600 --> 00:21:05,800 I’ve heard so much 402 00:21:05,920 --> 00:21:07,360 about you from Luoluo. 403 00:21:07,560 --> 00:21:08,720 Here, let’s go inside. 404 00:21:08,760 --> 00:21:09,480 Come on in. 405 00:21:09,840 --> 00:21:11,120 Let’s go inside. 406 00:21:12,000 --> 00:21:12,760 Come on. 407 00:21:14,200 --> 00:21:15,120 It’s a little hard to break. 408 00:21:16,080 --> 00:21:17,960 Grandma, you know what? 409 00:21:18,520 --> 00:21:20,080 My brother is quite sleazy. 410 00:21:20,360 --> 00:21:21,120 Ever since Zhou Fang moved in 411 00:21:21,120 --> 00:21:21,840 the apartment opposite ours, 412 00:21:21,840 --> 00:21:22,520 he’s always peeked at her 413 00:21:22,520 --> 00:21:23,520 on the balcony. 414 00:21:26,760 --> 00:21:27,480 That’s a lie! 415 00:21:27,480 --> 00:21:28,080 When have I ever 416 00:21:28,080 --> 00:21:28,920 done that? 417 00:21:28,920 --> 00:21:30,320 Haven’t you? 418 00:21:30,840 --> 00:21:31,680 I often saw you 419 00:21:31,680 --> 00:21:32,760 looking at her on the balcony. 420 00:21:32,760 --> 00:21:33,680 I’m not lying. 421 00:21:33,680 --> 00:21:34,680 Grandma, don’t trust him. 422 00:21:34,840 --> 00:21:36,720 Grandma, don’t listen to them. 423 00:21:37,720 --> 00:21:38,480 Aunt, 424 00:21:38,520 --> 00:21:39,760 you were pretty much the same. 425 00:21:40,040 --> 00:21:40,840 You also peeked out 426 00:21:40,840 --> 00:21:41,760 every day on the balcony. 427 00:21:42,440 --> 00:21:43,400 Shut your mouth! 428 00:21:43,400 --> 00:21:44,240 See? 429 00:21:44,600 --> 00:21:45,720 They are both “Peeping Toms!” 430 00:21:45,720 --> 00:21:46,560 What are you talking about? 431 00:21:46,560 --> 00:21:47,840 I’ll let you eat raw corns! 432 00:21:48,080 --> 00:21:48,840 Hurry up and peel. 433 00:21:48,840 --> 00:21:49,640 See, grandma. 434 00:21:49,640 --> 00:21:50,720 I’m telling the truth. 435 00:21:50,720 --> 00:21:52,720 Your aunt just missed me. 436 00:21:53,000 --> 00:21:54,520 Exactly. She was too shy to tell. 437 00:21:55,480 --> 00:21:56,920 Be careful, don’t hurt your hands. 438 00:21:57,000 --> 00:21:58,200 It’s okay, grandma, I can do it. 439 00:21:58,200 --> 00:21:59,720 Grandma, don’t spoil her. 440 00:21:59,720 --> 00:22:01,360 You should let her do more work. 441 00:22:01,360 --> 00:22:02,200 Look what’s inside! 442 00:22:02,200 --> 00:22:03,120 Look! 443 00:22:14,840 --> 00:22:15,920 Are your arms hurt? 444 00:22:16,560 --> 00:22:17,200 Not too bad. 445 00:22:17,880 --> 00:22:18,880 I can’t 446 00:22:18,880 --> 00:22:19,600 get comfortable 447 00:22:19,600 --> 00:22:20,360 leaning on this chair. 448 00:22:21,720 --> 00:22:23,400 We should make a comfortable chair 449 00:22:23,800 --> 00:22:25,120 and put it here. 450 00:22:25,120 --> 00:22:25,960 That way, we can lie here 451 00:22:25,960 --> 00:22:26,960 and look at the stars. 452 00:22:27,200 --> 00:22:27,920 It must be nice. 453 00:22:28,880 --> 00:22:29,920 I know a craftsman 454 00:22:29,920 --> 00:22:31,400 who makes chairs. 455 00:22:31,680 --> 00:22:32,200 I can ask him 456 00:22:32,200 --> 00:22:33,080 to make one for us. 457 00:22:33,200 --> 00:22:34,280 How come you know everybody? 458 00:22:37,520 --> 00:22:38,200 After dinner, 459 00:22:38,200 --> 00:22:39,200 we can put the chair here 460 00:22:39,280 --> 00:22:41,240 and lie down to look at the stars, 461 00:22:41,520 --> 00:22:42,960 enjoy some sunshine! It’ll be so comfortable. 462 00:22:44,200 --> 00:22:44,920 How can you look at the stars 463 00:22:44,920 --> 00:22:45,720 and enjoy sunshine at the same time? 464 00:22:46,720 --> 00:22:47,440 Look at the stars at night, 465 00:22:47,440 --> 00:22:49,080 and enjoy sunshine during the day, okay? 466 00:22:50,560 --> 00:22:51,280 Song Lin, 467 00:22:51,960 --> 00:22:52,920 have you thought 468 00:22:52,920 --> 00:22:54,120 about including 469 00:22:54,120 --> 00:22:54,640 more stuff 470 00:22:54,640 --> 00:22:56,080 in your App 471 00:22:56,160 --> 00:22:57,120 aside from those 472 00:22:57,240 --> 00:22:58,080 haute couture clothes, 473 00:22:58,080 --> 00:22:59,280 shoes and jewelries? 474 00:23:00,600 --> 00:23:01,920 I think it’ll work. 475 00:23:02,800 --> 00:23:03,960 We can include 476 00:23:04,600 --> 00:23:05,640 some daily furniture 477 00:23:05,640 --> 00:23:07,800 such as nice chairs, 478 00:23:08,320 --> 00:23:09,520 sofas, and tea tables. 479 00:23:10,000 --> 00:23:10,880 That way, we’ll 480 00:23:10,880 --> 00:23:11,840 attract more users. 481 00:23:14,600 --> 00:23:15,400 And I think 482 00:23:15,400 --> 00:23:16,120 we can divide them 483 00:23:16,120 --> 00:23:17,360 into several sections. 484 00:23:17,680 --> 00:23:19,520 For instance, we put 485 00:23:19,520 --> 00:23:21,280 haute couture clothes, 486 00:23:21,680 --> 00:23:22,640 shoes and jewelries 487 00:23:22,640 --> 00:23:24,280 in one section, 488 00:23:24,480 --> 00:23:25,600 and high-end customized 489 00:23:25,600 --> 00:23:26,560 daily furniture 490 00:23:26,560 --> 00:23:28,160 in another. 491 00:23:31,120 --> 00:23:31,640 We can also 492 00:23:31,640 --> 00:23:32,600 gather all the people 493 00:23:32,840 --> 00:23:33,920 with same interests 494 00:23:34,280 --> 00:23:35,960 and the designers 495 00:23:36,240 --> 00:23:37,480 share similar styles together 496 00:23:37,480 --> 00:23:38,520 through an off-line section 497 00:23:38,520 --> 00:23:39,320 so that they can 498 00:23:39,320 --> 00:23:40,280 get to know each other, 499 00:23:41,160 --> 00:23:42,360 and we can expand our relationships. 500 00:23:44,120 --> 00:23:45,160 Actually, working in this industry, 501 00:23:45,160 --> 00:23:46,080 We first 502 00:23:46,440 --> 00:23:48,360 need to provide our uses and customers 503 00:23:48,480 --> 00:23:50,080 with the most suitable 504 00:23:50,160 --> 00:23:51,800 and personalized 505 00:23:52,120 --> 00:23:53,160 outfits, 506 00:23:53,720 --> 00:23:54,720 on the other hand, 507 00:23:54,800 --> 00:23:56,120 we are also doing our part 508 00:23:56,200 --> 00:23:57,480 to protect the craftsmanship 509 00:23:57,480 --> 00:23:58,680 of those designers 510 00:23:58,800 --> 00:24:00,400 and artisans. 511 00:24:00,680 --> 00:24:01,480 Right? 512 00:24:01,880 --> 00:24:02,560 It’s actually 513 00:24:02,560 --> 00:24:03,680 an admirable thing. 514 00:24:04,120 --> 00:24:04,600 It is. 515 00:24:05,280 --> 00:24:06,320 And I think 516 00:24:06,320 --> 00:24:07,240 more and more people 517 00:24:07,320 --> 00:24:08,000 know exactly 518 00:24:08,000 --> 00:24:09,120 what they want now, 519 00:24:09,560 --> 00:24:10,720 and they won’t blindly pursue 520 00:24:10,720 --> 00:24:11,760 those big brands 521 00:24:12,040 --> 00:24:12,960 and show their 522 00:24:12,960 --> 00:24:14,160 success through logos. 523 00:24:14,720 --> 00:24:17,000 Instead, they 524 00:24:17,000 --> 00:24:18,200 confidently go after 525 00:24:18,200 --> 00:24:19,360 the life style they want. 526 00:24:20,240 --> 00:24:21,360 So, after all, 527 00:24:21,360 --> 00:24:22,280 haute couture 528 00:24:22,400 --> 00:24:24,040 is about helping people 529 00:24:24,520 --> 00:24:26,040 create a customized high-end lifestyle. 530 00:24:27,920 --> 00:24:29,320 I think it’ll work. 531 00:24:31,280 --> 00:24:32,280 Why are you so smart? 532 00:24:33,440 --> 00:24:34,400 Because you are pretty? 533 00:24:36,360 --> 00:24:37,080 Guess! 534 00:24:40,600 --> 00:24:41,240 Are you cold? 535 00:24:41,920 --> 00:24:42,720 A little. 536 00:25:05,440 --> 00:25:06,760 Honey, what time is it? 537 00:25:06,840 --> 00:25:07,520 They are still not here! 538 00:25:08,200 --> 00:25:08,840 Zhou Fang was just 539 00:25:08,840 --> 00:25:09,480 in the makeup room, 540 00:25:09,480 --> 00:25:10,440 but now she’s gone! 541 00:25:10,960 --> 00:25:12,480 Song Lin went to the bathroom, 542 00:25:12,560 --> 00:25:13,600 but he disappeared, too. 543 00:25:14,280 --> 00:25:14,880 What’s going on 544 00:25:14,880 --> 00:25:15,880 with them? 545 00:25:16,320 --> 00:25:17,400 Stop talking. Let’s go find them. 546 00:26:38,000 --> 00:26:38,880 Mrs. Zhou, you’re here. 547 00:26:38,880 --> 00:26:39,720 There you are. 548 00:26:39,720 --> 00:26:41,080 Come on, sit. 549 00:26:55,800 --> 00:26:57,280 You must be curious 550 00:26:57,280 --> 00:26:58,440 about why we rode 551 00:26:58,440 --> 00:26:59,440 a motorbike here. 552 00:27:00,760 --> 00:27:02,280 We presented ourselves in such a special way 553 00:27:03,560 --> 00:27:05,240 because Zhou Fang and I 554 00:27:05,760 --> 00:27:06,560 met each other because of 555 00:27:06,560 --> 00:27:07,280 a motorbike. 556 00:27:09,280 --> 00:27:10,240 In the very beginning, 557 00:27:10,840 --> 00:27:12,840 I thought Zhou Fang 558 00:27:13,120 --> 00:27:14,200 was a very troublesome 559 00:27:14,840 --> 00:27:16,440 and annoying girl. 560 00:27:23,440 --> 00:27:24,440 You are not dead, aren’t you? 561 00:27:24,600 --> 00:27:25,800 You wanted to die, didn’t you? 562 00:27:26,080 --> 00:27:27,240 You were looking for death! 563 00:27:27,520 --> 00:27:28,440 Why did you drive that fast in a curve? 564 00:27:28,440 --> 00:27:28,960 Don’t you have 565 00:27:28,960 --> 00:27:29,880 any common sense? 566 00:27:30,160 --> 00:27:30,960 Are you crazy?! 567 00:27:30,960 --> 00:27:31,720 Why are you wandering around on the road 568 00:27:31,720 --> 00:27:32,720 while dressing like this? 569 00:27:33,080 --> 00:27:33,880 Are you a scammer, 570 00:27:33,960 --> 00:27:35,080 marrying whoever bumps into you? 571 00:27:35,600 --> 00:27:36,280 As a man, 572 00:27:36,280 --> 00:27:37,400 can’t you get the bike up yourself? 573 00:27:38,080 --> 00:27:39,640 My arm is almost broken, alright? 574 00:27:40,360 --> 00:27:41,560 Help me with the bike. I’ll treat you a meal. 575 00:27:50,600 --> 00:27:52,600 But later on, 576 00:27:52,720 --> 00:27:54,000 after I got to know her 577 00:27:54,560 --> 00:27:56,360 through all the things we experienced together, 578 00:27:56,920 --> 00:27:57,720 I found out 579 00:27:57,720 --> 00:27:58,800 the cute side, 580 00:27:59,760 --> 00:28:00,480 and the strong side 581 00:28:00,480 --> 00:28:01,360 of her. 582 00:28:03,400 --> 00:28:04,440 Yet at that point, 583 00:28:04,440 --> 00:28:05,760 I started realizing how much 584 00:28:06,520 --> 00:28:07,760 I wanted to be with her, 585 00:28:07,760 --> 00:28:08,480 and protect only her, 586 00:28:09,000 --> 00:28:10,200 for the rest of my life. 587 00:28:15,320 --> 00:28:16,080 What are you doing? 588 00:28:16,160 --> 00:28:17,200 Don’t catch a cold. 589 00:28:24,840 --> 00:28:26,040 Do you like me? 590 00:28:26,360 --> 00:28:27,040 Yes. 591 00:28:27,480 --> 00:28:28,280 I knew it. 592 00:28:29,240 --> 00:28:29,920 What did you say? 593 00:28:30,400 --> 00:28:31,200 I said, “I like you.” 594 00:28:31,440 --> 00:28:32,280 Are you crazy? 595 00:28:32,760 --> 00:28:33,520 You are! 596 00:28:33,800 --> 00:28:34,680 What’s wrong with liking you? 597 00:28:44,760 --> 00:28:45,520 We still have 598 00:28:47,040 --> 00:28:48,400 a long way to go. 599 00:28:48,400 --> 00:28:49,400 If we can’t even 600 00:28:49,400 --> 00:28:50,400 trust each other, 601 00:28:50,400 --> 00:28:51,560 how can we go further? 602 00:28:52,600 --> 00:28:53,520 Then we should break up. 603 00:28:54,480 --> 00:28:55,400 I didn’t say that. 604 00:28:55,400 --> 00:28:55,840 That’s not what I meant. 605 00:28:55,840 --> 00:28:56,800 But I want to. 606 00:28:57,600 --> 00:28:58,560 The news is right there. 607 00:28:58,880 --> 00:28:59,880 How can I trust you? 608 00:29:09,600 --> 00:29:10,400 Thank you. 609 00:29:13,480 --> 00:29:14,480 Thank you for taking care of me. 610 00:29:15,840 --> 00:29:17,120 If one day 611 00:29:18,040 --> 00:29:19,440 I can make you cry easily, 612 00:29:20,160 --> 00:29:21,000 I must be the last person 613 00:29:21,000 --> 00:29:22,280 who wants to see you cry. 614 00:29:26,320 --> 00:29:27,600 Many people say 615 00:29:29,520 --> 00:29:31,280 you don’t need a reason to love someone. 616 00:29:32,840 --> 00:29:33,680 I don’t think so. 617 00:29:33,680 --> 00:29:34,240 I think it takes a lot of reasons 618 00:29:34,240 --> 00:29:35,000 to fall in love. 619 00:29:35,080 --> 00:29:35,720 But the most important one is 620 00:29:35,720 --> 00:29:36,920 that you only want 621 00:29:38,400 --> 00:29:39,360 to be with her, 622 00:29:39,360 --> 00:29:40,720 and be with her forever, 623 00:29:41,280 --> 00:29:42,160 for a lifetime. 624 00:29:46,200 --> 00:29:47,240 Are you still angry? 625 00:29:48,800 --> 00:29:49,200 How can I be angry 626 00:29:49,200 --> 00:29:50,120 when I see you? 627 00:29:51,160 --> 00:29:52,000 So being pretty 628 00:29:52,000 --> 00:29:52,880 is actually quite useful! 629 00:29:54,280 --> 00:29:55,640 I also want him to know 630 00:29:57,600 --> 00:29:59,040 that someone needs him 631 00:30:01,320 --> 00:30:03,080 and wants to be with him, 632 00:30:04,800 --> 00:30:06,240 and that he’s protected 633 00:30:08,160 --> 00:30:09,520 and safe. 634 00:30:11,440 --> 00:30:14,760 Then you can focus on protecting your dream. 635 00:30:15,160 --> 00:30:16,120 I’ll protect you. 636 00:30:19,560 --> 00:30:20,640 Will you marry me? 637 00:30:27,360 --> 00:30:28,440 I’m ready to spend 638 00:30:28,440 --> 00:30:29,680 the rest of my life with you. 639 00:30:30,320 --> 00:30:32,440 Mrs. Song, are you ready? 640 00:30:33,480 --> 00:30:34,560 Yes, I am. 641 00:30:44,360 --> 00:30:45,760 There’s no turning back 642 00:30:46,680 --> 00:30:47,640 after wearing this ring. 643 00:30:49,280 --> 00:30:50,320 I won’t turn. 644 00:31:39,780 --> 00:31:46,260 [Banquet Hall 5] 645 00:31:49,400 --> 00:31:50,280 Huo Chendong! 646 00:32:00,120 --> 00:32:01,520 You are still leaving? 647 00:32:06,480 --> 00:32:07,280 Take good care. 648 00:32:41,640 --> 00:32:42,360 Zhou Fang. 649 00:32:42,560 --> 00:32:43,800 I want to take care of you for a lifetime. 650 00:32:44,760 --> 00:32:46,040 You must be kidding! 651 00:32:46,840 --> 00:32:47,880 I’m serious. 652 00:32:48,800 --> 00:32:49,720 We don’t suit for each other. 653 00:32:50,480 --> 00:32:53,440 Is it because of Song Lin? 654 00:32:54,120 --> 00:32:54,800 You like him? 655 00:32:55,560 --> 00:32:56,120 Yes. 656 00:33:01,640 --> 00:33:02,320 Hi, nice to meet you! 657 00:33:03,600 --> 00:33:04,120 Shen Peipei! 658 00:33:04,120 --> 00:33:05,080 What do you want? 659 00:33:06,480 --> 00:33:08,440 Nothing. 660 00:33:08,440 --> 00:33:09,320 I just thought… 661 00:33:09,320 --> 00:33:10,600 You think it’s fun? 662 00:33:11,960 --> 00:33:14,080 I just wanted to see you. 663 00:33:14,720 --> 00:33:15,600 But I was worried 664 00:33:15,600 --> 00:33:16,680 that you’d get upset to see me, 665 00:33:17,080 --> 00:33:18,480 so I came up with this idea. 666 00:33:23,440 --> 00:33:24,480 Do you have time tomorrow night? 667 00:33:26,000 --> 00:33:26,800 Yes. 668 00:33:27,360 --> 00:33:28,280 Think about what you wanna eat. 669 00:34:07,440 --> 00:34:09,000 Life always gives us trouble 670 00:34:09,000 --> 00:34:09,920 when we least expect it, 671 00:34:10,190 --> 00:34:11,560 but also prepares a surprise 672 00:34:11,560 --> 00:34:12,840 for us in the corner. 673 00:34:14,000 --> 00:34:15,080 We all have dreams, 674 00:34:15,520 --> 00:34:17,040 and fantasize about the future, 675 00:34:17,520 --> 00:34:18,960 yet the ending is always better. 676 00:34:19,670 --> 00:34:21,190 Whether the setback is ahead of us, 677 00:34:21,360 --> 00:34:23,080 or is torturing us right now, 678 00:34:23,630 --> 00:34:24,440 as long as we stick 679 00:34:24,440 --> 00:34:25,760 to our initial faith, 680 00:34:26,670 --> 00:34:28,040 what we are going through 681 00:34:28,040 --> 00:34:28,920 will never be the end of the story. 682 00:34:29,710 --> 00:34:31,000 Keep going forward, 683 00:34:31,000 --> 00:34:32,480 and we’ll finally come out of cocoon 684 00:34:32,480 --> 00:34:33,230 and see the rainbow. 685 00:34:33,920 --> 00:34:36,080 Where there’s faith, there’s a future. 686 00:34:50,040 --> 00:34:50,760 That hotpot place 687 00:34:50,760 --> 00:34:51,630 is really good! 688 00:34:51,670 --> 00:34:52,400 Let’s go there together 689 00:34:52,400 --> 00:34:53,280 after we are back! 690 00:34:53,280 --> 00:34:53,960 Okay. 691 00:34:54,360 --> 00:34:55,480 Come back on time. 692 00:34:55,480 --> 00:34:56,880 Don’t be back too late. 693 00:34:56,880 --> 00:34:57,680 I know. 694 00:34:59,240 --> 00:34:59,840 Alright. 695 00:35:01,040 --> 00:35:02,320 Okay! We are ready. 696 00:35:03,080 --> 00:35:04,160 You’ve carried everything, right? 697 00:35:04,160 --> 00:35:05,320 Suitcases, toiletries, 698 00:35:05,320 --> 00:35:06,680 passports, visas and stuff. 699 00:35:07,320 --> 00:35:08,520 Stop worrying. 700 00:35:08,520 --> 00:35:09,080 I’m careless, 701 00:35:09,080 --> 00:35:10,240 but Yulin is quite organized. 702 00:35:10,240 --> 00:35:11,200 We’ll be fine! 703 00:35:11,480 --> 00:35:11,920 Okay. 704 00:35:12,000 --> 00:35:12,800 It’s just that you’ll drive 705 00:35:12,800 --> 00:35:13,360 all the way to Europe, 706 00:35:13,360 --> 00:35:14,280 I’m a little worried. 707 00:35:14,560 --> 00:35:15,760 You’ve got to be careful. 708 00:35:16,160 --> 00:35:17,080 Don’t worry, Fang. 709 00:35:17,080 --> 00:35:17,680 I’ll send our update 710 00:35:17,680 --> 00:35:18,320 to the group chat. 711 00:35:19,320 --> 00:35:19,960 And you, 712 00:35:19,960 --> 00:35:20,480 don’t fight with Yulin 713 00:35:20,480 --> 00:35:21,520 and get back on your own. 714 00:35:22,320 --> 00:35:22,920 Got it! 715 00:35:26,480 --> 00:35:27,800 Don’t miss me too much. 716 00:35:28,720 --> 00:35:29,720 Be good. 717 00:35:30,080 --> 00:35:31,760 Okay, I wait for you to be back! 718 00:35:34,080 --> 00:35:34,680 Enjoy yourself 719 00:35:34,680 --> 00:35:35,720 during 720 00:35:35,720 --> 00:35:36,480 the vacation. 721 00:35:36,600 --> 00:35:37,400 Don’t pick up 722 00:35:37,400 --> 00:35:38,080 if he calls you! 723 00:35:38,800 --> 00:35:39,880 Lin, 724 00:35:39,920 --> 00:35:41,280 since Fang said so, 725 00:35:41,320 --> 00:35:42,160 I’ll listen to her. 726 00:35:44,080 --> 00:35:44,920 Mr. Song, 727 00:35:45,120 --> 00:35:46,560 you’ve got to take good care 728 00:35:46,960 --> 00:35:47,760 of Zhou Fang 729 00:35:47,760 --> 00:35:48,840 while I’m not around. 730 00:35:49,280 --> 00:35:50,120 I will. Don’t worry! 731 00:35:50,120 --> 00:35:50,680 Come here. 732 00:35:53,760 --> 00:35:54,640 Then I’m leaving. 733 00:35:55,000 --> 00:35:55,760 Be safe. 734 00:35:55,760 --> 00:35:56,560 -We are going! -Alright. 735 00:35:56,560 --> 00:35:57,120 Bye! 736 00:35:58,240 --> 00:35:59,320 Call me if you need me. 737 00:35:59,320 --> 00:36:00,480 Tell me if he bullies you! 738 00:36:01,040 --> 00:36:01,560 Okay. 739 00:36:01,640 --> 00:36:02,440 You’ll come back to punish me? 740 00:36:02,440 --> 00:36:03,240 I will! 741 00:36:03,240 --> 00:36:05,000 Alright, stop, you guys! 742 00:36:16,080 --> 00:36:17,200 I want to take a trip, too. 743 00:36:17,680 --> 00:36:18,440 Where? 744 00:36:20,360 --> 00:36:20,920 Zhouzhuang. 745 00:36:24,840 --> 00:36:26,000 Do you wanna have a baby? 746 00:36:27,600 --> 00:36:28,160 What are we gonna 747 00:36:28,160 --> 00:36:29,080 name our baby? 748 00:36:31,000 --> 00:36:32,040 Song Zhouzi! 749 00:36:33,240 --> 00:36:34,080 Song Zhou’er! 750 00:36:34,280 --> 00:36:35,000 Which one is better? 751 00:36:35,000 --> 00:36:36,080 None of them! 752 00:36:36,080 --> 00:36:36,920 None? 753 00:36:36,920 --> 00:36:38,120 Songzhou Youzi! 754 00:36:40,380 --> 00:36:44,500 [Half a year later] 755 00:36:50,440 --> 00:36:51,000 Mom, 756 00:36:51,400 --> 00:36:52,720 I have good news! 757 00:36:53,040 --> 00:36:53,680 Xiaodi 758 00:36:53,680 --> 00:36:54,640 got the offer! 759 00:36:54,840 --> 00:36:56,480 Huh? What’s offer? 760 00:36:56,480 --> 00:36:58,080 Can you make it clear? 761 00:36:58,080 --> 00:36:58,920 Clear! 762 00:36:59,320 --> 00:37:00,680 The admission letter! 763 00:37:00,680 --> 00:37:01,480 The admission letter 764 00:37:01,480 --> 00:37:02,680 from Stanford University. 765 00:37:03,760 --> 00:37:04,600 Really? 766 00:37:05,520 --> 00:37:06,840 Xiaodi is awesome! 767 00:37:06,960 --> 00:37:07,840 Amazing! 768 00:37:07,840 --> 00:37:08,920 Then… Then… 769 00:37:09,920 --> 00:37:11,240 What about the girl? 770 00:37:11,240 --> 00:37:12,080 Luoluo. Did Luoluo 771 00:37:12,080 --> 00:37:13,160 receive one? 772 00:37:13,880 --> 00:37:14,640 Of course, 773 00:37:14,640 --> 00:37:15,840 they both had no problem. 774 00:37:16,200 --> 00:37:16,920 Remember the art school 775 00:37:16,920 --> 00:37:17,400 she mentioned to you? 776 00:37:17,400 --> 00:37:18,360 She’s already 777 00:37:18,360 --> 00:37:19,240 admitted. 778 00:37:19,560 --> 00:37:20,600 Really? 779 00:37:21,120 --> 00:37:22,440 What are you talking about? Let me hear. 780 00:37:22,440 --> 00:37:24,040 Don’t get too close to me. 781 00:37:24,040 --> 00:37:24,720 I won’t let you hear. 782 00:37:26,040 --> 00:37:26,960 Continue! 783 00:37:26,960 --> 00:37:27,800 Alright, mom, 784 00:37:27,880 --> 00:37:28,680 you two sort it out. 785 00:37:28,680 --> 00:37:29,640 I’ll hang up now, 786 00:37:29,640 --> 00:37:30,400 I’m driving. 787 00:37:31,280 --> 00:37:32,920 Okay! Then drive safely. 788 00:37:36,600 --> 00:37:37,960 You only heard 789 00:37:38,040 --> 00:37:39,120 an immaterial line. 790 00:37:39,440 --> 00:37:40,720 “Drive safely!” 791 00:37:48,440 --> 00:37:50,320 Sir, 20 cups of coffee, please. 792 00:37:52,000 --> 00:37:52,920 To go, again? 793 00:37:53,760 --> 00:37:54,480 Can’t you just ask them 794 00:37:54,480 --> 00:37:55,440 to come here to drink? 795 00:37:56,040 --> 00:37:57,280 I’ve told you many times. 796 00:37:57,280 --> 00:37:58,600 The coffee tastes different 797 00:37:58,600 --> 00:37:59,160 when drinking 798 00:37:59,160 --> 00:38:00,440 with disposable cup. 799 00:38:01,640 --> 00:38:03,080 We can’t tell the difference anyway. 800 00:38:03,240 --> 00:38:04,360 You are the only fussy one. 801 00:38:06,120 --> 00:38:07,360 These are nice coffee beans. 802 00:38:07,880 --> 00:38:09,120 What a waste! 803 00:38:13,080 --> 00:38:14,960 Youyou, just ignore him. 804 00:38:15,200 --> 00:38:16,200 When he’s free, 805 00:38:16,640 --> 00:38:17,800 he still has to make them. 806 00:38:18,400 --> 00:38:19,720 Megatron is 807 00:38:19,800 --> 00:38:21,160 so cute! 808 00:38:21,720 --> 00:38:22,440 Come here! 809 00:38:32,120 --> 00:38:32,840 Honey, 810 00:38:33,480 --> 00:38:34,520 what do you want for dinner? 811 00:38:35,840 --> 00:38:36,920 I love everything you cook. 812 00:38:39,560 --> 00:38:40,360 Looks like 813 00:38:40,360 --> 00:38:41,960 you aren’t the only third wheel. 814 00:38:43,200 --> 00:38:44,120 I am a third wheel 815 00:38:44,120 --> 00:38:45,120 wherever I go. 816 00:38:48,040 --> 00:38:49,040 You guys. 817 00:38:59,600 --> 00:39:00,800 The end of a stage goal 818 00:39:00,800 --> 00:39:01,800 is just a milestone 819 00:39:01,800 --> 00:39:02,760 on the journey of making the dreams come true. 820 00:39:03,200 --> 00:39:04,280 We accomplish one goal 821 00:39:04,600 --> 00:39:06,040 and then set another. 822 00:39:06,520 --> 00:39:08,080 We keep going forward, 823 00:39:08,400 --> 00:39:09,600 not to reach 824 00:39:09,600 --> 00:39:10,800 the milestones in our hearts, 825 00:39:11,320 --> 00:39:12,320 but to enjoy 826 00:39:12,720 --> 00:39:13,760 the sceneries along the way. 827 00:39:22,720 --> 00:39:23,080 Come here. 828 00:39:32,280 --> 00:39:33,080 Do you remember this place? 829 00:39:34,080 --> 00:39:35,080 Of course. 830 00:39:35,080 --> 00:39:35,920 You almost hit me 831 00:39:35,920 --> 00:39:36,640 to death here. 832 00:39:36,920 --> 00:39:37,760 That’s what you remember? 833 00:39:38,920 --> 00:39:39,960 If you really did, 834 00:39:39,960 --> 00:39:40,960 you wouldn’t have a wife. 835 00:39:41,600 --> 00:39:42,160 Is that so? 836 00:39:42,880 --> 00:39:43,800 That's not necessarily true. 837 00:39:45,080 --> 00:39:46,600 Hey, you are so annoying! 838 00:39:46,600 --> 00:39:47,760 Get down! 839 00:39:49,560 --> 00:39:51,560 Come on! Get down, now! 840 00:39:55,440 --> 00:39:56,400 Time really flies. 841 00:40:00,160 --> 00:40:01,560 It’s been a year. 842 00:40:03,760 --> 00:40:04,720 We’ve experienced a lot 843 00:40:04,720 --> 00:40:05,640 in the past year. 844 00:40:07,080 --> 00:40:07,960 Thank you! 845 00:40:08,400 --> 00:40:09,200 For what? 846 00:40:10,160 --> 00:40:12,000 For being so tolerant, 847 00:40:12,640 --> 00:40:14,120 and for marrying me. 848 00:40:16,200 --> 00:40:17,240 Actually, I thought 849 00:40:17,240 --> 00:40:18,040 you were quite special 850 00:40:18,040 --> 00:40:20,000 the first time I met you. 851 00:40:20,200 --> 00:40:21,040 How special? 852 00:40:21,800 --> 00:40:22,760 Very… silly! 853 00:40:24,280 --> 00:40:25,280 I’m kidding. 854 00:40:25,880 --> 00:40:26,920 I thought you… 855 00:40:27,720 --> 00:40:28,960 It’s hard to explain. 856 00:40:30,440 --> 00:40:31,480 I think I liked you. 857 00:40:31,480 --> 00:40:32,800 If you liked me right away, 858 00:40:32,800 --> 00:40:33,640 why did you 859 00:40:33,640 --> 00:40:34,520 sue me? 860 00:40:35,200 --> 00:40:36,600 Crush and love 861 00:40:36,600 --> 00:40:38,000 is one thing, 862 00:40:38,280 --> 00:40:40,320 but principle is another, right? 863 00:40:45,040 --> 00:40:45,800 Baby, 864 00:40:47,800 --> 00:40:48,840 I also want to thank you. 865 00:40:49,800 --> 00:40:50,840 For what? 866 00:40:52,360 --> 00:40:53,720 Thank you 867 00:40:54,120 --> 00:40:55,160 for freeing me 868 00:40:55,160 --> 00:40:55,880 from a boring life. 869 00:40:57,880 --> 00:40:58,840 If it were not for you, 870 00:40:58,840 --> 00:40:59,560 my life would be 871 00:40:59,560 --> 00:41:00,320 all about work. 872 00:41:01,600 --> 00:41:02,640 And I also want to thank you 873 00:41:02,640 --> 00:41:04,080 for giving me a warm home, 874 00:41:05,600 --> 00:41:06,440 and being 875 00:41:06,440 --> 00:41:07,520 such a 876 00:41:07,960 --> 00:41:09,040 good wife. 877 00:41:10,720 --> 00:41:11,680 So, don’t you think 878 00:41:11,680 --> 00:41:12,960 we lack of something? 879 00:41:14,560 --> 00:41:15,880 What? 880 00:41:19,640 --> 00:41:20,680 What do you want? 881 00:41:27,000 --> 00:41:27,880 I’m pregnant! 882 00:41:29,440 --> 00:41:30,280 Really? 883 00:41:30,760 --> 00:41:31,920 You’ll become a father! 884 00:41:34,680 --> 00:41:35,240 Seriously? 885 00:41:35,480 --> 00:41:35,960 You just found out? 886 00:41:35,960 --> 00:41:36,440 I just knew it. 887 00:41:36,440 --> 00:41:37,360 Why didn’t you tell me earlier? 888 00:41:38,400 --> 00:41:39,080 You can’t see it! 889 00:41:39,080 --> 00:41:40,200 My son! Where’s my son? 890 00:41:40,760 --> 00:41:41,240 Have you 891 00:41:41,240 --> 00:41:41,880 thought of a name? 892 00:41:42,360 --> 00:41:43,320 Song Youzi. How’s that? 893 00:41:43,400 --> 00:41:44,560 No. How about Song Youcai? 894 00:41:44,560 --> 00:41:45,200 Song Youcai? 895 00:41:45,360 --> 00:41:46,440 We are all heroes 896 00:41:46,440 --> 00:41:47,560 in our own stories. 897 00:41:48,000 --> 00:41:48,760 We are waiting 898 00:41:48,760 --> 00:41:49,920 for the right one to show up 899 00:41:49,960 --> 00:41:51,880 at the right time and right place. 900 00:41:52,720 --> 00:41:53,800 We are looking for each other, 901 00:41:54,200 --> 00:41:55,080 so that we can 902 00:41:55,080 --> 00:41:56,120 be one another’s company and motivation 903 00:41:56,320 --> 00:41:58,520 on the way to happiness. 904 00:41:59,120 --> 00:42:00,040 Hope the one 905 00:42:00,040 --> 00:42:01,440 who’ll finally accompany you 906 00:42:01,960 --> 00:42:02,480 in your life 907 00:42:02,480 --> 00:42:03,880 is right in front of you! 908 00:42:14,020 --> 00:42:18,940 ♫Maple leaves out of the window fall off♫ 909 00:42:19,980 --> 00:42:25,100 ♫Your aroma does not linger♫ 910 00:42:28,340 --> 00:42:33,500 ♫You are flushed in the photo album♫ 911 00:42:34,100 --> 00:42:37,380 ♫redolent of our stories♫ 912 00:42:37,700 --> 00:42:40,500 ♫and our tenderness♫ 913 00:42:40,940 --> 00:42:44,620 ♫If our romance♫ 914 00:42:45,020 --> 00:42:47,660 ♫had not been aborted♫ 915 00:42:48,060 --> 00:42:49,260 ♫and if we hadn’t miss ♫ 916 00:42:49,420 --> 00:42:54,820 ♫the passion we should have at the time♫ 917 00:42:54,980 --> 00:42:57,140 ♫If we had learned ♫ 918 00:42:57,260 --> 00:43:01,940 ♫not to say “I don’t understand you” easily♫ 919 00:43:02,500 --> 00:43:08,900 ♫If you still love me, then why did we break up?♫ 920 00:43:39,940 --> 00:43:44,500 ♫The trees bud in the rainy day♫ 921 00:43:45,420 --> 00:43:50,820 ♫when the whole street is empty♫ 922 00:43:53,780 --> 00:43:58,940 ♫The warm night bids farewell to the past♫ 923 00:43:59,540 --> 00:44:02,660 ♫Sadness was etched in my heart♫ 924 00:44:02,820 --> 00:44:05,660 ♫I was not firm♫ 925 00:44:06,700 --> 00:44:09,940 ♫I still remember the ideal world we painted♫ 926 00:44:10,540 --> 00:44:13,020 ♫in which lived you and me♫ 927 00:44:13,460 --> 00:44:14,540 ♫What a pity that♫ 928 00:44:14,660 --> 00:44:20,180 ♫our promises became empty talks♫ 929 00:44:20,340 --> 00:44:22,460 ♫I still remember♫ 930 00:44:23,180 --> 00:44:27,260 ♫the puzzles we wanted to solve♫ 931 00:44:27,940 --> 00:44:32,900 ♫I still remember. I still love you. But why did we break up?♫ 932 00:44:33,300 --> 00:44:36,420 ♫If you still love me♫ 933 00:44:36,540 --> 00:44:41,500 ♫please remember every fragment of ours♫ 934 00:44:41,780 --> 00:44:46,980 ♫Why do we need to admire others’ romance?♫ 935 00:44:47,260 --> 00:44:50,580 ♫If you still miss me♫ 936 00:44:51,180 --> 00:44:54,260 ♫don’t be as lonely as me♫ 937 00:44:54,540 --> 00:44:57,140 ♫You have experienced love in earnest♫ 938 00:44:57,580 --> 00:45:03,380 ♫Please remember love once landed on our world♫ 939 00:45:07,220 --> 00:45:15,140 ♫If you still remember we were in love♫ 55478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.